Glossary and Vocabulary for Han Feizi 韓非子, 難一第三十六 Chapter 36: Difficulties I
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 174 | 之 | zhī | to go | 召舅犯問之 |
2 | 174 | 之 | zhī | to arrive; to go | 召舅犯問之 |
3 | 174 | 之 | zhī | is | 召舅犯問之 |
4 | 174 | 之 | zhī | to use | 召舅犯問之 |
5 | 174 | 之 | zhī | Zhi | 召舅犯問之 |
6 | 174 | 之 | zhī | winding | 召舅犯問之 |
7 | 69 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 因召雍季而問之 |
8 | 69 | 而 | ér | as if; to seem like | 因召雍季而問之 |
9 | 69 | 而 | néng | can; able | 因召雍季而問之 |
10 | 69 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 因召雍季而問之 |
11 | 69 | 而 | ér | to arrive; up to | 因召雍季而問之 |
12 | 57 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
13 | 57 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
14 | 57 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
15 | 48 | 其 | qí | Qi | 君其詐之而已矣 |
16 | 47 | 不 | bù | infix potential marker | 萬世之利奚患不至 |
17 | 40 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以詐遇民 |
18 | 40 | 以 | yǐ | to rely on | 以詐遇民 |
19 | 40 | 以 | yǐ | to regard | 以詐遇民 |
20 | 40 | 以 | yǐ | to be able to | 以詐遇民 |
21 | 40 | 以 | yǐ | to order; to command | 以詐遇民 |
22 | 40 | 以 | yǐ | used after a verb | 以詐遇民 |
23 | 40 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以詐遇民 |
24 | 40 | 以 | yǐ | Israel | 以詐遇民 |
25 | 40 | 以 | yǐ | Yi | 以詐遇民 |
26 | 39 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君其詐之而已矣 |
27 | 39 | 君 | jūn | a mistress | 君其詐之而已矣 |
28 | 39 | 君 | jūn | date-plum | 君其詐之而已矣 |
29 | 39 | 君 | jūn | the son of heaven | 君其詐之而已矣 |
30 | 39 | 君 | jūn | to rule | 君其詐之而已矣 |
31 | 35 | 子 | zǐ | child; son | 以子之矛陷子之楯 |
32 | 35 | 子 | zǐ | egg; newborn | 以子之矛陷子之楯 |
33 | 35 | 子 | zǐ | first earthly branch | 以子之矛陷子之楯 |
34 | 35 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 以子之矛陷子之楯 |
35 | 35 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 以子之矛陷子之楯 |
36 | 35 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 以子之矛陷子之楯 |
37 | 35 | 子 | zǐ | master | 以子之矛陷子之楯 |
38 | 35 | 子 | zǐ | viscount | 以子之矛陷子之楯 |
39 | 35 | 子 | zi | you; your honor | 以子之矛陷子之楯 |
40 | 35 | 子 | zǐ | masters | 以子之矛陷子之楯 |
41 | 35 | 子 | zǐ | person | 以子之矛陷子之楯 |
42 | 35 | 子 | zǐ | young | 以子之矛陷子之楯 |
43 | 35 | 子 | zǐ | seed | 以子之矛陷子之楯 |
44 | 35 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 以子之矛陷子之楯 |
45 | 35 | 子 | zǐ | a copper coin | 以子之矛陷子之楯 |
46 | 35 | 子 | zǐ | female dragonfly | 以子之矛陷子之楯 |
47 | 35 | 子 | zǐ | constituent | 以子之矛陷子之楯 |
48 | 35 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 以子之矛陷子之楯 |
49 | 35 | 子 | zǐ | dear | 以子之矛陷子之楯 |
50 | 35 | 子 | zǐ | little one | 以子之矛陷子之楯 |
51 | 34 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞之 |
52 | 34 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞之 |
53 | 34 | 臣 | chén | a slave | 臣聞之 |
54 | 34 | 臣 | chén | Chen | 臣聞之 |
55 | 34 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞之 |
56 | 34 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞之 |
57 | 34 | 臣 | chén | a subject | 臣聞之 |
58 | 29 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則明主弗受也 |
59 | 29 | 則 | zé | a grade; a level | 則明主弗受也 |
60 | 29 | 則 | zé | an example; a model | 則明主弗受也 |
61 | 29 | 則 | zé | a weighing device | 則明主弗受也 |
62 | 29 | 則 | zé | to grade; to rank | 則明主弗受也 |
63 | 29 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則明主弗受也 |
64 | 29 | 則 | zé | to do | 則明主弗受也 |
65 | 28 | 於 | yú | to go; to | 莫大於此 |
66 | 28 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 莫大於此 |
67 | 28 | 於 | yú | Yu | 莫大於此 |
68 | 28 | 於 | wū | a crow | 莫大於此 |
69 | 23 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 桓公往問之 |
70 | 23 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 後必無獸 |
71 | 23 | 無 | wú | to not have; without | 後必無獸 |
72 | 23 | 無 | mó | mo | 後必無獸 |
73 | 23 | 無 | wú | to not have | 後必無獸 |
74 | 23 | 無 | wú | Wu | 後必無獸 |
75 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為之柰何 |
76 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 為之柰何 |
77 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 為之柰何 |
78 | 22 | 為 | wéi | to do | 為之柰何 |
79 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 為之柰何 |
80 | 22 | 為 | wéi | to govern | 為之柰何 |
81 | 21 | 管仲 | guǎn zhòng | Guanzi; Guan Zhong | 管仲有病 |
82 | 19 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 此非若所知也 |
83 | 19 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 此非若所知也 |
84 | 19 | 非 | fēi | different | 此非若所知也 |
85 | 19 | 非 | fēi | to not be; to not have | 此非若所知也 |
86 | 19 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 此非若所知也 |
87 | 19 | 非 | fēi | Africa | 此非若所知也 |
88 | 19 | 非 | fēi | to slander | 此非若所知也 |
89 | 19 | 非 | fěi | to avoid | 此非若所知也 |
90 | 19 | 非 | fēi | must | 此非若所知也 |
91 | 19 | 非 | fēi | an error | 此非若所知也 |
92 | 19 | 非 | fēi | a problem; a question | 此非若所知也 |
93 | 19 | 非 | fēi | evil | 此非若所知也 |
94 | 18 | 今 | jīn | today; present; now | 今耕漁不爭 |
95 | 18 | 今 | jīn | Jin | 今耕漁不爭 |
96 | 18 | 今 | jīn | modern | 今耕漁不爭 |
97 | 18 | 賞 | shǎng | to grant; to bestow | 雍季無一為而先賞 |
98 | 18 | 賞 | shǎng | a reward | 雍季無一為而先賞 |
99 | 18 | 賞 | shǎng | to appreciate; to esteem | 雍季無一為而先賞 |
100 | 18 | 賞 | shǎng | to enjoy | 雍季無一為而先賞 |
101 | 18 | 賞 | shǎng | to praise | 雍季無一為而先賞 |
