Glossary and Vocabulary for Guoyu 國語, 越語下 Discourses of Yue II
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 110 | 之 | zhī | to go | 夫國家之事 |
2 | 110 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夫國家之事 |
3 | 110 | 之 | zhī | is | 夫國家之事 |
4 | 110 | 之 | zhī | to use | 夫國家之事 |
5 | 110 | 之 | zhī | Zhi | 夫國家之事 |
6 | 110 | 之 | zhī | winding | 夫國家之事 |
7 | 53 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
8 | 53 | 而 | ér | as if; to seem like | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
9 | 53 | 而 | néng | can; able | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
10 | 53 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
11 | 53 | 而 | ér | to arrive; up to | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
12 | 52 | 王 | wáng | Wang | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
13 | 52 | 王 | wáng | a king | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
14 | 52 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
15 | 52 | 王 | wàng | to be king; to rule | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
16 | 52 | 王 | wáng | a prince; a duke | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
17 | 52 | 王 | wáng | grand; great | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
18 | 52 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
19 | 52 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
20 | 52 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
21 | 52 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
22 | 45 | 曰 | yuē | to speak; to say | 范蠡建諫曰 |
23 | 45 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 范蠡建諫曰 |
24 | 45 | 曰 | yuē | to be called | 范蠡建諫曰 |
25 | 42 | 其 | qí | Qi | 勞而不矜其功 |
26 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 天道盈而不溢 |
27 | 28 | 于 | yú | to go; to | 此逆于天而不和于人 |
28 | 28 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 此逆于天而不和于人 |
29 | 28 | 于 | yú | Yu | 此逆于天而不和于人 |
30 | 28 | 于 | wū | a crow | 此逆于天而不和于人 |
31 | 27 | 與 | yǔ | to give | 持盈者與天 |
32 | 27 | 與 | yǔ | to accompany | 持盈者與天 |
33 | 27 | 與 | yù | to particate in | 持盈者與天 |
34 | 27 | 與 | yù | of the same kind | 持盈者與天 |
35 | 27 | 與 | yù | to help | 持盈者與天 |
36 | 27 | 與 | yǔ | for | 持盈者與天 |
37 | 24 | 范蠡 | fànlí | Fan Li | 范蠡建諫曰 |
38 | 24 | 吳 | wú | Wu | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
39 | 24 | 吳 | wú | Jiangsu | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
40 | 24 | 吳 | wú | Wu | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
41 | 24 | 吳 | wú | Wu dialect | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
42 | 24 | 吳 | wú | Eastern Wu | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
43 | 24 | 吳 | wú | to speak loudly | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
44 | 23 | 子 | zǐ | child; son | 吾不用子之言 |
45 | 23 | 子 | zǐ | egg; newborn | 吾不用子之言 |
46 | 23 | 子 | zǐ | first earthly branch | 吾不用子之言 |
47 | 23 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 吾不用子之言 |
48 | 23 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 吾不用子之言 |
49 | 23 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 吾不用子之言 |
50 | 23 | 子 | zǐ | master | 吾不用子之言 |
51 | 23 | 子 | zǐ | viscount | 吾不用子之言 |
52 | 23 | 子 | zi | you; your honor | 吾不用子之言 |
53 | 23 | 子 | zǐ | masters | 吾不用子之言 |
54 | 23 | 子 | zǐ | person | 吾不用子之言 |
55 | 23 | 子 | zǐ | young | 吾不用子之言 |
56 | 23 | 子 | zǐ | seed | 吾不用子之言 |
57 | 23 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 吾不用子之言 |
58 | 23 | 子 | zǐ | a copper coin | 吾不用子之言 |
59 | 23 | 子 | zǐ | female dragonfly | 吾不用子之言 |
60 | 23 | 子 | zǐ | constituent | 吾不用子之言 |
61 | 23 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 吾不用子之言 |
62 | 23 | 子 | zǐ | dear | 吾不用子之言 |
63 | 23 | 子 | zǐ | little one | 吾不用子之言 |
64 | 20 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 夫聖人隨時以行 |
65 | 20 | 以 | yǐ | to rely on | 夫聖人隨時以行 |
66 | 20 | 以 | yǐ | to regard | 夫聖人隨時以行 |
67 | 20 | 以 | yǐ | to be able to | 夫聖人隨時以行 |
68 | 20 | 以 | yǐ | to order; to command | 夫聖人隨時以行 |
69 | 20 | 以 | yǐ | used after a verb | 夫聖人隨時以行 |
70 | 20 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 夫聖人隨時以行 |
71 | 20 | 以 | yǐ | Israel | 夫聖人隨時以行 |
72 | 20 | 以 | yǐ | Yi | 夫聖人隨時以行 |
73 | 19 | 天 | tiān | day | 持盈者與天 |
74 | 19 | 天 | tiān | heaven | 持盈者與天 |
75 | 19 | 天 | tiān | nature | 持盈者與天 |
76 | 19 | 天 | tiān | sky | 持盈者與天 |
77 | 19 | 天 | tiān | weather | 持盈者與天 |
78 | 19 | 天 | tiān | father; husband | 持盈者與天 |
79 | 19 | 天 | tiān | a necessity | 持盈者與天 |
80 | 19 | 天 | tiān | season | 持盈者與天 |
81 | 19 | 天 | tiān | destiny | 持盈者與天 |
82 | 19 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 持盈者與天 |
83 | 19 | 事 | shì | matter; thing; item | 夫國家之事 |
84 | 19 | 事 | shì | to serve | 夫國家之事 |
85 | 19 | 事 | shì | a government post | 夫國家之事 |
86 | 19 | 事 | shì | duty; post; work | 夫國家之事 |
87 | 19 | 事 | shì | occupation | 夫國家之事 |
88 | 19 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 夫國家之事 |
89 | 19 | 事 | shì | an accident | 夫國家之事 |
90 | 19 | 事 | shì | to attend | 夫國家之事 |
91 | 19 | 事 | shì | an allusion | 夫國家之事 |
92 | 19 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 夫國家之事 |
93 | 19 | 事 | shì | to engage in | 夫國家之事 |
94 | 19 | 事 | shì | to enslave | 夫國家之事 |
95 | 19 | 事 | shì | to pursue | 夫國家之事 |
96 | 19 | 事 | shì | to administer | 夫國家之事 |
97 | 19 | 事 | shì | to appoint | 夫國家之事 |
98 | 18 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無是貳言也 |
99 | 18 | 無 | wú | to not have; without | 無是貳言也 |
100 | 18 | 無 | mó | mo | 無是貳言也 |
101 | 18 | 無 | wú | to not have | 無是貳言也 |
102 | 18 | 無 | wú | Wu | 無是貳言也 |
103 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 定傾者與人 |
104 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 定傾者與人 |
105 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 定傾者與人 |
106 | 16 | 人 | rén | everybody | 定傾者與人 |
107 | 16 | 人 | rén | adult | 定傾者與人 |
108 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 定傾者與人 |
109 | 16 | 人 | rén | an upright person | 定傾者與人 |
110 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為三者 |
111 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 為三者 |
112 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 為三者 |
113 | 15 | 為 | wéi | to do | 為三者 |
114 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 為三者 |
115 | 15 | 為 | wéi | to govern | 為三者 |
116 | 14 | 吾 | wú | Wu | 吾已斷之矣 |
117 | 14 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將妨于國家 |
118 | 14 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將妨于國家 |
119 | 14 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將妨于國家 |
120 | 14 | 將 | qiāng | to request | 將妨于國家 |
121 | 14 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將妨于國家 |
122 | 14 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將妨于國家 |
123 | 14 | 將 | jiāng | to checkmate | 將妨于國家 |
