Glossary and Vocabulary for Gongyang's Commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋公羊傳, 宣公 Lord Xuan
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 73 | 之 | zhī | to go | 故略之也 |
2 | 73 | 之 | zhī | to arrive; to go | 故略之也 |
3 | 73 | 之 | zhī | is | 故略之也 |
4 | 73 | 之 | zhī | to use | 故略之也 |
5 | 73 | 之 | zhī | Zhi | 故略之也 |
6 | 73 | 之 | zhī | winding | 故略之也 |
7 | 47 | 其 | qí | Qi | 其不言氏 |
8 | 39 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 公子遂如齊逆女 |
9 | 39 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 公子遂如齊逆女 |
10 | 39 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 公子遂如齊逆女 |
11 | 39 | 齊 | qí | State of Qi | 公子遂如齊逆女 |
12 | 39 | 齊 | qí | to arrange | 公子遂如齊逆女 |
13 | 39 | 齊 | qí | agile; nimble | 公子遂如齊逆女 |
14 | 39 | 齊 | qí | navel | 公子遂如齊逆女 |
15 | 39 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 公子遂如齊逆女 |
16 | 39 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 公子遂如齊逆女 |
17 | 39 | 齊 | jì | to blend ingredients | 公子遂如齊逆女 |
18 | 39 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 公子遂如齊逆女 |
19 | 39 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 公子遂如齊逆女 |
20 | 39 | 齊 | zī | broomcorn millet | 公子遂如齊逆女 |
21 | 39 | 齊 | zhāi | to fast | 公子遂如齊逆女 |
22 | 39 | 齊 | qí | to level with | 公子遂如齊逆女 |
23 | 39 | 齊 | qí | all present; all ready | 公子遂如齊逆女 |
24 | 39 | 齊 | qí | Qi | 公子遂如齊逆女 |
25 | 39 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 公子遂如齊逆女 |
26 | 39 | 齊 | qí | an alloy | 公子遂如齊逆女 |
27 | 37 | 人 | rén | person; people; a human being | 鄭人侵陳 |
28 | 37 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 鄭人侵陳 |
29 | 37 | 人 | rén | a kind of person | 鄭人侵陳 |
30 | 37 | 人 | rén | everybody | 鄭人侵陳 |
31 | 37 | 人 | rén | adult | 鄭人侵陳 |
32 | 37 | 人 | rén | somebody; others | 鄭人侵陳 |
33 | 37 | 人 | rén | an upright person | 鄭人侵陳 |
34 | 36 | 年 | nián | year | 宣公二年 |
35 | 36 | 年 | nián | New Year festival | 宣公二年 |
36 | 36 | 年 | nián | age | 宣公二年 |
37 | 36 | 年 | nián | life span; life expectancy | 宣公二年 |
38 | 36 | 年 | nián | an era; a period | 宣公二年 |
39 | 36 | 年 | nián | a date | 宣公二年 |
40 | 36 | 年 | nián | time; years | 宣公二年 |
41 | 36 | 年 | nián | harvest | 宣公二年 |
42 | 36 | 年 | nián | annual; every year | 宣公二年 |
43 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 其不言氏 |
44 | 32 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公即位 |
45 | 32 | 公 | gōng | official | 公即位 |
46 | 32 | 公 | gōng | male | 公即位 |
47 | 32 | 公 | gōng | duke; lord | 公即位 |
48 | 32 | 公 | gōng | fair; equitable | 公即位 |
49 | 32 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公即位 |
50 | 32 | 公 | gōng | father-in-law | 公即位 |
51 | 32 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公即位 |
52 | 32 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公即位 |
53 | 32 | 公 | gōng | metric | 公即位 |
54 | 32 | 公 | gōng | to release to the public | 公即位 |
55 | 32 | 公 | gōng | the common good | 公即位 |
56 | 32 | 公 | gōng | to divide equally | 公即位 |
57 | 32 | 公 | gōng | Gong | 公即位 |
58 | 32 | 晉 | jìn | shanxi | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
59 | 32 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
60 | 32 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
61 | 32 | 晉 | jìn | to raise | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
62 | 32 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
63 | 32 | 晉 | jìn | Jin | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
64 | 30 | 伐 | fá | to cut down | 伐鄭 |
65 | 30 | 伐 | fá | to attack | 伐鄭 |
66 | 30 | 伐 | fá | to boast | 伐鄭 |
67 | 30 | 伐 | fá | to cut out | 伐鄭 |
68 | 30 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 伐鄭 |
69 | 30 | 伐 | fá | a matchmaker | 伐鄭 |
70 | 26 | 子 | zǐ | child; son | 邾子來朝 |
71 | 26 | 子 | zǐ | egg; newborn | 邾子來朝 |
72 | 26 | 子 | zǐ | first earthly branch | 邾子來朝 |
73 | 26 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 邾子來朝 |
74 | 26 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 邾子來朝 |
75 | 26 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 邾子來朝 |
76 | 26 | 子 | zǐ | master | 邾子來朝 |
77 | 26 | 子 | zǐ | viscount | 邾子來朝 |
78 | 26 | 子 | zi | you; your honor | 邾子來朝 |
79 | 26 | 子 | zǐ | masters | 邾子來朝 |
80 | 26 | 子 | zǐ | person | 邾子來朝 |
81 | 26 | 子 | zǐ | young | 邾子來朝 |
82 | 26 | 子 | zǐ | seed | 邾子來朝 |
83 | 26 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 邾子來朝 |
84 | 26 | 子 | zǐ | a copper coin | 邾子來朝 |
85 | 26 | 子 | zǐ | female dragonfly | 邾子來朝 |
86 | 26 | 子 | zǐ | constituent | 邾子來朝 |
87 | 26 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 邾子來朝 |
88 | 26 | 子 | zǐ | dear | 邾子來朝 |
89 | 26 | 子 | zǐ | little one | 邾子來朝 |
90 | 24 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 列數諸侯而會晉趙盾 |
91 | 24 | 而 | ér | as if; to seem like | 列數諸侯而會晉趙盾 |
92 | 24 | 而 | néng | can; able | 列數諸侯而會晉趙盾 |
93 | 24 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 列數諸侯而會晉趙盾 |
94 | 24 | 而 | ér | to arrive; up to | 列數諸侯而會晉趙盾 |
95 | 23 | 師 | shī | teacher | 晉趙盾帥師救陳 |
96 | 23 | 師 | shī | multitude | 晉趙盾帥師救陳 |
97 | 23 | 師 | shī | a host; a leader | 晉趙盾帥師救陳 |
98 | 23 | 師 | shī | an expert | 晉趙盾帥師救陳 |
99 | 23 | 師 | shī | an example; a model | 晉趙盾帥師救陳 |
100 | 23 | 師 | shī | master | 晉趙盾帥師救陳 |
101 | 23 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 晉趙盾帥師救陳 |
102 | 23 | 師 | shī | Shi | 晉趙盾帥師救陳 |
103 | 23 | 師 | shī | to imitate | 晉趙盾帥師救陳 |
104 | 23 | 師 | shī | troops | 晉趙盾帥師救陳 |
105 | 23 | 師 | shī | shi | 晉趙盾帥師救陳 |
106 | 23 | 師 | shī | an army division | 晉趙盾帥師救陳 |
107 | 23 | 師 | shī | the 7th hexagram | 晉趙盾帥師救陳 |
108 | 23 | 師 | shī | a lion | 晉趙盾帥師救陳 |
109 | 23 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 鄭人侵陳 |
110 | 23 | 鄭 | zhèng | Zheng | 鄭人侵陳 |
111 | 23 | 侯 | hóu | marquis; lord | 公會齊侯于平州 |
112 | 23 | 侯 | hóu | a target in archery | 公會齊侯于平州 |
113 | 22 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚子 |
114 | 22 | 楚 | chǔ | Chu | 楚子 |
115 | 22 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚子 |
116 | 22 | 楚 | chǔ | painful | 楚子 |
117 | 22 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚子 |
118 | 22 | 楚 | chǔ | a cane | 楚子 |
119 | 22 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚子 |
120 | 22 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚子 |
121 | 22 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚子 |
122 | 22 | 于 | yú | to go; to | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
123 | 22 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
124 | 22 | 于 | yú | Yu | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
125 | 22 | 于 | wū | a crow | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
126 | 22 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 遂以夫人婦姜至自齊 |
127 | 22 | 以 | yǐ | to rely on | 遂以夫人婦姜至自齊 |
128 | 22 | 以 | yǐ | to regard | 遂以夫人婦姜至自齊 |
129 | 22 | 以 | yǐ | to be able to | 遂以夫人婦姜至自齊 |
130 | 22 | 以 | yǐ | to order; to command | 遂以夫人婦姜至自齊 |
