Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷18 太武五王 Volume 18: Emperor Taiwu's Five Princes
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 159 | 之 | zhī | to go | 此鄧艾擒蜀之計也 |
2 | 159 | 之 | zhī | to arrive; to go | 此鄧艾擒蜀之計也 |
3 | 159 | 之 | zhī | is | 此鄧艾擒蜀之計也 |
4 | 159 | 之 | zhī | to use | 此鄧艾擒蜀之計也 |
5 | 159 | 之 | zhī | Zhi | 此鄧艾擒蜀之計也 |
6 | 159 | 之 | zhī | winding | 此鄧艾擒蜀之計也 |
7 | 88 | 為 | wéi | to act as; to serve | 乃積糧為守禦之備 |
8 | 88 | 為 | wéi | to change into; to become | 乃積糧為守禦之備 |
9 | 88 | 為 | wéi | to be; is | 乃積糧為守禦之備 |
10 | 88 | 為 | wéi | to do | 乃積糧為守禦之備 |
11 | 88 | 為 | wèi | to support; to help | 乃積糧為守禦之備 |
12 | 88 | 為 | wéi | to govern | 乃積糧為守禦之備 |
13 | 79 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 太傅高允以翰年少 |
14 | 79 | 以 | yǐ | to rely on | 太傅高允以翰年少 |
15 | 79 | 以 | yǐ | to regard | 太傅高允以翰年少 |
16 | 79 | 以 | yǐ | to be able to | 太傅高允以翰年少 |
17 | 79 | 以 | yǐ | to order; to command | 太傅高允以翰年少 |
18 | 79 | 以 | yǐ | used after a verb | 太傅高允以翰年少 |
19 | 79 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 太傅高允以翰年少 |
20 | 79 | 以 | yǐ | Israel | 太傅高允以翰年少 |
21 | 79 | 以 | yǐ | Yi | 太傅高允以翰年少 |
22 | 60 | 王 | wáng | Wang | 晉王 |
23 | 60 | 王 | wáng | a king | 晉王 |
24 | 60 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 晉王 |
25 | 60 | 王 | wàng | to be king; to rule | 晉王 |
26 | 60 | 王 | wáng | a prince; a duke | 晉王 |
27 | 60 | 王 | wáng | grand; great | 晉王 |
28 | 60 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 晉王 |
29 | 60 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 晉王 |
30 | 60 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 晉王 |
31 | 60 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 晉王 |
32 | 48 | 深 | shēn | deep | 深相器待 |
33 | 48 | 深 | shēn | profound; penetrating | 深相器待 |
34 | 48 | 深 | shēn | dark; deep in color | 深相器待 |
35 | 48 | 深 | shēn | remote in time | 深相器待 |
36 | 48 | 深 | shēn | depth | 深相器待 |
37 | 48 | 深 | shēn | far | 深相器待 |
38 | 48 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 深相器待 |
39 | 48 | 深 | shēn | thick; lush | 深相器待 |
40 | 48 | 深 | shēn | intimate; close | 深相器待 |
41 | 48 | 深 | shēn | late | 深相器待 |
42 | 48 | 深 | shēn | great | 深相器待 |
43 | 48 | 深 | shēn | grave; serious | 深相器待 |
44 | 48 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 深相器待 |
45 | 48 | 深 | shēn | to survey; to probe | 深相器待 |
46 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 退而謂人曰 |
47 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 退而謂人曰 |
48 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 退而謂人曰 |
49 | 45 | 人 | rén | everybody | 退而謂人曰 |
50 | 45 | 人 | rén | adult | 退而謂人曰 |
51 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 退而謂人曰 |
52 | 45 | 人 | rén | an upright person | 退而謂人曰 |
53 | 44 | 其 | qí | Qi | 其小兒 |
54 | 43 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 又云陛下許賜臣能 |
55 | 43 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 又云陛下許賜臣能 |
56 | 43 | 臣 | chén | a slave | 又云陛下許賜臣能 |
57 | 43 | 臣 | chén | Chen | 又云陛下許賜臣能 |
58 | 43 | 臣 | chén | to obey; to comply | 又云陛下許賜臣能 |
59 | 43 | 臣 | chén | to command; to direct | 又云陛下許賜臣能 |
60 | 43 | 臣 | chén | a subject | 又云陛下許賜臣能 |
61 | 42 | 於 | yú | to go; to | 然安豐少於造次 |
62 | 42 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 然安豐少於造次 |
63 | 42 | 於 | yú | Yu | 然安豐少於造次 |
64 | 42 | 於 | wū | a crow | 然安豐少於造次 |
65 | 41 | 一 | yī | one | 又臣子一例 |
66 | 41 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 又臣子一例 |
67 | 41 | 一 | yī | pure; concentrated | 又臣子一例 |
68 | 41 | 一 | yī | first | 又臣子一例 |
69 | 41 | 一 | yī | the same | 又臣子一例 |
70 | 41 | 一 | yī | sole; single | 又臣子一例 |
71 | 41 | 一 | yī | a very small amount | 又臣子一例 |
72 | 41 | 一 | yī | Yi | 又臣子一例 |
73 | 41 | 一 | yī | other | 又臣子一例 |
74 | 41 | 一 | yī | to unify | 又臣子一例 |
75 | 41 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 又臣子一例 |
76 | 41 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 又臣子一例 |
77 | 40 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 凡為四卷 |
78 | 40 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 凡為四卷 |
79 | 40 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 凡為四卷 |
80 | 40 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 凡為四卷 |
81 | 40 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 凡為四卷 |
82 | 40 | 卷 | juǎn | a break roll | 凡為四卷 |
83 | 40 | 卷 | juàn | an examination paper | 凡為四卷 |
84 | 40 | 卷 | juàn | a file | 凡為四卷 |
85 | 40 | 卷 | quán | crinkled; curled | 凡為四卷 |
86 | 40 | 卷 | juǎn | to include | 凡為四卷 |
87 | 40 | 卷 | juǎn | to store away | 凡為四卷 |
88 | 40 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 凡為四卷 |
89 | 40 | 卷 | juǎn | Juan | 凡為四卷 |
90 | 40 | 卷 | juàn | tired | 凡為四卷 |
91 | 40 | 卷 | quán | beautiful | 凡為四卷 |
92 | 37 | 乃 | nǎi | to be | 乃積糧為守禦之備 |
93 | 34 | 本 | běn | to be one's own | 彧求復本封 |
94 | 34 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 彧求復本封 |
95 | 34 | 本 | běn | the roots of a plant | 彧求復本封 |
96 | 34 | 本 | běn | capital | 彧求復本封 |
97 | 34 | 本 | běn | main; central; primary | 彧求復本封 |
98 | 34 | 本 | běn | according to | 彧求復本封 |
99 | 34 | 本 | běn | a version; an edition | 彧求復本封 |
100 | 34 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 彧求復本封 |
101 | 34 | 本 | běn | a book | 彧求復本封 |
102 | 34 | 本 | běn | trunk of a tree | 彧求復本封 |
103 | 34 | 本 | běn | to investigate the root of | 彧求復本封 |
104 | 34 | 本 | běn | a manuscript for a play | 彧求復本封 |
105 | 34 | 本 | běn | Ben | 彧求復本封 |
106 | 34 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無傳 |
107 | 34 | 無 | wú | to not have; without | 無傳 |
108 | 34 | 無 | mó | mo | 無傳 |
109 | 34 | 無 | wú | to not have | 無傳 |
110 | 34 | 無 | wú | Wu | 無傳 |
111 | 33 | 子 | zǐ | child; son | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
112 | 33 | 子 | zǐ | egg; newborn | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
113 | 33 | 子 | zǐ | first earthly branch | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
114 | 33 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
115 | 33 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
116 | 33 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
117 | 33 | 子 | zǐ | master | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
118 | 33 | 子 | zǐ | viscount | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
119 | 33 | 子 | zi | you; your honor | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
120 | 33 | 子 | zǐ | masters | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
121 | 33 | 子 | zǐ | person | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
122 | 33 | 子 | zǐ | young | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
123 | 33 | 子 | zǐ | seed | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
124 | 33 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
125 | 33 | 子 | zǐ | a copper coin | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
126 | 33 | 子 | zǐ | female dragonfly | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
127 | 33 | 子 | zǐ | constituent | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
128 | 33 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
129 | 33 | 子 | zǐ | dear | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
130 | 33 | 子 | zǐ | little one | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
131 | 33 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂諸將曰 |
