Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧齊‧還 Lessons from the states - Odes of Qi - Xuan

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 9 zhī to go 國人化之
2 9 zhī to arrive; to go 國人化之
3 9 zhī is 國人化之
4 9 zhī to use 國人化之
5 9 zhī Zhi 國人化之
6 9 zhī winding 國人化之
7 9 self 遭我乎峱之閒兮
8 9 [my] dear 遭我乎峱之閒兮
9 9 Wo 遭我乎峱之閒兮
10 5 wèi to call 謂之賢
11 5 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之賢
12 5 wèi to speak to; to address 謂之賢
13 5 wèi to treat as; to regard as 謂之賢
14 5 wèi introducing a condition situation 謂之賢
15 5 wèi to speak to; to address 謂之賢
16 5 wèi to think 謂之賢
17 5 wèi for; is to be 謂之賢
18 5 wèi to make; to cause 謂之賢
19 5 wèi principle; reason 謂之賢
20 5 wèi Wei 謂之賢
21 4 cóng to follow 從禽獸而無厭
22 4 cóng to comply; to submit; to defer 從禽獸而無厭
23 4 cóng to participate in something 從禽獸而無厭
24 4 cóng to use a certain method or principle 從禽獸而無厭
25 4 cóng something secondary 從禽獸而無厭
26 4 cóng remote relatives 從禽獸而無厭
27 4 cóng secondary 從禽獸而無厭
28 4 cóng to go on; to advance 從禽獸而無厭
29 4 cōng at ease; informal 從禽獸而無厭
30 4 zòng a follower; a supporter 從禽獸而無厭
31 4 zòng to release 從禽獸而無厭
32 4 zòng perpendicular; longitudinal 從禽獸而無厭
33 4 huán to go back; to turn around; to return
34 4 huán to pay back; to give back
35 4 huán to do in return
36 4 huán Huan
37 4 huán to revert
38 4 huán to turn one's head; to look back
39 4 huán to encircle
40 4 xuán to rotate
41 4 huán since
42 3 hǎo good 哀公好田獵
43 3 hào to be fond of; to be friendly 哀公好田獵
44 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 哀公好田獵
45 3 hǎo easy; convenient 哀公好田獵
46 3 hǎo so as to 哀公好田獵
47 3 hǎo friendly; kind 哀公好田獵
48 3 hào to be likely to 哀公好田獵
49 3 hǎo beautiful 哀公好田獵
50 3 hǎo to be healthy; to be recovered 哀公好田獵
51 3 hǎo remarkable; excellent 哀公好田獵
52 3 hǎo suitable 哀公好田獵
53 3 hào a hole in a coin or jade disk 哀公好田獵
54 3 hào a fond object 哀公好田獵
55 3 liǎng two 並驅從兩肩兮
56 3 liǎng a few 並驅從兩肩兮
57 3 to urge on; to drive onwards 並驅從兩肩兮
58 3 to expel; to drive away 並驅從兩肩兮
59 3 to run quickly; gallop 並驅從兩肩兮
60 3 vanguard; front line 並驅從兩肩兮
61 3 to handle; to control 並驅從兩肩兮
62 3 to compel; to force 並驅從兩肩兮
63 3 to salute; to greet by clasping hands 揖我謂我儇兮
64 3 to meet together 揖我謂我儇兮
65 3 to defer to 揖我謂我儇兮
66 3 bìng to combine; to amalgamate 並驅從兩肩兮
67 3 bìng to combine 並驅從兩肩兮
68 3 bìng to resemble; to be like 並驅從兩肩兮
69 3 bìng to stand side-by-side 並驅從兩肩兮
70 3 bīng Taiyuan 並驅從兩肩兮
71 3 bìng equally; both; together 並驅從兩肩兮
72 3 náo Nao 遭我乎峱之閒兮
73 3 zāo to come across; to meet with; to encounter 遭我乎峱之閒兮
74 3 zāo to receive 遭我乎峱之閒兮
75 3 zāo luck; fate 遭我乎峱之閒兮
76 3 zāo surroundings 遭我乎峱之閒兮
77 3 child; son 子之還兮
78 3 egg; newborn 子之還兮
79 3 first earthly branch 子之還兮
80 3 11 p.m.-1 a.m. 子之還兮
81 3 Kangxi radical 39 子之還兮
82 3 pellet; something small and hard 子之還兮
83 3 master 子之還兮
84 3 viscount 子之還兮
85 3 zi you; your honor 子之還兮
86 3 masters 子之還兮
87 3 person 子之還兮
88 3 young 子之還兮
89 3 seed 子之還兮
90 3 subordinate; subsidiary 子之還兮
91 3 a copper coin 子之還兮