102 | 18 | 賞 | shǎng | to respect; to revere | 雍季無一為而先賞 |
103 | 18 | 賞 | shǎng | Shang | 雍季無一為而先賞 |
104 | 18 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 今文公問 |
105 | 18 | 公 | gōng | official | 今文公問 |
106 | 18 | 公 | gōng | male | 今文公問 |
107 | 18 | 公 | gōng | duke; lord | 今文公問 |
108 | 18 | 公 | gōng | fair; equitable | 今文公問 |
109 | 18 | 公 | gōng | Mr.; mister | 今文公問 |
110 | 18 | 公 | gōng | father-in-law | 今文公問 |
111 | 18 | 公 | gōng | form of address; your honor | 今文公問 |
112 | 18 | 公 | gōng | accepted; mutual | 今文公問 |
113 | 18 | 公 | gōng | metric | 今文公問 |
114 | 18 | 公 | gōng | to release to the public | 今文公問 |
115 | 18 | 公 | gōng | the common good | 今文公問 |
116 | 18 | 公 | gōng | to divide equally | 今文公問 |
117 | 18 | 公 | gōng | Gong | 今文公問 |
118 | 17 | 使 | shǐ | to make; to cause | 將使天下無姦也 |
119 | 17 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 將使天下無姦也 |
120 | 17 | 使 | shǐ | to indulge | 將使天下無姦也 |
121 | 17 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 將使天下無姦也 |
122 | 17 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 將使天下無姦也 |
123 | 17 | 使 | shǐ | to dispatch | 將使天下無姦也 |
124 | 17 | 使 | shǐ | to use | 將使天下無姦也 |
125 | 17 | 使 | shǐ | to be able to | 將使天下無姦也 |
126 | 16 | 舜 | shùn | Emperor Shun | 舜往耕焉 |
127 | 16 | 愛 | ài | to love | 所以愛其下也 |
128 | 16 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 所以愛其下也 |
129 | 16 | 愛 | ài | somebody who is loved | 所以愛其下也 |
130 | 16 | 愛 | ài | love; affection | 所以愛其下也 |
131 | 16 | 愛 | ài | to like | 所以愛其下也 |
132 | 16 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 所以愛其下也 |
133 | 16 | 愛 | ài | to begrudge | 所以愛其下也 |
134 | 16 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 所以愛其下也 |
135 | 16 | 愛 | ài | my dear | 所以愛其下也 |
136 | 16 | 愛 | ài | Ai | 所以愛其下也 |
137 | 16 | 愛 | ài | loved; beloved | 所以愛其下也 |
138 | 16 | 言 | yán | to speak; to say; said | 夫用其言而後其身 |
139 | 16 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 夫用其言而後其身 |
140 | 16 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 夫用其言而後其身 |
141 | 16 | 言 | yán | phrase; sentence | 夫用其言而後其身 |
142 | 16 | 言 | yán | a word; a syllable | 夫用其言而後其身 |
143 | 16 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 夫用其言而後其身 |
144 | 16 | 言 | yán | to regard as | 夫用其言而後其身 |
145 | 16 | 言 | yán | to act as | 夫用其言而後其身 |
146 | 15 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 以詐遇民 |
147 | 15 | 民 | mín | Min | 以詐遇民 |
148 | 15 | 主 | zhǔ | owner | 庸主之所易也 |
149 | 15 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 庸主之所易也 |
150 | 15 | 主 | zhǔ | master | 庸主之所易也 |
151 | 15 | 主 | zhǔ | host | 庸主之所易也 |
152 | 15 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 庸主之所易也 |
153 | 15 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 庸主之所易也 |
154 | 15 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 庸主之所易也 |
155 | 15 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 庸主之所易也 |
156 | 15 | 主 | zhǔ | oneself | 庸主之所易也 |
157 | 15 | 主 | zhǔ | a person; a party | 庸主之所易也 |
158 | 15 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 庸主之所易也 |
159 | 15 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 庸主之所易也 |
160 | 15 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 庸主之所易也 |
161 | 15 | 主 | zhǔ | princess | 庸主之所易也 |
162 | 15 | 主 | zhǔ | chairperson | 庸主之所易也 |
163 | 15 | 主 | zhǔ | fundamental | 庸主之所易也 |
164 | 15 | 主 | zhǔ | Zhu | 庸主之所易也 |
165 | 15 | 主 | zhù | to pour | 庸主之所易也 |
166 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 晉文公將與楚人戰 |
167 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 晉文公將與楚人戰 |
168 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 晉文公將與楚人戰 |
169 | 15 | 人 | rén | everybody | 晉文公將與楚人戰 |
170 | 15 | 人 | rén | adult | 晉文公將與楚人戰 |
171 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 晉文公將與楚人戰 |
172 | 15 | 人 | rén | an upright person | 晉文公將與楚人戰 |
173 | 15 | 行 | xíng | to walk | 歸而行爵 |
174 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 歸而行爵 |
175 | 15 | 行 | háng | profession | 歸而行爵 |
176 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 歸而行爵 |
177 | 15 | 行 | xíng | to travel | 歸而行爵 |
178 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 歸而行爵 |
179 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 歸而行爵 |
180 | 15 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 歸而行爵 |
181 | 15 | 行 | háng | horizontal line | 歸而行爵 |
182 | 15 | 行 | héng | virtuous deeds | 歸而行爵 |
183 | 15 | 行 | hàng | a line of trees | 歸而行爵 |
184 | 15 | 行 | hàng | bold; steadfast | 歸而行爵 |
185 | 15 | 行 | xíng | to move | 歸而行爵 |
186 | 15 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 歸而行爵 |
187 | 15 | 行 | xíng | travel | 歸而行爵 |
188 | 15 | 行 | xíng | to circulate | 歸而行爵 |
189 | 15 | 行 | xíng | running script; running script | 歸而行爵 |
190 | 15 | 行 | xíng | temporary | 歸而行爵 |
191 | 15 | 行 | háng | rank; order | 歸而行爵 |
192 | 15 | 行 | háng | a business; a shop | 歸而行爵 |
193 | 15 | 行 | xíng | to depart; to leave | 歸而行爵 |
194 | 15 | 行 | xíng | to experience | 歸而行爵 |
195 | 15 | 行 | xíng | path; way | 歸而行爵 |
196 | 15 | 行 | xíng | xing; ballad | 歸而行爵 |
197 | 15 | 行 | xíng | 歸而行爵 | |
198 | 14 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 召舅犯問之 |
199 | 14 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 召舅犯問之 |