132 | 33 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂諸將曰 |
133 | 33 | 曰 | yuē | to be called | 謂諸將曰 |
134 | 32 | 彧 | yù | accomplished; elegant | 子彧 |
135 | 31 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又長兼御史中尉 |
136 | 31 | 不 | bù | infix potential marker | 而中常侍宗愛與翰不協 |
137 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而中常侍宗愛與翰不協 |
138 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 而中常侍宗愛與翰不協 |
139 | 30 | 而 | néng | can; able | 而中常侍宗愛與翰不協 |
140 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而中常侍宗愛與翰不協 |
141 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 而中常侍宗愛與翰不協 |
142 | 30 | 及 | jí | to reach | 及知莊帝踐阼 |
143 | 30 | 及 | jí | to attain | 及知莊帝踐阼 |
144 | 30 | 及 | jí | to understand | 及知莊帝踐阼 |
145 | 30 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及知莊帝踐阼 |
146 | 30 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及知莊帝踐阼 |
147 | 30 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及知莊帝踐阼 |
148 | 28 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字法顯 |
149 | 28 | 字 | zì | Zi | 字法顯 |
150 | 28 | 字 | zì | to love | 字法顯 |
151 | 28 | 字 | zì | to teach; to educate | 字法顯 |
152 | 28 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字法顯 |
153 | 28 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字法顯 |
154 | 28 | 字 | zì | diction; wording | 字法顯 |
155 | 28 | 字 | zì | handwriting | 字法顯 |
156 | 28 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字法顯 |
157 | 28 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字法顯 |
158 | 28 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字法顯 |
159 | 28 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字法顯 |
160 | 27 | 六 | liù | six | 計得一萬六千兵 |
161 | 27 | 六 | liù | sixth | 計得一萬六千兵 |
162 | 27 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 計得一萬六千兵 |
163 | 27 | 後 | hòu | after; later | 後督高平 |
164 | 27 | 後 | hòu | empress; queen | 後督高平 |
165 | 27 | 後 | hòu | sovereign | 後督高平 |
166 | 27 | 後 | hòu | the god of the earth | 後督高平 |
167 | 27 | 後 | hòu | late; later | 後督高平 |
168 | 27 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後督高平 |
169 | 27 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後督高平 |
170 | 27 | 後 | hòu | behind; back | 後督高平 |
171 | 27 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後督高平 |
172 | 27 | 後 | hòu | Hou | 後督高平 |
173 | 27 | 後 | hòu | after; behind | 後督高平 |
174 | 27 | 後 | hòu | following | 後督高平 |
175 | 27 | 後 | hòu | to be delayed | 後督高平 |
176 | 27 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後督高平 |
177 | 27 | 後 | hòu | feudal lords | 後督高平 |
178 | 27 | 後 | hòu | Hou | 後督高平 |
179 | 26 | 州 | zhōu | a state; a province | 贈齊州刺史 |
180 | 26 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 贈齊州刺史 |
181 | 26 | 州 | zhōu | a prefecture | 贈齊州刺史 |
182 | 26 | 州 | zhōu | a country | 贈齊州刺史 |
183 | 26 | 州 | zhōu | an island | 贈齊州刺史 |
184 | 26 | 州 | zhōu | Zhou | 贈齊州刺史 |
185 | 26 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 贈齊州刺史 |
186 | 26 | 州 | zhōu | a country | 贈齊州刺史 |
187 | 26 | 所 | suǒ | a few; various; some | 恐非所堪 |
188 | 26 | 所 | suǒ | a place; a location | 恐非所堪 |
189 | 26 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 恐非所堪 |
190 | 26 | 所 | suǒ | an ordinal number | 恐非所堪 |
191 | 26 | 所 | suǒ | meaning | 恐非所堪 |
192 | 26 | 所 | suǒ | garrison | 恐非所堪 |
193 | 26 | 今 | jīn | today; present; now | 以今類古 |
194 | 26 | 今 | jīn | Jin | 以今類古 |
195 | 26 | 今 | jīn | modern | 以今類古 |
196 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 矯太后令立南安王余 |
197 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 矯太后令立南安王余 |
198 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 矯太后令立南安王余 |
199 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 矯太后令立南安王余 |
200 | 25 | 令 | lìng | a season | 矯太后令立南安王余 |
201 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 矯太后令立南安王余 |
202 | 25 | 令 | lìng | good | 矯太后令立南安王余 |
203 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 矯太后令立南安王余 |
204 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 矯太后令立南安王余 |
205 | 25 | 令 | lìng | a commander | 矯太后令立南安王余 |
206 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 矯太后令立南安王余 |
207 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 矯太后令立南安王余 |
208 | 25 | 令 | lìng | Ling | 矯太后令立南安王余 |
209 | 25 | 作 | zuò | to do | 作諸侯箴以遺之 |
210 | 25 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作諸侯箴以遺之 |
211 | 25 | 作 | zuò | to start | 作諸侯箴以遺之 |
212 | 25 | 作 | zuò | a writing; a work | 作諸侯箴以遺之 |
213 | 25 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作諸侯箴以遺之 |
214 | 25 | 作 | zuō | to create; to make | 作諸侯箴以遺之 |
215 | 25 | 作 | zuō | a workshop | 作諸侯箴以遺之 |
216 | 25 | 作 | zuō | to write; to compose | 作諸侯箴以遺之 |
217 | 25 | 作 | zuò | to rise | 作諸侯箴以遺之 |
218 | 25 | 作 | zuò | to be aroused | 作諸侯箴以遺之 |
219 | 25 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作諸侯箴以遺之 |
220 | 25 | 作 | zuò | to regard as | 作諸侯箴以遺之 |
221 | 25 | 復 | fù | to go back; to return | 復封臨淮王 |
222 | 25 | 復 | fù | to resume; to restart | 復封臨淮王 |
223 | 25 | 復 | fù | to do in detail | 復封臨淮王 |
224 | 25 | 復 | fù | to restore | 復封臨淮王 |
225 | 25 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復封臨淮王 |
226 | 25 | 復 | fù | Fu; Return | 復封臨淮王 |
227 | 25 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復封臨淮王 |
228 | 25 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復封臨淮王 |
229 | 25 | 復 | fù | Fu | 復封臨淮王 |
230 | 25 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復封臨淮王 |
231 | 25 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復封臨淮王 |
232 | 24 | 三 | sān | three | 真君三年封 |
233 | 24 | 三 | sān | third | 真君三年封 |
234 | 24 | 三 | sān | more than two | 真君三年封 |
235 | 24 | 三 | sān | very few | 真君三年封 |
236 | 24 | 三 | sān | San | 真君三年封 |
237 | 23 | 榮 | róng | glory; honor | 有榮胡家 |
238 | 23 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 有榮胡家 |
239 | 23 | 時 | shí | time; a point or period of time | 世宗時 |
240 | 23 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 世宗時 |
241 | 23 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 世宗時 |
242 | 23 | 時 | shí | fashionable | 世宗時 |
243 | 23 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 世宗時 |
244 | 23 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 世宗時 |
245 | 23 | 時 | shí | tense | 世宗時 |
246 | 23 | 時 | shí | particular; special | 世宗時 |
247 | 23 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 世宗時 |
248 | 23 | 時 | shí | an era; a dynasty | 世宗時 |
249 | 23 | 時 | shí | time [abstract] | 世宗時 |
250 | 23 | 時 | shí | seasonal | 世宗時 |
251 | 23 | 時 | shí | to wait upon | 世宗時 |
252 | 23 | 時 | shí | hour | 世宗時 |
253 | 23 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 世宗時 |
254 | 23 | 時 | shí | Shi | 世宗時 |
255 | 23 | 時 | shí | a present; currentlt | 世宗時 |
256 | 22 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 衍乃以禮遣 |
257 | 22 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 衍乃以禮遣 |
258 | 22 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 衍乃以禮遣 |
259 | 22 | 禮 | lǐ | a bow | 衍乃以禮遣 |
260 | 22 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 衍乃以禮遣 |
261 | 22 | 禮 | lǐ | Li | 衍乃以禮遣 |
262 | 22 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 衍乃以禮遣 |
263 | 22 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 衍乃以禮遣 |
264 | 21 | 見 | jiàn | to see | 侍中崔光見彧 |
265 | 21 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 侍中崔光見彧 |