92 3 female dragonfly 子之還兮
93 3 constituent 子之還兮
94 3 offspring; descendants 子之還兮
95 3 dear 子之還兮
96 3 little one 子之還兮
97 2 zhāng a chapter; a section 三章
98 2 zhāng Zhang 三章
99 2 zhāng a stanza; a song 三章
100 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
101 2 zhāng a rule; a regulation 三章
102 2 zhāng a seal; a stamp 三章
103 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
104 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
105 2 zhāng literary talent 三章
106 2 zhāng to commend; to praise 三章
107 2 zhāng order 三章
108 2 zhāng to make known; to display 三章
109 2 zhāng a written composition; an article 三章
110 2 zhāng beautiful 三章
111 2 nián year
112 2 nián New Year festival
113 2 nián age
114 2 nián life span; life expectancy
115 2 nián an era; a period
116 2 nián a date
117 2 nián time; years
118 2 nián harvest
119 2 nián annual; every year
120 1 馳逐 chízhú to ride in full chase 閑於馳逐
121 1 馳逐 chízhú to race a horse 閑於馳逐
122 1 male 並驅從兩牡兮
123 1 bolt of a door 並驅從兩牡兮
124 1 sān three 三章
125 1 sān third 三章
126 1 sān more than two 三章
127 1 sān very few 三章
128 1 sān San 三章
129 1 zāng a slave 揖我謂我臧兮
130 1 zāng spoils; plunder 揖我謂我臧兮
131 1 zāng good; right; generous 揖我謂我臧兮
132 1 zāng to praise; to commend 揖我謂我臧兮
133 1 zàng a store 揖我謂我臧兮
134 1 cáng to store; to hide 揖我謂我臧兮
135 1 zāng Zang 揖我謂我臧兮
136 1 chāng Chang 子之昌兮
137 1 chāng to prosper; to flourish; to be prosperous 子之昌兮
138 1 chāng bright; shining 子之昌兮
139 1 chāng good; wonderful 子之昌兮
140 1 chāng sunlight 子之昌兮
141 1 chāng exact 子之昌兮
142 1 chāng imprudence 子之昌兮
143 1 to go; to 閑於馳逐
144 1 to rely on; to depend on 閑於馳逐
145 1 Yu 閑於馳逐
146 1 a crow 閑於馳逐
147 1 preface; introduction 毛詩序
148 1 order; sequence 毛詩序
149 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
150 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
151 1 to arrange; to put in order 毛詩序
152 1 precedence; rank 毛詩序
153 1 to narrate; to describe 毛詩序
154 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
155 1 an antechamber 毛詩序
156 1 season 毛詩序
157 1 overture; prelude 毛詩序
158 1 huāng waste 刺荒也
159 1 huāng wasteland; uncultivated land 刺荒也
160 1 huāng barren; desolate 刺荒也
161 1 huāng to neglect 刺荒也
162 1 huāng absurd 刺荒也
163 1 huāng scarcity; shortage 刺荒也
164 1 huāng uncertain 刺荒也
165 1 huāng to indulge 刺荒也
166 1 huāng Huang 刺荒也
167 1 huāng to have 刺荒也
168 1 huāng large 刺荒也
169 1 huāng borderland; frontier 刺荒也
170 1 huāng to cover 刺荒也
171 1 huāng weed covered 刺荒也
172 1 xián a fence; a barrier 閑於馳逐
173 1 xián to defend 閑於馳逐
174 1 xián a stable 閑於馳逐
175 1 xián a standard; a regulation 閑於馳逐
176 1 xián to be well-versed in 閑於馳逐
177 1 xián virtuous; worthy 謂之賢
178 1 xián able; capable 謂之賢
179 1 xián admirable 謂之賢
180 1 xián a talented person 謂之賢
181 1 xián India 謂之賢
182 1 xián to respect 謂之賢
183 1 xián to excel; to surpass 謂之賢
184 1 dào way; road; path 遭我乎峱之道兮
185 1 dào principle; a moral; morality 遭我乎峱之道兮
186 1 dào Tao; the Way 遭我乎峱之道兮
187 1 dào to say; to speak; to talk 遭我乎峱之道兮
