Glossary and Vocabulary for Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷二 竹林第三 Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 141 zhī to go 春秋之常辭也
2 141 zhī to arrive; to go 春秋之常辭也
3 141 zhī is 春秋之常辭也
4 141 zhī to use 春秋之常辭也
5 141 zhī Zhi 春秋之常辭也
6 75 ér Kangxi radical 126 而予中國為禮
7 75 ér as if; to seem like 而予中國為禮
8 75 néng can; able 而予中國為禮
9 75 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而予中國為禮
10 75 ér to arrive; up to 而予中國為禮
11 67 Qi 故移其辭以從其事
12 36 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 春秋之常辭也
13 36 春秋 chūnqiū a person's age 春秋之常辭也
14 36 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 春秋之常辭也
15 36 春秋 chūnqiū spring and autumn 春秋之常辭也
16 34 to go; to 今戰伐之於民
17 34 to rely on; to depend on 今戰伐之於民
18 34 Yu 今戰伐之於民
19 34 a crow 今戰伐之於民
20 30 to use; to grasp 故移其辭以從其事
21 30 to rely on 故移其辭以從其事
22 30 to regard 故移其辭以從其事
23 30 to be able to 故移其辭以從其事
24 30 to order; to command 故移其辭以從其事
25 30 used after a verb 故移其辭以從其事
26 30 a reason; a cause 故移其辭以從其事
27 30 Israel 故移其辭以從其事
28 30 Yi 故移其辭以從其事
29 29 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 司馬子反為君使
30 29 jūn a mistress 司馬子反為君使
31 29 jūn date-plum 司馬子反為君使
32 29 jūn the son of heaven 司馬子反為君使
33 29 jūn to rule 司馬子反為君使
34 28 infix potential marker 而不使得與賢者為禮
35 26 yuē to speak; to say
36 26 yuē Kangxi radical 73
37 26 yuē to be called
38 25 wéi to act as; to serve 今晉變而為夷狄
39 25 wéi to change into; to become 今晉變而為夷狄
40 25 wéi to be; is 今晉變而為夷狄
41 25 wéi to do 今晉變而為夷狄
42 25 wèi to support; to help 今晉變而為夷狄
43 25 wéi to govern 今晉變而為夷狄
44 23 big; huge; large 大者主小
45 23 Kangxi radical 37 大者主小
46 23 great; major; important 大者主小
47 23 size 大者主小
48 23 old 大者主小
49 23 oldest; earliest 大者主小
50 23 adult 大者主小
51 23 dài an important person 大者主小
52 23 senior 大者主小
53 20 zhàn war; fighting; battle 如挑與之戰
54 20 zhàn to fight 如挑與之戰
55 20 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 如挑與之戰
56 20 zhàn Zhan 如挑與之戰
57 20 zhàn to debate; to dispute 如挑與之戰
58 19 to cut down 其書戰伐甚謹
59 19 to attack 其書戰伐甚謹
60 19 to boast 其書戰伐甚謹
61 19 to cut out 其書戰伐甚謹
62 19 a feat; a contribution; an achievement 其書戰伐甚謹
63 19 a matchmaker 其書戰伐甚謹
64 18 Kangxi radical 71 春秋無通辭
65 18 to not have; without 春秋無通辭
66 18 mo 春秋無通辭
67 18 to not have 春秋無通辭
68 18 Wu 春秋無通辭
69 17 wèi to call 猶謂之無麥苗也
70 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 猶謂之無麥苗也
71 17 wèi to speak to; to address 猶謂之無麥苗也
72 17 wèi to treat as; to regard as 猶謂之無麥苗也
73 17 wèi introducing a condition situation 猶謂之無麥苗也
74 17 wèi to speak to; to address 猶謂之無麥苗也
75 17 wèi to think 猶謂之無麥苗也
76 17 wèi for; is to be 猶謂之無麥苗也
77 17 wèi to make; to cause 猶謂之無麥苗也
78 17 wèi principle; reason 猶謂之無麥苗也
79 17 wèi Wei 猶謂之無麥苗也
80 16 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 凶年修舊則譏
81 16 a grade; a level 凶年修舊則譏
82 16 an example; a model 凶年修舊則譏
83 16 a weighing device 凶年修舊則譏
84 16 to grade; to rank 凶年修舊則譏
85 16 to copy; to imitate; to follow 凶年修舊則譏
86 16 to do 凶年修舊則譏
87 16 meaning; sense 皆非義也
88 16 justice; right action; righteousness 皆非義也
89 16 artificial; man-made; fake 皆非義也
90 16 chivalry; generosity 皆非義也
91 16 just; righteous 皆非義也
92 16 adopted 皆非義也
93 16 a relationship 皆非義也
94 16 volunteer 皆非義也
95 16 something suitable 皆非義也
96 16 a martyr 皆非義也
97 16 a law 皆非義也
98 16 Yi 皆非義也
99 16 rén person; people; a human being 晉人不知其善
100 16 rén Kangxi radical 9 晉人不知其善
101 16 rén a kind of person 晉人不知其善
102 16 rén everybody 晉人不知其善
103 16 rén adult 晉人不知其善
104 16 rén somebody; others 晉人不知其善
105 16 rén an upright person 晉人不知其善
106 16 è evil; vice 苟不惡
107 16 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 苟不惡
108 16 ě queasy; nauseous 苟不惡
109 16 to hate; to detest 苟不惡
110 16 è fierce 苟不惡
111 16 è detestable; offensive; unpleasant 苟不惡
112 16 to denounce 苟不惡
113 15 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 晉人不知其善
114 15 shàn happy 晉人不知其善
115 15 shàn good 晉人不知其善
116 15 shàn kind-hearted 晉人不知其善
117 15 shàn to be skilled at something 晉人不知其善
118 15 shàn familiar 晉人不知其善
119 15 shàn to repair 晉人不知其善
120 15 shàn to admire 晉人不知其善
121 15 shàn to praise 晉人不知其善
122 15 shàn Shan 晉人不知其善
123 14 father 斮逄丑父
124 14 Kangxi radical 88 斮逄丑父
125 14 a male of an older generation 斮逄丑父
126 14 a polite form of address for an older male 斮逄丑父
127 14 worker 斮逄丑父
128 14 child; son 司馬子反為君使
129 14 egg; newborn 司馬子反為君使
130 14 first earthly branch 司馬子反為君使
131 14 11 p.m.-1 a.m. 司馬子反為君使