124 | 14 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將妨于國家 |
125 | 14 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將妨于國家 |
126 | 14 | 將 | jiàng | backbone | 將妨于國家 |
127 | 14 | 將 | jiàng | king | 將妨于國家 |
128 | 14 | 將 | jiāng | to rest | 將妨于國家 |
129 | 14 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將妨于國家 |
130 | 14 | 將 | jiāng | large; great | 將妨于國家 |
131 | 14 | 對曰 | duì yuē | to reply | 對曰 |
132 | 13 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣故將謁之 |
133 | 13 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣故將謁之 |
134 | 13 | 臣 | chén | a slave | 臣故將謁之 |
135 | 13 | 臣 | chén | Chen | 臣故將謁之 |
136 | 13 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣故將謁之 |
137 | 13 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣故將謁之 |
138 | 13 | 臣 | chén | a subject | 臣故將謁之 |
139 | 12 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時不至 |
140 | 12 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時不至 |
141 | 12 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時不至 |
142 | 12 | 時 | shí | fashionable | 時不至 |
143 | 12 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時不至 |
144 | 12 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時不至 |
145 | 12 | 時 | shí | tense | 時不至 |
146 | 12 | 時 | shí | particular; special | 時不至 |
147 | 12 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時不至 |
148 | 12 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時不至 |
149 | 12 | 時 | shí | time [abstract] | 時不至 |
150 | 12 | 時 | shí | seasonal | 時不至 |
151 | 12 | 時 | shí | to wait upon | 時不至 |
152 | 12 | 時 | shí | hour | 時不至 |
153 | 12 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時不至 |
154 | 12 | 時 | shí | Shi | 時不至 |
155 | 12 | 時 | shí | a present; currentlt | 時不至 |
156 | 12 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 時將有反 |
157 | 12 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 時將有反 |
158 | 12 | 反 | fǎn | to go back; to return | 時將有反 |
159 | 12 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 時將有反 |
160 | 12 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 時將有反 |
161 | 12 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 時將有反 |
162 | 12 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 時將有反 |
163 | 12 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 時將有反 |
164 | 12 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 時將有反 |
165 | 12 | 反 | fǎn | to introspect | 時將有反 |
166 | 12 | 反 | fān | to reverse a verdict | 時將有反 |
167 | 12 | 節 | jié | festival; a special day | 節事者與地 |
168 | 12 | 節 | jié | to economize; to save; to moderate | 節事者與地 |
169 | 12 | 節 | jié | a node | 節事者與地 |
170 | 12 | 節 | jié | to regulate; to restrain | 節事者與地 |
171 | 12 | 節 | jié | section; segment; piece | 節事者與地 |
172 | 12 | 節 | jié | a knot; a joint | 節事者與地 |
173 | 12 | 節 | jié | courtesy | 節事者與地 |
174 | 12 | 節 | jié | rate; pitch | 節事者與地 |
175 | 12 | 節 | jié | chastity; moral integrity; personal integrity | 節事者與地 |
176 | 12 | 節 | jié | an item | 節事者與地 |
177 | 12 | 節 | jié | credentials for an envoy | 節事者與地 |
178 | 12 | 節 | jié | to abridge | 節事者與地 |
179 | 12 | 節 | jié | Jie | 節事者與地 |
180 | 12 | 節 | jié | knot; nautical miles per hour | 節事者與地 |
181 | 12 | 節 | jié | season | 節事者與地 |
182 | 12 | 節 | jié | jie | 節事者與地 |
183 | 12 | 節 | jié | bamboo clappers | 節事者與地 |
184 | 12 | 節 | jié | rhythm | 節事者與地 |
185 | 12 | 節 | jié | towering | 節事者與地 |
186 | 12 | 節 | jié | capital of a column | 節事者與地 |
187 | 11 | 今 | jīn | today; present; now | 今君王未盈而溢 |
188 | 11 | 今 | jīn | Jin | 今君王未盈而溢 |
189 | 11 | 今 | jīn | modern | 今君王未盈而溢 |
190 | 11 | 蠡 | lǐ | a wood-boring insect | 蠡不敢言 |
191 | 11 | 蠡 | lǐ | to boring into wood; worm-eaten | 蠡不敢言 |
192 | 11 | 蠡 | lǐ | dilapidated | 蠡不敢言 |
193 | 11 | 蠡 | lí | calabash | 蠡不敢言 |
194 | 11 | 蠡 | luó | conch | 蠡不敢言 |
195 | 11 | 君王 | jūnwáng | a sovereign king | 今君王未盈而溢 |
196 | 10 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又身與之市 |
197 | 10 | 諾 | nuò | promise | 諾 |
198 | 10 | 諾 | nuò | to assent; to approve; to agree | 諾 |
199 | 10 | 諾 | nuò | signature or written mark of agreement | 諾 |
200 | 10 | 因 | yīn | cause; reason | 因佚之事 |
201 | 10 | 因 | yīn | to accord with | 因佚之事 |
202 | 10 | 因 | yīn | to follow | 因佚之事 |
203 | 10 | 因 | yīn | to rely on | 因佚之事 |
204 | 10 | 因 | yīn | via; through | 因佚之事 |
205 | 10 | 因 | yīn | to continue | 因佚之事 |
206 | 10 | 因 | yīn | to receive | 因佚之事 |
207 | 10 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因佚之事 |
208 | 10 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因佚之事 |
209 | 10 | 因 | yīn | to be like | 因佚之事 |
210 | 10 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因佚之事 |
211 | 10 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則撫民保教以須之 |
212 | 10 | 則 | zé | a grade; a level | 則撫民保教以須之 |
213 | 10 | 則 | zé | an example; a model | 則撫民保教以須之 |
214 | 10 | 則 | zé | a weighing device | 則撫民保教以須之 |
215 | 10 | 則 | zé | to grade; to rank | 則撫民保教以須之 |
216 | 10 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則撫民保教以須之 |
217 | 10 | 則 | zé | to do | 則撫民保教以須之 |
218 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type | 乃令大夫種行成與吳 |
219 | 10 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 乃令大夫種行成與吳 |
220 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 乃令大夫種行成與吳 |
221 | 10 | 種 | zhǒng | seed; strain | 乃令大夫種行成與吳 |
222 | 10 | 種 | zhǒng | offspring | 乃令大夫種行成與吳 |
223 | 10 | 種 | zhǒng | breed | 乃令大夫種行成與吳 |
224 | 10 | 種 | zhǒng | race | 乃令大夫種行成與吳 |
225 | 10 | 種 | zhǒng | species | 乃令大夫種行成與吳 |
226 | 10 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 乃令大夫種行成與吳 |
227 | 10 | 種 | zhǒng | grit; guts | 乃令大夫種行成與吳 |
228 | 10 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 唯地能包萬物以為一 |
229 | 10 | 以為 | yǐwéi | to act as | 唯地能包萬物以為一 |
230 | 10 | 以為 | yǐwèi | to think | 唯地能包萬物以為一 |
231 | 10 | 以為 | yǐwéi | to use as | 唯地能包萬物以為一 |
232 | 9 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 時不至 |
233 | 9 | 至 | zhì | to arrive | 時不至 |
234 | 9 | 年 | nián | year | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
235 | 9 | 年 | nián | New Year festival | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
236 | 9 | 年 | nián | age | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
237 | 9 | 年 | nián | life span; life expectancy | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
238 | 9 | 年 | nián | an era; a period | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
239 | 9 | 年 | nián | a date | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
240 | 9 | 年 | nián | time; years | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
241 | 9 | 年 | nián | harvest | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
242 | 9 | 年 | nián | annual; every year | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
