Glossary and Vocabulary for History of the Northern Dynasties 北史, 卷四十八 列傳第三十六: 尒朱榮 Volume 48 Biographies 36: Er Zhurong

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 195 zhī to go 詔割方三百里封之
2 195 zhī to arrive; to go 詔割方三百里封之
3 195 zhī is 詔割方三百里封之
4 195 zhī to use 詔割方三百里封之
5 195 zhī Zhi 詔割方三百里封之
6 171 róng glory; honor 尒硃榮
7 171 róng to flourish; to prosper 尒硃榮
8 86 wéi to act as; to serve 世為部落酋帥
9 86 wéi to change into; to become 世為部落酋帥
10 86 wéi to be; is 世為部落酋帥
11 86 wéi to do 世為部落酋帥
12 86 wèi to support; to help 世為部落酋帥
13 86 wéi to govern 世為部落酋帥
14 80 to use; to grasp 以居秀容川
15 80 to rely on 以居秀容川
16 80 to regard 以居秀容川
17 80 to be able to 以居秀容川
18 80 to order; to command 以居秀容川
19 80 used after a verb 以居秀容川
20 80 a reason; a cause 以居秀容川
21 80 Israel 以居秀容川
22 80 Yi 以居秀容川
23 69 zhào million; mega 從子兆
24 69 zhào an omen 從子兆
25 69 zhào divination using turtle shell cracks 從子兆
26 69 zhào to foretell 從子兆
27 69 zhào origin 從子兆
28 69 zhào a reserved area 從子兆
29 69 zhào an individual person; own 從子兆
30 69 zhào a cemetery 從子兆
31 69 zhào Zhao 從子兆
32 69 zhào extremely many 從子兆
33 68 yuē to speak; to say 羽健曰
34 68 yuē Kangxi radical 73 羽健曰
35 68 yuē to be called 羽健曰
36 68 Qi 誤中其髀
37 63 to give 恆與妻子閱畜牧于川澤
38 63 to accompany 恆與妻子閱畜牧于川澤
39 63 to particate in 恆與妻子閱畜牧于川澤
40 63 of the same kind 恆與妻子閱畜牧于川澤
41 63 to help 恆與妻子閱畜牧于川澤
42 63 for 恆與妻子閱畜牧于川澤
43 63 shì a generation 世隆
44 63 shì a period of thirty years 世隆
45 63 shì the world 世隆
46 63 shì years; age 世隆
47 63 shì a dynasty 世隆
48 63 shì secular; worldly 世隆
49 63 shì over generations 世隆
50 63 shì world 世隆
51 63 shì an era 世隆
52 63 shì from generation to generation; across generations 世隆
53 63 shì to keep good family relations 世隆
54 63 shì Shi 世隆
55 63 shì a geologic epoch 世隆
56 63 shì hereditary 世隆
57 63 shì later generations 世隆
58 63 shì a successor; an heir 世隆
59 63 shì the current times 世隆
60 61 rén person; people; a human being 北秀容人也
61 61 rén Kangxi radical 9 北秀容人也
62 61 rén a kind of person 北秀容人也
63 61 rén everybody 北秀容人也
64 61 rén adult 北秀容人也
65 61 rén somebody; others 北秀容人也
66 61 rén an upright person 北秀容人也
67 61 wáng Wang 西河郡王
68 61 wáng a king 西河郡王
69 61 wáng Kangxi radical 96 西河郡王
70 61 wàng to be king; to rule 西河郡王
71 61 wáng a prince; a duke 西河郡王
72 61 wáng grand; great 西河郡王
73 61 wáng to treat with the ceremony due to a king 西河郡王
74 61 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 西河郡王
75 61 wáng the head of a group or gang 西河郡王
76 61 wáng the biggest or best of a group 西河郡王
77 61 nǎi to be 乃署其從叔羽生為刺史
78 59 lóng grand; intense; prosperous 世隆
79 59 lóng deep; profound 世隆
80 59 lōng beginning 世隆
81 59 lōng soaring 世隆
82 59 lōng to increase; to rise 世隆
83 59 lōng to respect 世隆
84 59 lōng long [sound of thunder] 世隆
85 59 lōng Long 世隆
86 57 emperor; supreme ruler 帝許之
87 57 the ruler of Heaven 帝許之
88 57 a god 帝許之
89 57 imperialism 帝許之
90 49 天光 tiānguāng sunlight 榮從祖兄子天光
91 49 天光 tiānguāng weather; color of the sky 榮從祖兄子天光
92 49 天光 tiānguāng daylight; daytime 榮從祖兄子天光
93 48 lìng to make; to cause to be; to lead 欲令居之
94 48 lìng to issue a command 欲令居之
95 48 lìng rules of behavior; customs 欲令居之
96 48 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 欲令居之
97 48 lìng a season 欲令居之
98 48 lìng respected; good reputation 欲令居之
99 48 lìng good 欲令居之
100 48 lìng pretentious 欲令居之
101 48 lìng a transcending state of existence 欲令居之
102 48 lìng a commander 欲令居之
103 48 lìng a commanding quality; an impressive character 欲令居之
104 48 lìng lyrics 欲令居之
105 48 lìng Ling 欲令居之
106 46 infix potential marker 竟不推問
107 45 zhū cinnabar 尒硃榮
108 45 zhū a red mole 尒硃榮
109 43 ér Kangxi radical 126 曾圍山而獵
110 43 ér as if; to seem like 曾圍山而獵
111 43 néng can; able 曾圍山而獵
112 43 ér whiskers on the cheeks; sideburns 曾圍山而獵
113 43 ér to arrive; up to 曾圍山而獵
114 41 to reach 及遷洛
115 41 to attain 及遷洛
116 41 to understand 及遷洛
117 41 able to be compared to; to catch up with 及遷洛
118 41 to be involved with; to associate with 及遷洛
119 41 passing of a feudal title from elder to younger brother 及遷洛
120 40 děng et cetera; and so on 榮乃與元天穆等密議
121 40 děng to wait 榮乃與元天穆等密議
122 40 děng to be equal 榮乃與元天穆等密議
123 40 děng degree; level 榮乃與元天穆等密議
124 40 děng to compare 榮乃與元天穆等密議
125 39 yòu Kangxi radical 29 又命二三十人拔刀走行宮
126 39 to enter 入匡朝廷
127 39 Kangxi radical 11 入匡朝廷
128 39 radical 入匡朝廷
129 39 income 入匡朝廷
130 39 to conform with 入匡朝廷
131 39 to descend 入匡朝廷
132 39 the entering tone 入匡朝廷
133 39 to pay 入匡朝廷
134 39 to join 入匡朝廷
135 37 suì to comply with; to follow along 遂散畜牧
136 37 suì to advance 遂散畜牧
137 37 suì to follow through; to achieve 遂散畜牧
138 37 suì to follow smoothly 遂散畜牧
139 37 suì an area the capital 遂散畜牧
140 37 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂散畜牧
141 37 suì a flint 遂散畜牧
142 37 suì to satisfy 遂散畜牧
143 37 suì to propose; to nominate 遂散畜牧
144 37 suì to grow 遂散畜牧
145 37 suì to use up; to stop 遂散畜牧