132 14 Kangxi radical 39 司馬子反為君使
133 14 pellet; something small and hard 司馬子反為君使
134 14 master 司馬子反為君使
135 14 viscount 司馬子反為君使
136 14 zi you; your honor 司馬子反為君使
137 14 masters 司馬子反為君使
138 14 person 司馬子反為君使
139 14 young 司馬子反為君使
140 14 seed 司馬子反為君使
141 14 subordinate; subsidiary 司馬子反為君使
142 14 a copper coin 司馬子反為君使
143 14 female dragonfly 司馬子反為君使
144 14 constituent 司馬子反為君使
145 14 offspring; descendants 司馬子反為君使
146 14 dear 司馬子反為君使
147 14 little one 司馬子反為君使
148 14 suǒ a few; various; some 所救已解
149 14 suǒ a place; a location 所救已解
150 14 suǒ indicates a passive voice 所救已解
151 14 suǒ an ordinal number 所救已解
152 14 suǒ meaning 所救已解
153 14 suǒ garrison 所救已解
154 14 humiliation 深本頃公之所以大辱身
155 14 to dishonor; to disgrace; ; to insult; to abuse 深本頃公之所以大辱身
156 14 damp; moist 深本頃公之所以大辱身
157 13 mín the people; citizen; subjects 而輕救民之意也
158 13 mín Min 而輕救民之意也
159 13 jīn today; present; now 今晉變而為夷狄
160 13 jīn Jin 今晉變而為夷狄
161 13 jīn modern 今晉變而為夷狄
162 12 words; speech; expression; phrase; dialog 春秋之常辭也
163 12 to resign 春秋之常辭也
164 12 to dismiss; to fire 春秋之常辭也
165 12 rhetoric 春秋之常辭也
166 12 to say goodbye; to take leave 春秋之常辭也
167 12 ci genre poetry 春秋之常辭也
168 12 to avoid; to decline 春秋之常辭也
169 12 cause for gossip; reason for condemnation 春秋之常辭也
170 12 to tell; to inform 春秋之常辭也
171 12 to blame; to criticize 春秋之常辭也
172 11 chǒu ugly 斮逄丑父
173 11 chǒu clown 斮逄丑父
174 11 chǒu Chou 斮逄丑父
175 11 chǒu Second Earthly Branch 斮逄丑父
176 11 chǒu shameful; disgraceful 斮逄丑父
177 11 chǒu 1 am to 3 am 斮逄丑父
178 11 諸侯 zhū hóu the feudal lords 卿不憂諸侯
179 11 méng an oath; a pledge 故盟不如不盟
180 11 méng to swear 故盟不如不盟
181 11 méng an alliance; a union 故盟不如不盟
182 11 méng a league 故盟不如不盟
183 11 zhèng [state of] Zheng 夫莊王之舍鄭
184 11 zhèng Zheng 夫莊王之舍鄭
185 11 to give 如挑與之戰
186 11 to accompany 如挑與之戰
187 11 to particate in 如挑與之戰
188 11 of the same kind 如挑與之戰
189 11 to help 如挑與之戰
190 11 for 如挑與之戰
191 10 使 shǐ to make; to cause 何為使起之者居下
192 10 使 shǐ to make use of for labor 何為使起之者居下
193 10 使 shǐ to indulge 何為使起之者居下
194 10 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 何為使起之者居下
195 10 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 何為使起之者居下
196 10 使 shǐ to dispatch 何為使起之者居下
197 10 使 shǐ to use 何為使起之者居下
198 10 使 shǐ to be able to 何為使起之者居下
199 9 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 楚變而為君子
200 9 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 楚變而為君子
201 9 shēng to be born; to give birth 逄丑父殺其身以生其君
202 9 shēng to live 逄丑父殺其身以生其君
203 9 shēng raw 逄丑父殺其身以生其君
204 9 shēng a student 逄丑父殺其身以生其君
205 9 shēng life 逄丑父殺其身以生其君
206 9 shēng to produce; to give rise 逄丑父殺其身以生其君
207 9 shēng alive 逄丑父殺其身以生其君
208 9 shēng a lifetime 逄丑父殺其身以生其君
209 9 shēng to initiate; to become 逄丑父殺其身以生其君
210 9 shēng to grow 逄丑父殺其身以生其君
211 9 shēng unfamiliar 逄丑父殺其身以生其君
212 9 shēng not experienced 逄丑父殺其身以生其君
213 9 shēng hard; stiff; strong 逄丑父殺其身以生其君
214 9 shēng having academic or professional knowledge 逄丑父殺其身以生其君
215 9 shēng a male role in traditional theatre 逄丑父殺其身以生其君
216 9 shēng gender 逄丑父殺其身以生其君
217 9 shēng to develop; to grow 逄丑父殺其身以生其君
218 9 shēng to set up 逄丑父殺其身以生其君
219 9 shēng a prostitute 逄丑父殺其身以生其君
220 9 shēng a captive 逄丑父殺其身以生其君
221 9 shēng a gentleman 逄丑父殺其身以生其君
222 9 shēng Kangxi radical 100 逄丑父殺其身以生其君
223 9 shēng unripe 逄丑父殺其身以生其君
224 9 shēng nature 逄丑父殺其身以生其君
225 9 shēng to inherit; to succeed 逄丑父殺其身以生其君
226 9 shēng destiny 逄丑父殺其身以生其君
227 8 nán difficult; arduous; hard 難者曰
228 8 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 難者曰
229 8 nán hardly possible; unable 難者曰
230 8 nàn disaster; calamity 難者曰
231 8 nàn enemy; foe 難者曰
232 8 nán bad; unpleasant 難者曰
233 8 nàn to blame; to rebuke 難者曰
234 8 nàn to object to; to argue against 難者曰
235 8 nàn to reject; to repudiate 難者曰
236 8 shí mixed; miscellaneous 其書戰伐甚謹
237 8 shí a group of ten sections in the Shijing 其書戰伐甚謹
238 8 shí Shi 其書戰伐甚謹
239 8 shí tenfold 其書戰伐甚謹
240 8 shí one hundred percent 其書戰伐甚謹
241 8 shí ten 其書戰伐甚謹
242 8 a man; a male adult 夫莊王之舍鄭
243 8 husband 夫莊王之舍鄭
244 8 a person 夫莊王之舍鄭
245 8 someone who does manual work 夫莊王之舍鄭
246 8 a hired worker 夫莊王之舍鄭
247 8 jiàn mean; low; base 是以賤之
248 8 jiàn cheap; worthless 是以賤之
249 8 jiàn humble 是以賤之
250 8 jiàn insignificant 是以賤之
251 8 jiàn poor; miserable 是以賤之
252 8 jiàn to disrespect; to mistreat 是以賤之
253 8 jiàn to loath; to hate 是以賤之
254 8 jiàn low status 是以賤之
255 8 jiàn Jian 是以賤之
256 8 qǐng a short while 齊頃公親齊桓公之孫
257 8 qǐng near 齊頃公親齊桓公之孫
