Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷三十四 Scroll 34

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 783 yuē to speak; to say 漢書曰
2 783 yuē Kangxi radical 73 漢書曰
3 783 yuē to be called 漢書曰
4 456 zhī to go 七諫之流
5 456 zhī to arrive; to go 七諫之流
6 456 zhī is 七諫之流
7 456 zhī to use 七諫之流
8 456 zhī Zhi 七諫之流
9 456 zhī winding 七諫之流
10 172 ér Kangxi radical 126 而吳客往問之
11 172 ér as if; to seem like 而吳客往問之
12 172 néng can; able 而吳客往問之
13 172 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而吳客往問之
14 172 ér to arrive; up to 而吳客往問之
15 143 zhù to inject; to pour into 王逸楚辭注曰
16 143 zhù note; annotation 王逸楚辭注曰
17 143 zhù to concentrate; to pay attention to 王逸楚辭注曰
18 143 zhù stakes 王逸楚辭注曰
19 143 zhù measure word for transactions 王逸楚辭注曰
20 143 zhù to note; to annotate; to explain 王逸楚辭注曰
21 143 zhù to record; to register 王逸楚辭注曰
22 115 běn to be one's own 徒本切
23 115 běn origin; source; root; foundation; basis 徒本切
24 115 běn the roots of a plant 徒本切
25 115 běn capital 徒本切
26 115 běn main; central; primary 徒本切
27 115 běn according to 徒本切
28 115 běn a version; an edition 徒本切
29 115 běn a memorial [presented to the emperor] 徒本切
30 115 běn a book 徒本切
31 115 běn trunk of a tree 徒本切
32 115 běn to investigate the root of 徒本切
33 115 běn a manuscript for a play 徒本切
34 115 běn Ben 徒本切
35 100 wéi to act as; to serve 為吳王濞郎中
36 100 wéi to change into; to become 為吳王濞郎中
37 100 wéi to be; is 為吳王濞郎中
38 100 wéi to do 為吳王濞郎中
39 100 wèi to support; to help 為吳王濞郎中
40 100 wéi to govern 為吳王濞郎中
41 94 to use; to grasp 說七事以起發太子也
42 94 to rely on 說七事以起發太子也
43 94 to regard 說七事以起發太子也
44 94 to be able to 說七事以起發太子也
45 94 to order; to command 說七事以起發太子也
46 94 used after a verb 說七事以起發太子也
47 94 a reason; a cause 說七事以起發太子也
48 94 Israel 說七事以起發太子也
49 94 Yi 說七事以起發太子也
50 79 Qi 其堅若結也
51 73 to go; to 太子方富於年
52 73 to rely on; to depend on 太子方富於年
53 73 Yu 太子方富於年
54 73 a crow 太子方富於年
55 72 zuò to do 兕虎並作
56 72 zuò to act as; to serve as 兕虎並作
57 72 zuò to start 兕虎並作
58 72 zuò a writing; a work 兕虎並作
59 72 zuò to dress as; to be disguised as 兕虎並作
60 72 zuō to create; to make 兕虎並作
61 72 zuō a workshop 兕虎並作
62 72 zuō to write; to compose 兕虎並作
63 72 zuò to rise 兕虎並作
64 72 zuò to be aroused 兕虎並作
65 72 zuò activity; action; undertaking 兕虎並作
66 72 zuò to regard as 兕虎並作
67 63 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 許冀切
68 63 qiē to shut off; to disconnect 許冀切
69 63 qiē to be tangent to 許冀切
70 63 qiè to rub 許冀切
71 63 qiè to be near to 許冀切
72 63 qiè keen; eager 許冀切
73 63 qiè to accord with; correspond to 許冀切
74 63 qiè detailed 許冀切
75 63 qiè suitable; close-fitting 許冀切
76 63 qiè pressing; urgent 許冀切
77 63 qiè intense; acute 許冀切
78 63 qiè earnest; sincere 許冀切
79 63 qiè criticize 許冀切
80 63 qiè door-sill 許冀切
81 63 qiè soft; light 許冀切
82 63 qiè secretly; stealthily 許冀切
83 63 qiè to bite 許冀切
84 63 qiè all 許冀切
85 63 qiè an essential point 許冀切
86 63 qiè qie [historic phonetic system] 許冀切
87 63 qiē to buy wholesale 許冀切
88 59 to bestow on; to endow with 高唐賦曰
89 59 to tax; to levy 高唐賦曰
90 59 a poetic essay; rhapsody 高唐賦曰
91 59 army 高唐賦曰
92 59 taxation 高唐賦曰
93 59 to diffuse; to spread out 高唐賦曰
94 59 to display; to exhibit 高唐賦曰
95 59 a trope 高唐賦曰
96 59 to recite; to compose (a verse) 高唐賦曰
97 59 aptitude; innate quality 高唐賦曰
98 49 to give 噓與歔
99 49 to accompany 噓與歔
100 49 to particate in 噓與歔
101 49 of the same kind 噓與歔
102 49 to help 噓與歔
103 49 for 噓與歔
104 47 infix potential marker 哀而不泣曰唏
105 45 child; son 子疾
106 45 egg; newborn 子疾
107 45 first earthly branch 子疾
108 45 11 p.m.-1 a.m. 子疾
109 45 Kangxi radical 39 子疾
110 45 pellet; something small and hard 子疾
111 45 master 子疾
112 45 viscount 子疾
113 45 zi you; your honor 子疾
114 45 masters 子疾
115 45 person 子疾
116 45 young 子疾
117 45 seed 子疾
118 45 subordinate; subsidiary 子疾
119 45 a copper coin 子疾
120 45 female dragonfly 子疾
121 45 constituent 子疾
122 45 offspring; descendants 子疾
123 45 dear 子疾
124 45 little one 子疾
125 45 yán to speak; to say; said 言玉
126 45 yán language; talk; words; utterance; speech 言玉
127 45 yán Kangxi radical 149 言玉
128 45 yán phrase; sentence 言玉
129 45 yán a word; a syllable 言玉
130 45 yán a theory; a doctrine 言玉
131 45 yán to regard as 言玉
132 45 yán to act as 言玉
133 43 Kangxi radical 71 欲交無所
134 43 to not have; without 欲交無所
135 43 mo 欲交無所
136 43 to not have 欲交無所
137 43 Wu 欲交無所
138 41 rén person; people; a human being 淮陰人也
139 41 rén Kangxi radical 9 淮陰人也
140 41 rén a kind of person 淮陰人也
141 41 rén everybody 淮陰人也
142 41 rén adult 淮陰人也
143 41 rén somebody; others 淮陰人也
144 41 rén an upright person 淮陰人也
145 41 說文 Shuō wén Shuo Wen Jie Zi 說文曰
146 40 chuán to transmit 毛萇詩傳曰
147 40 zhuàn a biography 毛萇詩傳曰
148 40 chuán to teach 毛萇詩傳曰
149 40 chuán to summon 毛萇詩傳曰
150 40 chuán to pass on to later generations 毛萇詩傳曰
151 40 chuán to spread; to propagate 毛萇詩傳曰
152 40 chuán to express 毛萇詩傳曰
153 40 chuán to conduct 毛萇詩傳曰
154 40 zhuàn a posthouse 毛萇詩傳曰
155 40 zhuàn a commentary 毛萇詩傳曰
156 40 yuán a robe 袁本
157 40 yuán Yuan 袁本
158 40 shàng top; a high position 七上
159 40 shang top; the position on or above something 七上
160 40 shàng to go up; to go forward 七上
161 40 shàng shang 七上
162 40 shàng previous; last 七上