188 1 dào to think 遭我乎峱之道兮
189 1 dào circuit; a province 遭我乎峱之道兮
190 1 dào a course; a channel 遭我乎峱之道兮
191 1 dào a method; a way of doing something 遭我乎峱之道兮
192 1 dào a doctrine 遭我乎峱之道兮
193 1 dào Taoism; Daoism 遭我乎峱之道兮
194 1 dào a skill 遭我乎峱之道兮
195 1 dào a sect 遭我乎峱之道兮
196 1 dào a line 遭我乎峱之道兮
197 1 thorn; sting; prick 刺荒也
198 1 to stab 刺荒也
199 1 to assassinate; to murder 刺荒也
200 1 to prick; to irritate 刺荒也
201 1 to prod 刺荒也
202 1 to ridicule; to mock 刺荒也
203 1 to secretly enquire about 刺荒也
204 1 a business card 刺荒也
205 1 Ci 刺荒也
206 1 田獵 tiánliè to hunt 哀公好田獵
207 1 國人 guórén people of that country 國人化之
208 1 to fly 習於田獵
209 1 to practice; to exercise 習於田獵
210 1 to be familiar with 習於田獵
211 1 a habit; a custom 習於田獵
212 1 a trusted aide; a close acquaintance 習於田獵
213 1 to teach 習於田獵
214 1 flapping 習於田獵
215 1 Xi 習於田獵
216 1 成風 chéng fēng following the current fashion 遂成風俗
217 1 jiān shoulder 並驅從兩肩兮
218 1 jiān to shoulder; to bear 並驅從兩肩兮
219 1 jiān Jian 並驅從兩肩兮
220 1 jiān to appoint; to assign [a job] 並驅從兩肩兮
221 1 suì to comply with; to follow along 遂成風俗
222 1 suì to advance 遂成風俗
223 1 suì to follow through; to achieve 遂成風俗
224 1 suì to follow smoothly 遂成風俗
225 1 suì an area the capital 遂成風俗
226 1 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂成風俗
227 1 suì a flint 遂成風俗
228 1 suì to satisfy 遂成風俗
229 1 suì to propose; to nominate 遂成風俗
230 1 suì to grow 遂成風俗
231 1 suì to use up; to stop 遂成風俗
232 1 suì sleeve used in archery 遂成風俗
233 1 Kangxi radical 71 從禽獸而無厭
234 1 to not have; without 從禽獸而無厭
235 1 mo 從禽獸而無厭
236 1 to not have 從禽獸而無厭
237 1 Wu 從禽獸而無厭
238 1 huà to make into; to change into; to transform 國人化之
239 1 huà to convert; to persuade 國人化之
240 1 huà to manifest 國人化之
241 1 huà to collect alms 國人化之
242 1 huà [of Nature] to create 國人化之
243 1 huà to die 國人化之
244 1 huà to dissolve; to melt 國人化之
245 1 huà to revert to a previous custom 國人化之
246 1 huà chemistry 國人化之
247 1 huà to burn 國人化之
248 1 huā to spend 國人化之
249 1 popular; common 遂成風俗
250 1 social customs 遂成風俗
251 1 vulgar; unrefined 遂成風俗
252 1 secular 遂成風俗
253 1 xián liesure 遭我乎峱之閒兮
254 1 xián peaceful; tranquil; calm 遭我乎峱之閒兮
255 1 xián an easy job posting 遭我乎峱之閒兮
256 1 xián idle 遭我乎峱之閒兮
257 1 xián unrelated to proper business 遭我乎峱之閒兮
258 1 jiàn interstice 遭我乎峱之閒兮
259 1 xuān ingenious; frivolous 揖我謂我儇兮
260 1 ér Kangxi radical 126 從禽獸而無厭
261 1 ér as if; to seem like 從禽獸而無厭
262 1 néng can; able 從禽獸而無厭
263 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 從禽獸而無厭
264 1 ér to arrive; up to 從禽獸而無厭
265 1 four 章四句
266 1 note a musical scale 章四句
267 1 fourth 章四句
268 1 Si 章四句
269 1 yuè month
270 1 yuè moon
271 1 yuè Kangxi radical 74
272 1 yuè moonlight
273 1 yuè monthly
274 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
275 1 yuè Tokharians
276 1 yuè China rose
277 1 yuè Yue
278 1 哀公 āigōng Ai 哀公好田獵
279 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
280 1 liè to hunt [animals] 習於田獵
281 1 liè field sports 習於田獵
282 1 liè to seek 習於田獵
283 1 liè to attack 習於田獵