258 8 gōng public; common; state-owned 齊頃公親齊桓公之孫
259 8 gōng official 齊頃公親齊桓公之孫
260 8 gōng male 齊頃公親齊桓公之孫
261 8 gōng duke; lord 齊頃公親齊桓公之孫
262 8 gōng fair; equitable 齊頃公親齊桓公之孫
263 8 gōng Mr.; mister 齊頃公親齊桓公之孫
264 8 gōng father-in-law 齊頃公親齊桓公之孫
265 8 gōng form of address; your honor 齊頃公親齊桓公之孫
266 8 gōng accepted; mutual 齊頃公親齊桓公之孫
267 8 gōng metric 齊頃公親齊桓公之孫
268 8 gōng to release to the public 齊頃公親齊桓公之孫
269 8 gōng the common good 齊頃公親齊桓公之孫
270 8 gōng to divide equally 齊頃公親齊桓公之孫
271 8 gōng Gong 齊頃公親齊桓公之孫
272 7 sàng to mourn 恥伐喪而榮復讎
273 7 sāng funeral 恥伐喪而榮復讎
274 7 sàng to die 恥伐喪而榮復讎
275 7 sàng to lose 恥伐喪而榮復讎
276 7 sàng to suffer 恥伐喪而榮復讎
277 7 sàng to escape; to flee 恥伐喪而榮復讎
278 7 sāng death 恥伐喪而榮復讎
279 7 sāng a copse placed within a coffin 恥伐喪而榮復讎
280 7 sāng mourning 恥伐喪而榮復讎
281 7 sāng Sang 恥伐喪而榮復讎
282 7 sàng to be defeated; to destroy 恥伐喪而榮復讎
283 7 xiàng to observe; to assess 使之相食
284 7 xiàng appearance; portrait; picture 使之相食
285 7 xiàng countenance; personage; character; disposition 使之相食
286 7 xiàng to aid; to help 使之相食
287 7 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 使之相食
288 7 xiàng a sign; a mark; appearance 使之相食
289 7 xiāng alternately; in turn 使之相食
290 7 xiāng Xiang 使之相食
291 7 xiāng form substance 使之相食
292 7 xiāng to express 使之相食
293 7 xiàng to choose 使之相食
294 7 xiāng Xiang 使之相食
295 7 xiāng an ancient musical instrument 使之相食
296 7 xiāng the seventh lunar month 使之相食
297 7 xiāng to compare 使之相食
298 7 xiàng to divine 使之相食
299 7 xiàng to administer 使之相食
300 7 xiàng helper for a blind person 使之相食
301 7 xiāng rhythm [music] 使之相食
302 7 xiāng the upper frets of a pipa 使之相食
303 7 xiāng coralwood 使之相食
304 7 xiàng ministry 使之相食
305 7 xiàng to supplement; to enhance 使之相食
306 7 zhèng upright; straight 俱枉正以存其君
307 7 zhèng to straighten; to correct 俱枉正以存其君
308 7 zhèng main; central; primary 俱枉正以存其君
309 7 zhèng fundamental; original 俱枉正以存其君
310 7 zhèng precise; exact; accurate 俱枉正以存其君
311 7 zhèng at right angles 俱枉正以存其君
312 7 zhèng unbiased; impartial 俱枉正以存其君
313 7 zhèng true; correct; orthodox 俱枉正以存其君
314 7 zhèng unmixed; pure 俱枉正以存其君
315 7 zhèng positive (charge) 俱枉正以存其君
316 7 zhèng positive (number) 俱枉正以存其君
317 7 zhèng standard 俱枉正以存其君
318 7 zhèng chief; principal; primary 俱枉正以存其君
319 7 zhèng honest 俱枉正以存其君
320 7 zhèng to execute; to carry out 俱枉正以存其君
321 7 zhèng accepted; conventional 俱枉正以存其君
322 7 zhèng to govern 俱枉正以存其君
323 7 zhēng first month 俱枉正以存其君
324 7 zhēng center of a target 俱枉正以存其君
325 7 to carry on the shoulder 何也
326 7 what 何也
327 7 He 何也
328 7 shī to give; to grant 是故春秋推天施而順人理
329 7 shī to act; to do; to execute; to carry out 是故春秋推天施而順人理
330 7 shī to deploy; to set up 是故春秋推天施而順人理
331 7 shī to relate to 是故春秋推天施而順人理
332 7 shī to move slowly 是故春秋推天施而順人理
333 7 shī to exert 是故春秋推天施而順人理
334 7 shī to apply; to spread 是故春秋推天施而順人理
335 7 shī Shi 是故春秋推天施而順人理
336 7 fēi Kangxi radical 175 皆非義也
337 7 fēi wrong; bad; untruthful 皆非義也
338 7 fēi different 皆非義也
339 7 fēi to not be; to not have 皆非義也
340 7 fēi to violate; to be contrary to 皆非義也
341 7 fēi Africa 皆非義也
342 7 fēi to slander 皆非義也
343 7 fěi to avoid 皆非義也
344 7 fēi must 皆非義也
345 7 fēi an error 皆非義也
346 7 fēi a problem; a question 皆非義也
347 7 fēi evil 皆非義也
348 7 Shandong 引之魯
349 7 Lu 引之魯
350 7 foolish; stupid; rash; vulgar 引之魯
351 7 the State of Lu 引之魯
352 7 to die 君死之
353 7 to sever; to break off 君死之
354 7 dead 君死之
355 7 death 君死之
356 7 to sacrifice one's life 君死之
357 7 lost; severed 君死之
358 7 lifeless; not moving 君死之
359 7 stiff; inflexible 君死之
360 7 already fixed; set; established 君死之
361 7 damned 君死之
362 7 zài in; at 意在無苦民爾
363 7 zài to exist; to be living 意在無苦民爾
364 7 zài to consist of 意在無苦民爾
365 7 zài to be at a post 意在無苦民爾
366 7 biàn to change; to alter 從變而移
367 7 biàn bian 從變而移
368 7 biàn to become 從變而移
369 7 biàn uncommon 從變而移
370 7 biàn a misfortune 從變而移
371 7 biàn variable; changeable 從變而移
372 7 biàn to move; to change position 從變而移
373 7 biàn turmoil; upheaval; unrest 從變而移
374 7 biàn a plan; a scheme; a power play 從變而移
375 7 biàn strange; weird 從變而移
376 7 無義 wúyì without meaning; nonsense; immoral; faithless 奈何以春秋為無義戰而盡惡之也
377 7 guó a country; a nation 不忍餓一國之民
378 7 guó the capital of a state 不忍餓一國之民
379 7 guó a feud; a vassal state 不忍餓一國之民
380 7 guó a state; a kingdom 不忍餓一國之民
381 7 guó a place; a land 不忍餓一國之民
382 7 guó domestic; Chinese 不忍餓一國之民
383 7 guó national 不忍餓一國之民
384 7 guó top in the nation 不忍餓一國之民
