Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷一百零二 列傳第二十七 岑文本孫:羲 從子:長倩 虞世南 李百藥子:安期 褚亮附:李玄道 姚思廉孫:珽 令狐德棻鄧世隆 李延壽 令狐峘 Volume 102 Biographies 27: Cen Wenben and grandson: Xi, nephew: Zhang Qian, Yu Shinan, Li Baiyao and son: An Qi, Chu Liangfu: Li Xuandao, Yao Silian and grandson: Ting, Linghu Defen Deng Shilong, Li Yanshou Linghu Huan
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 117 | 之 | zhī | to go | 父之象 |
2 | 117 | 之 | zhī | to arrive; to go | 父之象 |
3 | 117 | 之 | zhī | is | 父之象 |
4 | 117 | 之 | zhī | to use | 父之象 |
5 | 117 | 之 | zhī | Zhi | 父之象 |
6 | 117 | 之 | zhī | winding | 父之象 |
7 | 112 | 為 | wéi | to act as; to serve | 仕隋為邯鄲令 |
8 | 112 | 為 | wéi | to change into; to become | 仕隋為邯鄲令 |
9 | 112 | 為 | wéi | to be; is | 仕隋為邯鄲令 |
10 | 112 | 為 | wéi | to do | 仕隋為邯鄲令 |
11 | 112 | 為 | wèi | to support; to help | 仕隋為邯鄲令 |
12 | 112 | 為 | wéi | to govern | 仕隋為邯鄲令 |
13 | 86 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 延頸以望真主 |
14 | 86 | 以 | yǐ | to rely on | 延頸以望真主 |
15 | 86 | 以 | yǐ | to regard | 延頸以望真主 |
16 | 86 | 以 | yǐ | to be able to | 延頸以望真主 |
17 | 86 | 以 | yǐ | to order; to command | 延頸以望真主 |
18 | 86 | 以 | yǐ | used after a verb | 延頸以望真主 |
19 | 86 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 延頸以望真主 |
20 | 86 | 以 | yǐ | Israel | 延頸以望真主 |
21 | 86 | 以 | yǐ | Yi | 延頸以望真主 |
22 | 78 | 曰 | yuē | to speak; to say | 文本說孝恭曰 |
23 | 78 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 文本說孝恭曰 |
24 | 78 | 曰 | yuē | to be called | 文本說孝恭曰 |
25 | 55 | 其 | qí | Qi | 其下欲掠奪 |
26 | 50 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 李靖復薦於帝 |
27 | 50 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 李靖復薦於帝 |
28 | 50 | 帝 | dì | a god | 李靖復薦於帝 |
29 | 50 | 帝 | dì | imperialism | 李靖復薦於帝 |
30 | 41 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而敏速過之 |
31 | 41 | 而 | ér | as if; to seem like | 而敏速過之 |
32 | 41 | 而 | néng | can; able | 而敏速過之 |
33 | 41 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而敏速過之 |
34 | 41 | 而 | ér | to arrive; up to | 而敏速過之 |
35 | 41 | 中 | zhōng | middle | 擢中書舍人 |
36 | 41 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 擢中書舍人 |
37 | 41 | 中 | zhōng | China | 擢中書舍人 |
38 | 41 | 中 | zhòng | to hit the mark | 擢中書舍人 |
39 | 41 | 中 | zhōng | midday | 擢中書舍人 |
40 | 41 | 中 | zhōng | inside | 擢中書舍人 |
41 | 41 | 中 | zhōng | during | 擢中書舍人 |
42 | 41 | 中 | zhōng | Zhong | 擢中書舍人 |
43 | 41 | 中 | zhōng | intermediary | 擢中書舍人 |
44 | 41 | 中 | zhōng | half | 擢中書舍人 |
45 | 41 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 擢中書舍人 |
46 | 41 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 擢中書舍人 |
47 | 41 | 中 | zhòng | to obtain | 擢中書舍人 |
48 | 41 | 中 | zhòng | to pass an exam | 擢中書舍人 |
49 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 不應 |
50 | 39 | 世 | shì | a generation | 令狐德棻鄧世隆 |
51 | 39 | 世 | shì | a period of thirty years | 令狐德棻鄧世隆 |
52 | 39 | 世 | shì | the world | 令狐德棻鄧世隆 |
53 | 39 | 世 | shì | years; age | 令狐德棻鄧世隆 |
54 | 39 | 世 | shì | a dynasty | 令狐德棻鄧世隆 |
55 | 39 | 世 | shì | secular; worldly | 令狐德棻鄧世隆 |
56 | 39 | 世 | shì | over generations | 令狐德棻鄧世隆 |
57 | 39 | 世 | shì | world | 令狐德棻鄧世隆 |
58 | 39 | 世 | shì | an era | 令狐德棻鄧世隆 |
59 | 39 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 令狐德棻鄧世隆 |
60 | 39 | 世 | shì | to keep good family relations | 令狐德棻鄧世隆 |
61 | 39 | 世 | shì | Shi | 令狐德棻鄧世隆 |
62 | 39 | 世 | shì | a geologic epoch | 令狐德棻鄧世隆 |
63 | 39 | 世 | shì | hereditary | 令狐德棻鄧世隆 |
64 | 39 | 世 | shì | later generations | 令狐德棻鄧世隆 |
65 | 39 | 世 | shì | a successor; an heir | 令狐德棻鄧世隆 |
66 | 39 | 世 | shì | the current times | 令狐德棻鄧世隆 |
67 | 36 | 王 | wáng | Wang | 河間王孝恭平荊州 |
68 | 36 | 王 | wáng | a king | 河間王孝恭平荊州 |
69 | 36 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 河間王孝恭平荊州 |
70 | 36 | 王 | wàng | to be king; to rule | 河間王孝恭平荊州 |
71 | 36 | 王 | wáng | a prince; a duke | 河間王孝恭平荊州 |
72 | 36 | 王 | wáng | grand; great | 河間王孝恭平荊州 |
73 | 36 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 河間王孝恭平荊州 |
74 | 36 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 河間王孝恭平荊州 |
75 | 36 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 河間王孝恭平荊州 |
76 | 36 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 河間王孝恭平荊州 |
77 | 35 | 書 | shū | book | 擢中書舍人 |
78 | 35 | 書 | shū | document; manuscript | 擢中書舍人 |
79 | 35 | 書 | shū | letter | 擢中書舍人 |
80 | 35 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 擢中書舍人 |
81 | 35 | 書 | shū | to write | 擢中書舍人 |
82 | 35 | 書 | shū | writing | 擢中書舍人 |
83 | 35 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 擢中書舍人 |
84 | 35 | 書 | shū | Shu | 擢中書舍人 |
85 | 35 | 書 | shū | to record | 擢中書舍人 |
86 | 35 | 與 | yǔ | to give | 文本今與我同行 |
87 | 35 | 與 | yǔ | to accompany | 文本今與我同行 |
88 | 35 | 與 | yù | to particate in | 文本今與我同行 |
89 | 35 | 與 | yù | of the same kind | 文本今與我同行 |
90 | 35 | 與 | yù | to help | 文本今與我同行 |
91 | 35 | 與 | yǔ | for | 文本今與我同行 |
92 | 34 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 辨對哀暢無所詘 |
93 | 34 | 無 | wú | to not have; without | 辨對哀暢無所詘 |
94 | 34 | 無 | mó | mo | 辨對哀暢無所詘 |
95 | 34 | 無 | wú | to not have | 辨對哀暢無所詘 |
96 | 34 | 無 | wú | Wu | 辨對哀暢無所詘 |
97 | 33 | 所 | suǒ | a few; various; some | 辨對哀暢無所詘 |
98 | 33 | 所 | suǒ | a place; a location | 辨對哀暢無所詘 |
99 | 33 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 辨對哀暢無所詘 |
100 | 33 | 所 | suǒ | an ordinal number | 辨對哀暢無所詘 |
101 | 33 | 所 | suǒ | meaning | 辨對哀暢無所詘 |
102 | 33 | 所 | suǒ | garrison | 辨對哀暢無所詘 |
103 | 33 | 事 | shì | matter; thing; item | 事一委倚 |
104 | 33 | 事 | shì | to serve | 事一委倚 |
105 | 33 | 事 | shì | a government post | 事一委倚 |
106 | 33 | 事 | shì | duty; post; work | 事一委倚 |
107 | 33 | 事 | shì | occupation | 事一委倚 |
108 | 33 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事一委倚 |
109 | 33 | 事 | shì | an accident | 事一委倚 |
110 | 33 | 事 | shì | to attend | 事一委倚 |
111 | 33 | 事 | shì | an allusion | 事一委倚 |
112 | 33 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事一委倚 |
113 | 33 | 事 | shì | to engage in | 事一委倚 |
114 | 33 | 事 | shì | to enslave | 事一委倚 |
115 | 33 | 事 | shì | to pursue | 事一委倚 |
116 | 33 | 事 | shì | to administer | 事一委倚 |
117 | 33 | 事 | shì | to appoint | 事一委倚 |
118 | 32 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷太常博士 |
119 | 32 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷太常博士 |
120 | 32 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷太常博士 |
121 | 32 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷太常博士 |
122 | 32 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷太常博士 |
123 | 30 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時顏師古為侍郎 |
124 | 30 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時顏師古為侍郎 |
125 | 30 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時顏師古為侍郎 |
126 | 30 | 時 | shí | fashionable | 時顏師古為侍郎 |
127 | 30 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時顏師古為侍郎 |
128 | 30 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時顏師古為侍郎 |
129 | 30 | 時 | shí | tense | 時顏師古為侍郎 |
130 | 30 | 時 | shí | particular; special | 時顏師古為侍郎 |
131 | 30 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時顏師古為侍郎 |
132 | 30 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時顏師古為侍郎 |
133 | 30 | 時 | shí | time [abstract] | 時顏師古為侍郎 |
134 | 30 | 時 | shí | seasonal | 時顏師古為侍郎 |
135 | 30 | 時 | shí | to wait upon | 時顏師古為侍郎 |
136 | 30 | 時 | shí | hour | 時顏師古為侍郎 |
137 | 30 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時顏師古為侍郎 |
138 | 30 | 時 | shí | Shi | 時顏師古為侍郎 |
139 | 30 | 時 | shí | a present; currentlt | 時顏師古為侍郎 |