163 40 shàng high; higher 七上
164 40 shàng advanced 七上
165 40 shàng a monarch; a sovereign 七上
166 40 shàng time 七上
167 40 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 七上
168 40 shàng far 七上
169 40 shàng big; as big as 七上
170 40 shàng abundant; plentiful 七上
171 40 shàng to report 七上
172 40 shàng to offer 七上
173 40 shàng to go on stage 七上
174 40 shàng to take office; to assume a post 七上
175 40 shàng to install; to erect 七上
176 40 shàng to suffer; to sustain 七上
177 40 shàng to burn 七上
178 40 shàng to remember 七上
179 40 shàng to add 七上
180 40 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 七上
181 40 shàng to meet 七上
182 40 shàng falling then rising (4th) tone 七上
183 40 shang used after a verb indicating a result 七上
184 40 shàng a musical note 七上
185 40 suǒ a few; various; some 欲交無所
186 40 suǒ a place; a location 欲交無所
187 40 suǒ indicates a passive voice 欲交無所
188 40 suǒ an ordinal number 欲交無所
189 40 suǒ meaning 欲交無所
190 40 suǒ garrison 欲交無所
191 40 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 精氣奪則虛
192 40 a grade; a level 精氣奪則虛
193 40 an example; a model 精氣奪則虛
194 40 a weighing device 精氣奪則虛
195 40 to grade; to rank 精氣奪則虛
196 40 to copy; to imitate; to follow 精氣奪則虛
197 40 to do 精氣奪則虛
198 39 yún cloud 老子云
199 39 yún Yunnan 老子云
200 39 yún Yun 老子云
201 39 yún to say 老子云
202 39 yún to have 老子云
203 39 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善屬辭
204 39 shàn happy 善屬辭
205 39 shàn good 善屬辭
206 39 shàn kind-hearted 善屬辭
207 39 shàn to be skilled at something 善屬辭
208 39 shàn familiar 善屬辭
209 39 shàn to repair 善屬辭
210 39 shàn to admire 善屬辭
211 39 shàn to praise 善屬辭
212 39 shàn Shan 善屬辭
213 38 letter; symbol; character 字叔
214 38 Zi 字叔
215 38 to love 字叔
216 38 to teach; to educate 字叔
217 38 to be allowed to marry 字叔
218 38 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字叔
219 38 diction; wording 字叔
220 38 handwriting 字叔
221 38 calligraphy; a work of calligraphy 字叔
222 38 a written pledge; a letter; a contract 字叔
223 38 a font; a calligraphic style 字叔
224 38 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字叔
225 38 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本此一節注大異
226 38 wèi to call 新垣衍謂魯連曰
227 38 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 新垣衍謂魯連曰
228 38 wèi to speak to; to address 新垣衍謂魯連曰
229 38 wèi to treat as; to regard as 新垣衍謂魯連曰
230 38 wèi introducing a condition situation 新垣衍謂魯連曰
231 38 wèi to speak to; to address 新垣衍謂魯連曰
232 38 wèi to think 新垣衍謂魯連曰
233 38 wèi for; is to be 新垣衍謂魯連曰
234 38 wèi to make; to cause 新垣衍謂魯連曰
235 38 wèi principle; reason 新垣衍謂魯連曰
236 38 wèi Wei 新垣衍謂魯連曰
237 35 chǔ state of Chu 猶楚詞
238 35 chǔ Chu 猶楚詞
239 35 chǔ distinct; clear; orderly 猶楚詞
240 35 chǔ painful 猶楚詞
241 35 chǔ dazzling; sparkling 猶楚詞
242 35 chǔ a cane 猶楚詞
243 35 chǔ Hubei and Hunan 猶楚詞
244 35 chǔ horsewhip 猶楚詞
245 35 chǔ to beat a prisoner; to torture 猶楚詞
246 35 àn case; incident
247 35 àn a table; a bench
248 35 àn in the author's opinion
249 35 àn a wooden tray
250 35 àn a record; a file
251 35 àn a draft; a proposal
252 35 àn to press down
253 35 àn to investigate
254 35 àn according to
255 34 漢書 hàn shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書曰
256 34 毛詩 Máojīng Mao Shi 鄭玄毛詩箋曰
257 34 太子 tàizǐ a crown prince 說七事以起發太子也
258 33 shān a mountain; a hill; a peak 野蠶成繭被山
259 33 shān Shan 野蠶成繭被山
260 33 shān Kangxi radical 46 野蠶成繭被山
261 33 shān a mountain-like shape 野蠶成繭被山
262 33 shān a gable 野蠶成繭被山
263 33 鄭玄 zhèng xuán Zheng Xuan 鄭玄毛詩箋曰
264 33 wén writing; text 文穎上林賦注曰
265 33 wén Kangxi radical 67 文穎上林賦注曰
266 33 wén Wen 文穎上林賦注曰
267 33 wén lines or grain on an object 文穎上林賦注曰
268 33 wén culture 文穎上林賦注曰
269 33 wén refined writings 文穎上林賦注曰
270 33 wén civil; non-military 文穎上林賦注曰
271 33 wén to conceal a fault; gloss over 文穎上林賦注曰
272 33 wén wen 文穎上林賦注曰
273 33 wén ornamentation; adornment 文穎上林賦注曰
274 33 wén to ornament; to adorn 文穎上林賦注曰
275 33 wén beautiful 文穎上林賦注曰
276 33 wén a text; a manuscript 文穎上林賦注曰
277 33 wén a group responsible for ritual and music 文穎上林賦注曰
278 33 wén the text of an imperial order 文穎上林賦注曰
279 33 wén liberal arts 文穎上林賦注曰
280 33 wén a rite; a ritual 文穎上林賦注曰
281 33 wén a tattoo 文穎上林賦注曰
282 33 wén a classifier for copper coins 文穎上林賦注曰
283 32 jiàn to see 視病盡見五藏
284 32 jiàn opinion; view; understanding 視病盡見五藏
285 32 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 視病盡見五藏
286 32 jiàn refer to; for details see 視病盡見五藏
287 32 jiàn to listen to 視病盡見五藏
288 32 jiàn to meet 視病盡見五藏
289 32 jiàn to receive (a guest) 視病盡見五藏
290 32 jiàn let me; kindly 視病盡見五藏
291 32 jiàn Jian 視病盡見五藏
292 32 xiàn to appear 視病盡見五藏
293 32 xiàn to introduce 視病盡見五藏
294 31 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書曰
295 31 尚書 shàngshū a high official 尚書曰
296 31 yún cloud 鳥飛於雲
297 31 yún Yunnan 鳥飛於雲
298 31 yún Yun 鳥飛於雲
299 31 yún to say 鳥飛於雲
300 31 yún to have 鳥飛於雲
301 31 fēi to fly 麥秀蔪兮雉朝飛
302 31 fēi Kangxi radical 183 麥秀蔪兮雉朝飛
303 31 fēi to flutter 麥秀蔪兮雉朝飛
304 31 fēi to emit 麥秀蔪兮雉朝飛
305 31 fēi very fast 麥秀蔪兮雉朝飛
306 31 fēi very high 麥秀蔪兮雉朝飛
307 31 fēi with no foundation; with no basis 麥秀蔪兮雉朝飛
308 31 fēi with unexpected 麥秀蔪兮雉朝飛
309 31 jīn today; present; now 今時天下安寧