200 | 14 | 犯 | fàn | to transgress | 召舅犯問之 |
201 | 14 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 召舅犯問之 |
202 | 14 | 犯 | fàn | to conquer | 召舅犯問之 |
203 | 14 | 犯 | fàn | to occur | 召舅犯問之 |
204 | 14 | 犯 | fàn | to face danger | 召舅犯問之 |
205 | 14 | 犯 | fàn | to fall | 召舅犯問之 |
206 | 14 | 犯 | fàn | a criminal | 召舅犯問之 |
207 | 14 | 舅 | jiù | mother's brother; maternal uncle | 召舅犯問之 |
208 | 14 | 舅 | jiù | Jiu | 召舅犯問之 |
209 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所問高大 |
210 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 所問高大 |
211 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所問高大 |
212 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所問高大 |
213 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 所問高大 |
214 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 所問高大 |
215 | 14 | 郄 | xì | Xi | 郄獻子聞之 |
216 | 13 | 國 | guó | a country; a nation | 則國安而身定 |
217 | 13 | 國 | guó | the capital of a state | 則國安而身定 |
218 | 13 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 則國安而身定 |
219 | 13 | 國 | guó | a state; a kingdom | 則國安而身定 |
220 | 13 | 國 | guó | a place; a land | 則國安而身定 |
221 | 13 | 國 | guó | domestic; Chinese | 則國安而身定 |
222 | 13 | 國 | guó | national | 則國安而身定 |
223 | 13 | 國 | guó | top in the nation | 則國安而身定 |
224 | 13 | 國 | guó | Guo | 則國安而身定 |
225 | 12 | 一 | yī | one | 雍季無一為而先賞 |
226 | 12 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 雍季無一為而先賞 |
227 | 12 | 一 | yī | pure; concentrated | 雍季無一為而先賞 |
228 | 12 | 一 | yī | first | 雍季無一為而先賞 |
229 | 12 | 一 | yī | the same | 雍季無一為而先賞 |
230 | 12 | 一 | yī | sole; single | 雍季無一為而先賞 |
231 | 12 | 一 | yī | a very small amount | 雍季無一為而先賞 |
232 | 12 | 一 | yī | Yi | 雍季無一為而先賞 |
233 | 12 | 一 | yī | other | 雍季無一為而先賞 |
234 | 12 | 一 | yī | to unify | 雍季無一為而先賞 |
235 | 12 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 雍季無一為而先賞 |
236 | 12 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 雍季無一為而先賞 |
237 | 12 | 與 | yǔ | to give | 晉文公將與楚人戰 |
238 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 晉文公將與楚人戰 |
239 | 12 | 與 | yù | to particate in | 晉文公將與楚人戰 |
240 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 晉文公將與楚人戰 |
241 | 12 | 與 | yù | to help | 晉文公將與楚人戰 |
242 | 12 | 與 | yǔ | for | 晉文公將與楚人戰 |
243 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 晉文公將與楚人戰 |
244 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 晉文公將與楚人戰 |
245 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 晉文公將與楚人戰 |
246 | 12 | 將 | qiāng | to request | 晉文公將與楚人戰 |
247 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 晉文公將與楚人戰 |
248 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 晉文公將與楚人戰 |
249 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 晉文公將與楚人戰 |
250 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 晉文公將與楚人戰 |
251 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 晉文公將與楚人戰 |
252 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 晉文公將與楚人戰 |
253 | 12 | 將 | jiàng | king | 晉文公將與楚人戰 |
254 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 晉文公將與楚人戰 |
255 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 晉文公將與楚人戰 |
256 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 晉文公將與楚人戰 |
257 | 12 | 死 | sǐ | to die | 身死名息 |
258 | 12 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 身死名息 |
259 | 12 | 死 | sǐ | dead | 身死名息 |
260 | 12 | 死 | sǐ | death | 身死名息 |
261 | 12 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 身死名息 |
262 | 12 | 死 | sǐ | lost; severed | 身死名息 |
263 | 12 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 身死名息 |
264 | 12 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 身死名息 |
265 | 12 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 身死名息 |
266 | 12 | 死 | sǐ | damned | 身死名息 |
267 | 12 | 身 | shēn | human body; torso | 夫用其言而後其身 |
268 | 12 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 夫用其言而後其身 |
269 | 12 | 身 | shēn | self | 夫用其言而後其身 |
270 | 12 | 身 | shēn | life | 夫用其言而後其身 |
271 | 12 | 身 | shēn | an object | 夫用其言而後其身 |
272 | 12 | 身 | shēn | a lifetime | 夫用其言而後其身 |
273 | 12 | 身 | shēn | moral character | 夫用其言而後其身 |
274 | 12 | 身 | shēn | status; identity; position | 夫用其言而後其身 |
275 | 12 | 身 | shēn | pregnancy | 夫用其言而後其身 |
276 | 12 | 身 | juān | India | 夫用其言而後其身 |
277 | 12 | 失 | shī | to lose | 惟赫子不失君臣之禮 |
278 | 12 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 惟赫子不失君臣之禮 |
279 | 12 | 失 | shī | to fail; to miss out | 惟赫子不失君臣之禮 |
280 | 12 | 失 | shī | to be lost | 惟赫子不失君臣之禮 |
281 | 12 | 失 | shī | to make a mistake | 惟赫子不失君臣之禮 |
282 | 12 | 失 | shī | to let go of | 惟赫子不失君臣之禮 |
283 | 12 | 且 | jū | Sixth Month | 且文公不知一時之權 |
284 | 12 | 且 | jū | dignified | 且文公不知一時之權 |
285 | 11 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可兩得也 |
286 | 11 | 不可 | bù kě | improbable | 不可兩得也 |
287 | 11 | 襄 | xiāng | to aid; to help; to assist | 襄子圍於晉陽中 |
288 | 11 | 襄 | xiāng | to undress | 襄子圍於晉陽中 |
289 | 11 | 不知 | bùzhī | do not know | 且文公不知一時之權 |
290 | 11 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫用其言而後其身 |
291 | 11 | 夫 | fū | husband | 夫用其言而後其身 |
292 | 11 | 夫 | fū | a person | 夫用其言而後其身 |
293 | 11 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫用其言而後其身 |
294 | 11 | 夫 | fū | a hired worker | 夫用其言而後其身 |