146 37 suì sleeve used in archery 遂散畜牧
147 37 shí time; a point or period of time 新興每春秋二時
148 37 shí a season; a quarter of a year 新興每春秋二時
149 37 shí one of the 12 two-hour periods of the day 新興每春秋二時
150 37 shí fashionable 新興每春秋二時
151 37 shí fate; destiny; luck 新興每春秋二時
152 37 shí occasion; opportunity; chance 新興每春秋二時
153 37 shí tense 新興每春秋二時
154 37 shí particular; special 新興每春秋二時
155 37 shí to plant; to cultivate 新興每春秋二時
156 37 shí an era; a dynasty 新興每春秋二時
157 37 shí time [abstract] 新興每春秋二時
158 37 shí seasonal 新興每春秋二時
159 37 shí to wait upon 新興每春秋二時
160 37 shí hour 新興每春秋二時
161 37 shí appropriate; proper; timely 新興每春秋二時
162 37 shí Shi 新興每春秋二時
163 37 shí a present; currentlt 新興每春秋二時
164 36 神武 shénwǔ wise and brave 齊神武納之
165 35 zhì Kangxi radical 133 時榮率眾至肆州
166 35 zhì to arrive 時榮率眾至肆州
167 35 zhōu a state; a province 位肆州刺史
168 35 zhōu a unit of 2,500 households 位肆州刺史
169 35 zhōu a prefecture 位肆州刺史
170 35 zhōu a country 位肆州刺史
171 35 zhōu an island 位肆州刺史
172 35 zhōu Zhou 位肆州刺史
173 35 zhōu autonomous prefecture 位肆州刺史
174 35 zhōu a country 位肆州刺史
175 34 to go; to 乃令四五十人遷帝於河橋
176 34 to rely on; to depend on 乃令四五十人遷帝於河橋
177 34 Yu 乃令四五十人遷帝於河橋
178 34 a crow 乃令四五十人遷帝於河橋
179 32 shì matter; thing; item 錄尚書事
180 32 shì to serve 錄尚書事
181 32 shì a government post 錄尚書事
182 32 shì duty; post; work 錄尚書事
183 32 shì occupation 錄尚書事
184 32 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 錄尚書事
185 32 shì an accident 錄尚書事
186 32 shì to attend 錄尚書事
187 32 shì an allusion 錄尚書事
188 32 shì a condition; a state; a situation 錄尚書事
189 32 shì to engage in 錄尚書事
190 32 shì to enslave 錄尚書事
191 32 shì to pursue 錄尚書事
192 32 shì to administer 錄尚書事
193 32 shì to appoint 錄尚書事
194 32 wén writing; text 子文暢
195 32 wén Kangxi radical 67 子文暢
196 32 wén Wen 子文暢
197 32 wén lines or grain on an object 子文暢
198 32 wén culture 子文暢
199 32 wén refined writings 子文暢
200 32 wén civil; non-military 子文暢
201 32 wén to conceal a fault; gloss over 子文暢
202 32 wén wen 子文暢
203 32 wén ornamentation; adornment 子文暢
204 32 wén to ornament; to adorn 子文暢
205 32 wén beautiful 子文暢
206 32 wén a text; a manuscript 子文暢
207 32 wén a group responsible for ritual and music 子文暢
208 32 wén the text of an imperial order 子文暢
209 32 wén liberal arts 子文暢
210 32 wén a rite; a ritual 子文暢
211 32 wén a tattoo 子文暢
212 32 wén a classifier for copper coins 子文暢
213 31 Kangxi radical 132 自是牛羊駝馬
214 31 Zi 自是牛羊駝馬
215 31 a nose 自是牛羊駝馬
216 31 the beginning; the start 自是牛羊駝馬
217 31 origin 自是牛羊駝馬
218 31 to employ; to use 自是牛羊駝馬
219 31 to be 自是牛羊駝馬
220 31 desire 欲令居之
221 31 to desire; to wish 欲令居之
222 31 to desire; to intend 欲令居之
223 31 lust 欲令居之
224 31 yuǎn far; distant 彥伯弟仲遠
225 31 yuǎn far-reaching 彥伯弟仲遠
226 31 yuǎn separated from 彥伯弟仲遠
227 31 yuàn estranged from 彥伯弟仲遠
228 31 yuǎn milkwort 彥伯弟仲遠
229 31 yuǎn long ago 彥伯弟仲遠
230 31 yuǎn long-range 彥伯弟仲遠
231 31 yuǎn a remote area 彥伯弟仲遠
232 31 yuǎn Yuan 彥伯弟仲遠
233 31 yuàn to leave 彥伯弟仲遠
234 31 yuàn to violate; to be contrary to 彥伯弟仲遠
235 30 zhòng middle brother 彥伯弟仲遠
236 30 zhòng Zhong 彥伯弟仲遠
237 30 zhòng a go between; a mediator 彥伯弟仲遠
238 30 yán to speak; to say; said 魏言天池也
239 30 yán language; talk; words; utterance; speech 魏言天池也
240 30 yán Kangxi radical 149 魏言天池也
241 30 yán phrase; sentence 魏言天池也
242 30 yán a word; a syllable 魏言天池也
243 30 yán a theory; a doctrine 魏言天池也
244 30 yán to regard as 魏言天池也
245 30 yán to act as 魏言天池也
246 29 capacity; degree; a standard; a measure 榮從父弟度律
247 29 duó to estimate; to calculate 榮從父弟度律
248 29 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 榮從父弟度律
249 29 to save; to rescue; to liberate; to overcome 榮從父弟度律
250 29 musical or poetic rhythm 榮從父弟度律
251 29 conduct; bearing 榮從父弟度律
252 29 to spend time; to pass time 榮從父弟度律
253 29 shàng top; a high position 在高山上
254 29 shang top; the position on or above something 在高山上
255 29 shàng to go up; to go forward 在高山上
256 29 shàng shang 在高山上
257 29 shàng previous; last 在高山上
258 29 shàng high; higher 在高山上
259 29 shàng advanced 在高山上
260 29 shàng a monarch; a sovereign 在高山上
261 29 shàng time 在高山上
262 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在高山上
263 29 shàng far 在高山上
264 29 shàng big; as big as 在高山上
265 29 shàng abundant; plentiful 在高山上
266 29 shàng to report 在高山上
267 29 shàng to offer 在高山上
268 29 shàng to go on stage 在高山上
269 29 shàng to take office; to assume a post 在高山上
270 29 shàng to install; to erect 在高山上
271 29 shàng to suffer; to sustain 在高山上
272 29 shàng to burn 在高山上
273 29 shàng to remember 在高山上
274 29 shàng to add 在高山上
275 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在高山上
276 29 shàng to meet 在高山上
277 29 shàng falling then rising (4th) tone 在高山上
278 29 shang used after a verb indicating a result 在高山上
279 29 shàng a musical note 在高山上
280 29 huán to go back; to turn around; to return 執慶賓還秀容
281 29 huán to pay back; to give back 執慶賓還秀容
282 29 huán to do in return 執慶賓還秀容
283 29 huán Huan 執慶賓還秀容
