Glossary and Vocabulary for The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 隱公 Lord Yin
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 174 | 之 | zhī | to go | 是以隱公立而奉之 |
2 | 174 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是以隱公立而奉之 |
3 | 174 | 之 | zhī | is | 是以隱公立而奉之 |
4 | 174 | 之 | zhī | to use | 是以隱公立而奉之 |
5 | 174 | 之 | zhī | Zhi | 是以隱公立而奉之 |
6 | 174 | 之 | zhī | winding | 是以隱公立而奉之 |
7 | 110 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 鄭伯克段于鄢 |
8 | 110 | 鄭 | zhèng | Zheng | 鄭伯克段于鄢 |
9 | 90 | 于 | yú | to go; to | 故仲子歸于我 |
10 | 90 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 故仲子歸于我 |
11 | 90 | 于 | yú | Yu | 故仲子歸于我 |
12 | 90 | 于 | wū | a crow | 故仲子歸于我 |
13 | 89 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 宋武公生仲子 |
14 | 89 | 公 | gōng | official | 宋武公生仲子 |
15 | 89 | 公 | gōng | male | 宋武公生仲子 |
16 | 89 | 公 | gōng | duke; lord | 宋武公生仲子 |
17 | 89 | 公 | gōng | fair; equitable | 宋武公生仲子 |
18 | 89 | 公 | gōng | Mr.; mister | 宋武公生仲子 |
19 | 89 | 公 | gōng | father-in-law | 宋武公生仲子 |
20 | 89 | 公 | gōng | form of address; your honor | 宋武公生仲子 |
21 | 89 | 公 | gōng | accepted; mutual | 宋武公生仲子 |
22 | 89 | 公 | gōng | metric | 宋武公生仲子 |
23 | 89 | 公 | gōng | to release to the public | 宋武公生仲子 |
24 | 89 | 公 | gōng | the common good | 宋武公生仲子 |
25 | 89 | 公 | gōng | to divide equally | 宋武公生仲子 |
26 | 89 | 公 | gōng | Gong | 宋武公生仲子 |
27 | 79 | 人 | rén | person; people; a human being | 及宋人盟于宿 |
28 | 79 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 及宋人盟于宿 |
29 | 79 | 人 | rén | a kind of person | 及宋人盟于宿 |
30 | 79 | 人 | rén | everybody | 及宋人盟于宿 |
31 | 79 | 人 | rén | adult | 及宋人盟于宿 |
32 | 79 | 人 | rén | somebody; others | 及宋人盟于宿 |
33 | 79 | 人 | rén | an upright person | 及宋人盟于宿 |
34 | 79 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 繼室以聲子 |
35 | 79 | 以 | yǐ | to rely on | 繼室以聲子 |
36 | 79 | 以 | yǐ | to regard | 繼室以聲子 |
37 | 79 | 以 | yǐ | to be able to | 繼室以聲子 |
38 | 79 | 以 | yǐ | to order; to command | 繼室以聲子 |
39 | 79 | 以 | yǐ | used after a verb | 繼室以聲子 |
40 | 79 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 繼室以聲子 |
41 | 79 | 以 | yǐ | Israel | 繼室以聲子 |
42 | 79 | 以 | yǐ | Yi | 繼室以聲子 |
43 | 68 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰為魯夫人 |
44 | 68 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰為魯夫人 |
45 | 68 | 曰 | yuē | to be called | 曰為魯夫人 |
46 | 64 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 仲子生而有文在其手 |
47 | 64 | 而 | ér | as if; to seem like | 仲子生而有文在其手 |
48 | 64 | 而 | néng | can; able | 仲子生而有文在其手 |
49 | 64 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 仲子生而有文在其手 |
50 | 64 | 而 | ér | to arrive; up to | 仲子生而有文在其手 |
51 | 63 | 不 | bù | infix potential marker | 不書即位 |
52 | 56 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋武公生仲子 |
53 | 56 | 宋 | sòng | Song | 宋武公生仲子 |
54 | 56 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋武公生仲子 |
55 | 52 | 其 | qí | Qi | 仲子生而有文在其手 |
56 | 49 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 鄭伯克段于鄢 |
57 | 49 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 鄭伯克段于鄢 |
58 | 49 | 伯 | bó | Count | 鄭伯克段于鄢 |
59 | 49 | 伯 | bó | older brother | 鄭伯克段于鄢 |
60 | 49 | 伯 | bà | a hegemon | 鄭伯克段于鄢 |
61 | 47 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 衛侯來會葬 |
62 | 47 | 衛 | wèi | a guard | 衛侯來會葬 |
63 | 47 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 衛侯來會葬 |
64 | 47 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 衛侯來會葬 |
65 | 47 | 衛 | wèi | donkey | 衛侯來會葬 |
66 | 47 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯來會葬 |
67 | 47 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯來會葬 |
68 | 44 | 侯 | hóu | marquis; lord | 衛侯來會葬 |
69 | 44 | 侯 | hóu | a target in archery | 衛侯來會葬 |
70 | 40 | 伐 | fá | to cut down | 命子封帥車二百乘以伐京 |
71 | 40 | 伐 | fá | to attack | 命子封帥車二百乘以伐京 |
72 | 40 | 伐 | fá | to boast | 命子封帥車二百乘以伐京 |
73 | 40 | 伐 | fá | to cut out | 命子封帥車二百乘以伐京 |
74 | 40 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 命子封帥車二百乘以伐京 |
75 | 40 | 伐 | fá | a matchmaker | 命子封帥車二百乘以伐京 |
76 | 39 | 子 | zǐ | child; son | 繼室以聲子 |
77 | 39 | 子 | zǐ | egg; newborn | 繼室以聲子 |
78 | 39 | 子 | zǐ | first earthly branch | 繼室以聲子 |
79 | 39 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 繼室以聲子 |
80 | 39 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 繼室以聲子 |
81 | 39 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 繼室以聲子 |
82 | 39 | 子 | zǐ | master | 繼室以聲子 |
83 | 39 | 子 | zǐ | viscount | 繼室以聲子 |
84 | 39 | 子 | zi | you; your honor | 繼室以聲子 |
85 | 39 | 子 | zǐ | masters | 繼室以聲子 |
86 | 39 | 子 | zǐ | person | 繼室以聲子 |
87 | 39 | 子 | zǐ | young | 繼室以聲子 |
88 | 39 | 子 | zǐ | seed | 繼室以聲子 |
89 | 39 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 繼室以聲子 |
90 | 39 | 子 | zǐ | a copper coin | 繼室以聲子 |
91 | 39 | 子 | zǐ | female dragonfly | 繼室以聲子 |
92 | 39 | 子 | zǐ | constituent | 繼室以聲子 |
93 | 39 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 繼室以聲子 |
94 | 39 | 子 | zǐ | dear | 繼室以聲子 |
95 | 39 | 子 | zǐ | little one | 繼室以聲子 |
96 | 39 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君將不堪 |
97 | 39 | 君 | jūn | a mistress | 君將不堪 |
98 | 39 | 君 | jūn | date-plum | 君將不堪 |
99 | 39 | 君 | jūn | the son of heaven | 君將不堪 |
100 | 39 | 君 | jūn | to rule | 君將不堪 |
101 | 37 | 師 | shī | teacher | 公子益師卒 |
102 | 37 | 師 | shī | multitude | 公子益師卒 |
103 | 37 | 師 | shī | a host; a leader | 公子益師卒 |
104 | 37 | 師 | shī | an expert | 公子益師卒 |
105 | 37 | 師 | shī | an example; a model | 公子益師卒 |
106 | 37 | 師 | shī | master | 公子益師卒 |
107 | 37 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 公子益師卒 |
108 | 37 | 師 | shī | Shi | 公子益師卒 |
109 | 37 | 師 | shī | to imitate | 公子益師卒 |
110 | 37 | 師 | shī | troops | 公子益師卒 |
111 | 37 | 師 | shī | shi | 公子益師卒 |
112 | 37 | 師 | shī | an army division | 公子益師卒 |
113 | 37 | 師 | shī | the 7th hexagram | 公子益師卒 |
114 | 37 | 師 | shī | a lion | 公子益師卒 |
115 | 36 | 許 | xǔ | to allow; to permit | 公弗許 |
116 | 36 | 許 | xǔ | a place | 公弗許 |
117 | 36 | 許 | xǔ | to promise | 公弗許 |
118 | 36 | 許 | xǔ | to betroth | 公弗許 |
119 | 36 | 許 | xǔ | an approximate quantity | 公弗許 |
120 | 36 | 許 | xǔ | to praise | 公弗許 |
121 | 36 | 許 | xǔ | Xu [state] | 公弗許 |
122 | 36 | 許 | xǔ | Xu | 公弗許 |
123 | 36 | 許 | xǔ | to give | 公弗許 |
124 | 36 | 許 | xǔ | to believe | 公弗許 |
125 | 36 | 許 | hǔ | oh | 公弗許 |
126 | 36 | 於 | yú | to go; to | 公攝位而欲求好於邾 |
127 | 36 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 公攝位而欲求好於邾 |
128 | 36 | 於 | yú | Yu | 公攝位而欲求好於邾 |
129 | 36 | 於 | wū | a crow | 公攝位而欲求好於邾 |
130 | 34 | 王 | wáng | Wang | 王周正月 |
131 | 34 | 王 | wáng | a king | 王周正月 |
132 | 34 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王周正月 |
133 | 34 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王周正月 |