295 | 11 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 此非所以應也 |
296 | 11 | 問 | wèn | to ask | 召舅犯問之 |
297 | 11 | 問 | wèn | to inquire after | 召舅犯問之 |
298 | 11 | 問 | wèn | to interrogate | 召舅犯問之 |
299 | 11 | 問 | wèn | to hold responsible | 召舅犯問之 |
300 | 11 | 問 | wèn | to request something | 召舅犯問之 |
301 | 11 | 問 | wèn | to rebuke | 召舅犯問之 |
302 | 11 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 召舅犯問之 |
303 | 11 | 問 | wèn | news | 召舅犯問之 |
304 | 11 | 問 | wèn | to propose marriage | 召舅犯問之 |
305 | 11 | 問 | wén | to inform | 召舅犯問之 |
306 | 11 | 問 | wèn | to research | 召舅犯問之 |
307 | 11 | 問 | wèn | Wen | 召舅犯問之 |
308 | 11 | 問 | wèn | a question | 召舅犯問之 |
309 | 10 | 堯 | yáo | Yao | 堯安在 |
310 | 10 | 謗 | bàng | to slander; to defame; to speak ill of | 吾敢不分謗乎 |
311 | 10 | 謗 | bàng | to curse | 吾敢不分謗乎 |
312 | 10 | 兩用 | liǎngyòng | dual-use | 吾欲兩用公仲 |
313 | 10 | 道 | dào | way; road; path | 則雍季乃道其 |
314 | 10 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 則雍季乃道其 |
315 | 10 | 道 | dào | Tao; the Way | 則雍季乃道其 |
316 | 10 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 則雍季乃道其 |
317 | 10 | 道 | dào | to think | 則雍季乃道其 |
318 | 10 | 道 | dào | circuit; a province | 則雍季乃道其 |
319 | 10 | 道 | dào | a course; a channel | 則雍季乃道其 |
320 | 10 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 則雍季乃道其 |
321 | 10 | 道 | dào | a doctrine | 則雍季乃道其 |
322 | 10 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 則雍季乃道其 |
323 | 10 | 道 | dào | a skill | 則雍季乃道其 |
324 | 10 | 道 | dào | a sect | 則雍季乃道其 |
325 | 10 | 道 | dào | a line | 則雍季乃道其 |
326 | 10 | 季 | jì | a season | 因召雍季而問之 |
327 | 10 | 季 | jì | Ji | 因召雍季而問之 |
328 | 10 | 季 | jì | youngest brother | 因召雍季而問之 |
329 | 10 | 季 | jì | last month in a season | 因召雍季而問之 |
330 | 10 | 季 | jì | final years of a dynasty or reign; last in a sequence | 因召雍季而問之 |
331 | 10 | 季 | jì | for a girl to reach marriageable age | 因召雍季而問之 |
332 | 10 | 季 | jì | young | 因召雍季而問之 |
333 | 10 | 季 | jì | a period of time | 因召雍季而問之 |
334 | 10 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善 |
335 | 10 | 善 | shàn | happy | 善 |
336 | 10 | 善 | shàn | good | 善 |
337 | 10 | 善 | shàn | kind-hearted | 善 |
338 | 10 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善 |
339 | 10 | 善 | shàn | familiar | 善 |
340 | 10 | 善 | shàn | to repair | 善 |
341 | 10 | 善 | shàn | to admire | 善 |
342 | 10 | 善 | shàn | to praise | 善 |
343 | 10 | 善 | shàn | Shan | 善 |
344 | 10 | 文公 | wéngōng | Lord Wen of Lu | 文公辭舅犯 |
345 | 10 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又知萬世之利 |
346 | 10 | 去 | qù | to go | 則去堯之明察 |
347 | 10 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 則去堯之明察 |
348 | 10 | 去 | qù | to be distant | 則去堯之明察 |
349 | 10 | 去 | qù | to leave | 則去堯之明察 |
350 | 10 | 去 | qù | to play a part | 則去堯之明察 |
351 | 10 | 去 | qù | to abandon; to give up | 則去堯之明察 |
352 | 10 | 去 | qù | to die | 則去堯之明察 |
353 | 10 | 去 | qù | previous; past | 則去堯之明察 |
354 | 10 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 則去堯之明察 |
355 | 10 | 去 | qù | falling tone | 則去堯之明察 |
356 | 10 | 去 | qù | to lose | 則去堯之明察 |
357 | 10 | 去 | qù | Qu | 則去堯之明察 |
358 | 10 | 雍 | yōng | harmony | 因召雍季而問之 |
359 | 10 | 雍 | yōng | Yongzhou | 因召雍季而問之 |
360 | 10 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 繁禮君子 |
361 | 10 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 繁禮君子 |
362 | 10 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 繁禮君子 |
363 | 10 | 禮 | lǐ | a bow | 繁禮君子 |
364 | 10 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 繁禮君子 |
365 | 10 | 禮 | lǐ | Li | 繁禮君子 |
366 | 10 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 繁禮君子 |
367 | 10 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 繁禮君子 |
368 | 10 | 仁義 | rén yì | benevolence and righteousness | 不好仁義 |
369 | 10 | 仁義 | rényi | affable and even-tempered | 不好仁義 |
370 | 9 | 後 | hòu | after; later | 後必無獸 |
371 | 9 | 後 | hòu | empress; queen | 後必無獸 |
372 | 9 | 後 | hòu | sovereign | 後必無獸 |
373 | 9 | 後 | hòu | the god of the earth | 後必無獸 |
374 | 9 | 後 | hòu | late; later | 後必無獸 |
375 | 9 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後必無獸 |
376 | 9 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後必無獸 |
377 | 9 | 後 | hòu | behind; back | 後必無獸 |
378 | 9 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後必無獸 |
379 | 9 | 後 | hòu | Hou | 後必無獸 |
380 | 9 | 後 | hòu | after; behind | 後必無獸 |
381 | 9 | 後 | hòu | following | 後必無獸 |
382 | 9 | 後 | hòu | to be delayed | 後必無獸 |
383 | 9 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後必無獸 |
384 | 9 | 後 | hòu | feudal lords | 後必無獸 |
385 | 9 | 後 | hòu | Hou | 後必無獸 |
386 | 9 | 功 | gōng | merit | 以其功耶 |
387 | 9 | 功 | gōng | service; work; effort | 以其功耶 |
388 | 9 | 功 | gōng | skill | 以其功耶 |
389 | 9 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 以其功耶 |
390 | 9 | 功 | gōng | deserving praise | 以其功耶 |
391 | 9 | 功 | gōng | level of morning ritual | 以其功耶 |
392 | 9 | 功 | gōng | an effect; a result | 以其功耶 |
393 | 9 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 以其功耶 |
394 | 9 | 功 | gōng | work (physics) | 以其功耶 |
395 | 9 | 事 | shì | matter; thing; item | 城濮之事 |
396 | 9 | 事 | shì | to serve | 城濮之事 |
397 | 9 | 事 | shì | a government post | 城濮之事 |
398 | 9 | 事 | shì | duty; post; work | 城濮之事 |