284 1 liè sound of the wind 習於田獵
285 1 liè to tread on; to trample 習於田獵
286 1 liè to brush against 習於田獵
287 1 yàn to dislike; to detest 從禽獸而無厭
288 1 to press 從禽獸而無厭
289 1 to inhibit; to restrain; to block 從禽獸而無厭
290 1 yàn to satisfy; to be satisfied 從禽獸而無厭
291 1 yàn to tire of 從禽獸而無厭
292 1 mào thick; lush; dense 子之茂兮
293 1 mào excellent; talented 子之茂兮
294 1 mào to urge on 子之茂兮
295 1 mào Mao 子之茂兮
296 1 yáng sun 遭我乎峱之陽兮
297 1 yáng Yang; male principle 遭我乎峱之陽兮
298 1 yáng positive 遭我乎峱之陽兮
299 1 yáng bright 遭我乎峱之陽兮
300 1 yáng light 遭我乎峱之陽兮
301 1 yáng facing the sun 遭我乎峱之陽兮
302 1 yáng male genitals 遭我乎峱之陽兮
303 1 yáng fake; superficial 遭我乎峱之陽兮
304 1 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 遭我乎峱之陽兮
305 1 yáng in relief; protruding 遭我乎峱之陽兮
306 1 yáng overt; open 遭我乎峱之陽兮
307 1 yáng this world; the human world 遭我乎峱之陽兮
308 1 yáng Yang 遭我乎峱之陽兮
309 1 sentence 章四句
310 1 gōu to bend; to strike; to catch 章四句
311 1 gōu to tease 章四句
312 1 gōu to delineate 章四句
313 1 gōu a young bud 章四句
314 1 clause; phrase; line 章四句
315 1 a musical phrase 章四句
316 1 禽獸 qínshòu birds and animals; creatures; beasts 從禽獸而無厭
317 1 於田 yútián Yutian 習於田獵
318 1 láng wolf 並驅從兩狼兮
319 1 láng Lang peoples 並驅從兩狼兮
320 1 láng Sirius 並驅從兩狼兮
321 1 láng Lang 並驅從兩狼兮

Frequencies of all Words

Top 431

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 12 expresses affirmation, approval, or consent 子之還兮
2 9 zhī him; her; them; that 國人化之
3 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 國人化之
4 9 zhī to go 國人化之
5 9 zhī this; that 國人化之
6 9 zhī genetive marker 國人化之
7 9 zhī it 國人化之
8 9 zhī in; in regards to 國人化之
9 9 zhī all 國人化之
10 9 zhī and 國人化之
11 9 zhī however 國人化之
12 9 zhī if 國人化之
13 9 zhī then 國人化之
14 9 zhī to arrive; to go 國人化之
15 9 zhī is 國人化之
16 9 zhī to use 國人化之
17 9 zhī Zhi 國人化之
18 9 zhī winding 國人化之
19 9 I; me; my 遭我乎峱之閒兮
20 9 self 遭我乎峱之閒兮
21 9 we; our 遭我乎峱之閒兮
22 9 [my] dear 遭我乎峱之閒兮
23 9 Wo 遭我乎峱之閒兮
24 5 wèi to call 謂之賢
25 5 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之賢
26 5 wèi to speak to; to address 謂之賢
27 5 wèi to treat as; to regard as 謂之賢
28 5 wèi introducing a condition situation 謂之賢
29 5 wèi to speak to; to address 謂之賢
30 5 wèi to think 謂之賢
31 5 wèi for; is to be 謂之賢
32 5 wèi to make; to cause 謂之賢
33 5 wèi and 謂之賢
34 5 wèi principle; reason 謂之賢
35 5 wèi Wei 謂之賢
36 4 cóng from 從禽獸而無厭
37 4 cóng to follow 從禽獸而無厭
38 4 cóng past; through 從禽獸而無厭
39 4 cóng to comply; to submit; to defer 從禽獸而無厭
40 4 cóng to participate in something 從禽獸而無厭
41 4 cóng to use a certain method or principle 從禽獸而無厭
42 4 cóng usually 從禽獸而無厭
43 4 cóng something secondary 從禽獸而無厭
44 4 cóng remote relatives 從禽獸而無厭
45 4 cóng secondary 從禽獸而無厭
46 4 cóng to go on; to advance 從禽獸而無厭
47 4 cōng at ease; informal 從禽獸而無厭
48 4 zòng a follower; a supporter 從禽獸而無厭
49 4 zòng to release 從禽獸而無厭
50 4 zòng perpendicular; longitudinal 從禽獸而無厭
51 4 hái also; in addition; more
52 4 huán to go back; to turn around; to return
53 4 huán to pay back; to give back