131 | 22 | 以 | yǐ | used after a verb | 遂以夫人婦姜至自齊 |
132 | 22 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 遂以夫人婦姜至自齊 |
133 | 22 | 以 | yǐ | Israel | 遂以夫人婦姜至自齊 |
134 | 22 | 以 | yǐ | Yi | 遂以夫人婦姜至自齊 |
135 | 21 | 卒 | zú | to die | 鄭伯蘭卒 |
136 | 21 | 卒 | zú | a soldier | 鄭伯蘭卒 |
137 | 21 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 鄭伯蘭卒 |
138 | 21 | 卒 | zú | to end | 鄭伯蘭卒 |
139 | 21 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 鄭伯蘭卒 |
140 | 20 | 宋 | sòng | Song dynasty | 遂侵宋 |
141 | 20 | 宋 | sòng | Song | 遂侵宋 |
142 | 20 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 遂侵宋 |
143 | 20 | 曰 | yuē | to speak; to say | 其曰婦 |
144 | 20 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 其曰婦 |
145 | 20 | 曰 | yuē | to be called | 其曰婦 |
146 | 19 | 宣公 | xuāngōng | Xuangong; Lord Wen | 宣公元年 |
147 | 18 | 陳 | chén | Chen | 鄭人侵陳 |
148 | 18 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 鄭人侵陳 |
149 | 18 | 陳 | chén | to arrange | 鄭人侵陳 |
150 | 18 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 鄭人侵陳 |
151 | 18 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 鄭人侵陳 |
152 | 18 | 陳 | chén | stale | 鄭人侵陳 |
153 | 18 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 鄭人侵陳 |
154 | 18 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 鄭人侵陳 |
155 | 18 | 陳 | chén | a path to a residence | 鄭人侵陳 |
156 | 18 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 鄭人侵陳 |
157 | 18 | 夏 | xià | summer | 夏 |
158 | 18 | 夏 | xià | Xia | 夏 |
159 | 18 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏 |
160 | 18 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏 |
161 | 18 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏 |
162 | 18 | 夏 | xià | China | 夏 |
163 | 18 | 夏 | xià | the five colors | 夏 |
164 | 18 | 夏 | xià | a tall building | 夏 |
165 | 18 | 冬 | dōng | winter | 冬 |
166 | 18 | 春 | chūn | spring | 元年春 |
167 | 18 | 春 | chūn | spring | 元年春 |
168 | 18 | 春 | chūn | vitality | 元年春 |
169 | 18 | 春 | chūn | romance | 元年春 |
170 | 18 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 元年春 |
171 | 18 | 春 | chūn | the east | 元年春 |
172 | 18 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 元年春 |
173 | 18 | 春 | chūn | of springtime | 元年春 |
174 | 18 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋 |
175 | 18 | 秋 | qiū | year | 秋 |
176 | 18 | 秋 | qiū | a time | 秋 |
177 | 18 | 秋 | qiū | Qiu | 秋 |
178 | 18 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋 |
179 | 17 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 陳殺其大夫泄冶 |
180 | 17 | 殺 | shā | to hurt | 陳殺其大夫泄冶 |
181 | 17 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 陳殺其大夫泄冶 |
182 | 17 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何也 |
183 | 17 | 何 | hé | what | 何也 |
184 | 17 | 何 | hé | He | 何也 |
185 | 16 | 父 | fù | father | 季孫行父如齊 |
186 | 16 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 季孫行父如齊 |
187 | 16 | 父 | fù | a male of an older generation | 季孫行父如齊 |
188 | 16 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 季孫行父如齊 |
189 | 16 | 父 | fǔ | worker | 季孫行父如齊 |
190 | 15 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
191 | 15 | 衛 | wèi | a guard | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
192 | 15 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
193 | 15 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
194 | 15 | 衛 | wèi | donkey | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
195 | 15 | 衛 | wèi | Wei | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
196 | 15 | 衛 | wèi | Wei | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
197 | 15 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 曹伯會晉師于棐林 |
198 | 15 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 曹伯會晉師于棐林 |
199 | 15 | 伯 | bó | Count | 曹伯會晉師于棐林 |
200 | 15 | 伯 | bó | older brother | 曹伯會晉師于棐林 |
201 | 15 | 伯 | bà | a hegemon | 曹伯會晉師于棐林 |
202 | 15 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 晉趙盾弒其君夷皋 |
203 | 15 | 君 | jūn | a mistress | 晉趙盾弒其君夷皋 |
204 | 15 | 君 | jūn | date-plum | 晉趙盾弒其君夷皋 |
205 | 15 | 君 | jūn | the son of heaven | 晉趙盾弒其君夷皋 |
206 | 15 | 君 | jūn | to rule | 晉趙盾弒其君夷皋 |
207 | 15 | 言 | yán | to speak; to say; said | 繼故而言即位 |
208 | 15 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 繼故而言即位 |
209 | 15 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 繼故而言即位 |
210 | 15 | 言 | yán | phrase; sentence | 繼故而言即位 |
211 | 15 | 言 | yán | a word; a syllable | 繼故而言即位 |
212 | 15 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 繼故而言即位 |
213 | 15 | 言 | yán | to regard as | 繼故而言即位 |
214 | 15 | 言 | yán | to act as | 繼故而言即位 |
215 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以是為賂齊也 |
216 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 以是為賂齊也 |
217 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 以是為賂齊也 |
218 | 15 | 為 | wéi | to do | 以是為賂齊也 |
219 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 以是為賂齊也 |
220 | 15 | 為 | wéi | to govern | 以是為賂齊也 |
221 | 13 | 歸 | guī | to go back; to return | 及鄭公子歸生帥師 |
222 | 13 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 及鄭公子歸生帥師 |
223 | 13 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 及鄭公子歸生帥師 |
224 | 13 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 及鄭公子歸生帥師 |
225 | 13 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 及鄭公子歸生帥師 |
226 | 13 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 及鄭公子歸生帥師 |
227 | 13 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 及鄭公子歸生帥師 |
228 | 13 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 及鄭公子歸生帥師 |
229 | 13 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 及鄭公子歸生帥師 |
230 | 13 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 及鄭公子歸生帥師 |
231 | 13 | 歸 | guī | to withdraw | 及鄭公子歸生帥師 |
232 | 13 | 歸 | guī | to settle down | 及鄭公子歸生帥師 |
233 | 13 | 歸 | guī | Gui | 及鄭公子歸生帥師 |
234 | 13 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 及鄭公子歸生帥師 |
235 | 13 | 歸 | kuì | ashamed | 及鄭公子歸生帥師 |
236 | 13 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則著其美也 |
237 | 13 | 則 | zé | a grade; a level | 則著其美也 |
238 | 13 | 則 | zé | an example; a model | 則著其美也 |
239 | 13 | 則 | zé | a weighing device | 則著其美也 |
240 | 13 | 則 | zé | to grade; to rank | 則著其美也 |
241 | 13 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則著其美也 |
242 | 13 | 則 | zé | to do | 則著其美也 |
243 | 13 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 緣姑言之之辭也 |
244 | 13 | 辭 | cí | to resign | 緣姑言之之辭也 |
245 | 13 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 緣姑言之之辭也 |
246 | 13 | 辭 | cí | rhetoric | 緣姑言之之辭也 |
247 | 13 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 緣姑言之之辭也 |
248 | 13 | 辭 | cí | ci genre poetry | 緣姑言之之辭也 |
249 | 13 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 緣姑言之之辭也 |
250 | 13 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 緣姑言之之辭也 |
251 | 13 | 辭 | cí | to tell; to inform | 緣姑言之之辭也 |