134 | 34 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王周正月 |
135 | 34 | 王 | wáng | grand; great | 王周正月 |
136 | 34 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王周正月 |
137 | 34 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王周正月 |
138 | 34 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王周正月 |
139 | 34 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王周正月 |
140 | 34 | 為 | wéi | to act as; to serve | 曰為魯夫人 |
141 | 34 | 為 | wéi | to change into; to become | 曰為魯夫人 |
142 | 34 | 為 | wéi | to be; is | 曰為魯夫人 |
143 | 34 | 為 | wéi | to do | 曰為魯夫人 |
144 | 34 | 為 | wèi | to support; to help | 曰為魯夫人 |
145 | 34 | 為 | wéi | to govern | 曰為魯夫人 |
146 | 34 | 使 | shǐ | to make; to cause | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
147 | 34 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
148 | 34 | 使 | shǐ | to indulge | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
149 | 34 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
150 | 34 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
151 | 34 | 使 | shǐ | to dispatch | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
152 | 34 | 使 | shǐ | to use | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
153 | 34 | 使 | shǐ | to be able to | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
154 | 32 | 盟 | méng | an oath; a pledge | 公及邾儀父盟于蔑 |
155 | 32 | 盟 | méng | to swear | 公及邾儀父盟于蔑 |
156 | 32 | 盟 | méng | an alliance; a union | 公及邾儀父盟于蔑 |
157 | 32 | 盟 | méng | a league | 公及邾儀父盟于蔑 |
158 | 31 | 年 | nián | year | 惠公之季年 |
159 | 31 | 年 | nián | New Year festival | 惠公之季年 |
160 | 31 | 年 | nián | age | 惠公之季年 |
161 | 31 | 年 | nián | life span; life expectancy | 惠公之季年 |
162 | 31 | 年 | nián | an era; a period | 惠公之季年 |
163 | 31 | 年 | nián | a date | 惠公之季年 |
164 | 31 | 年 | nián | time; years | 惠公之季年 |
165 | 31 | 年 | nián | harvest | 惠公之季年 |
166 | 31 | 年 | nián | annual; every year | 惠公之季年 |
167 | 28 | 及 | jí | to reach | 公及邾儀父盟于蔑 |
168 | 28 | 及 | jí | to attain | 公及邾儀父盟于蔑 |
169 | 28 | 及 | jí | to understand | 公及邾儀父盟于蔑 |
170 | 28 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 公及邾儀父盟于蔑 |
171 | 28 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 公及邾儀父盟于蔑 |
172 | 28 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 公及邾儀父盟于蔑 |
173 | 27 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 亟請于武公 |
174 | 27 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 亟請于武公 |
175 | 27 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 亟請于武公 |
176 | 27 | 請 | qǐng | please | 亟請于武公 |
177 | 27 | 請 | qǐng | to request | 亟請于武公 |
178 | 27 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 亟請于武公 |
179 | 27 | 請 | qǐng | to make an appointment | 亟請于武公 |
180 | 27 | 請 | qǐng | to greet | 亟請于武公 |
181 | 27 | 請 | qǐng | to invite | 亟請于武公 |
182 | 27 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 君將不堪 |
183 | 27 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 君將不堪 |
184 | 27 | 將 | jiàng | to command; to lead | 君將不堪 |
185 | 27 | 將 | qiāng | to request | 君將不堪 |
186 | 27 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 君將不堪 |
187 | 27 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 君將不堪 |
188 | 27 | 將 | jiāng | to checkmate | 君將不堪 |
189 | 27 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 君將不堪 |
190 | 27 | 將 | jiāng | to do; to handle | 君將不堪 |
191 | 27 | 將 | jiàng | backbone | 君將不堪 |
192 | 27 | 將 | jiàng | king | 君將不堪 |
193 | 27 | 將 | jiāng | to rest | 君將不堪 |
194 | 27 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 君將不堪 |
195 | 27 | 將 | jiāng | large; great | 君將不堪 |
196 | 27 | 陳 | chén | Chen | 又娶于陳 |
197 | 27 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 又娶于陳 |
198 | 27 | 陳 | chén | to arrange | 又娶于陳 |
199 | 27 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 又娶于陳 |
200 | 27 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 又娶于陳 |
201 | 27 | 陳 | chén | stale | 又娶于陳 |
202 | 27 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 又娶于陳 |
203 | 27 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 又娶于陳 |
204 | 27 | 陳 | chén | a path to a residence | 又娶于陳 |
205 | 27 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 又娶于陳 |
206 | 27 | 入 | rù | to enter | 段入于鄢 |
207 | 27 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 段入于鄢 |
208 | 27 | 入 | rù | radical | 段入于鄢 |
209 | 27 | 入 | rù | income | 段入于鄢 |
210 | 27 | 入 | rù | to conform with | 段入于鄢 |
211 | 27 | 入 | rù | to descend | 段入于鄢 |
212 | 27 | 入 | rù | the entering tone | 段入于鄢 |
213 | 27 | 入 | rù | to pay | 段入于鄢 |
214 | 27 | 入 | rù | to join | 段入于鄢 |
215 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無使滋蔓 |
216 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 無使滋蔓 |
217 | 25 | 無 | mó | mo | 無使滋蔓 |
218 | 25 | 無 | wú | to not have | 無使滋蔓 |
219 | 25 | 無 | wú | Wu | 無使滋蔓 |
220 | 23 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 驚姜氏 |
221 | 23 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 驚姜氏 |
222 | 23 | 氏 | shì | family name; clan name | 驚姜氏 |
223 | 23 | 氏 | shì | maiden name; nee | 驚姜氏 |
224 | 23 | 氏 | shì | shi | 驚姜氏 |
225 | 23 | 氏 | shì | shi | 驚姜氏 |
226 | 23 | 氏 | shì | Shi | 驚姜氏 |
227 | 23 | 氏 | shì | shi | 驚姜氏 |
228 | 23 | 氏 | shì | lineage | 驚姜氏 |
229 | 23 | 氏 | zhī | zhi | 驚姜氏 |
230 | 23 | 春 | chūn | spring | 春 |
231 | 23 | 春 | chūn | spring | 春 |
232 | 23 | 春 | chūn | vitality | 春 |
233 | 23 | 春 | chūn | romance | 春 |
234 | 23 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 春 |
235 | 23 | 春 | chūn | the east | 春 |
236 | 23 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 春 |
237 | 23 | 春 | chūn | of springtime | 春 |
238 | 23 | 夏 | xià | summer | 夏 |
239 | 23 | 夏 | xià | Xia | 夏 |
240 | 23 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏 |
241 | 23 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏 |
242 | 23 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏 |
243 | 23 | 夏 | xià | China | 夏 |
244 | 23 | 夏 | xià | the five colors | 夏 |
245 | 23 | 夏 | xià | a tall building | 夏 |
246 | 23 | 來 | lái | to come | 祭伯來 |
247 | 23 | 來 | lái | please | 祭伯來 |
248 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 祭伯來 |
249 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 祭伯來 |
250 | 23 | 來 | lái | wheat | 祭伯來 |
251 | 23 | 來 | lái | next; future | 祭伯來 |
252 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 祭伯來 |
253 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 祭伯來 |
254 | 23 | 來 | lái | to earn | 祭伯來 |
255 | 23 | 冬 | dōng | winter | 冬 |
256 | 23 | 書 | shū | book | 不書即位 |
257 | 23 | 書 | shū | document; manuscript | 不書即位 |
258 | 23 | 書 | shū | letter | 不書即位 |
259 | 23 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 不書即位 |
