Glossary and Vocabulary for Book of Northern Qi 北齊書, 卷四五 列傳第三七  文苑 Volume 45 Biographies 37: Men of Letters

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 331 zhī to go 達幽顯之情
2 331 zhī to arrive; to go 達幽顯之情
3 331 zhī is 達幽顯之情
4 331 zhī to use 達幽顯之情
5 331 zhī Zhi 達幽顯之情
6 152 ér Kangxi radical 126 安有至精久習而不成功者焉
7 152 ér as if; to seem like 安有至精久習而不成功者焉
8 152 néng can; able 安有至精久習而不成功者焉
9 152 ér whiskers on the cheeks; sideburns 安有至精久習而不成功者焉
10 152 ér to arrive; up to 安有至精久習而不成功者焉
11 125 to go; to 人謂得玄珠於赤水
12 125 to rely on; to depend on 人謂得玄珠於赤水
13 125 Yu 人謂得玄珠於赤水
14 125 a crow 人謂得玄珠於赤水
15 111 to use; to grasp 以察時變
16 111 to rely on 以察時變
17 111 to regard 以察時變
18 111 to be able to 以察時變
19 111 to order; to command 以察時變
20 111 used after a verb 以察時變
21 111 a reason; a cause 以察時變
22 111 Israel 以察時變
23 111 Yi 以察時變
24 81 wéi to act as; to serve 謂石為獸
25 81 wéi to change into; to become 謂石為獸
26 81 wéi to be; is 謂石為獸
27 81 wéi to do 謂石為獸
28 81 wèi to support; to help 謂石為獸
29 81 wéi to govern 謂石為獸
30 71 Qi 其在文乎
31 52 zhōng middle 情發於中
32 52 zhōng medium; medium sized 情發於中
33 52 zhōng China 情發於中
34 52 zhòng to hit the mark 情發於中
35 52 zhōng midday 情發於中
36 52 zhōng inside 情發於中
37 52 zhōng during 情發於中
38 52 zhōng Zhong 情發於中
39 52 zhōng intermediary 情發於中
40 52 zhōng half 情發於中
41 52 zhòng to reach; to attain 情發於中
42 52 zhòng to suffer; to infect 情發於中
43 52 zhòng to obtain 情發於中
44 52 zhòng to pass an exam 情發於中
45 51 rén person; people; a human being 明天人之際
46 51 rén Kangxi radical 9 明天人之際
47 51 rén a kind of person 明天人之際
48 51 rén everybody 明天人之際
49 51 rén adult 明天人之際
50 51 rén somebody; others 明天人之際
51 51 rén an upright person 明天人之際
52 51 wáng Wang 常侍王晞獨擅其美
53 51 wáng a king 常侍王晞獨擅其美
54 51 wáng Kangxi radical 96 常侍王晞獨擅其美
55 51 wàng to be king; to rule 常侍王晞獨擅其美
56 51 wáng a prince; a duke 常侍王晞獨擅其美
57 51 wáng grand; great 常侍王晞獨擅其美
58 51 wáng to treat with the ceremony due to a king 常侍王晞獨擅其美
59 51 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 常侍王晞獨擅其美
60 51 wáng the head of a group or gang 常侍王晞獨擅其美
61 51 wáng the biggest or best of a group 常侍王晞獨擅其美
62 47 shū book 陸元規並在中書
63 47 shū document; manuscript 陸元規並在中書
64 47 shū letter 陸元規並在中書
65 47 Shū the Cannon of Documents 陸元規並在中書
66 47 shū to write 陸元規並在中書
67 47 shū writing 陸元規並在中書
68 47 shū calligraphy; writing style 陸元規並在中書
69 47 shū Shu 陸元規並在中書
70 47 shū to record 陸元規並在中書
71 41 child; son 於是辭人才子
72 41 egg; newborn 於是辭人才子
73 41 first earthly branch 於是辭人才子
74 41 11 p.m.-1 a.m. 於是辭人才子
75 41 Kangxi radical 39 於是辭人才子
76 41 pellet; something small and hard 於是辭人才子
77 41 master 於是辭人才子
78 41 viscount 於是辭人才子
79 41 zi you; your honor 於是辭人才子
80 41 masters 於是辭人才子
81 41 person 於是辭人才子
82 41 young 於是辭人才子
83 41 seed 於是辭人才子
84 41 subordinate; subsidiary 於是辭人才子
85 41 a copper coin 於是辭人才子
86 41 female dragonfly 於是辭人才子
87 41 constituent 於是辭人才子
88 41 offspring; descendants 於是辭人才子
89 41 dear 於是辭人才子
90 41 little one 於是辭人才子
91 41 wén writing; text 其在文乎
92 41 wén Kangxi radical 67 其在文乎
93 41 wén Wen 其在文乎
94 41 wén lines or grain on an object 其在文乎
95 41 wén culture 其在文乎
96 41 wén refined writings 其在文乎
97 41 wén civil; non-military 其在文乎
98 41 wén to conceal a fault; gloss over 其在文乎
99 41 wén wen 其在文乎
100 41 wén ornamentation; adornment 其在文乎
101 41 wén to ornament; to adorn 其在文乎
102 41 wén beautiful 其在文乎
103 41 wén a text; a manuscript 其在文乎
104 41 wén a group responsible for ritual and music 其在文乎
105 41 wén the text of an imperial order 其在文乎
106 41 wén liberal arts 其在文乎
107 41 wén a rite; a ritual 其在文乎
108 41 wén a tattoo 其在文乎
109 41 wén a classifier for copper coins 其在文乎
110 38 xùn to yield 樊遜
111 38 xùn to flee 樊遜
112 38 xùn to withdraw; to retire 樊遜
113 38 xùn to be inferior to 樊遜
114 38 xùn Xun 樊遜
115 38 xùn to be humble; modest 樊遜
116 37 infix potential marker 若或言之不文
117 34 shí time; a point or period of time 以察時變
118 34 shí a season; a quarter of a year 以察時變
119 34 shí one of the 12 two-hour periods of the day 以察時變
120 34 shí fashionable 以察時變
121 34 shí fate; destiny; luck 以察時變
122 34 shí occasion; opportunity; chance 以察時變
123 34 shí tense 以察時變
124 34 shí particular; special 以察時變
125 34 shí to plant; to cultivate 以察時變
126 34 shí an era; a dynasty 以察時變
127 34 shí time [abstract] 以察時變
128 34 shí seasonal 以察時變
129 34 shí to wait upon 以察時變
130 34 shí hour 以察時變
131 34 shí appropriate; proper; timely 以察時變
132 34 shí Shi 以察時變
133 34 shí a present; currentlt 以察時變
134 33 Kangxi radical 132 譬雕雲之自成五色
135 33 Zi 譬雕雲之自成五色
136 33 a nose 譬雕雲之自成五色
137 33 the beginning; the start 譬雕雲之自成五色
138 33 origin 譬雕雲之自成五色
139 33 to employ; to use 譬雕雲之自成五色
140 33 to be 譬雕雲之自成五色
141 33 dào way; road; path 雅道猶存
142 33 dào principle; a moral; morality 雅道猶存
143 33 dào Tao; the Way 雅道猶存
144 33 dào to say; to speak; to talk 雅道猶存
145 33 dào to think 雅道猶存
146 33 dào circuit; a province 雅道猶存
147 33 dào a course; a channel 雅道猶存
148 33 dào a method; a way of doing something 雅道猶存
149 33 dào a doctrine 雅道猶存
150 33 dào Taoism; Daoism 雅道猶存
151 33 dào a skill 雅道猶存
152 33 dào a sect 雅道猶存
153 33 dào a line 雅道猶存
154 30 Kangxi radical 71 但伏膺無怠
155 30 to not have; without 但伏膺無怠
156 30 mo 但伏膺無怠
157 30 to not have 但伏膺無怠
158 30 Wu 但伏膺無怠
159 30 zài in; at 其在文乎
160 30 zài to exist; to be living 其在文乎
161 30 zài to consist of 其在文乎
162 30 zài to be at a post 其在文乎
163 29 to give 忽然與萬物遷化
164 29 to accompany 忽然與萬物遷化