266 | 21 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 侍中崔光見彧 |
267 | 21 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 侍中崔光見彧 |
268 | 21 | 見 | jiàn | to listen to | 侍中崔光見彧 |
269 | 21 | 見 | jiàn | to meet | 侍中崔光見彧 |
270 | 21 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 侍中崔光見彧 |
271 | 21 | 見 | jiàn | let me; kindly | 侍中崔光見彧 |
272 | 21 | 見 | jiàn | Jian | 侍中崔光見彧 |
273 | 21 | 見 | xiàn | to appear | 侍中崔光見彧 |
274 | 21 | 見 | xiàn | to introduce | 侍中崔光見彧 |
275 | 21 | 四 | sì | four | 文穆皇帝勳格四表 |
276 | 21 | 四 | sì | note a musical scale | 文穆皇帝勳格四表 |
277 | 21 | 四 | sì | fourth | 文穆皇帝勳格四表 |
278 | 21 | 四 | sì | Si | 文穆皇帝勳格四表 |
279 | 21 | 云 | yún | cloud | 常云魏臨淮王 |
280 | 21 | 云 | yún | Yunnan | 常云魏臨淮王 |
281 | 21 | 云 | yún | Yun | 常云魏臨淮王 |
282 | 21 | 云 | yún | to say | 常云魏臨淮王 |
283 | 21 | 云 | yún | to have | 常云魏臨淮王 |
284 | 21 | 傳 | chuán | to transmit | 無傳 |
285 | 21 | 傳 | zhuàn | a biography | 無傳 |
286 | 21 | 傳 | chuán | to teach | 無傳 |
287 | 21 | 傳 | chuán | to summon | 無傳 |
288 | 21 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 無傳 |
289 | 21 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 無傳 |
290 | 21 | 傳 | chuán | to express | 無傳 |
291 | 21 | 傳 | chuán | to conduct | 無傳 |
292 | 21 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 無傳 |
293 | 21 | 傳 | zhuàn | a commentary | 無傳 |
294 | 21 | 孚 | fú | to have confidence | 昌弟孚 |
295 | 21 | 孚 | fú | to brood over eggs | 昌弟孚 |
296 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 參典都曹事 |
297 | 21 | 事 | shì | to serve | 參典都曹事 |
298 | 21 | 事 | shì | a government post | 參典都曹事 |
299 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 參典都曹事 |
300 | 21 | 事 | shì | occupation | 參典都曹事 |
301 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 參典都曹事 |
302 | 21 | 事 | shì | an accident | 參典都曹事 |
303 | 21 | 事 | shì | to attend | 參典都曹事 |
304 | 21 | 事 | shì | an allusion | 參典都曹事 |
305 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 參典都曹事 |
306 | 21 | 事 | shì | to engage in | 參典都曹事 |
307 | 21 | 事 | shì | to enslave | 參典都曹事 |
308 | 21 | 事 | shì | to pursue | 參典都曹事 |
309 | 21 | 事 | shì | to administer | 參典都曹事 |
310 | 21 | 事 | shì | to appoint | 參典都曹事 |
311 | 20 | 北史 | běi shǐ | History of the Northern Dynasties | 北史卷一六太武五王傳 |
312 | 20 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 常自以比荀文若 |
313 | 20 | 自 | zì | Zi | 常自以比荀文若 |
314 | 20 | 自 | zì | a nose | 常自以比荀文若 |
315 | 20 | 自 | zì | the beginning; the start | 常自以比荀文若 |
316 | 20 | 自 | zì | origin | 常自以比荀文若 |
317 | 20 | 自 | zì | to employ; to use | 常自以比荀文若 |
318 | 20 | 自 | zì | to be | 常自以比荀文若 |
319 | 20 | 封 | fēng | to seal; to close off | 真君三年封 |
320 | 20 | 封 | fēng | Feng | 真君三年封 |
321 | 20 | 封 | fēng | to confer; to grant | 真君三年封 |
322 | 20 | 封 | fēng | an envelope | 真君三年封 |
323 | 20 | 封 | fēng | a border; a boundary | 真君三年封 |
324 | 20 | 封 | fēng | to prohibit | 真君三年封 |
325 | 20 | 封 | fēng | to limit | 真君三年封 |
326 | 20 | 封 | fēng | to make an earth mound | 真君三年封 |
327 | 20 | 封 | fēng | to increase | 真君三年封 |
328 | 20 | 徽 | huī | a badge; an insignia | 坐淫城陽王徽妃于氏 |
329 | 20 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 謂諸將曰 |
330 | 20 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 謂諸將曰 |
331 | 20 | 將 | jiàng | to command; to lead | 謂諸將曰 |
332 | 20 | 將 | qiāng | to request | 謂諸將曰 |
333 | 20 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 謂諸將曰 |
334 | 20 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 謂諸將曰 |
335 | 20 | 將 | jiāng | to checkmate | 謂諸將曰 |
336 | 20 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 謂諸將曰 |
337 | 20 | 將 | jiāng | to do; to handle | 謂諸將曰 |
338 | 20 | 將 | jiàng | backbone | 謂諸將曰 |
339 | 20 | 將 | jiàng | king | 謂諸將曰 |
340 | 20 | 將 | jiāng | to rest | 謂諸將曰 |
341 | 20 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 謂諸將曰 |
342 | 20 | 將 | jiāng | large; great | 謂諸將曰 |
343 | 19 | 按 | àn | to press; to push | 按此傳以北史補 |
344 | 19 | 按 | àn | according to | 按此傳以北史補 |
345 | 19 | 按 | àn | An | 按此傳以北史補 |
346 | 19 | 按 | àn | to inspect; to examine | 按此傳以北史補 |
347 | 19 | 按 | àn | to control; to repress; to stop | 按此傳以北史補 |
348 | 19 | 按 | àn | to lean on | 按此傳以北史補 |
349 | 19 | 按 | àn | to patrol | 按此傳以北史補 |
350 | 19 | 按 | àn | to play | 按此傳以北史補 |
351 | 19 | 閭 | lǘ | the gate of a village; a village | 閭左昭儀生南安王余 |
352 | 19 | 閭 | lǘ | 25 households | 閭左昭儀生南安王余 |
353 | 19 | 二 | èr | two | 二史 |
354 | 19 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二史 |
355 | 19 | 二 | èr | second | 二史 |
356 | 19 | 二 | èr | twice; double; di- | 二史 |
357 | 19 | 二 | èr | more than one kind | 二史 |
358 | 18 | 從 | cóng | to follow | 若從正道 |
359 | 18 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 若從正道 |
360 | 18 | 從 | cóng | to participate in something | 若從正道 |
361 | 18 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 若從正道 |
362 | 18 | 從 | cóng | something secondary | 若從正道 |
363 | 18 | 從 | cóng | remote relatives | 若從正道 |
364 | 18 | 從 | cóng | secondary | 若從正道 |
365 | 18 | 從 | cóng | to go on; to advance | 若從正道 |
366 | 18 | 從 | cōng | at ease; informal | 若從正道 |
367 | 18 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 若從正道 |
368 | 18 | 從 | zòng | to release | 若從正道 |
369 | 18 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 若從正道 |
370 | 18 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂間道行 |
371 | 18 | 遂 | suì | to advance | 遂間道行 |
372 | 18 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂間道行 |
373 | 18 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂間道行 |
374 | 18 | 遂 | suì | an area the capital | 遂間道行 |
375 | 18 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂間道行 |
376 | 18 | 遂 | suì | a flint | 遂間道行 |
377 | 18 | 遂 | suì | to satisfy | 遂間道行 |
378 | 18 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂間道行 |
379 | 18 | 遂 | suì | to grow | 遂間道行 |
380 | 18 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂間道行 |
381 | 18 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂間道行 |
382 | 17 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 提子員外郎穎免冠請解所居官 |
383 | 17 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 提子員外郎穎免冠請解所居官 |
384 | 17 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 提子員外郎穎免冠請解所居官 |
385 | 17 | 請 | qǐng | please | 提子員外郎穎免冠請解所居官 |
386 | 17 | 請 | qǐng | to request | 提子員外郎穎免冠請解所居官 |
387 | 17 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 提子員外郎穎免冠請解所居官 |
388 | 17 | 請 | qǐng | to make an appointment | 提子員外郎穎免冠請解所居官 |
389 | 17 | 請 | qǐng | to greet | 提子員外郎穎免冠請解所居官 |
390 | 17 | 請 | qǐng | to invite | 提子員外郎穎免冠請解所居官 |
391 | 17 | 行 | xíng | to walk | 遂間道行 |
392 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 遂間道行 |
393 | 17 | 行 | háng | profession | 遂間道行 |
394 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 遂間道行 |
395 | 17 | 行 | xíng | to travel | 遂間道行 |
396 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 遂間道行 |
397 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 遂間道行 |
398 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 遂間道行 |
399 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 遂間道行 |
400 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 遂間道行 |
401 | 17 | 行 | hàng | a line of trees | 遂間道行 |
402 | 17 | 行 | hàng | bold; steadfast | 遂間道行 |
403 | 17 | 行 | xíng | to move | 遂間道行 |
404 | 17 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 遂間道行 |