260 | 23 | 書 | shū | to write | 不書即位 |
261 | 23 | 書 | shū | writing | 不書即位 |
262 | 23 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 不書即位 |
263 | 23 | 書 | shū | Shu | 不書即位 |
264 | 23 | 書 | shū | to record | 不書即位 |
265 | 23 | 命 | mìng | life | 非公命也 |
266 | 23 | 命 | mìng | to order | 非公命也 |
267 | 23 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 非公命也 |
268 | 23 | 命 | mìng | an order; a command | 非公命也 |
269 | 23 | 命 | mìng | to name; to assign | 非公命也 |
270 | 23 | 命 | mìng | livelihood | 非公命也 |
271 | 23 | 命 | mìng | advice | 非公命也 |
272 | 23 | 命 | mìng | to confer a title | 非公命也 |
273 | 23 | 命 | mìng | lifespan | 非公命也 |
274 | 23 | 命 | mìng | to think | 非公命也 |
275 | 23 | 與 | yǔ | to give | 欲與大叔 |
276 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 欲與大叔 |
277 | 23 | 與 | yù | to particate in | 欲與大叔 |
278 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 欲與大叔 |
279 | 23 | 與 | yù | to help | 欲與大叔 |
280 | 23 | 與 | yǔ | for | 欲與大叔 |
281 | 22 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋 |
282 | 22 | 秋 | qiū | year | 秋 |
283 | 22 | 秋 | qiū | a time | 秋 |
284 | 22 | 秋 | qiū | Qiu | 秋 |
285 | 22 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋 |
286 | 21 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊侯 |
287 | 21 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊侯 |
288 | 21 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊侯 |
289 | 21 | 齊 | qí | State of Qi | 齊侯 |
290 | 21 | 齊 | qí | to arrange | 齊侯 |
291 | 21 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊侯 |
292 | 21 | 齊 | qí | navel | 齊侯 |
293 | 21 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊侯 |
294 | 21 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊侯 |
295 | 21 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊侯 |
296 | 21 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊侯 |
297 | 21 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊侯 |
298 | 21 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊侯 |
299 | 21 | 齊 | zhāi | to fast | 齊侯 |
300 | 21 | 齊 | qí | to level with | 齊侯 |
301 | 21 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊侯 |
302 | 21 | 齊 | qí | Qi | 齊侯 |
303 | 21 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊侯 |
304 | 21 | 齊 | qí | an alloy | 齊侯 |
305 | 21 | 父 | fù | father | 公及邾儀父盟于蔑 |
306 | 21 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 公及邾儀父盟于蔑 |
307 | 21 | 父 | fù | a male of an older generation | 公及邾儀父盟于蔑 |
308 | 21 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 公及邾儀父盟于蔑 |
309 | 21 | 父 | fǔ | worker | 公及邾儀父盟于蔑 |
310 | 19 | 卒 | zú | to die | 孟子卒 |
311 | 19 | 卒 | zú | a soldier | 孟子卒 |
312 | 19 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 孟子卒 |
313 | 19 | 卒 | zú | to end | 孟子卒 |
314 | 19 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 孟子卒 |
315 | 17 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 王周正月 |
316 | 17 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 王周正月 |
317 | 17 | 周 | zhōu | to aid | 王周正月 |
318 | 17 | 周 | zhōu | a cycle | 王周正月 |
319 | 17 | 周 | zhōu | Zhou | 王周正月 |
320 | 17 | 周 | zhōu | all; universal | 王周正月 |
321 | 17 | 周 | zhōu | dense; near | 王周正月 |
322 | 17 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 王周正月 |
323 | 17 | 周 | zhōu | to circle | 王周正月 |
324 | 17 | 周 | zhōu | to adapt to | 王周正月 |
325 | 17 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 王周正月 |
326 | 17 | 周 | zhōu | to bend | 王周正月 |
327 | 17 | 周 | zhōu | an entire year | 王周正月 |
328 | 17 | 寡人 | guǎ rén | the lone one; a ruler's way of refering to himself | 先君舍與夷而立寡人 |
329 | 16 | 戎 | róng | arms; weapons | 公會戎于潛 |
330 | 16 | 戎 | róng | Rong | 公會戎于潛 |
331 | 16 | 戎 | róng | military affairs; army | 公會戎于潛 |
332 | 16 | 戎 | róng | Rong people | 公會戎于潛 |
333 | 16 | 戎 | róng | battle; warfare | 公會戎于潛 |
334 | 16 | 戎 | róng | combative; belligerent | 公會戎于潛 |
335 | 16 | 戎 | róng | an attack; an assault | 公會戎于潛 |
336 | 16 | 戎 | róng | to help | 公會戎于潛 |
337 | 16 | 戎 | róng | non-Han peoples in the Western regions | 公會戎于潛 |
338 | 16 | 戎 | róng | army chariot | 公會戎于潛 |
339 | 16 | 戎 | róng | soldier | 公會戎于潛 |
340 | 16 | 戎 | róng | large | 公會戎于潛 |
341 | 15 | 弗 | fú | do not | 公弗許 |
342 | 15 | 州 | zhōu | a state; a province | 公子州吁 |
343 | 15 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 公子州吁 |
344 | 15 | 州 | zhōu | a prefecture | 公子州吁 |
345 | 15 | 州 | zhōu | a country | 公子州吁 |
346 | 15 | 州 | zhōu | an island | 公子州吁 |
347 | 15 | 州 | zhōu | Zhou | 公子州吁 |
348 | 15 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 公子州吁 |
349 | 15 | 州 | zhōu | a country | 公子州吁 |
350 | 15 | 我 | wǒ | self | 故仲子歸于我 |
351 | 15 | 我 | wǒ | [my] dear | 故仲子歸于我 |
352 | 15 | 我 | wǒ | Wo | 故仲子歸于我 |
353 | 14 | 吁 | yù | to appeal; to request; to implore | 公子州吁 |
354 | 14 | 公子 | gōngzǐ | son of an official; son of nobility; prince | 公子益師卒 |
355 | 14 | 公子 | gōngzǐ | your son (honorific) | 公子益師卒 |
356 | 14 | 仲 | zhòng | middle brother | 宋武公生仲子 |
357 | 14 | 仲 | zhòng | Zhong | 宋武公生仲子 |
358 | 14 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 宋武公生仲子 |
359 | 14 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則請除之 |
360 | 14 | 則 | zé | a grade; a level | 則請除之 |
361 | 14 | 則 | zé | an example; a model | 則請除之 |
362 | 14 | 則 | zé | a weighing device | 則請除之 |
363 | 14 | 則 | zé | to grade; to rank | 則請除之 |
364 | 14 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則請除之 |
365 | 14 | 則 | zé | to do | 則請除之 |
366 | 14 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取廩延 |
367 | 14 | 取 | qǔ | to obtain | 取廩延 |
368 | 14 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取廩延 |
369 | 14 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取廩延 |
370 | 14 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取廩延 |
371 | 14 | 取 | qǔ | to seek | 取廩延 |
372 | 14 | 取 | qǔ | to take a bride | 取廩延 |
373 | 14 | 取 | qǔ | Qu | 取廩延 |
374 | 13 | 隱公 | yǐngōng | Lord Yin | 隱公元年 |
375 | 13 | 能 | néng | can; able | 誰能間之 |
376 | 13 | 能 | néng | ability; capacity | 誰能間之 |
377 | 13 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 誰能間之 |
378 | 13 | 能 | néng | energy | 誰能間之 |
379 | 13 | 能 | néng | function; use | 誰能間之 |
380 | 13 | 能 | néng | talent | 誰能間之 |
381 | 13 | 能 | néng | expert at | 誰能間之 |
382 | 13 | 能 | néng | to be in harmony | 誰能間之 |
383 | 13 | 能 | néng | to tend to; to care for | 誰能間之 |
384 | 13 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 誰能間之 |
385 | 13 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經 |
386 | 13 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經 |
387 | 13 | 經 | jīng | warp | 經 |
388 | 13 | 經 | jīng | longitude | 經 |
389 | 13 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經 |
390 | 13 | 經 | jīng | a woman's period | 經 |