252 | 13 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 緣姑言之之辭也 |
253 | 12 | 及 | jí | to reach | 及鄭公子歸生帥師 |
254 | 12 | 及 | jí | to attain | 及鄭公子歸生帥師 |
255 | 12 | 及 | jí | to understand | 及鄭公子歸生帥師 |
256 | 12 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及鄭公子歸生帥師 |
257 | 12 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及鄭公子歸生帥師 |
258 | 12 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及鄭公子歸生帥師 |
259 | 12 | 葬 | zàng | to bury the dead | 葬匡王 |
260 | 12 | 弒 | shì | to kill a superior | 晉趙盾弒其君夷皋 |
261 | 12 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 遂以夫人婦姜至自齊 |
262 | 12 | 自 | zì | Zi | 遂以夫人婦姜至自齊 |
263 | 12 | 自 | zì | a nose | 遂以夫人婦姜至自齊 |
264 | 12 | 自 | zì | the beginning; the start | 遂以夫人婦姜至自齊 |
265 | 12 | 自 | zì | origin | 遂以夫人婦姜至自齊 |
266 | 12 | 自 | zì | to employ; to use | 遂以夫人婦姜至自齊 |
267 | 12 | 自 | zì | to be | 遂以夫人婦姜至自齊 |
268 | 11 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非子而誰 |
269 | 11 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非子而誰 |
270 | 11 | 非 | fēi | different | 非子而誰 |
271 | 11 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非子而誰 |
272 | 11 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非子而誰 |
273 | 11 | 非 | fēi | Africa | 非子而誰 |
274 | 11 | 非 | fēi | to slander | 非子而誰 |
275 | 11 | 非 | fěi | to avoid | 非子而誰 |
276 | 11 | 非 | fēi | must | 非子而誰 |
277 | 11 | 非 | fēi | an error | 非子而誰 |
278 | 11 | 非 | fēi | a problem; a question | 非子而誰 |
279 | 11 | 非 | fēi | evil | 非子而誰 |
280 | 11 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 遂以夫人婦姜至自齊 |
281 | 11 | 至 | zhì | to arrive | 遂以夫人婦姜至自齊 |
282 | 11 | 十 | shí | ten | 十有一年春 |
283 | 11 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十有一年春 |
284 | 11 | 十 | shí | tenth | 十有一年春 |
285 | 11 | 十 | shí | complete; perfect | 十有一年春 |
286 | 10 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 祭之旦日之享賓也 |
287 | 10 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 祭之旦日之享賓也 |
288 | 10 | 日 | rì | a day | 祭之旦日之享賓也 |
289 | 10 | 日 | rì | Japan | 祭之旦日之享賓也 |
290 | 10 | 日 | rì | sun | 祭之旦日之享賓也 |
291 | 10 | 日 | rì | daytime | 祭之旦日之享賓也 |
292 | 10 | 日 | rì | sunlight | 祭之旦日之享賓也 |
293 | 10 | 日 | rì | everyday | 祭之旦日之享賓也 |
294 | 10 | 日 | rì | season | 祭之旦日之享賓也 |
295 | 10 | 日 | rì | available time | 祭之旦日之享賓也 |
296 | 10 | 日 | rì | in the past | 祭之旦日之享賓也 |
297 | 10 | 日 | mì | mi | 祭之旦日之享賓也 |
298 | 10 | 會 | huì | can; be able to | 曹伯會晉師于棐林 |
299 | 10 | 會 | huì | able to | 曹伯會晉師于棐林 |
300 | 10 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 曹伯會晉師于棐林 |
301 | 10 | 會 | kuài | to balance an account | 曹伯會晉師于棐林 |
302 | 10 | 會 | huì | to assemble | 曹伯會晉師于棐林 |
303 | 10 | 會 | huì | to meet | 曹伯會晉師于棐林 |
304 | 10 | 會 | huì | a temple fair | 曹伯會晉師于棐林 |
305 | 10 | 會 | huì | a religious assembly | 曹伯會晉師于棐林 |
306 | 10 | 會 | huì | an association; a society | 曹伯會晉師于棐林 |
307 | 10 | 會 | huì | a national or provincial capital | 曹伯會晉師于棐林 |
308 | 10 | 會 | huì | an opportunity | 曹伯會晉師于棐林 |
309 | 10 | 會 | huì | to understand | 曹伯會晉師于棐林 |
310 | 10 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 曹伯會晉師于棐林 |
311 | 10 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 曹伯會晉師于棐林 |
312 | 10 | 會 | huì | to be good at | 曹伯會晉師于棐林 |
313 | 10 | 會 | huì | a moment | 曹伯會晉師于棐林 |
314 | 10 | 會 | huì | to happen to | 曹伯會晉師于棐林 |
315 | 10 | 會 | huì | to pay | 曹伯會晉師于棐林 |
316 | 10 | 會 | huì | a meeting place | 曹伯會晉師于棐林 |
317 | 10 | 會 | kuài | the seam of a cap | 曹伯會晉師于棐林 |
318 | 10 | 會 | huì | in accordance with | 曹伯會晉師于棐林 |
319 | 10 | 會 | huì | imperial civil service examination | 曹伯會晉師于棐林 |
320 | 10 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 曹伯會晉師于棐林 |
321 | 10 | 會 | huì | Hui | 曹伯會晉師于棐林 |
322 | 10 | 與 | yǔ | to give | 與聞乎故也 |
323 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 與聞乎故也 |
324 | 10 | 與 | yù | to particate in | 與聞乎故也 |
325 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 與聞乎故也 |
326 | 10 | 與 | yù | to help | 與聞乎故也 |
327 | 10 | 與 | yǔ | for | 與聞乎故也 |
328 | 10 | 帥 | shuài | handsome; graceful; smart | 晉趙盾帥師救陳 |
329 | 10 | 帥 | shuài | commander in chief | 晉趙盾帥師救陳 |
330 | 10 | 帥 | shuài | to command; to lead | 晉趙盾帥師救陳 |
331 | 10 | 帥 | shuài | Shuai | 晉趙盾帥師救陳 |
332 | 10 | 帥 | shuài | to follow; to comply with | 晉趙盾帥師救陳 |
333 | 10 | 帥 | shuài | beautiful | 晉趙盾帥師救陳 |
334 | 10 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 公子遂如齊逆女 |
335 | 10 | 遂 | suì | to advance | 公子遂如齊逆女 |
336 | 10 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 公子遂如齊逆女 |
337 | 10 | 遂 | suì | to follow smoothly | 公子遂如齊逆女 |
338 | 10 | 遂 | suì | an area the capital | 公子遂如齊逆女 |
339 | 10 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 公子遂如齊逆女 |
340 | 10 | 遂 | suì | a flint | 公子遂如齊逆女 |
341 | 10 | 遂 | suì | to satisfy | 公子遂如齊逆女 |
342 | 10 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 公子遂如齊逆女 |
343 | 10 | 遂 | suì | to grow | 公子遂如齊逆女 |
344 | 10 | 遂 | suì | to use up; to stop | 公子遂如齊逆女 |
345 | 10 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 公子遂如齊逆女 |
346 | 10 | 入 | rù | to enter | 趙盾入諫 |
347 | 10 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 趙盾入諫 |
348 | 10 | 入 | rù | radical | 趙盾入諫 |
349 | 10 | 入 | rù | income | 趙盾入諫 |
350 | 10 | 入 | rù | to conform with | 趙盾入諫 |
351 | 10 | 入 | rù | to descend | 趙盾入諫 |
352 | 10 | 入 | rù | the entering tone | 趙盾入諫 |
353 | 10 | 入 | rù | to pay | 趙盾入諫 |
354 | 10 | 入 | rù | to join | 趙盾入諫 |
355 | 9 | 公孫 | gōngsūn | Gongsun | 公孫寧 |
356 | 9 | 大夫 | dàifu | doctor | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
357 | 9 | 大夫 | dàfū | second level minister | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
358 | 9 | 大夫 | dàfū | an expert | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
359 | 9 | 大夫 | dàfū | Dafu | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
360 | 9 | 侵 | qīn | to invade; to encroach upon; to raid | 鄭人侵陳 |
361 | 9 | 侵 | qīn | to approach | 鄭人侵陳 |
362 | 9 | 侵 | qīn | to be intimate with; to be close to | 鄭人侵陳 |
363 | 9 | 曹 | cáo | Cao | 曹伯會晉師于棐林 |
364 | 9 | 曹 | cáo | a companion | 曹伯會晉師于棐林 |
365 | 9 | 曹 | cáo | a government department; a government office | 曹伯會晉師于棐林 |
366 | 9 | 曹 | cáo | a a party to a law suit | 曹伯會晉師于棐林 |
367 | 9 | 曹 | cáo | Cao | 曹伯會晉師于棐林 |
368 | 9 | 事 | shì | matter; thing; item | 繼事也 |
369 | 9 | 事 | shì | to serve | 繼事也 |
370 | 9 | 事 | shì | a government post | 繼事也 |
371 | 9 | 事 | shì | duty; post; work | 繼事也 |
372 | 9 | 事 | shì | occupation | 繼事也 |
373 | 9 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 繼事也 |
374 | 9 | 事 | shì | an accident | 繼事也 |
375 | 9 | 事 | shì | to attend | 繼事也 |
376 | 9 | 事 | shì | an allusion | 繼事也 |
377 | 9 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 繼事也 |
378 | 9 | 事 | shì | to engage in | 繼事也 |
379 | 9 | 事 | shì | to enslave | 繼事也 |
380 | 9 | 事 | shì | to pursue | 繼事也 |