310 31 jīn Jin 今時天下安寧
311 31 jīn modern 今時天下安寧
312 31 mào countenance; appearance 憒耄煩悶之貌也
313 30 zhōng middle 中若結轖
314 30 zhōng medium; medium sized 中若結轖
315 30 zhōng China 中若結轖
316 30 zhòng to hit the mark 中若結轖
317 30 zhōng midday 中若結轖
318 30 zhōng inside 中若結轖
319 30 zhōng during 中若結轖
320 30 zhōng Zhong 中若結轖
321 30 zhōng intermediary 中若結轖
322 30 zhōng half 中若結轖
323 30 zhòng to reach; to attain 中若結轖
324 30 zhòng to suffer; to infect 中若結轖
325 30 zhòng to obtain 中若結轖
326 30 zhòng to pass an exam 中若結轖
327 29 five 視病盡見五藏
328 29 fifth musical note 視病盡見五藏
329 29 Wu 視病盡見五藏
330 29 the five elements 視病盡見五藏
331 29 xià bottom 下臨百丈之谿
332 29 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下臨百丈之谿
333 29 xià to announce 下臨百丈之谿
334 29 xià to do 下臨百丈之谿
335 29 xià to withdraw; to leave; to exit 下臨百丈之谿
336 29 xià the lower class; a member of the lower class 下臨百丈之谿
337 29 xià inside 下臨百丈之谿
338 29 xià an aspect 下臨百丈之谿
339 29 xià a certain time 下臨百丈之谿
340 29 xià to capture; to take 下臨百丈之谿
341 29 xià to put in 下臨百丈之谿
342 29 xià to enter 下臨百丈之谿
343 29 xià to eliminate; to remove; to get off 下臨百丈之谿
344 29 xià to finish work or school 下臨百丈之谿
345 29 xià to go 下臨百丈之谿
346 29 xià to scorn; to look down on 下臨百丈之谿
347 29 xià to modestly decline 下臨百丈之谿
348 29 xià to produce 下臨百丈之谿
349 29 xià to stay at; to lodge at 下臨百丈之谿
350 29 xià to decide 下臨百丈之谿
351 29 xià to be less than 下臨百丈之谿
352 29 xià humble; lowly 下臨百丈之谿
353 29 wáng Wang 越王飾美女西施鄭巴
354 29 wáng a king 越王飾美女西施鄭巴
355 29 wáng Kangxi radical 96 越王飾美女西施鄭巴
356 29 wàng to be king; to rule 越王飾美女西施鄭巴
357 29 wáng a prince; a duke 越王飾美女西施鄭巴
358 29 wáng grand; great 越王飾美女西施鄭巴
359 29 wáng to treat with the ceremony due to a king 越王飾美女西施鄭巴
360 29 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 越王飾美女西施鄭巴
361 29 wáng the head of a group or gang 越王飾美女西施鄭巴
362 29 wáng the biggest or best of a group 越王飾美女西施鄭巴
363 28 big; huge; large 謂過度而且大也
364 28 Kangxi radical 37 謂過度而且大也
365 28 great; major; important 謂過度而且大也
366 28 size 謂過度而且大也
367 28 old 謂過度而且大也
368 28 oldest; earliest 謂過度而且大也
369 28 adult 謂過度而且大也
370 28 dài an important person 謂過度而且大也
371 28 senior 謂過度而且大也
372 28 wèi Eighth earthly branch 然未至於是也
373 28 wèi 1-3 p.m. 然未至於是也
374 28 wèi to taste 然未至於是也
375 27 chén minister; statesman; official 為臣炊彫胡之飯
376 27 chén Kangxi radical 131 為臣炊彫胡之飯
377 27 chén a slave 為臣炊彫胡之飯
378 27 chén Chen 為臣炊彫胡之飯
379 27 chén to obey; to comply 為臣炊彫胡之飯
380 27 chén to command; to direct 為臣炊彫胡之飯
381 27 chén a subject 為臣炊彫胡之飯
382 27 míng fame; renown; reputation 名越人
383 27 míng a name; personal name; designation 名越人
384 27 míng rank; position 名越人
385 27 míng an excuse 名越人
386 27 míng life 名越人
387 27 míng to name; to call 名越人
388 27 míng to express; to describe 名越人
389 27 míng to be called; to have the name 名越人
390 27 míng to own; to possess 名越人
391 27 míng famous; renowned 名越人
392 27 míng moral 名越人
393 27 Yi 亦少間乎
394 27 to make a mistake; to miss
395 27 to interfere; to hinder
396 27 to harm
397 27 a mistake
398 27 to be confused
399 27 yòu Kangxi radical 29 又曰
400 26 nǎi to be 玉色乃衰
401 26 yóu to swim 游翔至於蹶機
402 26 yóu to walk; to tour; to roam; to travel 游翔至於蹶機
403 26 yóu to have contact with 游翔至於蹶機
404 26 yóu roaming; not fixed 游翔至於蹶機
405 26 yóu a reach ; a section of a river 游翔至於蹶機
406 26 yóu You 游翔至於蹶機
407 26 one 一曰
408 26 Kangxi radical 1 一曰
409 26 pure; concentrated 一曰
410 26 first 一曰
411 26 the same 一曰
412 26 sole; single 一曰
413 26 a very small amount 一曰
414 26 Yi 一曰
415 26 other 一曰
416 26 to unify 一曰
417 26 accidentally; coincidentally 一曰
418 26 abruptly; suddenly 一曰
419 25 Kangxi radical 49 病已
420 25 to bring to an end; to stop 病已
421 25 to complete 病已
422 25 to demote; to dismiss 病已
423 25 to recover from an illness 病已
424 25 xíng to walk 蹶不能行也
425 25 xíng capable; competent 蹶不能行也
426 25 háng profession 蹶不能行也
427 25 xíng Kangxi radical 144 蹶不能行也
428 25 xíng to travel 蹶不能行也
429 25 xìng actions; conduct 蹶不能行也
430 25 xíng to do; to act; to practice 蹶不能行也
431 25 xíng all right; OK; okay 蹶不能行也
432 25 háng horizontal line 蹶不能行也
433 25 héng virtuous deeds 蹶不能行也
434 25 hàng a line of trees 蹶不能行也
435 25 hàng bold; steadfast 蹶不能行也
436 25 xíng to move 蹶不能行也
437 25 xíng to put into effect; to implement 蹶不能行也
438 25 xíng travel 蹶不能行也
439 25 xíng to circulate 蹶不能行也
440 25 xíng running script; running script 蹶不能行也
441 25 xíng temporary 蹶不能行也
442 25 háng rank; order 蹶不能行也
443 25 háng a business; a shop 蹶不能行也
444 25 xíng to depart; to leave 蹶不能行也
445 25 xíng to experience 蹶不能行也
446 25 xíng path; way 蹶不能行也
447 25 xíng xing; ballad 蹶不能行也
448 25 xíng Xing 蹶不能行也
449 24 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 賴君之力
450 24 jūn a mistress 賴君之力
451 24 jūn date-plum 賴君之力
452 24 jūn the son of heaven 賴君之力
453 24 jūn to rule 賴君之力
454 24 shuǐ water 若以水投水
455 24 shuǐ Kangxi radical 85 若以水投水
456 24 shuǐ a river 若以水投水
457 24 shuǐ liquid; lotion; juice 若以水投水
458 24 shuǐ a flood 若以水投水
459 24 shuǐ to swim 若以水投水
460 24 shuǐ a body of water 若以水投水
461 24 shuǐ Shui 若以水投水
462 24 shuǐ water element 若以水投水
463 23 zhì Kangxi radical 133 至也
464 23 zhì to arrive 至也
465 23 yóu an animal like a monkey 猶楚詞
