Glossary and Vocabulary for History of Yuan 元史, 卷一百九十八 列傳第八十五: 孝友二 Volume 198 Biographies 85: Filial and Brotherly Acts 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 55 zhī to go 欲蔽之
2 55 zhī to arrive; to go 欲蔽之
3 55 zhī is 欲蔽之
4 55 zhī to use 欲蔽之
5 55 zhī Zhi 欲蔽之
6 55 zhī winding 欲蔽之
7 44 mother 事母李氏以孝聞
8 44 Kangxi radical 80 事母李氏以孝聞
9 44 female 事母李氏以孝聞
10 44 female elders; older female relatives 事母李氏以孝聞
11 44 parent; source; origin 事母李氏以孝聞
12 44 all women 事母李氏以孝聞
13 44 to foster; to nurture 事母李氏以孝聞
14 44 a large proportion of currency 事母李氏以孝聞
15 44 investment capital 事母李氏以孝聞
16 40 father 父君道
17 40 Kangxi radical 88 父君道
18 40 a male of an older generation 父君道
19 40 a polite form of address for an older male 父君道
20 40 worker 父君道
21 35 to use; to grasp 事母李氏以孝聞
22 35 to rely on 事母李氏以孝聞
23 35 to regard 事母李氏以孝聞
24 35 to be able to 事母李氏以孝聞
25 35 to order; to command 事母李氏以孝聞
26 35 used after a verb 事母李氏以孝聞
27 35 a reason; a cause 事母李氏以孝聞
28 35 Israel 事母李氏以孝聞
29 35 Yi 事母李氏以孝聞
30 35 Qi 來止其家
31 34 rén person; people; a human being 雄州歸信人
32 34 rén Kangxi radical 9 雄州歸信人
33 34 rén a kind of person 雄州歸信人
34 34 rén everybody 雄州歸信人
35 34 rén adult 雄州歸信人
36 34 rén somebody; others 雄州歸信人
37 34 rén an upright person 雄州歸信人
38 25 yuē to speak; to say 贇號哭語人曰
39 25 yuē Kangxi radical 73 贇號哭語人曰
40 25 yuē to be called 贇號哭語人曰
41 25 ér Kangxi radical 126 咸嘆異而去
42 25 ér as if; to seem like 咸嘆異而去
43 25 néng can; able 咸嘆異而去
44 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 咸嘆異而去
45 25 ér to arrive; up to 咸嘆異而去
46 22 to go; to 贇哭禱於神
47 22 to rely on; to depend on 贇哭禱於神
48 22 Yu 贇哭禱於神
49 22 a crow 贇哭禱於神
50 21 zhì Kangxi radical 133 至叩頭出血
51 21 zhì to arrive 至叩頭出血
52 20 nǎi to be 乃往省之
53 18 nián year 則父歿已三年矣
54 18 nián New Year festival 則父歿已三年矣
55 18 nián age 則父歿已三年矣
56 18 nián life span; life expectancy 則父歿已三年矣
57 18 nián an era; a period 則父歿已三年矣
58 18 nián a date 則父歿已三年矣
59 18 nián time; years 則父歿已三年矣
60 18 nián harvest 則父歿已三年矣
61 18 nián annual; every year 則父歿已三年矣
62 18 bīng soldier; troops 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
63 18 bīng weapons 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
64 18 bīng military; warfare 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
65 17 shì clan; a branch of a lineage 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
66 17 shì Kangxi radical 83 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
67 17 shì family name; clan name 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
68 17 shì maiden name; nee 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
69 17 shì shi 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
70 17 shì shi 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
71 17 shì Shi 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
72 17 shì shi 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
73 17 shì lineage 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
74 17 zhī zhi 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
75 16 to die 死不恨矣
76 16 to sever; to break off 死不恨矣
77 16 dead 死不恨矣
78 16 death 死不恨矣
79 16 to sacrifice one's life 死不恨矣
80 16 lost; severed 死不恨矣
81 16 lifeless; not moving 死不恨矣
82 16 stiff; inflexible 死不恨矣
83 16 already fixed; set; established 死不恨矣
84 16 damned 死不恨矣
85 15 infix potential marker 見庸所坐臥之地獨不沾濕
86 14 guī to go back; to return 雄州歸信人
87 14 guī to belong to; to be classified as 雄州歸信人
88 14 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 雄州歸信人
89 14 guī used between a repeated verb to indicate contrast 雄州歸信人
90 14 guī to revert to; to give back to 雄州歸信人
91 14 guī (of a woman) to get married 雄州歸信人
92 14 guī to assemble; to meet together; to converge 雄州歸信人
93 14 guī to appreciate; to admire 雄州歸信人
94 14 guī to divide with a single digit divisor 雄州歸信人
95 14 guī to pledge allegiance to 雄州歸信人
96 14 guī to withdraw 雄州歸信人
97 14 guī to settle down 雄州歸信人
98 14 guī Gui 雄州歸信人
99 14 kuì to give; to sacrifice food 雄州歸信人
100 14 kuì ashamed 雄州歸信人
101 13 wéi to act as; to serve 為省吾父也
102 13 wéi to change into; to become 為省吾父也
103 13 wéi to be; is 為省吾父也
104 13 wéi to do 為省吾父也
105 13 wèi to support; to help 為省吾父也
106 13 wéi to govern 為省吾父也
107 13 suì to comply with; to follow along 母疾遂愈
108 13 suì to advance 母疾遂愈
109 13 suì to follow through; to achieve 母疾遂愈
110 13 suì to follow smoothly 母疾遂愈
111 13 suì an area the capital 母疾遂愈
112 13 suì a dish underneath a chime; a ditch 母疾遂愈
113 13 suì a flint 母疾遂愈
114 13 suì to satisfy 母疾遂愈
115 13 suì to propose; to nominate 母疾遂愈
116 13 suì to grow 母疾遂愈
117 13 suì to use up; to stop 母疾遂愈
118 13 suì sleeve used in archery 母疾遂愈
119 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 歲得蜜蠟