399 | 9 | 事 | shì | occupation | 城濮之事 |
400 | 9 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 城濮之事 |
401 | 9 | 事 | shì | an accident | 城濮之事 |
402 | 9 | 事 | shì | to attend | 城濮之事 |
403 | 9 | 事 | shì | an allusion | 城濮之事 |
404 | 9 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 城濮之事 |
405 | 9 | 事 | shì | to engage in | 城濮之事 |
406 | 9 | 事 | shì | to enslave | 城濮之事 |
407 | 9 | 事 | shì | to pursue | 城濮之事 |
408 | 9 | 事 | shì | to administer | 城濮之事 |
409 | 9 | 事 | shì | to appoint | 城濮之事 |
410 | 9 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 舜往耕焉 |
411 | 9 | 往 | wǎng | in the past | 舜往耕焉 |
412 | 9 | 往 | wǎng | to turn toward | 舜往耕焉 |
413 | 9 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 舜往耕焉 |
414 | 9 | 往 | wǎng | to send a gift | 舜往耕焉 |
415 | 9 | 往 | wǎng | former times | 舜往耕焉 |
416 | 9 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 舜往耕焉 |
417 | 9 | 師曠 | shī Kuàng | Shi Kuang | 師曠侍坐於前 |
418 | 9 | 必 | bì | must | 後必無獸 |
419 | 9 | 必 | bì | Bi | 後必無獸 |
420 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 而姦不用於上 |
421 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 而姦不用於上 |
422 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 而姦不用於上 |
423 | 9 | 上 | shàng | shang | 而姦不用於上 |
424 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 而姦不用於上 |
425 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 而姦不用於上 |
426 | 9 | 上 | shàng | advanced | 而姦不用於上 |
427 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 而姦不用於上 |
428 | 9 | 上 | shàng | time | 而姦不用於上 |
429 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 而姦不用於上 |
430 | 9 | 上 | shàng | far | 而姦不用於上 |
431 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 而姦不用於上 |
432 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 而姦不用於上 |
433 | 9 | 上 | shàng | to report | 而姦不用於上 |
434 | 9 | 上 | shàng | to offer | 而姦不用於上 |
435 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 而姦不用於上 |
436 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 而姦不用於上 |
437 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 而姦不用於上 |
438 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 而姦不用於上 |
439 | 9 | 上 | shàng | to burn | 而姦不用於上 |
440 | 9 | 上 | shàng | to remember | 而姦不用於上 |
441 | 9 | 上 | shàng | to add | 而姦不用於上 |
442 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 而姦不用於上 |
443 | 9 | 上 | shàng | to meet | 而姦不用於上 |
444 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 而姦不用於上 |
445 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 而姦不用於上 |
446 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 而姦不用於上 |
447 | 9 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令曰 |
448 | 9 | 令 | lìng | to issue a command | 令曰 |
449 | 9 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令曰 |
450 | 9 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令曰 |
451 | 9 | 令 | lìng | a season | 令曰 |
452 | 9 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令曰 |
453 | 9 | 令 | lìng | good | 令曰 |
454 | 9 | 令 | lìng | pretentious | 令曰 |
455 | 9 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令曰 |
456 | 9 | 令 | lìng | a commander | 令曰 |
457 | 9 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令曰 |
458 | 9 | 令 | lìng | lyrics | 令曰 |
459 | 9 | 令 | lìng | Ling | 令曰 |
460 | 8 | 吾 | wú | Wu | 吾將與楚人戰 |
461 | 8 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 萬世之利也 |
462 | 8 | 利 | lì | profit | 萬世之利也 |
463 | 8 | 利 | lì | sharp | 萬世之利也 |
464 | 8 | 利 | lì | to benefit; to serve | 萬世之利也 |
465 | 8 | 利 | lì | Li | 萬世之利也 |
466 | 8 | 利 | lì | to be useful | 萬世之利也 |
467 | 8 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 萬世之利也 |
468 | 8 | 斬 | zhǎn | to cut; to chop; to sever | 韓獻子將斬人 |
469 | 8 | 斬 | zhǎn | to behead | 韓獻子將斬人 |
470 | 8 | 斬 | zhǎn | to interupt | 韓獻子將斬人 |
471 | 8 | 斬 | zhǎn | a kind of morning garment | 韓獻子將斬人 |
472 | 8 | 救 | jiù | to save; to rescue | 所以救敗也 |
473 | 8 | 救 | jiù | to cure; to heal | 所以救敗也 |
474 | 8 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 所以救敗也 |
475 | 8 | 救 | jiù | to assist | 所以救敗也 |
476 | 8 | 救 | jiù | part of a shoe | 所以救敗也 |
477 | 8 | 救 | jiù | Jiu | 所以救敗也 |
478 | 8 | 救 | jiū | to entangle | 所以救敗也 |
479 | 8 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 豎刁自宮以治內 |
480 | 8 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 豎刁自宮以治內 |
481 | 8 | 治 | zhì | to annihilate | 豎刁自宮以治內 |
482 | 8 | 治 | zhì | to punish | 豎刁自宮以治內 |
483 | 8 | 治 | zhì | a government seat | 豎刁自宮以治內 |
484 | 8 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 豎刁自宮以治內 |
485 | 8 | 治 | zhì | to study; to focus on | 豎刁自宮以治內 |
486 | 8 | 治 | zhì | a Taoist parish | 豎刁自宮以治內 |
487 | 8 | 弗 | fú | do not | 則明主弗受也 |
488 | 7 | 楚 | chǔ | state of Chu | 晉文公將與楚人戰 |
489 | 7 | 楚 | chǔ | Chu | 晉文公將與楚人戰 |
490 | 7 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 晉文公將與楚人戰 |
491 | 7 | 楚 | chǔ | painful | 晉文公將與楚人戰 |
492 | 7 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 晉文公將與楚人戰 |
493 | 7 | 楚 | chǔ | a cane | 晉文公將與楚人戰 |
494 | 7 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 晉文公將與楚人戰 |
495 | 7 | 楚 | chǔ | horsewhip | 晉文公將與楚人戰 |
496 | 7 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 晉文公將與楚人戰 |
497 | 7 | 年 | nián | year | 朞年 |