165 29 to particate in 忽然與萬物遷化
166 29 of the same kind 忽然與萬物遷化
167 29 to help 忽然與萬物遷化
168 29 for 忽然與萬物遷化
169 29 to enter 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
170 29 Kangxi radical 11 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
171 29 radical 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
172 29 income 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
173 29 to conform with 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
174 29 to descend 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
175 29 the entering tone 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
176 29 to pay 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
177 29 to join 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
178 28 zhōu a state; a province 後復追齊州錄事參軍蕭愨
179 28 zhōu a unit of 2,500 households 後復追齊州錄事參軍蕭愨
180 28 zhōu a prefecture 後復追齊州錄事參軍蕭愨
181 28 zhōu a country 後復追齊州錄事參軍蕭愨
182 28 zhōu an island 後復追齊州錄事參軍蕭愨
183 28 zhōu Zhou 後復追齊州錄事參軍蕭愨
184 28 zhōu autonomous prefecture 後復追齊州錄事參軍蕭愨
185 28 zhōu a country 後復追齊州錄事參軍蕭愨
186 27 suǒ a few; various; some 然文之所起
187 27 suǒ a place; a location 然文之所起
188 27 suǒ indicates a passive voice 然文之所起
189 27 suǒ an ordinal number 然文之所起
190 27 suǒ meaning 然文之所起
191 27 suǒ garrison 然文之所起
192 27 tuī to push; to shove 放及之推意欲更廣其事
193 27 tuī to decline 放及之推意欲更廣其事
194 27 tuī to delay; to postpone 放及之推意欲更廣其事
195 27 tuī to choose; to elect 放及之推意欲更廣其事
196 27 tuī to replace; to expel 放及之推意欲更廣其事
197 27 tuī to honor; to praise 放及之推意欲更廣其事
198 27 tuī to advocate; to advance 放及之推意欲更廣其事
199 27 tuī to deduce 放及之推意欲更廣其事
200 27 tuī to get rid of 放及之推意欲更廣其事
201 27 tuī to use a tool with a pushing action 放及之推意欲更廣其事
202 27 tuī to extend; to enlarge 放及之推意欲更廣其事
203 27 tuī to extend a bow with the left hand while bending it 放及之推意欲更廣其事
204 27 tuī to move; to migrate 放及之推意欲更廣其事
205 27 tuī to yield 放及之推意欲更廣其事
206 27 tuī to shirk 放及之推意欲更廣其事
207 26 ancestor; forefather 范陽祖孝徵
208 26 paternal grandparent 范陽祖孝徵
209 26 patriarch; founder 范陽祖孝徵
210 26 to found; to initiate 范陽祖孝徵
211 26 to follow the example of 范陽祖孝徵
212 26 to sacrifice before going on a journey 范陽祖孝徵
213 26 ancestral temple 范陽祖孝徵
214 26 to give a farewell dinner 范陽祖孝徵
215 26 be familiar with 范陽祖孝徵
216 26 Zu 范陽祖孝徵
217 26 huán to go back; to turn around; to return 自邢子才以還
218 26 huán to pay back; to give back 自邢子才以還
219 26 huán to do in return 自邢子才以還
220 26 huán Huan 自邢子才以還
221 26 huán to revert 自邢子才以還
222 26 huán to turn one's head; to look back 自邢子才以還
223 26 huán to encircle 自邢子才以還
224 26 xuán to rotate 自邢子才以還
225 26 huán since 自邢子才以還
226 26 xíng to walk 豈能行之遠也
227 26 xíng capable; competent 豈能行之遠也
228 26 háng profession 豈能行之遠也
229 26 xíng Kangxi radical 144 豈能行之遠也
230 26 xíng to travel 豈能行之遠也
231 26 xìng actions; conduct 豈能行之遠也
232 26 xíng to do; to act; to practice 豈能行之遠也
233 26 xíng all right; OK; okay 豈能行之遠也
234 26 háng horizontal line 豈能行之遠也
235 26 héng virtuous deeds 豈能行之遠也
236 26 hàng a line of trees 豈能行之遠也
237 26 hàng bold; steadfast 豈能行之遠也
238 26 xíng to move 豈能行之遠也
239 26 xíng to put into effect; to implement 豈能行之遠也
240 26 xíng travel 豈能行之遠也
241 26 xíng to circulate 豈能行之遠也
242 26 xíng running script; running script 豈能行之遠也
243 26 xíng temporary 豈能行之遠也
244 26 háng rank; order 豈能行之遠也
245 26 háng a business; a shop 豈能行之遠也
246 26 xíng to depart; to leave 豈能行之遠也
247 26 xíng to experience 豈能行之遠也
248 26 xíng path; way 豈能行之遠也
249 26 xíng xing; ballad 豈能行之遠也
250 26 xíng Xing 豈能行之遠也
251 26 zhì Kangxi radical 133 至夫遊
252 26 zhì to arrive 至夫遊
253 25 xiào to be filial 范陽祖孝徵
254 25 xiào filial piety 范陽祖孝徵
255 25 xiào mourning 范陽祖孝徵
256 25 xiào mourning dress 范陽祖孝徵
257 25 xiào Xiao 范陽祖孝徵
258 24 zhào an imperial decree 魏騫亦參知詔敕
259 24 zhào to decree; to proclaim; to tell 魏騫亦參知詔敕
260 24 yuē to speak; to say 人謂之曰
261 24 yuē Kangxi radical 73 人謂之曰
262 24 yuē to be called 人謂之曰
263 24 lìng to make; to cause to be; to lead 中書令崔劼
264 24 lìng to issue a command 中書令崔劼
265 24 lìng rules of behavior; customs 中書令崔劼
266 24 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 中書令崔劼
267 24 lìng a season 中書令崔劼
268 24 lìng respected; good reputation 中書令崔劼
269 24 lìng good 中書令崔劼
270 24 lìng pretentious 中書令崔劼
271 24 lìng a transcending state of existence 中書令崔劼
272 24 lìng a commander 中書令崔劼
273 24 lìng a commanding quality; an impressive character 中書令崔劼
274 24 lìng lyrics 中書令崔劼
275 24 lìng Ling 中書令崔劼
276 24 liáng a bridge 江左梁末
277 24 liáng Liang Dynasty 江左梁末
278 24 liáng City of Liang 江左梁末
279 24 liáng State of Liang 江左梁末
280 24 liáng Liang 江左梁末
281 24 liáng a beam; rafters 江左梁末
282 24 liáng a fishing sluice 江左梁末
283 24 liáng to lose footing 江左梁末
284 24 liáng State of Liang 江左梁末
285 24 liáng a ridge 江左梁末
286 24 liáng later Liang 江左梁末
287 23 nǎi to be 乃還所住
288 23 even; equal; uniform 而齊氏變風
289 23 Kangxi radical 210 而齊氏變風
290 23 Qi Dynasty 而齊氏變風
291 23 State of Qi 而齊氏變風
292 23 to arrange 而齊氏變風
293 23 agile; nimble 而齊氏變風
294 23 navel 而齊氏變風
295 23 to rise; to ascend 而齊氏變風
296 23 chopped meat or vegetables 而齊氏變風
297 23 to blend ingredients 而齊氏變風
298 23 to delimit; to distinguish 而齊氏變風
299 23 the lower part of a garment 而齊氏變風
300 23 broomcorn millet 而齊氏變風
301 23 zhāi to fast 而齊氏變風
302 23 to level with 而齊氏變風
303 23 all present; all ready 而齊氏變風
304 23 Qi 而齊氏變風
305 23 alike; similar; identical; same 而齊氏變風
306 23 an alloy 而齊氏變風