120 13 děi to want to; to need to 歲得蜜蠟
121 13 děi must; ought to 歲得蜜蠟
122 13 de 歲得蜜蠟
123 13 de infix potential marker 歲得蜜蠟
124 13 to result in 歲得蜜蠟
125 13 to be proper; to fit; to suit 歲得蜜蠟
126 13 to be satisfied 歲得蜜蠟
127 13 to be finished 歲得蜜蠟
128 13 děi satisfying 歲得蜜蠟
129 13 to contract 歲得蜜蠟
130 13 to hear 歲得蜜蠟
131 13 to have; there is 歲得蜜蠟
132 13 marks time passed 歲得蜜蠟
133 13 Wu 吾之來
134 12 wǎng to go (in a direction) 鄰人持寢席往
135 12 wǎng in the past 鄰人持寢席往
136 12 wǎng to turn toward 鄰人持寢席往
137 12 wǎng to be friends with; to have a social connection with 鄰人持寢席往
138 12 wǎng to send a gift 鄰人持寢席往
139 12 wǎng former times 鄰人持寢席往
140 12 wǎng someone who has passed away 鄰人持寢席往
141 12 其父 qí fù his father 聞其父娶後妻居永平
142 12 grave; tomb 露處墓前
143 11 shì matter; thing; item 事母李氏以孝聞
144 11 shì to serve 事母李氏以孝聞
145 11 shì a government post 事母李氏以孝聞
146 11 shì duty; post; work 事母李氏以孝聞
147 11 shì occupation 事母李氏以孝聞
148 11 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事母李氏以孝聞
149 11 shì an accident 事母李氏以孝聞
150 11 shì to attend 事母李氏以孝聞
151 11 shì an allusion 事母李氏以孝聞
152 11 shì a condition; a state; a situation 事母李氏以孝聞
153 11 shì to engage in 事母李氏以孝聞
154 11 shì to enslave 事母李氏以孝聞
155 11 shì to pursue 事母李氏以孝聞
156 11 shì to administer 事母李氏以孝聞
157 11 shì to appoint 事母李氏以孝聞
158 11 shā to kill; to murder; to slaughter 乃盡殺虎子
159 11 shā to hurt 乃盡殺虎子
160 11 shā to pare off; to reduce; to clip 乃盡殺虎子
161 11 xiào to be filial 事母李氏以孝聞
162 11 xiào filial piety 事母李氏以孝聞
163 11 xiào mourning 事母李氏以孝聞
164 11 xiào mourning dress 事母李氏以孝聞
165 11 xiào Xiao 事母李氏以孝聞
166 10 suǒ a few; various; some 見庸所坐臥之地獨不沾濕
167 10 suǒ a place; a location 見庸所坐臥之地獨不沾濕
168 10 suǒ indicates a passive voice 見庸所坐臥之地獨不沾濕
169 10 suǒ an ordinal number 見庸所坐臥之地獨不沾濕
170 10 suǒ meaning 見庸所坐臥之地獨不沾濕
171 10 suǒ garrison 見庸所坐臥之地獨不沾濕
172 10 letter; symbol; character 字伯常
173 10 Zi 字伯常
174 10 to love 字伯常
175 10 to teach; to educate 字伯常
176 10 to be allowed to marry 字伯常
177 10 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字伯常
178 10 diction; wording 字伯常
179 10 handwriting 字伯常
180 10 calligraphy; a work of calligraphy 字伯常
181 10 a written pledge; a letter; a contract 字伯常
182 10 a font; a calligraphic style 字伯常
183 10 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字伯常
184 10 disease; sickness; ailment 母有疾
185 10 to hate; to envy 母有疾
186 10 swift; rapid 母有疾
187 10 urgent 母有疾
188 10 pain 母有疾
189 10 to get sick 母有疾
190 10 to worry; to be nervous 母有疾
191 10 to think; consider; to ponder 思奉其柩歸而窆之
192 10 thinking; consideration 思奉其柩歸而窆之
193 10 to miss; to long for 思奉其柩歸而窆之
194 10 emotions 思奉其柩歸而窆之
195 10 to mourn; to grieve 思奉其柩歸而窆之
196 10 Si 思奉其柩歸而窆之
197 10 sāi hairy [beard] 思奉其柩歸而窆之
198 10 sān three 則父歿已三年矣
199 10 sān third 則父歿已三年矣
200 10 sān more than two 則父歿已三年矣
201 10 sān very few 則父歿已三年矣
202 10 sān San 則父歿已三年矣
203 10 self 而我獨無
204 10 [my] dear 而我獨無
205 10 Wo 而我獨無
206 9 歿 to end; to die 則父歿已三年矣
207 9 míng bright; luminous; brilliant 石明三者
208 9 míng Ming 石明三者
209 9 míng Ming Dynasty 石明三者
210 9 míng obvious; explicit; clear 石明三者
211 9 míng intelligent; clever; perceptive 石明三者
212 9 míng to illuminate; to shine 石明三者
213 9 míng consecrated 石明三者
214 9 míng to understand; to comprehend 石明三者
215 9 míng to explain; to clarify 石明三者
216 9 míng Souther Ming; Later Ming 石明三者
217 9 míng the world; the human world; the world of the living 石明三者
218 9 míng eyesight; vision 石明三者
219 9 míng a god; a spirit 石明三者
220 9 míng fame; renown 石明三者
221 9 míng open; public 石明三者
222 9 míng clear 石明三者
223 9 míng to become proficient 石明三者
224 9 míng to be proficient 石明三者
225 9 míng virtuous 石明三者
226 9 míng open and honest 石明三者
227 9 míng clean; neat 石明三者
228 9 míng remarkable; outstanding; notable 石明三者
229 9 míng next; afterwards 石明三者
230 9 míng positive 石明三者
231 9 qiú to request 延祐間求官京師
232 9 qiú to seek; to look for 延祐間求官京師
233 9 qiú to implore 延祐間求官京師
234 9 qiú to aspire to 延祐間求官京師
235 9 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 延祐間求官京師
236 9 qiú to attract 延祐間求官京師
237 9 qiú to bribe 延祐間求官京師
238 9 qiú Qiu 延祐間求官京師
239 9 qiú to demand 延祐間求官京師
240 9 qiú to end 延祐間求官京師
241 9 wén to hear 事母李氏以孝聞
242 9 wén Wen 事母李氏以孝聞
243 9 wén sniff at; to smell 事母李氏以孝聞
244 9 wén to be widely known 事母李氏以孝聞
245 9 wén to confirm; to accept 事母李氏以孝聞
246 9 wén information 事母李氏以孝聞
247 9 wèn famous; well known 事母李氏以孝聞
248 9 wén knowledge; learning 事母李氏以孝聞
249 9 wèn popularity; prestige; reputation 事母李氏以孝聞
250 9 wén to question 事母李氏以孝聞
251 9 qǐng to ask; to inquire 請於父
252 9 qíng circumstances; state of affairs; situation 請於父
253 9 qǐng to beg; to entreat 請於父
254 9 qǐng please 請於父
255 9 qǐng to request 請於父
256 9 qǐng to hire; to employ; to engage 請於父