284 29 huán to revert 執慶賓還秀容
285 29 huán to turn one's head; to look back 執慶賓還秀容
286 29 huán to encircle 執慶賓還秀容
287 29 xuán to rotate 執慶賓還秀容
288 29 huán since 執慶賓還秀容
289 28 suǒ a few; various; some 秀容界有池三所
290 28 suǒ a place; a location 秀容界有池三所
291 28 suǒ indicates a passive voice 秀容界有池三所
292 28 suǒ an ordinal number 秀容界有池三所
293 28 suǒ meaning 秀容界有池三所
294 28 suǒ garrison 秀容界有池三所
295 28 Kangxi radical 71 無復次序
296 28 to not have; without 無復次序
297 28 mo 無復次序
298 28 to not have 無復次序
299 28 Wu 無復次序
300 28 to go; to 恆與妻子閱畜牧于川澤
301 28 to rely on; to depend on 恆與妻子閱畜牧于川澤
302 28 Yu 恆與妻子閱畜牧于川澤
303 28 a crow 恆與妻子閱畜牧于川澤
304 27 child; son 子文暢
305 27 egg; newborn 子文暢
306 27 first earthly branch 子文暢
307 27 11 p.m.-1 a.m. 子文暢
308 27 Kangxi radical 39 子文暢
309 27 pellet; something small and hard 子文暢
310 27 master 子文暢
311 27 viscount 子文暢
312 27 zi you; your honor 子文暢
313 27 masters 子文暢
314 27 person 子文暢
315 27 young 子文暢
316 27 seed 子文暢
317 27 subordinate; subsidiary 子文暢
318 27 a copper coin 子文暢
319 27 female dragonfly 子文暢
320 27 constituent 子文暢
321 27 offspring; descendants 子文暢
322 27 dear 子文暢
323 27 little one 子文暢
324 27 jiàn to see 見一白蛇
325 27 jiàn opinion; view; understanding 見一白蛇
326 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見一白蛇
327 27 jiàn refer to; for details see 見一白蛇
328 27 jiàn to listen to 見一白蛇
329 27 jiàn to meet 見一白蛇
330 27 jiàn to receive (a guest) 見一白蛇
331 27 jiàn let me; kindly 見一白蛇
332 27 jiàn Jian 見一白蛇
333 27 xiàn to appear 見一白蛇
334 27 xiàn to introduce 見一白蛇
335 26 luò Luo 及遷洛
336 26 luò Luo River 及遷洛
337 26 luò Luoyang 及遷洛
338 25 Yi 新興亦報以名馬
339 25 father's elder brother; uncle 從弟彥伯
340 25 senior; respectful form of address 從弟彥伯
341 25 Count 從弟彥伯
342 25 older brother 從弟彥伯
343 25 a hegemon 從弟彥伯
344 25 Mu 榮乃與元天穆等密議
345 25 majestic; solemn; reverent 榮乃與元天穆等密議
346 25 calm; well disposed 榮乃與元天穆等密議
347 25 understanding; even-tempered 榮乃與元天穆等密議
348 25 beautiful 榮乃與元天穆等密議
349 25 an ancestral tablet 榮乃與元天穆等密議
350 25 chū rudimentary; elementary 魏登國初為領人酋長
351 25 chū original 魏登國初為領人酋長
352 24 to go back; to return 給復百年
353 24 to resume; to restart 給復百年
354 24 to do in detail 給復百年
355 24 to restore 給復百年
356 24 to respond; to reply to 給復百年
357 24 Fu; Return 給復百年
358 24 to retaliate; to reciprocate 給復百年
359 24 to avoid forced labor or tax 給復百年
360 24 Fu 給復百年
361 24 doubled; to overlapping; folded 給復百年
362 24 a lined garment with doubled thickness 給復百年
363 24 tiān day 榮乃與元天穆等密議
364 24 tiān heaven 榮乃與元天穆等密議
365 24 tiān nature 榮乃與元天穆等密議
366 24 tiān sky 榮乃與元天穆等密議
367 24 tiān weather 榮乃與元天穆等密議
368 24 tiān father; husband 榮乃與元天穆等密議
369 24 tiān a necessity 榮乃與元天穆等密議
370 24 tiān season 榮乃與元天穆等密議
371 24 tiān destiny 榮乃與元天穆等密議
372 24 tiān very high; sky high [prices] 榮乃與元天穆等密議
373 24 qiǎn to send; to dispatch 乃遣兵固守滏口以防之
374 24 qiǎn to banish; to exile 乃遣兵固守滏口以防之
375 24 qiǎn to release 乃遣兵固守滏口以防之
376 24 qiǎn to divorce 乃遣兵固守滏口以防之
377 24 qiǎn to eliminate 乃遣兵固守滏口以防之
378 24 qiǎn to cause 乃遣兵固守滏口以防之
379 24 qiǎn to use; to apply 乃遣兵固守滏口以防之
380 24 qiàn to bring to a grave 乃遣兵固守滏口以防之
381 24 jiàng a general; a high ranking officer 於是將赴京師
382 24 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 於是將赴京師
383 24 jiàng to command; to lead 於是將赴京師
384 24 qiāng to request 於是將赴京師
385 24 jiāng to bring; to take; to use; to hold 於是將赴京師
386 24 jiāng to support; to wait upon; to take care of 於是將赴京師
387 24 jiāng to checkmate 於是將赴京師
388 24 jiāng to goad; to incite; to provoke 於是將赴京師
389 24 jiāng to do; to handle 於是將赴京師
390 24 jiàng backbone 於是將赴京師
391 24 jiàng king 於是將赴京師
392 24 jiāng to rest 於是將赴京師
393 24 jiàng a senior member of an organization 於是將赴京師
394 24 jiāng large; great 於是將赴京師
395 24 cóng to follow 榮從祖兄子天光
396 24 cóng to comply; to submit; to defer 榮從祖兄子天光
397 24 cóng to participate in something 榮從祖兄子天光
398 24 cóng to use a certain method or principle 榮從祖兄子天光
399 24 cóng something secondary 榮從祖兄子天光
400 24 cóng remote relatives 榮從祖兄子天光
401 24 cóng secondary 榮從祖兄子天光
402 24 cóng to go on; to advance 榮從祖兄子天光
403 24 cōng at ease; informal 榮從祖兄子天光
404 24 zòng a follower; a supporter 榮從祖兄子天光
405 24 zòng to release 榮從祖兄子天光
406 24 zòng perpendicular; longitudinal 榮從祖兄子天光
407 23 莊帝 yuánzǐ Yōu Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou 天光乃見莊帝
408 23 hòu after; later 後除直寢
409 23 hòu empress; queen 後除直寢
410 23 hòu sovereign 後除直寢
411 23 hòu the god of the earth 後除直寢
412 23 hòu late; later 後除直寢
413 23 hòu offspring; descendents 後除直寢
414 23 hòu to fall behind; to lag 後除直寢
415 23 hòu behind; back 後除直寢
416 23 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後除直寢
417 23 hòu Hou 後除直寢
418 23 hòu after; behind 後除直寢
419 23 hòu following 後除直寢
420 23 hòu to be delayed 後除直寢
421 23 hòu to abandon; to discard 後除直寢
422 23 hòu feudal lords 後除直寢
423 23 hòu Hou 後除直寢
424 23 zài in; at 北秀容既在髂內
425 23 zài to exist; to be living 北秀容既在髂內
426 23 zài to consist of 北秀容既在髂內
