Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷三十七 Scroll 37
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 675 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰表 |
2 | 675 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰表 |
3 | 675 | 曰 | yuē | to be called | 曰表 |
4 | 548 | 之 | zhī | to go | 如物之標表 |
5 | 548 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如物之標表 |
6 | 548 | 之 | zhī | is | 如物之標表 |
7 | 548 | 之 | zhī | to use | 如物之標表 |
8 | 548 | 之 | zhī | Zhi | 如物之標表 |
9 | 548 | 之 | zhī | winding | 如物之標表 |
10 | 231 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞洪水橫流 |
11 | 231 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞洪水橫流 |
12 | 231 | 臣 | chén | a slave | 臣聞洪水橫流 |
13 | 231 | 臣 | chén | Chen | 臣聞洪水橫流 |
14 | 231 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞洪水橫流 |
15 | 231 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞洪水橫流 |
16 | 231 | 臣 | chén | a subject | 臣聞洪水橫流 |
17 | 190 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以曉主上 |
18 | 190 | 以 | yǐ | to rely on | 以曉主上 |
19 | 190 | 以 | yǐ | to regard | 以曉主上 |
20 | 190 | 以 | yǐ | to be able to | 以曉主上 |
21 | 190 | 以 | yǐ | to order; to command | 以曉主上 |
22 | 190 | 以 | yǐ | used after a verb | 以曉主上 |
23 | 190 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以曉主上 |
24 | 190 | 以 | yǐ | Israel | 以曉主上 |
25 | 190 | 以 | yǐ | Yi | 以曉主上 |
26 | 189 | 本 | běn | to be one's own | 袁本 |
27 | 189 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 袁本 |
28 | 189 | 本 | běn | the roots of a plant | 袁本 |
29 | 189 | 本 | běn | capital | 袁本 |
30 | 189 | 本 | běn | main; central; primary | 袁本 |
31 | 189 | 本 | běn | according to | 袁本 |
32 | 189 | 本 | běn | a version; an edition | 袁本 |
33 | 189 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 袁本 |
34 | 189 | 本 | běn | a book | 袁本 |
35 | 189 | 本 | běn | trunk of a tree | 袁本 |
36 | 189 | 本 | běn | to investigate the root of | 袁本 |
37 | 189 | 本 | běn | a manuscript for a play | 袁本 |
38 | 189 | 本 | běn | Ben | 袁本 |
39 | 157 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 響臻如應而至也 |
40 | 157 | 而 | ér | as if; to seem like | 響臻如應而至也 |
41 | 157 | 而 | néng | can; able | 響臻如應而至也 |
42 | 157 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 響臻如應而至也 |
43 | 157 | 而 | ér | to arrive; up to | 響臻如應而至也 |
44 | 132 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為郎 |
45 | 132 | 為 | wéi | to change into; to become | 為郎 |
46 | 132 | 為 | wéi | to be; is | 為郎 |
47 | 132 | 為 | wéi | to do | 為郎 |
48 | 132 | 為 | wèi | to support; to help | 為郎 |
49 | 132 | 為 | wéi | to govern | 為郎 |
50 | 115 | 其 | qí | Qi | 得盡其忠 |
51 | 114 | 於 | yú | to go; to | 泛濫於天下 |
52 | 114 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 泛濫於天下 |
53 | 114 | 於 | yú | Yu | 泛濫於天下 |
54 | 114 | 於 | wū | a crow | 泛濫於天下 |
55 | 113 | 作 | zuò | to do | 歷官至將作大匠 |
56 | 113 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 歷官至將作大匠 |
57 | 113 | 作 | zuò | to start | 歷官至將作大匠 |
58 | 113 | 作 | zuò | a writing; a work | 歷官至將作大匠 |
59 | 113 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 歷官至將作大匠 |
60 | 113 | 作 | zuō | to create; to make | 歷官至將作大匠 |
61 | 113 | 作 | zuō | a workshop | 歷官至將作大匠 |
62 | 113 | 作 | zuō | to write; to compose | 歷官至將作大匠 |
63 | 113 | 作 | zuò | to rise | 歷官至將作大匠 |
64 | 113 | 作 | zuò | to be aroused | 歷官至將作大匠 |
65 | 113 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 歷官至將作大匠 |
66 | 113 | 作 | zuò | to regard as | 歷官至將作大匠 |
67 | 110 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所遺失 |
68 | 110 | 無 | wú | to not have; without | 無所遺失 |
69 | 110 | 無 | mó | mo | 無所遺失 |
70 | 110 | 無 | wú | to not have | 無所遺失 |
71 | 110 | 無 | wú | Wu | 無所遺失 |
72 | 104 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 李奇漢書注曰 |
73 | 104 | 注 | zhù | note; annotation | 李奇漢書注曰 |
74 | 104 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 李奇漢書注曰 |
75 | 104 | 注 | zhù | stakes | 李奇漢書注曰 |
76 | 104 | 注 | zhù | measure word for transactions | 李奇漢書注曰 |
77 | 104 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 李奇漢書注曰 |
78 | 104 | 注 | zhù | to record; to register | 李奇漢書注曰 |
79 | 102 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字文舉 |
80 | 102 | 字 | zì | Zi | 字文舉 |
81 | 102 | 字 | zì | to love | 字文舉 |
82 | 102 | 字 | zì | to teach; to educate | 字文舉 |
83 | 102 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字文舉 |
84 | 102 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字文舉 |
85 | 102 | 字 | zì | diction; wording | 字文舉 |
86 | 102 | 字 | zì | handwriting | 字文舉 |
87 | 102 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字文舉 |
88 | 102 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字文舉 |
89 | 102 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字文舉 |
90 | 102 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字文舉 |
91 | 86 | 不 | bù | infix potential marker | 不忘於心 |
92 | 78 | 袁 | yuán | a robe | 袁本 |
93 | 78 | 袁 | yuán | Yuan | 袁本 |
94 | 74 | 茶陵 | chálíng | Chaling | 茶陵本 |
95 | 73 | 五 | wǔ | five | 行此五事 |
96 | 73 | 五 | wǔ | fifth musical note | 行此五事 |
97 | 73 | 五 | wǔ | Wu | 行此五事 |
98 | 73 | 五 | wǔ | the five elements | 行此五事 |
99 | 69 | 與 | yǔ | to give | 性與道合 |
100 | 69 | 與 | yǔ | to accompany | 性與道合 |
101 | 69 | 與 | yù | to particate in | 性與道合 |
102 | 69 | 與 | yù | of the same kind | 性與道合 |
103 | 69 | 與 | yù | to help | 性與道合 |
104 | 69 | 與 | yǔ | for | 性與道合 |
105 | 66 | 所 | suǒ | a few; various; some | 目所一見 |
106 | 66 | 所 | suǒ | a place; a location | 目所一見 |
107 | 66 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 目所一見 |
108 | 66 | 所 | suǒ | an ordinal number | 目所一見 |
109 | 66 | 所 | suǒ | meaning | 目所一見 |
110 | 66 | 所 | suǒ | garrison | 目所一見 |
111 | 62 | 王 | wáng | Wang | 乃遣終軍使南越說其王 |
112 | 62 | 王 | wáng | a king | 乃遣終軍使南越說其王 |
113 | 62 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 乃遣終軍使南越說其王 |
114 | 62 | 王 | wàng | to be king; to rule | 乃遣終軍使南越說其王 |
115 | 62 | 王 | wáng | a prince; a duke | 乃遣終軍使南越說其王 |
116 | 62 | 王 | wáng | grand; great | 乃遣終軍使南越說其王 |
117 | 62 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 乃遣終軍使南越說其王 |
118 | 62 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 乃遣終軍使南越說其王 |
119 | 62 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 乃遣終軍使南越說其王 |
120 | 62 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 乃遣終軍使南越說其王 |
121 | 60 | 謂 | wèi | to call | 謂之敷奏 |
122 | 60 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂之敷奏 |
123 | 60 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之敷奏 |
124 | 60 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂之敷奏 |
125 | 60 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂之敷奏 |
126 | 60 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之敷奏 |
127 | 60 | 謂 | wèi | to think | 謂之敷奏 |
128 | 60 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂之敷奏 |
129 | 60 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂之敷奏 |
130 | 60 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂之敷奏 |
131 | 60 | 謂 | wèi | Wei | 謂之敷奏 |
132 | 58 | 案 | àn | case; incident | 案 |
133 | 58 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
134 | 58 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
135 | 58 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
136 | 58 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
137 | 58 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
138 | 58 | 案 | àn | to press down | 案 |
139 | 58 | 案 | àn | to investigate | 案 |
140 | 58 | 案 | àn | according to | 案 |
141 | 57 | 下 | xià | bottom | 下之和上 |
142 | 57 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下之和上 |
143 | 57 | 下 | xià | to announce | 下之和上 |
144 | 57 | 下 | xià | to do | 下之和上 |
145 | 57 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下之和上 |
146 | 57 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下之和上 |
147 | 57 | 下 | xià | inside | 下之和上 |
148 | 57 | 下 | xià | an aspect | 下之和上 |
149 | 57 | 下 | xià | a certain time | 下之和上 |
150 | 57 | 下 | xià | to capture; to take | 下之和上 |