381 | 9 | 事 | shì | to administer | 繼事也 |
382 | 9 | 事 | shì | to appoint | 繼事也 |
383 | 9 | 趙盾 | zhào dùn | Zhao Dun of Jin | 晉趙盾帥師救陳 |
384 | 8 | 命 | mìng | life | 不專公命也 |
385 | 8 | 命 | mìng | to order | 不專公命也 |
386 | 8 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 不專公命也 |
387 | 8 | 命 | mìng | an order; a command | 不專公命也 |
388 | 8 | 命 | mìng | to name; to assign | 不專公命也 |
389 | 8 | 命 | mìng | livelihood | 不專公命也 |
390 | 8 | 命 | mìng | advice | 不專公命也 |
391 | 8 | 命 | mìng | to confer a title | 不專公命也 |
392 | 8 | 命 | mìng | lifespan | 不專公命也 |
393 | 8 | 命 | mìng | to think | 不專公命也 |
394 | 8 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 齊人取濟西田 |
395 | 8 | 取 | qǔ | to obtain | 齊人取濟西田 |
396 | 8 | 取 | qǔ | to choose; to select | 齊人取濟西田 |
397 | 8 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 齊人取濟西田 |
398 | 8 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 齊人取濟西田 |
399 | 8 | 取 | qǔ | to seek | 齊人取濟西田 |
400 | 8 | 取 | qǔ | to take a bride | 齊人取濟西田 |
401 | 8 | 取 | qǔ | Qu | 齊人取濟西田 |
402 | 8 | 王 | wáng | Wang | 王二月 |
403 | 8 | 王 | wáng | a king | 王二月 |
404 | 8 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王二月 |
405 | 8 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王二月 |
406 | 8 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王二月 |
407 | 8 | 王 | wáng | grand; great | 王二月 |
408 | 8 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王二月 |
409 | 8 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王二月 |
410 | 8 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王二月 |
411 | 8 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王二月 |
412 | 8 | 於 | yú | to go; to | 於盾也 |
413 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於盾也 |
414 | 8 | 於 | yú | Yu | 於盾也 |
415 | 8 | 於 | wū | a crow | 於盾也 |
416 | 8 | 國 | guó | a country; a nation | 稱國以放 |
417 | 8 | 國 | guó | the capital of a state | 稱國以放 |
418 | 8 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 稱國以放 |
419 | 8 | 國 | guó | a state; a kingdom | 稱國以放 |
420 | 8 | 國 | guó | a place; a land | 稱國以放 |
421 | 8 | 國 | guó | domestic; Chinese | 稱國以放 |
422 | 8 | 國 | guó | national | 稱國以放 |
423 | 8 | 國 | guó | top in the nation | 稱國以放 |
424 | 8 | 國 | guó | Guo | 稱國以放 |
425 | 8 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 猶屏也 |
426 | 8 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 猶屏也 |
427 | 8 | 猶 | yóu | You | 猶屏也 |
428 | 8 | 平 | píng | flat; level; smooth | 公會齊侯于平州 |
429 | 8 | 平 | píng | calm; peaceful | 公會齊侯于平州 |
430 | 8 | 平 | píng | Ping | 公會齊侯于平州 |
431 | 8 | 平 | píng | equal | 公會齊侯于平州 |
432 | 8 | 平 | píng | to conquer | 公會齊侯于平州 |
433 | 8 | 平 | píng | to regulate; to control | 公會齊侯于平州 |
434 | 8 | 平 | píng | to tie; to draw | 公會齊侯于平州 |
435 | 8 | 平 | píng | to pacify | 公會齊侯于平州 |
436 | 8 | 平 | píng | to make level | 公會齊侯于平州 |
437 | 8 | 平 | píng | to be at the same level | 公會齊侯于平州 |
438 | 8 | 平 | píng | fair; impartial | 公會齊侯于平州 |
439 | 8 | 平 | píng | to restrain anger | 公會齊侯于平州 |
440 | 8 | 平 | píng | ordinary; common | 公會齊侯于平州 |
441 | 8 | 平 | píng | a level tone | 公會齊侯于平州 |
442 | 8 | 平 | píng | a unit of weight | 公會齊侯于平州 |
443 | 7 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月 |
444 | 7 | 狄 | dí | Di peoples | 赤狄侵齊 |
445 | 7 | 狄 | dí | Di | 赤狄侵齊 |
446 | 7 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 則志同 |
447 | 7 | 志 | zhì | to write down; to record | 則志同 |
448 | 7 | 志 | zhì | Zhi | 則志同 |
449 | 7 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 則志同 |
450 | 7 | 志 | zhì | to remember | 則志同 |
451 | 7 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 則志同 |
452 | 7 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 則志同 |
453 | 7 | 志 | zhì | determination; will | 則志同 |
454 | 7 | 志 | zhì | a magazine | 則志同 |
455 | 7 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 則志同 |
456 | 7 | 志 | zhì | aspiration | 則志同 |
457 | 7 | 王正月 | wáng zhēngyuè | Royal First Month | 王正月 |
458 | 7 | 使 | shǐ | to make; to cause | 為使來者 |
459 | 7 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 為使來者 |
460 | 7 | 使 | shǐ | to indulge | 為使來者 |
461 | 7 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 為使來者 |
462 | 7 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 為使來者 |
463 | 7 | 使 | shǐ | to dispatch | 為使來者 |
464 | 7 | 使 | shǐ | to use | 為使來者 |
465 | 7 | 使 | shǐ | to be able to | 為使來者 |
466 | 7 | 盾 | dùn | dong | 盾不弒 |
467 | 7 | 盾 | dùn | shield | 盾不弒 |
468 | 7 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 十月乙亥 |
469 | 7 | 莒 | jǔ | taro | 公及齊侯平莒及郯 |
470 | 7 | 莒 | jǔ | herb | 公及齊侯平莒及郯 |
471 | 7 | 來 | lái | to come | 齊高固來逆子叔姬 |
472 | 7 | 來 | lái | please | 齊高固來逆子叔姬 |
473 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 齊高固來逆子叔姬 |
474 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 齊高固來逆子叔姬 |
475 | 7 | 來 | lái | wheat | 齊高固來逆子叔姬 |
476 | 7 | 來 | lái | next; future | 齊高固來逆子叔姬 |
477 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 齊高固來逆子叔姬 |
478 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 齊高固來逆子叔姬 |
479 | 7 | 來 | lái | to earn | 齊高固來逆子叔姬 |
480 | 6 | 食 | shí | food; food and drink | 日有食之 |
481 | 6 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 日有食之 |
482 | 6 | 食 | shí | to eat | 日有食之 |
483 | 6 | 食 | sì | to feed | 日有食之 |
484 | 6 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 日有食之 |
485 | 6 | 食 | sì | to raise; to nourish | 日有食之 |
486 | 6 | 食 | shí | to receive; to accept | 日有食之 |
487 | 6 | 食 | shí | to receive an official salary | 日有食之 |
488 | 6 | 食 | shí | an eclipse | 日有食之 |
489 | 6 | 救 | jiù | to save; to rescue | 晉趙盾帥師救陳 |
490 | 6 | 救 | jiù | to cure; to heal | 晉趙盾帥師救陳 |
491 | 6 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 晉趙盾帥師救陳 |
492 | 6 | 救 | jiù | to assist | 晉趙盾帥師救陳 |
493 | 6 | 救 | jiù | part of a shoe | 晉趙盾帥師救陳 |
494 | 6 | 救 | jiù | Jiu | 晉趙盾帥師救陳 |
495 | 6 | 救 | jiū | to entangle | 晉趙盾帥師救陳 |
496 | 6 | 畝 | mǔ | ridges between fields | 初稅畝 |
497 | 6 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 其不言氏 |
498 | 6 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 其不言氏 |
499 | 6 | 氏 | shì | family name; clan name | 其不言氏 |
500 | 6 | 氏 | shì | maiden name; nee | 其不言氏 |
Frequencies of all Words
Top 894
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 128 | 也 | yě | also; too | 與聞乎故也 |
2 | 128 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 與聞乎故也 |
3 | 128 | 也 | yě | either | 與聞乎故也 |
4 | 128 | 也 | yě | even | 與聞乎故也 |
5 | 128 | 也 | yě | used to soften the tone | 與聞乎故也 |
6 | 128 | 也 | yě | used for emphasis | 與聞乎故也 |
7 | 128 | 也 | yě | used to mark contrast | 與聞乎故也 |
8 | 128 | 也 | yě | used to mark compromise | 與聞乎故也 |
9 | 73 | 之 | zhī | him; her; them; that | 故略之也 |
10 | 73 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 故略之也 |
11 | 73 | 之 | zhī | to go | 故略之也 |
12 | 73 | 之 | zhī | this; that | 故略之也 |
13 | 73 | 之 | zhī | genetive marker | 故略之也 |