427 23 zài to be at a post 北秀容既在髂內
428 23 bìng to combine; to amalgamate 太原溫子升並當世辭人
429 23 bìng to combine 太原溫子升並當世辭人
430 23 bìng to resemble; to be like 太原溫子升並當世辭人
431 23 bìng to stand side-by-side 太原溫子升並當世辭人
432 23 bīng Taiyuan 太原溫子升並當世辭人
433 23 bìng equally; both; together 太原溫子升並當世辭人
434 22 zhōng middle 誤中其髀
435 22 zhōng medium; medium sized 誤中其髀
436 22 zhōng China 誤中其髀
437 22 zhòng to hit the mark 誤中其髀
438 22 zhōng midday 誤中其髀
439 22 zhōng inside 誤中其髀
440 22 zhōng during 誤中其髀
441 22 zhōng Zhong 誤中其髀
442 22 zhōng intermediary 誤中其髀
443 22 zhōng half 誤中其髀
444 22 zhòng to reach; to attain 誤中其髀
445 22 zhòng to suffer; to infect 誤中其髀
446 22 zhòng to obtain 誤中其髀
447 22 zhòng to pass an exam 誤中其髀
448 21 尚書 shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 錄尚書事
449 21 尚書 shàngshū a high official 錄尚書事
450 21 gōng public; common; state-owned 封梁郡公
451 21 gōng official 封梁郡公
452 21 gōng male 封梁郡公
453 21 gōng duke; lord 封梁郡公
454 21 gōng fair; equitable 封梁郡公
455 21 gōng Mr.; mister 封梁郡公
456 21 gōng father-in-law 封梁郡公
457 21 gōng form of address; your honor 封梁郡公
458 21 gōng accepted; mutual 封梁郡公
459 21 gōng metric 封梁郡公
460 21 gōng to release to the public 封梁郡公
461 21 gōng the common good 封梁郡公
462 21 gōng to divide equally 封梁郡公
463 21 gōng Gong 封梁郡公
464 21 jié festival; a special day 節級別科
465 21 jié to economize; to save; to moderate 節級別科
466 21 jié a node 節級別科
467 21 jié to regulate; to restrain 節級別科
468 21 jié section; segment; piece 節級別科
469 21 jié a knot; a joint 節級別科
470 21 jié courtesy 節級別科
471 21 jié rate; pitch 節級別科
472 21 jié chastity; moral integrity; personal integrity 節級別科
473 21 jié an item 節級別科
474 21 jié credentials for an envoy 節級別科
475 21 jié to abridge 節級別科
476 21 jié Jie 節級別科
477 21 jié knot; nautical miles per hour 節級別科
478 21 jié season 節級別科
479 21 jié jie 節級別科
480 21 jié bamboo clappers 節級別科
481 21 jié rhythm 節級別科
482 21 jié towering 節級別科
483 21 jié capital of a column 節級別科
484 21 yàn elegant; handsome 從弟彥伯
485 21 yàn learned 從弟彥伯
486 20 使 shǐ to make; to cause 詔以榮為使持節
487 20 使 shǐ to make use of for labor 詔以榮為使持節
488 20 使 shǐ to indulge 詔以榮為使持節
489 20 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 詔以榮為使持節
490 20 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 詔以榮為使持節
491 20 使 shǐ to dispatch 詔以榮為使持節
492 20 使 shǐ to use 詔以榮為使持節
493 20 使 shǐ to be able to 詔以榮為使持節
494 20 yuán Yuan Dynasty 榮乃與元天穆等密議
495 20 yuán first 榮乃與元天穆等密議
496 20 yuán origin; head 榮乃與元天穆等密議
497 20 yuán Yuan 榮乃與元天穆等密議
498 20 yuán large 榮乃與元天穆等密議
499 20 yuán good 榮乃與元天穆等密議
500 20 yuán fundamental 榮乃與元天穆等密議

Frequencies of all Words

Top 987

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 195 zhī him; her; them; that 詔割方三百里封之
2 195 zhī used between a modifier and a word to form a word group 詔割方三百里封之
3 195 zhī to go 詔割方三百里封之
4 195 zhī this; that 詔割方三百里封之
5 195 zhī genetive marker 詔割方三百里封之
6 195 zhī it 詔割方三百里封之
7 195 zhī in 詔割方三百里封之
8 195 zhī all 詔割方三百里封之
9 195 zhī and 詔割方三百里封之
10 195 zhī however 詔割方三百里封之
11 195 zhī if 詔割方三百里封之
12 195 zhī then 詔割方三百里封之
13 195 zhī to arrive; to go 詔割方三百里封之
14 195 zhī is 詔割方三百里封之
15 195 zhī to use 詔割方三百里封之
16 195 zhī Zhi 詔割方三百里封之
17 171 róng glory; honor 尒硃榮
18 171 róng to flourish; to prosper 尒硃榮
19 86 wèi for; to 世為部落酋帥
20 86 wèi because of 世為部落酋帥
21 86 wéi to act as; to serve 世為部落酋帥
22 86 wéi to change into; to become 世為部落酋帥
23 86 wéi to be; is 世為部落酋帥
24 86 wéi to do 世為部落酋帥
25 86 wèi for 世為部落酋帥
26 86 wèi because of; for; to 世為部落酋帥
27 86 wèi to 世為部落酋帥
28 86 wéi in a passive construction 世為部落酋帥
29 86 wéi forming a rehetorical question 世為部落酋帥
30 86 wéi forming an adverb 世為部落酋帥
31 86 wéi to add emphasis 世為部落酋帥
32 86 wèi to support; to help 世為部落酋帥
33 86 wéi to govern 世為部落酋帥
34 80 so as to; in order to 以居秀容川
35 80 to use; to regard as 以居秀容川
36 80 to use; to grasp 以居秀容川
37 80 according to 以居秀容川
38 80 because of 以居秀容川
39 80 on a certain date 以居秀容川
40 80 and; as well as 以居秀容川
41 80 to rely on 以居秀容川
42 80 to regard 以居秀容川
43 80 to be able to 以居秀容川
44 80 to order; to command 以居秀容川
45 80 further; moreover 以居秀容川
46 80 used after a verb 以居秀容川
47 80 very 以居秀容川
48 80 already 以居秀容川
49 80 increasingly 以居秀容川
50 80 a reason; a cause 以居秀容川
51 80 Israel 以居秀容川
52 80 Yi 以居秀容川
53 69 zhào million; mega 從子兆
54 69 zhào an omen 從子兆
55 69 zhào divination using turtle shell cracks 從子兆
56 69 zhào to foretell 從子兆
57 69 zhào origin 從子兆
58 69 zhào a reserved area 從子兆
59 69 zhào an individual person; own 從子兆
60 69 zhào a cemetery 從子兆
61 69 zhào Zhao 從子兆
62 69 zhào extremely many 從子兆
63 68 yuē to speak; to say 羽健曰
64 68 yuē Kangxi radical 73 羽健曰
65 68 yuē to be called 羽健曰
66 68 yuē particle without meaning 羽健曰
67 68 his; hers; its; theirs 誤中其髀
68 68 to add emphasis 誤中其髀
69 68 used when asking a question in reply to a question 誤中其髀
70 68 used when making a request or giving an order 誤中其髀
71 68 he; her; it; them 誤中其髀
72 68 probably; likely 誤中其髀
73 68 will 誤中其髀