151 | 57 | 下 | xià | to put in | 下之和上 |
152 | 57 | 下 | xià | to enter | 下之和上 |
153 | 57 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下之和上 |
154 | 57 | 下 | xià | to finish work or school | 下之和上 |
155 | 57 | 下 | xià | to go | 下之和上 |
156 | 57 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下之和上 |
157 | 57 | 下 | xià | to modestly decline | 下之和上 |
158 | 57 | 下 | xià | to produce | 下之和上 |
159 | 57 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下之和上 |
160 | 57 | 下 | xià | to decide | 下之和上 |
161 | 57 | 下 | xià | to be less than | 下之和上 |
162 | 57 | 下 | xià | humble; lowly | 下之和上 |
163 | 55 | 漢書 | hàn shū | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu | 李奇漢書注曰 |
164 | 55 | 人 | rén | person; people; a human being | 則邇人安 |
165 | 55 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 則邇人安 |
166 | 55 | 人 | rén | a kind of person | 則邇人安 |
167 | 55 | 人 | rén | everybody | 則邇人安 |
168 | 55 | 人 | rén | adult | 則邇人安 |
169 | 55 | 人 | rén | somebody; others | 則邇人安 |
170 | 55 | 人 | rén | an upright person | 則邇人安 |
171 | 55 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君不肖君也 |
172 | 55 | 君 | jūn | a mistress | 君不肖君也 |
173 | 55 | 君 | jūn | date-plum | 君不肖君也 |
174 | 55 | 君 | jūn | the son of heaven | 君不肖君也 |
175 | 55 | 君 | jūn | to rule | 君不肖君也 |
176 | 54 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 古善相馬者 |
177 | 54 | 善 | shàn | happy | 古善相馬者 |
178 | 54 | 善 | shàn | good | 古善相馬者 |
179 | 54 | 善 | shàn | kind-hearted | 古善相馬者 |
180 | 54 | 善 | shàn | to be skilled at something | 古善相馬者 |
181 | 54 | 善 | shàn | familiar | 古善相馬者 |
182 | 54 | 善 | shàn | to repair | 古善相馬者 |
183 | 54 | 善 | shàn | to admire | 古善相馬者 |
184 | 54 | 善 | shàn | to praise | 古善相馬者 |
185 | 54 | 善 | shàn | Shan | 古善相馬者 |
186 | 54 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 表上 |
187 | 54 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 表上 |
188 | 54 | 表 | biǎo | a mark; a border | 表上 |
189 | 54 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 表上 |
190 | 54 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 表上 |
191 | 54 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 表上 |
192 | 54 | 表 | biǎo | an example; a model | 表上 |
193 | 54 | 表 | biǎo | a stele | 表上 |
194 | 54 | 表 | biǎo | a grave inscription | 表上 |
195 | 54 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 表上 |
196 | 54 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 表上 |
197 | 54 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 表上 |
198 | 54 | 表 | biǎo | a prostitute | 表上 |
199 | 54 | 表 | biǎo | Biao | 表上 |
200 | 54 | 表 | biǎo | to put on a coat | 表上 |
201 | 54 | 表 | biǎo | to praise | 表上 |
202 | 54 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 表上 |
203 | 54 | 表 | biǎo | to present a memorial | 表上 |
204 | 54 | 表 | biǎo | to recommend | 表上 |
205 | 54 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 表上 |
206 | 54 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 表上 |
207 | 54 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 表上 |
208 | 54 | 表 | biǎo | to adorn | 表上 |
209 | 54 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 表上 |
210 | 54 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 表上 |
211 | 49 | 二 | èr | two | 二曰表 |
212 | 49 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二曰表 |
213 | 49 | 二 | èr | second | 二曰表 |
214 | 49 | 二 | èr | twice; double; di- | 二曰表 |
215 | 49 | 二 | èr | more than one kind | 二曰表 |
216 | 49 | 子 | zǐ | child; son | 魏已前天子亦得上疏 |
217 | 49 | 子 | zǐ | egg; newborn | 魏已前天子亦得上疏 |
218 | 49 | 子 | zǐ | first earthly branch | 魏已前天子亦得上疏 |
219 | 49 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 魏已前天子亦得上疏 |
220 | 49 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 魏已前天子亦得上疏 |
221 | 49 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 魏已前天子亦得上疏 |
222 | 49 | 子 | zǐ | master | 魏已前天子亦得上疏 |
223 | 49 | 子 | zǐ | viscount | 魏已前天子亦得上疏 |
224 | 49 | 子 | zi | you; your honor | 魏已前天子亦得上疏 |
225 | 49 | 子 | zǐ | masters | 魏已前天子亦得上疏 |
226 | 49 | 子 | zǐ | person | 魏已前天子亦得上疏 |
227 | 49 | 子 | zǐ | young | 魏已前天子亦得上疏 |
228 | 49 | 子 | zǐ | seed | 魏已前天子亦得上疏 |
229 | 49 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 魏已前天子亦得上疏 |
230 | 49 | 子 | zǐ | a copper coin | 魏已前天子亦得上疏 |
231 | 49 | 子 | zǐ | female dragonfly | 魏已前天子亦得上疏 |
232 | 49 | 子 | zǐ | constituent | 魏已前天子亦得上疏 |
233 | 49 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 魏已前天子亦得上疏 |
234 | 49 | 子 | zǐ | dear | 魏已前天子亦得上疏 |
235 | 49 | 子 | zǐ | little one | 魏已前天子亦得上疏 |
236 | 49 | 云 | yún | cloud | 故尚書云敷奏以言 |
237 | 49 | 云 | yún | Yunnan | 故尚書云敷奏以言 |
238 | 49 | 云 | yún | Yun | 故尚書云敷奏以言 |
239 | 49 | 云 | yún | to say | 故尚書云敷奏以言 |
240 | 49 | 云 | yún | to have | 故尚書云敷奏以言 |
241 | 48 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 文王自朝至于日中昃 |
242 | 48 | 自 | zì | Zi | 文王自朝至于日中昃 |
243 | 48 | 自 | zì | a nose | 文王自朝至于日中昃 |
244 | 48 | 自 | zì | the beginning; the start | 文王自朝至于日中昃 |
245 | 48 | 自 | zì | origin | 文王自朝至于日中昃 |
246 | 48 | 自 | zì | to employ; to use | 文王自朝至于日中昃 |
247 | 48 | 自 | zì | to be | 文王自朝至于日中昃 |
248 | 47 | 見 | jiàn | to see | 竊見處士平原禰衡 |
249 | 47 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 竊見處士平原禰衡 |
250 | 47 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 竊見處士平原禰衡 |
251 | 47 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 竊見處士平原禰衡 |
252 | 47 | 見 | jiàn | to listen to | 竊見處士平原禰衡 |
253 | 47 | 見 | jiàn | to meet | 竊見處士平原禰衡 |
254 | 47 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 竊見處士平原禰衡 |
255 | 47 | 見 | jiàn | let me; kindly | 竊見處士平原禰衡 |
256 | 47 | 見 | jiàn | Jian | 竊見處士平原禰衡 |
257 | 47 | 見 | xiàn | to appear | 竊見處士平原禰衡 |
258 | 47 | 見 | xiàn | to introduce | 竊見處士平原禰衡 |
259 | 46 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使之明白 |
260 | 46 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使之明白 |
261 | 46 | 使 | shǐ | to indulge | 使之明白 |
262 | 46 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使之明白 |
263 | 46 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使之明白 |
264 | 46 | 使 | shǐ | to dispatch | 使之明白 |
265 | 46 | 使 | shǐ | to use | 使之明白 |
266 | 46 | 使 | shǐ | to be able to | 使之明白 |
267 | 46 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 故尚書云敷奏以言 |
268 | 46 | 尚書 | shàngshū | a high official | 故尚書云敷奏以言 |
269 | 44 | 事 | shì | matter; thing; item | 言標著事序 |
270 | 44 | 事 | shì | to serve | 言標著事序 |
271 | 44 | 事 | shì | a government post | 言標著事序 |
272 | 44 | 事 | shì | duty; post; work | 言標著事序 |
273 | 44 | 事 | shì | occupation | 言標著事序 |
274 | 44 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 言標著事序 |
275 | 44 | 事 | shì | an accident | 言標著事序 |
276 | 44 | 事 | shì | to attend | 言標著事序 |
277 | 44 | 事 | shì | an allusion | 言標著事序 |
278 | 44 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 言標著事序 |
279 | 44 | 事 | shì | to engage in | 言標著事序 |
280 | 44 | 事 | shì | to enslave | 言標著事序 |
281 | 44 | 事 | shì | to pursue | 言標著事序 |
282 | 44 | 事 | shì | to administer | 言標著事序 |
283 | 44 | 事 | shì | to appoint | 言標著事序 |
284 | 44 | 聞 | wén | to hear | 臣聞洪水橫流 |
285 | 44 | 聞 | wén | Wen | 臣聞洪水橫流 |
286 | 44 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 臣聞洪水橫流 |
287 | 44 | 聞 | wén | to be widely known | 臣聞洪水橫流 |
288 | 44 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 臣聞洪水橫流 |
289 | 44 | 聞 | wén | information | 臣聞洪水橫流 |
290 | 44 | 聞 | wèn | famous; well known | 臣聞洪水橫流 |
291 | 44 | 聞 | wén | knowledge; learning | 臣聞洪水橫流 |
292 | 44 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 臣聞洪水橫流 |
293 | 44 | 聞 | wén | to question | 臣聞洪水橫流 |
294 | 43 | 校 | xiào | school | 後復購得書以相校 |
295 | 43 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 後復購得書以相校 |
296 | 43 | 校 | jiào | fetters | 後復購得書以相校 |
297 | 43 | 校 | jiào | to consider | 後復購得書以相校 |
298 | 43 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 後復購得書以相校 |
299 | 43 | 校 | jiào | a proof | 後復購得書以相校 |
300 | 43 | 校 | jiào | a horsekeeper | 後復購得書以相校 |
301 | 43 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 後復購得書以相校 |