391 | 13 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經 |
392 | 13 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經 |
393 | 13 | 經 | jīng | classics | 經 |
394 | 13 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經 |
395 | 13 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經 |
396 | 13 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經 |
397 | 13 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經 |
398 | 13 | 經 | jīng | to measure | 經 |
399 | 13 | 經 | jīng | human pulse | 經 |
400 | 13 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經 |
401 | 13 | 叔 | shū | father's younger brother | 虢叔死焉 |
402 | 13 | 叔 | shū | Shu | 虢叔死焉 |
403 | 13 | 叔 | shū | third eldest | 虢叔死焉 |
404 | 13 | 叔 | shū | declining; waning | 虢叔死焉 |
405 | 13 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 夷不告 |
406 | 13 | 告 | gào | to request | 夷不告 |
407 | 13 | 告 | gào | to report; to inform | 夷不告 |
408 | 13 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 夷不告 |
409 | 13 | 告 | gào | to accuse; to sue | 夷不告 |
410 | 13 | 告 | gào | to reach | 夷不告 |
411 | 13 | 告 | gào | an announcement | 夷不告 |
412 | 13 | 告 | gào | a party | 夷不告 |
413 | 13 | 告 | gào | a vacation | 夷不告 |
414 | 13 | 告 | gào | Gao | 夷不告 |
415 | 12 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子曰 |
416 | 12 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子曰 |
417 | 12 | 邾 | zhū | Zhu | 公及邾儀父盟于蔑 |
418 | 12 | 邾 | zhū | Zhu | 公及邾儀父盟于蔑 |
419 | 12 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 生桓公而惠公薨 |
420 | 12 | 蔡 | cài | Cai | 蔡人 |
421 | 12 | 蔡 | cài | tortoise; large turtle | 蔡人 |
422 | 12 | 蔡 | cài | shrubs; grasses | 蔡人 |
423 | 12 | 蔡 | cài | Cai | 蔡人 |
424 | 12 | 蔡 | sà | to exile; to banish | 蔡人 |
425 | 12 | 蔡 | sà | to reduce; to dimiish | 蔡人 |
426 | 12 | 吾 | wú | Wu | 吾子其無廢先君之功 |
427 | 12 | 傳 | chuán | to transmit | 傳 |
428 | 12 | 傳 | zhuàn | a biography | 傳 |
429 | 12 | 傳 | chuán | to teach | 傳 |
430 | 12 | 傳 | chuán | to summon | 傳 |
431 | 12 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 傳 |
432 | 12 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 傳 |
433 | 12 | 傳 | chuán | to express | 傳 |
434 | 12 | 傳 | chuán | to conduct | 傳 |
435 | 12 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 傳 |
436 | 12 | 傳 | zhuàn | a commentary | 傳 |
437 | 11 | 公會 | gōnghuì | guild | 公會戎于潛 |
438 | 11 | 歸 | guī | to go back; to return | 故仲子歸于我 |
439 | 11 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 故仲子歸于我 |
440 | 11 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 故仲子歸于我 |
441 | 11 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 故仲子歸于我 |
442 | 11 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 故仲子歸于我 |
443 | 11 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 故仲子歸于我 |
444 | 11 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 故仲子歸于我 |
445 | 11 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 故仲子歸于我 |
446 | 11 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 故仲子歸于我 |
447 | 11 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 故仲子歸于我 |
448 | 11 | 歸 | guī | to withdraw | 故仲子歸于我 |
449 | 11 | 歸 | guī | to settle down | 故仲子歸于我 |
450 | 11 | 歸 | guī | Gui | 故仲子歸于我 |
451 | 11 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 故仲子歸于我 |
452 | 11 | 歸 | kuì | ashamed | 故仲子歸于我 |
453 | 11 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 要之以禮 |
454 | 11 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 要之以禮 |
455 | 11 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 要之以禮 |
456 | 11 | 禮 | lǐ | a bow | 要之以禮 |
457 | 11 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 要之以禮 |
458 | 11 | 禮 | lǐ | Li | 要之以禮 |
459 | 11 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 要之以禮 |
460 | 11 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 要之以禮 |
461 | 11 | 葬 | zàng | to bury the dead | 天子七月而葬 |
462 | 11 | 謂 | wèi | to call | 謂之京城大叔 |
463 | 11 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂之京城大叔 |
464 | 11 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之京城大叔 |
465 | 11 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂之京城大叔 |
466 | 11 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂之京城大叔 |
467 | 11 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之京城大叔 |
468 | 11 | 謂 | wèi | to think | 謂之京城大叔 |
469 | 11 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂之京城大叔 |
470 | 11 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂之京城大叔 |
471 | 11 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂之京城大叔 |
472 | 11 | 謂 | wèi | Wei | 謂之京城大叔 |
473 | 11 | 敗 | bài | to defeat; to vanquish | 敗宋師于黃 |
474 | 11 | 敗 | bài | to decline | 敗宋師于黃 |
475 | 11 | 敗 | bài | to fail | 敗宋師于黃 |
476 | 11 | 敗 | bài | to rot; to spoil; to tarnish | 敗宋師于黃 |
477 | 11 | 敗 | bài | to lose; to be defeated | 敗宋師于黃 |
478 | 11 | 敗 | bài | to ruin; to damage | 敗宋師于黃 |
479 | 11 | 敗 | bài | worn | 敗宋師于黃 |
480 | 11 | 敗 | bài | a defeat | 敗宋師于黃 |
481 | 11 | 敗 | bài | failure | 敗宋師于黃 |
482 | 11 | 敗 | bài | to destroy; to wreck | 敗宋師于黃 |
483 | 11 | 敗 | bài | to dispel; to eliminate; to remove | 敗宋師于黃 |
484 | 11 | 敗 | bài | withered | 敗宋師于黃 |
485 | 10 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生隱公 |
486 | 10 | 生 | shēng | to live | 生隱公 |
487 | 10 | 生 | shēng | raw | 生隱公 |
488 | 10 | 生 | shēng | a student | 生隱公 |
489 | 10 | 生 | shēng | life | 生隱公 |
490 | 10 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生隱公 |
491 | 10 | 生 | shēng | alive | 生隱公 |
492 | 10 | 生 | shēng | a lifetime | 生隱公 |
493 | 10 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生隱公 |
494 | 10 | 生 | shēng | to grow | 生隱公 |
495 | 10 | 生 | shēng | unfamiliar | 生隱公 |
496 | 10 | 生 | shēng | not experienced | 生隱公 |
497 | 10 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生隱公 |
498 | 10 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生隱公 |
499 | 10 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生隱公 |
500 | 10 | 生 | shēng | gender | 生隱公 |
Frequencies of all Words
Top 852
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 174 | 之 | zhī | him; her; them; that | 是以隱公立而奉之 |
2 | 174 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 是以隱公立而奉之 |
3 | 174 | 之 | zhī | to go | 是以隱公立而奉之 |
4 | 174 | 之 | zhī | this; that | 是以隱公立而奉之 |
5 | 174 | 之 | zhī | genetive marker | 是以隱公立而奉之 |
6 | 174 | 之 | zhī | it | 是以隱公立而奉之 |
7 | 174 | 之 | zhī | in; in regards to | 是以隱公立而奉之 |
8 | 174 | 之 | zhī | all | 是以隱公立而奉之 |
9 | 174 | 之 | zhī | and | 是以隱公立而奉之 |
10 | 174 | 之 | zhī | however | 是以隱公立而奉之 |
11 | 174 | 之 | zhī | if | 是以隱公立而奉之 |
12 | 174 | 之 | zhī | then | 是以隱公立而奉之 |
13 | 174 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是以隱公立而奉之 |
14 | 174 | 之 | zhī | is | 是以隱公立而奉之 |