385 7 guó Guo 不忍餓一國之民
386 6 quán authority; power 何以不得謂知權
387 6 quán authority; power 何以不得謂知權
388 6 quán a sliding weight 何以不得謂知權
389 6 quán Quan 何以不得謂知權
390 6 quán to assess; to weigh 何以不得謂知權
391 6 quán a right 何以不得謂知權
392 6 quán an advantage 何以不得謂知權
393 6 quán adaptive; flexible 何以不得謂知權
394 6 quán a kind of tree 何以不得謂知權
395 6 do not 弗察弗見
396 6 shì matter; thing; item 會同之事
397 6 shì to serve 會同之事
398 6 shì a government post 會同之事
399 6 shì duty; post; work 會同之事
400 6 shì occupation 會同之事
401 6 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 會同之事
402 6 shì an accident 會同之事
403 6 shì to attend 會同之事
404 6 shì an allusion 會同之事
405 6 shì a condition; a state; a situation 會同之事
406 6 shì to engage in 會同之事
407 6 shì to enslave 會同之事
408 6 shì to pursue 會同之事
409 6 shì to administer 會同之事
410 6 shì to appoint 會同之事
411 6 shī to lose 夫目驚而體失其容
412 6 shī to violate; to go against the norm 夫目驚而體失其容
413 6 shī to fail; to miss out 夫目驚而體失其容
414 6 shī to be lost 夫目驚而體失其容
415 6 shī to make a mistake 夫目驚而體失其容
416 6 shī to let go of 夫目驚而體失其容
417 6 can; may; permissible 以無麥苗為可
418 6 to approve; to permit 以無麥苗為可
419 6 to be worth 以無麥苗為可
420 6 to suit; to fit 以無麥苗為可
421 6 khan 以無麥苗為可
422 6 to recover 以無麥苗為可
423 6 to act as 以無麥苗為可
424 6 to be worth; to deserve 以無麥苗為可
425 6 used to add emphasis 以無麥苗為可
426 6 beautiful 以無麥苗為可
427 6 Ke 以無麥苗為可
428 6 tiān day 正於天之為人性命也
429 6 tiān heaven 正於天之為人性命也
430 6 tiān nature 正於天之為人性命也
431 6 tiān sky 正於天之為人性命也
432 6 tiān weather 正於天之為人性命也
433 6 tiān father; husband 正於天之為人性命也
434 6 tiān a necessity 正於天之為人性命也
435 6 tiān season 正於天之為人性命也
436 6 tiān destiny 正於天之為人性命也
437 6 tiān very high; sky high [prices] 正於天之為人性命也
438 6 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 司馬子反為君使
439 6 fǎn to rebel; to oppose 司馬子反為君使
440 6 fǎn to go back; to return 司馬子反為君使
441 6 fǎn to combat; to rebel 司馬子反為君使
442 6 fǎn the fanqie phonetic system 司馬子反為君使
443 6 fǎn a counter-revolutionary 司馬子反為君使
444 6 fǎn to flip; to turn over 司馬子反為君使
445 6 fǎn to take back; to give back 司馬子反為君使
446 6 fǎn to reason by analogy 司馬子反為君使
447 6 fǎn to introspect 司馬子反為君使
448 6 fān to reverse a verdict 司馬子反為君使
449 6 jiàn to see 見其指者
450 6 jiàn opinion; view; understanding 見其指者
451 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見其指者
452 6 jiàn refer to; for details see 見其指者
453 6 jiàn to listen to 見其指者
454 6 jiàn to meet 見其指者
455 6 jiàn to receive (a guest) 見其指者
456 6 jiàn let me; kindly 見其指者
457 6 jiàn Jian 見其指者
458 6 xiàn to appear 見其指者
459 6 xiàn to introduce 見其指者
460 6 wèi to guard; to protect; to defend 有怒魯衛之志
461 6 wèi a guard 有怒魯衛之志
462 6 wèi feathering in arrows 有怒魯衛之志
463 6 wèi a border area; a defended area 有怒魯衛之志
464 6 wèi donkey 有怒魯衛之志
465 6 wèi Wei 有怒魯衛之志
466 6 wèi Wei 有怒魯衛之志
467 6 guì expensive; costly; valuable 則亦有貴乎貴者矣
468 6 guì Guizhou 則亦有貴乎貴者矣
469 6 guì esteemed; honored 則亦有貴乎貴者矣
470 6 guì noble 則亦有貴乎貴者矣
471 6 guì high quality 則亦有貴乎貴者矣
472 6 guì to esteem; to honor 則亦有貴乎貴者矣
473 6 guì a place of honor 則亦有貴乎貴者矣
474 6 guì Gui 則亦有貴乎貴者矣
475 5 rán to approve; to endorse 有以效其然也
476 5 rán to burn 有以效其然也
477 5 rán to pledge; to promise 有以效其然也
478 5 rán Ran 有以效其然也
479 5 大夫 dàifu doctor 政不在大夫
480 5 大夫 dàfū second level minister 政不在大夫
481 5 大夫 dàfū an expert 政不在大夫
482 5 大夫 dàfū Dafu 政不在大夫
483 5 to arise; to get up 雖數百起
484 5 to rise; to raise 雖數百起
485 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 雖數百起
486 5 to appoint (to an official post); to take up a post 雖數百起
487 5 to start 雖數百起
488 5 to establish; to build 雖數百起
489 5 to draft; to draw up (a plan) 雖數百起
490 5 opening sentence; opening verse 雖數百起
491 5 to get out of bed 雖數百起
492 5 to recover; to heal 雖數百起
493 5 to take out; to extract 雖數百起
494 5 marks the beginning of an action 雖數百起
495 5 marks the sufficiency of an action 雖數百起
496 5 to call back from mourning 雖數百起
497 5 to take place; to occur 雖數百起
498 5 to conjecture 雖數百起
499 5 shēn human body; torso 深本頃公之所以大辱身
500 5 shēn Kangxi radical 158 深本頃公之所以大辱身

Frequencies of all Words

Top 959

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 141 zhī him; her; them; that 春秋之常辭也
2 141 zhī used between a modifier and a word to form a word group 春秋之常辭也
3 141 zhī to go 春秋之常辭也
4 141 zhī this; that 春秋之常辭也
5 141 zhī genetive marker 春秋之常辭也
6 141 zhī it 春秋之常辭也
7 141 zhī in 春秋之常辭也
8 141 zhī all 春秋之常辭也
9 141 zhī and 春秋之常辭也
10 141 zhī however 春秋之常辭也
11 141 zhī if 春秋之常辭也
12 141 zhī then 春秋之常辭也