302 | 43 | 校 | jiào | to check; to inspect | 後復購得書以相校 |
303 | 43 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 後復購得書以相校 |
304 | 43 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 後復購得書以相校 |
305 | 43 | 校 | jiào | to decorate | 後復購得書以相校 |
306 | 43 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 後復購得書以相校 |
307 | 43 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 後復購得書以相校 |
308 | 43 | 校 | xiào | Xiao | 後復購得書以相校 |
309 | 43 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 後復購得書以相校 |
310 | 43 | 校 | xiào | to recover; to heal | 後復購得書以相校 |
311 | 43 | 校 | xiào | palace construction officer | 後復購得書以相校 |
312 | 42 | 天 | tiān | day | 如得龍躍天衢 |
313 | 42 | 天 | tiān | heaven | 如得龍躍天衢 |
314 | 42 | 天 | tiān | nature | 如得龍躍天衢 |
315 | 42 | 天 | tiān | sky | 如得龍躍天衢 |
316 | 42 | 天 | tiān | weather | 如得龍躍天衢 |
317 | 42 | 天 | tiān | father; husband | 如得龍躍天衢 |
318 | 42 | 天 | tiān | a necessity | 如得龍躍天衢 |
319 | 42 | 天 | tiān | season | 如得龍躍天衢 |
320 | 42 | 天 | tiān | destiny | 如得龍躍天衢 |
321 | 42 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 如得龍躍天衢 |
322 | 42 | 上 | shàng | top; a high position | 表上 |
323 | 42 | 上 | shang | top; the position on or above something | 表上 |
324 | 42 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 表上 |
325 | 42 | 上 | shàng | shang | 表上 |
326 | 42 | 上 | shàng | previous; last | 表上 |
327 | 42 | 上 | shàng | high; higher | 表上 |
328 | 42 | 上 | shàng | advanced | 表上 |
329 | 42 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 表上 |
330 | 42 | 上 | shàng | time | 表上 |
331 | 42 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 表上 |
332 | 42 | 上 | shàng | far | 表上 |
333 | 42 | 上 | shàng | big; as big as | 表上 |
334 | 42 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 表上 |
335 | 42 | 上 | shàng | to report | 表上 |
336 | 42 | 上 | shàng | to offer | 表上 |
337 | 42 | 上 | shàng | to go on stage | 表上 |
338 | 42 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 表上 |
339 | 42 | 上 | shàng | to install; to erect | 表上 |
340 | 42 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 表上 |
341 | 42 | 上 | shàng | to burn | 表上 |
342 | 42 | 上 | shàng | to remember | 表上 |
343 | 42 | 上 | shàng | to add | 表上 |
344 | 42 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 表上 |
345 | 42 | 上 | shàng | to meet | 表上 |
346 | 42 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 表上 |
347 | 42 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 表上 |
348 | 42 | 上 | shàng | a musical note | 表上 |
349 | 42 | 德 | dé | Germany | 以光先帝遺德 |
350 | 42 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 以光先帝遺德 |
351 | 42 | 德 | dé | kindness; favor | 以光先帝遺德 |
352 | 42 | 德 | dé | conduct; behavior | 以光先帝遺德 |
353 | 42 | 德 | dé | to be grateful | 以光先帝遺德 |
354 | 42 | 德 | dé | heart; intention | 以光先帝遺德 |
355 | 42 | 德 | dé | De | 以光先帝遺德 |
356 | 42 | 德 | dé | potency; natural power | 以光先帝遺德 |
357 | 42 | 德 | dé | wholesome; good | 以光先帝遺德 |
358 | 42 | 于 | yú | to go; to | 束帶立于朝 |
359 | 42 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 束帶立于朝 |
360 | 42 | 于 | yú | Yu | 束帶立于朝 |
361 | 42 | 于 | wū | a crow | 束帶立于朝 |
362 | 40 | 年 | nián | year | 年二十四 |
363 | 40 | 年 | nián | New Year festival | 年二十四 |
364 | 40 | 年 | nián | age | 年二十四 |
365 | 40 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年二十四 |
366 | 40 | 年 | nián | an era; a period | 年二十四 |
367 | 40 | 年 | nián | a date | 年二十四 |
368 | 40 | 年 | nián | time; years | 年二十四 |
369 | 40 | 年 | nián | harvest | 年二十四 |
370 | 40 | 年 | nián | annual; every year | 年二十四 |
371 | 40 | 三 | sān | three | 三曰奏 |
372 | 40 | 三 | sān | third | 三曰奏 |
373 | 40 | 三 | sān | more than two | 三曰奏 |
374 | 40 | 三 | sān | very few | 三曰奏 |
375 | 40 | 三 | sān | San | 三曰奏 |
376 | 39 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 志懷霜雪 |
377 | 39 | 志 | zhì | to write down; to record | 志懷霜雪 |
378 | 39 | 志 | zhì | Zhi | 志懷霜雪 |
379 | 39 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 志懷霜雪 |
380 | 39 | 志 | zhì | to remember | 志懷霜雪 |
381 | 39 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 志懷霜雪 |
382 | 39 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 志懷霜雪 |
383 | 39 | 志 | zhì | determination; will | 志懷霜雪 |
384 | 39 | 志 | zhì | a magazine | 志懷霜雪 |
385 | 39 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 志懷霜雪 |
386 | 39 | 志 | zhì | aspiration | 志懷霜雪 |
387 | 38 | 晉 | jìn | shanxi | 晉侯假道於虞以伐虢 |
388 | 38 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉侯假道於虞以伐虢 |
389 | 38 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉侯假道於虞以伐虢 |
390 | 38 | 晉 | jìn | to raise | 晉侯假道於虞以伐虢 |
391 | 38 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉侯假道於虞以伐虢 |
392 | 38 | 晉 | jìn | Jin | 晉侯假道於虞以伐虢 |
393 | 38 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則邇人安 |
394 | 38 | 則 | zé | a grade; a level | 則邇人安 |
395 | 38 | 則 | zé | an example; a model | 則邇人安 |
396 | 38 | 則 | zé | a weighing device | 則邇人安 |
397 | 38 | 則 | zé | to grade; to rank | 則邇人安 |
398 | 38 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則邇人安 |
399 | 38 | 則 | zé | to do | 則邇人安 |
400 | 38 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言標著事序 |
401 | 38 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言標著事序 |
402 | 38 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言標著事序 |
403 | 38 | 言 | yán | phrase; sentence | 言標著事序 |
404 | 38 | 言 | yán | a word; a syllable | 言標著事序 |
405 | 38 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言標著事序 |
406 | 38 | 言 | yán | to regard as | 言標著事序 |
407 | 38 | 言 | yán | to act as | 言標著事序 |
408 | 37 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下睿聖 |
409 | 36 | 同 | tóng | like; same; similar | 後每題下盡同 |
410 | 36 | 同 | tóng | to be the same | 後每題下盡同 |
411 | 36 | 同 | tòng | an alley; a lane | 後每題下盡同 |
412 | 36 | 同 | tóng | to do something for somebody | 後每題下盡同 |
413 | 36 | 同 | tóng | Tong | 後每題下盡同 |
414 | 36 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 後每題下盡同 |
415 | 36 | 同 | tóng | to be unified | 後每題下盡同 |
416 | 36 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 後每題下盡同 |
417 | 36 | 同 | tóng | peace; harmony | 後每題下盡同 |
418 | 36 | 同 | tóng | an agreement | 後每題下盡同 |
419 | 36 | 今 | jīn | today; present; now | 今案 |
420 | 36 | 今 | jīn | Jin | 今案 |
421 | 36 | 今 | jīn | modern | 今案 |
422 | 35 | 主 | zhǔ | owner | 主条目 |
423 | 35 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 主条目 |
424 | 35 | 主 | zhǔ | master | 主条目 |
425 | 35 | 主 | zhǔ | host | 主条目 |
426 | 35 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 主条目 |
427 | 35 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 主条目 |
428 | 35 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 主条目 |
429 | 35 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 主条目 |
430 | 35 | 主 | zhǔ | oneself | 主条目 |
431 | 35 | 主 | zhǔ | a person; a party | 主条目 |
432 | 35 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 主条目 |
433 | 35 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 主条目 |
434 | 35 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 主条目 |
435 | 35 | 主 | zhǔ | princess | 主条目 |
436 | 35 | 主 | zhǔ | chairperson | 主条目 |
437 | 35 | 主 | zhǔ | fundamental | 主条目 |
438 | 35 | 主 | zhǔ | Zhu | 主条目 |
439 | 35 | 主 | zhù | to pour | 主条目 |
440 | 35 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何校 |
441 | 35 | 何 | hé | what | 何校 |
442 | 35 | 何 | hé | He | 何校 |
443 | 35 | 晉書 | jìn shū | Book of Jin; History of the Jin Dynasty | 臧榮緒晉書曰 |
444 | 34 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩曰 |
445 | 33 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又曰 |
446 | 32 | 中 | zhōng | middle | 在紫微中也 |
447 | 32 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在紫微中也 |
448 | 32 | 中 | zhōng | China | 在紫微中也 |
449 | 32 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在紫微中也 |
450 | 32 | 中 | zhōng | midday | 在紫微中也 |
451 | 32 | 中 | zhōng | inside | 在紫微中也 |
452 | 32 | 中 | zhōng | during | 在紫微中也 |
453 | 32 | 中 | zhōng | Zhong | 在紫微中也 |
454 | 32 | 中 | zhōng | intermediary | 在紫微中也 |