54 4 hái yet; still
55 4 hái still more; even more
56 4 hái fairly
57 4 huán to do in return
58 4 huán Huan
59 4 huán to revert
60 4 huán to turn one's head; to look back
61 4 huán to encircle
62 4 xuán to rotate
63 4 huán since
64 4 hái however
65 4 hái already
66 4 hái already
67 4 hái or
68 3 hǎo good 哀公好田獵
69 3 hǎo indicates completion or readiness 哀公好田獵
70 3 hào to be fond of; to be friendly 哀公好田獵
71 3 hǎo indicates agreement 哀公好田獵
72 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 哀公好田獵
73 3 hǎo easy; convenient 哀公好田獵
74 3 hǎo very; quite 哀公好田獵
75 3 hǎo many; long 哀公好田獵
76 3 hǎo so as to 哀公好田獵
77 3 hǎo friendly; kind 哀公好田獵
78 3 hào to be likely to 哀公好田獵
79 3 hǎo beautiful 哀公好田獵
80 3 hǎo to be healthy; to be recovered 哀公好田獵
81 3 hǎo remarkable; excellent 哀公好田獵
82 3 hǎo suitable 哀公好田獵
83 3 hào a hole in a coin or jade disk 哀公好田獵
84 3 hào a fond object 哀公好田獵
85 3 liǎng two 並驅從兩肩兮
86 3 liǎng unit of weight equal to 50 grams 並驅從兩肩兮
87 3 liǎng both; mutual 並驅從兩肩兮
88 3 liǎng a few 並驅從兩肩兮
89 3 to urge on; to drive onwards 並驅從兩肩兮
90 3 to expel; to drive away 並驅從兩肩兮
91 3 to run quickly; gallop 並驅從兩肩兮
92 3 vanguard; front line 並驅從兩肩兮
93 3 to handle; to control 並驅從兩肩兮
94 3 to compel; to force 並驅從兩肩兮
95 3 to salute; to greet by clasping hands 揖我謂我儇兮
96 3 to meet together 揖我謂我儇兮
97 3 to defer to 揖我謂我儇兮
98 3 bìng and; furthermore; also 並驅從兩肩兮
99 3 bìng completely; entirely 並驅從兩肩兮
100 3 bìng to combine; to amalgamate 並驅從兩肩兮
101 3 bìng to combine 並驅從兩肩兮
102 3 bìng to resemble; to be like 並驅從兩肩兮
103 3 bìng both; equally 並驅從兩肩兮
104 3 bìng both; side-by-side; equally 並驅從兩肩兮
105 3 bìng completely; entirely 並驅從兩肩兮
106 3 bìng to stand side-by-side 並驅從兩肩兮
107 3 bìng definitely; absolutely; actually 並驅從兩肩兮
108 3 bīng Taiyuan 並驅從兩肩兮
109 3 bìng equally; both; together 並驅從兩肩兮
110 3 náo Nao 遭我乎峱之閒兮
111 3 expresses question or doubt 遭我乎峱之閒兮
112 3 in 遭我乎峱之閒兮
113 3 marks a return question 遭我乎峱之閒兮
114 3 marks a beckoning tone 遭我乎峱之閒兮
115 3 marks conjecture 遭我乎峱之閒兮
116 3 marks a pause 遭我乎峱之閒兮
117 3 marks praise 遭我乎峱之閒兮
118 3 ah; sigh 遭我乎峱之閒兮
119 3 zāo to come across; to meet with; to encounter 遭我乎峱之閒兮
120 3 zāo measure word for for events, such as time, turn, and incidents 遭我乎峱之閒兮
121 3 zāo to receive 遭我乎峱之閒兮
122 3 zāo luck; fate 遭我乎峱之閒兮
123 3 zāo surroundings 遭我乎峱之閒兮
124 3 child; son 子之還兮
125 3 egg; newborn 子之還兮
126 3 first earthly branch 子之還兮
127 3 11 p.m.-1 a.m. 子之還兮
128 3 Kangxi radical 39 子之還兮
129 3 zi indicates that the the word is used as a noun 子之還兮
130 3 pellet; something small and hard 子之還兮
131 3 master 子之還兮
132 3 viscount 子之還兮
133 3 zi you; your honor 子之還兮
134 3 masters 子之還兮
135 3 person 子之還兮
136 3 young 子之還兮
137 3 seed 子之還兮
138 3 subordinate; subsidiary 子之還兮
139 3 a copper coin 子之還兮
140 3 bundle 子之還兮
141 3 female dragonfly 子之還兮
142 3 constituent 子之還兮
143 3 offspring; descendants 子之還兮
144 3 dear 子之還兮
145 3 little one 子之還兮
146 2 zhāng a chapter; a section 三章
147 2 zhāng Zhang 三章
148 2 zhāng clause 三章
149 2 zhāng a stanza; a song 三章