140 | 29 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至糧漕最目 |
141 | 29 | 至 | zhì | to arrive | 至糧漕最目 |
142 | 27 | 年 | nián | year | 文本年十四 |
143 | 27 | 年 | nián | New Year festival | 文本年十四 |
144 | 27 | 年 | nián | age | 文本年十四 |
145 | 27 | 年 | nián | life span; life expectancy | 文本年十四 |
146 | 27 | 年 | nián | an era; a period | 文本年十四 |
147 | 27 | 年 | nián | a date | 文本年十四 |
148 | 27 | 年 | nián | time; years | 文本年十四 |
149 | 27 | 年 | nián | harvest | 文本年十四 |
150 | 27 | 年 | nián | annual; every year | 文本年十四 |
151 | 27 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔誥或大事皆所草定 |
152 | 27 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔誥或大事皆所草定 |
153 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 鄧州棘陽人 |
154 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 鄧州棘陽人 |
155 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 鄧州棘陽人 |
156 | 26 | 人 | rén | everybody | 鄧州棘陽人 |
157 | 26 | 人 | rén | adult | 鄧州棘陽人 |
158 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 鄧州棘陽人 |
159 | 26 | 人 | rén | an upright person | 鄧州棘陽人 |
160 | 25 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 太子答拜 |
161 | 25 | 德 | dé | Germany | 陛下之德 |
162 | 25 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 陛下之德 |
163 | 25 | 德 | dé | kindness; favor | 陛下之德 |
164 | 25 | 德 | dé | conduct; behavior | 陛下之德 |
165 | 25 | 德 | dé | to be grateful | 陛下之德 |
166 | 25 | 德 | dé | heart; intention | 陛下之德 |
167 | 25 | 德 | dé | De | 陛下之德 |
168 | 25 | 德 | dé | potency; natural power | 陛下之德 |
169 | 25 | 德 | dé | wholesome; good | 陛下之德 |
170 | 25 | 子 | zǐ | child; son | 李百藥子 |
171 | 25 | 子 | zǐ | egg; newborn | 李百藥子 |
172 | 25 | 子 | zǐ | first earthly branch | 李百藥子 |
173 | 25 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 李百藥子 |
174 | 25 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 李百藥子 |
175 | 25 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 李百藥子 |
176 | 25 | 子 | zǐ | master | 李百藥子 |
177 | 25 | 子 | zǐ | viscount | 李百藥子 |
178 | 25 | 子 | zi | you; your honor | 李百藥子 |
179 | 25 | 子 | zǐ | masters | 李百藥子 |
180 | 25 | 子 | zǐ | person | 李百藥子 |
181 | 25 | 子 | zǐ | young | 李百藥子 |
182 | 25 | 子 | zǐ | seed | 李百藥子 |
183 | 25 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 李百藥子 |
184 | 25 | 子 | zǐ | a copper coin | 李百藥子 |
185 | 25 | 子 | zǐ | female dragonfly | 李百藥子 |
186 | 25 | 子 | zǐ | constituent | 李百藥子 |
187 | 25 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 李百藥子 |
188 | 25 | 子 | zǐ | dear | 李百藥子 |
189 | 25 | 子 | zǐ | little one | 李百藥子 |
190 | 24 | 後 | hòu | after; later | 後曰 |
191 | 24 | 後 | hòu | empress; queen | 後曰 |
192 | 24 | 後 | hòu | sovereign | 後曰 |
193 | 24 | 後 | hòu | the god of the earth | 後曰 |
194 | 24 | 後 | hòu | late; later | 後曰 |
195 | 24 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後曰 |
196 | 24 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後曰 |
197 | 24 | 後 | hòu | behind; back | 後曰 |
198 | 24 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後曰 |
199 | 24 | 後 | hòu | Hou | 後曰 |
200 | 24 | 後 | hòu | after; behind | 後曰 |
201 | 24 | 後 | hòu | following | 後曰 |
202 | 24 | 後 | hòu | to be delayed | 後曰 |
203 | 24 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後曰 |
204 | 24 | 後 | hòu | feudal lords | 後曰 |
205 | 24 | 後 | hòu | Hou | 後曰 |
206 | 23 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 景雲初 |
207 | 23 | 初 | chū | original | 景雲初 |
208 | 23 | 陳 | chén | Chen | 陳天子厚惠 |
209 | 23 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳天子厚惠 |
210 | 23 | 陳 | chén | to arrange | 陳天子厚惠 |
211 | 23 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳天子厚惠 |
212 | 23 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳天子厚惠 |
213 | 23 | 陳 | chén | stale | 陳天子厚惠 |
214 | 23 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳天子厚惠 |
215 | 23 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳天子厚惠 |
216 | 23 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳天子厚惠 |
217 | 23 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳天子厚惠 |
218 | 21 | 南 | nán | south | 世南毀不勝喪 |
219 | 21 | 南 | nán | nan | 世南毀不勝喪 |
220 | 21 | 南 | nán | southern part | 世南毀不勝喪 |
221 | 21 | 南 | nán | southward | 世南毀不勝喪 |
222 | 21 | 璹 | shú | a jade artifact | 璹 |
223 | 21 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 除秘書郎 |
224 | 21 | 郎 | láng | a palace attendant | 除秘書郎 |
225 | 21 | 郎 | láng | darling; husband | 除秘書郎 |
226 | 21 | 郎 | láng | a young man | 除秘書郎 |
227 | 21 | 郎 | láng | somebody else's son | 除秘書郎 |
228 | 21 | 郎 | láng | a form of address | 除秘書郎 |
229 | 21 | 郎 | láng | Lang | 除秘書郎 |
230 | 21 | 郎 | láng | corridor | 除秘書郎 |
231 | 21 | 郎 | láng | Lang | 除秘書郎 |
232 | 21 | 峘 | huán | a tall, narrow peak next to a broader, lower mountain | 令狐峘 |
233 | 20 | 史 | shǐ | history | 齊史 |
234 | 20 | 史 | shǐ | Shi | 齊史 |
235 | 20 | 史 | shǐ | a history; a chronicle; annals | 齊史 |
236 | 20 | 史 | shǐ | a historian | 齊史 |
237 | 20 | 史 | shǐ | diverse | 齊史 |
238 | 20 | 累 | lèi | to be tired | 累遷太常博士 |
239 | 20 | 累 | lěi | to accumulate | 累遷太常博士 |
240 | 20 | 累 | léi | Lei | 累遷太常博士 |
241 | 20 | 累 | léi | to bind; to burden | 累遷太常博士 |
242 | 20 | 累 | lěi | repeatedly; continuously | 累遷太常博士 |
243 | 20 | 累 | lèi | to implicate; to involve | 累遷太常博士 |
244 | 20 | 累 | lèi | to be work hard; to toil | 累遷太常博士 |
245 | 20 | 累 | lěi | to add | 累遷太常博士 |
246 | 20 | 累 | léi | a rope | 累遷太常博士 |
247 | 20 | 累 | léi | to wind around | 累遷太常博士 |
248 | 20 | 累 | léi | piles of; heaps of | 累遷太常博士 |
249 | 20 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣守一職 |
250 | 20 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣守一職 |
251 | 20 | 臣 | chén | a slave | 臣守一職 |
252 | 20 | 臣 | chén | Chen | 臣守一職 |
253 | 20 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣守一職 |
254 | 20 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣守一職 |
255 | 20 | 臣 | chén | a subject | 臣守一職 |
256 | 20 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 靖君亮 |
257 | 20 | 君 | jūn | a mistress | 靖君亮 |
258 | 20 | 君 | jūn | date-plum | 靖君亮 |
259 | 20 | 君 | jūn | the son of heaven | 靖君亮 |
260 | 20 | 君 | jūn | to rule | 靖君亮 |
261 | 20 | 李 | lǐ | Li | 李玄道 |
262 | 20 | 李 | lǐ | plum | 李玄道 |
263 | 20 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李玄道 |
264 | 20 | 隋 | suí | Sui Dynasty | 仕隋為邯鄲令 |
265 | 20 | 侍郎 | shìláng | an assistant minister | 時顏師古為侍郎 |
266 | 20 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自隋無道 |
267 | 20 | 自 | zì | Zi | 自隋無道 |
268 | 20 | 自 | zì | a nose | 自隋無道 |
269 | 20 | 自 | zì | the beginning; the start | 自隋無道 |
270 | 20 | 自 | zì | origin | 自隋無道 |
271 | 20 | 自 | zì | to employ; to use | 自隋無道 |
272 | 20 | 自 | zì | to be | 自隋無道 |
273 | 20 | 及 | jí | to reach | 及得文本 |
274 | 20 | 及 | jí | to attain | 及得文本 |
275 | 20 | 及 | jí | to understand | 及得文本 |
276 | 20 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及得文本 |
277 | 20 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及得文本 |
278 | 20 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及得文本 |
279 | 20 | 乃 | nǎi | to be | 乃授文本侍郎 |
280 | 19 | 一 | yī | one | 朕自舉一人 |
281 | 19 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 朕自舉一人 |
282 | 19 | 一 | yī | pure; concentrated | 朕自舉一人 |
283 | 19 | 一 | yī | first | 朕自舉一人 |
284 | 19 | 一 | yī | the same | 朕自舉一人 |
285 | 19 | 一 | yī | sole; single | 朕自舉一人 |
286 | 19 | 一 | yī | a very small amount | 朕自舉一人 |
287 | 19 | 一 | yī | Yi | 朕自舉一人 |
288 | 19 | 一 | yī | other | 朕自舉一人 |
289 | 19 | 一 | yī | to unify | 朕自舉一人 |