74 68 may 誤中其髀
75 68 if 誤中其髀
76 68 or 誤中其髀
77 68 Qi 誤中其髀
78 63 and 恆與妻子閱畜牧于川澤
79 63 to give 恆與妻子閱畜牧于川澤
80 63 together with 恆與妻子閱畜牧于川澤
81 63 interrogative particle 恆與妻子閱畜牧于川澤
82 63 to accompany 恆與妻子閱畜牧于川澤
83 63 to particate in 恆與妻子閱畜牧于川澤
84 63 of the same kind 恆與妻子閱畜牧于川澤
85 63 to help 恆與妻子閱畜牧于川澤
86 63 for 恆與妻子閱畜牧于川澤
87 63 shì a generation 世隆
88 63 shì a period of thirty years 世隆
89 63 shì the world 世隆
90 63 shì years; age 世隆
91 63 shì a dynasty 世隆
92 63 shì secular; worldly 世隆
93 63 shì over generations 世隆
94 63 shì always 世隆
95 63 shì world 世隆
96 63 shì a life; a lifetime 世隆
97 63 shì an era 世隆
98 63 shì from generation to generation; across generations 世隆
99 63 shì to keep good family relations 世隆
100 63 shì Shi 世隆
101 63 shì a geologic epoch 世隆
102 63 shì hereditary 世隆
103 63 shì later generations 世隆
104 63 shì a successor; an heir 世隆
105 63 shì the current times 世隆
106 61 rén person; people; a human being 北秀容人也
107 61 rén Kangxi radical 9 北秀容人也
108 61 rén a kind of person 北秀容人也
109 61 rén everybody 北秀容人也
110 61 rén adult 北秀容人也
111 61 rén somebody; others 北秀容人也
112 61 rén an upright person 北秀容人也
113 61 wáng Wang 西河郡王
114 61 wáng a king 西河郡王
115 61 wáng Kangxi radical 96 西河郡王
116 61 wàng to be king; to rule 西河郡王
117 61 wáng a prince; a duke 西河郡王
118 61 wáng grand; great 西河郡王
119 61 wáng to treat with the ceremony due to a king 西河郡王
120 61 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 西河郡王
121 61 wáng the head of a group or gang 西河郡王
122 61 wáng the biggest or best of a group 西河郡王
123 61 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃署其從叔羽生為刺史
124 61 nǎi to be 乃署其從叔羽生為刺史
125 61 nǎi you; yours 乃署其從叔羽生為刺史
126 61 nǎi also; moreover 乃署其從叔羽生為刺史
127 61 nǎi however; but 乃署其從叔羽生為刺史
128 61 nǎi if 乃署其從叔羽生為刺史
129 59 lóng grand; intense; prosperous 世隆
130 59 lóng deep; profound 世隆
131 59 lōng beginning 世隆
132 59 lōng soaring 世隆
133 59 lōng to increase; to rise 世隆
134 59 lōng to respect 世隆
135 59 lōng long [sound of thunder] 世隆
136 59 lōng Long 世隆
137 57 emperor; supreme ruler 帝許之
138 57 the ruler of Heaven 帝許之
139 57 a god 帝許之
140 57 imperialism 帝許之
141 49 天光 tiānguāng sunlight 榮從祖兄子天光
142 49 天光 tiānguāng weather; color of the sky 榮從祖兄子天光
143 49 天光 tiānguāng daylight; daytime 榮從祖兄子天光
144 48 lìng to make; to cause to be; to lead 欲令居之
145 48 lìng to issue a command 欲令居之
146 48 lìng rules of behavior; customs 欲令居之
147 48 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 欲令居之
148 48 lìng a season 欲令居之
149 48 lìng respected; good reputation 欲令居之
150 48 lìng good 欲令居之
151 48 lìng pretentious 欲令居之
152 48 lìng a transcending state of existence 欲令居之
153 48 lìng a commander 欲令居之
154 48 lìng a commanding quality; an impressive character 欲令居之
155 48 lìng lyrics 欲令居之
156 48 lìng Ling 欲令居之
157 46 yǒu is; are; to exist 所居處曾有狗舐地
158 46 yǒu to have; to possess 所居處曾有狗舐地
159 46 yǒu indicates an estimate 所居處曾有狗舐地
160 46 yǒu indicates a large quantity 所居處曾有狗舐地
161 46 yǒu indicates an affirmative response 所居處曾有狗舐地
162 46 yǒu a certain; used before a person, time, or place 所居處曾有狗舐地
163 46 yǒu used to compare two things 所居處曾有狗舐地
164 46 yǒu used in a polite formula before certain verbs 所居處曾有狗舐地
165 46 yǒu used before the names of dynasties 所居處曾有狗舐地
166 46 yǒu a certain thing; what exists 所居處曾有狗舐地
167 46 yǒu multiple of ten and ... 所居處曾有狗舐地
168 46 yǒu abundant 所居處曾有狗舐地
169 46 yǒu purposeful 所居處曾有狗舐地
170 46 yǒu You 所居處曾有狗舐地
171 46 not; no 竟不推問
172 46 expresses that a certain condition cannot be acheived 竟不推問
173 46 as a correlative 竟不推問
174 46 no (answering a question) 竟不推問
175 46 forms a negative adjective from a noun 竟不推問
176 46 at the end of a sentence to form a question 竟不推問
177 46 to form a yes or no question 竟不推問
178 46 infix potential marker 竟不推問
179 45 zhū cinnabar 尒硃榮
180 45 zhū a red mole 尒硃榮
181 43 ěr thus; so; like that 尒硃榮
182 43 ér and; as well as; but (not); yet (not) 曾圍山而獵
183 43 ér Kangxi radical 126 曾圍山而獵
184 43 ér you 曾圍山而獵
185 43 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 曾圍山而獵
186 43 ér right away; then 曾圍山而獵
187 43 ér but; yet; however; while; nevertheless 曾圍山而獵
188 43 ér if; in case; in the event that 曾圍山而獵
189 43 ér therefore; as a result; thus 曾圍山而獵
190 43 ér how can it be that? 曾圍山而獵
191 43 ér so as to 曾圍山而獵
192 43 ér only then 曾圍山而獵
193 43 ér as if; to seem like 曾圍山而獵
194 43 néng can; able 曾圍山而獵
195 43 ér whiskers on the cheeks; sideburns 曾圍山而獵
196 43 ér me 曾圍山而獵
197 43 ér to arrive; up to 曾圍山而獵
198 43 ér possessive 曾圍山而獵
199 41 to reach 及遷洛
200 41 and 及遷洛
201 41 coming to; when 及遷洛
202 41 to attain 及遷洛
203 41 to understand 及遷洛
204 41 able to be compared to; to catch up with 及遷洛
205 41 to be involved with; to associate with 及遷洛
206 41 passing of a feudal title from elder to younger brother 及遷洛
207 40 děng et cetera; and so on 榮乃與元天穆等密議
208 40 děng to wait 榮乃與元天穆等密議
209 40 děng degree; kind 榮乃與元天穆等密議