307 22 jǐng sunlight 鉅鹿魏季景
308 22 jǐng scenery 鉅鹿魏季景
309 22 jǐng Jing 鉅鹿魏季景
310 22 jǐng circumstances; situation 鉅鹿魏季景
311 22 jǐng time 鉅鹿魏季景
312 22 jǐng the scene of a play 鉅鹿魏季景
313 22 jǐng to admire; revere; esteem; respect 鉅鹿魏季景
314 22 jǐng large 鉅鹿魏季景
315 22 yǐng a shadow 鉅鹿魏季景
316 22 tiān day 天縱多能
317 22 tiān heaven 天縱多能
318 22 tiān nature 天縱多能
319 22 tiān sky 天縱多能
320 22 tiān weather 天縱多能
321 22 tiān father; husband 天縱多能
322 22 tiān a necessity 天縱多能
323 22 tiān season 天縱多能
324 22 tiān destiny 天縱多能
325 22 tiān very high; sky high [prices] 天縱多能
326 22 nián year 三年
327 22 nián New Year festival 三年
328 22 nián age 三年
329 22 nián life span; life expectancy 三年
330 22 nián an era; a period 三年
331 22 nián a date 三年
332 22 nián time; years 三年
333 22 nián harvest 三年
334 22 nián annual; every year 三年
335 21 Germany 諸軍國文書及大詔誥俱是德林之筆
336 21 virtue; morality; ethics; character 諸軍國文書及大詔誥俱是德林之筆
337 21 kindness; favor 諸軍國文書及大詔誥俱是德林之筆
338 21 conduct; behavior 諸軍國文書及大詔誥俱是德林之筆
339 21 to be grateful 諸軍國文書及大詔誥俱是德林之筆
340 21 heart; intention 諸軍國文書及大詔誥俱是德林之筆
341 21 De 諸軍國文書及大詔誥俱是德林之筆
342 21 potency; natural power 諸軍國文書及大詔誥俱是德林之筆
343 21 wholesome; good 諸軍國文書及大詔誥俱是德林之筆
344 21 to reach 及在武平
345 21 to attain 及在武平
346 21 to understand 及在武平
347 21 able to be compared to; to catch up with 及在武平
348 21 to be involved with; to associate with 及在武平
349 21 passing of a feudal title from elder to younger brother 及在武平
350 21 to lift; to hold up; to raise 舉八纮以掩之
351 21 to move 舉八纮以掩之
352 21 to originate; to initiate; to start (a fire) 舉八纮以掩之
353 21 to recommend; to elect 舉八纮以掩之
354 21 to suggest 舉八纮以掩之
355 21 to fly 舉八纮以掩之
356 21 to bear; to give birth 舉八纮以掩之
357 21 actions; conduct 舉八纮以掩之
358 21 a successful candidate 舉八纮以掩之
359 21 to raise an example 舉八纮以掩之
360 21 děng et cetera; and so on 珽等奏追通直散騎侍郎韋道遜
361 21 děng to wait 珽等奏追通直散騎侍郎韋道遜
362 21 děng to be equal 珽等奏追通直散騎侍郎韋道遜
363 21 děng degree; level 珽等奏追通直散騎侍郎韋道遜
364 21 děng to compare 珽等奏追通直散騎侍郎韋道遜
365 21 yán to speak; to say; said 若或言之不文
366 21 yán language; talk; words; utterance; speech 若或言之不文
367 21 yán Kangxi radical 149 若或言之不文
368 21 yán phrase; sentence 若或言之不文
369 21 yán a word; a syllable 若或言之不文
370 21 yán a theory; a doctrine 若或言之不文
371 21 yán to regard as 若或言之不文
372 21 yán to act as 若或言之不文
373 21 wèi Wei Dynasty 善乎魏文之著論也
374 21 wèi State of Wei 善乎魏文之著論也
375 21 wèi Cao Wei 善乎魏文之著論也
376 21 wéi tall and big 善乎魏文之著論也
377 21 wèi Wei [surname] 善乎魏文之著論也
378 21 wèi a watchtower 善乎魏文之著論也
379 21 wèi a palace 善乎魏文之著論也
380 21 wéi to stand solitary and unmoving 善乎魏文之著論也
381 21 zhōu Zhou Dynasty 司徒中兵參軍周子深
382 21 zhōu careful; thorough; thoughtful 司徒中兵參軍周子深
383 21 zhōu to aid 司徒中兵參軍周子深
384 21 zhōu a cycle 司徒中兵參軍周子深
385 21 zhōu Zhou 司徒中兵參軍周子深
386 21 zhōu all; universal 司徒中兵參軍周子深
387 21 zhōu dense; near 司徒中兵參軍周子深
388 21 zhōu circumference; surroundings 司徒中兵參軍周子深
389 21 zhōu to circle 司徒中兵參軍周子深
390 21 zhōu to adapt to 司徒中兵參軍周子深
391 21 zhōu to wear around the waist 司徒中兵參軍周子深
392 21 zhōu to bend 司徒中兵參軍周子深
393 21 zhōu an entire year 司徒中兵參軍周子深
394 21 guān an office 在省唯撰述除官詔旨
395 21 guān an official; a government official 在省唯撰述除官詔旨
396 21 guān official; state-run 在省唯撰述除官詔旨
397 21 guān an official body; a state organization; bureau 在省唯撰述除官詔旨
398 21 guān an official rank; an official title 在省唯撰述除官詔旨
399 21 guān governance 在省唯撰述除官詔旨
400 21 guān a sense organ 在省唯撰述除官詔旨
401 21 guān office 在省唯撰述除官詔旨
402 21 guān public 在省唯撰述除官詔旨
403 21 guān an organ 在省唯撰述除官詔旨
404 21 guān a polite form of address 在省唯撰述除官詔旨
405 21 guān Guan 在省唯撰述除官詔旨
406 21 guān to appoint 在省唯撰述除官詔旨
407 21 guān to hold a post 在省唯撰述除官詔旨
408 20 an official institution; a state bureau 開府行參軍李師上
409 20 a prefecture; a prefect 開府行參軍李師上
410 20 a respectful reference to a residence 開府行參軍李師上
411 20 a repository 開府行參軍李師上
412 20 a meeting place 開府行參軍李師上
413 20 the residence of a high-ranking official; a prefect 開府行參軍李師上
414 20 Fu 開府行參軍李師上
415 20 yòu Kangxi radical 29 又祖珽輔政
416 19 hòu after; later 然自茲厥後
417 19 hòu empress; queen 然自茲厥後
418 19 hòu sovereign 然自茲厥後
419 19 hòu the god of the earth 然自茲厥後
420 19 hòu late; later 然自茲厥後
421 19 hòu offspring; descendents 然自茲厥後
422 19 hòu to fall behind; to lag 然自茲厥後
423 19 hòu behind; back 然自茲厥後
424 19 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 然自茲厥後
425 19 hòu Hou 然自茲厥後
426 19 hòu after; behind 然自茲厥後
427 19 hòu following 然自茲厥後
428 19 hòu to be delayed 然自茲厥後
429 19 hòu to abandon; to discard 然自茲厥後
430 19 hòu feudal lords 然自茲厥後
431 19 hòu Hou 然自茲厥後
432 19 Yi 復有范陽祖鴻勳亦參文士之列
433 19 參軍 cānjūn to join the army 後復追齊州錄事參軍蕭愨
434 19 參軍 cānjūn adjutant 後復追齊州錄事參軍蕭愨
435 19 使 shǐ to make; to cause 鴻勳並為子使
436 19 使 shǐ to make use of for labor 鴻勳並為子使
437 19 使 shǐ to indulge 鴻勳並為子使
438 19 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 鴻勳並為子使
439 19 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 鴻勳並為子使
440 19 使 shǐ to dispatch 鴻勳並為子使
441 19 使 shǐ to use 鴻勳並為子使
442 19 使 shǐ to be able to 鴻勳並為子使
443 19 desire 放及之推意欲更廣其事
444 19 to desire; to wish 放及之推意欲更廣其事
445 19 to desire; to intend 放及之推意欲更廣其事
446 19 lust 放及之推意欲更廣其事
447 19 hóu marquis; lord 諡惠侯
448 19 hóu a target in archery 諡惠侯
449 19 qián front 前樂陵太守鄭元禮
450 19 qián former; the past 前樂陵太守鄭元禮
451 19 qián to go forward 前樂陵太守鄭元禮
452 19 qián preceding 前樂陵太守鄭元禮
453 19 qián before; earlier; prior 前樂陵太守鄭元禮
454 19 qián to appear before 前樂陵太守鄭元禮