150 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
151 2 zhāng a rule; a regulation 三章
152 2 zhāng a seal; a stamp 三章
153 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
154 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
155 2 zhāng literary talent 三章
156 2 zhāng to commend; to praise 三章
157 2 zhāng order 三章
158 2 zhāng to make known; to display 三章
159 2 zhāng a written composition; an article 三章
160 2 zhāng beautiful 三章
161 2 nián year
162 2 nián New Year festival
163 2 nián age
164 2 nián life span; life expectancy
165 2 nián an era; a period
166 2 nián a date
167 2 nián time; years
168 2 nián harvest
169 2 nián annual; every year
170 1 馳逐 chízhú to ride in full chase 閑於馳逐
171 1 馳逐 chízhú to race a horse 閑於馳逐
172 1 male 並驅從兩牡兮
173 1 bolt of a door 並驅從兩牡兮
174 1 sān three 三章
175 1 sān third 三章
176 1 sān more than two 三章
177 1 sān very few 三章
178 1 sān repeatedly 三章
179 1 sān San 三章
180 1 zāng a slave 揖我謂我臧兮
181 1 zāng spoils; plunder 揖我謂我臧兮
182 1 zāng good; right; generous 揖我謂我臧兮
183 1 zāng to praise; to commend 揖我謂我臧兮
184 1 zàng a store 揖我謂我臧兮
185 1 cáng to store; to hide 揖我謂我臧兮
186 1 zāng Zang 揖我謂我臧兮
187 1 chāng Chang 子之昌兮
188 1 chāng to prosper; to flourish; to be prosperous 子之昌兮
189 1 chāng bright; shining 子之昌兮
190 1 chāng good; wonderful 子之昌兮
191 1 chāng sunlight 子之昌兮
192 1 chāng exact 子之昌兮
193 1 chāng imprudence 子之昌兮
194 1 in; at 閑於馳逐
195 1 in; at 閑於馳逐
196 1 in; at; to; from 閑於馳逐
197 1 to go; to 閑於馳逐
198 1 to rely on; to depend on 閑於馳逐
199 1 to go to; to arrive at 閑於馳逐
200 1 from 閑於馳逐
201 1 give 閑於馳逐
202 1 oppposing 閑於馳逐
203 1 and 閑於馳逐
204 1 compared to 閑於馳逐
205 1 by 閑於馳逐
206 1 and; as well as 閑於馳逐
207 1 for 閑於馳逐
208 1 Yu 閑於馳逐
209 1 a crow 閑於馳逐
210 1 whew; wow 閑於馳逐
211 1 preface; introduction 毛詩序
212 1 order; sequence 毛詩序
213 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
214 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
215 1 to arrange; to put in order 毛詩序
216 1 precedence; rank 毛詩序
217 1 to narrate; to describe 毛詩序
218 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
219 1 an antechamber 毛詩序
220 1 season 毛詩序
221 1 overture; prelude 毛詩序
222 1 huāng waste 刺荒也
223 1 huāng wasteland; uncultivated land 刺荒也
224 1 huāng barren; desolate 刺荒也
225 1 huāng to neglect 刺荒也
226 1 huāng absurd 刺荒也
227 1 huāng scarcity; shortage 刺荒也
228 1 huāng uncertain 刺荒也
229 1 huāng to indulge 刺荒也
230 1 huāng Huang 刺荒也
231 1 huāng to have 刺荒也
232 1 huāng large 刺荒也
233 1 huāng borderland; frontier 刺荒也
234 1 huāng to cover 刺荒也
235 1 huāng suddenly 刺荒也
236 1 huāng weed covered 刺荒也
237 1 xián idle 閑於馳逐
238 1 xián a fence; a barrier 閑於馳逐
239 1 xián to defend 閑於馳逐
240 1 xián a stable 閑於馳逐
241 1 xián a standard; a regulation 閑於馳逐
242 1 xián to be well-versed in 閑於馳逐
243 1 yān where; how 謂之好焉
244 1 yān here; this 謂之好焉
245 1 yān used for emphasis 謂之好焉
246 1 yān only 謂之好焉
247 1 yān in it; there 謂之好焉
248 1 xián virtuous; worthy 謂之賢
249 1 xián able; capable 謂之賢
250 1 xián admirable 謂之賢