13 141 zhī to arrive; to go 春秋之常辭也
14 141 zhī is 春秋之常辭也
15 141 zhī to use 春秋之常辭也
16 141 zhī Zhi 春秋之常辭也
17 79 also; too 春秋之常辭也
18 79 a final modal particle indicating certainy or decision 春秋之常辭也
19 79 either 春秋之常辭也
20 79 even 春秋之常辭也
21 79 used to soften the tone 春秋之常辭也
22 79 used for emphasis 春秋之常辭也
23 79 used to mark contrast 春秋之常辭也
24 79 used to mark compromise 春秋之常辭也
25 75 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而予中國為禮
26 75 ér Kangxi radical 126 而予中國為禮
27 75 ér you 而予中國為禮
28 75 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而予中國為禮
29 75 ér right away; then 而予中國為禮
30 75 ér but; yet; however; while; nevertheless 而予中國為禮
31 75 ér if; in case; in the event that 而予中國為禮
32 75 ér therefore; as a result; thus 而予中國為禮
33 75 ér how can it be that? 而予中國為禮
34 75 ér so as to 而予中國為禮
35 75 ér only then 而予中國為禮
36 75 ér as if; to seem like 而予中國為禮
37 75 néng can; able 而予中國為禮
38 75 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而予中國為禮
39 75 ér me 而予中國為禮
40 75 ér to arrive; up to 而予中國為禮
41 75 ér possessive 而予中國為禮
42 67 his; hers; its; theirs 故移其辭以從其事
43 67 to add emphasis 故移其辭以從其事
44 67 used when asking a question in reply to a question 故移其辭以從其事
45 67 used when making a request or giving an order 故移其辭以從其事
46 67 he; her; it; them 故移其辭以從其事
47 67 probably; likely 故移其辭以從其事
48 67 will 故移其辭以從其事
49 67 may 故移其辭以從其事
50 67 if 故移其辭以從其事
51 67 or 故移其辭以從其事
52 67 Qi 故移其辭以從其事
53 42 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 問者曰
54 42 zhě that 問者曰
55 42 zhě nominalizing function word 問者曰
56 42 zhě used to mark a definition 問者曰
57 42 zhě used to mark a pause 問者曰
58 42 zhě topic marker; that; it 問者曰
59 42 zhuó according to 問者曰
60 36 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 春秋之常辭也
61 36 春秋 chūnqiū a person's age 春秋之常辭也
62 36 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 春秋之常辭也
63 36 春秋 chūnqiū spring and autumn 春秋之常辭也
64 34 in; at 今戰伐之於民
65 34 in; at 今戰伐之於民
66 34 in; at; to; from 今戰伐之於民
67 34 to go; to 今戰伐之於民
68 34 to rely on; to depend on 今戰伐之於民
69 34 to go to; to arrive at 今戰伐之於民
70 34 from 今戰伐之於民
71 34 give 今戰伐之於民
72 34 oppposing 今戰伐之於民
73 34 and 今戰伐之於民
74 34 compared to 今戰伐之於民
75 34 by 今戰伐之於民
76 34 and; as well as 今戰伐之於民
77 34 for 今戰伐之於民
78 34 Yu 今戰伐之於民
79 34 a crow 今戰伐之於民
80 34 whew; wow 今戰伐之於民
81 30 so as to; in order to 故移其辭以從其事
82 30 to use; to regard as 故移其辭以從其事
83 30 to use; to grasp 故移其辭以從其事
84 30 according to 故移其辭以從其事
85 30 because of 故移其辭以從其事
86 30 on a certain date 故移其辭以從其事
87 30 and; as well as 故移其辭以從其事
88 30 to rely on 故移其辭以從其事
89 30 to regard 故移其辭以從其事
90 30 to be able to 故移其辭以從其事
91 30 to order; to command 故移其辭以從其事
92 30 further; moreover 故移其辭以從其事
93 30 used after a verb 故移其辭以從其事
94 30 very 故移其辭以從其事
95 30 already 故移其辭以從其事
96 30 increasingly 故移其辭以從其事
97 30 a reason; a cause 故移其辭以從其事
98 30 Israel 故移其辭以從其事
99 30 Yi 故移其辭以從其事
100 29 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 司馬子反為君使
101 29 jūn you 司馬子反為君使
102 29 jūn a mistress 司馬子反為君使
103 29 jūn date-plum 司馬子反為君使
104 29 jūn the son of heaven 司馬子反為君使
105 29 jūn to rule 司馬子反為君使
106 28 not; no 而不使得與賢者為禮
107 28 expresses that a certain condition cannot be acheived 而不使得與賢者為禮
108 28 as a correlative 而不使得與賢者為禮
109 28 no (answering a question) 而不使得與賢者為禮
110 28 forms a negative adjective from a noun 而不使得與賢者為禮
111 28 at the end of a sentence to form a question 而不使得與賢者為禮
112 28 to form a yes or no question 而不使得與賢者為禮
113 28 infix potential marker 而不使得與賢者為禮
114 26 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故移其辭以從其事
115 26 old; ancient; former; past 故移其辭以從其事
116 26 reason; cause; purpose 故移其辭以從其事
117 26 to die 故移其辭以從其事
118 26 so; therefore; hence 故移其辭以從其事
119 26 original 故移其辭以從其事
120 26 accident; happening; instance 故移其辭以從其事
121 26 a friend; an acquaintance; friendship 故移其辭以從其事
122 26 something in the past 故移其辭以從其事
123 26 deceased; dead 故移其辭以從其事
124 26 still; yet 故移其辭以從其事
125 26 yuē to speak; to say
126 26 yuē Kangxi radical 73
127 26 yuē to be called
128 26 yuē particle without meaning
129 26 yǒu is; are; to exist 有可貴之美
130 26 yǒu to have; to possess 有可貴之美
131 26 yǒu indicates an estimate 有可貴之美
132 26 yǒu indicates a large quantity 有可貴之美
133 26 yǒu indicates an affirmative response 有可貴之美
134 26 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有可貴之美
135 26 yǒu used to compare two things 有可貴之美
136 26 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有可貴之美
137 26 yǒu used before the names of dynasties 有可貴之美