455 19 qián future 前樂陵太守鄭元禮
456 19 qián top; first 前樂陵太守鄭元禮
457 19 qián battlefront 前樂陵太守鄭元禮
458 19 sān three 逖聽三古
459 19 sān third 逖聽三古
460 19 sān more than two 逖聽三古
461 19 sān very few 逖聽三古
462 19 sān San 逖聽三古
463 19 guǎn a house; a residence 謂之館客
464 19 guǎn a guest house; a lodge; an inn 謂之館客
465 19 guǎn an embassy; a consulate 謂之館客
466 19 guǎn a shop; a restaurant 謂之館客
467 19 guǎn a private school 謂之館客
468 19 guǎn a public building; an establishment; a hall 謂之館客
469 19 guǎn to find a place for; to receive a visitor 謂之館客
470 18 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 在省唯撰述除官詔旨
471 18 chú to divide 在省唯撰述除官詔旨
472 18 chú to put in order 在省唯撰述除官詔旨
473 18 chú to appoint to an official position 在省唯撰述除官詔旨
474 18 chú door steps; stairs 在省唯撰述除官詔旨
475 18 chú to replace an official 在省唯撰述除官詔旨
476 18 chú to change; to replace 在省唯撰述除官詔旨
477 18 chú to renovate; to restore 在省唯撰述除官詔旨
478 18 chú division 在省唯撰述除官詔旨
479 18 shì matter; thing; item 後復追齊州錄事參軍蕭愨
480 18 shì to serve 後復追齊州錄事參軍蕭愨
481 18 shì a government post 後復追齊州錄事參軍蕭愨
482 18 shì duty; post; work 後復追齊州錄事參軍蕭愨
483 18 shì occupation 後復追齊州錄事參軍蕭愨
484 18 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 後復追齊州錄事參軍蕭愨
485 18 shì an accident 後復追齊州錄事參軍蕭愨
486 18 shì to attend 後復追齊州錄事參軍蕭愨
487 18 shì an allusion 後復追齊州錄事參軍蕭愨
488 18 shì a condition; a state; a situation 後復追齊州錄事參軍蕭愨
489 18 shì to engage in 後復追齊州錄事參軍蕭愨
490 18 shì to enslave 後復追齊州錄事參軍蕭愨
491 18 shì to pursue 後復追齊州錄事參軍蕭愨
492 18 shì to administer 後復追齊州錄事參軍蕭愨
493 18 shì to appoint 後復追齊州錄事參軍蕭愨
494 18 jiàng a general; a high ranking officer 邈將千載
495 18 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 邈將千載
496 18 jiàng to command; to lead 邈將千載
497 18 qiāng to request 邈將千載
498 18 jiāng to bring; to take; to use; to hold 邈將千載
499 18 jiāng to support; to wait upon; to take care of 邈將千載
500 18 jiāng to checkmate 邈將千載

Frequencies of all Words

Top 1084

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 331 zhī him; her; them; that 達幽顯之情
2 331 zhī used between a modifier and a word to form a word group 達幽顯之情
3 331 zhī to go 達幽顯之情
4 331 zhī this; that 達幽顯之情
5 331 zhī genetive marker 達幽顯之情
6 331 zhī it 達幽顯之情
7 331 zhī in 達幽顯之情
8 331 zhī all 達幽顯之情
9 331 zhī and 達幽顯之情
10 331 zhī however 達幽顯之情
11 331 zhī if 達幽顯之情
12 331 zhī then 達幽顯之情
13 331 zhī to arrive; to go 達幽顯之情
14 331 zhī is 達幽顯之情
15 331 zhī to use 達幽顯之情
16 331 zhī Zhi 達幽顯之情
17 152 ér and; as well as; but (not); yet (not) 安有至精久習而不成功者焉
18 152 ér Kangxi radical 126 安有至精久習而不成功者焉
19 152 ér you 安有至精久習而不成功者焉
20 152 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 安有至精久習而不成功者焉
21 152 ér right away; then 安有至精久習而不成功者焉
22 152 ér but; yet; however; while; nevertheless 安有至精久習而不成功者焉
23 152 ér if; in case; in the event that 安有至精久習而不成功者焉
24 152 ér therefore; as a result; thus 安有至精久習而不成功者焉
25 152 ér how can it be that? 安有至精久習而不成功者焉
26 152 ér so as to 安有至精久習而不成功者焉
27 152 ér only then 安有至精久習而不成功者焉
28 152 ér as if; to seem like 安有至精久習而不成功者焉
29 152 néng can; able 安有至精久習而不成功者焉
30 152 ér whiskers on the cheeks; sideburns 安有至精久習而不成功者焉
31 152 ér me 安有至精久習而不成功者焉
32 152 ér to arrive; up to 安有至精久習而不成功者焉
33 152 ér possessive 安有至精久習而不成功者焉
34 125 in; at 人謂得玄珠於赤水
35 125 in; at 人謂得玄珠於赤水
36 125 in; at; to; from 人謂得玄珠於赤水
37 125 to go; to 人謂得玄珠於赤水
38 125 to rely on; to depend on 人謂得玄珠於赤水
39 125 to go to; to arrive at 人謂得玄珠於赤水
40 125 from 人謂得玄珠於赤水
41 125 give 人謂得玄珠於赤水
42 125 oppposing 人謂得玄珠於赤水
43 125 and 人謂得玄珠於赤水
44 125 compared to 人謂得玄珠於赤水
45 125 by 人謂得玄珠於赤水
46 125 and; as well as 人謂得玄珠於赤水
47 125 for 人謂得玄珠於赤水
48 125 Yu 人謂得玄珠於赤水
49 125 a crow 人謂得玄珠於赤水
50 125 whew; wow 人謂得玄珠於赤水
51 111 so as to; in order to 以察時變
52 111 to use; to regard as 以察時變
53 111 to use; to grasp 以察時變
54 111 according to 以察時變
55 111 because of 以察時變
56 111 on a certain date 以察時變
57 111 and; as well as 以察時變
58 111 to rely on 以察時變
59 111 to regard 以察時變
60 111 to be able to 以察時變
61 111 to order; to command 以察時變
62 111 further; moreover 以察時變
63 111 used after a verb 以察時變
64 111 very 以察時變
65 111 already 以察時變
66 111 increasingly 以察時變
67 111 a reason; a cause 以察時變
68 111 Israel 以察時變
69 111 Yi 以察時變
70 81 wèi for; to 謂石為獸
71 81 wèi because of 謂石為獸
72 81 wéi to act as; to serve 謂石為獸
73 81 wéi to change into; to become 謂石為獸
74 81 wéi to be; is 謂石為獸
75 81 wéi to do 謂石為獸
76 81 wèi for 謂石為獸
77 81 wèi because of; for; to 謂石為獸
78 81 wèi to 謂石為獸
79 81 wéi in a passive construction 謂石為獸
80 81 wéi forming a rehetorical question 謂石為獸
81 81 wéi forming an adverb 謂石為獸
82 81 wéi to add emphasis 謂石為獸
83 81 wèi to support; to help 謂石為獸
84 81 wéi to govern 謂石為獸
85 71 his; hers; its; theirs 其在文乎
86 71 to add emphasis 其在文乎
87 71 used when asking a question in reply to a question 其在文乎
88 71 used when making a request or giving an order 其在文乎
89 71 he; her; it; them 其在文乎
90 71 probably; likely 其在文乎
91 71 will 其在文乎
92 71 may 其在文乎
93 71 if 其在文乎
94 71 or 其在文乎
95 71 Qi 其在文乎
96 52 zhōng middle 情發於中
97 52 zhōng medium; medium sized 情發於中
98 52 zhōng China 情發於中
99 52 zhòng to hit the mark 情發於中
100 52 zhōng in; amongst 情發於中
101 52 zhōng midday 情發於中
102 52 zhōng inside 情發於中
103 52 zhōng during 情發於中
104 52 zhōng Zhong 情發於中
105 52 zhōng intermediary 情發於中
106 52 zhōng half 情發於中
107 52 zhōng just right; suitably 情發於中
108 52 zhōng while 情發於中
109 52 zhòng to reach; to attain 情發於中
110 52 zhòng to suffer; to infect 情發於中