290 | 19 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 朕自舉一人 |
291 | 19 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 朕自舉一人 |
292 | 19 | 卒 | zú | to die | 卒 |
293 | 19 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
294 | 19 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
295 | 19 | 卒 | zú | to end | 卒 |
296 | 19 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
297 | 19 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 從擊輔公祏 |
298 | 19 | 公 | gōng | official | 從擊輔公祏 |
299 | 19 | 公 | gōng | male | 從擊輔公祏 |
300 | 19 | 公 | gōng | duke; lord | 從擊輔公祏 |
301 | 19 | 公 | gōng | fair; equitable | 從擊輔公祏 |
302 | 19 | 公 | gōng | Mr.; mister | 從擊輔公祏 |
303 | 19 | 公 | gōng | father-in-law | 從擊輔公祏 |
304 | 19 | 公 | gōng | form of address; your honor | 從擊輔公祏 |
305 | 19 | 公 | gōng | accepted; mutual | 從擊輔公祏 |
306 | 19 | 公 | gōng | metric | 從擊輔公祏 |
307 | 19 | 公 | gōng | to release to the public | 從擊輔公祏 |
308 | 19 | 公 | gōng | the common good | 從擊輔公祏 |
309 | 19 | 公 | gōng | to divide equally | 從擊輔公祏 |
310 | 19 | 公 | gōng | Gong | 從擊輔公祏 |
311 | 18 | 於 | yú | to go; to | 李靖復薦於帝 |
312 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 李靖復薦於帝 |
313 | 18 | 於 | yú | Yu | 李靖復薦於帝 |
314 | 18 | 於 | wū | a crow | 李靖復薦於帝 |
315 | 18 | 見 | jiàn | to see | 帝見之 |
316 | 18 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 帝見之 |
317 | 18 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 帝見之 |
318 | 18 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 帝見之 |
319 | 18 | 見 | jiàn | to listen to | 帝見之 |
320 | 18 | 見 | jiàn | to meet | 帝見之 |
321 | 18 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 帝見之 |
322 | 18 | 見 | jiàn | let me; kindly | 帝見之 |
323 | 18 | 見 | jiàn | Jian | 帝見之 |
324 | 18 | 見 | xiàn | to appear | 帝見之 |
325 | 18 | 見 | xiàn | to introduce | 帝見之 |
326 | 18 | 孫 | sūn | Sun | 岑文本孫 |
327 | 18 | 孫 | sūn | grandchildren | 岑文本孫 |
328 | 18 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 岑文本孫 |
329 | 18 | 孫 | sūn | small | 岑文本孫 |
330 | 18 | 孫 | xùn | humble | 岑文本孫 |
331 | 18 | 孫 | xùn | to flee | 岑文本孫 |
332 | 18 | 今 | jīn | today; present; now | 文本今與我同行 |
333 | 18 | 今 | jīn | Jin | 文本今與我同行 |
334 | 18 | 今 | jīn | modern | 文本今與我同行 |
335 | 18 | 文 | wén | writing; text | 主文記 |
336 | 18 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 主文記 |
337 | 18 | 文 | wén | Wen | 主文記 |
338 | 18 | 文 | wén | lines or grain on an object | 主文記 |
339 | 18 | 文 | wén | culture | 主文記 |
340 | 18 | 文 | wén | refined writings | 主文記 |
341 | 18 | 文 | wén | civil; non-military | 主文記 |
342 | 18 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 主文記 |
343 | 18 | 文 | wén | wen | 主文記 |
344 | 18 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 主文記 |
345 | 18 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 主文記 |
346 | 18 | 文 | wén | beautiful | 主文記 |
347 | 18 | 文 | wén | a text; a manuscript | 主文記 |
348 | 18 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 主文記 |
349 | 18 | 文 | wén | the text of an imperial order | 主文記 |
350 | 18 | 文 | wén | liberal arts | 主文記 |
351 | 18 | 文 | wén | a rite; a ritual | 主文記 |
352 | 18 | 文 | wén | a tattoo | 主文記 |
353 | 18 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 主文記 |
354 | 18 | 大 | dà | big; huge; large | 大雲經 |
355 | 18 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大雲經 |
356 | 18 | 大 | dà | great; major; important | 大雲經 |
357 | 18 | 大 | dà | size | 大雲經 |
358 | 18 | 大 | dà | old | 大雲經 |
359 | 18 | 大 | dà | oldest; earliest | 大雲經 |
360 | 18 | 大 | dà | adult | 大雲經 |
361 | 18 | 大 | dài | an important person | 大雲經 |
362 | 18 | 大 | dà | senior | 大雲經 |
363 | 17 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 始詔天下立大雲寺 |
364 | 17 | 天下 | tiānxià | authority over China | 始詔天下立大雲寺 |
365 | 17 | 天下 | tiānxià | the world | 始詔天下立大雲寺 |
366 | 17 | 坐 | zuò | to sit | 坐為人訟 |
367 | 17 | 坐 | zuò | to ride | 坐為人訟 |
368 | 17 | 坐 | zuò | to visit | 坐為人訟 |
369 | 17 | 坐 | zuò | a seat | 坐為人訟 |
370 | 17 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 坐為人訟 |
371 | 17 | 坐 | zuò | to be in a position | 坐為人訟 |
372 | 17 | 坐 | zuò | to convict; to try | 坐為人訟 |
373 | 17 | 坐 | zuò | to stay | 坐為人訟 |
374 | 17 | 坐 | zuò | to kneel | 坐為人訟 |
375 | 17 | 坐 | zuò | to violate | 坐為人訟 |
376 | 17 | 陵 | líng | mound; hill; mountain | 陪葬昭陵 |
377 | 17 | 陵 | líng | tomb | 陪葬昭陵 |
378 | 17 | 陵 | líng | to climb; to ascend | 陪葬昭陵 |
379 | 17 | 陵 | líng | to graze; to skim | 陪葬昭陵 |
380 | 17 | 陵 | líng | to traverse | 陪葬昭陵 |
381 | 17 | 陵 | líng | encroach on | 陪葬昭陵 |
382 | 17 | 陵 | líng | to bully; to insult | 陪葬昭陵 |
383 | 17 | 陵 | líng | severe; strict | 陪葬昭陵 |
384 | 17 | 陵 | líng | to decline | 陪葬昭陵 |
385 | 17 | 陵 | líng | to sharpen | 陪葬昭陵 |
386 | 17 | 陵 | líng | Ling | 陪葬昭陵 |
387 | 17 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 仕隋為邯鄲令 |
388 | 17 | 令 | lìng | to issue a command | 仕隋為邯鄲令 |
389 | 17 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 仕隋為邯鄲令 |
390 | 17 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 仕隋為邯鄲令 |
391 | 17 | 令 | lìng | a season | 仕隋為邯鄲令 |
392 | 17 | 令 | lìng | respected; good reputation | 仕隋為邯鄲令 |
393 | 17 | 令 | lìng | good | 仕隋為邯鄲令 |
394 | 17 | 令 | lìng | pretentious | 仕隋為邯鄲令 |
395 | 17 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 仕隋為邯鄲令 |
396 | 17 | 令 | lìng | a commander | 仕隋為邯鄲令 |
397 | 17 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 仕隋為邯鄲令 |
398 | 17 | 令 | lìng | lyrics | 仕隋為邯鄲令 |
399 | 17 | 令 | lìng | Ling | 仕隋為邯鄲令 |
400 | 17 | 言 | yán | to speak; to say; said | 故口未嘗言家事 |
401 | 17 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 故口未嘗言家事 |
402 | 17 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 故口未嘗言家事 |
403 | 17 | 言 | yán | phrase; sentence | 故口未嘗言家事 |
404 | 17 | 言 | yán | a word; a syllable | 故口未嘗言家事 |
405 | 17 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 故口未嘗言家事 |
406 | 17 | 言 | yán | to regard as | 故口未嘗言家事 |
407 | 17 | 言 | yán | to act as | 故口未嘗言家事 |
408 | 17 | 下 | xià | bottom | 其下欲掠奪 |
409 | 17 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 其下欲掠奪 |
410 | 17 | 下 | xià | to announce | 其下欲掠奪 |
411 | 17 | 下 | xià | to do | 其下欲掠奪 |
412 | 17 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 其下欲掠奪 |
413 | 17 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 其下欲掠奪 |
414 | 17 | 下 | xià | inside | 其下欲掠奪 |
415 | 17 | 下 | xià | an aspect | 其下欲掠奪 |
416 | 17 | 下 | xià | a certain time | 其下欲掠奪 |
417 | 17 | 下 | xià | to capture; to take | 其下欲掠奪 |
418 | 17 | 下 | xià | to put in | 其下欲掠奪 |
419 | 17 | 下 | xià | to enter | 其下欲掠奪 |
420 | 17 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 其下欲掠奪 |
421 | 17 | 下 | xià | to finish work or school | 其下欲掠奪 |
422 | 17 | 下 | xià | to go | 其下欲掠奪 |
423 | 17 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 其下欲掠奪 |
424 | 17 | 下 | xià | to modestly decline | 其下欲掠奪 |
425 | 17 | 下 | xià | to produce | 其下欲掠奪 |
426 | 17 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 其下欲掠奪 |
427 | 17 | 下 | xià | to decide | 其下欲掠奪 |
428 | 17 | 下 | xià | to be less than | 其下欲掠奪 |
429 | 17 | 下 | xià | humble; lowly | 其下欲掠奪 |
430 | 16 | 卿 | qīng | minister; high officer | 卿弟多過 |
431 | 16 | 卿 | qīng | Qing | 卿弟多過 |
432 | 16 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 武三思用事 |
433 | 16 | 思 | sī | thinking; consideration | 武三思用事 |
434 | 16 | 思 | sī | to miss; to long for | 武三思用事 |
435 | 16 | 思 | sī | emotions | 武三思用事 |
436 | 16 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 武三思用事 |