257 9 qǐng to make an appointment 請於父
258 9 qǐng to greet 請於父
259 9 qǐng to invite 請於父
260 9 zhōng middle 寂焉荒山中
261 9 zhōng medium; medium sized 寂焉荒山中
262 9 zhōng China 寂焉荒山中
263 9 zhòng to hit the mark 寂焉荒山中
264 9 zhōng midday 寂焉荒山中
265 9 zhōng inside 寂焉荒山中
266 9 zhōng during 寂焉荒山中
267 9 zhōng Zhong 寂焉荒山中
268 9 zhōng intermediary 寂焉荒山中
269 9 zhōng half 寂焉荒山中
270 9 zhòng to reach; to attain 寂焉荒山中
271 9 zhòng to suffer; to infect 寂焉荒山中
272 9 zhòng to obtain 寂焉荒山中
273 9 zhòng to pass an exam 寂焉荒山中
274 8 desire 欲蔽之
275 8 to desire; to wish 欲蔽之
276 8 to desire; to intend 欲蔽之
277 8 lust 欲蔽之
278 8 zhōu a state; a province 雄州歸信人
279 8 zhōu a unit of 2,500 households 雄州歸信人
280 8 zhōu a prefecture 雄州歸信人
281 8 zhōu a country 雄州歸信人
282 8 zhōu an island 雄州歸信人
283 8 zhōu Zhou 雄州歸信人
284 8 zhōu autonomous prefecture 雄州歸信人
285 8 zhōu a country 雄州歸信人
286 8 Kangxi radical 71 而我獨無
287 8 to not have; without 而我獨無
288 8 mo 而我獨無
289 8 to not have 而我獨無
290 8 Wu 而我獨無
291 8 luàn chaotic; disorderly 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
292 8 luàn confused 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
293 8 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
294 8 luàn to be promiscuous 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
295 8 luàn finale 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
296 8 luàn to destroy 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
297 8 luàn to confuse 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
298 8 luàn agitated 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
299 8 luàn very 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
300 8 luàn unstable 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
301 8 luàn revolt; rebelion; riot 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
302 8 to go 咸嘆異而去
303 8 to remove; to wipe off; to eliminate 咸嘆異而去
304 8 to be distant 咸嘆異而去
305 8 to leave 咸嘆異而去
306 8 to play a part 咸嘆異而去
307 8 to abandon; to give up 咸嘆異而去
308 8 to die 咸嘆異而去
309 8 previous; past 咸嘆異而去
310 8 to send out; to issue; to drive away 咸嘆異而去
311 8 falling tone 咸嘆異而去
312 8 to lose 咸嘆異而去
313 8 Qu 咸嘆異而去
314 8 day of the month; a certain day 三日不納
315 8 Kangxi radical 72 三日不納
316 8 a day 三日不納
317 8 Japan 三日不納
318 8 sun 三日不納
319 8 daytime 三日不納
320 8 sunlight 三日不納
321 8 everyday 三日不納
322 8 season 三日不納
323 8 available time 三日不納
324 8 in the past 三日不納
325 8 mi 三日不納
326 7 to cry 輒歔欷泣下
327 7 tears 輒歔欷泣下
328 7 jìng to respect /to honor 字止敬
329 7 jìng gratitude; congratulations 字止敬
330 7 jìng to offer out of politeness or ceremony 字止敬
331 7 jìng a gift given in honor 字止敬
332 7 jìng solemn /serious 字止敬
333 7 jìng to alert /to warn 字止敬
334 7 jìng protocol; courtesy 字止敬
335 7 jìng Jing 字止敬
336 7 yūn affable; agreeable; pleasant 黃贇
337 7 to give 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
338 7 to accompany 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
339 7 to particate in 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
340 7 of the same kind 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
341 7 to help 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
342 7 for 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
343 7 jiàn to see 見庸所坐臥之地獨不沾濕
344 7 jiàn opinion; view; understanding 見庸所坐臥之地獨不沾濕
345 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見庸所坐臥之地獨不沾濕
346 7 jiàn refer to; for details see 見庸所坐臥之地獨不沾濕
347 7 jiàn to listen to 見庸所坐臥之地獨不沾濕
348 7 jiàn to meet 見庸所坐臥之地獨不沾濕
349 7 jiàn to receive (a guest) 見庸所坐臥之地獨不沾濕
350 7 jiàn let me; kindly 見庸所坐臥之地獨不沾濕
351 7 jiàn Jian 見庸所坐臥之地獨不沾濕
352 7 xiàn to appear 見庸所坐臥之地獨不沾濕
353 7 xiàn to introduce 見庸所坐臥之地獨不沾濕
354 7 xíng to walk 病甚不能行
355 7 xíng capable; competent 病甚不能行
356 7 háng profession 病甚不能行
357 7 xíng Kangxi radical 144 病甚不能行
358 7 xíng to travel 病甚不能行
359 7 xìng actions; conduct 病甚不能行
360 7 xíng to do; to act; to practice 病甚不能行
361 7 xíng all right; OK; okay 病甚不能行
362 7 háng horizontal line 病甚不能行
363 7 héng virtuous deeds 病甚不能行
364 7 hàng a line of trees 病甚不能行
365 7 hàng bold; steadfast 病甚不能行
366 7 xíng to move 病甚不能行
367 7 xíng to put into effect; to implement 病甚不能行
368 7 xíng travel 病甚不能行
369 7 xíng to circulate 病甚不能行
370 7 xíng running script; running script 病甚不能行
371 7 xíng temporary 病甚不能行
372 7 háng rank; order 病甚不能行
373 7 háng a business; a shop 病甚不能行
374 7 xíng to depart; to leave 病甚不能行
375 7 xíng to experience 病甚不能行
376 7 xíng path; way 病甚不能行
377 7 xíng xing; ballad 病甚不能行
378 7 xíng Xing 病甚不能行
379 7 shàng top; a high position 有司上其事
380 7 shang top; the position on or above something 有司上其事
381 7 shàng to go up; to go forward 有司上其事
382 7 shàng shang 有司上其事
383 7 shàng previous; last 有司上其事