455 | 32 | 中 | zhōng | half | 在紫微中也 |
456 | 32 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在紫微中也 |
457 | 32 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在紫微中也 |
458 | 32 | 中 | zhòng | to obtain | 在紫微中也 |
459 | 32 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在紫微中也 |
460 | 32 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明也 |
461 | 32 | 明 | míng | Ming | 明也 |
462 | 32 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明也 |
463 | 32 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明也 |
464 | 32 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明也 |
465 | 32 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明也 |
466 | 32 | 明 | míng | consecrated | 明也 |
467 | 32 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明也 |
468 | 32 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明也 |
469 | 32 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明也 |
470 | 32 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明也 |
471 | 32 | 明 | míng | eyesight; vision | 明也 |
472 | 32 | 明 | míng | a god; a spirit | 明也 |
473 | 32 | 明 | míng | fame; renown | 明也 |
474 | 32 | 明 | míng | open; public | 明也 |
475 | 32 | 明 | míng | clear | 明也 |
476 | 32 | 明 | míng | to become proficient | 明也 |
477 | 32 | 明 | míng | to be proficient | 明也 |
478 | 32 | 明 | míng | virtuous | 明也 |
479 | 32 | 明 | míng | open and honest | 明也 |
480 | 32 | 明 | míng | clean; neat | 明也 |
481 | 32 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明也 |
482 | 32 | 明 | míng | next; afterwards | 明也 |
483 | 32 | 明 | míng | positive | 明也 |
484 | 32 | 書 | shū | book | 漢兼謂之上書 |
485 | 32 | 書 | shū | document; manuscript | 漢兼謂之上書 |
486 | 32 | 書 | shū | letter | 漢兼謂之上書 |
487 | 32 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 漢兼謂之上書 |
488 | 32 | 書 | shū | to write | 漢兼謂之上書 |
489 | 32 | 書 | shū | writing | 漢兼謂之上書 |
490 | 32 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 漢兼謂之上書 |
491 | 32 | 書 | shū | Shu | 漢兼謂之上書 |
492 | 32 | 書 | shū | to record | 漢兼謂之上書 |
493 | 31 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 陳所說非也 |
494 | 31 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 陳所說非也 |
495 | 31 | 非 | fēi | different | 陳所說非也 |
496 | 31 | 非 | fēi | to not be; to not have | 陳所說非也 |
497 | 31 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 陳所說非也 |
498 | 31 | 非 | fēi | Africa | 陳所說非也 |
499 | 31 | 非 | fēi | to slander | 陳所說非也 |
500 | 31 | 非 | fěi | to avoid | 陳所說非也 |
Frequencies of all Words
Top 1034
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 675 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰表 |
2 | 675 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰表 |
3 | 675 | 曰 | yuē | to be called | 曰表 |
4 | 675 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰表 |
5 | 548 | 之 | zhī | him; her; them; that | 如物之標表 |
6 | 548 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 如物之標表 |
7 | 548 | 之 | zhī | to go | 如物之標表 |
8 | 548 | 之 | zhī | this; that | 如物之標表 |
9 | 548 | 之 | zhī | genetive marker | 如物之標表 |
10 | 548 | 之 | zhī | it | 如物之標表 |
11 | 548 | 之 | zhī | in; in regards to | 如物之標表 |
12 | 548 | 之 | zhī | all | 如物之標表 |
13 | 548 | 之 | zhī | and | 如物之標表 |
14 | 548 | 之 | zhī | however | 如物之標表 |
15 | 548 | 之 | zhī | if | 如物之標表 |
16 | 548 | 之 | zhī | then | 如物之標表 |
17 | 548 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如物之標表 |
18 | 548 | 之 | zhī | is | 如物之標表 |
19 | 548 | 之 | zhī | to use | 如物之標表 |
20 | 548 | 之 | zhī | Zhi | 如物之標表 |
21 | 548 | 之 | zhī | winding | 如物之標表 |
22 | 384 | 也 | yě | also; too | 明也 |
23 | 384 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 明也 |
24 | 384 | 也 | yě | either | 明也 |
25 | 384 | 也 | yě | even | 明也 |
26 | 384 | 也 | yě | used to soften the tone | 明也 |
27 | 384 | 也 | yě | used for emphasis | 明也 |
28 | 384 | 也 | yě | used to mark contrast | 明也 |
29 | 384 | 也 | yě | used to mark compromise | 明也 |
30 | 231 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞洪水橫流 |
31 | 231 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞洪水橫流 |
32 | 231 | 臣 | chén | a slave | 臣聞洪水橫流 |
33 | 231 | 臣 | chén | you | 臣聞洪水橫流 |
34 | 231 | 臣 | chén | Chen | 臣聞洪水橫流 |
35 | 231 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞洪水橫流 |
36 | 231 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞洪水橫流 |
37 | 231 | 臣 | chén | a subject | 臣聞洪水橫流 |
38 | 190 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以曉主上 |
39 | 190 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以曉主上 |
40 | 190 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以曉主上 |
41 | 190 | 以 | yǐ | according to | 以曉主上 |
42 | 190 | 以 | yǐ | because of | 以曉主上 |
43 | 190 | 以 | yǐ | on a certain date | 以曉主上 |
44 | 190 | 以 | yǐ | and; as well as | 以曉主上 |
45 | 190 | 以 | yǐ | to rely on | 以曉主上 |
46 | 190 | 以 | yǐ | to regard | 以曉主上 |
47 | 190 | 以 | yǐ | to be able to | 以曉主上 |
48 | 190 | 以 | yǐ | to order; to command | 以曉主上 |
49 | 190 | 以 | yǐ | further; moreover | 以曉主上 |
50 | 190 | 以 | yǐ | used after a verb | 以曉主上 |
51 | 190 | 以 | yǐ | very | 以曉主上 |
52 | 190 | 以 | yǐ | already | 以曉主上 |
53 | 190 | 以 | yǐ | increasingly | 以曉主上 |
54 | 190 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以曉主上 |
55 | 190 | 以 | yǐ | Israel | 以曉主上 |
56 | 190 | 以 | yǐ | Yi | 以曉主上 |
57 | 189 | 本 | běn | measure word for books | 袁本 |
58 | 189 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 袁本 |
59 | 189 | 本 | běn | originally; formerly | 袁本 |
60 | 189 | 本 | běn | to be one's own | 袁本 |
61 | 189 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 袁本 |
62 | 189 | 本 | běn | the roots of a plant | 袁本 |
63 | 189 | 本 | běn | self | 袁本 |
64 | 189 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 袁本 |
65 | 189 | 本 | běn | capital | 袁本 |
66 | 189 | 本 | běn | main; central; primary | 袁本 |
67 | 189 | 本 | běn | according to | 袁本 |
68 | 189 | 本 | běn | a version; an edition | 袁本 |
69 | 189 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 袁本 |
70 | 189 | 本 | běn | a book | 袁本 |
71 | 189 | 本 | běn | trunk of a tree | 袁本 |
72 | 189 | 本 | běn | to investigate the root of | 袁本 |
73 | 189 | 本 | běn | a manuscript for a play | 袁本 |
74 | 189 | 本 | běn | Ben | 袁本 |
75 | 157 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 響臻如應而至也 |
76 | 157 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 響臻如應而至也 |
77 | 157 | 而 | ér | you | 響臻如應而至也 |
78 | 157 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 響臻如應而至也 |
79 | 157 | 而 | ér | right away; then | 響臻如應而至也 |
80 | 157 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 響臻如應而至也 |
81 | 157 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 響臻如應而至也 |
82 | 157 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 響臻如應而至也 |
83 | 157 | 而 | ér | how can it be that? | 響臻如應而至也 |
84 | 157 | 而 | ér | so as to | 響臻如應而至也 |
85 | 157 | 而 | ér | only then | 響臻如應而至也 |
86 | 157 | 而 | ér | as if; to seem like | 響臻如應而至也 |
87 | 157 | 而 | néng | can; able | 響臻如應而至也 |
88 | 157 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 響臻如應而至也 |
89 | 157 | 而 | ér | me | 響臻如應而至也 |
90 | 157 | 而 | ér | to arrive; up to | 響臻如應而至也 |
91 | 157 | 而 | ér | possessive | 響臻如應而至也 |
92 | 148 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有異事進之曰駮 |
93 | 148 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有異事進之曰駮 |
94 | 148 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有異事進之曰駮 |
95 | 148 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有異事進之曰駮 |
96 | 148 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有異事進之曰駮 |
97 | 148 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有異事進之曰駮 |
98 | 148 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有異事進之曰駮 |
99 | 148 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有異事進之曰駮 |
100 | 148 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有異事進之曰駮 |
101 | 148 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有異事進之曰駮 |
102 | 148 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有異事進之曰駮 |
103 | 148 | 有 | yǒu | abundant | 有異事進之曰駮 |