243 | 9 | 行 | xíng | to walk | 夫聖人隨時以行 |
244 | 9 | 行 | xíng | capable; competent | 夫聖人隨時以行 |
245 | 9 | 行 | háng | profession | 夫聖人隨時以行 |
246 | 9 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 夫聖人隨時以行 |
247 | 9 | 行 | xíng | to travel | 夫聖人隨時以行 |
248 | 9 | 行 | xìng | actions; conduct | 夫聖人隨時以行 |
249 | 9 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 夫聖人隨時以行 |
250 | 9 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 夫聖人隨時以行 |
251 | 9 | 行 | háng | horizontal line | 夫聖人隨時以行 |
252 | 9 | 行 | héng | virtuous deeds | 夫聖人隨時以行 |
253 | 9 | 行 | hàng | a line of trees | 夫聖人隨時以行 |
254 | 9 | 行 | hàng | bold; steadfast | 夫聖人隨時以行 |
255 | 9 | 行 | xíng | to move | 夫聖人隨時以行 |
256 | 9 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 夫聖人隨時以行 |
257 | 9 | 行 | xíng | travel | 夫聖人隨時以行 |
258 | 9 | 行 | xíng | to circulate | 夫聖人隨時以行 |
259 | 9 | 行 | xíng | running script; running script | 夫聖人隨時以行 |
260 | 9 | 行 | xíng | temporary | 夫聖人隨時以行 |
261 | 9 | 行 | háng | rank; order | 夫聖人隨時以行 |
262 | 9 | 行 | háng | a business; a shop | 夫聖人隨時以行 |
263 | 9 | 行 | xíng | to depart; to leave | 夫聖人隨時以行 |
264 | 9 | 行 | xíng | to experience | 夫聖人隨時以行 |
265 | 9 | 行 | xíng | path; way | 夫聖人隨時以行 |
266 | 9 | 行 | xíng | xing; ballad | 夫聖人隨時以行 |
267 | 9 | 行 | xíng | 夫聖人隨時以行 | |
268 | 9 | 聞 | wén | to hear | 蠡聞之 |
269 | 9 | 聞 | wén | Wen | 蠡聞之 |
270 | 9 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 蠡聞之 |
271 | 9 | 聞 | wén | to be widely known | 蠡聞之 |
272 | 9 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 蠡聞之 |
273 | 9 | 聞 | wén | information | 蠡聞之 |
274 | 9 | 聞 | wèn | famous; well known | 蠡聞之 |
275 | 9 | 聞 | wén | knowledge; learning | 蠡聞之 |
276 | 9 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 蠡聞之 |
277 | 9 | 聞 | wén | to question | 蠡聞之 |
278 | 8 | 越語 | yuèyǔ | Vietnamese | 越語下 |
279 | 8 | 大夫 | dàifu | doctor | 乃令大夫種行成與吳 |
280 | 8 | 大夫 | dàfū | second level minister | 乃令大夫種行成與吳 |
281 | 8 | 大夫 | dàfū | an expert | 乃令大夫種行成與吳 |
282 | 8 | 大夫 | dàfū | Dafu | 乃令大夫種行成與吳 |
283 | 8 | 下 | xià | bottom | 越語下 |
284 | 8 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 越語下 |
285 | 8 | 下 | xià | to announce | 越語下 |
286 | 8 | 下 | xià | to do | 越語下 |
287 | 8 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 越語下 |
288 | 8 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 越語下 |
289 | 8 | 下 | xià | inside | 越語下 |
290 | 8 | 下 | xià | an aspect | 越語下 |
291 | 8 | 下 | xià | a certain time | 越語下 |
292 | 8 | 下 | xià | to capture; to take | 越語下 |
293 | 8 | 下 | xià | to put in | 越語下 |
294 | 8 | 下 | xià | to enter | 越語下 |
295 | 8 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 越語下 |
296 | 8 | 下 | xià | to finish work or school | 越語下 |
297 | 8 | 下 | xià | to go | 越語下 |
298 | 8 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 越語下 |
299 | 8 | 下 | xià | to modestly decline | 越語下 |
300 | 8 | 下 | xià | to produce | 越語下 |
301 | 8 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 越語下 |
302 | 8 | 下 | xià | to decide | 越語下 |
303 | 8 | 下 | xià | to be less than | 越語下 |
304 | 8 | 下 | xià | humble; lowly | 越語下 |
305 | 8 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 君王制之 |
306 | 8 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 君王制之 |
307 | 8 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 君王制之 |
308 | 8 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 君王制之 |
309 | 8 | 制 | zhì | to cut | 君王制之 |
310 | 8 | 制 | zhì | a style | 君王制之 |
311 | 8 | 制 | zhì | zhi | 君王制之 |
312 | 8 | 制 | zhì | an imperial order | 君王制之 |
313 | 8 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 君王制之 |
314 | 8 | 制 | zhì | to consider and decide | 君王制之 |
315 | 8 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 君王制之 |
316 | 8 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 君王制之 |
317 | 8 | 制 | zhì | writing; literature | 君王制之 |
318 | 8 | 弗 | fú | do not | 弗為人客 |
319 | 8 | 地 | dì | soil; ground; land | 節事者與地 |
320 | 8 | 地 | dì | floor | 節事者與地 |
321 | 8 | 地 | dì | the earth | 節事者與地 |
322 | 8 | 地 | dì | fields | 節事者與地 |
323 | 8 | 地 | dì | a place | 節事者與地 |
324 | 8 | 地 | dì | a situation; a position | 節事者與地 |
325 | 8 | 地 | dì | background | 節事者與地 |
326 | 8 | 地 | dì | terrain | 節事者與地 |
327 | 8 | 地 | dì | a territory; a region | 節事者與地 |
328 | 8 | 地 | dì | used after a distance measure | 節事者與地 |
329 | 8 | 地 | dì | coming from the same clan | 節事者與地 |
330 | 8 | 姑 | gū | paternal aunt; father's sister | 王姑待之 |
331 | 8 | 姑 | gū | sister-in-law | 王姑待之 |
332 | 8 | 姑 | gū | a woman | 王姑待之 |
333 | 8 | 姑 | gū | a nun | 王姑待之 |
334 | 8 | 姑 | gū | Gu | 王姑待之 |
335 | 8 | 姑 | gū | husband's mother; mother-in-law | 王姑待之 |
336 | 8 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 必有以知天地之恒制 |
337 | 8 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 必有以知天地之恒制 |
338 | 8 | 天地 | tiān dì | plight | 必有以知天地之恒制 |
339 | 8 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 必有以知天地之恒制 |
340 | 8 | 天地 | tiān dì | a great difference | 必有以知天地之恒制 |
341 | 7 | 可 | kě | can; may; permissible | 其可輿 |
342 | 7 | 可 | kě | to approve; to permit | 其可輿 |
343 | 7 | 可 | kě | to be worth | 其可輿 |
344 | 7 | 可 | kě | to suit; to fit | 其可輿 |
345 | 7 | 可 | kè | khan | 其可輿 |
346 | 7 | 可 | kě | to recover | 其可輿 |
347 | 7 | 可 | kě | to act as | 其可輿 |
348 | 7 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 其可輿 |
349 | 7 | 可 | kě | used to add emphasis | 其可輿 |
350 | 7 | 可 | kě | beautiful | 其可輿 |
351 | 7 | 可 | kě | Ke | 其可輿 |
352 | 7 | 許 | xǔ | to allow; to permit | 欲許之 |
353 | 7 | 許 | xǔ | a place | 欲許之 |
354 | 7 | 許 | xǔ | to promise | 欲許之 |
355 | 7 | 許 | xǔ | to betroth | 欲許之 |
356 | 7 | 許 | xǔ | an approximate quantity | 欲許之 |
357 | 7 | 許 | xǔ | to praise | 欲許之 |
358 | 7 | 許 | xǔ | Xu [state] | 欲許之 |
359 | 7 | 許 | xǔ | Xu | 欲許之 |
360 | 7 | 許 | xǔ | to give | 欲許之 |
361 | 7 | 許 | xǔ | to believe | 欲許之 |
362 | 7 | 許 | hǔ | oh | 欲許之 |
363 | 7 | 盈 | yíng | to fill | 有持盈 |
364 | 7 | 盈 | yíng | to be full | 有持盈 |
365 | 7 | 盈 | yíng | to add | 有持盈 |
366 | 7 | 盈 | yíng | overflowing | 有持盈 |
367 | 7 | 盈 | yíng | proud; arrogant | 有持盈 |
368 | 7 | 盈 | yíng | rich; plentiful | 有持盈 |
369 | 7 | 陽 | yáng | sun | 陽至而陰 |
370 | 7 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 陽至而陰 |
371 | 7 | 陽 | yáng | positive | 陽至而陰 |
372 | 7 | 陽 | yáng | bright | 陽至而陰 |
373 | 7 | 陽 | yáng | light | 陽至而陰 |
374 | 7 | 陽 | yáng | facing the sun | 陽至而陰 |
375 | 7 | 陽 | yáng | male genitals | 陽至而陰 |
376 | 7 | 陽 | yáng | fake; superficial | 陽至而陰 |
377 | 7 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 陽至而陰 |
378 | 7 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 陽至而陰 |
379 | 7 | 陽 | yáng | overt; open | 陽至而陰 |
380 | 7 | 陽 | yáng | this world; the human world | 陽至而陰 |
381 | 7 | 陽 | yáng | Yang | 陽至而陰 |