466 23 yóu a schema; a plot 猶楚詞
467 23 yóu You 猶楚詞
468 23 happy; glad; cheerful; joyful 務以自樂
469 23 to take joy in; to be happy; to be cheerful 務以自樂
470 23 Le 務以自樂
471 23 yuè music 務以自樂
472 23 yuè a musical instrument 務以自樂
473 23 yuè tone [of voice]; expression 務以自樂
474 23 yuè a musician 務以自樂
475 23 joy; pleasure 務以自樂
476 23 yuè the Book of Music 務以自樂
477 23 lào Lao 務以自樂
478 23 to laugh 務以自樂
479 23 zài in; at 況其在筋骨之間乎哉
480 23 zài to exist; to be living 況其在筋骨之間乎哉
481 23 zài to consist of 況其在筋骨之間乎哉
482 23 zài to be at a post 況其在筋骨之間乎哉
483 22 禮記 lǐ jì The Book of Rites; Classic of Rites 鄭玄禮記注曰
484 22 self 而我以為妙道之行也
485 22 [my] dear 而我以為妙道之行也
486 22 Wo 而我以為妙道之行也
487 21 chéng to mount; to climb onto 武帝以安車徵乘
488 21 chéng to multiply 武帝以安車徵乘
489 21 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 武帝以安車徵乘
490 21 chéng to ride 武帝以安車徵乘
491 21 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 武帝以安車徵乘
492 21 chéng to prevail 武帝以安車徵乘
493 21 chéng to pursue 武帝以安車徵乘
494 21 chéng to calculate 武帝以安車徵乘
495 21 chéng a four horse team 武帝以安車徵乘
496 21 chéng to drive; to control 武帝以安車徵乘
497 21 chéng Cheng 武帝以安車徵乘
498 21 shèng historical records 武帝以安車徵乘
499 21 liú to flow; to spread; to circulate 七諫之流
500 21 liú a class 七諫之流

Frequencies of all Words

Top 987

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 783 yuē to speak; to say 漢書曰
2 783 yuē Kangxi radical 73 漢書曰
3 783 yuē to be called 漢書曰
4 783 yuē particle without meaning 漢書曰
5 626 also; too 說七事以起發太子也
6 626 a final modal particle indicating certainy or decision 說七事以起發太子也
7 626 either 說七事以起發太子也
8 626 even 說七事以起發太子也
9 626 used to soften the tone 說七事以起發太子也
10 626 used for emphasis 說七事以起發太子也
11 626 used to mark contrast 說七事以起發太子也
12 626 used to mark compromise 說七事以起發太子也
13 456 zhī him; her; them; that 七諫之流
14 456 zhī used between a modifier and a word to form a word group 七諫之流
15 456 zhī to go 七諫之流
16 456 zhī this; that 七諫之流
17 456 zhī genetive marker 七諫之流
18 456 zhī it 七諫之流
19 456 zhī in; in regards to 七諫之流
20 456 zhī all 七諫之流
21 456 zhī and 七諫之流
22 456 zhī however 七諫之流
23 456 zhī if 七諫之流
24 456 zhī then 七諫之流
25 456 zhī to arrive; to go 七諫之流
26 456 zhī is 七諫之流
27 456 zhī to use 七諫之流
28 456 zhī Zhi 七諫之流
29 456 zhī winding 七諫之流
30 172 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而吳客往問之
31 172 ér Kangxi radical 126 而吳客往問之
32 172 ér you 而吳客往問之
33 172 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而吳客往問之
34 172 ér right away; then 而吳客往問之
35 172 ér but; yet; however; while; nevertheless 而吳客往問之
36 172 ér if; in case; in the event that 而吳客往問之
37 172 ér therefore; as a result; thus 而吳客往問之
38 172 ér how can it be that? 而吳客往問之
39 172 ér so as to 而吳客往問之
40 172 ér only then 而吳客往問之
41 172 ér as if; to seem like 而吳客往問之
42 172 néng can; able 而吳客往問之
43 172 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而吳客往問之
44 172 ér me 而吳客往問之
45 172 ér to arrive; up to 而吳客往問之
46 172 ér possessive 而吳客往問之
47 143 zhù to inject; to pour into 王逸楚辭注曰
48 143 zhù note; annotation 王逸楚辭注曰
49 143 zhù to concentrate; to pay attention to 王逸楚辭注曰
50 143 zhù stakes 王逸楚辭注曰
51 143 zhù measure word for transactions 王逸楚辭注曰
52 143 zhù to note; to annotate; to explain 王逸楚辭注曰
53 143 zhù to record; to register 王逸楚辭注曰
54 115 běn measure word for books 徒本切
55 115 běn this (city, week, etc) 徒本切
56 115 běn originally; formerly 徒本切
57 115 běn to be one's own 徒本切
58 115 běn origin; source; root; foundation; basis 徒本切
59 115 běn the roots of a plant 徒本切
60 115 běn self 徒本切
61 115 běn measure word for flowering plants 徒本切
62 115 běn capital 徒本切
63 115 běn main; central; primary 徒本切
64 115 běn according to 徒本切
65 115 běn a version; an edition 徒本切
66 115 běn a memorial [presented to the emperor] 徒本切
67 115 běn a book 徒本切
68 115 běn trunk of a tree 徒本切
69 115 běn to investigate the root of 徒本切
70 115 běn a manuscript for a play 徒本切
71 115 běn Ben 徒本切
72 100 wèi for; to 為吳王濞郎中
73 100 wèi because of 為吳王濞郎中
74 100 wéi to act as; to serve 為吳王濞郎中
75 100 wéi to change into; to become 為吳王濞郎中
76 100 wéi to be; is 為吳王濞郎中
77 100 wéi to do 為吳王濞郎中
78 100 wèi for 為吳王濞郎中
79 100 wèi because of; for; to 為吳王濞郎中
80 100 wèi to 為吳王濞郎中
81 100 wéi in a passive construction 為吳王濞郎中
82 100 wéi forming a rehetorical question 為吳王濞郎中
83 100 wéi forming an adverb 為吳王濞郎中
84 100 wéi to add emphasis 為吳王濞郎中
85 100 wèi to support; to help 為吳王濞郎中
86 100 wéi to govern 為吳王濞郎中
87 94 so as to; in order to 說七事以起發太子也
88 94 to use; to regard as 說七事以起發太子也
89 94 to use; to grasp 說七事以起發太子也
90 94 according to 說七事以起發太子也
91 94 because of 說七事以起發太子也
92 94 on a certain date 說七事以起發太子也
93 94 and; as well as 說七事以起發太子也
94 94 to rely on 說七事以起發太子也
95 94 to regard 說七事以起發太子也
96 94 to be able to 說七事以起發太子也
97 94 to order; to command 說七事以起發太子也
98 94 further; moreover 說七事以起發太子也
99 94 used after a verb 說七事以起發太子也
100 94 very 說七事以起發太子也
101 94 already 說七事以起發太子也
102 94 increasingly 說七事以起發太子也
103 94 a reason; a cause 說七事以起發太子也
104 94 Israel 說七事以起發太子也
105 94 Yi 說七事以起發太子也
106 82 yǒu is; are; to exist 楚太子有疾
107 82 yǒu to have; to possess 楚太子有疾
108 82 yǒu indicates an estimate 楚太子有疾
109 82 yǒu indicates a large quantity 楚太子有疾
110 82 yǒu indicates an affirmative response 楚太子有疾