104 | 148 | 有 | yǒu | purposeful | 有異事進之曰駮 |
105 | 148 | 有 | yǒu | You | 有異事進之曰駮 |
106 | 138 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 表者 |
107 | 138 | 者 | zhě | that | 表者 |
108 | 138 | 者 | zhě | nominalizing function word | 表者 |
109 | 138 | 者 | zhě | used to mark a definition | 表者 |
110 | 138 | 者 | zhě | used to mark a pause | 表者 |
111 | 138 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 表者 |
112 | 138 | 者 | zhuó | according to | 表者 |
113 | 132 | 為 | wèi | for; to | 為郎 |
114 | 132 | 為 | wèi | because of | 為郎 |
115 | 132 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為郎 |
116 | 132 | 為 | wéi | to change into; to become | 為郎 |
117 | 132 | 為 | wéi | to be; is | 為郎 |
118 | 132 | 為 | wéi | to do | 為郎 |
119 | 132 | 為 | wèi | for | 為郎 |
120 | 132 | 為 | wèi | because of; for; to | 為郎 |
121 | 132 | 為 | wèi | to | 為郎 |
122 | 132 | 為 | wéi | in a passive construction | 為郎 |
123 | 132 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為郎 |
124 | 132 | 為 | wéi | forming an adverb | 為郎 |
125 | 132 | 為 | wéi | to add emphasis | 為郎 |
126 | 132 | 為 | wèi | to support; to help | 為郎 |
127 | 132 | 為 | wéi | to govern | 為郎 |
128 | 115 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 得盡其忠 |
129 | 115 | 其 | qí | to add emphasis | 得盡其忠 |
130 | 115 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 得盡其忠 |
131 | 115 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 得盡其忠 |
132 | 115 | 其 | qí | he; her; it; them | 得盡其忠 |
133 | 115 | 其 | qí | probably; likely | 得盡其忠 |
134 | 115 | 其 | qí | will | 得盡其忠 |
135 | 115 | 其 | qí | may | 得盡其忠 |
136 | 115 | 其 | qí | if | 得盡其忠 |
137 | 115 | 其 | qí | or | 得盡其忠 |
138 | 115 | 其 | qí | Qi | 得盡其忠 |
139 | 114 | 於 | yú | in; at | 泛濫於天下 |
140 | 114 | 於 | yú | in; at | 泛濫於天下 |
141 | 114 | 於 | yú | in; at; to; from | 泛濫於天下 |
142 | 114 | 於 | yú | to go; to | 泛濫於天下 |
143 | 114 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 泛濫於天下 |
144 | 114 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 泛濫於天下 |
145 | 114 | 於 | yú | from | 泛濫於天下 |
146 | 114 | 於 | yú | give | 泛濫於天下 |
147 | 114 | 於 | yú | oppposing | 泛濫於天下 |
148 | 114 | 於 | yú | and | 泛濫於天下 |
149 | 114 | 於 | yú | compared to | 泛濫於天下 |
150 | 114 | 於 | yú | by | 泛濫於天下 |
151 | 114 | 於 | yú | and; as well as | 泛濫於天下 |
152 | 114 | 於 | yú | for | 泛濫於天下 |
153 | 114 | 於 | yú | Yu | 泛濫於天下 |
154 | 114 | 於 | wū | a crow | 泛濫於天下 |
155 | 114 | 於 | wū | whew; wow | 泛濫於天下 |
156 | 113 | 作 | zuò | to do | 歷官至將作大匠 |
157 | 113 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 歷官至將作大匠 |
158 | 113 | 作 | zuò | to start | 歷官至將作大匠 |
159 | 113 | 作 | zuò | a writing; a work | 歷官至將作大匠 |
160 | 113 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 歷官至將作大匠 |
161 | 113 | 作 | zuō | to create; to make | 歷官至將作大匠 |
162 | 113 | 作 | zuō | a workshop | 歷官至將作大匠 |
163 | 113 | 作 | zuō | to write; to compose | 歷官至將作大匠 |
164 | 113 | 作 | zuò | to rise | 歷官至將作大匠 |
165 | 113 | 作 | zuò | to be aroused | 歷官至將作大匠 |
166 | 113 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 歷官至將作大匠 |
167 | 113 | 作 | zuò | to regard as | 歷官至將作大匠 |
168 | 110 | 無 | wú | no | 無所遺失 |
169 | 110 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所遺失 |
170 | 110 | 無 | wú | to not have; without | 無所遺失 |
171 | 110 | 無 | wú | has not yet | 無所遺失 |
172 | 110 | 無 | mó | mo | 無所遺失 |
173 | 110 | 無 | wú | do not | 無所遺失 |
174 | 110 | 無 | wú | not; -less; un- | 無所遺失 |
175 | 110 | 無 | wú | regardless of | 無所遺失 |
176 | 110 | 無 | wú | to not have | 無所遺失 |
177 | 110 | 無 | wú | um | 無所遺失 |
178 | 110 | 無 | wú | Wu | 無所遺失 |
179 | 104 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 李奇漢書注曰 |
180 | 104 | 注 | zhù | note; annotation | 李奇漢書注曰 |
181 | 104 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 李奇漢書注曰 |
182 | 104 | 注 | zhù | stakes | 李奇漢書注曰 |
183 | 104 | 注 | zhù | measure word for transactions | 李奇漢書注曰 |
184 | 104 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 李奇漢書注曰 |
185 | 104 | 注 | zhù | to record; to register | 李奇漢書注曰 |
186 | 102 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字文舉 |
187 | 102 | 字 | zì | Zi | 字文舉 |
188 | 102 | 字 | zì | to love | 字文舉 |
189 | 102 | 字 | zì | to teach; to educate | 字文舉 |
190 | 102 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字文舉 |
191 | 102 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字文舉 |
192 | 102 | 字 | zì | diction; wording | 字文舉 |
193 | 102 | 字 | zì | handwriting | 字文舉 |
194 | 102 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字文舉 |
195 | 102 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字文舉 |
196 | 102 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字文舉 |
197 | 102 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字文舉 |
198 | 86 | 不 | bù | not; no | 不忘於心 |
199 | 86 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不忘於心 |
200 | 86 | 不 | bù | as a correlative | 不忘於心 |
201 | 86 | 不 | bù | no (answering a question) | 不忘於心 |
202 | 86 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不忘於心 |
203 | 86 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不忘於心 |
204 | 86 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不忘於心 |
205 | 86 | 不 | bù | infix potential marker | 不忘於心 |
206 | 78 | 袁 | yuán | a robe | 袁本 |
207 | 78 | 袁 | yuán | Yuan | 袁本 |
208 | 76 | 此 | cǐ | this; these | 行此五事 |
209 | 76 | 此 | cǐ | in this way | 行此五事 |
210 | 76 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 行此五事 |
211 | 76 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 行此五事 |
212 | 74 | 茶陵 | chálíng | Chaling | 茶陵本 |
213 | 73 | 五 | wǔ | five | 行此五事 |
214 | 73 | 五 | wǔ | fifth musical note | 行此五事 |
215 | 73 | 五 | wǔ | Wu | 行此五事 |
216 | 73 | 五 | wǔ | the five elements | 行此五事 |
217 | 69 | 與 | yǔ | and | 性與道合 |
218 | 69 | 與 | yǔ | to give | 性與道合 |
219 | 69 | 與 | yǔ | together with | 性與道合 |
220 | 69 | 與 | yú | interrogative particle | 性與道合 |
221 | 69 | 與 | yǔ | to accompany | 性與道合 |
222 | 69 | 與 | yù | to particate in | 性與道合 |
223 | 69 | 與 | yù | of the same kind | 性與道合 |
224 | 69 | 與 | yù | to help | 性與道合 |
225 | 69 | 與 | yǔ | for | 性與道合 |
226 | 66 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 目所一見 |
227 | 66 | 所 | suǒ | an office; an institute | 目所一見 |
228 | 66 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 目所一見 |
229 | 66 | 所 | suǒ | it | 目所一見 |
230 | 66 | 所 | suǒ | if; supposing | 目所一見 |
231 | 66 | 所 | suǒ | a few; various; some | 目所一見 |
232 | 66 | 所 | suǒ | a place; a location | 目所一見 |
233 | 66 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 目所一見 |
234 | 66 | 所 | suǒ | that which | 目所一見 |
235 | 66 | 所 | suǒ | an ordinal number | 目所一見 |
236 | 66 | 所 | suǒ | meaning | 目所一見 |
237 | 66 | 所 | suǒ | garrison | 目所一見 |
238 | 62 | 王 | wáng | Wang | 乃遣終軍使南越說其王 |
239 | 62 | 王 | wáng | a king | 乃遣終軍使南越說其王 |
240 | 62 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 乃遣終軍使南越說其王 |
241 | 62 | 王 | wàng | to be king; to rule | 乃遣終軍使南越說其王 |
242 | 62 | 王 | wáng | a prince; a duke | 乃遣終軍使南越說其王 |
243 | 62 | 王 | wáng | grand; great | 乃遣終軍使南越說其王 |
244 | 62 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 乃遣終軍使南越說其王 |
245 | 62 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 乃遣終軍使南越說其王 |
246 | 62 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 乃遣終軍使南越說其王 |
247 | 62 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 乃遣終軍使南越說其王 |
248 | 60 | 謂 | wèi | to call | 謂之敷奏 |
249 | 60 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂之敷奏 |
250 | 60 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之敷奏 |
251 | 60 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂之敷奏 |
252 | 60 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂之敷奏 |
253 | 60 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之敷奏 |
254 | 60 | 謂 | wèi | to think | 謂之敷奏 |
255 | 60 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂之敷奏 |
256 | 60 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂之敷奏 |
257 | 60 | 謂 | wèi | and | 謂之敷奏 |
258 | 60 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂之敷奏 |
259 | 60 | 謂 | wèi | Wei | 謂之敷奏 |