382 | 7 | 言 | yán | to speak; to say; said | 蠡不敢言 |
383 | 7 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 蠡不敢言 |
384 | 7 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 蠡不敢言 |
385 | 7 | 言 | yán | phrase; sentence | 蠡不敢言 |
386 | 7 | 言 | yán | a word; a syllable | 蠡不敢言 |
387 | 7 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 蠡不敢言 |
388 | 7 | 言 | yán | to regard as | 蠡不敢言 |
389 | 7 | 言 | yán | to act as | 蠡不敢言 |
390 | 7 | 謀 | móu | to plan | 吾于與子謀之 |
391 | 7 | 謀 | móu | a strategem; a plan | 吾于與子謀之 |
392 | 7 | 謀 | móu | to strive; to seek | 吾于與子謀之 |
393 | 7 | 謀 | móu | to deliberate; to consult | 吾于與子謀之 |
394 | 7 | 謀 | móu | to advise | 吾于與子謀之 |
395 | 7 | 謀 | móu | to secretly plot [against somebody] | 吾于與子謀之 |
396 | 7 | 穀 | gǔ | valley; gorge; ravine | 不穀之國家 |
397 | 7 | 穀 | gǔ | grain; corn | 不穀之國家 |
398 | 7 | 穀 | gǔ | Gu | 不穀之國家 |
399 | 7 | 穀 | gǔ | Kangxi radical 150 | 不穀之國家 |
400 | 7 | 穀 | gǔ | virtuous | 不穀之國家 |
401 | 7 | 穀 | gǔ | an official's salary | 不穀之國家 |
402 | 7 | 穀 | gǔ | to bring up | 不穀之國家 |
403 | 7 | 穀 | gǔ | to survive; to grow up | 不穀之國家 |
404 | 7 | 穀 | gǔ | poverty | 不穀之國家 |
405 | 7 | 穀 | yù | Tuyuhun people | 不穀之國家 |
406 | 7 | 國 | guó | a country; a nation | 蠡為我守于國 |
407 | 7 | 國 | guó | the capital of a state | 蠡為我守于國 |
408 | 7 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 蠡為我守于國 |
409 | 7 | 國 | guó | a state; a kingdom | 蠡為我守于國 |
410 | 7 | 國 | guó | a place; a land | 蠡為我守于國 |
411 | 7 | 國 | guó | domestic; Chinese | 蠡為我守于國 |
412 | 7 | 國 | guó | national | 蠡為我守于國 |
413 | 7 | 國 | guó | top in the nation | 蠡為我守于國 |
414 | 7 | 國 | guó | Guo | 蠡為我守于國 |
415 | 6 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫國家之事 |
416 | 6 | 夫 | fū | husband | 夫國家之事 |
417 | 6 | 夫 | fū | a person | 夫國家之事 |
418 | 6 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫國家之事 |
419 | 6 | 夫 | fū | a hired worker | 夫國家之事 |
420 | 6 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 乃令大夫種行成與吳 |
421 | 6 | 成 | chéng | to become; to turn into | 乃令大夫種行成與吳 |
422 | 6 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 乃令大夫種行成與吳 |
423 | 6 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 乃令大夫種行成與吳 |
424 | 6 | 成 | chéng | a full measure of | 乃令大夫種行成與吳 |
425 | 6 | 成 | chéng | whole | 乃令大夫種行成與吳 |
426 | 6 | 成 | chéng | set; established | 乃令大夫種行成與吳 |
427 | 6 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 乃令大夫種行成與吳 |
428 | 6 | 成 | chéng | to reconcile | 乃令大夫種行成與吳 |
429 | 6 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 乃令大夫種行成與吳 |
430 | 6 | 成 | chéng | composed of | 乃令大夫種行成與吳 |
431 | 6 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 乃令大夫種行成與吳 |
432 | 6 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 乃令大夫種行成與吳 |
433 | 6 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 乃令大夫種行成與吳 |
434 | 6 | 成 | chéng | Cheng | 乃令大夫種行成與吳 |
435 | 6 | 應 | yìng | to answer; to respond | 天應未也 |
436 | 6 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 天應未也 |
437 | 6 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 天應未也 |
438 | 6 | 應 | yìng | to accept | 天應未也 |
439 | 6 | 應 | yìng | to permit; to allow | 天應未也 |
440 | 6 | 應 | yìng | to echo | 天應未也 |
441 | 6 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 天應未也 |
442 | 6 | 應 | yìng | Ying | 天應未也 |
443 | 6 | 乃 | nǎi | to be | 乃令大夫種行成與吳 |
444 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 又使之往往而不得食 |
445 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 又使之往往而不得食 |
446 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 又使之往往而不得食 |
447 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 又使之往往而不得食 |
448 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 又使之往往而不得食 |
449 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 又使之往往而不得食 |
450 | 6 | 使 | shǐ | to use | 又使之往往而不得食 |
451 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 又使之往往而不得食 |
452 | 6 | 諫 | jiàn | to remonstrate; to admonish | 范蠡建諫曰 |
453 | 6 | 諫 | jiàn | to plead | 范蠡建諫曰 |
454 | 6 | 諫 | jiàn | to rectify; to correct | 范蠡建諫曰 |
455 | 6 | 諫 | jiàn | Jian | 范蠡建諫曰 |
456 | 6 | 召 | zhào | to call together; to summon; to convene | 王召范蠡而問焉 |
457 | 6 | 召 | zhào | to recruit; to attract | 王召范蠡而問焉 |
458 | 6 | 召 | zhào | an imperial decree | 王召范蠡而問焉 |
459 | 6 | 召 | shào | Shao | 王召范蠡而問焉 |
460 | 6 | 召 | shào | state of Shao | 王召范蠡而問焉 |
461 | 6 | 人事 | rénshì | personnel; human resources | 人事不起 |
462 | 6 | 人事 | rénshì | human affairs; ways of the world | 人事不起 |
463 | 6 | 功 | gōng | merit | 勞而不矜其功 |
464 | 6 | 功 | gōng | service; work; effort | 勞而不矜其功 |
465 | 6 | 功 | gōng | skill | 勞而不矜其功 |
466 | 6 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 勞而不矜其功 |
467 | 6 | 功 | gōng | deserving praise | 勞而不矜其功 |
468 | 6 | 功 | gōng | level of morning ritual | 勞而不矜其功 |
469 | 6 | 功 | gōng | an effect; a result | 勞而不矜其功 |
470 | 6 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 勞而不矜其功 |
471 | 6 | 功 | gōng | work (physics) | 勞而不矜其功 |
472 | 6 | 待 | dài | to treat; to entertain; to receive guests | 待其來者而正之 |
473 | 6 | 待 | dài | to guard against | 待其來者而正之 |
474 | 6 | 待 | dài | to wait | 待其來者而正之 |
475 | 6 | 待 | dài | to depend on | 待其來者而正之 |
476 | 6 | 待 | dài | to intend to; to plan to | 待其來者而正之 |
477 | 6 | 待 | dāi | to stay; to stop over | 待其來者而正之 |
478 | 6 | 問 | wèn | to ask | 王召范蠡而問焉 |
479 | 6 | 問 | wèn | to inquire after | 王召范蠡而問焉 |
480 | 6 | 問 | wèn | to interrogate | 王召范蠡而問焉 |
481 | 6 | 問 | wèn | to hold responsible | 王召范蠡而問焉 |
482 | 6 | 問 | wèn | to request something | 王召范蠡而問焉 |
483 | 6 | 問 | wèn | to rebuke | 王召范蠡而問焉 |
484 | 6 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 王召范蠡而問焉 |
485 | 6 | 問 | wèn | news | 王召范蠡而問焉 |
486 | 6 | 問 | wèn | to propose marriage | 王召范蠡而問焉 |
487 | 6 | 問 | wén | to inform | 王召范蠡而問焉 |
488 | 6 | 問 | wèn | to research | 王召范蠡而問焉 |
489 | 6 | 問 | wèn | Wen | 王召范蠡而問焉 |
490 | 6 | 問 | wèn | a question | 王召范蠡而問焉 |
491 | 6 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 除民之害 |
492 | 6 | 民 | mín | Min | 除民之害 |
493 | 6 | 常 | cháng | Chang | 順天地之常 |
494 | 6 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 順天地之常 |
495 | 6 | 常 | cháng | a principle; a rule | 順天地之常 |
496 | 6 | 陰 | yīn | cloudy; overcast | 陽至而陰 |
497 | 6 | 陰 | yīn | Yin | 陽至而陰 |
498 | 6 | 陰 | yīn | negative | 陽至而陰 |
499 | 6 | 陰 | yīn | female principle | 陽至而陰 |
500 | 6 | 陰 | yīn | northside of a hill; the southside of a river | 陽至而陰 |
Frequencies of all Words
Top 893
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 110 | 之 | zhī | him; her; them; that | 夫國家之事 |
2 | 110 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 夫國家之事 |
3 | 110 | 之 | zhī | to go | 夫國家之事 |
4 | 110 | 之 | zhī | this; that | 夫國家之事 |
5 | 110 | 之 | zhī | genetive marker | 夫國家之事 |
6 | 110 | 之 | zhī | it | 夫國家之事 |