384 7 shàng high; higher 有司上其事
385 7 shàng advanced 有司上其事
386 7 shàng a monarch; a sovereign 有司上其事
387 7 shàng time 有司上其事
388 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 有司上其事
389 7 shàng far 有司上其事
390 7 shàng big; as big as 有司上其事
391 7 shàng abundant; plentiful 有司上其事
392 7 shàng to report 有司上其事
393 7 shàng to offer 有司上其事
394 7 shàng to go on stage 有司上其事
395 7 shàng to take office; to assume a post 有司上其事
396 7 shàng to install; to erect 有司上其事
397 7 shàng to suffer; to sustain 有司上其事
398 7 shàng to burn 有司上其事
399 7 shàng to remember 有司上其事
400 7 shàng to add 有司上其事
401 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 有司上其事
402 7 shàng to meet 有司上其事
403 7 shàng falling then rising (4th) tone 有司上其事
404 7 shang used after a verb indicating a result 有司上其事
405 7 shàng a musical note 有司上其事
406 7 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 迎以歸養
407 7 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 迎以歸養
408 7 to heal 母疾遂愈
409 7 to exceed 母疾遂愈
410 7 Yu 母疾遂愈
411 7 qīn relatives 隱居養親
412 7 qīn intimate 隱居養親
413 7 qīn a bride 隱居養親
414 7 qīn parents 隱居養親
415 7 qīn marriage 隱居養親
416 7 qīn someone intimately connected to 隱居養親
417 7 qīn friendship 隱居養親
418 7 qīn Qin 隱居養親
419 7 qīn to be close to 隱居養親
420 7 qīn to love 隱居養親
421 7 qīn to kiss 隱居養親
422 7 qīn related [by blood] 隱居養親
423 7 qìng relatives by marriage 隱居養親
424 7 qīn a hazelnut tree 隱居養親
425 6 庶母 shùmǔ aunt; father’s concubine 庶母聞贇來
426 6 zàng to bury the dead 苟得見庶母示以葬所
427 6 有司 yǒusī government official; government office 有司上其事
428 6 shuǐ water 榮呼之避水
429 6 shuǐ Kangxi radical 85 榮呼之避水
430 6 shuǐ a river 榮呼之避水
431 6 shuǐ liquid; lotion; juice 榮呼之避水
432 6 shuǐ a flood 榮呼之避水
433 6 shuǐ to swim 榮呼之避水
434 6 shuǐ a body of water 榮呼之避水
435 6 shuǐ Shui 榮呼之避水
436 6 shuǐ water element 榮呼之避水
437 6 residence; dwelling 聞其父娶後妻居永平
438 6 to be at a position 聞其父娶後妻居永平
439 6 to live; to dwell; to reside 聞其父娶後妻居永平
440 6 to stay put 聞其父娶後妻居永平
441 6 to claim; to assert 聞其父娶後妻居永平
442 6 to store up; to accumulate 聞其父娶後妻居永平
443 6 to sit down 聞其父娶後妻居永平
444 6 to possess 聞其父娶後妻居永平
445 6 to hold in storage; to retain; to harbor 聞其父娶後妻居永平
446 6 Ju 聞其父娶後妻居永平
447 6 wáng Wang 王庸
448 6 wáng a king 王庸
449 6 wáng Kangxi radical 96 王庸
450 6 wàng to be king; to rule 王庸
451 6 wáng a prince; a duke 王庸
452 6 wáng grand; great 王庸
453 6 wáng to treat with the ceremony due to a king 王庸
454 6 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王庸
455 6 wáng the head of a group or gang 王庸
456 6 wáng the biggest or best of a group 王庸
457 6 jìn to the greatest extent; utmost 盡挾其貲去
458 6 jìn perfect; flawless 盡挾其貲去
459 6 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡挾其貲去
460 6 jìn to vanish 盡挾其貲去
461 6 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡挾其貲去
462 6 jìn to die 盡挾其貲去
463 6 shēn human body; torso 今當捐身報之
464 6 shēn Kangxi radical 158 今當捐身報之
465 6 shēn self 今當捐身報之
466 6 shēn life 今當捐身報之
467 6 shēn an object 今當捐身報之
468 6 shēn a lifetime 今當捐身報之
469 6 shēn moral character 今當捐身報之
470 6 shēn status; identity; position 今當捐身報之
471 6 shēn pregnancy 今當捐身報之
472 6 juān India 今當捐身報之
473 6 jīng a banner 旌表其門曰
474 6 jīng to signal 旌表其門曰
475 6 jīng to flutter 旌表其門曰
476 6 jīng whereabouts 旌表其門曰
477 6 jīng to express; to explain 旌表其門曰
478 6 jīng to praise; to commend 旌表其門曰
479 6 dài to represent; to substitute; to replace 宗聖公五十七代孫
480 6 dài dynasty 宗聖公五十七代孫
481 6 dài generation; age; period; era 宗聖公五十七代孫
482 6 dài to exchange; to swap; to switch 宗聖公五十七代孫
483 6 dài a successor 宗聖公五十七代孫
484 6 dài Dai 宗聖公五十七代孫
485 6 dài Dai 宗聖公五十七代孫
486 6 dài to alternate 宗聖公五十七代孫
487 6 dài to succeed 宗聖公五十七代孫
488 6 must 朔望必往奠祭
489 6 Bi 朔望必往奠祭
490 6 zhèng upright; straight 至正十四年
491 6 zhèng to straighten; to correct 至正十四年
492 6 zhèng main; central; primary 至正十四年
493 6 zhèng fundamental; original 至正十四年
494 6 zhèng precise; exact; accurate 至正十四年
495 6 zhèng at right angles 至正十四年
496 6 zhèng unbiased; impartial 至正十四年
497 6 zhèng true; correct; orthodox 至正十四年
498 6 zhèng unmixed; pure 至正十四年
499 6 zhèng positive (charge) 至正十四年
500 6 zhèng positive (number) 至正十四年

Frequencies of all Words

Top 930

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 55 zhī him; her; them; that 欲蔽之
2 55 zhī used between a modifier and a word to form a word group 欲蔽之
3 55 zhī to go 欲蔽之
4 55 zhī this; that 欲蔽之
5 55 zhī genetive marker 欲蔽之
6 55 zhī it 欲蔽之
7 55 zhī in; in regards to 欲蔽之
8 55 zhī all 欲蔽之
9 55 zhī and 欲蔽之
10 55 zhī however 欲蔽之
11 55 zhī if 欲蔽之
12 55 zhī then 欲蔽之
13 55 zhī to arrive; to go 欲蔽之
14 55 zhī is 欲蔽之
15 55 zhī to use 欲蔽之
16 55 zhī Zhi 欲蔽之
17 55 zhī winding 欲蔽之
18 44 mother 事母李氏以孝聞
19 44 Kangxi radical 80 事母李氏以孝聞
20 44 female 事母李氏以孝聞