437 | 16 | 思 | sī | Si | 武三思用事 |
438 | 16 | 思 | sāi | hairy [beard] | 武三思用事 |
439 | 16 | 二 | èr | two | 二篇 |
440 | 16 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二篇 |
441 | 16 | 二 | èr | second | 二篇 |
442 | 16 | 二 | èr | twice; double; di- | 二篇 |
443 | 16 | 二 | èr | more than one kind | 二篇 |
444 | 16 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 長倩 |
445 | 16 | 長 | cháng | long | 長倩 |
446 | 16 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 長倩 |
447 | 16 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 長倩 |
448 | 16 | 長 | cháng | length; distance | 長倩 |
449 | 16 | 長 | cháng | distant | 長倩 |
450 | 16 | 長 | cháng | tall | 長倩 |
451 | 16 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 長倩 |
452 | 16 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 長倩 |
453 | 16 | 長 | cháng | deep | 長倩 |
454 | 16 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 長倩 |
455 | 16 | 長 | cháng | Chang | 長倩 |
456 | 16 | 長 | cháng | speciality | 長倩 |
457 | 16 | 長 | zhǎng | old | 長倩 |
458 | 16 | 長 | zhǎng | to be born | 長倩 |
459 | 16 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 長倩 |
460 | 16 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 長倩 |
461 | 16 | 長 | zhǎng | to be a leader | 長倩 |
462 | 16 | 長 | zhǎng | Zhang | 長倩 |
463 | 16 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 長倩 |
464 | 16 | 長 | zhǎng | older; senior | 長倩 |
465 | 16 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使其中有可欲 |
466 | 16 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使其中有可欲 |
467 | 16 | 使 | shǐ | to indulge | 使其中有可欲 |
468 | 16 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使其中有可欲 |
469 | 16 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使其中有可欲 |
470 | 16 | 使 | shǐ | to dispatch | 使其中有可欲 |
471 | 16 | 使 | shǐ | to use | 使其中有可欲 |
472 | 16 | 使 | shǐ | to be able to | 使其中有可欲 |
473 | 16 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封江陵縣子 |
474 | 16 | 封 | fēng | Feng | 封江陵縣子 |
475 | 16 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封江陵縣子 |
476 | 16 | 封 | fēng | an envelope | 封江陵縣子 |
477 | 16 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封江陵縣子 |
478 | 16 | 封 | fēng | to prohibit | 封江陵縣子 |
479 | 16 | 封 | fēng | to limit | 封江陵縣子 |
480 | 16 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封江陵縣子 |
481 | 16 | 封 | fēng | to increase | 封江陵縣子 |
482 | 16 | 召 | zhào | to call together; to summon; to convene | 召為中書侍郎 |
483 | 16 | 召 | zhào | to recruit; to attract | 召為中書侍郎 |
484 | 16 | 召 | zhào | an imperial decree | 召為中書侍郎 |
485 | 16 | 召 | shào | Shao | 召為中書侍郎 |
486 | 16 | 召 | shào | state of Shao | 召為中書侍郎 |
487 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 遂得直 |
488 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 遂得直 |
489 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 遂得直 |
490 | 16 | 得 | dé | de | 遂得直 |
491 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 遂得直 |
492 | 16 | 得 | dé | to result in | 遂得直 |
493 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 遂得直 |
494 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 遂得直 |
495 | 16 | 得 | dé | to be finished | 遂得直 |
496 | 16 | 得 | děi | satisfying | 遂得直 |
497 | 16 | 得 | dé | to contract | 遂得直 |
498 | 16 | 得 | dé | to hear | 遂得直 |
499 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 遂得直 |
500 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 遂得直 |
Frequencies of all Words
Top 982
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 117 | 之 | zhī | him; her; them; that | 父之象 |
2 | 117 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 父之象 |
3 | 117 | 之 | zhī | to go | 父之象 |
4 | 117 | 之 | zhī | this; that | 父之象 |
5 | 117 | 之 | zhī | genetive marker | 父之象 |
6 | 117 | 之 | zhī | it | 父之象 |
7 | 117 | 之 | zhī | in; in regards to | 父之象 |
8 | 117 | 之 | zhī | all | 父之象 |
9 | 117 | 之 | zhī | and | 父之象 |
10 | 117 | 之 | zhī | however | 父之象 |
11 | 117 | 之 | zhī | if | 父之象 |
12 | 117 | 之 | zhī | then | 父之象 |
13 | 117 | 之 | zhī | to arrive; to go | 父之象 |
14 | 117 | 之 | zhī | is | 父之象 |
15 | 117 | 之 | zhī | to use | 父之象 |
16 | 117 | 之 | zhī | Zhi | 父之象 |
17 | 117 | 之 | zhī | winding | 父之象 |
18 | 112 | 為 | wèi | for; to | 仕隋為邯鄲令 |
19 | 112 | 為 | wèi | because of | 仕隋為邯鄲令 |
20 | 112 | 為 | wéi | to act as; to serve | 仕隋為邯鄲令 |
21 | 112 | 為 | wéi | to change into; to become | 仕隋為邯鄲令 |
22 | 112 | 為 | wéi | to be; is | 仕隋為邯鄲令 |
23 | 112 | 為 | wéi | to do | 仕隋為邯鄲令 |
24 | 112 | 為 | wèi | for | 仕隋為邯鄲令 |
25 | 112 | 為 | wèi | because of; for; to | 仕隋為邯鄲令 |
26 | 112 | 為 | wèi | to | 仕隋為邯鄲令 |
27 | 112 | 為 | wéi | in a passive construction | 仕隋為邯鄲令 |
28 | 112 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 仕隋為邯鄲令 |
29 | 112 | 為 | wéi | forming an adverb | 仕隋為邯鄲令 |
30 | 112 | 為 | wéi | to add emphasis | 仕隋為邯鄲令 |
31 | 112 | 為 | wèi | to support; to help | 仕隋為邯鄲令 |
32 | 112 | 為 | wéi | to govern | 仕隋為邯鄲令 |
33 | 86 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 延頸以望真主 |
34 | 86 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 延頸以望真主 |
35 | 86 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 延頸以望真主 |
36 | 86 | 以 | yǐ | according to | 延頸以望真主 |
37 | 86 | 以 | yǐ | because of | 延頸以望真主 |
38 | 86 | 以 | yǐ | on a certain date | 延頸以望真主 |
39 | 86 | 以 | yǐ | and; as well as | 延頸以望真主 |
40 | 86 | 以 | yǐ | to rely on | 延頸以望真主 |
41 | 86 | 以 | yǐ | to regard | 延頸以望真主 |
42 | 86 | 以 | yǐ | to be able to | 延頸以望真主 |
43 | 86 | 以 | yǐ | to order; to command | 延頸以望真主 |
44 | 86 | 以 | yǐ | further; moreover | 延頸以望真主 |
45 | 86 | 以 | yǐ | used after a verb | 延頸以望真主 |
46 | 86 | 以 | yǐ | very | 延頸以望真主 |
47 | 86 | 以 | yǐ | already | 延頸以望真主 |
48 | 86 | 以 | yǐ | increasingly | 延頸以望真主 |
49 | 86 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 延頸以望真主 |
50 | 86 | 以 | yǐ | Israel | 延頸以望真主 |
51 | 86 | 以 | yǐ | Yi | 延頸以望真主 |
52 | 78 | 曰 | yuē | to speak; to say | 文本說孝恭曰 |
53 | 78 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 文本說孝恭曰 |
54 | 78 | 曰 | yuē | to be called | 文本說孝恭曰 |
55 | 78 | 曰 | yuē | particle without meaning | 文本說孝恭曰 |
56 | 55 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其下欲掠奪 |
57 | 55 | 其 | qí | to add emphasis | 其下欲掠奪 |
58 | 55 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其下欲掠奪 |
59 | 55 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其下欲掠奪 |
60 | 55 | 其 | qí | he; her; it; them | 其下欲掠奪 |
61 | 55 | 其 | qí | probably; likely | 其下欲掠奪 |
62 | 55 | 其 | qí | will | 其下欲掠奪 |
63 | 55 | 其 | qí | may | 其下欲掠奪 |
64 | 55 | 其 | qí | if | 其下欲掠奪 |
65 | 55 | 其 | qí | or | 其下欲掠奪 |
66 | 55 | 其 | qí | Qi | 其下欲掠奪 |
67 | 50 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 李靖復薦於帝 |
68 | 50 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 李靖復薦於帝 |
69 | 50 | 帝 | dì | a god | 李靖復薦於帝 |
70 | 50 | 帝 | dì | imperialism | 李靖復薦於帝 |
71 | 45 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 蕭氏君臣決策歸命者 |
72 | 45 | 者 | zhě | that | 蕭氏君臣決策歸命者 |
73 | 45 | 者 | zhě | nominalizing function word | 蕭氏君臣決策歸命者 |
74 | 45 | 者 | zhě | used to mark a definition | 蕭氏君臣決策歸命者 |
75 | 45 | 者 | zhě | used to mark a pause | 蕭氏君臣決策歸命者 |
76 | 45 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 蕭氏君臣決策歸命者 |
77 | 45 | 者 | zhuó | according to | 蕭氏君臣決策歸命者 |
78 | 42 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有姿儀 |
79 | 42 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有姿儀 |
80 | 42 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有姿儀 |
81 | 42 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有姿儀 |