405 | 17 | 行 | xíng | travel | 遂間道行 |
406 | 17 | 行 | xíng | to circulate | 遂間道行 |
407 | 17 | 行 | xíng | running script; running script | 遂間道行 |
408 | 17 | 行 | xíng | temporary | 遂間道行 |
409 | 17 | 行 | háng | rank; order | 遂間道行 |
410 | 17 | 行 | háng | a business; a shop | 遂間道行 |
411 | 17 | 行 | xíng | to depart; to leave | 遂間道行 |
412 | 17 | 行 | xíng | to experience | 遂間道行 |
413 | 17 | 行 | xíng | path; way | 遂間道行 |
414 | 17 | 行 | xíng | xing; ballad | 遂間道行 |
415 | 17 | 行 | xíng | 遂間道行 | |
416 | 16 | 與 | yǔ | to give | 而中常侍宗愛與翰不協 |
417 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 而中常侍宗愛與翰不協 |
418 | 16 | 與 | yù | to particate in | 而中常侍宗愛與翰不協 |
419 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 而中常侍宗愛與翰不協 |
420 | 16 | 與 | yù | to help | 而中常侍宗愛與翰不協 |
421 | 16 | 與 | yǔ | for | 而中常侍宗愛與翰不協 |
422 | 16 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言之朝廷曰 |
423 | 16 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言之朝廷曰 |
424 | 16 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言之朝廷曰 |
425 | 16 | 言 | yán | phrase; sentence | 言之朝廷曰 |
426 | 16 | 言 | yán | a word; a syllable | 言之朝廷曰 |
427 | 16 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言之朝廷曰 |
428 | 16 | 言 | yán | to regard as | 言之朝廷曰 |
429 | 16 | 言 | yán | to act as | 言之朝廷曰 |
430 | 16 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 元帝之於光武 |
431 | 16 | 元 | yuán | first | 元帝之於光武 |
432 | 16 | 元 | yuán | origin; head | 元帝之於光武 |
433 | 16 | 元 | yuán | Yuan | 元帝之於光武 |
434 | 16 | 元 | yuán | large | 元帝之於光武 |
435 | 16 | 元 | yuán | good | 元帝之於光武 |
436 | 16 | 元 | yuán | fundamental | 元帝之於光武 |
437 | 16 | 年 | nián | year | 真君三年封 |
438 | 16 | 年 | nián | New Year festival | 真君三年封 |
439 | 16 | 年 | nián | age | 真君三年封 |
440 | 16 | 年 | nián | life span; life expectancy | 真君三年封 |
441 | 16 | 年 | nián | an era; a period | 真君三年封 |
442 | 16 | 年 | nián | a date | 真君三年封 |
443 | 16 | 年 | nián | time; years | 真君三年封 |
444 | 16 | 年 | nián | harvest | 真君三年封 |
445 | 16 | 年 | nián | annual; every year | 真君三年封 |
446 | 16 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 唯彧上表啟 |
447 | 16 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 唯彧上表啟 |
448 | 16 | 表 | biǎo | a mark; a border | 唯彧上表啟 |
449 | 16 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 唯彧上表啟 |
450 | 16 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 唯彧上表啟 |
451 | 16 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 唯彧上表啟 |
452 | 16 | 表 | biǎo | an example; a model | 唯彧上表啟 |
453 | 16 | 表 | biǎo | a stele | 唯彧上表啟 |
454 | 16 | 表 | biǎo | a grave inscription | 唯彧上表啟 |
455 | 16 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 唯彧上表啟 |
456 | 16 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 唯彧上表啟 |
457 | 16 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 唯彧上表啟 |
458 | 16 | 表 | biǎo | a prostitute | 唯彧上表啟 |
459 | 16 | 表 | biǎo | Biao | 唯彧上表啟 |
460 | 16 | 表 | biǎo | to put on a coat | 唯彧上表啟 |
461 | 16 | 表 | biǎo | to praise | 唯彧上表啟 |
462 | 16 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 唯彧上表啟 |
463 | 16 | 表 | biǎo | to present a memorial | 唯彧上表啟 |
464 | 16 | 表 | biǎo | to recommend | 唯彧上表啟 |
465 | 16 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 唯彧上表啟 |
466 | 16 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 唯彧上表啟 |
467 | 16 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 唯彧上表啟 |
468 | 16 | 表 | biǎo | to adorn | 唯彧上表啟 |
469 | 16 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 唯彧上表啟 |
470 | 16 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 唯彧上表啟 |
471 | 16 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 兼尚書左僕射 |
472 | 16 | 尚書 | shàngshū | a high official | 兼尚書左僕射 |
473 | 16 | 八 | bā | eight | 八年薨 |
474 | 16 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八年薨 |
475 | 16 | 八 | bā | eighth | 八年薨 |
476 | 16 | 八 | bā | all around; all sides | 八年薨 |
477 | 16 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷侍中 |
478 | 16 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷侍中 |
479 | 16 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷侍中 |
480 | 16 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷侍中 |
481 | 16 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷侍中 |
482 | 16 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 雖祭則魏主 |
483 | 16 | 則 | zé | a grade; a level | 雖祭則魏主 |
484 | 16 | 則 | zé | an example; a model | 雖祭則魏主 |
485 | 16 | 則 | zé | a weighing device | 雖祭則魏主 |
486 | 16 | 則 | zé | to grade; to rank | 雖祭則魏主 |
487 | 16 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 雖祭則魏主 |
488 | 16 | 則 | zé | to do | 雖祭則魏主 |
489 | 15 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 以取定體相倫之美 |
490 | 15 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 以取定體相倫之美 |
491 | 15 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 以取定體相倫之美 |
492 | 15 | 相 | xiàng | to aid; to help | 以取定體相倫之美 |
493 | 15 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 以取定體相倫之美 |
494 | 15 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 以取定體相倫之美 |
495 | 15 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 以取定體相倫之美 |
496 | 15 | 相 | xiāng | Xiang | 以取定體相倫之美 |
497 | 15 | 相 | xiāng | form substance | 以取定體相倫之美 |
498 | 15 | 相 | xiāng | to express | 以取定體相倫之美 |
499 | 15 | 相 | xiàng | to choose | 以取定體相倫之美 |
500 | 15 | 相 | xiāng | Xiang | 以取定體相倫之美 |
Frequencies of all Words
Top 1032
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 159 | 之 | zhī | him; her; them; that | 此鄧艾擒蜀之計也 |
2 | 159 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 此鄧艾擒蜀之計也 |
3 | 159 | 之 | zhī | to go | 此鄧艾擒蜀之計也 |
4 | 159 | 之 | zhī | this; that | 此鄧艾擒蜀之計也 |
5 | 159 | 之 | zhī | genetive marker | 此鄧艾擒蜀之計也 |
6 | 159 | 之 | zhī | it | 此鄧艾擒蜀之計也 |
7 | 159 | 之 | zhī | in; in regards to | 此鄧艾擒蜀之計也 |
8 | 159 | 之 | zhī | all | 此鄧艾擒蜀之計也 |
9 | 159 | 之 | zhī | and | 此鄧艾擒蜀之計也 |
10 | 159 | 之 | zhī | however | 此鄧艾擒蜀之計也 |
11 | 159 | 之 | zhī | if | 此鄧艾擒蜀之計也 |
12 | 159 | 之 | zhī | then | 此鄧艾擒蜀之計也 |
13 | 159 | 之 | zhī | to arrive; to go | 此鄧艾擒蜀之計也 |
14 | 159 | 之 | zhī | is | 此鄧艾擒蜀之計也 |
15 | 159 | 之 | zhī | to use | 此鄧艾擒蜀之計也 |
16 | 159 | 之 | zhī | Zhi | 此鄧艾擒蜀之計也 |
17 | 159 | 之 | zhī | winding | 此鄧艾擒蜀之計也 |
18 | 88 | 為 | wèi | for; to | 乃積糧為守禦之備 |
19 | 88 | 為 | wèi | because of | 乃積糧為守禦之備 |
20 | 88 | 為 | wéi | to act as; to serve | 乃積糧為守禦之備 |
21 | 88 | 為 | wéi | to change into; to become | 乃積糧為守禦之備 |
22 | 88 | 為 | wéi | to be; is | 乃積糧為守禦之備 |
23 | 88 | 為 | wéi | to do | 乃積糧為守禦之備 |
24 | 88 | 為 | wèi | for | 乃積糧為守禦之備 |
25 | 88 | 為 | wèi | because of; for; to | 乃積糧為守禦之備 |
26 | 88 | 為 | wèi | to | 乃積糧為守禦之備 |
27 | 88 | 為 | wéi | in a passive construction | 乃積糧為守禦之備 |
28 | 88 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 乃積糧為守禦之備 |
29 | 88 | 為 | wéi | forming an adverb | 乃積糧為守禦之備 |
30 | 88 | 為 | wéi | to add emphasis | 乃積糧為守禦之備 |
31 | 88 | 為 | wèi | to support; to help | 乃積糧為守禦之備 |
32 | 88 | 為 | wéi | to govern | 乃積糧為守禦之備 |
33 | 79 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 太傅高允以翰年少 |
34 | 79 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 太傅高允以翰年少 |
35 | 79 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 太傅高允以翰年少 |
36 | 79 | 以 | yǐ | according to | 太傅高允以翰年少 |
37 | 79 | 以 | yǐ | because of | 太傅高允以翰年少 |
38 | 79 | 以 | yǐ | on a certain date | 太傅高允以翰年少 |
39 | 79 | 以 | yǐ | and; as well as | 太傅高允以翰年少 |