21 44 female elders; older female relatives 事母李氏以孝聞
22 44 parent; source; origin 事母李氏以孝聞
23 44 all women 事母李氏以孝聞
24 44 to foster; to nurture 事母李氏以孝聞
25 44 a large proportion of currency 事母李氏以孝聞
26 44 investment capital 事母李氏以孝聞
27 40 father 父君道
28 40 Kangxi radical 88 父君道
29 40 a male of an older generation 父君道
30 40 a polite form of address for an older male 父君道
31 40 worker 父君道
32 35 so as to; in order to 事母李氏以孝聞
33 35 to use; to regard as 事母李氏以孝聞
34 35 to use; to grasp 事母李氏以孝聞
35 35 according to 事母李氏以孝聞
36 35 because of 事母李氏以孝聞
37 35 on a certain date 事母李氏以孝聞
38 35 and; as well as 事母李氏以孝聞
39 35 to rely on 事母李氏以孝聞
40 35 to regard 事母李氏以孝聞
41 35 to be able to 事母李氏以孝聞
42 35 to order; to command 事母李氏以孝聞
43 35 further; moreover 事母李氏以孝聞
44 35 used after a verb 事母李氏以孝聞
45 35 very 事母李氏以孝聞
46 35 already 事母李氏以孝聞
47 35 increasingly 事母李氏以孝聞
48 35 a reason; a cause 事母李氏以孝聞
49 35 Israel 事母李氏以孝聞
50 35 Yi 事母李氏以孝聞
51 35 his; hers; its; theirs 來止其家
52 35 to add emphasis 來止其家
53 35 used when asking a question in reply to a question 來止其家
54 35 used when making a request or giving an order 來止其家
55 35 he; her; it; them 來止其家
56 35 probably; likely 來止其家
57 35 will 來止其家
58 35 may 來止其家
59 35 if 來止其家
60 35 or 來止其家
61 35 Qi 來止其家
62 34 rén person; people; a human being 雄州歸信人
63 34 rén Kangxi radical 9 雄州歸信人
64 34 rén a kind of person 雄州歸信人
65 34 rén everybody 雄州歸信人
66 34 rén adult 雄州歸信人
67 34 rén somebody; others 雄州歸信人
68 34 rén an upright person 雄州歸信人
69 25 yuē to speak; to say 贇號哭語人曰
70 25 yuē Kangxi radical 73 贇號哭語人曰
71 25 yuē to be called 贇號哭語人曰
72 25 yuē particle without meaning 贇號哭語人曰
73 25 ér and; as well as; but (not); yet (not) 咸嘆異而去
74 25 ér Kangxi radical 126 咸嘆異而去
75 25 ér you 咸嘆異而去
76 25 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 咸嘆異而去
77 25 ér right away; then 咸嘆異而去
78 25 ér but; yet; however; while; nevertheless 咸嘆異而去
79 25 ér if; in case; in the event that 咸嘆異而去
80 25 ér therefore; as a result; thus 咸嘆異而去
81 25 ér how can it be that? 咸嘆異而去
82 25 ér so as to 咸嘆異而去
83 25 ér only then 咸嘆異而去
84 25 ér as if; to seem like 咸嘆異而去
85 25 néng can; able 咸嘆異而去
86 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 咸嘆異而去
87 25 ér me 咸嘆異而去
88 25 ér to arrive; up to 咸嘆異而去
89 25 ér possessive 咸嘆異而去
90 22 in; at 贇哭禱於神
91 22 in; at 贇哭禱於神
92 22 in; at; to; from 贇哭禱於神
93 22 to go; to 贇哭禱於神
94 22 to rely on; to depend on 贇哭禱於神
95 22 to go to; to arrive at 贇哭禱於神
96 22 from 贇哭禱於神
97 22 give 贇哭禱於神
98 22 oppposing 贇哭禱於神
99 22 and 贇哭禱於神
100 22 compared to 贇哭禱於神
101 22 by 贇哭禱於神
102 22 and; as well as 贇哭禱於神
103 22 for 贇哭禱於神
104 22 Yu 贇哭禱於神
105 22 a crow 贇哭禱於神
106 22 whew; wow 贇哭禱於神
107 21 zhì to; until 至叩頭出血
108 21 zhì Kangxi radical 133 至叩頭出血
109 21 zhì extremely; very; most 至叩頭出血
110 21 zhì to arrive 至叩頭出血
111 20 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃往省之
112 20 nǎi to be 乃往省之
113 20 nǎi you; yours 乃往省之
114 20 nǎi also; moreover 乃往省之
115 20 nǎi however; but 乃往省之
116 20 nǎi if 乃往省之
117 20 yǒu is; are; to exist 母有疾
118 20 yǒu to have; to possess 母有疾
119 20 yǒu indicates an estimate 母有疾
120 20 yǒu indicates a large quantity 母有疾
121 20 yǒu indicates an affirmative response 母有疾
122 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 母有疾
123 20 yǒu used to compare two things 母有疾
124 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 母有疾
125 20 yǒu used before the names of dynasties 母有疾
126 20 yǒu a certain thing; what exists 母有疾
127 20 yǒu multiple of ten and ... 母有疾
128 20 yǒu abundant 母有疾
129 20 yǒu purposeful 母有疾
130 20 yǒu You 母有疾
131 18 nián year 則父歿已三年矣
132 18 nián New Year festival 則父歿已三年矣
133 18 nián age 則父歿已三年矣
134 18 nián life span; life expectancy 則父歿已三年矣
135 18 nián an era; a period 則父歿已三年矣
136 18 nián a date 則父歿已三年矣
137 18 nián time; years 則父歿已三年矣
138 18 nián harvest 則父歿已三年矣
139 18 nián annual; every year 則父歿已三年矣
140 18 bīng soldier; troops 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
141 18 bīng weapons 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
142 18 bīng military; warfare 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
143 17 shì clan; a branch of a lineage 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
144 17 shì Kangxi radical 83 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
145 17 shì family name; clan name 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
146 17 shì maiden name; nee 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
147 17 shì shi 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
148 17 shì shi 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
149 17 shì Shi 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
150 17 shì shi 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