138 26 yǒu a certain thing; what exists 有可貴之美
139 26 yǒu multiple of ten and ... 有可貴之美
140 26 yǒu abundant 有可貴之美
141 26 yǒu purposeful 有可貴之美
142 26 yǒu You 有可貴之美
143 25 wèi for; to 今晉變而為夷狄
144 25 wèi because of 今晉變而為夷狄
145 25 wéi to act as; to serve 今晉變而為夷狄
146 25 wéi to change into; to become 今晉變而為夷狄
147 25 wéi to be; is 今晉變而為夷狄
148 25 wéi to do 今晉變而為夷狄
149 25 wèi for 今晉變而為夷狄
150 25 wèi because of; for; to 今晉變而為夷狄
151 25 wèi to 今晉變而為夷狄
152 25 wéi in a passive construction 今晉變而為夷狄
153 25 wéi forming a rehetorical question 今晉變而為夷狄
154 25 wéi forming an adverb 今晉變而為夷狄
155 25 wéi to add emphasis 今晉變而為夷狄
156 25 wèi to support; to help 今晉變而為夷狄
157 25 wéi to govern 今晉變而為夷狄
158 23 big; huge; large 大者主小
159 23 Kangxi radical 37 大者主小
160 23 great; major; important 大者主小
161 23 size 大者主小
162 23 old 大者主小
163 23 greatly; very 大者主小
164 23 oldest; earliest 大者主小
165 23 adult 大者主小
166 23 tài greatest; grand 大者主小
167 23 dài an important person 大者主小
168 23 senior 大者主小
169 23 approximately 大者主小
170 23 tài greatest; grand 大者主小
171 20 zhàn war; fighting; battle 如挑與之戰
172 20 zhàn to fight 如挑與之戰
173 20 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 如挑與之戰
174 20 zhàn Zhan 如挑與之戰
175 20 zhàn to debate; to dispute 如挑與之戰
176 19 to cut down 其書戰伐甚謹
177 19 to attack 其書戰伐甚謹
178 19 to boast 其書戰伐甚謹
179 19 to cut out 其書戰伐甚謹
180 19 a feat; a contribution; an achievement 其書戰伐甚謹
181 19 a matchmaker 其書戰伐甚謹
182 18 shì is; are; am; to be 是其惡戰伐之辭已
183 18 shì is exactly 是其惡戰伐之辭已
184 18 shì is suitable; is in contrast 是其惡戰伐之辭已
185 18 shì this; that; those 是其惡戰伐之辭已
186 18 shì really; certainly 是其惡戰伐之辭已
187 18 shì correct; yes; affirmative 是其惡戰伐之辭已
188 18 shì true 是其惡戰伐之辭已
189 18 shì is; has; exists 是其惡戰伐之辭已
190 18 shì used between repetitions of a word 是其惡戰伐之辭已
191 18 shì a matter; an affair 是其惡戰伐之辭已
192 18 shì Shi 是其惡戰伐之辭已
193 18 this; these 此無善善之心
194 18 in this way 此無善善之心
195 18 otherwise; but; however; so 此無善善之心
196 18 at this time; now; here 此無善善之心
197 18 no 春秋無通辭
198 18 Kangxi radical 71 春秋無通辭
199 18 to not have; without 春秋無通辭
200 18 has not yet 春秋無通辭
201 18 mo 春秋無通辭
202 18 do not 春秋無通辭
203 18 not; -less; un- 春秋無通辭
204 18 regardless of 春秋無通辭
205 18 to not have 春秋無通辭
206 18 um 春秋無通辭
207 18 Wu 春秋無通辭
208 17 wèi to call 猶謂之無麥苗也
209 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 猶謂之無麥苗也
210 17 wèi to speak to; to address 猶謂之無麥苗也
211 17 wèi to treat as; to regard as 猶謂之無麥苗也
212 17 wèi introducing a condition situation 猶謂之無麥苗也
213 17 wèi to speak to; to address 猶謂之無麥苗也
214 17 wèi to think 猶謂之無麥苗也
215 17 wèi for; is to be 猶謂之無麥苗也
216 17 wèi to make; to cause 猶謂之無麥苗也
217 17 wèi and 猶謂之無麥苗也
218 17 wèi principle; reason 猶謂之無麥苗也
219 17 wèi Wei 猶謂之無麥苗也
220 16 otherwise; but; however 凶年修舊則譏
221 16 then 凶年修舊則譏
222 16 measure word for short sections of text 凶年修舊則譏
223 16 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 凶年修舊則譏
224 16 a grade; a level 凶年修舊則譏
225 16 an example; a model 凶年修舊則譏
226 16 a weighing device 凶年修舊則譏
227 16 to grade; to rank 凶年修舊則譏
228 16 to copy; to imitate; to follow 凶年修舊則譏
229 16 to do 凶年修舊則譏
230 16 only 凶年修舊則譏
231 16 immediately 凶年修舊則譏
232 16 meaning; sense 皆非義也
233 16 justice; right action; righteousness 皆非義也
234 16 artificial; man-made; fake 皆非義也
235 16 chivalry; generosity 皆非義也
236 16 just; righteous 皆非義也
237 16 adopted 皆非義也
238 16 a relationship 皆非義也
239 16 volunteer 皆非義也
240 16 something suitable 皆非義也
241 16 a martyr 皆非義也
242 16 a law 皆非義也
243 16 Yi 皆非義也
244 16 rén person; people; a human being 晉人不知其善
245 16 rén Kangxi radical 9 晉人不知其善
246 16 rén a kind of person 晉人不知其善
247 16 rén everybody 晉人不知其善
248 16 rén adult 晉人不知其善
249 16 rén somebody; others 晉人不知其善
250 16 rén an upright person 晉人不知其善
251 16 è evil; vice 苟不惡
252 16 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 苟不惡
253 16 ě queasy; nauseous 苟不惡
254 16 to hate; to detest 苟不惡
255 16 how? 苟不惡
256 16 è fierce 苟不惡
257 16 è detestable; offensive; unpleasant 苟不惡
258 16 to denounce 苟不惡
259 16 oh! 苟不惡
260 15 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 晉人不知其善
261 15 shàn happy 晉人不知其善
262 15 shàn good 晉人不知其善
263 15 shàn kind-hearted 晉人不知其善
264 15 shàn to be skilled at something 晉人不知其善
265 15 shàn familiar 晉人不知其善
266 15 shàn to repair 晉人不知其善
267 15 shàn to admire 晉人不知其善
268 15 shàn to praise 晉人不知其善
269 15 shàn numerous; frequent; easy 晉人不知其善
270 15 shàn Shan 晉人不知其善
271 14 father 斮逄丑父
272 14 Kangxi radical 88 斮逄丑父