40 | 79 | 以 | yǐ | to rely on | 太傅高允以翰年少 |
41 | 79 | 以 | yǐ | to regard | 太傅高允以翰年少 |
42 | 79 | 以 | yǐ | to be able to | 太傅高允以翰年少 |
43 | 79 | 以 | yǐ | to order; to command | 太傅高允以翰年少 |
44 | 79 | 以 | yǐ | further; moreover | 太傅高允以翰年少 |
45 | 79 | 以 | yǐ | used after a verb | 太傅高允以翰年少 |
46 | 79 | 以 | yǐ | very | 太傅高允以翰年少 |
47 | 79 | 以 | yǐ | already | 太傅高允以翰年少 |
48 | 79 | 以 | yǐ | increasingly | 太傅高允以翰年少 |
49 | 79 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 太傅高允以翰年少 |
50 | 79 | 以 | yǐ | Israel | 太傅高允以翰年少 |
51 | 79 | 以 | yǐ | Yi | 太傅高允以翰年少 |
52 | 60 | 王 | wáng | Wang | 晉王 |
53 | 60 | 王 | wáng | a king | 晉王 |
54 | 60 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 晉王 |
55 | 60 | 王 | wàng | to be king; to rule | 晉王 |
56 | 60 | 王 | wáng | a prince; a duke | 晉王 |
57 | 60 | 王 | wáng | grand; great | 晉王 |
58 | 60 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 晉王 |
59 | 60 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 晉王 |
60 | 60 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 晉王 |
61 | 60 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 晉王 |
62 | 50 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有榮胡家 |
63 | 50 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有榮胡家 |
64 | 50 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有榮胡家 |
65 | 50 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有榮胡家 |
66 | 50 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有榮胡家 |
67 | 50 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有榮胡家 |
68 | 50 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有榮胡家 |
69 | 50 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有榮胡家 |
70 | 50 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有榮胡家 |
71 | 50 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有榮胡家 |
72 | 50 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有榮胡家 |
73 | 50 | 有 | yǒu | abundant | 有榮胡家 |
74 | 50 | 有 | yǒu | purposeful | 有榮胡家 |
75 | 50 | 有 | yǒu | You | 有榮胡家 |
76 | 48 | 深 | shēn | deep | 深相器待 |
77 | 48 | 深 | shēn | profound; penetrating | 深相器待 |
78 | 48 | 深 | shēn | dark; deep in color | 深相器待 |
79 | 48 | 深 | shēn | remote in time | 深相器待 |
80 | 48 | 深 | shēn | depth | 深相器待 |
81 | 48 | 深 | shēn | far | 深相器待 |
82 | 48 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 深相器待 |
83 | 48 | 深 | shēn | thick; lush | 深相器待 |
84 | 48 | 深 | shēn | intimate; close | 深相器待 |
85 | 48 | 深 | shēn | late | 深相器待 |
86 | 48 | 深 | shēn | great | 深相器待 |
87 | 48 | 深 | shēn | grave; serious | 深相器待 |
88 | 48 | 深 | shēn | very | 深相器待 |
89 | 48 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 深相器待 |
90 | 48 | 深 | shēn | to survey; to probe | 深相器待 |
91 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 退而謂人曰 |
92 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 退而謂人曰 |
93 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 退而謂人曰 |
94 | 45 | 人 | rén | everybody | 退而謂人曰 |
95 | 45 | 人 | rén | adult | 退而謂人曰 |
96 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 退而謂人曰 |
97 | 45 | 人 | rén | an upright person | 退而謂人曰 |
98 | 44 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其小兒 |
99 | 44 | 其 | qí | to add emphasis | 其小兒 |
100 | 44 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其小兒 |
101 | 44 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其小兒 |
102 | 44 | 其 | qí | he; her; it; them | 其小兒 |
103 | 44 | 其 | qí | probably; likely | 其小兒 |
104 | 44 | 其 | qí | will | 其小兒 |
105 | 44 | 其 | qí | may | 其小兒 |
106 | 44 | 其 | qí | if | 其小兒 |
107 | 44 | 其 | qí | or | 其小兒 |
108 | 44 | 其 | qí | Qi | 其小兒 |
109 | 43 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 又云陛下許賜臣能 |
110 | 43 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 又云陛下許賜臣能 |
111 | 43 | 臣 | chén | a slave | 又云陛下許賜臣能 |
112 | 43 | 臣 | chén | you | 又云陛下許賜臣能 |
113 | 43 | 臣 | chén | Chen | 又云陛下許賜臣能 |
114 | 43 | 臣 | chén | to obey; to comply | 又云陛下許賜臣能 |
115 | 43 | 臣 | chén | to command; to direct | 又云陛下許賜臣能 |
116 | 43 | 臣 | chén | a subject | 又云陛下許賜臣能 |
117 | 42 | 於 | yú | in; at | 然安豐少於造次 |
118 | 42 | 於 | yú | in; at | 然安豐少於造次 |
119 | 42 | 於 | yú | in; at; to; from | 然安豐少於造次 |
120 | 42 | 於 | yú | to go; to | 然安豐少於造次 |
121 | 42 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 然安豐少於造次 |
122 | 42 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 然安豐少於造次 |
123 | 42 | 於 | yú | from | 然安豐少於造次 |
124 | 42 | 於 | yú | give | 然安豐少於造次 |
125 | 42 | 於 | yú | oppposing | 然安豐少於造次 |
126 | 42 | 於 | yú | and | 然安豐少於造次 |
127 | 42 | 於 | yú | compared to | 然安豐少於造次 |
128 | 42 | 於 | yú | by | 然安豐少於造次 |
129 | 42 | 於 | yú | and; as well as | 然安豐少於造次 |
130 | 42 | 於 | yú | for | 然安豐少於造次 |
131 | 42 | 於 | yú | Yu | 然安豐少於造次 |
132 | 42 | 於 | wū | a crow | 然安豐少於造次 |
133 | 42 | 於 | wū | whew; wow | 然安豐少於造次 |
134 | 41 | 一 | yī | one | 又臣子一例 |
135 | 41 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 又臣子一例 |
136 | 41 | 一 | yī | as soon as; all at once | 又臣子一例 |
137 | 41 | 一 | yī | pure; concentrated | 又臣子一例 |
138 | 41 | 一 | yì | whole; all | 又臣子一例 |
139 | 41 | 一 | yī | first | 又臣子一例 |
140 | 41 | 一 | yī | the same | 又臣子一例 |
141 | 41 | 一 | yī | each | 又臣子一例 |
142 | 41 | 一 | yī | certain | 又臣子一例 |
143 | 41 | 一 | yī | throughout | 又臣子一例 |
144 | 41 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 又臣子一例 |
145 | 41 | 一 | yī | sole; single | 又臣子一例 |
146 | 41 | 一 | yī | a very small amount | 又臣子一例 |
147 | 41 | 一 | yī | Yi | 又臣子一例 |
148 | 41 | 一 | yī | other | 又臣子一例 |
149 | 41 | 一 | yī | to unify | 又臣子一例 |
150 | 41 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 又臣子一例 |
151 | 41 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 又臣子一例 |
152 | 41 | 一 | yī | or | 又臣子一例 |
153 | 40 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 凡為四卷 |
154 | 40 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 凡為四卷 |
155 | 40 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 凡為四卷 |
156 | 40 | 卷 | juǎn | roll | 凡為四卷 |
157 | 40 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 凡為四卷 |
158 | 40 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 凡為四卷 |
159 | 40 | 卷 | juǎn | a break roll | 凡為四卷 |
160 | 40 | 卷 | juàn | an examination paper | 凡為四卷 |
161 | 40 | 卷 | juàn | a file | 凡為四卷 |
162 | 40 | 卷 | quán | crinkled; curled | 凡為四卷 |
163 | 40 | 卷 | juǎn | to include | 凡為四卷 |
164 | 40 | 卷 | juǎn | to store away | 凡為四卷 |
165 | 40 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 凡為四卷 |
166 | 40 | 卷 | juǎn | Juan | 凡為四卷 |
167 | 40 | 卷 | juàn | a scroll | 凡為四卷 |
168 | 40 | 卷 | juàn | tired | 凡為四卷 |
169 | 40 | 卷 | quán | beautiful | 凡為四卷 |
170 | 37 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃積糧為守禦之備 |
171 | 37 | 乃 | nǎi | to be | 乃積糧為守禦之備 |
172 | 37 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃積糧為守禦之備 |
173 | 37 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃積糧為守禦之備 |
174 | 37 | 乃 | nǎi | however; but | 乃積糧為守禦之備 |
175 | 37 | 乃 | nǎi | if | 乃積糧為守禦之備 |
176 | 34 | 本 | běn | measure word for books | 彧求復本封 |
177 | 34 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 彧求復本封 |
178 | 34 | 本 | běn | originally; formerly | 彧求復本封 |
179 | 34 | 本 | běn | to be one's own | 彧求復本封 |
180 | 34 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 彧求復本封 |
181 | 34 | 本 | běn | the roots of a plant | 彧求復本封 |
182 | 34 | 本 | běn | self | 彧求復本封 |
183 | 34 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 彧求復本封 |