151 17 shì lineage 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
152 17 zhī zhi 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
153 16 to die 死不恨矣
154 16 to sever; to break off 死不恨矣
155 16 extremely; very 死不恨矣
156 16 to do one's utmost 死不恨矣
157 16 dead 死不恨矣
158 16 death 死不恨矣
159 16 to sacrifice one's life 死不恨矣
160 16 lost; severed 死不恨矣
161 16 lifeless; not moving 死不恨矣
162 16 stiff; inflexible 死不恨矣
163 16 already fixed; set; established 死不恨矣
164 16 damned 死不恨矣
165 15 not; no 見庸所坐臥之地獨不沾濕
166 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 見庸所坐臥之地獨不沾濕
167 15 as a correlative 見庸所坐臥之地獨不沾濕
168 15 no (answering a question) 見庸所坐臥之地獨不沾濕
169 15 forms a negative adjective from a noun 見庸所坐臥之地獨不沾濕
170 15 at the end of a sentence to form a question 見庸所坐臥之地獨不沾濕
171 15 to form a yes or no question 見庸所坐臥之地獨不沾濕
172 15 infix potential marker 見庸所坐臥之地獨不沾濕
173 14 guī to go back; to return 雄州歸信人
174 14 guī to belong to; to be classified as 雄州歸信人
175 14 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 雄州歸信人
176 14 guī used between a repeated verb to indicate contrast 雄州歸信人
177 14 guī to revert to; to give back to 雄州歸信人
178 14 guī (of a woman) to get married 雄州歸信人
179 14 guī to assemble; to meet together; to converge 雄州歸信人
180 14 guī to appreciate; to admire 雄州歸信人
181 14 guī to divide with a single digit divisor 雄州歸信人
182 14 guī to pledge allegiance to 雄州歸信人
183 14 guī to withdraw 雄州歸信人
184 14 guī to settle down 雄州歸信人
185 14 guī Gui 雄州歸信人
186 14 kuì to give; to sacrifice food 雄州歸信人
187 14 kuì ashamed 雄州歸信人
188 13 wèi for; to 為省吾父也
189 13 wèi because of 為省吾父也
190 13 wéi to act as; to serve 為省吾父也
191 13 wéi to change into; to become 為省吾父也
192 13 wéi to be; is 為省吾父也
193 13 wéi to do 為省吾父也
194 13 wèi for 為省吾父也
195 13 wèi because of; for; to 為省吾父也
196 13 wèi to 為省吾父也
197 13 wéi in a passive construction 為省吾父也
198 13 wéi forming a rehetorical question 為省吾父也
199 13 wéi forming an adverb 為省吾父也
200 13 wéi to add emphasis 為省吾父也
201 13 wèi to support; to help 為省吾父也
202 13 wéi to govern 為省吾父也
203 13 suì to comply with; to follow along 母疾遂愈
204 13 suì thereupon 母疾遂愈
205 13 suì to advance 母疾遂愈
206 13 suì to follow through; to achieve 母疾遂愈
207 13 suì to follow smoothly 母疾遂愈
208 13 suì an area the capital 母疾遂愈
209 13 suì a dish underneath a chime; a ditch 母疾遂愈
210 13 suì a flint 母疾遂愈
211 13 suì to satisfy 母疾遂愈
212 13 suì to propose; to nominate 母疾遂愈
213 13 suì to grow 母疾遂愈
214 13 suì to use up; to stop 母疾遂愈
215 13 suì sleeve used in archery 母疾遂愈
216 13 de potential marker 歲得蜜蠟
217 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 歲得蜜蠟
218 13 děi must; ought to 歲得蜜蠟
219 13 děi to want to; to need to 歲得蜜蠟
220 13 děi must; ought to 歲得蜜蠟
221 13 de 歲得蜜蠟
222 13 de infix potential marker 歲得蜜蠟
223 13 to result in 歲得蜜蠟
224 13 to be proper; to fit; to suit 歲得蜜蠟
225 13 to be satisfied 歲得蜜蠟
226 13 to be finished 歲得蜜蠟
227 13 de result of degree 歲得蜜蠟
228 13 de marks completion of an action 歲得蜜蠟
229 13 děi satisfying 歲得蜜蠟
230 13 to contract 歲得蜜蠟
231 13 marks permission or possibility 歲得蜜蠟
232 13 expressing frustration 歲得蜜蠟
233 13 to hear 歲得蜜蠟
234 13 to have; there is 歲得蜜蠟
235 13 marks time passed 歲得蜜蠟
236 13 I 吾之來
237 13 my 吾之來
238 13 Wu 吾之來
239 12 also; too 為省吾父也
240 12 a final modal particle indicating certainy or decision 為省吾父也
241 12 either 為省吾父也
242 12 even 為省吾父也
243 12 used to soften the tone 為省吾父也
244 12 used for emphasis 為省吾父也
245 12 used to mark contrast 為省吾父也
246 12 used to mark compromise 為省吾父也
247 12 wǎng to go (in a direction) 鄰人持寢席往
248 12 wǎng in the direction of 鄰人持寢席往
249 12 wǎng in the past 鄰人持寢席往
250 12 wǎng to turn toward 鄰人持寢席往
251 12 wǎng to be friends with; to have a social connection with 鄰人持寢席往
252 12 wǎng to send a gift 鄰人持寢席往
253 12 wǎng former times 鄰人持寢席往
254 12 wǎng someone who has passed away 鄰人持寢席往
255 12 其父 qí fù his father 聞其父娶後妻居永平
256 12 grave; tomb 露處墓前
257 11 shì matter; thing; item 事母李氏以孝聞
258 11 shì to serve 事母李氏以孝聞
259 11 shì a government post 事母李氏以孝聞
260 11 shì duty; post; work 事母李氏以孝聞
261 11 shì occupation 事母李氏以孝聞
262 11 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事母李氏以孝聞
263 11 shì an accident 事母李氏以孝聞
264 11 shì to attend 事母李氏以孝聞
265 11 shì an allusion 事母李氏以孝聞
266 11 shì a condition; a state; a situation 事母李氏以孝聞
267 11 shì to engage in 事母李氏以孝聞
268 11 shì to enslave 事母李氏以孝聞
269 11 shì to pursue 事母李氏以孝聞
270 11 shì to administer 事母李氏以孝聞
271 11 shì to appoint 事母李氏以孝聞
272 11 shì a piece 事母李氏以孝聞
273 11 shā to kill; to murder; to slaughter 乃盡殺虎子
274 11 shā to hurt 乃盡殺虎子
275 11 shā to pare off; to reduce; to clip 乃盡殺虎子
276 11 xiào to be filial 事母李氏以孝聞
277 11 xiào filial piety 事母李氏以孝聞
278 11 xiào mourning 事母李氏以孝聞
279 11 xiào mourning dress 事母李氏以孝聞