210 40 děng plural 榮乃與元天穆等密議
211 40 děng to be equal 榮乃與元天穆等密議
212 40 děng degree; level 榮乃與元天穆等密議
213 40 děng to compare 榮乃與元天穆等密議
214 39 yòu again; also 又命二三十人拔刀走行宮
215 39 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又命二三十人拔刀走行宮
216 39 yòu Kangxi radical 29 又命二三十人拔刀走行宮
217 39 yòu and 又命二三十人拔刀走行宮
218 39 yòu furthermore 又命二三十人拔刀走行宮
219 39 yòu in addition 又命二三十人拔刀走行宮
220 39 yòu but 又命二三十人拔刀走行宮
221 39 to enter 入匡朝廷
222 39 Kangxi radical 11 入匡朝廷
223 39 radical 入匡朝廷
224 39 income 入匡朝廷
225 39 to conform with 入匡朝廷
226 39 to descend 入匡朝廷
227 39 the entering tone 入匡朝廷
228 39 to pay 入匡朝廷
229 39 to join 入匡朝廷
230 37 suì to comply with; to follow along 遂散畜牧
231 37 suì thereupon 遂散畜牧
232 37 suì to advance 遂散畜牧
233 37 suì to follow through; to achieve 遂散畜牧
234 37 suì to follow smoothly 遂散畜牧
235 37 suì an area the capital 遂散畜牧
236 37 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂散畜牧
237 37 suì a flint 遂散畜牧
238 37 suì to satisfy 遂散畜牧
239 37 suì to propose; to nominate 遂散畜牧
240 37 suì to grow 遂散畜牧
241 37 suì to use up; to stop 遂散畜牧
242 37 suì sleeve used in archery 遂散畜牧
243 37 shí time; a point or period of time 新興每春秋二時
244 37 shí a season; a quarter of a year 新興每春秋二時
245 37 shí one of the 12 two-hour periods of the day 新興每春秋二時
246 37 shí at that time 新興每春秋二時
247 37 shí fashionable 新興每春秋二時
248 37 shí fate; destiny; luck 新興每春秋二時
249 37 shí occasion; opportunity; chance 新興每春秋二時
250 37 shí tense 新興每春秋二時
251 37 shí particular; special 新興每春秋二時
252 37 shí to plant; to cultivate 新興每春秋二時
253 37 shí hour (measure word) 新興每春秋二時
254 37 shí an era; a dynasty 新興每春秋二時
255 37 shí time [abstract] 新興每春秋二時
256 37 shí seasonal 新興每春秋二時
257 37 shí frequently; often 新興每春秋二時
258 37 shí occasionally; sometimes 新興每春秋二時
259 37 shí on time 新興每春秋二時
260 37 shí this; that 新興每春秋二時
261 37 shí to wait upon 新興每春秋二時
262 37 shí hour 新興每春秋二時
263 37 shí appropriate; proper; timely 新興每春秋二時
264 37 shí Shi 新興每春秋二時
265 37 shí a present; currentlt 新興每春秋二時
266 36 神武 shénwǔ wise and brave 齊神武納之
267 35 zhì to; until 時榮率眾至肆州
268 35 zhì Kangxi radical 133 時榮率眾至肆州
269 35 zhì extremely; very; most 時榮率眾至肆州
270 35 zhì to arrive 時榮率眾至肆州
271 35 zhōu a state; a province 位肆州刺史
272 35 zhōu a unit of 2,500 households 位肆州刺史
273 35 zhōu a prefecture 位肆州刺史
274 35 zhōu a country 位肆州刺史
275 35 zhōu an island 位肆州刺史
276 35 zhōu Zhou 位肆州刺史
277 35 zhōu autonomous prefecture 位肆州刺史
278 35 zhōu a country 位肆州刺史
279 34 in; at 乃令四五十人遷帝於河橋
280 34 in; at 乃令四五十人遷帝於河橋
281 34 in; at; to; from 乃令四五十人遷帝於河橋
282 34 to go; to 乃令四五十人遷帝於河橋
283 34 to rely on; to depend on 乃令四五十人遷帝於河橋
284 34 to go to; to arrive at 乃令四五十人遷帝於河橋
285 34 from 乃令四五十人遷帝於河橋
286 34 give 乃令四五十人遷帝於河橋
287 34 oppposing 乃令四五十人遷帝於河橋
288 34 and 乃令四五十人遷帝於河橋
289 34 compared to 乃令四五十人遷帝於河橋
290 34 by 乃令四五十人遷帝於河橋
291 34 and; as well as 乃令四五十人遷帝於河橋
292 34 for 乃令四五十人遷帝於河橋
293 34 Yu 乃令四五十人遷帝於河橋
294 34 a crow 乃令四五十人遷帝於河橋
295 34 whew; wow 乃令四五十人遷帝於河橋
296 32 shì matter; thing; item 錄尚書事
297 32 shì to serve 錄尚書事
298 32 shì a government post 錄尚書事
299 32 shì duty; post; work 錄尚書事
300 32 shì occupation 錄尚書事
301 32 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 錄尚書事
302 32 shì an accident 錄尚書事
303 32 shì to attend 錄尚書事
304 32 shì an allusion 錄尚書事
305 32 shì a condition; a state; a situation 錄尚書事
306 32 shì to engage in 錄尚書事
307 32 shì to enslave 錄尚書事
308 32 shì to pursue 錄尚書事
309 32 shì to administer 錄尚書事
310 32 shì to appoint 錄尚書事
311 32 shì a piece 錄尚書事
312 32 wén writing; text 子文暢
313 32 wén Kangxi radical 67 子文暢
314 32 wén Wen 子文暢
315 32 wén lines or grain on an object 子文暢
316 32 wén culture 子文暢
317 32 wén refined writings 子文暢
318 32 wén civil; non-military 子文暢
319 32 wén to conceal a fault; gloss over 子文暢
320 32 wén wen 子文暢
321 32 wén ornamentation; adornment 子文暢
322 32 wén to ornament; to adorn 子文暢
323 32 wén beautiful 子文暢
324 32 wén a text; a manuscript 子文暢
325 32 wén a group responsible for ritual and music 子文暢
326 32 wén the text of an imperial order 子文暢
327 32 wén liberal arts 子文暢
328 32 wén a rite; a ritual 子文暢
329 32 wén a tattoo 子文暢
330 32 wén a classifier for copper coins 子文暢
331 31 naturally; of course; certainly 自是牛羊駝馬
332 31 from; since 自是牛羊駝馬
333 31 self; oneself; itself 自是牛羊駝馬
334 31 Kangxi radical 132 自是牛羊駝馬
335 31 Zi 自是牛羊駝馬
336 31 a nose 自是牛羊駝馬
337 31 the beginning; the start 自是牛羊駝馬
338 31 origin 自是牛羊駝馬
339 31 originally 自是牛羊駝馬
340 31 still; to remain 自是牛羊駝馬
341 31 in person; personally 自是牛羊駝馬
342 31 in addition; besides 自是牛羊駝馬
343 31 if; even if 自是牛羊駝馬
344 31 but 自是牛羊駝馬
345 31 because 自是牛羊駝馬
346 31 to employ; to use 自是牛羊駝馬
347 31 to be 自是牛羊駝馬
348 31 desire 欲令居之
349 31 to desire; to wish 欲令居之
350 31 almost; nearly; about to occur 欲令居之
351 31 to desire; to intend 欲令居之
352 31 lust 欲令居之
353 31 yuǎn far; distant 彥伯弟仲遠
354 31 yuǎn far-reaching 彥伯弟仲遠
355 31 yuǎn separated from 彥伯弟仲遠
356 31 yuàn estranged from 彥伯弟仲遠
357 31 yuǎn milkwort 彥伯弟仲遠
358 31 yuǎn long ago 彥伯弟仲遠