260 | 58 | 案 | àn | case; incident | 案 |
261 | 58 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
262 | 58 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
263 | 58 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
264 | 58 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
265 | 58 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
266 | 58 | 案 | àn | to press down | 案 |
267 | 58 | 案 | àn | to investigate | 案 |
268 | 58 | 案 | àn | according to | 案 |
269 | 58 | 案 | àn | thus; so; therefore | 案 |
270 | 57 | 下 | xià | next | 下之和上 |
271 | 57 | 下 | xià | bottom | 下之和上 |
272 | 57 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下之和上 |
273 | 57 | 下 | xià | measure word for time | 下之和上 |
274 | 57 | 下 | xià | expresses completion of an action | 下之和上 |
275 | 57 | 下 | xià | to announce | 下之和上 |
276 | 57 | 下 | xià | to do | 下之和上 |
277 | 57 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下之和上 |
278 | 57 | 下 | xià | under; below | 下之和上 |
279 | 57 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下之和上 |
280 | 57 | 下 | xià | inside | 下之和上 |
281 | 57 | 下 | xià | an aspect | 下之和上 |
282 | 57 | 下 | xià | a certain time | 下之和上 |
283 | 57 | 下 | xià | a time; an instance | 下之和上 |
284 | 57 | 下 | xià | to capture; to take | 下之和上 |
285 | 57 | 下 | xià | to put in | 下之和上 |
286 | 57 | 下 | xià | to enter | 下之和上 |
287 | 57 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下之和上 |
288 | 57 | 下 | xià | to finish work or school | 下之和上 |
289 | 57 | 下 | xià | to go | 下之和上 |
290 | 57 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下之和上 |
291 | 57 | 下 | xià | to modestly decline | 下之和上 |
292 | 57 | 下 | xià | to produce | 下之和上 |
293 | 57 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下之和上 |
294 | 57 | 下 | xià | to decide | 下之和上 |
295 | 57 | 下 | xià | to be less than | 下之和上 |
296 | 57 | 下 | xià | humble; lowly | 下之和上 |
297 | 56 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是也 |
298 | 56 | 是 | shì | is exactly | 是也 |
299 | 56 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是也 |
300 | 56 | 是 | shì | this; that; those | 是也 |
301 | 56 | 是 | shì | really; certainly | 是也 |
302 | 56 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是也 |
303 | 56 | 是 | shì | true | 是也 |
304 | 56 | 是 | shì | is; has; exists | 是也 |
305 | 56 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是也 |
306 | 56 | 是 | shì | a matter; an affair | 是也 |
307 | 56 | 是 | shì | Shi | 是也 |
308 | 55 | 漢書 | hàn shū | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu | 李奇漢書注曰 |
309 | 55 | 人 | rén | person; people; a human being | 則邇人安 |
310 | 55 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 則邇人安 |
311 | 55 | 人 | rén | a kind of person | 則邇人安 |
312 | 55 | 人 | rén | everybody | 則邇人安 |
313 | 55 | 人 | rén | adult | 則邇人安 |
314 | 55 | 人 | rén | somebody; others | 則邇人安 |
315 | 55 | 人 | rén | an upright person | 則邇人安 |
316 | 55 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君不肖君也 |
317 | 55 | 君 | jūn | you | 君不肖君也 |
318 | 55 | 君 | jūn | a mistress | 君不肖君也 |
319 | 55 | 君 | jūn | date-plum | 君不肖君也 |
320 | 55 | 君 | jūn | the son of heaven | 君不肖君也 |
321 | 55 | 君 | jūn | to rule | 君不肖君也 |
322 | 54 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 古善相馬者 |
323 | 54 | 善 | shàn | happy | 古善相馬者 |
324 | 54 | 善 | shàn | good | 古善相馬者 |
325 | 54 | 善 | shàn | kind-hearted | 古善相馬者 |
326 | 54 | 善 | shàn | to be skilled at something | 古善相馬者 |
327 | 54 | 善 | shàn | familiar | 古善相馬者 |
328 | 54 | 善 | shàn | to repair | 古善相馬者 |
329 | 54 | 善 | shàn | to admire | 古善相馬者 |
330 | 54 | 善 | shàn | to praise | 古善相馬者 |
331 | 54 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 古善相馬者 |
332 | 54 | 善 | shàn | Shan | 古善相馬者 |
333 | 54 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 表上 |
334 | 54 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 表上 |
335 | 54 | 表 | biǎo | a mark; a border | 表上 |
336 | 54 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 表上 |
337 | 54 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 表上 |
338 | 54 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 表上 |
339 | 54 | 表 | biǎo | an example; a model | 表上 |
340 | 54 | 表 | biǎo | a stele | 表上 |
341 | 54 | 表 | biǎo | a grave inscription | 表上 |
342 | 54 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 表上 |
343 | 54 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 表上 |
344 | 54 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 表上 |
345 | 54 | 表 | biǎo | a maternal cousin | 表上 |
346 | 54 | 表 | biǎo | a prostitute | 表上 |
347 | 54 | 表 | biǎo | Biao | 表上 |
348 | 54 | 表 | biǎo | to put on a coat | 表上 |
349 | 54 | 表 | biǎo | to praise | 表上 |
350 | 54 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 表上 |
351 | 54 | 表 | biǎo | to present a memorial | 表上 |
352 | 54 | 表 | biǎo | to recommend | 表上 |
353 | 54 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 表上 |
354 | 54 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 表上 |
355 | 54 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 表上 |
356 | 54 | 表 | biǎo | to adorn | 表上 |
357 | 54 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 表上 |
358 | 54 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 表上 |
359 | 49 | 二 | èr | two | 二曰表 |
360 | 49 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二曰表 |
361 | 49 | 二 | èr | second | 二曰表 |
362 | 49 | 二 | èr | twice; double; di- | 二曰表 |
363 | 49 | 二 | èr | another; the other | 二曰表 |
364 | 49 | 二 | èr | more than one kind | 二曰表 |
365 | 49 | 子 | zǐ | child; son | 魏已前天子亦得上疏 |
366 | 49 | 子 | zǐ | egg; newborn | 魏已前天子亦得上疏 |
367 | 49 | 子 | zǐ | first earthly branch | 魏已前天子亦得上疏 |
368 | 49 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 魏已前天子亦得上疏 |
369 | 49 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 魏已前天子亦得上疏 |
370 | 49 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 魏已前天子亦得上疏 |
371 | 49 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 魏已前天子亦得上疏 |
372 | 49 | 子 | zǐ | master | 魏已前天子亦得上疏 |
373 | 49 | 子 | zǐ | viscount | 魏已前天子亦得上疏 |
374 | 49 | 子 | zi | you; your honor | 魏已前天子亦得上疏 |
375 | 49 | 子 | zǐ | masters | 魏已前天子亦得上疏 |
376 | 49 | 子 | zǐ | person | 魏已前天子亦得上疏 |
377 | 49 | 子 | zǐ | young | 魏已前天子亦得上疏 |
378 | 49 | 子 | zǐ | seed | 魏已前天子亦得上疏 |
379 | 49 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 魏已前天子亦得上疏 |
380 | 49 | 子 | zǐ | a copper coin | 魏已前天子亦得上疏 |
381 | 49 | 子 | zǐ | bundle | 魏已前天子亦得上疏 |
382 | 49 | 子 | zǐ | female dragonfly | 魏已前天子亦得上疏 |
383 | 49 | 子 | zǐ | constituent | 魏已前天子亦得上疏 |
384 | 49 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 魏已前天子亦得上疏 |
385 | 49 | 子 | zǐ | dear | 魏已前天子亦得上疏 |
386 | 49 | 子 | zǐ | little one | 魏已前天子亦得上疏 |
387 | 49 | 云 | yún | cloud | 故尚書云敷奏以言 |
388 | 49 | 云 | yún | Yunnan | 故尚書云敷奏以言 |
389 | 49 | 云 | yún | Yun | 故尚書云敷奏以言 |
390 | 49 | 云 | yún | to say | 故尚書云敷奏以言 |
391 | 49 | 云 | yún | to have | 故尚書云敷奏以言 |
392 | 49 | 云 | yún | a particle with no meaning | 故尚書云敷奏以言 |
393 | 49 | 云 | yún | in this way | 故尚書云敷奏以言 |
394 | 48 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 文王自朝至于日中昃 |
395 | 48 | 自 | zì | from; since | 文王自朝至于日中昃 |
396 | 48 | 自 | zì | self; oneself; itself | 文王自朝至于日中昃 |
397 | 48 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 文王自朝至于日中昃 |
398 | 48 | 自 | zì | Zi | 文王自朝至于日中昃 |
399 | 48 | 自 | zì | a nose | 文王自朝至于日中昃 |
400 | 48 | 自 | zì | the beginning; the start | 文王自朝至于日中昃 |
401 | 48 | 自 | zì | origin | 文王自朝至于日中昃 |
402 | 48 | 自 | zì | originally | 文王自朝至于日中昃 |
403 | 48 | 自 | zì | still; to remain | 文王自朝至于日中昃 |
404 | 48 | 自 | zì | in person; personally | 文王自朝至于日中昃 |
405 | 48 | 自 | zì | in addition; besides | 文王自朝至于日中昃 |
406 | 48 | 自 | zì | if; even if | 文王自朝至于日中昃 |
407 | 48 | 自 | zì | but | 文王自朝至于日中昃 |
408 | 48 | 自 | zì | because | 文王自朝至于日中昃 |
409 | 48 | 自 | zì | to employ; to use | 文王自朝至于日中昃 |
410 | 48 | 自 | zì | to be | 文王自朝至于日中昃 |
411 | 47 | 見 | jiàn | to see | 竊見處士平原禰衡 |
412 | 47 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 竊見處士平原禰衡 |