273 14 a male of an older generation 斮逄丑父
274 14 a polite form of address for an older male 斮逄丑父
275 14 worker 斮逄丑父
276 14 child; son 司馬子反為君使
277 14 egg; newborn 司馬子反為君使
278 14 first earthly branch 司馬子反為君使
279 14 11 p.m.-1 a.m. 司馬子反為君使
280 14 Kangxi radical 39 司馬子反為君使
281 14 zi indicates that the the word is used as a noun 司馬子反為君使
282 14 pellet; something small and hard 司馬子反為君使
283 14 master 司馬子反為君使
284 14 viscount 司馬子反為君使
285 14 zi you; your honor 司馬子反為君使
286 14 masters 司馬子反為君使
287 14 person 司馬子反為君使
288 14 young 司馬子反為君使
289 14 seed 司馬子反為君使
290 14 subordinate; subsidiary 司馬子反為君使
291 14 a copper coin 司馬子反為君使
292 14 bundle 司馬子反為君使
293 14 female dragonfly 司馬子反為君使
294 14 constituent 司馬子反為君使
295 14 offspring; descendants 司馬子反為君使
296 14 dear 司馬子反為君使
297 14 little one 司馬子反為君使
298 14 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所救已解
299 14 suǒ an office; an institute 所救已解
300 14 suǒ introduces a relative clause 所救已解
301 14 suǒ it 所救已解
302 14 suǒ if; supposing 所救已解
303 14 suǒ a few; various; some 所救已解
304 14 suǒ a place; a location 所救已解
305 14 suǒ indicates a passive voice 所救已解
306 14 suǒ that which 所救已解
307 14 suǒ an ordinal number 所救已解
308 14 suǒ meaning 所救已解
309 14 suǒ garrison 所救已解
310 14 humiliation 深本頃公之所以大辱身
311 14 to dishonor; to disgrace; ; to insult; to abuse 深本頃公之所以大辱身
312 14 to [humbly] receive; to be unworthy 深本頃公之所以大辱身
313 14 damp; moist 深本頃公之所以大辱身
314 13 mín the people; citizen; subjects 而輕救民之意也
315 13 mín Min 而輕救民之意也
316 13 jīn today; present; now 今晉變而為夷狄
317 13 jīn Jin 今晉變而為夷狄
318 13 jīn modern 今晉變而為夷狄
319 12 words; speech; expression; phrase; dialog 春秋之常辭也
320 12 to resign 春秋之常辭也
321 12 to dismiss; to fire 春秋之常辭也
322 12 rhetoric 春秋之常辭也
323 12 to say goodbye; to take leave 春秋之常辭也
324 12 ci genre poetry 春秋之常辭也
325 12 to avoid; to decline 春秋之常辭也
326 12 cause for gossip; reason for condemnation 春秋之常辭也
327 12 to tell; to inform 春秋之常辭也
328 12 to blame; to criticize 春秋之常辭也
329 11 chǒu ugly 斮逄丑父
330 11 chǒu clown 斮逄丑父
331 11 chǒu Chou 斮逄丑父
332 11 chǒu Second Earthly Branch 斮逄丑父
333 11 chǒu shameful; disgraceful 斮逄丑父
334 11 chǒu 1 am to 3 am 斮逄丑父
335 11 諸侯 zhū hóu the feudal lords 卿不憂諸侯
336 11 méng an oath; a pledge 故盟不如不盟
337 11 méng to swear 故盟不如不盟
338 11 méng an alliance; a union 故盟不如不盟
339 11 méng a league 故盟不如不盟
340 11 zhèng [state of] Zheng 夫莊王之舍鄭
341 11 zhèng Zheng 夫莊王之舍鄭
342 11 zhèng frequently; repeatedly 夫莊王之舍鄭
343 11 zhèng catiously; solemnly 夫莊王之舍鄭
344 11 and 如挑與之戰
345 11 to give 如挑與之戰
346 11 together with 如挑與之戰
347 11 interrogative particle 如挑與之戰
348 11 to accompany 如挑與之戰
349 11 to particate in 如挑與之戰
350 11 of the same kind 如挑與之戰
351 11 to help 如挑與之戰
352 11 for 如挑與之戰
353 10 使 shǐ to make; to cause 何為使起之者居下
354 10 使 shǐ to make use of for labor 何為使起之者居下
355 10 使 shǐ to indulge 何為使起之者居下
356 10 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 何為使起之者居下
357 10 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 何為使起之者居下
358 10 使 shǐ to dispatch 何為使起之者居下
359 10 使 shǐ if 何為使起之者居下
360 10 使 shǐ to use 何為使起之者居下
361 10 使 shǐ to be able to 何為使起之者居下
362 9 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 楚變而為君子
363 9 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 楚變而為君子
364 9 final particle to express a completed action 則無義戰亦可矣
365 9 particle to express certainty 則無義戰亦可矣
366 9 would; particle to indicate a future condition 則無義戰亦可矣
367 9 to form a question 則無義戰亦可矣
368 9 to indicate a command 則無義戰亦可矣
369 9 sigh 則無義戰亦可矣
370 9 shēng to be born; to give birth 逄丑父殺其身以生其君
371 9 shēng to live 逄丑父殺其身以生其君
372 9 shēng raw 逄丑父殺其身以生其君
373 9 shēng a student 逄丑父殺其身以生其君
374 9 shēng life 逄丑父殺其身以生其君
375 9 shēng to produce; to give rise 逄丑父殺其身以生其君
376 9 shēng alive 逄丑父殺其身以生其君
377 9 shēng a lifetime 逄丑父殺其身以生其君
378 9 shēng to initiate; to become 逄丑父殺其身以生其君
379 9 shēng to grow 逄丑父殺其身以生其君
380 9 shēng unfamiliar 逄丑父殺其身以生其君
381 9 shēng not experienced 逄丑父殺其身以生其君
382 9 shēng hard; stiff; strong 逄丑父殺其身以生其君
383 9 shēng very; extremely 逄丑父殺其身以生其君
384 9 shēng having academic or professional knowledge 逄丑父殺其身以生其君
385 9 shēng a male role in traditional theatre 逄丑父殺其身以生其君
386 9 shēng gender 逄丑父殺其身以生其君
387 9 shēng to develop; to grow 逄丑父殺其身以生其君
388 9 shēng to set up 逄丑父殺其身以生其君
389 9 shēng a prostitute 逄丑父殺其身以生其君
390 9 shēng a captive 逄丑父殺其身以生其君
391 9 shēng a gentleman 逄丑父殺其身以生其君
392 9 shēng Kangxi radical 100 逄丑父殺其身以生其君
393 9 shēng unripe 逄丑父殺其身以生其君
394 9 shēng nature 逄丑父殺其身以生其君