15 | 174 | 之 | zhī | to use | 是以隱公立而奉之 |
16 | 174 | 之 | zhī | Zhi | 是以隱公立而奉之 |
17 | 174 | 之 | zhī | winding | 是以隱公立而奉之 |
18 | 110 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 鄭伯克段于鄢 |
19 | 110 | 鄭 | zhèng | Zheng | 鄭伯克段于鄢 |
20 | 110 | 鄭 | zhèng | frequently; repeatedly | 鄭伯克段于鄢 |
21 | 110 | 鄭 | zhèng | catiously; solemnly | 鄭伯克段于鄢 |
22 | 109 | 也 | yě | also; too | 攝也 |
23 | 109 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 攝也 |
24 | 109 | 也 | yě | either | 攝也 |
25 | 109 | 也 | yě | even | 攝也 |
26 | 109 | 也 | yě | used to soften the tone | 攝也 |
27 | 109 | 也 | yě | used for emphasis | 攝也 |
28 | 109 | 也 | yě | used to mark contrast | 攝也 |
29 | 109 | 也 | yě | used to mark compromise | 攝也 |
30 | 90 | 于 | yú | in; at | 故仲子歸于我 |
31 | 90 | 于 | yú | in; at | 故仲子歸于我 |
32 | 90 | 于 | yú | in; at; to; from | 故仲子歸于我 |
33 | 90 | 于 | yú | to go; to | 故仲子歸于我 |
34 | 90 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 故仲子歸于我 |
35 | 90 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 故仲子歸于我 |
36 | 90 | 于 | yú | from | 故仲子歸于我 |
37 | 90 | 于 | yú | give | 故仲子歸于我 |
38 | 90 | 于 | yú | oppposing | 故仲子歸于我 |
39 | 90 | 于 | yú | and | 故仲子歸于我 |
40 | 90 | 于 | yú | compared to | 故仲子歸于我 |
41 | 90 | 于 | yú | by | 故仲子歸于我 |
42 | 90 | 于 | yú | and; as well as | 故仲子歸于我 |
43 | 90 | 于 | yú | for | 故仲子歸于我 |
44 | 90 | 于 | yú | Yu | 故仲子歸于我 |
45 | 90 | 于 | wū | a crow | 故仲子歸于我 |
46 | 90 | 于 | wū | whew; wow | 故仲子歸于我 |
47 | 89 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 宋武公生仲子 |
48 | 89 | 公 | gōng | official | 宋武公生仲子 |
49 | 89 | 公 | gōng | male | 宋武公生仲子 |
50 | 89 | 公 | gōng | duke; lord | 宋武公生仲子 |
51 | 89 | 公 | gōng | fair; equitable | 宋武公生仲子 |
52 | 89 | 公 | gōng | Mr.; mister | 宋武公生仲子 |
53 | 89 | 公 | gōng | father-in-law | 宋武公生仲子 |
54 | 89 | 公 | gōng | form of address; your honor | 宋武公生仲子 |
55 | 89 | 公 | gōng | accepted; mutual | 宋武公生仲子 |
56 | 89 | 公 | gōng | metric | 宋武公生仲子 |
57 | 89 | 公 | gōng | to release to the public | 宋武公生仲子 |
58 | 89 | 公 | gōng | the common good | 宋武公生仲子 |
59 | 89 | 公 | gōng | to divide equally | 宋武公生仲子 |
60 | 89 | 公 | gōng | Gong | 宋武公生仲子 |
61 | 89 | 公 | gōng | publicly; openly | 宋武公生仲子 |
62 | 89 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 宋武公生仲子 |
63 | 79 | 人 | rén | person; people; a human being | 及宋人盟于宿 |
64 | 79 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 及宋人盟于宿 |
65 | 79 | 人 | rén | a kind of person | 及宋人盟于宿 |
66 | 79 | 人 | rén | everybody | 及宋人盟于宿 |
67 | 79 | 人 | rén | adult | 及宋人盟于宿 |
68 | 79 | 人 | rén | somebody; others | 及宋人盟于宿 |
69 | 79 | 人 | rén | an upright person | 及宋人盟于宿 |
70 | 79 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 繼室以聲子 |
71 | 79 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 繼室以聲子 |
72 | 79 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 繼室以聲子 |
73 | 79 | 以 | yǐ | according to | 繼室以聲子 |
74 | 79 | 以 | yǐ | because of | 繼室以聲子 |
75 | 79 | 以 | yǐ | on a certain date | 繼室以聲子 |
76 | 79 | 以 | yǐ | and; as well as | 繼室以聲子 |
77 | 79 | 以 | yǐ | to rely on | 繼室以聲子 |
78 | 79 | 以 | yǐ | to regard | 繼室以聲子 |
79 | 79 | 以 | yǐ | to be able to | 繼室以聲子 |
80 | 79 | 以 | yǐ | to order; to command | 繼室以聲子 |
81 | 79 | 以 | yǐ | further; moreover | 繼室以聲子 |
82 | 79 | 以 | yǐ | used after a verb | 繼室以聲子 |
83 | 79 | 以 | yǐ | very | 繼室以聲子 |
84 | 79 | 以 | yǐ | already | 繼室以聲子 |
85 | 79 | 以 | yǐ | increasingly | 繼室以聲子 |
86 | 79 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 繼室以聲子 |
87 | 79 | 以 | yǐ | Israel | 繼室以聲子 |
88 | 79 | 以 | yǐ | Yi | 繼室以聲子 |
89 | 68 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰為魯夫人 |
90 | 68 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰為魯夫人 |
91 | 68 | 曰 | yuē | to be called | 曰為魯夫人 |
92 | 68 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰為魯夫人 |
93 | 64 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 仲子生而有文在其手 |
94 | 64 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 仲子生而有文在其手 |
95 | 64 | 而 | ér | you | 仲子生而有文在其手 |
96 | 64 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 仲子生而有文在其手 |
97 | 64 | 而 | ér | right away; then | 仲子生而有文在其手 |
98 | 64 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 仲子生而有文在其手 |
99 | 64 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 仲子生而有文在其手 |
100 | 64 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 仲子生而有文在其手 |
101 | 64 | 而 | ér | how can it be that? | 仲子生而有文在其手 |
102 | 64 | 而 | ér | so as to | 仲子生而有文在其手 |
103 | 64 | 而 | ér | only then | 仲子生而有文在其手 |
104 | 64 | 而 | ér | as if; to seem like | 仲子生而有文在其手 |
105 | 64 | 而 | néng | can; able | 仲子生而有文在其手 |
106 | 64 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 仲子生而有文在其手 |
107 | 64 | 而 | ér | me | 仲子生而有文在其手 |
108 | 64 | 而 | ér | to arrive; up to | 仲子生而有文在其手 |
109 | 64 | 而 | ér | possessive | 仲子生而有文在其手 |
110 | 63 | 不 | bù | not; no | 不書即位 |
111 | 63 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不書即位 |
112 | 63 | 不 | bù | as a correlative | 不書即位 |
113 | 63 | 不 | bù | no (answering a question) | 不書即位 |
114 | 63 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不書即位 |
115 | 63 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不書即位 |
116 | 63 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不書即位 |
117 | 63 | 不 | bù | infix potential marker | 不書即位 |
118 | 56 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋武公生仲子 |
119 | 56 | 宋 | sòng | Song | 宋武公生仲子 |
120 | 56 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋武公生仲子 |
121 | 52 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 仲子生而有文在其手 |
122 | 52 | 其 | qí | to add emphasis | 仲子生而有文在其手 |
123 | 52 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 仲子生而有文在其手 |
124 | 52 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 仲子生而有文在其手 |
125 | 52 | 其 | qí | he; her; it; them | 仲子生而有文在其手 |
126 | 52 | 其 | qí | probably; likely | 仲子生而有文在其手 |
127 | 52 | 其 | qí | will | 仲子生而有文在其手 |
128 | 52 | 其 | qí | may | 仲子生而有文在其手 |
129 | 52 | 其 | qí | if | 仲子生而有文在其手 |
130 | 52 | 其 | qí | or | 仲子生而有文在其手 |
131 | 52 | 其 | qí | Qi | 仲子生而有文在其手 |
132 | 49 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 鄭伯克段于鄢 |
133 | 49 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 鄭伯克段于鄢 |
134 | 49 | 伯 | bó | Count | 鄭伯克段于鄢 |
135 | 49 | 伯 | bó | older brother | 鄭伯克段于鄢 |
136 | 49 | 伯 | bà | a hegemon | 鄭伯克段于鄢 |
137 | 47 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 衛侯來會葬 |
138 | 47 | 衛 | wèi | a guard | 衛侯來會葬 |
139 | 47 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 衛侯來會葬 |
140 | 47 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 衛侯來會葬 |
141 | 47 | 衛 | wèi | donkey | 衛侯來會葬 |
142 | 47 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯來會葬 |
143 | 47 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯來會葬 |