184 | 34 | 本 | běn | capital | 彧求復本封 |
185 | 34 | 本 | běn | main; central; primary | 彧求復本封 |
186 | 34 | 本 | běn | according to | 彧求復本封 |
187 | 34 | 本 | běn | a version; an edition | 彧求復本封 |
188 | 34 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 彧求復本封 |
189 | 34 | 本 | běn | a book | 彧求復本封 |
190 | 34 | 本 | běn | trunk of a tree | 彧求復本封 |
191 | 34 | 本 | běn | to investigate the root of | 彧求復本封 |
192 | 34 | 本 | běn | a manuscript for a play | 彧求復本封 |
193 | 34 | 本 | běn | Ben | 彧求復本封 |
194 | 34 | 無 | wú | no | 無傳 |
195 | 34 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無傳 |
196 | 34 | 無 | wú | to not have; without | 無傳 |
197 | 34 | 無 | wú | has not yet | 無傳 |
198 | 34 | 無 | mó | mo | 無傳 |
199 | 34 | 無 | wú | do not | 無傳 |
200 | 34 | 無 | wú | not; -less; un- | 無傳 |
201 | 34 | 無 | wú | regardless of | 無傳 |
202 | 34 | 無 | wú | to not have | 無傳 |
203 | 34 | 無 | wú | um | 無傳 |
204 | 34 | 無 | wú | Wu | 無傳 |
205 | 33 | 子 | zǐ | child; son | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
206 | 33 | 子 | zǐ | egg; newborn | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
207 | 33 | 子 | zǐ | first earthly branch | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
208 | 33 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
209 | 33 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
210 | 33 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
211 | 33 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
212 | 33 | 子 | zǐ | master | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
213 | 33 | 子 | zǐ | viscount | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
214 | 33 | 子 | zi | you; your honor | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
215 | 33 | 子 | zǐ | masters | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
216 | 33 | 子 | zǐ | person | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
217 | 33 | 子 | zǐ | young | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
218 | 33 | 子 | zǐ | seed | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
219 | 33 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
220 | 33 | 子 | zǐ | a copper coin | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
221 | 33 | 子 | zǐ | bundle | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
222 | 33 | 子 | zǐ | female dragonfly | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
223 | 33 | 子 | zǐ | constituent | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
224 | 33 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
225 | 33 | 子 | zǐ | dear | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
226 | 33 | 子 | zǐ | little one | 慕利延兄子拾寅走河曲 |
227 | 33 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂諸將曰 |
228 | 33 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂諸將曰 |
229 | 33 | 曰 | yuē | to be called | 謂諸將曰 |
230 | 33 | 曰 | yuē | particle without meaning | 謂諸將曰 |
231 | 32 | 彧 | yù | accomplished; elegant | 子彧 |
232 | 31 | 又 | yòu | again; also | 又長兼御史中尉 |
233 | 31 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又長兼御史中尉 |
234 | 31 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又長兼御史中尉 |
235 | 31 | 又 | yòu | and | 又長兼御史中尉 |
236 | 31 | 又 | yòu | furthermore | 又長兼御史中尉 |
237 | 31 | 又 | yòu | in addition | 又長兼御史中尉 |
238 | 31 | 又 | yòu | but | 又長兼御史中尉 |
239 | 31 | 不 | bù | not; no | 而中常侍宗愛與翰不協 |
240 | 31 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 而中常侍宗愛與翰不協 |
241 | 31 | 不 | bù | as a correlative | 而中常侍宗愛與翰不協 |
242 | 31 | 不 | bù | no (answering a question) | 而中常侍宗愛與翰不協 |
243 | 31 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 而中常侍宗愛與翰不協 |
244 | 31 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 而中常侍宗愛與翰不協 |
245 | 31 | 不 | bù | to form a yes or no question | 而中常侍宗愛與翰不協 |
246 | 31 | 不 | bù | infix potential marker | 而中常侍宗愛與翰不協 |
247 | 30 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而中常侍宗愛與翰不協 |
248 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而中常侍宗愛與翰不協 |
249 | 30 | 而 | ér | you | 而中常侍宗愛與翰不協 |
250 | 30 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而中常侍宗愛與翰不協 |
251 | 30 | 而 | ér | right away; then | 而中常侍宗愛與翰不協 |
252 | 30 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而中常侍宗愛與翰不協 |
253 | 30 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而中常侍宗愛與翰不協 |
254 | 30 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而中常侍宗愛與翰不協 |
255 | 30 | 而 | ér | how can it be that? | 而中常侍宗愛與翰不協 |
256 | 30 | 而 | ér | so as to | 而中常侍宗愛與翰不協 |
257 | 30 | 而 | ér | only then | 而中常侍宗愛與翰不協 |
258 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 而中常侍宗愛與翰不協 |
259 | 30 | 而 | néng | can; able | 而中常侍宗愛與翰不協 |
260 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而中常侍宗愛與翰不協 |
261 | 30 | 而 | ér | me | 而中常侍宗愛與翰不協 |
262 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 而中常侍宗愛與翰不協 |
263 | 30 | 而 | ér | possessive | 而中常侍宗愛與翰不協 |
264 | 30 | 及 | jí | to reach | 及知莊帝踐阼 |
265 | 30 | 及 | jí | and | 及知莊帝踐阼 |
266 | 30 | 及 | jí | coming to; when | 及知莊帝踐阼 |
267 | 30 | 及 | jí | to attain | 及知莊帝踐阼 |
268 | 30 | 及 | jí | to understand | 及知莊帝踐阼 |
269 | 30 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及知莊帝踐阼 |
270 | 30 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及知莊帝踐阼 |
271 | 30 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及知莊帝踐阼 |
272 | 29 | 此 | cǐ | this; these | 此鄧艾擒蜀之計也 |
273 | 29 | 此 | cǐ | in this way | 此鄧艾擒蜀之計也 |
274 | 29 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此鄧艾擒蜀之計也 |
275 | 29 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此鄧艾擒蜀之計也 |
276 | 28 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 見者傷之 |
277 | 28 | 者 | zhě | that | 見者傷之 |
278 | 28 | 者 | zhě | nominalizing function word | 見者傷之 |
279 | 28 | 者 | zhě | used to mark a definition | 見者傷之 |
280 | 28 | 者 | zhě | used to mark a pause | 見者傷之 |
281 | 28 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 見者傷之 |
282 | 28 | 者 | zhuó | according to | 見者傷之 |
283 | 28 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字法顯 |
284 | 28 | 字 | zì | Zi | 字法顯 |
285 | 28 | 字 | zì | to love | 字法顯 |
286 | 28 | 字 | zì | to teach; to educate | 字法顯 |
287 | 28 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字法顯 |
288 | 28 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字法顯 |
289 | 28 | 字 | zì | diction; wording | 字法顯 |
290 | 28 | 字 | zì | handwriting | 字法顯 |
291 | 28 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字法顯 |
292 | 28 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字法顯 |
293 | 28 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字法顯 |
294 | 28 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字法顯 |
295 | 27 | 六 | liù | six | 計得一萬六千兵 |
296 | 27 | 六 | liù | sixth | 計得一萬六千兵 |
297 | 27 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 計得一萬六千兵 |
298 | 27 | 後 | hòu | after; later | 後督高平 |
299 | 27 | 後 | hòu | empress; queen | 後督高平 |
300 | 27 | 後 | hòu | sovereign | 後督高平 |
301 | 27 | 後 | hòu | behind | 後督高平 |
302 | 27 | 後 | hòu | the god of the earth | 後督高平 |
303 | 27 | 後 | hòu | late; later | 後督高平 |
304 | 27 | 後 | hòu | arriving late | 後督高平 |
305 | 27 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後督高平 |
306 | 27 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後督高平 |
307 | 27 | 後 | hòu | behind; back | 後督高平 |
308 | 27 | 後 | hòu | then | 後督高平 |
309 | 27 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後督高平 |