111 52 zhòng to obtain 情發於中
112 52 zhòng to pass an exam 情發於中
113 51 yǒu is; are; to exist 人有六情
114 51 yǒu to have; to possess 人有六情
115 51 yǒu indicates an estimate 人有六情
116 51 yǒu indicates a large quantity 人有六情
117 51 yǒu indicates an affirmative response 人有六情
118 51 yǒu a certain; used before a person, time, or place 人有六情
119 51 yǒu used to compare two things 人有六情
120 51 yǒu used in a polite formula before certain verbs 人有六情
121 51 yǒu used before the names of dynasties 人有六情
122 51 yǒu a certain thing; what exists 人有六情
123 51 yǒu multiple of ten and ... 人有六情
124 51 yǒu abundant 人有六情
125 51 yǒu purposeful 人有六情
126 51 yǒu You 人有六情
127 51 rén person; people; a human being 明天人之際
128 51 rén Kangxi radical 9 明天人之際
129 51 rén a kind of person 明天人之際
130 51 rén everybody 明天人之際
131 51 rén adult 明天人之際
132 51 rén somebody; others 明天人之際
133 51 rén an upright person 明天人之際
134 51 wáng Wang 常侍王晞獨擅其美
135 51 wáng a king 常侍王晞獨擅其美
136 51 wáng Kangxi radical 96 常侍王晞獨擅其美
137 51 wàng to be king; to rule 常侍王晞獨擅其美
138 51 wáng a prince; a duke 常侍王晞獨擅其美
139 51 wáng grand; great 常侍王晞獨擅其美
140 51 wáng to treat with the ceremony due to a king 常侍王晞獨擅其美
141 51 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 常侍王晞獨擅其美
142 51 wáng the head of a group or gang 常侍王晞獨擅其美
143 51 wáng the biggest or best of a group 常侍王晞獨擅其美
144 47 shū book 陸元規並在中書
145 47 shū document; manuscript 陸元規並在中書
146 47 shū letter 陸元規並在中書
147 47 Shū the Cannon of Documents 陸元規並在中書
148 47 shū to write 陸元規並在中書
149 47 shū writing 陸元規並在中書
150 47 shū calligraphy; writing style 陸元規並在中書
151 47 shū Shu 陸元規並在中書
152 47 shū to record 陸元規並在中書
153 44 also; too 天文也
154 44 a final modal particle indicating certainy or decision 天文也
155 44 either 天文也
156 44 even 天文也
157 44 used to soften the tone 天文也
158 44 used for emphasis 天文也
159 44 used to mark contrast 天文也
160 44 used to mark compromise 天文也
161 41 child; son 於是辭人才子
162 41 egg; newborn 於是辭人才子
163 41 first earthly branch 於是辭人才子
164 41 11 p.m.-1 a.m. 於是辭人才子
165 41 Kangxi radical 39 於是辭人才子
166 41 zi indicates that the the word is used as a noun 於是辭人才子
167 41 pellet; something small and hard 於是辭人才子
168 41 master 於是辭人才子
169 41 viscount 於是辭人才子
170 41 zi you; your honor 於是辭人才子
171 41 masters 於是辭人才子
172 41 person 於是辭人才子
173 41 young 於是辭人才子
174 41 seed 於是辭人才子
175 41 subordinate; subsidiary 於是辭人才子
176 41 a copper coin 於是辭人才子
177 41 bundle 於是辭人才子
178 41 female dragonfly 於是辭人才子
179 41 constituent 於是辭人才子
180 41 offspring; descendants 於是辭人才子
181 41 dear 於是辭人才子
182 41 little one 於是辭人才子
183 41 wén writing; text 其在文乎
184 41 wén Kangxi radical 67 其在文乎
185 41 wén Wen 其在文乎
186 41 wén lines or grain on an object 其在文乎
187 41 wén culture 其在文乎
188 41 wén refined writings 其在文乎
189 41 wén civil; non-military 其在文乎
190 41 wén to conceal a fault; gloss over 其在文乎
191 41 wén wen 其在文乎
192 41 wén ornamentation; adornment 其在文乎
193 41 wén to ornament; to adorn 其在文乎
194 41 wén beautiful 其在文乎
195 41 wén a text; a manuscript 其在文乎
196 41 wén a group responsible for ritual and music 其在文乎
197 41 wén the text of an imperial order 其在文乎
198 41 wén liberal arts 其在文乎
199 41 wén a rite; a ritual 其在文乎
200 41 wén a tattoo 其在文乎
201 41 wén a classifier for copper coins 其在文乎
202 38 xùn to yield 樊遜
203 38 xùn to flee 樊遜
204 38 xùn to withdraw; to retire 樊遜
205 38 xùn to be inferior to 樊遜
206 38 xùn Xun 樊遜
207 38 xùn to be humble; modest 樊遜
208 37 not; no 若或言之不文
209 37 expresses that a certain condition cannot be acheived 若或言之不文
210 37 as a correlative 若或言之不文
211 37 no (answering a question) 若或言之不文
212 37 forms a negative adjective from a noun 若或言之不文
213 37 at the end of a sentence to form a question 若或言之不文
214 37 to form a yes or no question 若或言之不文
215 37 infix potential marker 若或言之不文
216 34 shí time; a point or period of time 以察時變
217 34 shí a season; a quarter of a year 以察時變
218 34 shí one of the 12 two-hour periods of the day 以察時變
219 34 shí at that time 以察時變
220 34 shí fashionable 以察時變
221 34 shí fate; destiny; luck 以察時變
222 34 shí occasion; opportunity; chance 以察時變
223 34 shí tense 以察時變
224 34 shí particular; special 以察時變
225 34 shí to plant; to cultivate 以察時變
226 34 shí hour (measure word) 以察時變
227 34 shí an era; a dynasty 以察時變
228 34 shí time [abstract] 以察時變
229 34 shí seasonal 以察時變
230 34 shí frequently; often 以察時變
231 34 shí occasionally; sometimes 以察時變
232 34 shí on time 以察時變
233 34 shí this; that 以察時變
234 34 shí to wait upon 以察時變
235 34 shí hour 以察時變
236 34 shí appropriate; proper; timely 以察時變
237 34 shí Shi 以察時變
238 34 shí a present; currentlt 以察時變
239 33 naturally; of course; certainly 譬雕雲之自成五色
240 33 from; since 譬雕雲之自成五色
241 33 self; oneself; itself 譬雕雲之自成五色
242 33 Kangxi radical 132 譬雕雲之自成五色
243 33 Zi 譬雕雲之自成五色
244 33 a nose 譬雕雲之自成五色
245 33 the beginning; the start 譬雕雲之自成五色
246 33 origin 譬雕雲之自成五色
247 33 originally 譬雕雲之自成五色
248 33 still; to remain 譬雕雲之自成五色
249 33 in person; personally 譬雕雲之自成五色
250 33 in addition; besides 譬雕雲之自成五色
251 33 if; even if 譬雕雲之自成五色
252 33 but 譬雕雲之自成五色
253 33 because 譬雕雲之自成五色
254 33 to employ; to use 譬雕雲之自成五色
255 33 to be 譬雕雲之自成五色
256 33 dào way; road; path 雅道猶存
257 33 dào principle; a moral; morality 雅道猶存
258 33 dào Tao; the Way 雅道猶存
259 33 dào measure word for long things 雅道猶存
260 33 dào to say; to speak; to talk 雅道猶存
261 33 dào to think 雅道猶存
262 33 dào times 雅道猶存
263 33 dào circuit; a province 雅道猶存
264 33 dào a course; a channel 雅道猶存