82 | 42 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有姿儀 |
83 | 42 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有姿儀 |
84 | 42 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有姿儀 |
85 | 42 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有姿儀 |
86 | 42 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有姿儀 |
87 | 42 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有姿儀 |
88 | 42 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有姿儀 |
89 | 42 | 有 | yǒu | abundant | 有姿儀 |
90 | 42 | 有 | yǒu | purposeful | 有姿儀 |
91 | 42 | 有 | yǒu | You | 有姿儀 |
92 | 41 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而敏速過之 |
93 | 41 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而敏速過之 |
94 | 41 | 而 | ér | you | 而敏速過之 |
95 | 41 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而敏速過之 |
96 | 41 | 而 | ér | right away; then | 而敏速過之 |
97 | 41 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而敏速過之 |
98 | 41 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而敏速過之 |
99 | 41 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而敏速過之 |
100 | 41 | 而 | ér | how can it be that? | 而敏速過之 |
101 | 41 | 而 | ér | so as to | 而敏速過之 |
102 | 41 | 而 | ér | only then | 而敏速過之 |
103 | 41 | 而 | ér | as if; to seem like | 而敏速過之 |
104 | 41 | 而 | néng | can; able | 而敏速過之 |
105 | 41 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而敏速過之 |
106 | 41 | 而 | ér | me | 而敏速過之 |
107 | 41 | 而 | ér | to arrive; up to | 而敏速過之 |
108 | 41 | 而 | ér | possessive | 而敏速過之 |
109 | 41 | 中 | zhōng | middle | 擢中書舍人 |
110 | 41 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 擢中書舍人 |
111 | 41 | 中 | zhōng | China | 擢中書舍人 |
112 | 41 | 中 | zhòng | to hit the mark | 擢中書舍人 |
113 | 41 | 中 | zhōng | in; amongst | 擢中書舍人 |
114 | 41 | 中 | zhōng | midday | 擢中書舍人 |
115 | 41 | 中 | zhōng | inside | 擢中書舍人 |
116 | 41 | 中 | zhōng | during | 擢中書舍人 |
117 | 41 | 中 | zhōng | Zhong | 擢中書舍人 |
118 | 41 | 中 | zhōng | intermediary | 擢中書舍人 |
119 | 41 | 中 | zhōng | half | 擢中書舍人 |
120 | 41 | 中 | zhōng | just right; suitably | 擢中書舍人 |
121 | 41 | 中 | zhōng | while | 擢中書舍人 |
122 | 41 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 擢中書舍人 |
123 | 41 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 擢中書舍人 |
124 | 41 | 中 | zhòng | to obtain | 擢中書舍人 |
125 | 41 | 中 | zhòng | to pass an exam | 擢中書舍人 |
126 | 41 | 不 | bù | not; no | 不應 |
127 | 41 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不應 |
128 | 41 | 不 | bù | as a correlative | 不應 |
129 | 41 | 不 | bù | no (answering a question) | 不應 |
130 | 41 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不應 |
131 | 41 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不應 |
132 | 41 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不應 |
133 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 不應 |
134 | 39 | 世 | shì | a generation | 令狐德棻鄧世隆 |
135 | 39 | 世 | shì | a period of thirty years | 令狐德棻鄧世隆 |
136 | 39 | 世 | shì | the world | 令狐德棻鄧世隆 |
137 | 39 | 世 | shì | years; age | 令狐德棻鄧世隆 |
138 | 39 | 世 | shì | a dynasty | 令狐德棻鄧世隆 |
139 | 39 | 世 | shì | secular; worldly | 令狐德棻鄧世隆 |
140 | 39 | 世 | shì | over generations | 令狐德棻鄧世隆 |
141 | 39 | 世 | shì | always | 令狐德棻鄧世隆 |
142 | 39 | 世 | shì | world | 令狐德棻鄧世隆 |
143 | 39 | 世 | shì | a life; a lifetime | 令狐德棻鄧世隆 |
144 | 39 | 世 | shì | an era | 令狐德棻鄧世隆 |
145 | 39 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 令狐德棻鄧世隆 |
146 | 39 | 世 | shì | to keep good family relations | 令狐德棻鄧世隆 |
147 | 39 | 世 | shì | Shi | 令狐德棻鄧世隆 |
148 | 39 | 世 | shì | a geologic epoch | 令狐德棻鄧世隆 |
149 | 39 | 世 | shì | hereditary | 令狐德棻鄧世隆 |
150 | 39 | 世 | shì | later generations | 令狐德棻鄧世隆 |
151 | 39 | 世 | shì | a successor; an heir | 令狐德棻鄧世隆 |
152 | 39 | 世 | shì | the current times | 令狐德棻鄧世隆 |
153 | 36 | 王 | wáng | Wang | 河間王孝恭平荊州 |
154 | 36 | 王 | wáng | a king | 河間王孝恭平荊州 |
155 | 36 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 河間王孝恭平荊州 |
156 | 36 | 王 | wàng | to be king; to rule | 河間王孝恭平荊州 |
157 | 36 | 王 | wáng | a prince; a duke | 河間王孝恭平荊州 |
158 | 36 | 王 | wáng | grand; great | 河間王孝恭平荊州 |
159 | 36 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 河間王孝恭平荊州 |
160 | 36 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 河間王孝恭平荊州 |
161 | 36 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 河間王孝恭平荊州 |
162 | 36 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 河間王孝恭平荊州 |
163 | 35 | 書 | shū | book | 擢中書舍人 |
164 | 35 | 書 | shū | document; manuscript | 擢中書舍人 |
165 | 35 | 書 | shū | letter | 擢中書舍人 |
166 | 35 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 擢中書舍人 |
167 | 35 | 書 | shū | to write | 擢中書舍人 |
168 | 35 | 書 | shū | writing | 擢中書舍人 |
169 | 35 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 擢中書舍人 |
170 | 35 | 書 | shū | Shu | 擢中書舍人 |
171 | 35 | 書 | shū | to record | 擢中書舍人 |
172 | 35 | 與 | yǔ | and | 文本今與我同行 |
173 | 35 | 與 | yǔ | to give | 文本今與我同行 |
174 | 35 | 與 | yǔ | together with | 文本今與我同行 |
175 | 35 | 與 | yú | interrogative particle | 文本今與我同行 |
176 | 35 | 與 | yǔ | to accompany | 文本今與我同行 |
177 | 35 | 與 | yù | to particate in | 文本今與我同行 |
178 | 35 | 與 | yù | of the same kind | 文本今與我同行 |
179 | 35 | 與 | yù | to help | 文本今與我同行 |
180 | 35 | 與 | yǔ | for | 文本今與我同行 |
181 | 34 | 無 | wú | no | 辨對哀暢無所詘 |
182 | 34 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 辨對哀暢無所詘 |
183 | 34 | 無 | wú | to not have; without | 辨對哀暢無所詘 |
184 | 34 | 無 | wú | has not yet | 辨對哀暢無所詘 |
185 | 34 | 無 | mó | mo | 辨對哀暢無所詘 |
186 | 34 | 無 | wú | do not | 辨對哀暢無所詘 |
187 | 34 | 無 | wú | not; -less; un- | 辨對哀暢無所詘 |
188 | 34 | 無 | wú | regardless of | 辨對哀暢無所詘 |
189 | 34 | 無 | wú | to not have | 辨對哀暢無所詘 |
190 | 34 | 無 | wú | um | 辨對哀暢無所詘 |
191 | 34 | 無 | wú | Wu | 辨對哀暢無所詘 |
192 | 33 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 辨對哀暢無所詘 |
193 | 33 | 所 | suǒ | an office; an institute | 辨對哀暢無所詘 |
194 | 33 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 辨對哀暢無所詘 |
195 | 33 | 所 | suǒ | it | 辨對哀暢無所詘 |
196 | 33 | 所 | suǒ | if; supposing | 辨對哀暢無所詘 |
197 | 33 | 所 | suǒ | a few; various; some | 辨對哀暢無所詘 |
198 | 33 | 所 | suǒ | a place; a location | 辨對哀暢無所詘 |
199 | 33 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 辨對哀暢無所詘 |
200 | 33 | 所 | suǒ | that which | 辨對哀暢無所詘 |
201 | 33 | 所 | suǒ | an ordinal number | 辨對哀暢無所詘 |
202 | 33 | 所 | suǒ | meaning | 辨對哀暢無所詘 |
203 | 33 | 所 | suǒ | garrison | 辨對哀暢無所詘 |
204 | 33 | 事 | shì | matter; thing; item | 事一委倚 |
205 | 33 | 事 | shì | to serve | 事一委倚 |
206 | 33 | 事 | shì | a government post | 事一委倚 |
207 | 33 | 事 | shì | duty; post; work | 事一委倚 |
208 | 33 | 事 | shì | occupation | 事一委倚 |
209 | 33 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事一委倚 |
210 | 33 | 事 | shì | an accident | 事一委倚 |
211 | 33 | 事 | shì | to attend | 事一委倚 |
212 | 33 | 事 | shì | an allusion | 事一委倚 |
213 | 33 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事一委倚 |
214 | 33 | 事 | shì | to engage in | 事一委倚 |
215 | 33 | 事 | shì | to enslave | 事一委倚 |
216 | 33 | 事 | shì | to pursue | 事一委倚 |
217 | 33 | 事 | shì | to administer | 事一委倚 |
218 | 33 | 事 | shì | to appoint | 事一委倚 |
219 | 33 | 事 | shì | a piece | 事一委倚 |
220 | 32 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷太常博士 |
221 | 32 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷太常博士 |
222 | 32 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷太常博士 |
223 | 32 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷太常博士 |
224 | 32 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷太常博士 |