111 82 yǒu a certain; used before a person, time, or place 楚太子有疾
112 82 yǒu used to compare two things 楚太子有疾
113 82 yǒu used in a polite formula before certain verbs 楚太子有疾
114 82 yǒu used before the names of dynasties 楚太子有疾
115 82 yǒu a certain thing; what exists 楚太子有疾
116 82 yǒu multiple of ten and ... 楚太子有疾
117 82 yǒu abundant 楚太子有疾
118 82 yǒu purposeful 楚太子有疾
119 82 yǒu You 楚太子有疾
120 79 his; hers; its; theirs 其堅若結也
121 79 to add emphasis 其堅若結也
122 79 used when asking a question in reply to a question 其堅若結也
123 79 used when making a request or giving an order 其堅若結也
124 79 he; her; it; them 其堅若結也
125 79 probably; likely 其堅若結也
126 79 will 其堅若結也
127 79 may 其堅若結也
128 79 if 其堅若結也
129 79 or 其堅若結也
130 79 Qi 其堅若結也
131 73 in; at 太子方富於年
132 73 in; at 太子方富於年
133 73 in; at; to; from 太子方富於年
134 73 to go; to 太子方富於年
135 73 to rely on; to depend on 太子方富於年
136 73 to go to; to arrive at 太子方富於年
137 73 from 太子方富於年
138 73 give 太子方富於年
139 73 oppposing 太子方富於年
140 73 and 太子方富於年
141 73 compared to 太子方富於年
142 73 by 太子方富於年
143 73 and; as well as 太子方富於年
144 73 for 太子方富於年
145 73 Yu 太子方富於年
146 73 a crow 太子方富於年
147 73 whew; wow 太子方富於年
148 72 zuò to do 兕虎並作
149 72 zuò to act as; to serve as 兕虎並作
150 72 zuò to start 兕虎並作
151 72 zuò a writing; a work 兕虎並作
152 72 zuò to dress as; to be disguised as 兕虎並作
153 72 zuō to create; to make 兕虎並作
154 72 zuō a workshop 兕虎並作
155 72 zuō to write; to compose 兕虎並作
156 72 zuò to rise 兕虎並作
157 72 zuò to be aroused 兕虎並作
158 72 zuò activity; action; undertaking 兕虎並作
159 72 zuò to regard as 兕虎並作
160 63 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 許冀切
161 63 qiē to shut off; to disconnect 許冀切
162 63 qiē to be tangent to 許冀切
163 63 qiè to rub 許冀切
164 63 qiè to be near to 許冀切
165 63 qiè keen; eager 許冀切
166 63 qiè to accord with; correspond to 許冀切
167 63 qiè must; necessarily 許冀切
168 63 qiè feel a pulse 許冀切
169 63 qiè detailed 許冀切
170 63 qiè suitable; close-fitting 許冀切
171 63 qiè pressing; urgent 許冀切
172 63 qiè intense; acute 許冀切
173 63 qiè earnest; sincere 許冀切
174 63 qiè criticize 許冀切
175 63 qiè door-sill 許冀切
176 63 qiè soft; light 許冀切
177 63 qiè secretly; stealthily 許冀切
178 63 qiè to bite 許冀切
179 63 qiè all 許冀切
180 63 qiè an essential point 許冀切
181 63 qiè qie [historic phonetic system] 許冀切
182 63 qiē to buy wholesale 許冀切
183 62 this; these 時有此疾也
184 62 in this way 時有此疾也
185 62 otherwise; but; however; so 時有此疾也
186 62 at this time; now; here 時有此疾也
187 59 to bestow on; to endow with 高唐賦曰
188 59 to tax; to levy 高唐賦曰
189 59 a poetic essay; rhapsody 高唐賦曰
190 59 army 高唐賦曰
191 59 taxation 高唐賦曰
192 59 to diffuse; to spread out 高唐賦曰
193 59 to display; to exhibit 高唐賦曰
194 59 a trope 高唐賦曰
195 59 to recite; to compose (a verse) 高唐賦曰
196 59 aptitude; innate quality 高唐賦曰
197 58 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 七發者
198 58 zhě that 七發者
199 58 zhě nominalizing function word 七發者
200 58 zhě used to mark a definition 七發者
201 58 zhě used to mark a pause 七發者
202 58 zhě topic marker; that; it 七發者
203 58 zhuó according to 七發者
204 51 expresses question or doubt 亦少間乎
205 51 in 亦少間乎
206 51 marks a return question 亦少間乎
207 51 marks a beckoning tone 亦少間乎
208 51 marks conjecture 亦少間乎
209 51 marks a pause 亦少間乎
210 51 marks praise 亦少間乎
211 51 ah; sigh 亦少間乎
212 49 and 噓與歔
213 49 to give 噓與歔
214 49 together with 噓與歔
215 49 interrogative particle 噓與歔
216 49 to accompany 噓與歔
217 49 to particate in 噓與歔
218 49 of the same kind 噓與歔
219 49 to help 噓與歔
220 49 for 噓與歔
221 49 ruò to seem; to be like; as 中若結轖
222 49 ruò seemingly 中若結轖
223 49 ruò if 中若結轖
224 49 ruò you 中若結轖
225 49 ruò this; that 中若結轖
226 49 ruò and; or 中若結轖
227 49 ruò as for; pertaining to 中若結轖
228 49 pomegranite 中若結轖
229 49 ruò to choose 中若結轖
230 49 ruò to agree; to accord with; to conform to 中若結轖
231 49 ruò thus 中若結轖
232 49 ruò pollia 中若結轖
233 49 ruò Ruo 中若結轖
234 49 ruò only then 中若結轖
235 47 expresses affirmation, approval, or consent 麥秀蔪兮雉朝飛
236 47 not; no 哀而不泣曰唏
237 47 expresses that a certain condition cannot be acheived 哀而不泣曰唏
238 47 as a correlative 哀而不泣曰唏
239 47 no (answering a question) 哀而不泣曰唏
240 47 forms a negative adjective from a noun 哀而不泣曰唏
241 47 at the end of a sentence to form a question 哀而不泣曰唏
242 47 to form a yes or no question 哀而不泣曰唏
243 47 infix potential marker 哀而不泣曰唏
244 45 child; son 子疾
245 45 egg; newborn 子疾
246 45 first earthly branch 子疾
247 45 11 p.m.-1 a.m. 子疾
248 45 Kangxi radical 39 子疾
249 45 zi indicates that the the word is used as a noun 子疾
250 45 pellet; something small and hard 子疾
251 45 master 子疾
252 45 viscount 子疾
253 45 zi you; your honor 子疾
254 45 masters 子疾
255 45 person 子疾
256 45 young 子疾
257 45 seed 子疾
258 45 subordinate; subsidiary 子疾
259 45 a copper coin 子疾
260 45 bundle 子疾
261 45 female dragonfly 子疾
262 45 constituent 子疾
263 45 offspring; descendants 子疾
264 45 dear 子疾
265 45 little one 子疾
266 45 yán to speak; to say; said 言玉
267 45 yán language; talk; words; utterance; speech 言玉
268 45 yán Kangxi radical 149 言玉
269 45 yán a particle with no meaning 言玉
270 45 yán phrase; sentence 言玉
271 45 yán a word; a syllable 言玉
272 45 yán a theory; a doctrine 言玉
273 45 yán to regard as 言玉