280 11 xiào Xiao 事母李氏以孝聞
281 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 見庸所坐臥之地獨不沾濕
282 10 suǒ an office; an institute 見庸所坐臥之地獨不沾濕
283 10 suǒ introduces a relative clause 見庸所坐臥之地獨不沾濕
284 10 suǒ it 見庸所坐臥之地獨不沾濕
285 10 suǒ if; supposing 見庸所坐臥之地獨不沾濕
286 10 suǒ a few; various; some 見庸所坐臥之地獨不沾濕
287 10 suǒ a place; a location 見庸所坐臥之地獨不沾濕
288 10 suǒ indicates a passive voice 見庸所坐臥之地獨不沾濕
289 10 suǒ that which 見庸所坐臥之地獨不沾濕
290 10 suǒ an ordinal number 見庸所坐臥之地獨不沾濕
291 10 suǒ meaning 見庸所坐臥之地獨不沾濕
292 10 suǒ garrison 見庸所坐臥之地獨不沾濕
293 10 letter; symbol; character 字伯常
294 10 Zi 字伯常
295 10 to love 字伯常
296 10 to teach; to educate 字伯常
297 10 to be allowed to marry 字伯常
298 10 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字伯常
299 10 diction; wording 字伯常
300 10 handwriting 字伯常
301 10 calligraphy; a work of calligraphy 字伯常
302 10 a written pledge; a letter; a contract 字伯常
303 10 a font; a calligraphic style 字伯常
304 10 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字伯常
305 10 disease; sickness; ailment 母有疾
306 10 to hate; to envy 母有疾
307 10 swift; rapid 母有疾
308 10 urgent 母有疾
309 10 pain 母有疾
310 10 to get sick 母有疾
311 10 to worry; to be nervous 母有疾
312 10 to think; consider; to ponder 思奉其柩歸而窆之
313 10 particle 思奉其柩歸而窆之
314 10 thinking; consideration 思奉其柩歸而窆之
315 10 to miss; to long for 思奉其柩歸而窆之
316 10 emotions 思奉其柩歸而窆之
317 10 to mourn; to grieve 思奉其柩歸而窆之
318 10 Si 思奉其柩歸而窆之
319 10 sāi hairy [beard] 思奉其柩歸而窆之
320 10 sān three 則父歿已三年矣
321 10 sān third 則父歿已三年矣
322 10 sān more than two 則父歿已三年矣
323 10 sān very few 則父歿已三年矣
324 10 sān repeatedly 則父歿已三年矣
325 10 sān San 則父歿已三年矣
326 10 I; me; my 而我獨無
327 10 self 而我獨無
328 10 we; our 而我獨無
329 10 [my] dear 而我獨無
330 10 Wo 而我獨無
331 9 歿 to end; to die 則父歿已三年矣
332 9 míng bright; luminous; brilliant 石明三者
333 9 míng Ming 石明三者
334 9 míng Ming Dynasty 石明三者
335 9 míng obvious; explicit; clear 石明三者
336 9 míng intelligent; clever; perceptive 石明三者
337 9 míng to illuminate; to shine 石明三者
338 9 míng consecrated 石明三者
339 9 míng to understand; to comprehend 石明三者
340 9 míng to explain; to clarify 石明三者
341 9 míng Souther Ming; Later Ming 石明三者
342 9 míng the world; the human world; the world of the living 石明三者
343 9 míng eyesight; vision 石明三者
344 9 míng a god; a spirit 石明三者
345 9 míng fame; renown 石明三者
346 9 míng open; public 石明三者
347 9 míng clear 石明三者
348 9 míng to become proficient 石明三者
349 9 míng to be proficient 石明三者
350 9 míng virtuous 石明三者
351 9 míng open and honest 石明三者
352 9 míng clean; neat 石明三者
353 9 míng remarkable; outstanding; notable 石明三者
354 9 míng next; afterwards 石明三者
355 9 míng positive 石明三者
356 9 qiú to request 延祐間求官京師
357 9 qiú to seek; to look for 延祐間求官京師
358 9 qiú to implore 延祐間求官京師
359 9 qiú to aspire to 延祐間求官京師
360 9 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 延祐間求官京師
361 9 qiú to attract 延祐間求官京師
362 9 qiú to bribe 延祐間求官京師
363 9 qiú Qiu 延祐間求官京師
364 9 qiú to demand 延祐間求官京師
365 9 qiú to end 延祐間求官京師
366 9 wén to hear 事母李氏以孝聞
367 9 wén Wen 事母李氏以孝聞
368 9 wén sniff at; to smell 事母李氏以孝聞
369 9 wén to be widely known 事母李氏以孝聞
370 9 wén to confirm; to accept 事母李氏以孝聞
371 9 wén information 事母李氏以孝聞
372 9 wèn famous; well known 事母李氏以孝聞
373 9 wén knowledge; learning 事母李氏以孝聞
374 9 wèn popularity; prestige; reputation 事母李氏以孝聞
375 9 wén to question 事母李氏以孝聞
376 9 qǐng to ask; to inquire 請於父
377 9 qíng circumstances; state of affairs; situation 請於父
378 9 qǐng to beg; to entreat 請於父
379 9 qǐng please 請於父
380 9 qǐng to request 請於父
381 9 qǐng to hire; to employ; to engage 請於父
382 9 qǐng to make an appointment 請於父
383 9 qǐng to greet 請於父
384 9 qǐng to invite 請於父
385 9 zhōng middle 寂焉荒山中
386 9 zhōng medium; medium sized 寂焉荒山中
387 9 zhōng China 寂焉荒山中
388 9 zhòng to hit the mark 寂焉荒山中
389 9 zhōng in; amongst 寂焉荒山中
390 9 zhōng midday 寂焉荒山中
391 9 zhōng inside 寂焉荒山中
392 9 zhōng during 寂焉荒山中
393 9 zhōng Zhong 寂焉荒山中
394 9 zhōng intermediary 寂焉荒山中
395 9 zhōng half 寂焉荒山中
396 9 zhōng just right; suitably 寂焉荒山中
397 9 zhōng while 寂焉荒山中
398 9 zhòng to reach; to attain 寂焉荒山中
399 9 zhòng to suffer; to infect 寂焉荒山中
400 9 zhòng to obtain 寂焉荒山中
401 9 zhòng to pass an exam 寂焉荒山中
402 8 desire 欲蔽之
403 8 to desire; to wish 欲蔽之
404 8 almost; nearly; about to occur 欲蔽之
405 8 to desire; to intend 欲蔽之
406 8 lust 欲蔽之
407 8 zhōu a state; a province 雄州歸信人
408 8 zhōu a unit of 2,500 households 雄州歸信人
409 8 zhōu a prefecture 雄州歸信人
410 8 zhōu a country 雄州歸信人
411 8 zhōu an island 雄州歸信人
412 8 zhōu Zhou 雄州歸信人
413 8 zhōu autonomous prefecture 雄州歸信人
414 8 zhōu a country 雄州歸信人
415 8 no 而我獨無
416 8 Kangxi radical 71 而我獨無
417 8 to not have; without 而我獨無
418 8 has not yet 而我獨無
419 8 mo 而我獨無
420 8 do not 而我獨無
421 8 not; -less; un- 而我獨無
422 8 regardless of 而我獨無