251 1 xián sir 謂之賢
252 1 xián a talented person 謂之賢
253 1 xián India 謂之賢
254 1 xián to respect 謂之賢
255 1 xián to excel; to surpass 謂之賢
256 1 dào way; road; path 遭我乎峱之道兮
257 1 dào principle; a moral; morality 遭我乎峱之道兮
258 1 dào Tao; the Way 遭我乎峱之道兮
259 1 dào measure word for long things 遭我乎峱之道兮
260 1 dào to say; to speak; to talk 遭我乎峱之道兮
261 1 dào to think 遭我乎峱之道兮
262 1 dào times 遭我乎峱之道兮
263 1 dào circuit; a province 遭我乎峱之道兮
264 1 dào a course; a channel 遭我乎峱之道兮
265 1 dào a method; a way of doing something 遭我乎峱之道兮
266 1 dào measure word for doors and walls 遭我乎峱之道兮
267 1 dào measure word for courses of a meal 遭我乎峱之道兮
268 1 dào a centimeter 遭我乎峱之道兮
269 1 dào a doctrine 遭我乎峱之道兮
270 1 dào Taoism; Daoism 遭我乎峱之道兮
271 1 dào a skill 遭我乎峱之道兮
272 1 dào a sect 遭我乎峱之道兮
273 1 dào a line 遭我乎峱之道兮
274 1 thorn; sting; prick 刺荒也
275 1 to stab 刺荒也
276 1 to assassinate; to murder 刺荒也
277 1 to prick; to irritate 刺荒也
278 1 to prod 刺荒也
279 1 to ridicule; to mock 刺荒也
280 1 to secretly enquire about 刺荒也
281 1 a business card 刺荒也
282 1 Ci 刺荒也
283 1 also; too 刺荒也
284 1 a final modal particle indicating certainy or decision 刺荒也
285 1 either 刺荒也
286 1 even 刺荒也
287 1 used to soften the tone 刺荒也
288 1 used for emphasis 刺荒也
289 1 used to mark contrast 刺荒也
290 1 used to mark compromise 刺荒也
291 1 田獵 tiánliè to hunt 哀公好田獵
292 1 國人 guórén people of that country 國人化之
293 1 to fly 習於田獵
294 1 to practice; to exercise 習於田獵
295 1 to be familiar with 習於田獵
296 1 a habit; a custom 習於田獵
297 1 a trusted aide; a close acquaintance 習於田獵
298 1 frequently; constantly; regularly; often 習於田獵
299 1 to teach 習於田獵
300 1 flapping 習於田獵
301 1 Xi 習於田獵
302 1 成風 chéng fēng following the current fashion 遂成風俗
303 1 jiān shoulder 並驅從兩肩兮
304 1 jiān to shoulder; to bear 並驅從兩肩兮
305 1 jiān Jian 並驅從兩肩兮
306 1 jiān to appoint; to assign [a job] 並驅從兩肩兮
307 1 suì to comply with; to follow along 遂成風俗
308 1 suì thereupon 遂成風俗
309 1 suì to advance 遂成風俗
310 1 suì to follow through; to achieve 遂成風俗
311 1 suì to follow smoothly 遂成風俗
312 1 suì an area the capital 遂成風俗
313 1 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂成風俗
314 1 suì a flint 遂成風俗
315 1 suì to satisfy 遂成風俗
316 1 suì to propose; to nominate 遂成風俗
317 1 suì to grow 遂成風俗
318 1 suì to use up; to stop 遂成風俗
319 1 suì sleeve used in archery 遂成風俗
320 1 no 從禽獸而無厭
321 1 Kangxi radical 71 從禽獸而無厭
322 1 to not have; without 從禽獸而無厭
323 1 has not yet 從禽獸而無厭
324 1 mo 從禽獸而無厭
325 1 do not 從禽獸而無厭
326 1 not; -less; un- 從禽獸而無厭
327 1 regardless of 從禽獸而無厭
328 1 to not have 從禽獸而無厭
329 1 um 從禽獸而無厭
330 1 Wu 從禽獸而無厭
331 1 huà to make into; to change into; to transform 國人化之
332 1 huà -ization 國人化之
333 1 huà to convert; to persuade 國人化之
334 1 huà to manifest 國人化之
335 1 huà to collect alms 國人化之
336 1 huà [of Nature] to create 國人化之
337 1 huà to die 國人化之
338 1 huà to dissolve; to melt 國人化之
339 1 huà to revert to a previous custom 國人化之
340 1 huà chemistry 國人化之
341 1 huà to burn 國人化之
342 1 huā to spend 國人化之
343 1 popular; common 遂成風俗
344 1 social customs 遂成風俗