359 31 yuǎn long-range 彥伯弟仲遠
360 31 yuǎn a remote area 彥伯弟仲遠
361 31 yuǎn Yuan 彥伯弟仲遠
362 31 yuàn to leave 彥伯弟仲遠
363 31 yuàn to violate; to be contrary to 彥伯弟仲遠
364 30 zhòng middle brother 彥伯弟仲遠
365 30 zhòng Zhong 彥伯弟仲遠
366 30 zhòng a go between; a mediator 彥伯弟仲遠
367 30 yán to speak; to say; said 魏言天池也
368 30 yán language; talk; words; utterance; speech 魏言天池也
369 30 yán Kangxi radical 149 魏言天池也
370 30 yán a particle with no meaning 魏言天池也
371 30 yán phrase; sentence 魏言天池也
372 30 yán a word; a syllable 魏言天池也
373 30 yán a theory; a doctrine 魏言天池也
374 30 yán to regard as 魏言天池也
375 30 yán to act as 魏言天池也
376 29 capacity; degree; a standard; a measure 榮從父弟度律
377 29 duó to estimate; to calculate 榮從父弟度律
378 29 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 榮從父弟度律
379 29 amount 榮從父弟度律
380 29 to save; to rescue; to liberate; to overcome 榮從父弟度律
381 29 musical or poetic rhythm 榮從父弟度律
382 29 conduct; bearing 榮從父弟度律
383 29 a time 榮從父弟度律
384 29 to spend time; to pass time 榮從父弟度律
385 29 kilowatt-hour 榮從父弟度律
386 29 degree 榮從父弟度律
387 29 shàng top; a high position 在高山上
388 29 shang top; the position on or above something 在高山上
389 29 shàng to go up; to go forward 在高山上
390 29 shàng shang 在高山上
391 29 shàng previous; last 在高山上
392 29 shàng high; higher 在高山上
393 29 shàng advanced 在高山上
394 29 shàng a monarch; a sovereign 在高山上
395 29 shàng time 在高山上
396 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在高山上
397 29 shàng far 在高山上
398 29 shàng big; as big as 在高山上
399 29 shàng abundant; plentiful 在高山上
400 29 shàng to report 在高山上
401 29 shàng to offer 在高山上
402 29 shàng to go on stage 在高山上
403 29 shàng to take office; to assume a post 在高山上
404 29 shàng to install; to erect 在高山上
405 29 shàng to suffer; to sustain 在高山上
406 29 shàng to burn 在高山上
407 29 shàng to remember 在高山上
408 29 shang on; in 在高山上
409 29 shàng upward 在高山上
410 29 shàng to add 在高山上
411 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在高山上
412 29 shàng to meet 在高山上
413 29 shàng falling then rising (4th) tone 在高山上
414 29 shang used after a verb indicating a result 在高山上
415 29 shàng a musical note 在高山上
416 29 hái also; in addition; more 執慶賓還秀容
417 29 huán to go back; to turn around; to return 執慶賓還秀容
418 29 huán to pay back; to give back 執慶賓還秀容
419 29 hái yet; still 執慶賓還秀容
420 29 hái still more; even more 執慶賓還秀容
421 29 hái fairly 執慶賓還秀容
422 29 huán to do in return 執慶賓還秀容
423 29 huán Huan 執慶賓還秀容
424 29 huán to revert 執慶賓還秀容
425 29 huán to turn one's head; to look back 執慶賓還秀容
426 29 huán to encircle 執慶賓還秀容
427 29 xuán to rotate 執慶賓還秀容
428 29 huán since 執慶賓還秀容
429 29 hái however 執慶賓還秀容
430 29 hái already 執慶賓還秀容
431 29 hái already 執慶賓還秀容
432 29 hái or 執慶賓還秀容
433 28 jiē all; each and every; in all cases 皆至公輔
434 28 jiē same; equally 皆至公輔
435 28 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 秀容界有池三所
436 28 suǒ an office; an institute 秀容界有池三所
437 28 suǒ introduces a relative clause 秀容界有池三所
438 28 suǒ it 秀容界有池三所
439 28 suǒ if; supposing 秀容界有池三所
440 28 suǒ a few; various; some 秀容界有池三所
441 28 suǒ a place; a location 秀容界有池三所
442 28 suǒ indicates a passive voice 秀容界有池三所
443 28 suǒ that which 秀容界有池三所
444 28 suǒ an ordinal number 秀容界有池三所
445 28 suǒ meaning 秀容界有池三所
446 28 suǒ garrison 秀容界有池三所
447 28 chū to go out; to leave 事出倉卒
448 28 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 事出倉卒
449 28 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 事出倉卒
450 28 chū to extend; to spread 事出倉卒
451 28 chū to appear 事出倉卒
452 28 chū to exceed 事出倉卒
453 28 chū to publish; to post 事出倉卒
454 28 chū to take up an official post 事出倉卒
455 28 chū to give birth 事出倉卒
456 28 chū a verb complement 事出倉卒
457 28 chū to occur; to happen 事出倉卒
458 28 chū to divorce 事出倉卒
459 28 chū to chase away 事出倉卒
460 28 chū to escape; to leave 事出倉卒
461 28 chū to give 事出倉卒
462 28 chū to emit 事出倉卒
463 28 chū quoted from 事出倉卒
464 28 no 無復次序
465 28 Kangxi radical 71 無復次序
466 28 to not have; without 無復次序
467 28 has not yet 無復次序
468 28 mo 無復次序
469 28 do not 無復次序
470 28 not; -less; un- 無復次序
471 28 regardless of 無復次序
472 28 to not have 無復次序
473 28 um 無復次序
474 28 Wu 無復次序
475 28 in; at 恆與妻子閱畜牧于川澤
476 28 in; at 恆與妻子閱畜牧于川澤
477 28 in; at; to; from 恆與妻子閱畜牧于川澤
478 28 to go; to 恆與妻子閱畜牧于川澤
479 28 to rely on; to depend on 恆與妻子閱畜牧于川澤
480 28 to go to; to arrive at 恆與妻子閱畜牧于川澤
481 28 from 恆與妻子閱畜牧于川澤
482 28 give 恆與妻子閱畜牧于川澤
483 28 oppposing 恆與妻子閱畜牧于川澤
484 28 and 恆與妻子閱畜牧于川澤
485 28 compared to 恆與妻子閱畜牧于川澤
486 28 by 恆與妻子閱畜牧于川澤
487 28 and; as well as 恆與妻子閱畜牧于川澤
488 28 for 恆與妻子閱畜牧于川澤
489 28 Yu 恆與妻子閱畜牧于川澤
490 28 a crow 恆與妻子閱畜牧于川澤
491 28 whew; wow 恆與妻子閱畜牧于川澤
492 27 child; son 子文暢
493 27 egg; newborn 子文暢
494 27 first earthly branch 子文暢
495 27 11 p.m.-1 a.m. 子文暢
496 27 Kangxi radical 39 子文暢
497 27 zi indicates that the the word is used as a noun 子文暢
498 27 pellet; something small and hard 子文暢
499 27 master 子文暢
500 27 viscount 子文暢