7 | 110 | 之 | zhī | in; in regards to | 夫國家之事 |
8 | 110 | 之 | zhī | all | 夫國家之事 |
9 | 110 | 之 | zhī | and | 夫國家之事 |
10 | 110 | 之 | zhī | however | 夫國家之事 |
11 | 110 | 之 | zhī | if | 夫國家之事 |
12 | 110 | 之 | zhī | then | 夫國家之事 |
13 | 110 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夫國家之事 |
14 | 110 | 之 | zhī | is | 夫國家之事 |
15 | 110 | 之 | zhī | to use | 夫國家之事 |
16 | 110 | 之 | zhī | Zhi | 夫國家之事 |
17 | 110 | 之 | zhī | winding | 夫國家之事 |
18 | 53 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
19 | 53 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
20 | 53 | 而 | ér | you | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
21 | 53 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
22 | 53 | 而 | ér | right away; then | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
23 | 53 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
24 | 53 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
25 | 53 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
26 | 53 | 而 | ér | how can it be that? | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
27 | 53 | 而 | ér | so as to | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
28 | 53 | 而 | ér | only then | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
29 | 53 | 而 | ér | as if; to seem like | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
30 | 53 | 而 | néng | can; able | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
31 | 53 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
32 | 53 | 而 | ér | me | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
33 | 53 | 而 | ér | to arrive; up to | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
34 | 53 | 而 | ér | possessive | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
35 | 52 | 王 | wáng | Wang | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
36 | 52 | 王 | wáng | a king | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
37 | 52 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
38 | 52 | 王 | wàng | to be king; to rule | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
39 | 52 | 王 | wáng | a prince; a duke | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
40 | 52 | 王 | wáng | grand; great | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
41 | 52 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
42 | 52 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
43 | 52 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
44 | 52 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
45 | 45 | 曰 | yuē | to speak; to say | 范蠡建諫曰 |
46 | 45 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 范蠡建諫曰 |
47 | 45 | 曰 | yuē | to be called | 范蠡建諫曰 |
48 | 45 | 曰 | yuē | particle without meaning | 范蠡建諫曰 |
49 | 42 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 勞而不矜其功 |
50 | 42 | 其 | qí | to add emphasis | 勞而不矜其功 |
51 | 42 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 勞而不矜其功 |
52 | 42 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 勞而不矜其功 |
53 | 42 | 其 | qí | he; her; it; them | 勞而不矜其功 |
54 | 42 | 其 | qí | probably; likely | 勞而不矜其功 |
55 | 42 | 其 | qí | will | 勞而不矜其功 |
56 | 42 | 其 | qí | may | 勞而不矜其功 |
57 | 42 | 其 | qí | if | 勞而不矜其功 |
58 | 42 | 其 | qí | or | 勞而不矜其功 |
59 | 42 | 其 | qí | Qi | 勞而不矜其功 |
60 | 34 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 為三者 |
61 | 34 | 者 | zhě | that | 為三者 |
62 | 34 | 者 | zhě | nominalizing function word | 為三者 |
63 | 34 | 者 | zhě | used to mark a definition | 為三者 |
64 | 34 | 者 | zhě | used to mark a pause | 為三者 |
65 | 34 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 為三者 |
66 | 34 | 者 | zhuó | according to | 為三者 |
67 | 34 | 不 | bù | not; no | 天道盈而不溢 |
68 | 34 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 天道盈而不溢 |
69 | 34 | 不 | bù | as a correlative | 天道盈而不溢 |
70 | 34 | 不 | bù | no (answering a question) | 天道盈而不溢 |
71 | 34 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 天道盈而不溢 |
72 | 34 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 天道盈而不溢 |
73 | 34 | 不 | bù | to form a yes or no question | 天道盈而不溢 |
74 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 天道盈而不溢 |
75 | 28 | 也 | yě | also; too | 逆德也 |
76 | 28 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 逆德也 |
77 | 28 | 也 | yě | either | 逆德也 |
78 | 28 | 也 | yě | even | 逆德也 |
79 | 28 | 也 | yě | used to soften the tone | 逆德也 |
80 | 28 | 也 | yě | used for emphasis | 逆德也 |
81 | 28 | 也 | yě | used to mark contrast | 逆德也 |
82 | 28 | 也 | yě | used to mark compromise | 逆德也 |
83 | 28 | 于 | yú | in; at | 此逆于天而不和于人 |
84 | 28 | 于 | yú | in; at | 此逆于天而不和于人 |
85 | 28 | 于 | yú | in; at; to; from | 此逆于天而不和于人 |
86 | 28 | 于 | yú | to go; to | 此逆于天而不和于人 |
87 | 28 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 此逆于天而不和于人 |
88 | 28 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 此逆于天而不和于人 |
89 | 28 | 于 | yú | from | 此逆于天而不和于人 |
90 | 28 | 于 | yú | give | 此逆于天而不和于人 |
91 | 28 | 于 | yú | oppposing | 此逆于天而不和于人 |
92 | 28 | 于 | yú | and | 此逆于天而不和于人 |
93 | 28 | 于 | yú | compared to | 此逆于天而不和于人 |
94 | 28 | 于 | yú | by | 此逆于天而不和于人 |
95 | 28 | 于 | yú | and; as well as | 此逆于天而不和于人 |
96 | 28 | 于 | yú | for | 此逆于天而不和于人 |
97 | 28 | 于 | yú | Yu | 此逆于天而不和于人 |
98 | 28 | 于 | wū | a crow | 此逆于天而不和于人 |
99 | 28 | 于 | wū | whew; wow | 此逆于天而不和于人 |
100 | 27 | 與 | yǔ | and | 持盈者與天 |
101 | 27 | 與 | yǔ | to give | 持盈者與天 |
102 | 27 | 與 | yǔ | together with | 持盈者與天 |
103 | 27 | 與 | yú | interrogative particle | 持盈者與天 |
104 | 27 | 與 | yǔ | to accompany | 持盈者與天 |
105 | 27 | 與 | yù | to particate in | 持盈者與天 |
106 | 27 | 與 | yù | of the same kind | 持盈者與天 |
107 | 27 | 與 | yù | to help | 持盈者與天 |
108 | 27 | 與 | yǔ | for | 持盈者與天 |
109 | 24 | 范蠡 | fànlí | Fan Li | 范蠡建諫曰 |
110 | 24 | 吳 | wú | Wu | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
111 | 24 | 吳 | wú | Jiangsu | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
112 | 24 | 吳 | wú | Wu | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
113 | 24 | 吳 | wú | Wu dialect | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
114 | 24 | 吳 | wú | Eastern Wu | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
115 | 24 | 吳 | wú | to speak loudly | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
116 | 23 | 子 | zǐ | child; son | 吾不用子之言 |
117 | 23 | 子 | zǐ | egg; newborn | 吾不用子之言 |
118 | 23 | 子 | zǐ | first earthly branch | 吾不用子之言 |
119 | 23 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 吾不用子之言 |
120 | 23 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 吾不用子之言 |
121 | 23 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 吾不用子之言 |
122 | 23 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 吾不用子之言 |
123 | 23 | 子 | zǐ | master | 吾不用子之言 |
124 | 23 | 子 | zǐ | viscount | 吾不用子之言 |
125 | 23 | 子 | zi | you; your honor | 吾不用子之言 |