498 | 7 | 年 | nián | New Year festival | 朞年 |
499 | 7 | 年 | nián | age | 朞年 |
500 | 7 | 年 | nián | life span; life expectancy | 朞年 |
Frequencies of all Words
Top 915
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 174 | 之 | zhī | him; her; them; that | 召舅犯問之 |
2 | 174 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 召舅犯問之 |
3 | 174 | 之 | zhī | to go | 召舅犯問之 |
4 | 174 | 之 | zhī | this; that | 召舅犯問之 |
5 | 174 | 之 | zhī | genetive marker | 召舅犯問之 |
6 | 174 | 之 | zhī | it | 召舅犯問之 |
7 | 174 | 之 | zhī | in; in regards to | 召舅犯問之 |
8 | 174 | 之 | zhī | all | 召舅犯問之 |
9 | 174 | 之 | zhī | and | 召舅犯問之 |
10 | 174 | 之 | zhī | however | 召舅犯問之 |
11 | 174 | 之 | zhī | if | 召舅犯問之 |
12 | 174 | 之 | zhī | then | 召舅犯問之 |
13 | 174 | 之 | zhī | to arrive; to go | 召舅犯問之 |
14 | 174 | 之 | zhī | is | 召舅犯問之 |
15 | 174 | 之 | zhī | to use | 召舅犯問之 |
16 | 174 | 之 | zhī | Zhi | 召舅犯問之 |
17 | 174 | 之 | zhī | winding | 召舅犯問之 |
18 | 95 | 也 | yě | also; too | 舅犯謀也 |
19 | 95 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 舅犯謀也 |
20 | 95 | 也 | yě | either | 舅犯謀也 |
21 | 95 | 也 | yě | even | 舅犯謀也 |
22 | 95 | 也 | yě | used to soften the tone | 舅犯謀也 |
23 | 95 | 也 | yě | used for emphasis | 舅犯謀也 |
24 | 95 | 也 | yě | used to mark contrast | 舅犯謀也 |
25 | 95 | 也 | yě | used to mark compromise | 舅犯謀也 |
26 | 69 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 因召雍季而問之 |
27 | 69 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 因召雍季而問之 |
28 | 69 | 而 | ér | you | 因召雍季而問之 |
29 | 69 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 因召雍季而問之 |
30 | 69 | 而 | ér | right away; then | 因召雍季而問之 |
31 | 69 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 因召雍季而問之 |
32 | 69 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 因召雍季而問之 |
33 | 69 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 因召雍季而問之 |
34 | 69 | 而 | ér | how can it be that? | 因召雍季而問之 |
35 | 69 | 而 | ér | so as to | 因召雍季而問之 |
36 | 69 | 而 | ér | only then | 因召雍季而問之 |
37 | 69 | 而 | ér | as if; to seem like | 因召雍季而問之 |
38 | 69 | 而 | néng | can; able | 因召雍季而問之 |
39 | 69 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 因召雍季而問之 |
40 | 69 | 而 | ér | me | 因召雍季而問之 |
41 | 69 | 而 | ér | to arrive; up to | 因召雍季而問之 |
42 | 69 | 而 | ér | possessive | 因召雍季而問之 |
43 | 57 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
44 | 57 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
45 | 57 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
46 | 57 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
47 | 48 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 凡對問者 |
48 | 48 | 者 | zhě | that | 凡對問者 |
49 | 48 | 者 | zhě | nominalizing function word | 凡對問者 |
50 | 48 | 者 | zhě | used to mark a definition | 凡對問者 |
51 | 48 | 者 | zhě | used to mark a pause | 凡對問者 |
52 | 48 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 凡對問者 |
53 | 48 | 者 | zhuó | according to | 凡對問者 |
54 | 48 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 君其詐之而已矣 |
55 | 48 | 其 | qí | to add emphasis | 君其詐之而已矣 |
56 | 48 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 君其詐之而已矣 |
57 | 48 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 君其詐之而已矣 |
58 | 48 | 其 | qí | he; her; it; them | 君其詐之而已矣 |
59 | 48 | 其 | qí | probably; likely | 君其詐之而已矣 |
60 | 48 | 其 | qí | will | 君其詐之而已矣 |
61 | 48 | 其 | qí | may | 君其詐之而已矣 |
62 | 48 | 其 | qí | if | 君其詐之而已矣 |
63 | 48 | 其 | qí | or | 君其詐之而已矣 |
64 | 48 | 其 | qí | Qi | 君其詐之而已矣 |
65 | 47 | 不 | bù | not; no | 萬世之利奚患不至 |
66 | 47 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 萬世之利奚患不至 |
67 | 47 | 不 | bù | as a correlative | 萬世之利奚患不至 |
68 | 47 | 不 | bù | no (answering a question) | 萬世之利奚患不至 |
69 | 47 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 萬世之利奚患不至 |
70 | 47 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 萬世之利奚患不至 |
71 | 47 | 不 | bù | to form a yes or no question | 萬世之利奚患不至 |
72 | 47 | 不 | bù | infix potential marker | 萬世之利奚患不至 |
73 | 40 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以詐遇民 |
74 | 40 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以詐遇民 |
75 | 40 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以詐遇民 |
76 | 40 | 以 | yǐ | according to | 以詐遇民 |
77 | 40 | 以 | yǐ | because of | 以詐遇民 |
78 | 40 | 以 | yǐ | on a certain date | 以詐遇民 |
79 | 40 | 以 | yǐ | and; as well as | 以詐遇民 |
80 | 40 | 以 | yǐ | to rely on | 以詐遇民 |
81 | 40 | 以 | yǐ | to regard | 以詐遇民 |
82 | 40 | 以 | yǐ | to be able to | 以詐遇民 |
83 | 40 | 以 | yǐ | to order; to command | 以詐遇民 |
84 | 40 | 以 | yǐ | further; moreover | 以詐遇民 |
85 | 40 | 以 | yǐ | used after a verb | 以詐遇民 |
86 | 40 | 以 | yǐ | very | 以詐遇民 |
87 | 40 | 以 | yǐ | already | 以詐遇民 |
88 | 40 | 以 | yǐ | increasingly | 以詐遇民 |
89 | 40 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以詐遇民 |
90 | 40 | 以 | yǐ | Israel | 以詐遇民 |
91 | 40 | 以 | yǐ | Yi | 以詐遇民 |
92 | 39 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君其詐之而已矣 |
93 | 39 | 君 | jūn | you | 君其詐之而已矣 |
94 | 39 | 君 | jūn | a mistress | 君其詐之而已矣 |
95 | 39 | 君 | jūn | date-plum | 君其詐之而已矣 |
96 | 39 | 君 | jūn | the son of heaven | 君其詐之而已矣 |
97 | 39 | 君 | jūn | to rule | 君其詐之而已矣 |
98 | 35 | 子 | zǐ | child; son | 以子之矛陷子之楯 |
99 | 35 | 子 | zǐ | egg; newborn | 以子之矛陷子之楯 |
100 | 35 | 子 | zǐ | first earthly branch | 以子之矛陷子之楯 |