265 33 dào a method; a way of doing something 雅道猶存
266 33 dào measure word for doors and walls 雅道猶存
267 33 dào measure word for courses of a meal 雅道猶存
268 33 dào a centimeter 雅道猶存
269 33 dào a doctrine 雅道猶存
270 33 dào Taoism; Daoism 雅道猶存
271 33 dào a skill 雅道猶存
272 33 dào a sect 雅道猶存
273 33 dào a line 雅道猶存
274 30 no 但伏膺無怠
275 30 Kangxi radical 71 但伏膺無怠
276 30 to not have; without 但伏膺無怠
277 30 has not yet 但伏膺無怠
278 30 mo 但伏膺無怠
279 30 do not 但伏膺無怠
280 30 not; -less; un- 但伏膺無怠
281 30 regardless of 但伏膺無怠
282 30 to not have 但伏膺無怠
283 30 um 但伏膺無怠
284 30 Wu 但伏膺無怠
285 30 zài in; at 其在文乎
286 30 zài at 其在文乎
287 30 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 其在文乎
288 30 zài to exist; to be living 其在文乎
289 30 zài to consist of 其在文乎
290 30 zài to be at a post 其在文乎
291 29 and 忽然與萬物遷化
292 29 to give 忽然與萬物遷化
293 29 together with 忽然與萬物遷化
294 29 interrogative particle 忽然與萬物遷化
295 29 to accompany 忽然與萬物遷化
296 29 to particate in 忽然與萬物遷化
297 29 of the same kind 忽然與萬物遷化
298 29 to help 忽然與萬物遷化
299 29 for 忽然與萬物遷化
300 29 to enter 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
301 29 Kangxi radical 11 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
302 29 radical 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
303 29 income 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
304 29 to conform with 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
305 29 to descend 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
306 29 the entering tone 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
307 29 to pay 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
308 29 to join 趙州功曹參軍顏之推同入撰次
309 28 zhōu a state; a province 後復追齊州錄事參軍蕭愨
310 28 zhōu a unit of 2,500 households 後復追齊州錄事參軍蕭愨
311 28 zhōu a prefecture 後復追齊州錄事參軍蕭愨
312 28 zhōu a country 後復追齊州錄事參軍蕭愨
313 28 zhōu an island 後復追齊州錄事參軍蕭愨
314 28 zhōu Zhou 後復追齊州錄事參軍蕭愨
315 28 zhōu autonomous prefecture 後復追齊州錄事參軍蕭愨
316 28 zhōu a country 後復追齊州錄事參軍蕭愨
317 27 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 然文之所起
318 27 suǒ an office; an institute 然文之所起
319 27 suǒ introduces a relative clause 然文之所起
320 27 suǒ it 然文之所起
321 27 suǒ if; supposing 然文之所起
322 27 suǒ a few; various; some 然文之所起
323 27 suǒ a place; a location 然文之所起
324 27 suǒ indicates a passive voice 然文之所起
325 27 suǒ that which 然文之所起
326 27 suǒ an ordinal number 然文之所起
327 27 suǒ meaning 然文之所起
328 27 suǒ garrison 然文之所起
329 27 tuī to push; to shove 放及之推意欲更廣其事
330 27 tuī to decline 放及之推意欲更廣其事
331 27 tuī to delay; to postpone 放及之推意欲更廣其事
332 27 tuī to choose; to elect 放及之推意欲更廣其事
333 27 tuī to replace; to expel 放及之推意欲更廣其事
334 27 tuī to honor; to praise 放及之推意欲更廣其事
335 27 tuī to advocate; to advance 放及之推意欲更廣其事
336 27 tuī to deduce 放及之推意欲更廣其事
337 27 tuī to get rid of 放及之推意欲更廣其事
338 27 tuī to use a tool with a pushing action 放及之推意欲更廣其事
339 27 tuī to extend; to enlarge 放及之推意欲更廣其事
340 27 tuī to extend a bow with the left hand while bending it 放及之推意欲更廣其事
341 27 tuī to move; to migrate 放及之推意欲更廣其事
342 27 tuī to yield 放及之推意欲更廣其事
343 27 tuī to shirk 放及之推意欲更廣其事
344 26 ancestor; forefather 范陽祖孝徵
345 26 paternal grandparent 范陽祖孝徵
346 26 patriarch; founder 范陽祖孝徵
347 26 to found; to initiate 范陽祖孝徵
348 26 to follow the example of 范陽祖孝徵
349 26 to sacrifice before going on a journey 范陽祖孝徵
350 26 ancestral temple 范陽祖孝徵
351 26 to give a farewell dinner 范陽祖孝徵
352 26 be familiar with 范陽祖孝徵
353 26 Zu 范陽祖孝徵
354 26 hái also; in addition; more 自邢子才以還
355 26 huán to go back; to turn around; to return 自邢子才以還
356 26 huán to pay back; to give back 自邢子才以還
357 26 hái yet; still 自邢子才以還
358 26 hái still more; even more 自邢子才以還
359 26 hái fairly 自邢子才以還
360 26 huán to do in return 自邢子才以還
361 26 huán Huan 自邢子才以還
362 26 huán to revert 自邢子才以還
363 26 huán to turn one's head; to look back 自邢子才以還
364 26 huán to encircle 自邢子才以還
365 26 xuán to rotate 自邢子才以還
366 26 huán since 自邢子才以還
367 26 hái however 自邢子才以還
368 26 hái already 自邢子才以還
369 26 hái already 自邢子才以還
370 26 hái or 自邢子才以還
371 26 xíng to walk 豈能行之遠也
372 26 xíng capable; competent 豈能行之遠也
373 26 háng profession 豈能行之遠也
374 26 háng line; row 豈能行之遠也
375 26 xíng Kangxi radical 144 豈能行之遠也
376 26 xíng to travel 豈能行之遠也
377 26 xìng actions; conduct 豈能行之遠也
378 26 xíng to do; to act; to practice 豈能行之遠也
379 26 xíng all right; OK; okay 豈能行之遠也
380 26 háng horizontal line 豈能行之遠也
381 26 héng virtuous deeds 豈能行之遠也
382 26 hàng a line of trees 豈能行之遠也
383 26 hàng bold; steadfast 豈能行之遠也
384 26 xíng to move 豈能行之遠也
385 26 xíng to put into effect; to implement 豈能行之遠也
386 26 xíng travel 豈能行之遠也
387 26 xíng to circulate 豈能行之遠也
388 26 xíng running script; running script 豈能行之遠也
389 26 xíng temporary 豈能行之遠也
390 26 xíng soon 豈能行之遠也
391 26 háng rank; order 豈能行之遠也
392 26 háng a business; a shop 豈能行之遠也
393 26 xíng to depart; to leave 豈能行之遠也
394 26 xíng to experience 豈能行之遠也
395 26 xíng path; way 豈能行之遠也
396 26 xíng xing; ballad 豈能行之遠也
397 26 xíng a round [of drinks] 豈能行之遠也
398 26 xíng Xing 豈能行之遠也
399 26 xíng moreover; also 豈能行之遠也
400 26 zhì to; until 至夫遊
401 26 zhì Kangxi radical 133 至夫遊
402 26 zhì extremely; very; most 至夫遊
403 26 zhì to arrive 至夫遊
404 25 xiào to be filial 范陽祖孝徵
405 25 xiào filial piety 范陽祖孝徵
406 25 xiào mourning 范陽祖孝徵
407 25 xiào mourning dress 范陽祖孝徵
408 25 xiào Xiao 范陽祖孝徵
409 24 zhào an imperial decree 魏騫亦參知詔敕
410 24 zhào to decree; to proclaim; to tell 魏騫亦參知詔敕