345 1 vulgar; unrefined 遂成風俗
346 1 secular 遂成風俗
347 1 xián liesure 遭我乎峱之閒兮
348 1 xián peaceful; tranquil; calm 遭我乎峱之閒兮
349 1 xián an easy job posting 遭我乎峱之閒兮
350 1 xián idle 遭我乎峱之閒兮
351 1 xián unrelated to proper business 遭我乎峱之閒兮
352 1 xián arbitrarily; as one pleases 遭我乎峱之閒兮
353 1 jiàn interstice 遭我乎峱之閒兮
354 1 xuān ingenious; frivolous 揖我謂我儇兮
355 1 ér and; as well as; but (not); yet (not) 從禽獸而無厭
356 1 ér Kangxi radical 126 從禽獸而無厭
357 1 ér you 從禽獸而無厭
358 1 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 從禽獸而無厭
359 1 ér right away; then 從禽獸而無厭
360 1 ér but; yet; however; while; nevertheless 從禽獸而無厭
361 1 ér if; in case; in the event that 從禽獸而無厭
362 1 ér therefore; as a result; thus 從禽獸而無厭
363 1 ér how can it be that? 從禽獸而無厭
364 1 ér so as to 從禽獸而無厭
365 1 ér only then 從禽獸而無厭
366 1 ér as if; to seem like 從禽獸而無厭
367 1 néng can; able 從禽獸而無厭
368 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 從禽獸而無厭
369 1 ér me 從禽獸而無厭
370 1 ér to arrive; up to 從禽獸而無厭
371 1 ér possessive 從禽獸而無厭
372 1 four 章四句
373 1 note a musical scale 章四句
374 1 fourth 章四句
375 1 Si 章四句
376 1 yuè month
377 1 yuè moon
378 1 yuè Kangxi radical 74
379 1 yuè moonlight
380 1 yuè monthly
381 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
382 1 yuè Tokharians
383 1 yuè China rose
384 1 yuè a month
385 1 yuè Yue
386 1 哀公 āigōng Ai 哀公好田獵
387 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
388 1 liè to hunt [animals] 習於田獵
389 1 liè field sports 習於田獵
390 1 liè to seek 習於田獵
391 1 liè to attack 習於田獵
392 1 liè sound of the wind 習於田獵
393 1 liè to tread on; to trample 習於田獵
394 1 liè to brush against 習於田獵
395 1 yàn to dislike; to detest 從禽獸而無厭
396 1 to press 從禽獸而無厭
397 1 to inhibit; to restrain; to block 從禽獸而無厭
398 1 yàn to satisfy; to be satisfied 從禽獸而無厭
399 1 yàn to tire of 從禽獸而無厭
400 1 mào thick; lush; dense 子之茂兮
401 1 mào excellent; talented 子之茂兮
402 1 mào to urge on 子之茂兮
403 1 mào Mao 子之茂兮
404 1 yáng sun 遭我乎峱之陽兮
405 1 yáng Yang; male principle 遭我乎峱之陽兮
406 1 yáng positive 遭我乎峱之陽兮
407 1 yáng bright 遭我乎峱之陽兮
408 1 yáng light 遭我乎峱之陽兮
409 1 yáng facing the sun 遭我乎峱之陽兮
410 1 yáng male genitals 遭我乎峱之陽兮
411 1 yáng fake; superficial 遭我乎峱之陽兮
412 1 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 遭我乎峱之陽兮
413 1 yáng in relief; protruding 遭我乎峱之陽兮
414 1 yáng overt; open 遭我乎峱之陽兮
415 1 yáng this world; the human world 遭我乎峱之陽兮
416 1 yáng Yang 遭我乎峱之陽兮
417 1 sentence 章四句
418 1 measure word for phrases or lines of verse 章四句
419 1 gōu to bend; to strike; to catch 章四句
420 1 gōu to tease 章四句
421 1 gōu to delineate 章四句
422 1 gōu if 章四句
423 1 gōu a young bud 章四句
424 1 clause; phrase; line 章四句
425 1 a musical phrase 章四句
426 1 禽獸 qínshòu birds and animals; creatures; beasts 從禽獸而無厭
427 1 於田 yútián Yutian 習於田獵
428 1 láng wolf 並驅從兩狼兮
429 1 láng Lang peoples 並驅從兩狼兮
430 1 láng Sirius 並驅從兩狼兮
431 1 láng Lang 並驅從兩狼兮

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
110 Nao
于田 於田 121 Yutian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English