101 | 35 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 以子之矛陷子之楯 |
102 | 35 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 以子之矛陷子之楯 |
103 | 35 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 以子之矛陷子之楯 |
104 | 35 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 以子之矛陷子之楯 |
105 | 35 | 子 | zǐ | master | 以子之矛陷子之楯 |
106 | 35 | 子 | zǐ | viscount | 以子之矛陷子之楯 |
107 | 35 | 子 | zi | you; your honor | 以子之矛陷子之楯 |
108 | 35 | 子 | zǐ | masters | 以子之矛陷子之楯 |
109 | 35 | 子 | zǐ | person | 以子之矛陷子之楯 |
110 | 35 | 子 | zǐ | young | 以子之矛陷子之楯 |
111 | 35 | 子 | zǐ | seed | 以子之矛陷子之楯 |
112 | 35 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 以子之矛陷子之楯 |
113 | 35 | 子 | zǐ | a copper coin | 以子之矛陷子之楯 |
114 | 35 | 子 | zǐ | bundle | 以子之矛陷子之楯 |
115 | 35 | 子 | zǐ | female dragonfly | 以子之矛陷子之楯 |
116 | 35 | 子 | zǐ | constituent | 以子之矛陷子之楯 |
117 | 35 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 以子之矛陷子之楯 |
118 | 35 | 子 | zǐ | dear | 以子之矛陷子之楯 |
119 | 35 | 子 | zǐ | little one | 以子之矛陷子之楯 |
120 | 34 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞之 |
121 | 34 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞之 |
122 | 34 | 臣 | chén | a slave | 臣聞之 |
123 | 34 | 臣 | chén | you | 臣聞之 |
124 | 34 | 臣 | chén | Chen | 臣聞之 |
125 | 34 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞之 |
126 | 34 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞之 |
127 | 34 | 臣 | chén | a subject | 臣聞之 |
128 | 29 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則明主弗受也 |
129 | 29 | 則 | zé | then | 則明主弗受也 |
130 | 29 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則明主弗受也 |
131 | 29 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則明主弗受也 |
132 | 29 | 則 | zé | a grade; a level | 則明主弗受也 |
133 | 29 | 則 | zé | an example; a model | 則明主弗受也 |
134 | 29 | 則 | zé | a weighing device | 則明主弗受也 |
135 | 29 | 則 | zé | to grade; to rank | 則明主弗受也 |
136 | 29 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則明主弗受也 |
137 | 29 | 則 | zé | to do | 則明主弗受也 |
138 | 29 | 則 | zé | only | 則明主弗受也 |
139 | 29 | 則 | zé | immediately | 則明主弗受也 |
140 | 29 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有因問小大緩急而對也 |
141 | 29 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有因問小大緩急而對也 |
142 | 29 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有因問小大緩急而對也 |
143 | 29 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有因問小大緩急而對也 |
144 | 29 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有因問小大緩急而對也 |
145 | 29 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有因問小大緩急而對也 |
146 | 29 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有因問小大緩急而對也 |
147 | 29 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有因問小大緩急而對也 |
148 | 29 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有因問小大緩急而對也 |
149 | 29 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有因問小大緩急而對也 |
150 | 29 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有因問小大緩急而對也 |
151 | 29 | 有 | yǒu | abundant | 有因問小大緩急而對也 |
152 | 29 | 有 | yǒu | purposeful | 有因問小大緩急而對也 |
153 | 29 | 有 | yǒu | You | 有因問小大緩急而對也 |
154 | 28 | 於 | yú | in; at | 莫大於此 |
155 | 28 | 於 | yú | in; at | 莫大於此 |
156 | 28 | 於 | yú | in; at; to; from | 莫大於此 |
157 | 28 | 於 | yú | to go; to | 莫大於此 |
158 | 28 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 莫大於此 |
159 | 28 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 莫大於此 |
160 | 28 | 於 | yú | from | 莫大於此 |
161 | 28 | 於 | yú | give | 莫大於此 |
162 | 28 | 於 | yú | oppposing | 莫大於此 |
163 | 28 | 於 | yú | and | 莫大於此 |
164 | 28 | 於 | yú | compared to | 莫大於此 |
165 | 28 | 於 | yú | by | 莫大於此 |
166 | 28 | 於 | yú | and; as well as | 莫大於此 |
167 | 28 | 於 | yú | for | 莫大於此 |
168 | 28 | 於 | yú | Yu | 莫大於此 |
169 | 28 | 於 | wū | a crow | 莫大於此 |
170 | 28 | 於 | wū | whew; wow | 莫大於此 |
171 | 23 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 桓公往問之 |
172 | 23 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故曰 |
173 | 23 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故曰 |
174 | 23 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故曰 |
175 | 23 | 故 | gù | to die | 故曰 |
176 | 23 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故曰 |
177 | 23 | 故 | gù | original | 故曰 |
178 | 23 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故曰 |
179 | 23 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故曰 |
180 | 23 | 故 | gù | something in the past | 故曰 |
181 | 23 | 故 | gù | deceased; dead | 故曰 |
182 | 23 | 故 | gù | still; yet | 故曰 |
183 | 23 | 無 | wú | no | 後必無獸 |
184 | 23 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 後必無獸 |
185 | 23 | 無 | wú | to not have; without | 後必無獸 |
186 | 23 | 無 | wú | has not yet | 後必無獸 |
187 | 23 | 無 | mó | mo | 後必無獸 |
188 | 23 | 無 | wú | do not | 後必無獸 |
189 | 23 | 無 | wú | not; -less; un- | 後必無獸 |
190 | 23 | 無 | wú | regardless of | 後必無獸 |
191 | 23 | 無 | wú | to not have | 後必無獸 |
192 | 23 | 無 | wú | um | 後必無獸 |
193 | 23 | 無 | wú | Wu | 後必無獸 |
194 | 22 | 為 | wèi | for; to | 為之柰何 |
195 | 22 | 為 | wèi | because of | 為之柰何 |
196 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為之柰何 |
197 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 為之柰何 |
198 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 為之柰何 |
199 | 22 | 為 | wéi | to do | 為之柰何 |