411 24 yuē to speak; to say 人謂之曰
412 24 yuē Kangxi radical 73 人謂之曰
413 24 yuē to be called 人謂之曰
414 24 yuē particle without meaning 人謂之曰
415 24 lìng to make; to cause to be; to lead 中書令崔劼
416 24 lìng to issue a command 中書令崔劼
417 24 lìng rules of behavior; customs 中書令崔劼
418 24 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 中書令崔劼
419 24 lìng a season 中書令崔劼
420 24 lìng respected; good reputation 中書令崔劼
421 24 lìng good 中書令崔劼
422 24 lìng pretentious 中書令崔劼
423 24 lìng a transcending state of existence 中書令崔劼
424 24 lìng a commander 中書令崔劼
425 24 lìng a commanding quality; an impressive character 中書令崔劼
426 24 lìng lyrics 中書令崔劼
427 24 lìng Ling 中書令崔劼
428 24 liáng a bridge 江左梁末
429 24 liáng Liang Dynasty 江左梁末
430 24 liáng City of Liang 江左梁末
431 24 liáng State of Liang 江左梁末
432 24 liáng Liang 江左梁末
433 24 liáng a beam; rafters 江左梁末
434 24 liáng a fishing sluice 江左梁末
435 24 liáng to lose footing 江左梁末
436 24 liáng State of Liang 江左梁末
437 24 liáng a ridge 江左梁末
438 24 liáng later Liang 江左梁末
439 23 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃還所住
440 23 nǎi to be 乃還所住
441 23 nǎi you; yours 乃還所住
442 23 nǎi also; moreover 乃還所住
443 23 nǎi however; but 乃還所住
444 23 nǎi if 乃還所住
445 23 even; equal; uniform 而齊氏變風
446 23 Kangxi radical 210 而齊氏變風
447 23 Qi Dynasty 而齊氏變風
448 23 State of Qi 而齊氏變風
449 23 to arrange 而齊氏變風
450 23 altogether; simultaneously 而齊氏變風
451 23 agile; nimble 而齊氏變風
452 23 navel 而齊氏變風
453 23 to rise; to ascend 而齊氏變風
454 23 chopped meat or vegetables 而齊氏變風
455 23 to blend ingredients 而齊氏變風
456 23 to delimit; to distinguish 而齊氏變風
457 23 the lower part of a garment 而齊氏變風
458 23 broomcorn millet 而齊氏變風
459 23 zhāi to fast 而齊氏變風
460 23 to level with 而齊氏變風
461 23 all present; all ready 而齊氏變風
462 23 Qi 而齊氏變風
463 23 alike; similar; identical; same 而齊氏變風
464 23 an alloy 而齊氏變風
465 22 jǐng sunlight 鉅鹿魏季景
466 22 jǐng scenery 鉅鹿魏季景
467 22 jǐng Jing 鉅鹿魏季景
468 22 jǐng circumstances; situation 鉅鹿魏季景
469 22 jǐng time 鉅鹿魏季景
470 22 jǐng the scene of a play 鉅鹿魏季景
471 22 jǐng to admire; revere; esteem; respect 鉅鹿魏季景
472 22 jǐng large 鉅鹿魏季景
473 22 yǐng a shadow 鉅鹿魏季景
474 22 tiān day 天縱多能
475 22 tiān day 天縱多能
476 22 tiān heaven 天縱多能
477 22 tiān nature 天縱多能
478 22 tiān sky 天縱多能
479 22 tiān weather 天縱多能
480 22 tiān father; husband 天縱多能
481 22 tiān a necessity 天縱多能
482 22 tiān season 天縱多能
483 22 tiān destiny 天縱多能
484 22 tiān very high; sky high [prices] 天縱多能
485 22 tiān very 天縱多能
486 22 nián year 三年
487 22 nián New Year festival 三年
488 22 nián age 三年
489 22 nián life span; life expectancy 三年
490 22 nián an era; a period 三年
491 22 nián a date 三年
492 22 nián time; years 三年
493 22 nián harvest 三年
494 22 nián annual; every year 三年
495 22 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 安有至精久習而不成功者焉
496 22 zhě that 安有至精久習而不成功者焉
497 22 zhě nominalizing function word 安有至精久習而不成功者焉
498 22 zhě used to mark a definition 安有至精久習而不成功者焉
499 22 zhě used to mark a pause 安有至精久習而不成功者焉
500 22 zhě topic marker; that; it 安有至精久習而不成功者焉

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
白起 98 Bai Qi
白下 98 Baixia
巴陵 98
  1. Baling
  2. Master Baling
保元 98 Hōgen
宝鸡 寶雞 66 Baoji
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
北齐书 北齊書 66 Book of Northern Qi; History of Qi of the Northern Dynasties
北平 66 Beiping
本州 98 Honshū
渤海 66 Bohai Sea
曹参 曹參 67 Cao Can
67 Chanshui river
长乐 長樂 67 Changle
长沙 長沙 67 Changsha
称多 稱多 99 Chindu county
城阳 城陽 99 Chengyang
陈留 陳留 99 Chenliu
蚩尤 67 Chi You
赤水 99 Chishui
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
岱宗 100 Mount Tai
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
大宁 大寧 100 Daning
大司马 大司馬 100 Minister of War
100 Deng
100
  1. Di peoples
  2. Di
典籍 100 canonical text
貂蝉 貂蟬 100 Diaochan
定州 100 Dingzhou
东都 東都 68 Luoyang
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东山 東山 100 Dongshan
都尉 100 Commander-in-Chief
方士 70 a Taoist master; alchemist; necromancer
范阳 范陽 102 Fanyang
法王 102 King of the Law; Dharma King
102 Fen
风伯 風伯 102 Wind Master
102 Fu
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
高唐 103 Gaotang
高邑 103 Gaoyi
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
公孙 公孫 103 Gongsun
广雅 廣雅 103 Guang Ya
广平 廣平 103 Guangping
官宦 103 functionary; official
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
103
  1. Guo
  2. Guo
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
谷神 穀神 103 Harvest God
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
汉中 漢中 104 Hongzhong
镐京 鎬京 72 Haojing
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河间 河間 72 Hejian
河津 104 Hejin
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
衡阳 衡陽 104 Hengyang
河阴 河陰 104 Heyin
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
侯景之乱 侯景之亂 104 Houjing rebellion
104 Huai River
淮北 72 Huaibei
淮南 72 Huainan
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
皇太子 72 Crown Prince
黄门 黃門 72 Huangmen
桓谭 桓譚 104 Huan Tan
华山 華山 104 Huashan
滑台 滑臺 104 Huatai
获嘉 獲嘉 104 Huojia
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
济州 濟州 106
  1. Jeju Province
  2. Jizhou
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江北 106
  1. Jiangbei
  2. north of the Yangtze river
  3. Jiangbei
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江汉 江漢 106 Jianghan
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
江左 106 Jiangzuo
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
建中 106 Jianzhong