14 | 73 | 之 | zhī | it | 故略之也 |
15 | 73 | 之 | zhī | in; in regards to | 故略之也 |
16 | 73 | 之 | zhī | all | 故略之也 |
17 | 73 | 之 | zhī | and | 故略之也 |
18 | 73 | 之 | zhī | however | 故略之也 |
19 | 73 | 之 | zhī | if | 故略之也 |
20 | 73 | 之 | zhī | then | 故略之也 |
21 | 73 | 之 | zhī | to arrive; to go | 故略之也 |
22 | 73 | 之 | zhī | is | 故略之也 |
23 | 73 | 之 | zhī | to use | 故略之也 |
24 | 73 | 之 | zhī | Zhi | 故略之也 |
25 | 73 | 之 | zhī | winding | 故略之也 |
26 | 47 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其不言氏 |
27 | 47 | 其 | qí | to add emphasis | 其不言氏 |
28 | 47 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其不言氏 |
29 | 47 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其不言氏 |
30 | 47 | 其 | qí | he; her; it; them | 其不言氏 |
31 | 47 | 其 | qí | probably; likely | 其不言氏 |
32 | 47 | 其 | qí | will | 其不言氏 |
33 | 47 | 其 | qí | may | 其不言氏 |
34 | 47 | 其 | qí | if | 其不言氏 |
35 | 47 | 其 | qí | or | 其不言氏 |
36 | 47 | 其 | qí | Qi | 其不言氏 |
37 | 39 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 公子遂如齊逆女 |
38 | 39 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 公子遂如齊逆女 |
39 | 39 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 公子遂如齊逆女 |
40 | 39 | 齊 | qí | State of Qi | 公子遂如齊逆女 |
41 | 39 | 齊 | qí | to arrange | 公子遂如齊逆女 |
42 | 39 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 公子遂如齊逆女 |
43 | 39 | 齊 | qí | agile; nimble | 公子遂如齊逆女 |
44 | 39 | 齊 | qí | navel | 公子遂如齊逆女 |
45 | 39 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 公子遂如齊逆女 |
46 | 39 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 公子遂如齊逆女 |
47 | 39 | 齊 | jì | to blend ingredients | 公子遂如齊逆女 |
48 | 39 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 公子遂如齊逆女 |
49 | 39 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 公子遂如齊逆女 |
50 | 39 | 齊 | zī | broomcorn millet | 公子遂如齊逆女 |
51 | 39 | 齊 | zhāi | to fast | 公子遂如齊逆女 |
52 | 39 | 齊 | qí | to level with | 公子遂如齊逆女 |
53 | 39 | 齊 | qí | all present; all ready | 公子遂如齊逆女 |
54 | 39 | 齊 | qí | Qi | 公子遂如齊逆女 |
55 | 39 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 公子遂如齊逆女 |
56 | 39 | 齊 | qí | an alloy | 公子遂如齊逆女 |
57 | 37 | 人 | rén | person; people; a human being | 鄭人侵陳 |
58 | 37 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 鄭人侵陳 |
59 | 37 | 人 | rén | a kind of person | 鄭人侵陳 |
60 | 37 | 人 | rén | everybody | 鄭人侵陳 |
61 | 37 | 人 | rén | adult | 鄭人侵陳 |
62 | 37 | 人 | rén | somebody; others | 鄭人侵陳 |
63 | 37 | 人 | rén | an upright person | 鄭人侵陳 |
64 | 36 | 年 | nián | year | 宣公二年 |
65 | 36 | 年 | nián | New Year festival | 宣公二年 |
66 | 36 | 年 | nián | age | 宣公二年 |
67 | 36 | 年 | nián | life span; life expectancy | 宣公二年 |
68 | 36 | 年 | nián | an era; a period | 宣公二年 |
69 | 36 | 年 | nián | a date | 宣公二年 |
70 | 36 | 年 | nián | time; years | 宣公二年 |
71 | 36 | 年 | nián | harvest | 宣公二年 |
72 | 36 | 年 | nián | annual; every year | 宣公二年 |
73 | 35 | 不 | bù | not; no | 其不言氏 |
74 | 35 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 其不言氏 |
75 | 35 | 不 | bù | as a correlative | 其不言氏 |
76 | 35 | 不 | bù | no (answering a question) | 其不言氏 |
77 | 35 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 其不言氏 |
78 | 35 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 其不言氏 |
79 | 35 | 不 | bù | to form a yes or no question | 其不言氏 |
80 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 其不言氏 |
81 | 32 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公即位 |
82 | 32 | 公 | gōng | official | 公即位 |
83 | 32 | 公 | gōng | male | 公即位 |
84 | 32 | 公 | gōng | duke; lord | 公即位 |
85 | 32 | 公 | gōng | fair; equitable | 公即位 |
86 | 32 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公即位 |
87 | 32 | 公 | gōng | father-in-law | 公即位 |
88 | 32 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公即位 |
89 | 32 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公即位 |
90 | 32 | 公 | gōng | metric | 公即位 |
91 | 32 | 公 | gōng | to release to the public | 公即位 |
92 | 32 | 公 | gōng | the common good | 公即位 |
93 | 32 | 公 | gōng | to divide equally | 公即位 |
94 | 32 | 公 | gōng | Gong | 公即位 |
95 | 32 | 公 | gōng | publicly; openly | 公即位 |
96 | 32 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 公即位 |
97 | 32 | 晉 | jìn | shanxi | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
98 | 32 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
99 | 32 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
100 | 32 | 晉 | jìn | to raise | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
101 | 32 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
102 | 32 | 晉 | jìn | Jin | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
103 | 30 | 伐 | fá | to cut down | 伐鄭 |
104 | 30 | 伐 | fá | to attack | 伐鄭 |
105 | 30 | 伐 | fá | to boast | 伐鄭 |
106 | 30 | 伐 | fá | to cut out | 伐鄭 |
107 | 30 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 伐鄭 |
108 | 30 | 伐 | fá | a matchmaker | 伐鄭 |
109 | 29 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 獲者 |
110 | 29 | 者 | zhě | that | 獲者 |
111 | 29 | 者 | zhě | nominalizing function word | 獲者 |
112 | 29 | 者 | zhě | used to mark a definition | 獲者 |
113 | 29 | 者 | zhě | used to mark a pause | 獲者 |
114 | 29 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 獲者 |
115 | 29 | 者 | zhuó | according to | 獲者 |
116 | 26 | 子 | zǐ | child; son | 邾子來朝 |
117 | 26 | 子 | zǐ | egg; newborn | 邾子來朝 |
118 | 26 | 子 | zǐ | first earthly branch | 邾子來朝 |
119 | 26 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 邾子來朝 |
120 | 26 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 邾子來朝 |
121 | 26 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 邾子來朝 |
122 | 26 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 邾子來朝 |
123 | 26 | 子 | zǐ | master | 邾子來朝 |
124 | 26 | 子 | zǐ | viscount | 邾子來朝 |
125 | 26 | 子 | zi | you; your honor | 邾子來朝 |
126 | 26 | 子 | zǐ | masters | 邾子來朝 |
127 | 26 | 子 | zǐ | person | 邾子來朝 |
128 | 26 | 子 | zǐ | young | 邾子來朝 |
129 | 26 | 子 | zǐ | seed | 邾子來朝 |
130 | 26 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 邾子來朝 |
131 | 26 | 子 | zǐ | a copper coin | 邾子來朝 |
132 | 26 | 子 | zǐ | bundle | 邾子來朝 |
133 | 26 | 子 | zǐ | female dragonfly | 邾子來朝 |
134 | 26 | 子 | zǐ | constituent | 邾子來朝 |
135 | 26 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 邾子來朝 |
136 | 26 | 子 | zǐ | dear | 邾子來朝 |
137 | 26 | 子 | zǐ | little one | 邾子來朝 |
138 | 24 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 列數諸侯而會晉趙盾 |
139 | 24 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 列數諸侯而會晉趙盾 |
140 | 24 | 而 | ér | you | 列數諸侯而會晉趙盾 |
141 | 24 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 列數諸侯而會晉趙盾 |
142 | 24 | 而 | ér | right away; then | 列數諸侯而會晉趙盾 |
143 | 24 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 列數諸侯而會晉趙盾 |
144 | 24 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 列數諸侯而會晉趙盾 |
145 | 24 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 列數諸侯而會晉趙盾 |
146 | 24 | 而 | ér | how can it be that? | 列數諸侯而會晉趙盾 |