274 45 yán to act as 言玉
275 43 jiē all; each and every; in all cases 皆謂之蚑
276 43 jiē same; equally 皆謂之蚑
277 43 no 欲交無所
278 43 Kangxi radical 71 欲交無所
279 43 to not have; without 欲交無所
280 43 has not yet 欲交無所
281 43 mo 欲交無所
282 43 do not 欲交無所
283 43 not; -less; un- 欲交無所
284 43 regardless of 欲交無所
285 43 to not have 欲交無所
286 43 um 欲交無所
287 43 Wu 欲交無所
288 41 rén person; people; a human being 淮陰人也
289 41 rén Kangxi radical 9 淮陰人也
290 41 rén a kind of person 淮陰人也
291 41 rén everybody 淮陰人也
292 41 rén adult 淮陰人也
293 41 rén somebody; others 淮陰人也
294 41 rén an upright person 淮陰人也
295 41 說文 Shuō wén Shuo Wen Jie Zi 說文曰
296 40 chuán to transmit 毛萇詩傳曰
297 40 zhuàn a biography 毛萇詩傳曰
298 40 chuán to teach 毛萇詩傳曰
299 40 chuán to summon 毛萇詩傳曰
300 40 chuán to pass on to later generations 毛萇詩傳曰
301 40 chuán to spread; to propagate 毛萇詩傳曰
302 40 chuán to express 毛萇詩傳曰
303 40 chuán to conduct 毛萇詩傳曰
304 40 zhuàn a posthouse 毛萇詩傳曰
305 40 zhuàn a commentary 毛萇詩傳曰
306 40 shì is; are; am; to be 是陽明之逆
307 40 shì is exactly 是陽明之逆
308 40 shì is suitable; is in contrast 是陽明之逆
309 40 shì this; that; those 是陽明之逆
310 40 shì really; certainly 是陽明之逆
311 40 shì correct; yes; affirmative 是陽明之逆
312 40 shì true 是陽明之逆
313 40 shì is; has; exists 是陽明之逆
314 40 shì used between repetitions of a word 是陽明之逆
315 40 shì a matter; an affair 是陽明之逆
316 40 shì Shi 是陽明之逆
317 40 yuán a robe 袁本
318 40 yuán Yuan 袁本
319 40 shàng top; a high position 七上
320 40 shang top; the position on or above something 七上
321 40 shàng to go up; to go forward 七上
322 40 shàng shang 七上
323 40 shàng previous; last 七上
324 40 shàng high; higher 七上
325 40 shàng advanced 七上
326 40 shàng a monarch; a sovereign 七上
327 40 shàng time 七上
328 40 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 七上
329 40 shàng far 七上
330 40 shàng big; as big as 七上
331 40 shàng abundant; plentiful 七上
332 40 shàng to report 七上
333 40 shàng to offer 七上
334 40 shàng to go on stage 七上
335 40 shàng to take office; to assume a post 七上
336 40 shàng to install; to erect 七上
337 40 shàng to suffer; to sustain 七上
338 40 shàng to burn 七上
339 40 shàng to remember 七上
340 40 shang on; in 七上
341 40 shàng upward 七上
342 40 shàng to add 七上
343 40 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 七上
344 40 shàng to meet 七上
345 40 shàng falling then rising (4th) tone 七上
346 40 shang used after a verb indicating a result 七上
347 40 shàng a musical note 七上
348 40 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 欲交無所
349 40 suǒ an office; an institute 欲交無所
350 40 suǒ introduces a relative clause 欲交無所
351 40 suǒ it 欲交無所
352 40 suǒ if; supposing 欲交無所
353 40 suǒ a few; various; some 欲交無所
354 40 suǒ a place; a location 欲交無所
355 40 suǒ indicates a passive voice 欲交無所
356 40 suǒ that which 欲交無所
357 40 suǒ an ordinal number 欲交無所
358 40 suǒ meaning 欲交無所
359 40 suǒ garrison 欲交無所
360 40 otherwise; but; however 精氣奪則虛
361 40 then 精氣奪則虛
362 40 measure word for short sections of text 精氣奪則虛
363 40 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 精氣奪則虛
364 40 a grade; a level 精氣奪則虛
365 40 an example; a model 精氣奪則虛
366 40 a weighing device 精氣奪則虛
367 40 to grade; to rank 精氣奪則虛
368 40 to copy; to imitate; to follow 精氣奪則虛
369 40 to do 精氣奪則虛
370 40 only 精氣奪則虛
371 40 immediately 精氣奪則虛
372 39 yún cloud 老子云
373 39 yún Yunnan 老子云
374 39 yún Yun 老子云
375 39 yún to say 老子云
376 39 yún to have 老子云
377 39 yún a particle with no meaning 老子云
378 39 yún in this way 老子云
379 39 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善屬辭
380 39 shàn happy 善屬辭
381 39 shàn good 善屬辭
382 39 shàn kind-hearted 善屬辭
383 39 shàn to be skilled at something 善屬辭
384 39 shàn familiar 善屬辭
385 39 shàn to repair 善屬辭
386 39 shàn to admire 善屬辭
387 39 shàn to praise 善屬辭
388 39 shàn numerous; frequent; easy 善屬辭
389 39 shàn Shan 善屬辭
390 38 letter; symbol; character 字叔
391 38 Zi 字叔
392 38 to love 字叔
393 38 to teach; to educate 字叔
394 38 to be allowed to marry 字叔
395 38 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字叔
396 38 diction; wording 字叔
397 38 handwriting 字叔
398 38 calligraphy; a work of calligraphy 字叔
399 38 a written pledge; a letter; a contract 字叔
400 38 a font; a calligraphic style 字叔
401 38 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字叔
402 38 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本此一節注大異
403 38 wèi to call 新垣衍謂魯連曰
404 38 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 新垣衍謂魯連曰
405 38 wèi to speak to; to address 新垣衍謂魯連曰
406 38 wèi to treat as; to regard as 新垣衍謂魯連曰
407 38 wèi introducing a condition situation 新垣衍謂魯連曰
408 38 wèi to speak to; to address 新垣衍謂魯連曰
409 38 wèi to think 新垣衍謂魯連曰
410 38 wèi for; is to be 新垣衍謂魯連曰
411 38 wèi to make; to cause 新垣衍謂魯連曰
412 38 wèi and 新垣衍謂魯連曰
413 38 wèi principle; reason 新垣衍謂魯連曰
414 38 wèi Wei 新垣衍謂魯連曰
415 35 chǔ state of Chu 猶楚詞
416 35 chǔ Chu 猶楚詞
417 35 chǔ distinct; clear; orderly 猶楚詞
418 35 chǔ painful 猶楚詞
419 35 chǔ dazzling; sparkling 猶楚詞
420 35 chǔ a cane 猶楚詞
421 35 chǔ Hubei and Hunan 猶楚詞
422 35 chǔ horsewhip 猶楚詞
423 35 chǔ to beat a prisoner; to torture 猶楚詞
424 35 àn case; incident
425 35 àn a table; a bench
426 35 àn in the author's opinion
427 35 àn a wooden tray
428 35 àn a record; a file