126 | 23 | 子 | zǐ | masters | 吾不用子之言 |
127 | 23 | 子 | zǐ | person | 吾不用子之言 |
128 | 23 | 子 | zǐ | young | 吾不用子之言 |
129 | 23 | 子 | zǐ | seed | 吾不用子之言 |
130 | 23 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 吾不用子之言 |
131 | 23 | 子 | zǐ | a copper coin | 吾不用子之言 |
132 | 23 | 子 | zǐ | bundle | 吾不用子之言 |
133 | 23 | 子 | zǐ | female dragonfly | 吾不用子之言 |
134 | 23 | 子 | zǐ | constituent | 吾不用子之言 |
135 | 23 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 吾不用子之言 |
136 | 23 | 子 | zǐ | dear | 吾不用子之言 |
137 | 23 | 子 | zǐ | little one | 吾不用子之言 |
138 | 20 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 夫聖人隨時以行 |
139 | 20 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 夫聖人隨時以行 |
140 | 20 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 夫聖人隨時以行 |
141 | 20 | 以 | yǐ | according to | 夫聖人隨時以行 |
142 | 20 | 以 | yǐ | because of | 夫聖人隨時以行 |
143 | 20 | 以 | yǐ | on a certain date | 夫聖人隨時以行 |
144 | 20 | 以 | yǐ | and; as well as | 夫聖人隨時以行 |
145 | 20 | 以 | yǐ | to rely on | 夫聖人隨時以行 |
146 | 20 | 以 | yǐ | to regard | 夫聖人隨時以行 |
147 | 20 | 以 | yǐ | to be able to | 夫聖人隨時以行 |
148 | 20 | 以 | yǐ | to order; to command | 夫聖人隨時以行 |
149 | 20 | 以 | yǐ | further; moreover | 夫聖人隨時以行 |
150 | 20 | 以 | yǐ | used after a verb | 夫聖人隨時以行 |
151 | 20 | 以 | yǐ | very | 夫聖人隨時以行 |
152 | 20 | 以 | yǐ | already | 夫聖人隨時以行 |
153 | 20 | 以 | yǐ | increasingly | 夫聖人隨時以行 |
154 | 20 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 夫聖人隨時以行 |
155 | 20 | 以 | yǐ | Israel | 夫聖人隨時以行 |
156 | 20 | 以 | yǐ | Yi | 夫聖人隨時以行 |
157 | 19 | 天 | tiān | day | 持盈者與天 |
158 | 19 | 天 | tiān | day | 持盈者與天 |
159 | 19 | 天 | tiān | heaven | 持盈者與天 |
160 | 19 | 天 | tiān | nature | 持盈者與天 |
161 | 19 | 天 | tiān | sky | 持盈者與天 |
162 | 19 | 天 | tiān | weather | 持盈者與天 |
163 | 19 | 天 | tiān | father; husband | 持盈者與天 |
164 | 19 | 天 | tiān | a necessity | 持盈者與天 |
165 | 19 | 天 | tiān | season | 持盈者與天 |
166 | 19 | 天 | tiān | destiny | 持盈者與天 |
167 | 19 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 持盈者與天 |
168 | 19 | 天 | tiān | very | 持盈者與天 |
169 | 19 | 事 | shì | matter; thing; item | 夫國家之事 |
170 | 19 | 事 | shì | to serve | 夫國家之事 |
171 | 19 | 事 | shì | a government post | 夫國家之事 |
172 | 19 | 事 | shì | duty; post; work | 夫國家之事 |
173 | 19 | 事 | shì | occupation | 夫國家之事 |
174 | 19 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 夫國家之事 |
175 | 19 | 事 | shì | an accident | 夫國家之事 |
176 | 19 | 事 | shì | to attend | 夫國家之事 |
177 | 19 | 事 | shì | an allusion | 夫國家之事 |
178 | 19 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 夫國家之事 |
179 | 19 | 事 | shì | to engage in | 夫國家之事 |
180 | 19 | 事 | shì | to enslave | 夫國家之事 |
181 | 19 | 事 | shì | to pursue | 夫國家之事 |
182 | 19 | 事 | shì | to administer | 夫國家之事 |
183 | 19 | 事 | shì | to appoint | 夫國家之事 |
184 | 19 | 事 | shì | a piece | 夫國家之事 |
185 | 18 | 無 | wú | no | 無是貳言也 |
186 | 18 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無是貳言也 |
187 | 18 | 無 | wú | to not have; without | 無是貳言也 |
188 | 18 | 無 | wú | has not yet | 無是貳言也 |
189 | 18 | 無 | mó | mo | 無是貳言也 |
190 | 18 | 無 | wú | do not | 無是貳言也 |
191 | 18 | 無 | wú | not; -less; un- | 無是貳言也 |
192 | 18 | 無 | wú | regardless of | 無是貳言也 |
193 | 18 | 無 | wú | to not have | 無是貳言也 |
194 | 18 | 無 | wú | um | 無是貳言也 |
195 | 18 | 無 | wú | Wu | 無是貳言也 |
196 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 定傾者與人 |
197 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 定傾者與人 |
198 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 定傾者與人 |
199 | 16 | 人 | rén | everybody | 定傾者與人 |
200 | 16 | 人 | rén | adult | 定傾者與人 |
201 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 定傾者與人 |
202 | 16 | 人 | rén | an upright person | 定傾者與人 |
203 | 15 | 為 | wèi | for; to | 為三者 |
204 | 15 | 為 | wèi | because of | 為三者 |
205 | 15 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為三者 |
206 | 15 | 為 | wéi | to change into; to become | 為三者 |
207 | 15 | 為 | wéi | to be; is | 為三者 |
208 | 15 | 為 | wéi | to do | 為三者 |
209 | 15 | 為 | wèi | for | 為三者 |
210 | 15 | 為 | wèi | because of; for; to | 為三者 |
211 | 15 | 為 | wèi | to | 為三者 |
212 | 15 | 為 | wéi | in a passive construction | 為三者 |
213 | 15 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為三者 |
214 | 15 | 為 | wéi | forming an adverb | 為三者 |
215 | 15 | 為 | wéi | to add emphasis | 為三者 |
216 | 15 | 為 | wèi | to support; to help | 為三者 |
217 | 15 | 為 | wéi | to govern | 為三者 |
218 | 14 | 吾 | wú | I | 吾已斷之矣 |
219 | 14 | 吾 | wú | my | 吾已斷之矣 |
220 | 14 | 吾 | wú | Wu | 吾已斷之矣 |
221 | 14 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將妨于國家 |
222 | 14 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將妨于國家 |
223 | 14 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將妨于國家 |
224 | 14 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將妨于國家 |
225 | 14 | 將 | jiāng | and; or | 將妨于國家 |
226 | 14 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將妨于國家 |
227 | 14 | 將 | qiāng | to request | 將妨于國家 |
228 | 14 | 將 | jiāng | approximately | 將妨于國家 |
229 | 14 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將妨于國家 |
230 | 14 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將妨于國家 |
231 | 14 | 將 | jiāng | to checkmate | 將妨于國家 |
232 | 14 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將妨于國家 |
233 | 14 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將妨于國家 |
234 | 14 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將妨于國家 |
235 | 14 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將妨于國家 |
236 | 14 | 將 | jiàng | backbone | 將妨于國家 |
237 | 14 | 將 | jiàng | king | 將妨于國家 |
238 | 14 | 將 | jiāng | might; possibly | 將妨于國家 |
239 | 14 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將妨于國家 |
240 | 14 | 將 | jiāng | to rest | 將妨于國家 |
241 | 14 | 將 | jiāng | to the side | 將妨于國家 |
242 | 14 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將妨于國家 |
243 | 14 | 將 | jiāng | large; great | 將妨于國家 |
244 | 14 | 對曰 | duì yuē | to reply | 對曰 |
245 | 14 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有持盈 |
246 | 14 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有持盈 |
247 | 14 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有持盈 |
248 | 14 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有持盈 |
249 | 14 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有持盈 |
250 | 14 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有持盈 |
251 | 14 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有持盈 |
252 | 14 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有持盈 |
253 | 14 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有持盈 |
254 | 14 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有持盈 |
255 | 14 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有持盈 |
256 | 14 | 有 | yǒu | abundant | 有持盈 |
257 | 14 | 有 | yǒu | purposeful | 有持盈 |
258 | 14 | 有 | yǒu | You | 有持盈 |