395 9 shēng to inherit; to succeed 逄丑父殺其身以生其君
396 9 shēng destiny 逄丑父殺其身以生其君
397 8 nán difficult; arduous; hard 難者曰
398 8 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 難者曰
399 8 nán hardly possible; unable 難者曰
400 8 nàn disaster; calamity 難者曰
401 8 nàn enemy; foe 難者曰
402 8 nán bad; unpleasant 難者曰
403 8 nàn to blame; to rebuke 難者曰
404 8 nàn to object to; to argue against 難者曰
405 8 nàn to reject; to repudiate 難者曰
406 8 shén what 其書戰伐甚謹
407 8 shí mixed; miscellaneous 其書戰伐甚謹
408 8 shèn extremely 其書戰伐甚謹
409 8 shèn excessive; more than 其書戰伐甚謹
410 8 shí a group of ten sections in the Shijing 其書戰伐甚謹
411 8 shí Shi 其書戰伐甚謹
412 8 shí tenfold 其書戰伐甚謹
413 8 shí one hundred percent 其書戰伐甚謹
414 8 shén why? 其書戰伐甚謹
415 8 shén extremely 其書戰伐甚謹
416 8 shí ten 其書戰伐甚謹
417 8 shèn definitely; certainly 其書戰伐甚謹
418 8 a man; a male adult 夫莊王之舍鄭
419 8 this; that; those 夫莊王之舍鄭
420 8 now; still 夫莊王之舍鄭
421 8 is it not?; final particle 夫莊王之舍鄭
422 8 husband 夫莊王之舍鄭
423 8 a person 夫莊王之舍鄭
424 8 someone who does manual work 夫莊王之舍鄭
425 8 a hired worker 夫莊王之舍鄭
426 8 he 夫莊王之舍鄭
427 8 jiàn mean; low; base 是以賤之
428 8 jiàn cheap; worthless 是以賤之
429 8 jiàn humble 是以賤之
430 8 jiàn insignificant 是以賤之
431 8 jiàn poor; miserable 是以賤之
432 8 jiàn to disrespect; to mistreat 是以賤之
433 8 jiàn to loath; to hate 是以賤之
434 8 jiàn low status 是以賤之
435 8 jiàn Jian 是以賤之
436 8 qǐng unit of area equal to 100 mu or 6.6667 hectacres 齊頃公親齊桓公之孫
437 8 qǐng a short while 齊頃公親齊桓公之孫
438 8 qǐng near 齊頃公親齊桓公之孫
439 8 qǐng momentarily; in a short time 齊頃公親齊桓公之孫
440 8 qǐng just then 齊頃公親齊桓公之孫
441 8 qǐng approximately 齊頃公親齊桓公之孫
442 8 gōng public; common; state-owned 齊頃公親齊桓公之孫
443 8 gōng official 齊頃公親齊桓公之孫
444 8 gōng male 齊頃公親齊桓公之孫
445 8 gōng duke; lord 齊頃公親齊桓公之孫
446 8 gōng fair; equitable 齊頃公親齊桓公之孫
447 8 gōng Mr.; mister 齊頃公親齊桓公之孫
448 8 gōng father-in-law 齊頃公親齊桓公之孫
449 8 gōng form of address; your honor 齊頃公親齊桓公之孫
450 8 gōng accepted; mutual 齊頃公親齊桓公之孫
451 8 gōng metric 齊頃公親齊桓公之孫
452 8 gōng to release to the public 齊頃公親齊桓公之孫
453 8 gōng the common good 齊頃公親齊桓公之孫
454 8 gōng to divide equally 齊頃公親齊桓公之孫
455 8 gōng Gong 齊頃公親齊桓公之孫
456 8 gōng publicly; openly 齊頃公親齊桓公之孫
457 8 gōng publicly operated; state run 齊頃公親齊桓公之孫
458 7 ěr thus; so; like that 意在無苦民爾
459 7 ěr in a manner 意在無苦民爾
460 7 ěr final particle with no meaning 意在無苦民爾
461 7 ěr final particle marking a question 意在無苦民爾
462 7 ěr you; thou 意在無苦民爾
463 7 ěr this; that 意在無苦民爾
464 7 suī although; even though 雖數百起
465 7 sàng to mourn 恥伐喪而榮復讎
466 7 sāng funeral 恥伐喪而榮復讎
467 7 sàng to die 恥伐喪而榮復讎
468 7 sàng to lose 恥伐喪而榮復讎
469 7 sàng to suffer 恥伐喪而榮復讎
470 7 sàng to escape; to flee 恥伐喪而榮復讎
471 7 sāng death 恥伐喪而榮復讎
472 7 sāng a copse placed within a coffin 恥伐喪而榮復讎
473 7 sāng mourning 恥伐喪而榮復讎
474 7 sāng Sang 恥伐喪而榮復讎
475 7 sàng to be defeated; to destroy 恥伐喪而榮復讎
476 7 xiāng each other; one another; mutually 使之相食
477 7 xiàng to observe; to assess 使之相食
478 7 xiàng appearance; portrait; picture 使之相食
479 7 xiàng countenance; personage; character; disposition 使之相食
480 7 xiàng to aid; to help 使之相食
481 7 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 使之相食
482 7 xiàng a sign; a mark; appearance 使之相食
483 7 xiāng alternately; in turn 使之相食
484 7 xiāng Xiang 使之相食
485 7 xiāng form substance 使之相食
486 7 xiāng to express 使之相食
487 7 xiàng to choose 使之相食
488 7 xiāng Xiang 使之相食
489 7 xiāng an ancient musical instrument 使之相食
490 7 xiāng the seventh lunar month 使之相食
491 7 xiāng to compare 使之相食
492 7 xiàng to divine 使之相食
493 7 xiàng to administer 使之相食
494 7 xiàng helper for a blind person 使之相食
495 7 xiāng rhythm [music] 使之相食
496 7 xiāng the upper frets of a pipa 使之相食
497 7 xiāng coralwood 使之相食
498 7 xiàng ministry 使之相食
499 7 xiàng to supplement; to enhance 使之相食
500 7 zhèng upright; straight 俱枉正以存其君

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北郊 66 Beijiao
邲之战 邲之戰 98 the Battle of Bi
曾子 99 Ceng Zi
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
奉天 102 Fengtian
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
蹇叔 106 Jian Shu
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
孔子 75 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁隐公 魯隱公 108 Lu Yingong; Lord Yin of Lu
80 Pang
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
泰山 84 Mount Tai
文德 119 Wende
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
襄公 120 Lord Xiang
莊王 90 King Zhuang of Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English