310 | 27 | 後 | hòu | Hou | 後督高平 |
311 | 27 | 後 | hòu | after; behind | 後督高平 |
312 | 27 | 後 | hòu | following | 後督高平 |
313 | 27 | 後 | hòu | to be delayed | 後督高平 |
314 | 27 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後督高平 |
315 | 27 | 後 | hòu | feudal lords | 後督高平 |
316 | 27 | 後 | hòu | Hou | 後督高平 |
317 | 27 | 也 | yě | also; too | 此鄧艾擒蜀之計也 |
318 | 27 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 此鄧艾擒蜀之計也 |
319 | 27 | 也 | yě | either | 此鄧艾擒蜀之計也 |
320 | 27 | 也 | yě | even | 此鄧艾擒蜀之計也 |
321 | 27 | 也 | yě | used to soften the tone | 此鄧艾擒蜀之計也 |
322 | 27 | 也 | yě | used for emphasis | 此鄧艾擒蜀之計也 |
323 | 27 | 也 | yě | used to mark contrast | 此鄧艾擒蜀之計也 |
324 | 27 | 也 | yě | used to mark compromise | 此鄧艾擒蜀之計也 |
325 | 26 | 州 | zhōu | a state; a province | 贈齊州刺史 |
326 | 26 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 贈齊州刺史 |
327 | 26 | 州 | zhōu | a prefecture | 贈齊州刺史 |
328 | 26 | 州 | zhōu | a country | 贈齊州刺史 |
329 | 26 | 州 | zhōu | an island | 贈齊州刺史 |
330 | 26 | 州 | zhōu | Zhou | 贈齊州刺史 |
331 | 26 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 贈齊州刺史 |
332 | 26 | 州 | zhōu | a country | 贈齊州刺史 |
333 | 26 | 諸 | zhū | all; many; various | 謂諸將曰 |
334 | 26 | 諸 | zhū | Zhu | 謂諸將曰 |
335 | 26 | 諸 | zhū | all; members of the class | 謂諸將曰 |
336 | 26 | 諸 | zhū | interrogative particle | 謂諸將曰 |
337 | 26 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 謂諸將曰 |
338 | 26 | 諸 | zhū | of; in | 謂諸將曰 |
339 | 26 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 恐非所堪 |
340 | 26 | 所 | suǒ | an office; an institute | 恐非所堪 |
341 | 26 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 恐非所堪 |
342 | 26 | 所 | suǒ | it | 恐非所堪 |
343 | 26 | 所 | suǒ | if; supposing | 恐非所堪 |
344 | 26 | 所 | suǒ | a few; various; some | 恐非所堪 |
345 | 26 | 所 | suǒ | a place; a location | 恐非所堪 |
346 | 26 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 恐非所堪 |
347 | 26 | 所 | suǒ | that which | 恐非所堪 |
348 | 26 | 所 | suǒ | an ordinal number | 恐非所堪 |
349 | 26 | 所 | suǒ | meaning | 恐非所堪 |
350 | 26 | 所 | suǒ | garrison | 恐非所堪 |
351 | 26 | 今 | jīn | today; present; now | 以今類古 |
352 | 26 | 今 | jīn | Jin | 以今類古 |
353 | 26 | 今 | jīn | modern | 以今類古 |
354 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 矯太后令立南安王余 |
355 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 矯太后令立南安王余 |
356 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 矯太后令立南安王余 |
357 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 矯太后令立南安王余 |
358 | 25 | 令 | lìng | a season | 矯太后令立南安王余 |
359 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 矯太后令立南安王余 |
360 | 25 | 令 | lìng | good | 矯太后令立南安王余 |
361 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 矯太后令立南安王余 |
362 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 矯太后令立南安王余 |
363 | 25 | 令 | lìng | a commander | 矯太后令立南安王余 |
364 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 矯太后令立南安王余 |
365 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 矯太后令立南安王余 |
366 | 25 | 令 | lìng | Ling | 矯太后令立南安王余 |
367 | 25 | 作 | zuò | to do | 作諸侯箴以遺之 |
368 | 25 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作諸侯箴以遺之 |
369 | 25 | 作 | zuò | to start | 作諸侯箴以遺之 |
370 | 25 | 作 | zuò | a writing; a work | 作諸侯箴以遺之 |
371 | 25 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作諸侯箴以遺之 |
372 | 25 | 作 | zuō | to create; to make | 作諸侯箴以遺之 |
373 | 25 | 作 | zuō | a workshop | 作諸侯箴以遺之 |
374 | 25 | 作 | zuō | to write; to compose | 作諸侯箴以遺之 |
375 | 25 | 作 | zuò | to rise | 作諸侯箴以遺之 |
376 | 25 | 作 | zuò | to be aroused | 作諸侯箴以遺之 |
377 | 25 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作諸侯箴以遺之 |
378 | 25 | 作 | zuò | to regard as | 作諸侯箴以遺之 |
379 | 25 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復封臨淮王 |
380 | 25 | 復 | fù | to go back; to return | 復封臨淮王 |
381 | 25 | 復 | fù | to resume; to restart | 復封臨淮王 |
382 | 25 | 復 | fù | to do in detail | 復封臨淮王 |
383 | 25 | 復 | fù | to restore | 復封臨淮王 |
384 | 25 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復封臨淮王 |
385 | 25 | 復 | fù | after all; and then | 復封臨淮王 |
386 | 25 | 復 | fù | even if; although | 復封臨淮王 |
387 | 25 | 復 | fù | Fu; Return | 復封臨淮王 |
388 | 25 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復封臨淮王 |
389 | 25 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復封臨淮王 |
390 | 25 | 復 | fù | particle without meaing | 復封臨淮王 |
391 | 25 | 復 | fù | Fu | 復封臨淮王 |
392 | 25 | 復 | fù | repeated; again | 復封臨淮王 |
393 | 25 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復封臨淮王 |
394 | 25 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復封臨淮王 |
395 | 24 | 三 | sān | three | 真君三年封 |
396 | 24 | 三 | sān | third | 真君三年封 |
397 | 24 | 三 | sān | more than two | 真君三年封 |
398 | 24 | 三 | sān | very few | 真君三年封 |
399 | 24 | 三 | sān | repeatedly | 真君三年封 |
400 | 24 | 三 | sān | San | 真君三年封 |
401 | 23 | 榮 | róng | glory; honor | 有榮胡家 |
402 | 23 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 有榮胡家 |
403 | 23 | 時 | shí | time; a point or period of time | 世宗時 |
404 | 23 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 世宗時 |
405 | 23 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 世宗時 |
406 | 23 | 時 | shí | at that time | 世宗時 |
407 | 23 | 時 | shí | fashionable | 世宗時 |
408 | 23 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 世宗時 |
409 | 23 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 世宗時 |
410 | 23 | 時 | shí | tense | 世宗時 |
411 | 23 | 時 | shí | particular; special | 世宗時 |
412 | 23 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 世宗時 |
413 | 23 | 時 | shí | hour (measure word) | 世宗時 |
414 | 23 | 時 | shí | an era; a dynasty | 世宗時 |
415 | 23 | 時 | shí | time [abstract] | 世宗時 |
416 | 23 | 時 | shí | seasonal | 世宗時 |
417 | 23 | 時 | shí | frequently; often | 世宗時 |
418 | 23 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 世宗時 |
419 | 23 | 時 | shí | on time | 世宗時 |
420 | 23 | 時 | shí | this; that | 世宗時 |
421 | 23 | 時 | shí | to wait upon | 世宗時 |
422 | 23 | 時 | shí | hour | 世宗時 |
423 | 23 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 世宗時 |
424 | 23 | 時 | shí | Shi | 世宗時 |
425 | 23 | 時 | shí | a present; currentlt | 世宗時 |
426 | 22 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 衍乃以禮遣 |
427 | 22 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 衍乃以禮遣 |
428 | 22 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 衍乃以禮遣 |
429 | 22 | 禮 | lǐ | a bow | 衍乃以禮遣 |
430 | 22 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 衍乃以禮遣 |
431 | 22 | 禮 | lǐ | Li | 衍乃以禮遣 |
432 | 22 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 衍乃以禮遣 |
433 | 22 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 衍乃以禮遣 |
434 | 21 | 是 | shì | is; are; am; to be | 先是 |
435 | 21 | 是 | shì | is exactly | 先是 |
436 | 21 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 先是 |
437 | 21 | 是 | shì | this; that; those | 先是 |
438 | 21 | 是 | shì | really; certainly | 先是 |
439 | 21 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 先是 |
440 | 21 | 是 | shì | true | 先是 |
441 | 21 | 是 | shì | is; has; exists | 先是 |
442 | 21 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 先是 |
443 | 21 | 是 | shì | a matter; an affair | 先是 |
444 | 21 | 是 | shì | Shi | 先是 |
445 | 21 | 見 | jiàn | to see | 侍中崔光見彧 |
446 | 21 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 侍中崔光見彧 |
447 | 21 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 侍中崔光見彧 |