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安定王 196 Prince of Anding
安平 196 Anping
保定 66
  1. Baoding
  2. Baoding
八月 98 August; the Eighth Month
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
98 Bin county
必应 必應 98 Bing (search engine)
沧州 滄州 67 Cangzhou
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长广 長廣 99 Changguang
阊阖门 閶闔門 67 Changhemen
昌乐 昌樂 67 Changle
长乐 長樂 67 Changle
常山 99 Changshan
城阳 城陽 99 Chengyang
陈留 陳留 99 Chenliu
敕勒 99 Chile; Tiele people; Gaoche
赤眉 99 Red Eyebrows
池上 99 Chihshang; Chihshang
赤水 99 Chishui
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
道武 100 Emperor Daowu of Northern Wei
大司马 大司馬 100 Minister of War
大夏 100 Bactria
登国 登國 100 Dengguo reign
定州 100 Dingzhou
东城 東城 100 Dongcheng
东宫 東宮 100 East Palace
东阶 東階 100 Eastern Stairs
董卓 100 Dong Zhuo
102 Fen
奉天 102 Fengtian
汾州 102 Fenzhou
70 Fu River
103
  1. Jiangxi
  2. Gan River
  3. Gan dialect
甘泉 103 Ganquan
高车 高車 103 Gaoche
高贵乡公 高貴鄉公 103 Cao Mao
高阳 高陽 103 Gaoyang
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
广陵 廣陵 103 Guangling
广宗 廣宗 103 Guangzong
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
关中 關中 71 Guanzhong
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
河间 河間 72 Hejian
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
河西 72 Hexi
河阴 河陰 104 Heyin
华州 華州 104 Washington state
104 Huai River
华林园 華林園 72 Hualin gardens
黄门 黃門 72 Huangmen
华山 華山 104 Huashan
滑台 滑臺 104 Huatai
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
建义 建義 106 Jianyi reign
胶州 膠州 74 Jiaozhou
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
经合 經合 106 Organization for Economic Cooperation and Development (OECD)
井陉 井陘 106 Jingxing
金陵 74
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
晋阳 晉陽 106 Jinyang
晋州 晉州 106
  1. Jinzhou
  2. Jin Prefecture
九卿 106 nine ministers
九月 106 September; the Ninth Month
乐平 樂平 76 Leping
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李显 李顯 76 Li Xian; Emperor Zhongzong of Tang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
凉州 涼州 108 Liangzhou
辽西 遼西 76 west of Liaoning
灵太后 靈太后 108 Empress Ling
灵寿县 靈壽縣 108 Lingshou county
108 Gansu
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
略阳 略陽 108 Lüeyang
马兰 馬蘭 109 Malan military base and atomic test site in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州, Xinjiang
马邑 馬邑 109 Mayi
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明光 109 Mingguang
南奔 78 Lamphun
南阳 南陽 110 Nanyang
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
平昌 80 Pyeongchang
平王 80 King Ping of Zhou
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
祁连 祁連 113 Qilian
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
七月 113 July; the Seventh Month
曲阳县 曲陽縣 113 Quyang
荣威 榮威 114 Roewe (brand)
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝南 114 Runan
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
山东 山東 115 Shandong
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
上党 上黨 115 Shangdang
上党 上黨 115 Shangdang
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
上犹 上猶 115 Shangyou
鄯善 115
  1. Shanshan; Piqan
  2. Shanshan; Piqan
115
  1. Shao
  2. Shao
少帝 83 Emperor Shao
神州 115 China
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
隋文帝 83 Emperor Wen of Sui
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太原 84 Taiyuan
天宝 天寶 116 Tianbao
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王著 119 Wang Zhu
万户侯 萬戶侯 119 Hou [Marquis] with revenue from ten thousand households
万俟 119 Moqi
119 Wei River
魏收 87 Wei Shou
文成 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文公 119 Lord Wen of Lu
伍子胥 119 Wu Zixu
武泰 119 Wutai reign
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
相国 相國 120 Chancellor of State
襄垣 120 Xiangyuan
相州 120 Xiangzhou
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
孝昌 120
  1. Xiaochang
  2. Xiaochang reign
孝文 88 Emperor Xiaowen of Wei
孝庄 孝莊 120 Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei
夏州 120 Xiazhou
西林 120
  1. Xilin
  2. Xilin
120
  1. Xing
  2. Xing
荥阳 滎陽 88 Xingyang
西阳门 西陽門 120 Xiyangmen
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
120
  1. Xue
  2. Xue
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
89
  1. Ye
  2. Ye
颍川郡 潁川郡 89 Yingchuan prefecture
永安 121 Yong'an reign
永宁 永寧 121 Yongning
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
雍州 89 Yongzhou
幽州 121 Youzhou; Fanyang
元氏 121 Yuanshi
元子攸 莊帝 121 Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou
尉迟 尉遲 121 Yuchi
于都 於都 121 Yudu
云龙 雲龍 121
  1. Yunlong
  2. Yunlong
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
渔阳 漁陽 121 Yuyang
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正光 122 Zhengxing reign
正月 122 first month of the lunar calendar
至大 122 Zhida reign
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周文 122 Zhou Script; Great Seal Script
主簿 122 official Registrar; Master of Records

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English