144 | 44 | 侯 | hóu | marquis; lord | 衛侯來會葬 |
145 | 44 | 侯 | hóu | a target in archery | 衛侯來會葬 |
146 | 40 | 伐 | fá | to cut down | 命子封帥車二百乘以伐京 |
147 | 40 | 伐 | fá | to attack | 命子封帥車二百乘以伐京 |
148 | 40 | 伐 | fá | to boast | 命子封帥車二百乘以伐京 |
149 | 40 | 伐 | fá | to cut out | 命子封帥車二百乘以伐京 |
150 | 40 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 命子封帥車二百乘以伐京 |
151 | 40 | 伐 | fá | a matchmaker | 命子封帥車二百乘以伐京 |
152 | 39 | 子 | zǐ | child; son | 繼室以聲子 |
153 | 39 | 子 | zǐ | egg; newborn | 繼室以聲子 |
154 | 39 | 子 | zǐ | first earthly branch | 繼室以聲子 |
155 | 39 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 繼室以聲子 |
156 | 39 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 繼室以聲子 |
157 | 39 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 繼室以聲子 |
158 | 39 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 繼室以聲子 |
159 | 39 | 子 | zǐ | master | 繼室以聲子 |
160 | 39 | 子 | zǐ | viscount | 繼室以聲子 |
161 | 39 | 子 | zi | you; your honor | 繼室以聲子 |
162 | 39 | 子 | zǐ | masters | 繼室以聲子 |
163 | 39 | 子 | zǐ | person | 繼室以聲子 |
164 | 39 | 子 | zǐ | young | 繼室以聲子 |
165 | 39 | 子 | zǐ | seed | 繼室以聲子 |
166 | 39 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 繼室以聲子 |
167 | 39 | 子 | zǐ | a copper coin | 繼室以聲子 |
168 | 39 | 子 | zǐ | bundle | 繼室以聲子 |
169 | 39 | 子 | zǐ | female dragonfly | 繼室以聲子 |
170 | 39 | 子 | zǐ | constituent | 繼室以聲子 |
171 | 39 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 繼室以聲子 |
172 | 39 | 子 | zǐ | dear | 繼室以聲子 |
173 | 39 | 子 | zǐ | little one | 繼室以聲子 |
174 | 39 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君將不堪 |
175 | 39 | 君 | jūn | you | 君將不堪 |
176 | 39 | 君 | jūn | a mistress | 君將不堪 |
177 | 39 | 君 | jūn | date-plum | 君將不堪 |
178 | 39 | 君 | jūn | the son of heaven | 君將不堪 |
179 | 39 | 君 | jūn | to rule | 君將不堪 |
180 | 37 | 師 | shī | teacher | 公子益師卒 |
181 | 37 | 師 | shī | multitude | 公子益師卒 |
182 | 37 | 師 | shī | a host; a leader | 公子益師卒 |
183 | 37 | 師 | shī | an expert | 公子益師卒 |
184 | 37 | 師 | shī | an example; a model | 公子益師卒 |
185 | 37 | 師 | shī | master | 公子益師卒 |
186 | 37 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 公子益師卒 |
187 | 37 | 師 | shī | Shi | 公子益師卒 |
188 | 37 | 師 | shī | to imitate | 公子益師卒 |
189 | 37 | 師 | shī | troops | 公子益師卒 |
190 | 37 | 師 | shī | shi | 公子益師卒 |
191 | 37 | 師 | shī | an army division | 公子益師卒 |
192 | 37 | 師 | shī | the 7th hexagram | 公子益師卒 |
193 | 37 | 師 | shī | a lion | 公子益師卒 |
194 | 36 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 仲子生而有文在其手 |
195 | 36 | 有 | yǒu | to have; to possess | 仲子生而有文在其手 |
196 | 36 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 仲子生而有文在其手 |
197 | 36 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 仲子生而有文在其手 |
198 | 36 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 仲子生而有文在其手 |
199 | 36 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 仲子生而有文在其手 |
200 | 36 | 有 | yǒu | used to compare two things | 仲子生而有文在其手 |
201 | 36 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 仲子生而有文在其手 |
202 | 36 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 仲子生而有文在其手 |
203 | 36 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 仲子生而有文在其手 |
204 | 36 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 仲子生而有文在其手 |
205 | 36 | 有 | yǒu | abundant | 仲子生而有文在其手 |
206 | 36 | 有 | yǒu | purposeful | 仲子生而有文在其手 |
207 | 36 | 有 | yǒu | You | 仲子生而有文在其手 |
208 | 36 | 許 | xǔ | to allow; to permit | 公弗許 |
209 | 36 | 許 | xǔ | somewhat; perhaps | 公弗許 |
210 | 36 | 許 | xǔ | a place | 公弗許 |
211 | 36 | 許 | xǔ | to promise | 公弗許 |
212 | 36 | 許 | xǔ | to betroth | 公弗許 |
213 | 36 | 許 | xǔ | an approximate quantity | 公弗許 |
214 | 36 | 許 | xǔ | such | 公弗許 |
215 | 36 | 許 | xǔ | to praise | 公弗許 |
216 | 36 | 許 | xǔ | expressing degree | 公弗許 |
217 | 36 | 許 | xǔ | Xu [state] | 公弗許 |
218 | 36 | 許 | xǔ | Xu | 公弗許 |
219 | 36 | 許 | xǔ | to give | 公弗許 |
220 | 36 | 許 | xǔ | to believe | 公弗許 |
221 | 36 | 許 | xǔ | expressing doubt | 公弗許 |
222 | 36 | 許 | xǔ | a final particle | 公弗許 |
223 | 36 | 許 | hǔ | oh | 公弗許 |
224 | 36 | 於 | yú | in; at | 公攝位而欲求好於邾 |
225 | 36 | 於 | yú | in; at | 公攝位而欲求好於邾 |
226 | 36 | 於 | yú | in; at; to; from | 公攝位而欲求好於邾 |
227 | 36 | 於 | yú | to go; to | 公攝位而欲求好於邾 |
228 | 36 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 公攝位而欲求好於邾 |
229 | 36 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 公攝位而欲求好於邾 |
230 | 36 | 於 | yú | from | 公攝位而欲求好於邾 |
231 | 36 | 於 | yú | give | 公攝位而欲求好於邾 |
232 | 36 | 於 | yú | oppposing | 公攝位而欲求好於邾 |
233 | 36 | 於 | yú | and | 公攝位而欲求好於邾 |
234 | 36 | 於 | yú | compared to | 公攝位而欲求好於邾 |
235 | 36 | 於 | yú | by | 公攝位而欲求好於邾 |
236 | 36 | 於 | yú | and; as well as | 公攝位而欲求好於邾 |
237 | 36 | 於 | yú | for | 公攝位而欲求好於邾 |
238 | 36 | 於 | yú | Yu | 公攝位而欲求好於邾 |
239 | 36 | 於 | wū | a crow | 公攝位而欲求好於邾 |
240 | 36 | 於 | wū | whew; wow | 公攝位而欲求好於邾 |
241 | 34 | 王 | wáng | Wang | 王周正月 |
242 | 34 | 王 | wáng | a king | 王周正月 |
243 | 34 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王周正月 |
244 | 34 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王周正月 |
245 | 34 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王周正月 |
246 | 34 | 王 | wáng | grand; great | 王周正月 |
247 | 34 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王周正月 |
248 | 34 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王周正月 |
249 | 34 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王周正月 |
250 | 34 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王周正月 |
251 | 34 | 為 | wèi | for; to | 曰為魯夫人 |
252 | 34 | 為 | wèi | because of | 曰為魯夫人 |
253 | 34 | 為 | wéi | to act as; to serve | 曰為魯夫人 |
254 | 34 | 為 | wéi | to change into; to become | 曰為魯夫人 |
255 | 34 | 為 | wéi | to be; is | 曰為魯夫人 |
256 | 34 | 為 | wéi | to do | 曰為魯夫人 |
257 | 34 | 為 | wèi | for | 曰為魯夫人 |
258 | 34 | 為 | wèi | because of; for; to | 曰為魯夫人 |
259 | 34 | 為 | wèi | to | 曰為魯夫人 |
260 | 34 | 為 | wéi | in a passive construction | 曰為魯夫人 |
261 | 34 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 曰為魯夫人 |
262 | 34 | 為 | wéi | forming an adverb | 曰為魯夫人 |
263 | 34 | 為 | wéi | to add emphasis | 曰為魯夫人 |
264 | 34 | 為 | wèi | to support; to help | 曰為魯夫人 |
265 | 34 | 為 | wéi | to govern | 曰為魯夫人 |
266 | 34 | 使 | shǐ | to make; to cause | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
267 | 34 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
268 | 34 | 使 | shǐ | to indulge | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
269 | 34 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
270 | 34 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
271 | 34 | 使 | shǐ | to dispatch | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
272 | 34 | 使 | shǐ | if | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
273 | 34 | 使 | shǐ | to use | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