259 | 13 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣故將謁之 |
260 | 13 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣故將謁之 |
261 | 13 | 臣 | chén | a slave | 臣故將謁之 |
262 | 13 | 臣 | chén | you | 臣故將謁之 |
263 | 13 | 臣 | chén | Chen | 臣故將謁之 |
264 | 13 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣故將謁之 |
265 | 13 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣故將謁之 |
266 | 13 | 臣 | chén | a subject | 臣故將謁之 |
267 | 12 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時不至 |
268 | 12 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時不至 |
269 | 12 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時不至 |
270 | 12 | 時 | shí | at that time | 時不至 |
271 | 12 | 時 | shí | fashionable | 時不至 |
272 | 12 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時不至 |
273 | 12 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時不至 |
274 | 12 | 時 | shí | tense | 時不至 |
275 | 12 | 時 | shí | particular; special | 時不至 |
276 | 12 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時不至 |
277 | 12 | 時 | shí | hour (measure word) | 時不至 |
278 | 12 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時不至 |
279 | 12 | 時 | shí | time [abstract] | 時不至 |
280 | 12 | 時 | shí | seasonal | 時不至 |
281 | 12 | 時 | shí | frequently; often | 時不至 |
282 | 12 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時不至 |
283 | 12 | 時 | shí | on time | 時不至 |
284 | 12 | 時 | shí | this; that | 時不至 |
285 | 12 | 時 | shí | to wait upon | 時不至 |
286 | 12 | 時 | shí | hour | 時不至 |
287 | 12 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時不至 |
288 | 12 | 時 | shí | Shi | 時不至 |
289 | 12 | 時 | shí | a present; currentlt | 時不至 |
290 | 12 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 時將有反 |
291 | 12 | 反 | fǎn | instead; anti- | 時將有反 |
292 | 12 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 時將有反 |
293 | 12 | 反 | fǎn | to go back; to return | 時將有反 |
294 | 12 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 時將有反 |
295 | 12 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 時將有反 |
296 | 12 | 反 | fǎn | on the contrary | 時將有反 |
297 | 12 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 時將有反 |
298 | 12 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 時將有反 |
299 | 12 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 時將有反 |
300 | 12 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 時將有反 |
301 | 12 | 反 | fǎn | to introspect | 時將有反 |
302 | 12 | 反 | fān | to reverse a verdict | 時將有反 |
303 | 12 | 節 | jié | festival; a special day | 節事者與地 |
304 | 12 | 節 | jié | section; segment; piece | 節事者與地 |
305 | 12 | 節 | jié | to economize; to save; to moderate | 節事者與地 |
306 | 12 | 節 | jié | a node | 節事者與地 |
307 | 12 | 節 | jié | to regulate; to restrain | 節事者與地 |
308 | 12 | 節 | jié | section; segment; piece | 節事者與地 |
309 | 12 | 節 | jié | a knot; a joint | 節事者與地 |
310 | 12 | 節 | jié | courtesy | 節事者與地 |
311 | 12 | 節 | jié | rate; pitch | 節事者與地 |
312 | 12 | 節 | jié | chastity; moral integrity; personal integrity | 節事者與地 |
313 | 12 | 節 | jié | an item | 節事者與地 |
314 | 12 | 節 | jié | credentials for an envoy | 節事者與地 |
315 | 12 | 節 | jié | to abridge | 節事者與地 |
316 | 12 | 節 | jié | Jie | 節事者與地 |
317 | 12 | 節 | jié | knot; nautical miles per hour | 節事者與地 |
318 | 12 | 節 | jié | season | 節事者與地 |
319 | 12 | 節 | jié | jie | 節事者與地 |
320 | 12 | 節 | jié | bamboo clappers | 節事者與地 |
321 | 12 | 節 | jié | rhythm | 節事者與地 |
322 | 12 | 節 | jié | towering | 節事者與地 |
323 | 12 | 節 | jié | capital of a column | 節事者與地 |
324 | 11 | 今 | jīn | today; present; now | 今君王未盈而溢 |
325 | 11 | 今 | jīn | Jin | 今君王未盈而溢 |
326 | 11 | 今 | jīn | modern | 今君王未盈而溢 |
327 | 11 | 蠡 | lǐ | a wood-boring insect | 蠡不敢言 |
328 | 11 | 蠡 | lǐ | to boring into wood; worm-eaten | 蠡不敢言 |
329 | 11 | 蠡 | lǐ | dilapidated | 蠡不敢言 |
330 | 11 | 蠡 | lí | calabash | 蠡不敢言 |
331 | 11 | 蠡 | luó | conch | 蠡不敢言 |
332 | 11 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 君王其忘之乎 |
333 | 11 | 乎 | hū | in | 君王其忘之乎 |
334 | 11 | 乎 | hū | marks a return question | 君王其忘之乎 |
335 | 11 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 君王其忘之乎 |
336 | 11 | 乎 | hū | marks conjecture | 君王其忘之乎 |
337 | 11 | 乎 | hū | marks a pause | 君王其忘之乎 |
338 | 11 | 乎 | hū | marks praise | 君王其忘之乎 |
339 | 11 | 乎 | hū | ah; sigh | 君王其忘之乎 |
340 | 11 | 君王 | jūnwáng | a sovereign king | 今君王未盈而溢 |
341 | 10 | 又 | yòu | again; also | 又身與之市 |
342 | 10 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又身與之市 |
343 | 10 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又身與之市 |
344 | 10 | 又 | yòu | and | 又身與之市 |
345 | 10 | 又 | yòu | furthermore | 又身與之市 |
346 | 10 | 又 | yòu | in addition | 又身與之市 |
347 | 10 | 又 | yòu | but | 又身與之市 |
348 | 10 | 諾 | nuò | promise | 諾 |
349 | 10 | 諾 | nuò | to assent; to approve; to agree | 諾 |
350 | 10 | 諾 | nuò | signature or written mark of agreement | 諾 |
351 | 10 | 因 | yīn | because | 因佚之事 |
352 | 10 | 因 | yīn | cause; reason | 因佚之事 |
353 | 10 | 因 | yīn | to accord with | 因佚之事 |
354 | 10 | 因 | yīn | to follow | 因佚之事 |
355 | 10 | 因 | yīn | to rely on | 因佚之事 |
356 | 10 | 因 | yīn | via; through | 因佚之事 |
357 | 10 | 因 | yīn | to continue | 因佚之事 |
358 | 10 | 因 | yīn | to receive | 因佚之事 |
359 | 10 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因佚之事 |
360 | 10 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因佚之事 |
361 | 10 | 因 | yīn | to be like | 因佚之事 |
362 | 10 | 因 | yīn | from; because of | 因佚之事 |
363 | 10 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 因佚之事 |
364 | 10 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因佚之事 |
365 | 10 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則撫民保教以須之 |
366 | 10 | 則 | zé | then | 則撫民保教以須之 |
367 | 10 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則撫民保教以須之 |
368 | 10 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則撫民保教以須之 |
369 | 10 | 則 | zé | a grade; a level | 則撫民保教以須之 |
370 | 10 | 則 | zé | an example; a model | 則撫民保教以須之 |
371 | 10 | 則 | zé | a weighing device | 則撫民保教以須之 |
372 | 10 | 則 | zé | to grade; to rank | 則撫民保教以須之 |
373 | 10 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則撫民保教以須之 |
374 | 10 | 則 | zé | to do | 則撫民保教以須之 |
375 | 10 | 則 | zé | only | 則撫民保教以須之 |
376 | 10 | 則 | zé | immediately | 則撫民保教以須之 |
377 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type | 乃令大夫種行成與吳 |
378 | 10 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 乃令大夫種行成與吳 |
379 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type | 乃令大夫種行成與吳 |
380 | 10 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 乃令大夫種行成與吳 |
381 | 10 | 種 | zhǒng | seed; strain | 乃令大夫種行成與吳 |
382 | 10 | 種 | zhǒng | offspring | 乃令大夫種行成與吳 |
383 | 10 | 種 | zhǒng | breed | 乃令大夫種行成與吳 |
384 | 10 | 種 | zhǒng | race | 乃令大夫種行成與吳 |
385 | 10 | 種 | zhǒng | species | 乃令大夫種行成與吳 |