413 | 47 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 竊見處士平原禰衡 |
414 | 47 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 竊見處士平原禰衡 |
415 | 47 | 見 | jiàn | passive marker | 竊見處士平原禰衡 |
416 | 47 | 見 | jiàn | to listen to | 竊見處士平原禰衡 |
417 | 47 | 見 | jiàn | to meet | 竊見處士平原禰衡 |
418 | 47 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 竊見處士平原禰衡 |
419 | 47 | 見 | jiàn | let me; kindly | 竊見處士平原禰衡 |
420 | 47 | 見 | jiàn | Jian | 竊見處士平原禰衡 |
421 | 47 | 見 | xiàn | to appear | 竊見處士平原禰衡 |
422 | 47 | 見 | xiàn | to introduce | 竊見處士平原禰衡 |
423 | 46 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使之明白 |
424 | 46 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使之明白 |
425 | 46 | 使 | shǐ | to indulge | 使之明白 |
426 | 46 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使之明白 |
427 | 46 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使之明白 |
428 | 46 | 使 | shǐ | to dispatch | 使之明白 |
429 | 46 | 使 | shǐ | if | 使之明白 |
430 | 46 | 使 | shǐ | to use | 使之明白 |
431 | 46 | 使 | shǐ | to be able to | 使之明白 |
432 | 46 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 故尚書云敷奏以言 |
433 | 46 | 尚書 | shàngshū | a high official | 故尚書云敷奏以言 |
434 | 45 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 終軍皆年十八 |
435 | 45 | 皆 | jiē | same; equally | 終軍皆年十八 |
436 | 44 | 事 | shì | matter; thing; item | 言標著事序 |
437 | 44 | 事 | shì | to serve | 言標著事序 |
438 | 44 | 事 | shì | a government post | 言標著事序 |
439 | 44 | 事 | shì | duty; post; work | 言標著事序 |
440 | 44 | 事 | shì | occupation | 言標著事序 |
441 | 44 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 言標著事序 |
442 | 44 | 事 | shì | an accident | 言標著事序 |
443 | 44 | 事 | shì | to attend | 言標著事序 |
444 | 44 | 事 | shì | an allusion | 言標著事序 |
445 | 44 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 言標著事序 |
446 | 44 | 事 | shì | to engage in | 言標著事序 |
447 | 44 | 事 | shì | to enslave | 言標著事序 |
448 | 44 | 事 | shì | to pursue | 言標著事序 |
449 | 44 | 事 | shì | to administer | 言標著事序 |
450 | 44 | 事 | shì | to appoint | 言標著事序 |
451 | 44 | 事 | shì | a piece | 言標著事序 |
452 | 44 | 聞 | wén | to hear | 臣聞洪水橫流 |
453 | 44 | 聞 | wén | Wen | 臣聞洪水橫流 |
454 | 44 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 臣聞洪水橫流 |
455 | 44 | 聞 | wén | to be widely known | 臣聞洪水橫流 |
456 | 44 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 臣聞洪水橫流 |
457 | 44 | 聞 | wén | information | 臣聞洪水橫流 |
458 | 44 | 聞 | wèn | famous; well known | 臣聞洪水橫流 |
459 | 44 | 聞 | wén | knowledge; learning | 臣聞洪水橫流 |
460 | 44 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 臣聞洪水橫流 |
461 | 44 | 聞 | wén | to question | 臣聞洪水橫流 |
462 | 43 | 校 | xiào | school | 後復購得書以相校 |
463 | 43 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 後復購得書以相校 |
464 | 43 | 校 | jiào | fetters | 後復購得書以相校 |
465 | 43 | 校 | jiào | to consider | 後復購得書以相校 |
466 | 43 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 後復購得書以相校 |
467 | 43 | 校 | jiào | a proof | 後復購得書以相校 |
468 | 43 | 校 | jiào | a horsekeeper | 後復購得書以相校 |
469 | 43 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 後復購得書以相校 |
470 | 43 | 校 | jiào | to check; to inspect | 後復購得書以相校 |
471 | 43 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 後復購得書以相校 |
472 | 43 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 後復購得書以相校 |
473 | 43 | 校 | jiào | to decorate | 後復購得書以相校 |
474 | 43 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 後復購得書以相校 |
475 | 43 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 後復購得書以相校 |
476 | 43 | 校 | xiào | Xiao | 後復購得書以相校 |
477 | 43 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 後復購得書以相校 |
478 | 43 | 校 | xiào | to recover; to heal | 後復購得書以相校 |
479 | 43 | 校 | xiào | palace construction officer | 後復購得書以相校 |
480 | 42 | 天 | tiān | day | 如得龍躍天衢 |
481 | 42 | 天 | tiān | day | 如得龍躍天衢 |
482 | 42 | 天 | tiān | heaven | 如得龍躍天衢 |
483 | 42 | 天 | tiān | nature | 如得龍躍天衢 |
484 | 42 | 天 | tiān | sky | 如得龍躍天衢 |
485 | 42 | 天 | tiān | weather | 如得龍躍天衢 |
486 | 42 | 天 | tiān | father; husband | 如得龍躍天衢 |
487 | 42 | 天 | tiān | a necessity | 如得龍躍天衢 |
488 | 42 | 天 | tiān | season | 如得龍躍天衢 |
489 | 42 | 天 | tiān | destiny | 如得龍躍天衢 |
490 | 42 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 如得龍躍天衢 |
491 | 42 | 天 | tiān | very | 如得龍躍天衢 |
492 | 42 | 上 | shàng | top; a high position | 表上 |
493 | 42 | 上 | shang | top; the position on or above something | 表上 |
494 | 42 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 表上 |
495 | 42 | 上 | shàng | shang | 表上 |
496 | 42 | 上 | shàng | previous; last | 表上 |
497 | 42 | 上 | shàng | high; higher | 表上 |
498 | 42 | 上 | shàng | advanced | 表上 |
499 | 42 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 表上 |
500 | 42 | 上 | shàng | time | 表上 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安国 | 安國 | 196 | Anguo |
柏 | 98 |
|
|
班固 | 98 | Ban Gu | |
鲍叔牙 | 鮑叔牙 | 98 | Bao Shuya |
褒姒 | 98 | Baosi | |
巴蜀 | 98 |
|
|
北辰 | 98 | Polaris; North Star | |
北方 | 98 | The North | |
北江 | 98 | Beijiang | |
北平 | 98 | Beiping | |
渤海 | 98 | Bohai Sea | |
蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
曹操 | 99 | Cao Cao | |
曹公 | 99 | Duke Cao; Cao Cao | |
曹丕 | 67 | Cao Pi | |
曹植 | 67 | Cao Zhi | |
岑彭 | 99 | Cen Peng | |
茶陵 | 99 | Chaling | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
陈蕃 | 陳蕃 | 99 | Chen Fan |
成汤 | 成湯 | 99 | Tang of Shang |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成都 | 99 | Chengdu | |
陈琳 | 陳琳 | 99 | Chen Lin |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
陈震 | 陳震 | 99 | Chen Zhen |
宠臣 | 寵臣 | 99 | favored minister |
楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu |
出师表 | 出師表 | 99 | To Lead out the Army |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
春秋 | 99 |
|
|
淳于髡 | 99 | Chunyu Kun | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
当阳 | 當陽 | 100 |
|
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
大顺 | 大順 | 100 | Dashun |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
狄 | 100 |
|
|
东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
东观汉记 | 東觀漢記 | 100 | Dong Guan Han Ji; Han Record of the Eastern Lodge |
董允 | 100 | Dong Yun | |
东方 | 東方 | 100 |
|
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
窦武 | 竇武 | 100 | Dou Wu |
杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
范晔 | 範曄 | 70 |
|
范蠡 | 102 | Fan Li | |
费祎 | 費禕 | 102 | Fei Yi |
封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
抚宁 | 撫寧 | 102 | Funing |
扶桑 | 102 | Fusang | |
傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
干宝 | 干寶 | 71 | Gan Bao |
高诱 | 高誘 | 103 | Gao You |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
共王 | 103 | King Gong of Zhou | |
公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
公使 | 103 | minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广雅 | 廣雅 | 103 | Guang Ya |
广汉 | 廣漢 | 103 | Guanghan |
光武 | 103 | Guangwu | |
广韵 | 廣韻 | 103 | Guangyun |
关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
虢 | 103 |
|
|
郭璞 | 71 | Guo Pu | |
郭攸之 | 103 | Guo Youzhi | |
国风 | 國風 | 103 | Guofeng; Tunes from the States |
国庆 | 國慶 | 103 | National Day |
国语注 | 國語注 | 103 | Guoyu Notes |
谷永 | 103 | Gu Yong | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
韩安国 | 韓安國 | 104 | Han Anguo |
汉晋春秋 | 漢晉春秋 | 104 | Han Jin Chun Qiu |
汉室 | 漢室 | 104 | House of Han |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
汉纪 | 漢紀 | 104 | Han Annals |
韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
河东 | 河東 | 104 |
|
阖庐 | 闔廬 | 104 | He Lu |
河内 | 河內 | 104 |
|
何休 | 104 | Hi Xiu | |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
后羿 | 104 | Houyi | |
怀来 | 懷來 | 104 | Huailai |
淮南子 | 104 | Huainanzi | |
淮南 | 104 | Huainan | |
淮夷 | 104 | Huaiyi [peoples] | |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
皇天后土 | 104 | Emperor of Heaven and Lord of Earth | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
虎符 | 104 | Hufu | |
惠公 | 104 | Lord Hui | |
惠王 | 104 |
|
|
惠济 | 惠濟 | 104 | Huiji |
惠施 | 104 | Hui Shi | |
霍 | 104 |
|
|
霍去病 | 72 | Huo Qubing | |
霍光 | 104 | Huo Guang | |
冀 | 106 |