274 | 34 | 使 | shǐ | to be able to | 天王使宰咺來歸惠公仲子之賵 |
275 | 32 | 盟 | méng | an oath; a pledge | 公及邾儀父盟于蔑 |
276 | 32 | 盟 | méng | to swear | 公及邾儀父盟于蔑 |
277 | 32 | 盟 | méng | an alliance; a union | 公及邾儀父盟于蔑 |
278 | 32 | 盟 | méng | a league | 公及邾儀父盟于蔑 |
279 | 31 | 年 | nián | year | 惠公之季年 |
280 | 31 | 年 | nián | New Year festival | 惠公之季年 |
281 | 31 | 年 | nián | age | 惠公之季年 |
282 | 31 | 年 | nián | life span; life expectancy | 惠公之季年 |
283 | 31 | 年 | nián | an era; a period | 惠公之季年 |
284 | 31 | 年 | nián | a date | 惠公之季年 |
285 | 31 | 年 | nián | time; years | 惠公之季年 |
286 | 31 | 年 | nián | harvest | 惠公之季年 |
287 | 31 | 年 | nián | annual; every year | 惠公之季年 |
288 | 31 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故仲子歸于我 |
289 | 31 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故仲子歸于我 |
290 | 31 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故仲子歸于我 |
291 | 31 | 故 | gù | to die | 故仲子歸于我 |
292 | 31 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故仲子歸于我 |
293 | 31 | 故 | gù | original | 故仲子歸于我 |
294 | 31 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故仲子歸于我 |
295 | 31 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故仲子歸于我 |
296 | 31 | 故 | gù | something in the past | 故仲子歸于我 |
297 | 31 | 故 | gù | deceased; dead | 故仲子歸于我 |
298 | 31 | 故 | gù | still; yet | 故仲子歸于我 |
299 | 28 | 及 | jí | to reach | 公及邾儀父盟于蔑 |
300 | 28 | 及 | jí | and | 公及邾儀父盟于蔑 |
301 | 28 | 及 | jí | coming to; when | 公及邾儀父盟于蔑 |
302 | 28 | 及 | jí | to attain | 公及邾儀父盟于蔑 |
303 | 28 | 及 | jí | to understand | 公及邾儀父盟于蔑 |
304 | 28 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 公及邾儀父盟于蔑 |
305 | 28 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 公及邾儀父盟于蔑 |
306 | 28 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 公及邾儀父盟于蔑 |
307 | 27 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 亟請于武公 |
308 | 27 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 亟請于武公 |
309 | 27 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 亟請于武公 |
310 | 27 | 請 | qǐng | please | 亟請于武公 |
311 | 27 | 請 | qǐng | to request | 亟請于武公 |
312 | 27 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 亟請于武公 |
313 | 27 | 請 | qǐng | to make an appointment | 亟請于武公 |
314 | 27 | 請 | qǐng | to greet | 亟請于武公 |
315 | 27 | 請 | qǐng | to invite | 亟請于武公 |
316 | 27 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 君將不堪 |
317 | 27 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 君將不堪 |
318 | 27 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 君將不堪 |
319 | 27 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 君將不堪 |
320 | 27 | 將 | jiāng | and; or | 君將不堪 |
321 | 27 | 將 | jiàng | to command; to lead | 君將不堪 |
322 | 27 | 將 | qiāng | to request | 君將不堪 |
323 | 27 | 將 | jiāng | approximately | 君將不堪 |
324 | 27 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 君將不堪 |
325 | 27 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 君將不堪 |
326 | 27 | 將 | jiāng | to checkmate | 君將不堪 |
327 | 27 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 君將不堪 |
328 | 27 | 將 | jiāng | to do; to handle | 君將不堪 |
329 | 27 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 君將不堪 |
330 | 27 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 君將不堪 |
331 | 27 | 將 | jiàng | backbone | 君將不堪 |
332 | 27 | 將 | jiàng | king | 君將不堪 |
333 | 27 | 將 | jiāng | might; possibly | 君將不堪 |
334 | 27 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 君將不堪 |
335 | 27 | 將 | jiāng | to rest | 君將不堪 |
336 | 27 | 將 | jiāng | to the side | 君將不堪 |
337 | 27 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 君將不堪 |
338 | 27 | 將 | jiāng | large; great | 君將不堪 |
339 | 27 | 陳 | chén | Chen | 又娶于陳 |
340 | 27 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 又娶于陳 |
341 | 27 | 陳 | chén | to arrange | 又娶于陳 |
342 | 27 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 又娶于陳 |
343 | 27 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 又娶于陳 |
344 | 27 | 陳 | chén | stale | 又娶于陳 |
345 | 27 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 又娶于陳 |
346 | 27 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 又娶于陳 |
347 | 27 | 陳 | chén | a path to a residence | 又娶于陳 |
348 | 27 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 又娶于陳 |
349 | 27 | 入 | rù | to enter | 段入于鄢 |
350 | 27 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 段入于鄢 |
351 | 27 | 入 | rù | radical | 段入于鄢 |
352 | 27 | 入 | rù | income | 段入于鄢 |
353 | 27 | 入 | rù | to conform with | 段入于鄢 |
354 | 27 | 入 | rù | to descend | 段入于鄢 |
355 | 27 | 入 | rù | the entering tone | 段入于鄢 |
356 | 27 | 入 | rù | to pay | 段入于鄢 |
357 | 27 | 入 | rù | to join | 段入于鄢 |
358 | 25 | 無 | wú | no | 無使滋蔓 |
359 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無使滋蔓 |
360 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 無使滋蔓 |
361 | 25 | 無 | wú | has not yet | 無使滋蔓 |
362 | 25 | 無 | mó | mo | 無使滋蔓 |
363 | 25 | 無 | wú | do not | 無使滋蔓 |
364 | 25 | 無 | wú | not; -less; un- | 無使滋蔓 |
365 | 25 | 無 | wú | regardless of | 無使滋蔓 |
366 | 25 | 無 | wú | to not have | 無使滋蔓 |
367 | 25 | 無 | wú | um | 無使滋蔓 |
368 | 25 | 無 | wú | Wu | 無使滋蔓 |
369 | 24 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 可矣 |
370 | 24 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 可矣 |
371 | 24 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 可矣 |
372 | 24 | 矣 | yǐ | to form a question | 可矣 |
373 | 24 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 可矣 |
374 | 24 | 矣 | yǐ | sigh | 可矣 |
375 | 23 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 驚姜氏 |
376 | 23 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 驚姜氏 |
377 | 23 | 氏 | shì | family name; clan name | 驚姜氏 |
378 | 23 | 氏 | shì | maiden name; nee | 驚姜氏 |
379 | 23 | 氏 | shì | shi | 驚姜氏 |
380 | 23 | 氏 | shì | shi | 驚姜氏 |
381 | 23 | 氏 | shì | Shi | 驚姜氏 |
382 | 23 | 氏 | shì | shi | 驚姜氏 |
383 | 23 | 氏 | shì | lineage | 驚姜氏 |
384 | 23 | 氏 | zhī | zhi | 驚姜氏 |
385 | 23 | 春 | chūn | spring | 春 |
386 | 23 | 春 | chūn | spring | 春 |
387 | 23 | 春 | chūn | vitality | 春 |
388 | 23 | 春 | chūn | romance | 春 |
389 | 23 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 春 |
390 | 23 | 春 | chūn | the east | 春 |
391 | 23 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 春 |
392 | 23 | 春 | chūn | of springtime | 春 |
393 | 23 | 夏 | xià | summer | 夏 |
394 | 23 | 夏 | xià | Xia | 夏 |
395 | 23 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏 |
396 | 23 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏 |
397 | 23 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏 |
398 | 23 | 夏 | xià | China | 夏 |
399 | 23 | 夏 | xià | the five colors | 夏 |
400 | 23 | 夏 | xià | a tall building | 夏 |
401 | 23 | 來 | lái | to come | 祭伯來 |