225 | 30 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時顏師古為侍郎 |
226 | 30 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時顏師古為侍郎 |
227 | 30 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時顏師古為侍郎 |
228 | 30 | 時 | shí | at that time | 時顏師古為侍郎 |
229 | 30 | 時 | shí | fashionable | 時顏師古為侍郎 |
230 | 30 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時顏師古為侍郎 |
231 | 30 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時顏師古為侍郎 |
232 | 30 | 時 | shí | tense | 時顏師古為侍郎 |
233 | 30 | 時 | shí | particular; special | 時顏師古為侍郎 |
234 | 30 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時顏師古為侍郎 |
235 | 30 | 時 | shí | hour (measure word) | 時顏師古為侍郎 |
236 | 30 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時顏師古為侍郎 |
237 | 30 | 時 | shí | time [abstract] | 時顏師古為侍郎 |
238 | 30 | 時 | shí | seasonal | 時顏師古為侍郎 |
239 | 30 | 時 | shí | frequently; often | 時顏師古為侍郎 |
240 | 30 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時顏師古為侍郎 |
241 | 30 | 時 | shí | on time | 時顏師古為侍郎 |
242 | 30 | 時 | shí | this; that | 時顏師古為侍郎 |
243 | 30 | 時 | shí | to wait upon | 時顏師古為侍郎 |
244 | 30 | 時 | shí | hour | 時顏師古為侍郎 |
245 | 30 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時顏師古為侍郎 |
246 | 30 | 時 | shí | Shi | 時顏師古為侍郎 |
247 | 30 | 時 | shí | a present; currentlt | 時顏師古為侍郎 |
248 | 29 | 至 | zhì | to; until | 至糧漕最目 |
249 | 29 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至糧漕最目 |
250 | 29 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至糧漕最目 |
251 | 29 | 至 | zhì | to arrive | 至糧漕最目 |
252 | 27 | 年 | nián | year | 文本年十四 |
253 | 27 | 年 | nián | New Year festival | 文本年十四 |
254 | 27 | 年 | nián | age | 文本年十四 |
255 | 27 | 年 | nián | life span; life expectancy | 文本年十四 |
256 | 27 | 年 | nián | an era; a period | 文本年十四 |
257 | 27 | 年 | nián | a date | 文本年十四 |
258 | 27 | 年 | nián | time; years | 文本年十四 |
259 | 27 | 年 | nián | harvest | 文本年十四 |
260 | 27 | 年 | nián | annual; every year | 文本年十四 |
261 | 27 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔誥或大事皆所草定 |
262 | 27 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔誥或大事皆所草定 |
263 | 26 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 詔誥或大事皆所草定 |
264 | 26 | 皆 | jiē | same; equally | 詔誥或大事皆所草定 |
265 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 鄧州棘陽人 |
266 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 鄧州棘陽人 |
267 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 鄧州棘陽人 |
268 | 26 | 人 | rén | everybody | 鄧州棘陽人 |
269 | 26 | 人 | rén | adult | 鄧州棘陽人 |
270 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 鄧州棘陽人 |
271 | 26 | 人 | rén | an upright person | 鄧州棘陽人 |
272 | 25 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 太子答拜 |
273 | 25 | 德 | dé | Germany | 陛下之德 |
274 | 25 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 陛下之德 |
275 | 25 | 德 | dé | kindness; favor | 陛下之德 |
276 | 25 | 德 | dé | conduct; behavior | 陛下之德 |
277 | 25 | 德 | dé | to be grateful | 陛下之德 |
278 | 25 | 德 | dé | heart; intention | 陛下之德 |
279 | 25 | 德 | dé | De | 陛下之德 |
280 | 25 | 德 | dé | potency; natural power | 陛下之德 |
281 | 25 | 德 | dé | wholesome; good | 陛下之德 |
282 | 25 | 子 | zǐ | child; son | 李百藥子 |
283 | 25 | 子 | zǐ | egg; newborn | 李百藥子 |
284 | 25 | 子 | zǐ | first earthly branch | 李百藥子 |
285 | 25 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 李百藥子 |
286 | 25 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 李百藥子 |
287 | 25 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 李百藥子 |
288 | 25 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 李百藥子 |
289 | 25 | 子 | zǐ | master | 李百藥子 |
290 | 25 | 子 | zǐ | viscount | 李百藥子 |
291 | 25 | 子 | zi | you; your honor | 李百藥子 |
292 | 25 | 子 | zǐ | masters | 李百藥子 |
293 | 25 | 子 | zǐ | person | 李百藥子 |
294 | 25 | 子 | zǐ | young | 李百藥子 |
295 | 25 | 子 | zǐ | seed | 李百藥子 |
296 | 25 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 李百藥子 |
297 | 25 | 子 | zǐ | a copper coin | 李百藥子 |
298 | 25 | 子 | zǐ | bundle | 李百藥子 |
299 | 25 | 子 | zǐ | female dragonfly | 李百藥子 |
300 | 25 | 子 | zǐ | constituent | 李百藥子 |
301 | 25 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 李百藥子 |
302 | 25 | 子 | zǐ | dear | 李百藥子 |
303 | 25 | 子 | zǐ | little one | 李百藥子 |
304 | 24 | 後 | hòu | after; later | 後曰 |
305 | 24 | 後 | hòu | empress; queen | 後曰 |
306 | 24 | 後 | hòu | sovereign | 後曰 |
307 | 24 | 後 | hòu | behind | 後曰 |
308 | 24 | 後 | hòu | the god of the earth | 後曰 |
309 | 24 | 後 | hòu | late; later | 後曰 |
310 | 24 | 後 | hòu | arriving late | 後曰 |
311 | 24 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後曰 |
312 | 24 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後曰 |
313 | 24 | 後 | hòu | behind; back | 後曰 |
314 | 24 | 後 | hòu | then | 後曰 |
315 | 24 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後曰 |
316 | 24 | 後 | hòu | Hou | 後曰 |
317 | 24 | 後 | hòu | after; behind | 後曰 |
318 | 24 | 後 | hòu | following | 後曰 |
319 | 24 | 後 | hòu | to be delayed | 後曰 |
320 | 24 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後曰 |
321 | 24 | 後 | hòu | feudal lords | 後曰 |
322 | 24 | 後 | hòu | Hou | 後曰 |
323 | 23 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 景雲初 |
324 | 23 | 初 | chū | used to prefix numbers | 景雲初 |
325 | 23 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 景雲初 |
326 | 23 | 初 | chū | just now | 景雲初 |
327 | 23 | 初 | chū | thereupon | 景雲初 |
328 | 23 | 初 | chū | an intensifying adverb | 景雲初 |
329 | 23 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 景雲初 |
330 | 23 | 初 | chū | original | 景雲初 |
331 | 23 | 陳 | chén | Chen | 陳天子厚惠 |
332 | 23 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳天子厚惠 |
333 | 23 | 陳 | chén | to arrange | 陳天子厚惠 |
334 | 23 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳天子厚惠 |
335 | 23 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳天子厚惠 |
336 | 23 | 陳 | chén | stale | 陳天子厚惠 |
337 | 23 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳天子厚惠 |
338 | 23 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳天子厚惠 |
339 | 23 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳天子厚惠 |
340 | 23 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳天子厚惠 |
341 | 22 | 也 | yě | also; too | 所以憂也 |
342 | 22 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 所以憂也 |
343 | 22 | 也 | yě | either | 所以憂也 |
344 | 22 | 也 | yě | even | 所以憂也 |
345 | 22 | 也 | yě | used to soften the tone | 所以憂也 |
346 | 22 | 也 | yě | used for emphasis | 所以憂也 |
347 | 22 | 也 | yě | used to mark contrast | 所以憂也 |
348 | 22 | 也 | yě | used to mark compromise | 所以憂也 |
349 | 21 | 南 | nán | south | 世南毀不勝喪 |
350 | 21 | 南 | nán | nan | 世南毀不勝喪 |
351 | 21 | 南 | nán | southern part | 世南毀不勝喪 |
352 | 21 | 南 | nán | southward | 世南毀不勝喪 |
353 | 21 | 璹 | shú | a jade artifact | 璹 |
354 | 21 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 除秘書郎 |
355 | 21 | 郎 | láng | a palace attendant | 除秘書郎 |
356 | 21 | 郎 | láng | really; truly | 除秘書郎 |
357 | 21 | 郎 | láng | darling; husband | 除秘書郎 |
358 | 21 | 郎 | láng | a young man | 除秘書郎 |
359 | 21 | 郎 | láng | somebody else's son | 除秘書郎 |
360 | 21 | 郎 | láng | a form of address | 除秘書郎 |
361 | 21 | 郎 | láng | Lang | 除秘書郎 |
362 | 21 | 郎 | láng | corridor | 除秘書郎 |
363 | 21 | 郎 | láng | Lang | 除秘書郎 |
364 | 21 | 峘 | huán | a tall, narrow peak next to a broader, lower mountain | 令狐峘 |
365 | 20 | 史 | shǐ | history | 齊史 |
366 | 20 | 史 | shǐ | Shi | 齊史 |
367 | 20 | 史 | shǐ | a history; a chronicle; annals | 齊史 |
368 | 20 | 史 | shǐ | a historian | 齊史 |
369 | 20 | 史 | shǐ | diverse | 齊史 |
370 | 20 | 累 | lèi | to be tired | 累遷太常博士 |