济北 濟北 106 Jibei commandery
吉林 106
  1. Jilin Province
  2. City of Jilin
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
景平 106 Jingping reign
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金陵 74
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
进贤 進賢 106 Jinxian
晋阳 晉陽 106 Jinyang
晋中 晉中 106 Jinzhong
晋州 晉州 106
  1. Jinzhou
  2. Jin Prefecture
箕山 106 Jishan
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
济水 濟水 106 Ji River, former river of north-eastern China which disappeared after the Yellow River flooded in 1852
九章 106 Jiu Zhang; Nine Pieces
济阳 濟陽 106 Jiyang
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
郡守 106 Commandery Governor
开皇 開皇 75
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
开封 開封 75 Kaifeng
107 Kunlun mountains
昆池 107 Kunming Lake [Dian Lake]
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
琅邪 108 Langye
兰台 蘭臺 108
  1. Lantai; Orchid Terrace
  2. nose [face reading]
  3. Lantai [place]
乐安 樂安 76 Le'an
乐陵 樂陵 108 Leling
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李广 李廣 76 Li Guang
李显 李顯 76 Li Xian; Emperor Zhongzong of Tang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁武帝 108 Emperor Wu of Liang
梁湘 108 Liang Xiang
梁州 76 Liangzhou
辽东 遼東 76 Liaodong Peninsula
李德林 108 Li Delin
临川 臨川 108 Linchuan
临沂 108
  1. Linyi
  2. Linyi
临颍 臨潁 108 Lingying
临漳 臨漳 108 Linzhang
骊山 驪山 108 Mt Li
刘向 劉向 76 Liu Xiang
刘毅 劉毅 108
  1. Liu Yi
  2. Liu Yi
龙宫 龍宮 108 Palace of the Dragon King
陇右 隴右 108 Longshi Circuit
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
卢思道 盧思道 108 Lu Sidao
庐江 廬江 108 Lujiang
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
洛州 108 Luozhou
律令 108 Ritsuryō
109 the Pleiades
茂陵 109 Maoling
孟轲 孟軻 109 Mencius
77 Min
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
南宫 南宮 110 Nangong
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南沙 110
  1. Nansha Islands; Spratly Islands
  2. Nansha
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
平山 112 Pingshan
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青龙 青龍 81
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
清河 113 Qinghe
清远 清遠 113 Qingyuan
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
仁祖 114 Injo
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
115 Mount Samarium
上士 115 Sergeant
上党 上黨 115 Shangdang
山上 115 Shanshang
115
  1. Shao
  2. Shao
神宗 83 [Emperor] Shenzong
世祖 115 Shi Zu
十二月 115 December; the Twelfth Month
十六国 十六國 115 Sixteen Kingdoms
十一月 115 November; the Eleventh Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
83 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
肃宗 肅宗 83
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
83 Sui Dynasty
绥宁 綏寧 115 Suining
孙权 孫權 115 Sun Quan
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太史公 84 Grand Scribe
太守 116 Governor
太学 太學 84 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太原 84 Taiyuan
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
116
  1. Teng
  2. Teng
天汉 天漢 116 the Milky Way
天马 天馬 116 Pegasus
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
亭湖 116 Tinghu
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王充 119 Wang Chong
王建 119 Wang Jian
魏收 87 Wei Shou
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 87 King Wen of Zhou
文德 119 Wende
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五帝 87 Five Emperors
五经 五經 87 Five Classics
武陵王 119 Prince of Wuling
武平 87 Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi
武安 119 Wu'an
武昌 87
  1. Wuchang
  2. Wuchang
武成 119 Successful Completion of the War
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
吴都 吳都 119 Wudu
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
襄城 120 Xiangcheng
湘东 湘東 120 Xiangdong
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
120 Xiao
萧齐 蕭齊 120 Xiao Qi
孝王 88 King Xiao of Zhou
潇湘 瀟湘 120 Xiaoxiang
小雅 88 Xiaoya; Smaller Odes
新蔡 120 Xincai
120
  1. Xing
  2. Xing
新林 120 Xinlin
88 Xiong
西平 120 Xiping
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
徐福 120 Xu Fu
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
颜回 顏回 89 Yan Hui
颜之推 顏之推 89 Yan Zhitui
雁门 雁門 121 Yanmen
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Yao
瑤池 瑤池 89 Jade Lake on Mount Kunlun
89
  1. Ye
  2. Ye
仪凤 儀鳳 121 Yifeng
121 Ying
颍川 潁川 89 Yingchuan
颍州 潁州 121 Yingzhou
义宁 義寧 121 Yining
永安 121 Yong'an reign
永宁 永寧 121 Yongning
永熙 121 Yongxi reign
雍州 89 Yongzhou
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
庾信 89 Yu Xin
于都 於都 121 Yudu
岳阳 岳陽 121 Yueyang
玉山 121 Yushan
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
虞书 虞書 121 Books of Yu
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
豫章 121 Yuzhang
122 Zhang
掌书记 掌書記 122 Chief Clerk; Chief Secretary
长平 長平 122 Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭明太子 122 Prince Zhao Ming
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
昭平 122 Zhaoping
赵州 趙州 122 Zhouzhou
正德 90 Emperor Zhengde
正月 122 first month of the lunar calendar
郑州 鄭州 90 Zhengzhou
中原 122 the Central Plains of China
中华书局 中華書局 90 Zhonghua Book Company
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
中阳 中陽 122 Zhangyang
周朝 122 Zhou Dynasty
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou
主簿 122 official Registrar; Master of Records
诸葛 諸葛 122 Zhuge
涿郡 90 Zhuojun; Zhuozhou
子长 子長 122 Zichang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English