402 | 23 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 祭伯來 |
403 | 23 | 來 | lái | please | 祭伯來 |
404 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 祭伯來 |
405 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 祭伯來 |
406 | 23 | 來 | lái | ever since | 祭伯來 |
407 | 23 | 來 | lái | wheat | 祭伯來 |
408 | 23 | 來 | lái | next; future | 祭伯來 |
409 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 祭伯來 |
410 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 祭伯來 |
411 | 23 | 來 | lái | to earn | 祭伯來 |
412 | 23 | 冬 | dōng | winter | 冬 |
413 | 23 | 書 | shū | book | 不書即位 |
414 | 23 | 書 | shū | document; manuscript | 不書即位 |
415 | 23 | 書 | shū | letter | 不書即位 |
416 | 23 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 不書即位 |
417 | 23 | 書 | shū | to write | 不書即位 |
418 | 23 | 書 | shū | writing | 不書即位 |
419 | 23 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 不書即位 |
420 | 23 | 書 | shū | Shu | 不書即位 |
421 | 23 | 書 | shū | to record | 不書即位 |
422 | 23 | 命 | mìng | life | 非公命也 |
423 | 23 | 命 | mìng | to order | 非公命也 |
424 | 23 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 非公命也 |
425 | 23 | 命 | mìng | an order; a command | 非公命也 |
426 | 23 | 命 | mìng | to name; to assign | 非公命也 |
427 | 23 | 命 | mìng | livelihood | 非公命也 |
428 | 23 | 命 | mìng | advice | 非公命也 |
429 | 23 | 命 | mìng | to confer a title | 非公命也 |
430 | 23 | 命 | mìng | lifespan | 非公命也 |
431 | 23 | 命 | mìng | to think | 非公命也 |
432 | 23 | 與 | yǔ | and | 欲與大叔 |
433 | 23 | 與 | yǔ | to give | 欲與大叔 |
434 | 23 | 與 | yǔ | together with | 欲與大叔 |
435 | 23 | 與 | yú | interrogative particle | 欲與大叔 |
436 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 欲與大叔 |
437 | 23 | 與 | yù | to particate in | 欲與大叔 |
438 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 欲與大叔 |
439 | 23 | 與 | yù | to help | 欲與大叔 |
440 | 23 | 與 | yǔ | for | 欲與大叔 |
441 | 22 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋 |
442 | 22 | 秋 | qiū | year | 秋 |
443 | 22 | 秋 | qiū | a time | 秋 |
444 | 22 | 秋 | qiū | Qiu | 秋 |
445 | 22 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋 |
446 | 21 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊侯 |
447 | 21 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊侯 |
448 | 21 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊侯 |
449 | 21 | 齊 | qí | State of Qi | 齊侯 |
450 | 21 | 齊 | qí | to arrange | 齊侯 |
451 | 21 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 齊侯 |
452 | 21 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊侯 |
453 | 21 | 齊 | qí | navel | 齊侯 |
454 | 21 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊侯 |
455 | 21 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊侯 |
456 | 21 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊侯 |
457 | 21 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊侯 |
458 | 21 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊侯 |
459 | 21 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊侯 |
460 | 21 | 齊 | zhāi | to fast | 齊侯 |
461 | 21 | 齊 | qí | to level with | 齊侯 |
462 | 21 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊侯 |
463 | 21 | 齊 | qí | Qi | 齊侯 |
464 | 21 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊侯 |
465 | 21 | 齊 | qí | an alloy | 齊侯 |
466 | 21 | 父 | fù | father | 公及邾儀父盟于蔑 |
467 | 21 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 公及邾儀父盟于蔑 |
468 | 21 | 父 | fù | a male of an older generation | 公及邾儀父盟于蔑 |
469 | 21 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 公及邾儀父盟于蔑 |
470 | 21 | 父 | fǔ | worker | 公及邾儀父盟于蔑 |
471 | 19 | 卒 | zú | to die | 孟子卒 |
472 | 19 | 卒 | zú | a soldier | 孟子卒 |
473 | 19 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 孟子卒 |
474 | 19 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 孟子卒 |
475 | 19 | 卒 | zú | to end | 孟子卒 |
476 | 19 | 卒 | zú | at last; finally | 孟子卒 |
477 | 19 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 孟子卒 |
478 | 19 | 焉 | yān | where; how | 虢叔死焉 |
479 | 19 | 焉 | yān | here; this | 虢叔死焉 |
480 | 19 | 焉 | yān | used for emphasis | 虢叔死焉 |
481 | 19 | 焉 | yān | only | 虢叔死焉 |
482 | 19 | 焉 | yān | in it; there | 虢叔死焉 |
483 | 17 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 王周正月 |
484 | 17 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 王周正月 |
485 | 17 | 周 | zhōu | to aid | 王周正月 |
486 | 17 | 周 | zhōu | a cycle | 王周正月 |
487 | 17 | 周 | zhōu | Zhou | 王周正月 |
488 | 17 | 周 | zhōu | all; universal | 王周正月 |
489 | 17 | 周 | zhōu | dense; near | 王周正月 |
490 | 17 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 王周正月 |
491 | 17 | 周 | zhōu | to circle | 王周正月 |
492 | 17 | 周 | zhōu | to adapt to | 王周正月 |
493 | 17 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 王周正月 |
494 | 17 | 周 | zhōu | to bend | 王周正月 |
495 | 17 | 周 | zhōu | an entire year | 王周正月 |
496 | 17 | 寡人 | guǎ rén | the lone one; a ruler's way of refering to himself | 先君舍與夷而立寡人 |
497 | 16 | 戎 | róng | arms; weapons | 公會戎于潛 |
498 | 16 | 戎 | róng | Rong | 公會戎于潛 |
499 | 16 | 戎 | róng | military affairs; army | 公會戎于潛 |
500 | 16 | 戎 | róng | Rong people | 公會戎于潛 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
郕 | 99 | Cheng | |
成纪 | 成紀 | 99 | Chengji |
成周 | 99 | Chengzhou | |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
封人 | 102 | Duiren | |
郜 | 103 | Gao | |
庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
共叔段 | 103 | Gong Shuduan | |
公使 | 103 | minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
媯 | 103 | Gui | |
虢 | 103 |
|
|
邗 | 104 | Han River | |
桓王 | 104 | King Huan of Zhou | |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
惠公 | 104 | Lord Hui | |
建德 | 106 | Jiande | |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
晋 | 晉 | 106 |
|
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
孟子 | 109 |
|
|
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
濮 | 112 |
|
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
曲沃 | 113 | Quwo | |
人大 | 114 |
|
|
三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
商书 | 商書 | 115 | Books of Shang |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
司空 | 115 |
|
|
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
滕 | 116 |
|
|
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
王正月 | 119 | Royal First Month | |
寪 | 119 | Wei | |
邬 | 鄔 | 119 |
|
武姜 | 119 | Wu of Jiang | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
邢 | 120 |
|
|
宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
薛 | 120 |
|
|
鄢 | 121 | Yan | |
隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
长葛 | 長葛 | 122 | Changge |
郑武公 | 鄭武公 | 122 | Lord Wu of Zheng |
郑国 | 鄭國 | 122 | Zhengguo |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
邾 | 122 |
|
|
祝聃 | 122 | Zhu Dan | |
庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|