371 | 20 | 累 | lěi | to accumulate | 累遷太常博士 |
372 | 20 | 累 | léi | Lei | 累遷太常博士 |
373 | 20 | 累 | léi | to bind; to burden | 累遷太常博士 |
374 | 20 | 累 | lěi | repeatedly; continuously | 累遷太常博士 |
375 | 20 | 累 | lèi | to implicate; to involve | 累遷太常博士 |
376 | 20 | 累 | lèi | to be work hard; to toil | 累遷太常博士 |
377 | 20 | 累 | lěi | to add | 累遷太常博士 |
378 | 20 | 累 | léi | a rope | 累遷太常博士 |
379 | 20 | 累 | léi | to wind around | 累遷太常博士 |
380 | 20 | 累 | léi | piles of; heaps of | 累遷太常博士 |
381 | 20 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣守一職 |
382 | 20 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣守一職 |
383 | 20 | 臣 | chén | a slave | 臣守一職 |
384 | 20 | 臣 | chén | you | 臣守一職 |
385 | 20 | 臣 | chén | Chen | 臣守一職 |
386 | 20 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣守一職 |
387 | 20 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣守一職 |
388 | 20 | 臣 | chén | a subject | 臣守一職 |
389 | 20 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 靖君亮 |
390 | 20 | 君 | jūn | you | 靖君亮 |
391 | 20 | 君 | jūn | a mistress | 靖君亮 |
392 | 20 | 君 | jūn | date-plum | 靖君亮 |
393 | 20 | 君 | jūn | the son of heaven | 靖君亮 |
394 | 20 | 君 | jūn | to rule | 靖君亮 |
395 | 20 | 李 | lǐ | Li | 李玄道 |
396 | 20 | 李 | lǐ | plum | 李玄道 |
397 | 20 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李玄道 |
398 | 20 | 隋 | suí | Sui Dynasty | 仕隋為邯鄲令 |
399 | 20 | 侍郎 | shìláng | an assistant minister | 時顏師古為侍郎 |
400 | 20 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自隋無道 |
401 | 20 | 自 | zì | from; since | 自隋無道 |
402 | 20 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自隋無道 |
403 | 20 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自隋無道 |
404 | 20 | 自 | zì | Zi | 自隋無道 |
405 | 20 | 自 | zì | a nose | 自隋無道 |
406 | 20 | 自 | zì | the beginning; the start | 自隋無道 |
407 | 20 | 自 | zì | origin | 自隋無道 |
408 | 20 | 自 | zì | originally | 自隋無道 |
409 | 20 | 自 | zì | still; to remain | 自隋無道 |
410 | 20 | 自 | zì | in person; personally | 自隋無道 |
411 | 20 | 自 | zì | in addition; besides | 自隋無道 |
412 | 20 | 自 | zì | if; even if | 自隋無道 |
413 | 20 | 自 | zì | but | 自隋無道 |
414 | 20 | 自 | zì | because | 自隋無道 |
415 | 20 | 自 | zì | to employ; to use | 自隋無道 |
416 | 20 | 自 | zì | to be | 自隋無道 |
417 | 20 | 及 | jí | to reach | 及得文本 |
418 | 20 | 及 | jí | and | 及得文本 |
419 | 20 | 及 | jí | coming to; when | 及得文本 |
420 | 20 | 及 | jí | to attain | 及得文本 |
421 | 20 | 及 | jí | to understand | 及得文本 |
422 | 20 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及得文本 |
423 | 20 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及得文本 |
424 | 20 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及得文本 |
425 | 20 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃授文本侍郎 |
426 | 20 | 乃 | nǎi | to be | 乃授文本侍郎 |
427 | 20 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃授文本侍郎 |
428 | 20 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃授文本侍郎 |
429 | 20 | 乃 | nǎi | however; but | 乃授文本侍郎 |
430 | 20 | 乃 | nǎi | if | 乃授文本侍郎 |
431 | 19 | 一 | yī | one | 朕自舉一人 |
432 | 19 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 朕自舉一人 |
433 | 19 | 一 | yī | as soon as; all at once | 朕自舉一人 |
434 | 19 | 一 | yī | pure; concentrated | 朕自舉一人 |
435 | 19 | 一 | yì | whole; all | 朕自舉一人 |
436 | 19 | 一 | yī | first | 朕自舉一人 |
437 | 19 | 一 | yī | the same | 朕自舉一人 |
438 | 19 | 一 | yī | each | 朕自舉一人 |
439 | 19 | 一 | yī | certain | 朕自舉一人 |
440 | 19 | 一 | yī | throughout | 朕自舉一人 |
441 | 19 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 朕自舉一人 |
442 | 19 | 一 | yī | sole; single | 朕自舉一人 |
443 | 19 | 一 | yī | a very small amount | 朕自舉一人 |
444 | 19 | 一 | yī | Yi | 朕自舉一人 |
445 | 19 | 一 | yī | other | 朕自舉一人 |
446 | 19 | 一 | yī | to unify | 朕自舉一人 |
447 | 19 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 朕自舉一人 |
448 | 19 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 朕自舉一人 |
449 | 19 | 一 | yī | or | 朕自舉一人 |
450 | 19 | 卒 | zú | to die | 卒 |
451 | 19 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
452 | 19 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 卒 |
453 | 19 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
454 | 19 | 卒 | zú | to end | 卒 |
455 | 19 | 卒 | zú | at last; finally | 卒 |
456 | 19 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
457 | 19 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 從擊輔公祏 |
458 | 19 | 公 | gōng | official | 從擊輔公祏 |
459 | 19 | 公 | gōng | male | 從擊輔公祏 |
460 | 19 | 公 | gōng | duke; lord | 從擊輔公祏 |
461 | 19 | 公 | gōng | fair; equitable | 從擊輔公祏 |
462 | 19 | 公 | gōng | Mr.; mister | 從擊輔公祏 |
463 | 19 | 公 | gōng | father-in-law | 從擊輔公祏 |
464 | 19 | 公 | gōng | form of address; your honor | 從擊輔公祏 |
465 | 19 | 公 | gōng | accepted; mutual | 從擊輔公祏 |
466 | 19 | 公 | gōng | metric | 從擊輔公祏 |
467 | 19 | 公 | gōng | to release to the public | 從擊輔公祏 |
468 | 19 | 公 | gōng | the common good | 從擊輔公祏 |
469 | 19 | 公 | gōng | to divide equally | 從擊輔公祏 |
470 | 19 | 公 | gōng | Gong | 從擊輔公祏 |
471 | 19 | 公 | gōng | publicly; openly | 從擊輔公祏 |
472 | 19 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 從擊輔公祏 |
473 | 18 | 於 | yú | in; at | 李靖復薦於帝 |
474 | 18 | 於 | yú | in; at | 李靖復薦於帝 |
475 | 18 | 於 | yú | in; at; to; from | 李靖復薦於帝 |
476 | 18 | 於 | yú | to go; to | 李靖復薦於帝 |
477 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 李靖復薦於帝 |
478 | 18 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 李靖復薦於帝 |
479 | 18 | 於 | yú | from | 李靖復薦於帝 |
480 | 18 | 於 | yú | give | 李靖復薦於帝 |
481 | 18 | 於 | yú | oppposing | 李靖復薦於帝 |
482 | 18 | 於 | yú | and | 李靖復薦於帝 |
483 | 18 | 於 | yú | compared to | 李靖復薦於帝 |
484 | 18 | 於 | yú | by | 李靖復薦於帝 |
485 | 18 | 於 | yú | and; as well as | 李靖復薦於帝 |
486 | 18 | 於 | yú | for | 李靖復薦於帝 |
487 | 18 | 於 | yú | Yu | 李靖復薦於帝 |
488 | 18 | 於 | wū | a crow | 李靖復薦於帝 |
489 | 18 | 於 | wū | whew; wow | 李靖復薦於帝 |
490 | 18 | 見 | jiàn | to see | 帝見之 |
491 | 18 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 帝見之 |
492 | 18 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 帝見之 |
493 | 18 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 帝見之 |
494 | 18 | 見 | jiàn | passive marker | 帝見之 |
495 | 18 | 見 | jiàn | to listen to | 帝見之 |
496 | 18 | 見 | jiàn | to meet | 帝見之 |
497 | 18 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 帝見之 |
498 | 18 | 見 | jiàn | let me; kindly | 帝見之 |
499 | 18 | 見 | jiàn | Jian | 帝見之 |
500 | 18 | 見 | xiàn | to appear | 帝見之 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安王 | 196 | King An of Zhou | |
安抚使 | 安撫使 | 196 | Commissioner for Pacification |
安平 | 196 | Anping | |
安平县 | 安平縣 | 196 | Anping county |
霸陵 | 霸陵 | 98 | Baling [county] |
宝应 | 寶應 | 66 |
|
北方 | 98 | The North | |
北史 | 98 | History of the Northern Dynasties | |
本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
汴州 | 98 | Bianzhou | |
别录 | 別錄 | 98 | Abstracts; Bie Lu |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
伯牙 | 98 | Boya | |
苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
曹参 | 曹參 | 67 | Cao Can |
岑文本 | 99 | Cen Wenben | |
长安 | 長安 | 99 |
|
常州 | 99 | Changzhou | |
陈书 | 陳書 | 99 | History of Chen of the Southern Dynasties |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
郴州 | 99 | Chenzhou | |
赤眉 | 99 | Red Eyebrows | |
褚遂良 | 99 | Chu Suilang | |
垂拱 | 99 | Chuigong | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
崔仁师 | 崔仁師 | 99 | Cui Renshi |
崔湜 | 99 | Cui Shi | |
代宗 | 100 | Emperor Daizong of Tang | |
代王 | 100 | Prince of Dai | |
大历 | 大曆 | 100 | Dali |
大理 | 100 |
|
|
岛夷 | 島夷 | 100 | Daoyi people |