386 | 10 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 乃令大夫種行成與吳 |
387 | 10 | 種 | zhǒng | grit; guts | 乃令大夫種行成與吳 |
388 | 10 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 唯地能包萬物以為一 |
389 | 10 | 以為 | yǐwéi | to act as | 唯地能包萬物以為一 |
390 | 10 | 以為 | yǐwèi | to think | 唯地能包萬物以為一 |
391 | 10 | 以為 | yǐwéi | to use as | 唯地能包萬物以為一 |
392 | 9 | 至 | zhì | to; until | 時不至 |
393 | 9 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 時不至 |
394 | 9 | 至 | zhì | extremely; very; most | 時不至 |
395 | 9 | 至 | zhì | to arrive | 時不至 |
396 | 9 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 吾已斷之矣 |
397 | 9 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 吾已斷之矣 |
398 | 9 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 吾已斷之矣 |
399 | 9 | 矣 | yǐ | to form a question | 吾已斷之矣 |
400 | 9 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 吾已斷之矣 |
401 | 9 | 矣 | yǐ | sigh | 吾已斷之矣 |
402 | 9 | 年 | nián | year | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
403 | 9 | 年 | nián | New Year festival | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
404 | 9 | 年 | nián | age | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
405 | 9 | 年 | nián | life span; life expectancy | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
406 | 9 | 年 | nián | an era; a period | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
407 | 9 | 年 | nián | a date | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
408 | 9 | 年 | nián | time; years | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
409 | 9 | 年 | nián | harvest | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
410 | 9 | 年 | nián | annual; every year | 越王句踐即位三年而欲伐吳 |
411 | 9 | 行 | xíng | to walk | 夫聖人隨時以行 |
412 | 9 | 行 | xíng | capable; competent | 夫聖人隨時以行 |
413 | 9 | 行 | háng | profession | 夫聖人隨時以行 |
414 | 9 | 行 | háng | line; row | 夫聖人隨時以行 |
415 | 9 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 夫聖人隨時以行 |
416 | 9 | 行 | xíng | to travel | 夫聖人隨時以行 |
417 | 9 | 行 | xìng | actions; conduct | 夫聖人隨時以行 |
418 | 9 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 夫聖人隨時以行 |
419 | 9 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 夫聖人隨時以行 |
420 | 9 | 行 | háng | horizontal line | 夫聖人隨時以行 |
421 | 9 | 行 | héng | virtuous deeds | 夫聖人隨時以行 |
422 | 9 | 行 | hàng | a line of trees | 夫聖人隨時以行 |
423 | 9 | 行 | hàng | bold; steadfast | 夫聖人隨時以行 |
424 | 9 | 行 | xíng | to move | 夫聖人隨時以行 |
425 | 9 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 夫聖人隨時以行 |
426 | 9 | 行 | xíng | travel | 夫聖人隨時以行 |
427 | 9 | 行 | xíng | to circulate | 夫聖人隨時以行 |
428 | 9 | 行 | xíng | running script; running script | 夫聖人隨時以行 |
429 | 9 | 行 | xíng | temporary | 夫聖人隨時以行 |
430 | 9 | 行 | xíng | soon | 夫聖人隨時以行 |
431 | 9 | 行 | háng | rank; order | 夫聖人隨時以行 |
432 | 9 | 行 | háng | a business; a shop | 夫聖人隨時以行 |
433 | 9 | 行 | xíng | to depart; to leave | 夫聖人隨時以行 |
434 | 9 | 行 | xíng | to experience | 夫聖人隨時以行 |
435 | 9 | 行 | xíng | path; way | 夫聖人隨時以行 |
436 | 9 | 行 | xíng | xing; ballad | 夫聖人隨時以行 |
437 | 9 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 夫聖人隨時以行 |
438 | 9 | 行 | xíng | 夫聖人隨時以行 | |
439 | 9 | 行 | xíng | moreover; also | 夫聖人隨時以行 |
440 | 9 | 聞 | wén | to hear | 蠡聞之 |
441 | 9 | 聞 | wén | Wen | 蠡聞之 |
442 | 9 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 蠡聞之 |
443 | 9 | 聞 | wén | to be widely known | 蠡聞之 |
444 | 9 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 蠡聞之 |
445 | 9 | 聞 | wén | information | 蠡聞之 |
446 | 9 | 聞 | wèn | famous; well known | 蠡聞之 |
447 | 9 | 聞 | wén | knowledge; learning | 蠡聞之 |
448 | 9 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 蠡聞之 |
449 | 9 | 聞 | wén | to question | 蠡聞之 |
450 | 8 | 越語 | yuèyǔ | Vietnamese | 越語下 |
451 | 8 | 大夫 | dàifu | doctor | 乃令大夫種行成與吳 |
452 | 8 | 大夫 | dàfū | second level minister | 乃令大夫種行成與吳 |
453 | 8 | 大夫 | dàfū | an expert | 乃令大夫種行成與吳 |
454 | 8 | 大夫 | dàfū | Dafu | 乃令大夫種行成與吳 |
455 | 8 | 下 | xià | next | 越語下 |
456 | 8 | 下 | xià | bottom | 越語下 |
457 | 8 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 越語下 |
458 | 8 | 下 | xià | measure word for time | 越語下 |
459 | 8 | 下 | xià | expresses completion of an action | 越語下 |
460 | 8 | 下 | xià | to announce | 越語下 |
461 | 8 | 下 | xià | to do | 越語下 |
462 | 8 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 越語下 |
463 | 8 | 下 | xià | under; below | 越語下 |
464 | 8 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 越語下 |
465 | 8 | 下 | xià | inside | 越語下 |
466 | 8 | 下 | xià | an aspect | 越語下 |
467 | 8 | 下 | xià | a certain time | 越語下 |
468 | 8 | 下 | xià | a time; an instance | 越語下 |
469 | 8 | 下 | xià | to capture; to take | 越語下 |
470 | 8 | 下 | xià | to put in | 越語下 |
471 | 8 | 下 | xià | to enter | 越語下 |
472 | 8 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 越語下 |
473 | 8 | 下 | xià | to finish work or school | 越語下 |
474 | 8 | 下 | xià | to go | 越語下 |
475 | 8 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 越語下 |
476 | 8 | 下 | xià | to modestly decline | 越語下 |
477 | 8 | 下 | xià | to produce | 越語下 |
478 | 8 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 越語下 |
479 | 8 | 下 | xià | to decide | 越語下 |
480 | 8 | 下 | xià | to be less than | 越語下 |
481 | 8 | 下 | xià | humble; lowly | 越語下 |
482 | 8 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 君王制之 |
483 | 8 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 君王制之 |
484 | 8 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 君王制之 |
485 | 8 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 君王制之 |
486 | 8 | 制 | zhì | to cut | 君王制之 |
487 | 8 | 制 | zhì | a style | 君王制之 |
488 | 8 | 制 | zhì | zhi | 君王制之 |
489 | 8 | 制 | zhì | an imperial order | 君王制之 |
490 | 8 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 君王制之 |
491 | 8 | 制 | zhì | to consider and decide | 君王制之 |
492 | 8 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 君王制之 |
493 | 8 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 君王制之 |
494 | 8 | 制 | zhì | writing; literature | 君王制之 |
495 | 8 | 弗 | fú | no | 弗為人客 |
496 | 8 | 弗 | fú | do not | 弗為人客 |
497 | 8 | 地 | dì | soil; ground; land | 節事者與地 |
498 | 8 | 地 | de | subordinate particle | 節事者與地 |
499 | 8 | 地 | dì | floor | 節事者與地 |
500 | 8 | 地 | dì | the earth | 節事者與地 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
东海 | 東海 | 100 |
|
范蠡 | 102 | Fan Li | |
姑苏 | 姑蘇 | 103 | Gusu |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
冀 | 106 |
|
|
江 | 106 |
|
|
句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
强生 | 強生 | 113 | Johnson |
上帝 | 115 |
|
|
吴 | 吳 | 119 |
|
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
新民 | 120 | Xinmin | |
徐 | 120 |
|
|
越国 | 越國 | 121 | Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods |
越语 | 越語 | 121 | Vietnamese |
于越 | 121 | Commander in Chief |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|