147 | 24 | 而 | ér | so as to | 列數諸侯而會晉趙盾 |
148 | 24 | 而 | ér | only then | 列數諸侯而會晉趙盾 |
149 | 24 | 而 | ér | as if; to seem like | 列數諸侯而會晉趙盾 |
150 | 24 | 而 | néng | can; able | 列數諸侯而會晉趙盾 |
151 | 24 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 列數諸侯而會晉趙盾 |
152 | 24 | 而 | ér | me | 列數諸侯而會晉趙盾 |
153 | 24 | 而 | ér | to arrive; up to | 列數諸侯而會晉趙盾 |
154 | 24 | 而 | ér | possessive | 列數諸侯而會晉趙盾 |
155 | 23 | 師 | shī | teacher | 晉趙盾帥師救陳 |
156 | 23 | 師 | shī | multitude | 晉趙盾帥師救陳 |
157 | 23 | 師 | shī | a host; a leader | 晉趙盾帥師救陳 |
158 | 23 | 師 | shī | an expert | 晉趙盾帥師救陳 |
159 | 23 | 師 | shī | an example; a model | 晉趙盾帥師救陳 |
160 | 23 | 師 | shī | master | 晉趙盾帥師救陳 |
161 | 23 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 晉趙盾帥師救陳 |
162 | 23 | 師 | shī | Shi | 晉趙盾帥師救陳 |
163 | 23 | 師 | shī | to imitate | 晉趙盾帥師救陳 |
164 | 23 | 師 | shī | troops | 晉趙盾帥師救陳 |
165 | 23 | 師 | shī | shi | 晉趙盾帥師救陳 |
166 | 23 | 師 | shī | an army division | 晉趙盾帥師救陳 |
167 | 23 | 師 | shī | the 7th hexagram | 晉趙盾帥師救陳 |
168 | 23 | 師 | shī | a lion | 晉趙盾帥師救陳 |
169 | 23 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 鄭人侵陳 |
170 | 23 | 鄭 | zhèng | Zheng | 鄭人侵陳 |
171 | 23 | 鄭 | zhèng | frequently; repeatedly | 鄭人侵陳 |
172 | 23 | 鄭 | zhèng | catiously; solemnly | 鄭人侵陳 |
173 | 23 | 侯 | hóu | marquis; lord | 公會齊侯于平州 |
174 | 23 | 侯 | hóu | a target in archery | 公會齊侯于平州 |
175 | 22 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚子 |
176 | 22 | 楚 | chǔ | Chu | 楚子 |
177 | 22 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚子 |
178 | 22 | 楚 | chǔ | painful | 楚子 |
179 | 22 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚子 |
180 | 22 | 楚 | chǔ | a cane | 楚子 |
181 | 22 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚子 |
182 | 22 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚子 |
183 | 22 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚子 |
184 | 22 | 于 | yú | in; at | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
185 | 22 | 于 | yú | in; at | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
186 | 22 | 于 | yú | in; at; to; from | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
187 | 22 | 于 | yú | to go; to | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
188 | 22 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
189 | 22 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
190 | 22 | 于 | yú | from | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
191 | 22 | 于 | yú | give | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
192 | 22 | 于 | yú | oppposing | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
193 | 22 | 于 | yú | and | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
194 | 22 | 于 | yú | compared to | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
195 | 22 | 于 | yú | by | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
196 | 22 | 于 | yú | and; as well as | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
197 | 22 | 于 | yú | for | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
198 | 22 | 于 | yú | Yu | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
199 | 22 | 于 | wū | a crow | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
200 | 22 | 于 | wū | whew; wow | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
201 | 22 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 遂以夫人婦姜至自齊 |
202 | 22 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 遂以夫人婦姜至自齊 |
203 | 22 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 遂以夫人婦姜至自齊 |
204 | 22 | 以 | yǐ | according to | 遂以夫人婦姜至自齊 |
205 | 22 | 以 | yǐ | because of | 遂以夫人婦姜至自齊 |
206 | 22 | 以 | yǐ | on a certain date | 遂以夫人婦姜至自齊 |
207 | 22 | 以 | yǐ | and; as well as | 遂以夫人婦姜至自齊 |
208 | 22 | 以 | yǐ | to rely on | 遂以夫人婦姜至自齊 |
209 | 22 | 以 | yǐ | to regard | 遂以夫人婦姜至自齊 |
210 | 22 | 以 | yǐ | to be able to | 遂以夫人婦姜至自齊 |
211 | 22 | 以 | yǐ | to order; to command | 遂以夫人婦姜至自齊 |
212 | 22 | 以 | yǐ | further; moreover | 遂以夫人婦姜至自齊 |
213 | 22 | 以 | yǐ | used after a verb | 遂以夫人婦姜至自齊 |
214 | 22 | 以 | yǐ | very | 遂以夫人婦姜至自齊 |
215 | 22 | 以 | yǐ | already | 遂以夫人婦姜至自齊 |
216 | 22 | 以 | yǐ | increasingly | 遂以夫人婦姜至自齊 |
217 | 22 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 遂以夫人婦姜至自齊 |
218 | 22 | 以 | yǐ | Israel | 遂以夫人婦姜至自齊 |
219 | 22 | 以 | yǐ | Yi | 遂以夫人婦姜至自齊 |
220 | 21 | 卒 | zú | to die | 鄭伯蘭卒 |
221 | 21 | 卒 | zú | a soldier | 鄭伯蘭卒 |
222 | 21 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 鄭伯蘭卒 |
223 | 21 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 鄭伯蘭卒 |
224 | 21 | 卒 | zú | to end | 鄭伯蘭卒 |
225 | 21 | 卒 | zú | at last; finally | 鄭伯蘭卒 |
226 | 21 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 鄭伯蘭卒 |
227 | 20 | 宋 | sòng | Song dynasty | 遂侵宋 |
228 | 20 | 宋 | sòng | Song | 遂侵宋 |
229 | 20 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 遂侵宋 |
230 | 20 | 曰 | yuē | to speak; to say | 其曰婦 |
231 | 20 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 其曰婦 |
232 | 20 | 曰 | yuē | to be called | 其曰婦 |
233 | 20 | 曰 | yuē | particle without meaning | 其曰婦 |
234 | 19 | 宣公 | xuāngōng | Xuangong; Lord Wen | 宣公元年 |
235 | 18 | 陳 | chén | Chen | 鄭人侵陳 |
236 | 18 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 鄭人侵陳 |
237 | 18 | 陳 | chén | to arrange | 鄭人侵陳 |
238 | 18 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 鄭人侵陳 |
239 | 18 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 鄭人侵陳 |
240 | 18 | 陳 | chén | stale | 鄭人侵陳 |
241 | 18 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 鄭人侵陳 |
242 | 18 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 鄭人侵陳 |
243 | 18 | 陳 | chén | a path to a residence | 鄭人侵陳 |
244 | 18 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 鄭人侵陳 |
245 | 18 | 夏 | xià | summer | 夏 |
246 | 18 | 夏 | xià | Xia | 夏 |
247 | 18 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏 |
248 | 18 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏 |
249 | 18 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏 |
250 | 18 | 夏 | xià | China | 夏 |
251 | 18 | 夏 | xià | the five colors | 夏 |
252 | 18 | 夏 | xià | a tall building | 夏 |
253 | 18 | 冬 | dōng | winter | 冬 |
254 | 18 | 春 | chūn | spring | 元年春 |
255 | 18 | 春 | chūn | spring | 元年春 |
256 | 18 | 春 | chūn | vitality | 元年春 |
257 | 18 | 春 | chūn | romance | 元年春 |
258 | 18 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 元年春 |
259 | 18 | 春 | chūn | the east | 元年春 |
260 | 18 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 元年春 |
261 | 18 | 春 | chūn | of springtime | 元年春 |
262 | 18 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋 |
263 | 18 | 秋 | qiū | year | 秋 |
264 | 18 | 秋 | qiū | a time | 秋 |
265 | 18 | 秋 | qiū | Qiu | 秋 |
266 | 18 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋 |
267 | 17 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 陳殺其大夫泄冶 |
268 | 17 | 殺 | shā | to hurt | 陳殺其大夫泄冶 |