德宗 | 100 | Emperor De Zong | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
登国 | 登國 | 100 | Dengguo reign |
邓州 | 鄧州 | 100 | Dengzhou |
得文 | 100 | Devon ( | |
地官 | 100 | Office of Earth | |
定州 | 100 | Dingzhou | |
董 | 100 |
|
|
东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
冬官 | 100 | Office of Winter | |
东台 | 東台 | 100 | Dongtai |
杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
范晔 | 範曄 | 70 |
|
房玄龄 | 房玄齡 | 102 | Fang Xuanling |
封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
丰城 | 豐城 | 102 | Fengcheng |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
宫城 | 宮城 | 103 | Miyagi |
顾野王 | 顧野王 | 71 | Gu Yewang |
观察使 | 觀察使 | 103 | Surveillence Commissioner |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
巂 | 103 |
|
|
桂 | 103 |
|
|
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
国姓 | 國姓 | 103 | Guoxing; Kuohsing |
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉成帝 | 漢成帝 | 104 | Emperor Cheng of Han |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
杭州 | 104 | Hangzhou | |
汉家 | 漢家 | 104 |
|
汉南 | 漢南 | 104 | Hannan |
汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
后梁 | 後梁 | 104 | Later Liang |
淮 | 104 | Huai River | |
淮安 | 104 | Huai'an | |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
户部尚书 | 戶部尚書 | 104 | Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards) |
会稽王 | 會稽王 | 104 | Sun Liang |
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
霍 | 104 |
|
|
霍光 | 104 | Huo Guang | |
冀 | 106 |
|
|
嵇康 | 106 | Ji Kang; Xi Kang | |
贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
践祚 | 踐祚 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
建安 | 106 | Jianan | |
监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
建德 | 106 | Jiande | |
江 | 106 |
|
|
江总 | 江總 | 106 | Jiang Zong |
江东 | 江東 | 106 |
|
江都 | 106 | Jiangdu | |
江陵 | 106 |
|
|
江陵县 | 江陵縣 | 106 | Jiangling county |
江西 | 106 | Jiangxi | |
江左 | 106 | Jiangzuo | |
剑南 | 劍南 | 106 | Jiannan |
监修国史 | 監修國史 | 106 | Director of National History |
建中 | 106 | Jianzhong | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋惠帝 | 晉惠帝 | 106 | Emperor Hui of Jin |
敬播 | 106 | Jing Bo | |
景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
京兆 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
敬宗 | 106 | Jingzong | |
金坛 | 金壇 | 106 | Jintan |
进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
吉州 | 106 |
|
|
开皇 | 開皇 | 107 |
|
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
客语 | 客語 | 75 | Hakka dialect |
孔颖达 | 孔穎達 | 107 | Kong Yingda |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
琅邪 | 108 | Langye | |
李百药 | 李百藥 | 108 | Li Baiyao |
溧水 | 76 | Li River | |
李延寿 | 李延壽 | 108 | Li Yanshou |
梁 | 108 |
|
|
梁山 | 108 |
|
|
聊城 | 108 | Liaocheng | |
辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
列女传 | 列女轉 | 76 |
|
李靖 | 108 | Li Jing | |
李密 | 108 | Li Mi | |
灵帝 | 靈帝 | 108 | Emperor Ling [of Han] |
令狐 | 108 |
|
|
令狐德棻 | 108 | Linghu Defen | |
刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
陆德明 | 陸德明 | 108 | Lu Deming |
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
洛州 | 108 | Luozhou | |
律令 | 108 | Ritsuryō | |
茂陵 | 109 | Maoling | |
弥勒 | 彌勒 | 109 | Maitreya [Bodhisattva] |
秘书丞 | 秘書丞 | 109 | Vice-Director of the Palace Library |
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
慕容 | 109 | Murong | |
南史 | 110 | History of the Southern Dynasties | |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
牛弘 | 110 | Niu Hong | |
欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
欧阳询 | 歐陽詢 | 197 | Ouyang Xun |
潘 | 112 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
齐高帝 | 齊高帝 | 113 | Emperor Gao of Southern Qi |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
钱塘 | 錢塘 | 113 | Qiantang |
契丹 | 113 | Khitan | |
起居注 | 113 | qijuzhu; court journals | |
秦 | 113 |
|
|
秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
青蛇 | 113 | Qing She ; Green Snake | |
秋官 | 113 | Office of Autumn | |
衢州 | 113 | Quzhou | |
仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
汝 | 114 |
|
|
睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
三元 | 115 |
|
|
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
商州 | 115 | Shangzhou | |
神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
史馆 | 史館 | 115 | Historiography Institute |
石台 | 石臺 | 115 | Shitai |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
嵩山 | 115 | Mount Song | |
宋武帝 | 115 | Emperor Wu of Song | |
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
隋炀帝 | 隋煬帝 | 115 | Emperor Yang of Sui |
苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
太守 | 116 | Governor | |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太常寺 | 116 | Court of Imperial Sacrifices | |
太平公主 | 116 | Princess Taiping | |
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
太宗 | 116 |
|
|
天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天枢 | 天樞 | 116 | Alpha Ursae Majoris |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
调露 | 調露 | 116 | Tiaolu |
吐蕃 | 116 | Tibetan Empire; Tubo | |
王世充 | 119 | Wang Shichong | |
王敦 | 119 | Wang Dun | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
渭 | 119 | Wei River | |
魏收 | 119 | Wei Shou | |
魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
魏征 | 魏徵 | 119 | Wei Zheng |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
文帝 | 119 |
|
|
文昌 | 119 | Wenchang | |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
文学士 | 文學士 | 119 | Bachelor of Arts; B.A.; BA; A.B.; Artium Baccalaureus |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
武后 | 119 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao | |
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
乌程 | 烏程 | 119 | Wucheng |
武德 | 119 | Wude | |
武威 | 119 | Wuwei | |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
羲 | 120 |
|
|
西海 | 120 | Yellow Sea | |
夏官 | 120 | Office of Summer | |
相州 | 120 | Xiangzhou | |
校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
徐 | 120 |
|
|
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
宣城 | 120 | Xuancheng | |
薛 | 120 |
|
|
阎立本 | 閻立本 | 121 | Yan Liben |
颜师古 | 顏師古 | 121 | Yan Shigu |
晏婴 | 晏嬰 | 121 | Yan Ying |
炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
姚思廉 | 121 | Yao Silian | |
瀛洲 | 121 | Yingzhou; Hejian | |
义宁 | 義寧 | 121 | Yining |
以太 | 121 | Ether- | |
益州 | 121 | Yizhou | |
宜州 | 121 | Yizhou | |
永淳 | 121 | Yongchun | |
永徽 | 121 | Yonghui | |
永兴县 | 永興縣 | 121 | Yongxing |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
鄅 | 121 | Yu | |
禹 | 121 |
|
|
虞世基 | 121 | Yu Shiji | |
于志宁 | 于志寧 | 121 | Yu Zhining |
元和 | 121 | Yuanhe | |
越州 | 121 | Yuezhou | |
余杭 | 餘杭 | 121 | Yuhang; Hangzhou |
允恭 | 121 | Yungong | |
御史 | 121 |
|
|
虞世南 | 121 | Yu Shinan | |
宇文 | 121 |
|
|
余姚 | 餘姚 | 121 | Yuyao |
载初 | 載初 | 122 | Zaichu |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
詹事 | 122 | Supply Official | |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵州 | 趙州 | 122 | Zhouzhou |
贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
证圣 | 證聖 | 122 | Zheng Sheng reign |
正史 | 122 | Twenty-Four Histories; Official Histories | |
郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou |
贞元 | 貞元 | 122 |
|
至德 | 122 | Zhide reign | |
至顺 | 至順 | 122 | Zhishun reign |
中华 | 中華 | 122 | China |
中牟 | 122 | Zhongmou | |
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
盩 | 122 | Zhou | |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
左史 | 122 | Court Attendant of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|