|
|
郏 | 郟 | 106 |
|
贾逵 | 賈逵 | 106 |
|
贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
家语 | 家語 | 106 | Book of Sayings of Confucius and his disciples |
蹇叔 | 106 | Jian Shu | |
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
江东 | 江東 | 106 |
|
将乐 | 將樂 | 106 | Jiangle |
江南 | 106 |
|
|
蒋琬 | 蔣琬 | 106 | Jiang Wan |
江夏 | 106 | Jiangxia | |
江左 | 106 | Jiangzuo | |
建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
介之推 | 106 | Jie Zhitui | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
晋武帝 | 晉武帝 | 106 | Emperor Wu of Jin |
晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
京兆 | 106 |
|
|
京兆尹 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
句町 | 106 | Gouding | |
孔安国 | 孔安國 | 107 | Kong Anguo |
孔丛子 | 孔叢子 | 107 | Kong family Master's Anthology |
孔丘 | 107 | Confucius | |
孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
孔融 | 107 | Kong Rong | |
孔子 | 107 | Confucius | |
琅邪 | 108 | Langye | |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
澧 | 108 | Li River | |
李轨 | 李軌 | 108 | Li Gui |
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
李斯 | 108 | Li Si | |
梁 | 108 |
|
|
辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
列女传 | 列女轉 | 76 |
|
列子 | 108 |
|
|
李陵 | 108 | Li Ling | |
李密 | 108 | Li Mi | |
临沧 | 臨滄 | 108 | Lincang |
灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
骊山 | 驪山 | 108 | Mt Li |
刘备 | 劉備 | 108 | Liu Bei |
刘更生 | 劉更生 | 108 | Liu Gengsheng |
刘歆 | 劉歆 | 108 | Liu Xin |
刘敬 | 劉敬 | 108 | Liu Jing |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
潞 | 108 | Lu River | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
泸 | 瀘 | 108 | Lu River |
鲁哀公 | 魯哀公 | 108 | Lu Aigong; Lord Ai |
陆机 | 陸機 | 108 | Lu Ji |
陆士衡 | 陸士衡 | 108 | Lu Shiheng |
鲁庄公 | 魯莊公 | 108 | Lord Zhuang of Lu |
鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛 | 108 |
|
|
雒阳 | 雒陽 | 108 | Luoyang |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
泸水 | 瀘水 | 76 | Lushui |
吕尚 | 呂尚 | 108 | Lu Shang |
吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period |
吕相 | 呂相 | 108 |
|
马融 | 馬融 | 109 | Ma Rong |
毛苌 | 毛萇 | 109 | Mao Chang |
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
毛遂 | 109 | Mao Sui | |
孟子 | 109 |
|
|
孟尝君 | 孟嘗君 | 109 | Lord Menchang of Qi |
祢衡 | 禰衡 | 109 | Mi Heng |
汨罗 | 汨羅 | 77 |
|
明帝 | 109 |
|
|
墨翟 | 109 | Mo Di | |
墨子 | 109 | Mo Zi | |
漠北 | 109 | Mongolian Steppe | |
莫邪 | 109 |
|
|
南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
南极 | 南極 | 110 | South pole |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
南越 | 110 | Nanyue | |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
裴松之 | 112 | Pei Songzhi | |
彭 | 112 |
|
|
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
平原君 | 112 | Lord Pingyuan | |
蒲 | 112 |
|
|
普 | 112 |
|
|
濮 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
七发 | 七發 | 113 | Qi Fa; Seven Stimuli |
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
七略 | 113 | Seven Categories | |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
齐襄公 | 齊襄公 | 113 | Lord Xiang of Qi |
潜夫论 | 潛夫論 | 113 | Treatise of the Hidden One; Comments of a Recluse |
犍为 | 犍為 | 113 |
|
秦 | 113 |
|
|
清河 | 113 | Qinghe | |
岐山 | 113 | Mount Qi | |
犬戎 | 81 | Qianrong | |
曲阜 | 113 | Qufu | |
任城 | 114 | Rencheng | |
日经 | 日經 | 114 |
|
鄏 | 114 | Ru | |
汝 | 114 |
|
|
阮瑀 | 114 | Ruan Yu | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
桑弘羊 | 115 | Sang Hongyang | |
三略 | 115 | Three Strategies of Huang Shigong | |
山谦之 | 山謙之 | 115 | Shan Qianzhi |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
邵 | 115 |
|
|
召公 | 115 | Duke Shao | |
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
慎子 | 83 | Shen Zi | |
师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
尸子 | 115 | Shi Zi | |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
石勒 | 115 | Shi Le | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
史鱼 | 史魚 | 115 | Shi Yu |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
世宗 | 115 |
|
|
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马彪 | 司馬彪 | 115 | Sima Biao |
司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
宋 | 115 |
|
|
苏武 | 蘇武 | 115 | Su Wu |
孙卿子 | 孫卿子 | 115 | Sun Qing Zi |
孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
太后 | 116 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
太守 | 116 | Governor | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太公望 | 116 | Jiang Ziya | |
太和 | 116 |
|
|
太极 | 太極 | 116 |
|
太山 | 116 | Taishan | |
太始 | 116 |
|
|
太原 | 116 | Taiyuan | |
滕 | 116 |
|
|
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
皖 | 119 |
|
|
王符 | 119 | Wang Fu | |
王夫人 | 119 | Lady Wang | |
王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
王逸 | 119 | Wang Yi | |
王弼 | 119 | Wang Bi | |
王凤 | 王鳳 | 119 | Wang Feng |
王翦 | 119 | Wang Jian | |
尉缭子 | 尉繚子 | 119 | Wei Liaozi |
魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
魏文侯 | 119 | Marquess Wen of Wei | |
韦昭 | 韋昭 | 119 | Wei Zhao |
魏志 | 119 | Records of Wei | |
文帝 | 119 |
|
|
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文子 | 119 | Wen Zi | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
伍员 | 伍員 | 119 | Wu Yuan |
吴志 | 吳志 | 119 | Records of Wu |
吴子 | 吳子 | 119 | Wu Zi |
武侯 | 119 | Wuhou | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
奚 | 120 |
|
|
鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
显德 | 顯德 | 120 | Xiande |
向宠 | 向寵 | 120 | Xiang Chong |
襄公 | 120 | Lord Xiang | |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
孝经 | 孝经 | 120 |
|
孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes | |
新序 | 120 | New Prefaces | |
新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
新论 | 新論 | 120 | Xin Lun |
新野 | 120 | Xinye | |
西山 | 120 | Western Hills | |
徐 | 120 |
|
|
许慎 | 許慎 | 88 | Xu Shen |
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
薛 | 120 |
|
|
荀悦 | 荀悅 | 120 | Xun Yue |
徐州 | 88 |
|
|
晏子 | 121 | Yan Zi | |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
盐铁论 | 鹽鐵論 | 121 | Yantie Lun; Discourses on Salt and Iron |
晏子春秋 | 121 | Yanzi Chūnqiū | |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
騕 | 89 | Yao | |
羿 | 121 | Yi | |
易传 | 易傳 | 121 | Yi Zhuan |
议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
尹文 | 121 | Yin Wen | |
郢 | 121 | Ying | |
应劭 | 應劭 | 121 | Ying Shao |
鹦鹉赋 | 鸚鵡賦 | 121 | Yingwu Fu; The Parrot |
以叙 | 以敘 | 121 | Israel-Syria |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
益州 | 121 | Yizhou | |
永嘉 | 89 |
|
|
雍门 | 雍門 | 121 | Yong Men |
永安 | 121 | Yong'an reign | |
永兴 | 121 |
|
|
有若 | 121 | You Ruo | |
幽王 | 121 | King You of Zhou | |
有夏 | 121 | China | |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
禹 | 121 |
|
|
禹贡 | 禹貢 | 121 | Yu Gong; Tribute of Yu |
玉门关 | 玉門關 | 121 | The Jade Gate |
元康 | 121 |
|
|
袁绍 | 袁紹 | 121 | Yuan Shao |
越绝书 | 越絕書 | 121 | Yue Jue Shu |
玉门 | 玉門 | 121 | Yumen |
允恭 | 121 | Yungong | |
云汉 | 雲漢 | 121 | Milky Way |
御史 | 121 |
|
|
战国策 | 戰國策 | 122 | Stratagems of the Warring States |
张敞 | 張敞 | 122 | Zhang Chang |
张裔 | 張裔 | 122 | Zhang Yi |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
赵岐 | 趙岐 | 122 | Zhao Qi |
昭明 | 122 |
|
|
郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
正平 | 122 | Zhengping reign | |
至德 | 122 | Zhide reign | |
中大夫 | 122 | Grand Master of the Palace | |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
终军 | 終軍 | 122 | Zhong Jun |
中山 | 122 |
|
|
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周公旦 | 122 | Duke of Zhou | |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
周勃 | 122 | Zhou Bo | |
周书 | 周書 | 122 |
|
周武王 | 122 | King Wu of Zhou | |
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
邾 | 122 |
|
|
莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou | |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
子张 | 子張 | 122 | Zi Zhang |
子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
子夏 | 122 | Master Xia | |
邹 | 鄒 | 122 |
|
邹衍 | 鄒衍 | 90 | Zou Yan |
左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|