429 35 àn a draft; a proposal
430 35 àn to press down
431 35 àn to investigate
432 35 àn according to
433 35 àn thus; so; therefore
434 34 漢書 hàn shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書曰
435 34 毛詩 Máojīng Mao Shi 鄭玄毛詩箋曰
436 34 太子 tàizǐ a crown prince 說七事以起發太子也
437 33 shān a mountain; a hill; a peak 野蠶成繭被山
438 33 shān Shan 野蠶成繭被山
439 33 shān Kangxi radical 46 野蠶成繭被山
440 33 shān a mountain-like shape 野蠶成繭被山
441 33 shān a gable 野蠶成繭被山
442 33 鄭玄 zhèng xuán Zheng Xuan 鄭玄毛詩箋曰
443 33 wén writing; text 文穎上林賦注曰
444 33 wén Kangxi radical 67 文穎上林賦注曰
445 33 wén Wen 文穎上林賦注曰
446 33 wén lines or grain on an object 文穎上林賦注曰
447 33 wén culture 文穎上林賦注曰
448 33 wén refined writings 文穎上林賦注曰
449 33 wén civil; non-military 文穎上林賦注曰
450 33 wén to conceal a fault; gloss over 文穎上林賦注曰
451 33 wén wen 文穎上林賦注曰
452 33 wén ornamentation; adornment 文穎上林賦注曰
453 33 wén to ornament; to adorn 文穎上林賦注曰
454 33 wén beautiful 文穎上林賦注曰
455 33 wén a text; a manuscript 文穎上林賦注曰
456 33 wén a group responsible for ritual and music 文穎上林賦注曰
457 33 wén the text of an imperial order 文穎上林賦注曰
458 33 wén liberal arts 文穎上林賦注曰
459 33 wén a rite; a ritual 文穎上林賦注曰
460 33 wén a tattoo 文穎上林賦注曰
461 33 wén a classifier for copper coins 文穎上林賦注曰
462 32 jiàn to see 視病盡見五藏
463 32 jiàn opinion; view; understanding 視病盡見五藏
464 32 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 視病盡見五藏
465 32 jiàn refer to; for details see 視病盡見五藏
466 32 jiàn passive marker 視病盡見五藏
467 32 jiàn to listen to 視病盡見五藏
468 32 jiàn to meet 視病盡見五藏
469 32 jiàn to receive (a guest) 視病盡見五藏
470 32 jiàn let me; kindly 視病盡見五藏
471 32 jiàn Jian 視病盡見五藏
472 32 xiàn to appear 視病盡見五藏
473 32 xiàn to introduce 視病盡見五藏
474 31 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書曰
475 31 尚書 shàngshū a high official 尚書曰
476 31 yún cloud 鳥飛於雲
477 31 yún Yunnan 鳥飛於雲
478 31 yún Yun 鳥飛於雲
479 31 yún to say 鳥飛於雲
480 31 yún to have 鳥飛於雲
481 31 yún a particle with no meaning 鳥飛於雲
482 31 yún in this way 鳥飛於雲
483 31 fēi to fly 麥秀蔪兮雉朝飛
484 31 fēi Kangxi radical 183 麥秀蔪兮雉朝飛
485 31 fēi to flutter 麥秀蔪兮雉朝飛
486 31 fēi to emit 麥秀蔪兮雉朝飛
487 31 fēi very fast 麥秀蔪兮雉朝飛
488 31 fēi very high 麥秀蔪兮雉朝飛
489 31 fēi with no foundation; with no basis 麥秀蔪兮雉朝飛
490 31 fēi with unexpected 麥秀蔪兮雉朝飛
491 31 jīn today; present; now 今時天下安寧
492 31 jīn Jin 今時天下安寧
493 31 jīn modern 今時天下安寧
494 31 mào countenance; appearance 憒耄煩悶之貌也
495 30 zhōng middle 中若結轖
496 30 zhōng medium; medium sized 中若結轖
497 30 zhōng China 中若結轖
498 30 zhòng to hit the mark 中若結轖
499 30 zhōng in; amongst 中若結轖
500 30 zhōng midday 中若結轖

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
班固 98 Ban Gu
八月 98 August; the Eighth Month
北方 98 The North
北燕 98 Northern Yan
北江 98 Beijiang
扁鹊 扁鵲 66 Bian Que
98 Bohai Sea
渤海 98 Bohai Sea
博物志 98 Records of Diverse Matters
伯牙 98 Boya
伯子牙 98 Boziya
卜商 98 Bu Shang
蔡邕 99 Cai Yong
采珠人 採珠人 99 The Pearl Fishers
苍颉 蒼頡 99 Cangjie
曾子 99 Ceng Zi
茶陵 99 Chaling
常山 99 Changshan
成周 99 Chengzhou
陈留 陳留 99 Chenliu
楚辞 楚辭 99 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
楚王 99 Prince of Chu
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
垂拱 99 Chuigong
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
100 Mount Tai
德牧 100 German shepherd
登徒子 100 Dengtu Zi, famous lecherous character / lecher / skirt-chaser
100
  1. Di peoples
  2. Di
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
东都 東都 100 Luoyang
东观汉记 東觀漢記 100 Dong Guan Han Ji; Han Record of the Eastern Lodge
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
杜预 杜預 100 Du Yu
杜康 100 Du Kang
二水 195 Erhshui
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
方言注 70 Fangyan Zhu; The Annotated Dictionary of Dialectal Words
范蠡 102 Fan Li
102 Fen
封禅 封禪 102 Feng Shan
傅毅 102 Fu Yi
扶桑 102 Fusang
干将 干將 103 Ganjiang
高诱 高誘 103 Gao You
高安 103 Gao'an
高唐 103 Gaotang
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
公孙 公孫 103 Gongsun
勾践 勾踐 103 Gou Jian
广雅 廣雅 103 Guang Ya
广陵 廣陵 103 Guangling
光武 103 Guangwu
广韵 廣韻 103 Guangyun
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
郭璞 103 Guo Pu
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
国语注 國語注 103 Guoyu Notes
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
韩非子 韓非子 104 Han Feizi
韩诗外传 韓詩外傳 104 Han Shi Waizhuan
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
韩子 韓子 104 Han Zi
函谷关 函谷關 104 Hangu Pass
韩国 韓國 104 South Korea
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
汉南 漢南 104 Hannan
河伯 104 name or river God associated with Yellow river
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
阖闾 闔閭 104 King Helu of Wu
鸿鴈 鴻鴈 104 Wild Geese
淮海 104 Huaihai; Xuzhou
淮南子 104 Huainanzi
淮南 104 Huainan
淮阴 淮陰 104 Huai'an; Huaiyin
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
皇甫谧 皇甫謐 104 Huangfu Mi
桓公 104 Lord Huan
黄石公 黃石公 104
  1. Huang Shigong
  2. Huang Shigong
华夏 華夏 104 China; Cathay
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
霍尔 霍爾 104 Hall (name)
霍光 104 Huo Guang
获嘉 獲嘉 104 Huojia
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
贾逵 賈逵 106
  1. Jia Kui
  2. Jia Kui
贾谊 賈誼 106 Jia Yi
家语 家語 106 Book of Sayings of Confucius and his disciples
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江右 106 Jiangyou