448 | 21 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 侍中崔光見彧 |
449 | 21 | 見 | jiàn | passive marker | 侍中崔光見彧 |
450 | 21 | 見 | jiàn | to listen to | 侍中崔光見彧 |
451 | 21 | 見 | jiàn | to meet | 侍中崔光見彧 |
452 | 21 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 侍中崔光見彧 |
453 | 21 | 見 | jiàn | let me; kindly | 侍中崔光見彧 |
454 | 21 | 見 | jiàn | Jian | 侍中崔光見彧 |
455 | 21 | 見 | xiàn | to appear | 侍中崔光見彧 |
456 | 21 | 見 | xiàn | to introduce | 侍中崔光見彧 |
457 | 21 | 四 | sì | four | 文穆皇帝勳格四表 |
458 | 21 | 四 | sì | note a musical scale | 文穆皇帝勳格四表 |
459 | 21 | 四 | sì | fourth | 文穆皇帝勳格四表 |
460 | 21 | 四 | sì | Si | 文穆皇帝勳格四表 |
461 | 21 | 云 | yún | cloud | 常云魏臨淮王 |
462 | 21 | 云 | yún | Yunnan | 常云魏臨淮王 |
463 | 21 | 云 | yún | Yun | 常云魏臨淮王 |
464 | 21 | 云 | yún | to say | 常云魏臨淮王 |
465 | 21 | 云 | yún | to have | 常云魏臨淮王 |
466 | 21 | 云 | yún | a particle with no meaning | 常云魏臨淮王 |
467 | 21 | 云 | yún | in this way | 常云魏臨淮王 |
468 | 21 | 傳 | chuán | to transmit | 無傳 |
469 | 21 | 傳 | zhuàn | a biography | 無傳 |
470 | 21 | 傳 | chuán | to teach | 無傳 |
471 | 21 | 傳 | chuán | to summon | 無傳 |
472 | 21 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 無傳 |
473 | 21 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 無傳 |
474 | 21 | 傳 | chuán | to express | 無傳 |
475 | 21 | 傳 | chuán | to conduct | 無傳 |
476 | 21 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 無傳 |
477 | 21 | 傳 | zhuàn | a commentary | 無傳 |
478 | 21 | 孚 | fú | to have confidence | 昌弟孚 |
479 | 21 | 孚 | fú | to brood over eggs | 昌弟孚 |
480 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 參典都曹事 |
481 | 21 | 事 | shì | to serve | 參典都曹事 |
482 | 21 | 事 | shì | a government post | 參典都曹事 |
483 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 參典都曹事 |
484 | 21 | 事 | shì | occupation | 參典都曹事 |
485 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 參典都曹事 |
486 | 21 | 事 | shì | an accident | 參典都曹事 |
487 | 21 | 事 | shì | to attend | 參典都曹事 |
488 | 21 | 事 | shì | an allusion | 參典都曹事 |
489 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 參典都曹事 |
490 | 21 | 事 | shì | to engage in | 參典都曹事 |
491 | 21 | 事 | shì | to enslave | 參典都曹事 |
492 | 21 | 事 | shì | to pursue | 參典都曹事 |
493 | 21 | 事 | shì | to administer | 參典都曹事 |
494 | 21 | 事 | shì | to appoint | 參典都曹事 |
495 | 21 | 事 | shì | a piece | 參典都曹事 |
496 | 20 | 北史 | běi shǐ | History of the Northern Dynasties | 北史卷一六太武五王傳 |
497 | 20 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 常自以比荀文若 |
498 | 20 | 自 | zì | from; since | 常自以比荀文若 |
499 | 20 | 自 | zì | self; oneself; itself | 常自以比荀文若 |
500 | 20 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 常自以比荀文若 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀王 | 196 | King Ai of Zhou | |
白兰 | 白蘭 | 98 | Bailan |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北齐书 | 北齊書 | 98 | Book of Northern Qi; History of Qi of the Northern Dynasties |
北史 | 98 | History of the Northern Dynasties | |
北海 | 98 |
|
|
北镇 | 北鎮 | 98 | Beizhen |
沧州 | 滄州 | 67 | Cangzhou |
长安 | 長安 | 99 |
|
单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
成山 | 99 | Chengshan | |
城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
敕勒 | 99 | Chile; Tiele people; Gaoche | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
出帝 | 99 | the Emperor tht fled | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大通 | 100 | Da Tong reign | |
大明 | 100 |
|
|
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
定襄 | 100 | Dingxiang | |
定州 | 100 | Dingzhou | |
董 | 100 |
|
|
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
防城 | 102 | Fangcheng | |
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
风神 | 風神 | 102 | Wind God |
高车 | 高車 | 103 | Gaoche |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
光武中兴 | 光武中興 | 103 | Emperor Guangwu of Han |
光武 | 103 | Guangwu | |
广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
关西 | 關西 | 103 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
河东 | 河東 | 104 |
|
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
河西 | 104 | Hexi | |
河阴 | 河陰 | 104 | Heyin |
淮 | 104 | Huai River | |
淮阳 | 淮陽 | 104 | Huaiyang |
华林园 | 華林園 | 104 | Hualin gardens |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
皇始 | 104 | Huangshi reign | |
冀 | 106 |
|
|
简王 | 簡王 | 106 | King Jian of Zhou |
践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
建武 | 106 | Jianwu reign | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
景王 | 106 | King Jing of Zhou | |
景穆皇帝 | 106 | Emperor Jingmu | |
晋宁 | 晉寧 | 106 | Jinning |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
狼 | 108 |
|
|
琅邪 | 108 | Langye | |
郦道元 | 酈道元 | 76 | Li Dao Yuan |
梁 | 108 |
|
|
梁书 | 梁書 | 108 | Book of Liang |
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
梁州 | 108 | Liangzhou | |
灵太后 | 靈太后 | 108 | Empress Ling |
刘义隆 | 劉義隆 | 108 |
|
刘敬 | 劉敬 | 108 | Liu Jing |
鲁 | 魯 | 108 |
|
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
穆皇后 | 109 | Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie | |
慕容 | 109 | Murong | |
南安 | 110 | Nan'an | |
南顿 | 南頓 | 110 | Nandun |
潘 | 112 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
平城 | 112 |
|
|
普 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
秦 | 113 |
|
|
清河 | 113 | Qinghe | |
人大 | 114 |
|
|
茹茹 | 114 | Rouran | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
召公 | 115 | Duke Shao | |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
世宗 | 115 |
|
|
蜀 | 115 |
|
|
朔州 | 115 | Shuozhou | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太武 | 116 | Emperor Taiwu of Northern Wei | |
太保 | 116 | Grand Protector | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太和 | 116 |
|
|
太平真君 | 116 | Taiping Zhenjun reign | |
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
通志 | 116 | Comprehensive Records; Tongzhi | |
吐谷浑 | 吐谷渾 | 116 | Tuyuhun people |
望都 | 119 | Wangdu | |
王建 | 119 | Wang Jian | |
王融 | 119 | Wang Rong | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
魏收 | 119 | Wei Shou | |
魏书 | 魏書 | 119 | Book of Wei |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
涡阳 | 渦陽 | 119 | Guoyang |
吴 | 吳 | 119 |
|
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
武宣 | 119 | Wuxuan | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
相州 | 120 | Xiangzhou | |
咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
孝昌 | 120 |
|
|
孝昭 | 120 | Xiaozhao | |
下邳 | 120 | Xiapi | |
辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
邢 | 120 |
|
|
兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
徐 | 120 |
|
|
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
荀 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
延和 | 121 |
|
|
宜都 | 121 | Yidu | |
永安 | 121 | Yong'an reign | |
永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
永平 | 89 |
|
|
雍州 | 121 | Yongzhou | |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
元氏 | 121 | Yuanshi | |
元子攸 | 莊帝 | 121 | Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou |
御史 | 121 |
|
|
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
章武 | 122 | Zhangwu | |
赵 | 趙 | 122 |
|
正光 | 122 | Zhengxing reign | |
正平 | 122 | Zhengping reign | |
至大 | 122 | Zhida reign | |
中古 | 122 |
|
|
中山 | 122 |
|
|
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
周一 | 週一 | 122 | Monday |
邹山 | 鄒山 | 122 | Zoushan |
左军 | 左軍 | 122 | Left Company [of troops]; Left Guard |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|