269 | 17 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 陳殺其大夫泄冶 |
270 | 17 | 何 | hé | what; where; which | 何也 |
271 | 17 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何也 |
272 | 17 | 何 | hé | who | 何也 |
273 | 17 | 何 | hé | what | 何也 |
274 | 17 | 何 | hé | why | 何也 |
275 | 17 | 何 | hé | how | 何也 |
276 | 17 | 何 | hé | how much | 何也 |
277 | 17 | 何 | hé | He | 何也 |
278 | 16 | 父 | fù | father | 季孫行父如齊 |
279 | 16 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 季孫行父如齊 |
280 | 16 | 父 | fù | a male of an older generation | 季孫行父如齊 |
281 | 16 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 季孫行父如齊 |
282 | 16 | 父 | fǔ | worker | 季孫行父如齊 |
283 | 15 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
284 | 15 | 衛 | wèi | a guard | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
285 | 15 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
286 | 15 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
287 | 15 | 衛 | wèi | donkey | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
288 | 15 | 衛 | wèi | Wei | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
289 | 15 | 衛 | wèi | Wei | 晉放其大夫胥甲父于衛 |
290 | 15 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 日有食之 |
291 | 15 | 有 | yǒu | to have; to possess | 日有食之 |
292 | 15 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 日有食之 |
293 | 15 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 日有食之 |
294 | 15 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 日有食之 |
295 | 15 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 日有食之 |
296 | 15 | 有 | yǒu | used to compare two things | 日有食之 |
297 | 15 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 日有食之 |
298 | 15 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 日有食之 |
299 | 15 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 日有食之 |
300 | 15 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 日有食之 |
301 | 15 | 有 | yǒu | abundant | 日有食之 |
302 | 15 | 有 | yǒu | purposeful | 日有食之 |
303 | 15 | 有 | yǒu | You | 日有食之 |
304 | 15 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 曹伯會晉師于棐林 |
305 | 15 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 曹伯會晉師于棐林 |
306 | 15 | 伯 | bó | Count | 曹伯會晉師于棐林 |
307 | 15 | 伯 | bó | older brother | 曹伯會晉師于棐林 |
308 | 15 | 伯 | bà | a hegemon | 曹伯會晉師于棐林 |
309 | 15 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 晉趙盾弒其君夷皋 |
310 | 15 | 君 | jūn | you | 晉趙盾弒其君夷皋 |
311 | 15 | 君 | jūn | a mistress | 晉趙盾弒其君夷皋 |
312 | 15 | 君 | jūn | date-plum | 晉趙盾弒其君夷皋 |
313 | 15 | 君 | jūn | the son of heaven | 晉趙盾弒其君夷皋 |
314 | 15 | 君 | jūn | to rule | 晉趙盾弒其君夷皋 |
315 | 15 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 公子遂如齊逆女 |
316 | 15 | 如 | rú | if | 公子遂如齊逆女 |
317 | 15 | 如 | rú | in accordance with | 公子遂如齊逆女 |
318 | 15 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 公子遂如齊逆女 |
319 | 15 | 如 | rú | this | 公子遂如齊逆女 |
320 | 15 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 公子遂如齊逆女 |
321 | 15 | 如 | rú | to go to | 公子遂如齊逆女 |
322 | 15 | 如 | rú | to meet | 公子遂如齊逆女 |
323 | 15 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 公子遂如齊逆女 |
324 | 15 | 如 | rú | at least as good as | 公子遂如齊逆女 |
325 | 15 | 如 | rú | and | 公子遂如齊逆女 |
326 | 15 | 如 | rú | or | 公子遂如齊逆女 |
327 | 15 | 如 | rú | but | 公子遂如齊逆女 |
328 | 15 | 如 | rú | then | 公子遂如齊逆女 |
329 | 15 | 如 | rú | naturally | 公子遂如齊逆女 |
330 | 15 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 公子遂如齊逆女 |
331 | 15 | 如 | rú | you | 公子遂如齊逆女 |
332 | 15 | 如 | rú | the second lunar month | 公子遂如齊逆女 |
333 | 15 | 如 | rú | in; at | 公子遂如齊逆女 |
334 | 15 | 如 | rú | Ru | 公子遂如齊逆女 |
335 | 15 | 言 | yán | to speak; to say; said | 繼故而言即位 |
336 | 15 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 繼故而言即位 |
337 | 15 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 繼故而言即位 |
338 | 15 | 言 | yán | a particle with no meaning | 繼故而言即位 |
339 | 15 | 言 | yán | phrase; sentence | 繼故而言即位 |
340 | 15 | 言 | yán | a word; a syllable | 繼故而言即位 |
341 | 15 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 繼故而言即位 |
342 | 15 | 言 | yán | to regard as | 繼故而言即位 |
343 | 15 | 言 | yán | to act as | 繼故而言即位 |
344 | 15 | 為 | wèi | for; to | 以是為賂齊也 |
345 | 15 | 為 | wèi | because of | 以是為賂齊也 |
346 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以是為賂齊也 |
347 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 以是為賂齊也 |
348 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 以是為賂齊也 |
349 | 15 | 為 | wéi | to do | 以是為賂齊也 |
350 | 15 | 為 | wèi | for | 以是為賂齊也 |
351 | 15 | 為 | wèi | because of; for; to | 以是為賂齊也 |
352 | 15 | 為 | wèi | to | 以是為賂齊也 |
353 | 15 | 為 | wéi | in a passive construction | 以是為賂齊也 |
354 | 15 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以是為賂齊也 |
355 | 15 | 為 | wéi | forming an adverb | 以是為賂齊也 |
356 | 15 | 為 | wéi | to add emphasis | 以是為賂齊也 |
357 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 以是為賂齊也 |
358 | 15 | 為 | wéi | to govern | 以是為賂齊也 |
359 | 13 | 歸 | guī | to go back; to return | 及鄭公子歸生帥師 |
360 | 13 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 及鄭公子歸生帥師 |
361 | 13 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 及鄭公子歸生帥師 |
362 | 13 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 及鄭公子歸生帥師 |
363 | 13 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 及鄭公子歸生帥師 |
364 | 13 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 及鄭公子歸生帥師 |
365 | 13 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 及鄭公子歸生帥師 |
366 | 13 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 及鄭公子歸生帥師 |
367 | 13 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 及鄭公子歸生帥師 |
368 | 13 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 及鄭公子歸生帥師 |
369 | 13 | 歸 | guī | to withdraw | 及鄭公子歸生帥師 |
370 | 13 | 歸 | guī | to settle down | 及鄭公子歸生帥師 |
371 | 13 | 歸 | guī | Gui | 及鄭公子歸生帥師 |
372 | 13 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 及鄭公子歸生帥師 |
373 | 13 | 歸 | kuì | ashamed | 及鄭公子歸生帥師 |
374 | 13 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則著其美也 |
375 | 13 | 則 | zé | then | 則著其美也 |
376 | 13 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則著其美也 |
377 | 13 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則著其美也 |
378 | 13 | 則 | zé | a grade; a level | 則著其美也 |
379 | 13 | 則 | zé | an example; a model | 則著其美也 |
380 | 13 | 則 | zé | a weighing device | 則著其美也 |
381 | 13 | 則 | zé | to grade; to rank | 則著其美也 |
382 | 13 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則著其美也 |
383 | 13 | 則 | zé | to do | 則著其美也 |
384 | 13 | 則 | zé | only | 則著其美也 |
385 | 13 | 則 | zé | immediately | 則著其美也 |
386 | 13 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 緣姑言之之辭也 |
387 | 13 | 辭 | cí | to resign | 緣姑言之之辭也 |
388 | 13 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 緣姑言之之辭也 |
389 | 13 | 辭 | cí | rhetoric | 緣姑言之之辭也 |
390 | 13 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 緣姑言之之辭也 |
391 | 13 | 辭 | cí | ci genre poetry | 緣姑言之之辭也 |