交州 106 Jiaozhou
嘉祥 106 Jiaxiang County
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
景山 106 Jing Shan
荆轲 荊軻 106 Jing Ke
荆山 荊山 106 Mt Jingshan
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金华 金華 106 Jinhua
九天 106 Ninth Heaven
集韵 集韻 106 Jiyun
君陈 君陳 106 Jun Zhen
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
崆峒 107 Kongtong
孔子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李充 108 Li Chong
李轨 李軌 108 Li Gui
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
李斯 108 Li Si
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
列女传 列女轉 76
  1. Lienu Zhuan; Biographies of Exemplary Women
  2. Biographies of Exemplary Women
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
李陵 108 Li Ling
六韬 六韜 108 Six Secret Strategic Teachings
刘熙 劉熙 108 Liu Xi
刘渊 劉淵 108 Liu Yuan
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
龙门山 龍門山 108 Mt Longmen
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁君 魯君 108 the lord of Lu
论语 論語 108 The Analects of Confucius
洛神赋 洛神賦 108 Luo Shen Fu; The Goddess of the Luo River
吕尚 呂尚 108 Lu Shang
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
马大 馬大 109 Martha
毛苌 毛萇 109 Mao Chang
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
枚乘 109 Mei Cheng
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟尝君 孟嘗君 109 Lord Menchang of Qi
109 Mi River
缪王 繆王 109 King Mu of Zhou
墨翟 109 Mo Di
穆王 109 King Mu of Zhou
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
尼父 110 Confucius; Father
女娲 女媧 78 Nu Wa
112 Pang
磻溪 112 Pan River
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
辟雍 112 Piying
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
七发 七發 113 Qi Fa; Seven Stimuli
七谏 七諫 113 Seven Remonstrances
七略 113 Seven Categories
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青龙 青龍 113
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
屈原 113 Qu Yuan
曲江 113 Qujiang
曲阳 曲陽 113 Quyang
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝水 114 Ru River
三星 115
  1. Sanxing
  2. Samsung
山海经 山海經 115 Classic of Mountains and Seas
山谦之 山謙之 115 Shan Qianzhi
上党 上黨 115 Shangdang
上林赋 上林賦 115 Shanglin Fu; The Imperial Park
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
115
  1. Shao
  2. Shao
神农 神農 115 Emperor Shen Nong
115 Sheng
声类 聲類 83 Shenglei
神龙 神龍 115 Shenlong
深泽 深澤 115 Shenze
释名 釋名 115 Shi Ming
尸子 115 Shi Zi
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
司命 115 Overseer of Destiny
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马彪 司馬彪 115 Sima Biao
司马相如 司馬相如 115 Sima Xiangru
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋玉 115 Song Yu
苏武 蘇武 115 Su Wu
孙卿子 孫卿子 115 Sun Qing Zi
孙子兵法 孫子兵法 115 The Art of War by Sun Wu
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太史公 116 Grand Scribe
太守 116 Governor
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
泰宁 泰寧 116 Taining
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
陶唐 116 Taotang
田文 116 Tianwen
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
通志 116 Comprehensive Records; Tongzhi
王粲 119 Wang Can
王肃 王肅 119 Wang Su
王逸 119 Wang Yi
魏文侯 119 Marquess Wen of Wei
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
文子 119 Wen Zi
文德 119 Wende
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武王伐纣 武王伐紂 119 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
吴越春秋 吳越春秋 119 Spring and Autumn Annals of Wu and Yue
吴都 吳都 119 Wudu
无逸 無逸 119 Against Luxurious Ease
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西海 120 Yellow Sea
羲皇 120 Emperor Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西秦 120 Western Qin
小雅 120 Xiaoya; Smaller Odes
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
新序 120 New Prefaces
新论 新論 120 Xin Lun
西施 120 Xishi
续汉书 續漢書 120 Continued Book of Han; Xu Hanshu
许慎 許慎 88 Xu Shen
120
  1. Xue
  2. Xue
徐州 120
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
颜回 顏回 121 Yan Hui
杨朱 楊朱 121 Yang Zhu
阳春 陽春 121 Yangchun
阳明 陽明 121 Yangming
阳山 陽山 121 Yangshan
燕太子丹 121 Prince Dan of Yan
盐铁论 鹽鐵論 121 Yantie Lun; Discourses on Salt and Iron
121 Yao
121
  1. Ye
  2. Ye
羿 121 Yi
仪礼 儀禮 121 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
应劭 應劭 121 Ying Shao
伊尹 121 Yi Yin
有苗 121 Youmiao
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
禹贡 禹貢 121 Yu Gong; Tribute of Yu
越绝书 越絕書 121 Yue Jue Shu
越王勾践 越王勾踐 121 King Gou Jian of Yue
云林 雲林 121 Yunlin
云龙 雲龍 121
  1. Yunlong
  2. Yunlong
云梦 雲夢 121 Yunmeng
豫章 121 Yuzhang
战国策 戰國策 122 Stratagems of the Warring States
张衡 張衡 122 Zhang Heng
张仪 張儀 122 Zhang Yi
张揖 張揖 122 Zhang Yi
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵简子 趙簡子 122 Zhao Jianzi
赵岐 趙岐 122 Zhao Qi
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
郑国 鄭國 122 Zhengguo
征舒 徵舒 122 Zhengshu
中原 122 the Central Plains of China
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中天 122 Central North India
中夏 122 China
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
珠崖 122 Zhuya
注音 註音 122 Zhuyin; Zhuyin Symbols; Bopomofo
子产 子產 122 Zi Chan
字林 122 Zilin
子虚赋 子虛賦 122 Zixu Fu; Sir Fantasy
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals
左传 左傳 122 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English