423 8 to not have 而我獨無
424 8 um 而我獨無
425 8 Wu 而我獨無
426 8 luàn chaotic; disorderly 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
427 8 luàn confused 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
428 8 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
429 8 luàn to be promiscuous 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
430 8 luàn finale 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
431 8 luàn to destroy 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
432 8 luàn to confuse 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
433 8 luàn agitated 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
434 8 luàn very 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
435 8 luàn unstable 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
436 8 luàn arbitrarily; indescriminately 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
437 8 luàn revolt; rebelion; riot 生二歲而母劉氏遭亂陷於兵
438 8 to go 咸嘆異而去
439 8 to remove; to wipe off; to eliminate 咸嘆異而去
440 8 to be distant 咸嘆異而去
441 8 to leave 咸嘆異而去
442 8 to play a part 咸嘆異而去
443 8 to abandon; to give up 咸嘆異而去
444 8 to die 咸嘆異而去
445 8 previous; past 咸嘆異而去
446 8 to send out; to issue; to drive away 咸嘆異而去
447 8 expresses a tendency 咸嘆異而去
448 8 falling tone 咸嘆異而去
449 8 to lose 咸嘆異而去
450 8 Qu 咸嘆異而去
451 8 jiē all; each and every; in all cases 人皆有母
452 8 jiē same; equally 人皆有母
453 8 day of the month; a certain day 三日不納
454 8 Kangxi radical 72 三日不納
455 8 a day 三日不納
456 8 Japan 三日不納
457 8 sun 三日不納
458 8 daytime 三日不納
459 8 sunlight 三日不納
460 8 everyday 三日不納
461 8 season 三日不納
462 8 available time 三日不納
463 8 a day 三日不納
464 8 in the past 三日不納
465 8 mi 三日不納
466 7 to cry 輒歔欷泣下
467 7 tears 輒歔欷泣下
468 7 jìng to respect /to honor 字止敬
469 7 jìng gratitude; congratulations 字止敬
470 7 jìng to offer out of politeness or ceremony 字止敬
471 7 jìng a gift given in honor 字止敬
472 7 jìng solemn /serious 字止敬
473 7 jìng to alert /to warn 字止敬
474 7 jìng protocol; courtesy 字止敬
475 7 jìng Jing 字止敬
476 7 yūn affable; agreeable; pleasant 黃贇
477 7 and 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
478 7 to give 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
479 7 together with 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
480 7 interrogative particle 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
481 7 to accompany 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
482 7 to particate in 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
483 7 of the same kind 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
484 7 to help 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
485 7 for 與偕至永平屬縣樂亭求父墓
486 7 jiàn to see 見庸所坐臥之地獨不沾濕
487 7 jiàn opinion; view; understanding 見庸所坐臥之地獨不沾濕
488 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見庸所坐臥之地獨不沾濕
489 7 jiàn refer to; for details see 見庸所坐臥之地獨不沾濕
490 7 jiàn passive marker 見庸所坐臥之地獨不沾濕
491 7 jiàn to listen to 見庸所坐臥之地獨不沾濕
492 7 jiàn to meet 見庸所坐臥之地獨不沾濕
493 7 jiàn to receive (a guest) 見庸所坐臥之地獨不沾濕
494 7 jiàn let me; kindly 見庸所坐臥之地獨不沾濕
495 7 jiàn Jian 見庸所坐臥之地獨不沾濕
496 7 xiàn to appear 見庸所坐臥之地獨不沾濕
497 7 xiàn to introduce 見庸所坐臥之地獨不沾濕
498 7 xíng to walk 病甚不能行
499 7 xíng capable; competent 病甚不能行
500 7 háng profession 病甚不能行

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
北辰 98 Polaris; North Star
池上 99 Chihshang; Chihshang
池州 99 Chizhou
淳安 99 Chun'an
高县 高縣 103 Gao county
固安 103 Gu'an
贵池 貴池 103 Guichi
104
  1. Hao
  2. Hao
洪洞县 洪洞縣 104 Hongtong county
104 Huai River
黄州 黃州 104 Huangzhou
建昌 106 Jianchang
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
胶州 膠州 106 Jiaozhou
晋安 晉安 106 Jin'an
晋宁 晉寧 106 Jinning
金乡 金鄉 106 Jinxiang
乐亭 樂亭 108 Laoting
丽水 麗水 108 Yeosu
临江 臨江 108 Linjiang
临湘 臨湘 108 Linxiang
洛川 108 Luochuan
密县 密縣 109 Mi county
平阳 平陽 112 Pingyang; Linfen
邳州 112 Pizhou
全真道 113 Quanzhen School; Complete Perfection School
泉州 113 Quanzhou
曲沃 113 Quwo
容城 114 Rongcheng
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
瑞安 114 Rui'an
儒学 儒學 82 Confucianism; Confucian school
三自 115 Three-Self Patriotic Movement
上高 115 Shanggao
山阴 山陰 115 Shanyin
绍兴 紹興 115 Shaoxing
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
泰州 116 Taizhou
温州 溫州 87 Wenzhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
襄阳 襄陽 120
  1. Yangyang
  2. Xiangyang
新昌 120 Xinchang
刑部 120 Ministry of Justice
学道 學道 120 examiner
延安 121 Yan'an
扬州 揚州 121 Yangzhou
宜君 121 Yijun
颍州 潁州 121 Yingzhou
永平 121
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
有子 121 Master You
袁州 121 Yuanzhou
岳州 121 Yuezhou
鱼台 魚台 121 Yutai
渔阳 漁陽 121 Yuyang
余姚 餘姚 121 Yuyao
泽州 澤州 122 Zezhou
至元 122 Zhiyuan
中牟 122 Zhongmou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English