392 | 13 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 緣姑言之之辭也 |
393 | 13 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 緣姑言之之辭也 |
394 | 13 | 辭 | cí | to tell; to inform | 緣姑言之之辭也 |
395 | 13 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 緣姑言之之辭也 |
396 | 12 | 及 | jí | to reach | 及鄭公子歸生帥師 |
397 | 12 | 及 | jí | and | 及鄭公子歸生帥師 |
398 | 12 | 及 | jí | coming to; when | 及鄭公子歸生帥師 |
399 | 12 | 及 | jí | to attain | 及鄭公子歸生帥師 |
400 | 12 | 及 | jí | to understand | 及鄭公子歸生帥師 |
401 | 12 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及鄭公子歸生帥師 |
402 | 12 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及鄭公子歸生帥師 |
403 | 12 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及鄭公子歸生帥師 |
404 | 12 | 葬 | zàng | to bury the dead | 葬匡王 |
405 | 12 | 弒 | shì | to kill a superior | 晉趙盾弒其君夷皋 |
406 | 12 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 遂以夫人婦姜至自齊 |
407 | 12 | 自 | zì | from; since | 遂以夫人婦姜至自齊 |
408 | 12 | 自 | zì | self; oneself; itself | 遂以夫人婦姜至自齊 |
409 | 12 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 遂以夫人婦姜至自齊 |
410 | 12 | 自 | zì | Zi | 遂以夫人婦姜至自齊 |
411 | 12 | 自 | zì | a nose | 遂以夫人婦姜至自齊 |
412 | 12 | 自 | zì | the beginning; the start | 遂以夫人婦姜至自齊 |
413 | 12 | 自 | zì | origin | 遂以夫人婦姜至自齊 |
414 | 12 | 自 | zì | originally | 遂以夫人婦姜至自齊 |
415 | 12 | 自 | zì | still; to remain | 遂以夫人婦姜至自齊 |
416 | 12 | 自 | zì | in person; personally | 遂以夫人婦姜至自齊 |
417 | 12 | 自 | zì | in addition; besides | 遂以夫人婦姜至自齊 |
418 | 12 | 自 | zì | if; even if | 遂以夫人婦姜至自齊 |
419 | 12 | 自 | zì | but | 遂以夫人婦姜至自齊 |
420 | 12 | 自 | zì | because | 遂以夫人婦姜至自齊 |
421 | 12 | 自 | zì | to employ; to use | 遂以夫人婦姜至自齊 |
422 | 12 | 自 | zì | to be | 遂以夫人婦姜至自齊 |
423 | 11 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 與聞乎故也 |
424 | 11 | 乎 | hū | in | 與聞乎故也 |
425 | 11 | 乎 | hū | marks a return question | 與聞乎故也 |
426 | 11 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 與聞乎故也 |
427 | 11 | 乎 | hū | marks conjecture | 與聞乎故也 |
428 | 11 | 乎 | hū | marks a pause | 與聞乎故也 |
429 | 11 | 乎 | hū | marks praise | 與聞乎故也 |
430 | 11 | 乎 | hū | ah; sigh | 與聞乎故也 |
431 | 11 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非子而誰 |
432 | 11 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非子而誰 |
433 | 11 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非子而誰 |
434 | 11 | 非 | fēi | different | 非子而誰 |
435 | 11 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非子而誰 |
436 | 11 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非子而誰 |
437 | 11 | 非 | fēi | Africa | 非子而誰 |
438 | 11 | 非 | fēi | to slander | 非子而誰 |
439 | 11 | 非 | fěi | to avoid | 非子而誰 |
440 | 11 | 非 | fēi | must | 非子而誰 |
441 | 11 | 非 | fēi | an error | 非子而誰 |
442 | 11 | 非 | fēi | a problem; a question | 非子而誰 |
443 | 11 | 非 | fēi | evil | 非子而誰 |
444 | 11 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非子而誰 |
445 | 11 | 至 | zhì | to; until | 遂以夫人婦姜至自齊 |
446 | 11 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 遂以夫人婦姜至自齊 |
447 | 11 | 至 | zhì | extremely; very; most | 遂以夫人婦姜至自齊 |
448 | 11 | 至 | zhì | to arrive | 遂以夫人婦姜至自齊 |
449 | 11 | 十 | shí | ten | 十有一年春 |
450 | 11 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十有一年春 |
451 | 11 | 十 | shí | tenth | 十有一年春 |
452 | 11 | 十 | shí | complete; perfect | 十有一年春 |
453 | 10 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 祭之旦日之享賓也 |
454 | 10 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 祭之旦日之享賓也 |
455 | 10 | 日 | rì | a day | 祭之旦日之享賓也 |
456 | 10 | 日 | rì | Japan | 祭之旦日之享賓也 |
457 | 10 | 日 | rì | sun | 祭之旦日之享賓也 |
458 | 10 | 日 | rì | daytime | 祭之旦日之享賓也 |
459 | 10 | 日 | rì | sunlight | 祭之旦日之享賓也 |
460 | 10 | 日 | rì | everyday | 祭之旦日之享賓也 |
461 | 10 | 日 | rì | season | 祭之旦日之享賓也 |
462 | 10 | 日 | rì | available time | 祭之旦日之享賓也 |
463 | 10 | 日 | rì | a day | 祭之旦日之享賓也 |
464 | 10 | 日 | rì | in the past | 祭之旦日之享賓也 |
465 | 10 | 日 | mì | mi | 祭之旦日之享賓也 |
466 | 10 | 會 | huì | can; be able to | 曹伯會晉師于棐林 |
467 | 10 | 會 | huì | able to | 曹伯會晉師于棐林 |
468 | 10 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 曹伯會晉師于棐林 |
469 | 10 | 會 | kuài | to balance an account | 曹伯會晉師于棐林 |
470 | 10 | 會 | huì | to assemble | 曹伯會晉師于棐林 |
471 | 10 | 會 | huì | to meet | 曹伯會晉師于棐林 |
472 | 10 | 會 | huì | a temple fair | 曹伯會晉師于棐林 |
473 | 10 | 會 | huì | a religious assembly | 曹伯會晉師于棐林 |
474 | 10 | 會 | huì | an association; a society | 曹伯會晉師于棐林 |
475 | 10 | 會 | huì | a national or provincial capital | 曹伯會晉師于棐林 |
476 | 10 | 會 | huì | an opportunity | 曹伯會晉師于棐林 |
477 | 10 | 會 | huì | to understand | 曹伯會晉師于棐林 |
478 | 10 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 曹伯會晉師于棐林 |
479 | 10 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 曹伯會晉師于棐林 |
480 | 10 | 會 | huì | to be good at | 曹伯會晉師于棐林 |
481 | 10 | 會 | huì | a moment | 曹伯會晉師于棐林 |
482 | 10 | 會 | huì | to happen to | 曹伯會晉師于棐林 |
483 | 10 | 會 | huì | to pay | 曹伯會晉師于棐林 |
484 | 10 | 會 | huì | a meeting place | 曹伯會晉師于棐林 |
485 | 10 | 會 | kuài | the seam of a cap | 曹伯會晉師于棐林 |
486 | 10 | 會 | huì | in accordance with | 曹伯會晉師于棐林 |
487 | 10 | 會 | huì | imperial civil service examination | 曹伯會晉師于棐林 |
488 | 10 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 曹伯會晉師于棐林 |
489 | 10 | 會 | huì | Hui | 曹伯會晉師于棐林 |
490 | 10 | 與 | yǔ | and | 與聞乎故也 |
491 | 10 | 與 | yǔ | to give | 與聞乎故也 |
492 | 10 | 與 | yǔ | together with | 與聞乎故也 |
493 | 10 | 與 | yú | interrogative particle | 與聞乎故也 |
494 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 與聞乎故也 |
495 | 10 | 與 | yù | to particate in | 與聞乎故也 |
496 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 與聞乎故也 |
497 | 10 | 與 | yù | to help | 與聞乎故也 |
498 | 10 | 與 | yǔ | for | 與聞乎故也 |
499 | 10 | 帥 | shuài | handsome; graceful; smart | 晉趙盾帥師救陳 |
500 | 10 | 帥 | shuài | commander in chief | 晉趙盾帥師救陳 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
陈灵公 | 陳靈公 | 99 | Lord Ling of Chen |
成周 | 99 | Chengzhou | |
春秋 | 99 |
|
|
狄 | 100 |
|
|
二月 | 195 | February; the Second Month | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
惠公 | 104 | Lord Hui | |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
晋 | 晉 | 106 |
|
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
匡王 | 75 | King Kuang of Zhou | |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
潞 | 108 | Lu River | |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
秦 | 113 |
|
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
郯 | 116 | Tan | |
滕 | 116 |
|
|
王正月 | 119 | Royal First Month | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
夏征舒 | 夏徵舒 | 120 | Xia Zhengshu |
泄冶 | 120 | Xie Ye | |
宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
荀 | 120 |
|
|
夷陵 | 121 | Yiling | |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵盾 | 趙盾 | 122 | Zhao Dun of Jin |
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
征舒 | 徵舒 | 122 | Zhengshu |
邾 | 122 |
|
|
子婴 | 子嬰 | 122 | Zi Ying |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|