200 | 22 | 為 | wèi | for | 為之柰何 |
201 | 22 | 為 | wèi | because of; for; to | 為之柰何 |
202 | 22 | 為 | wèi | to | 為之柰何 |
203 | 22 | 為 | wéi | in a passive construction | 為之柰何 |
204 | 22 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為之柰何 |
205 | 22 | 為 | wéi | forming an adverb | 為之柰何 |
206 | 22 | 為 | wéi | to add emphasis | 為之柰何 |
207 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 為之柰何 |
208 | 22 | 為 | wéi | to govern | 為之柰何 |
209 | 21 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是欲君去忠臣也 |
210 | 21 | 是 | shì | is exactly | 是欲君去忠臣也 |
211 | 21 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是欲君去忠臣也 |
212 | 21 | 是 | shì | this; that; those | 是欲君去忠臣也 |
213 | 21 | 是 | shì | really; certainly | 是欲君去忠臣也 |
214 | 21 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是欲君去忠臣也 |
215 | 21 | 是 | shì | true | 是欲君去忠臣也 |
216 | 21 | 是 | shì | is; has; exists | 是欲君去忠臣也 |
217 | 21 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是欲君去忠臣也 |
218 | 21 | 是 | shì | a matter; an affair | 是欲君去忠臣也 |
219 | 21 | 是 | shì | Shi | 是欲君去忠臣也 |
220 | 21 | 管仲 | guǎn zhòng | Guanzi; Guan Zhong | 管仲有病 |
221 | 20 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 君其詐之而已矣 |
222 | 20 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 君其詐之而已矣 |
223 | 20 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 君其詐之而已矣 |
224 | 20 | 矣 | yǐ | to form a question | 君其詐之而已矣 |
225 | 20 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 君其詐之而已矣 |
226 | 20 | 矣 | yǐ | sigh | 君其詐之而已矣 |
227 | 19 | 非 | fēi | not; non-; un- | 此非若所知也 |
228 | 19 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 此非若所知也 |
229 | 19 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 此非若所知也 |
230 | 19 | 非 | fēi | different | 此非若所知也 |
231 | 19 | 非 | fēi | to not be; to not have | 此非若所知也 |
232 | 19 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 此非若所知也 |
233 | 19 | 非 | fēi | Africa | 此非若所知也 |
234 | 19 | 非 | fēi | to slander | 此非若所知也 |
235 | 19 | 非 | fěi | to avoid | 此非若所知也 |
236 | 19 | 非 | fēi | must | 此非若所知也 |
237 | 19 | 非 | fēi | an error | 此非若所知也 |
238 | 19 | 非 | fēi | a problem; a question | 此非若所知也 |
239 | 19 | 非 | fēi | evil | 此非若所知也 |
240 | 19 | 非 | fēi | besides; except; unless | 此非若所知也 |
241 | 18 | 今 | jīn | today; present; now | 今耕漁不爭 |
242 | 18 | 今 | jīn | Jin | 今耕漁不爭 |
243 | 18 | 今 | jīn | modern | 今耕漁不爭 |
244 | 18 | 賞 | shǎng | to grant; to bestow | 雍季無一為而先賞 |
245 | 18 | 賞 | shǎng | a reward | 雍季無一為而先賞 |
246 | 18 | 賞 | shǎng | to appreciate; to esteem | 雍季無一為而先賞 |
247 | 18 | 賞 | shǎng | to enjoy | 雍季無一為而先賞 |
248 | 18 | 賞 | shǎng | to praise | 雍季無一為而先賞 |
249 | 18 | 賞 | shǎng | to respect; to revere | 雍季無一為而先賞 |
250 | 18 | 賞 | shǎng | Shang | 雍季無一為而先賞 |
251 | 18 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 今文公問 |
252 | 18 | 公 | gōng | official | 今文公問 |
253 | 18 | 公 | gōng | male | 今文公問 |
254 | 18 | 公 | gōng | duke; lord | 今文公問 |
255 | 18 | 公 | gōng | fair; equitable | 今文公問 |
256 | 18 | 公 | gōng | Mr.; mister | 今文公問 |
257 | 18 | 公 | gōng | father-in-law | 今文公問 |
258 | 18 | 公 | gōng | form of address; your honor | 今文公問 |
259 | 18 | 公 | gōng | accepted; mutual | 今文公問 |
260 | 18 | 公 | gōng | metric | 今文公問 |
261 | 18 | 公 | gōng | to release to the public | 今文公問 |
262 | 18 | 公 | gōng | the common good | 今文公問 |
263 | 18 | 公 | gōng | to divide equally | 今文公問 |
264 | 18 | 公 | gōng | Gong | 今文公問 |
265 | 18 | 公 | gōng | publicly; openly | 今文公問 |
266 | 18 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 今文公問 |
267 | 17 | 使 | shǐ | to make; to cause | 將使天下無姦也 |
268 | 17 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 將使天下無姦也 |
269 | 17 | 使 | shǐ | to indulge | 將使天下無姦也 |
270 | 17 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 將使天下無姦也 |
271 | 17 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 將使天下無姦也 |
272 | 17 | 使 | shǐ | to dispatch | 將使天下無姦也 |
273 | 17 | 使 | shǐ | if | 將使天下無姦也 |
274 | 17 | 使 | shǐ | to use | 將使天下無姦也 |
275 | 17 | 使 | shǐ | to be able to | 將使天下無姦也 |
276 | 16 | 舜 | shùn | Emperor Shun | 舜往耕焉 |
277 | 16 | 愛 | ài | to love | 所以愛其下也 |
278 | 16 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 所以愛其下也 |
279 | 16 | 愛 | ài | somebody who is loved | 所以愛其下也 |
280 | 16 | 愛 | ài | love; affection | 所以愛其下也 |
281 | 16 | 愛 | ài | to like | 所以愛其下也 |
282 | 16 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 所以愛其下也 |
283 | 16 | 愛 | ài | to begrudge | 所以愛其下也 |
284 | 16 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 所以愛其下也 |
285 | 16 | 愛 | ài | my dear | 所以愛其下也 |
286 | 16 | 愛 | ài | Ai | 所以愛其下也 |
287 | 16 | 愛 | ài | loved; beloved | 所以愛其下也 |
288 | 16 | 言 | yán | to speak; to say; said | 夫用其言而後其身 |
289 | 16 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 夫用其言而後其身 |
290 | 16 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 夫用其言而後其身 |
291 | 16 | 言 | yán | a particle with no meaning | 夫用其言而後其身 |
292 | 16 | 言 | yán | phrase; sentence | 夫用其言而後其身 |
293 | 16 | 言 | yán | a word; a syllable | 夫用其言而後其身 |
294 | 16 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 夫用其言而後其身 |
295 | 16 | 言 | yán | to regard as | 夫用其言而後其身 |
296 | 16 | 言 | yán | to act as | 夫用其言而後其身 |
297 | 15 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 以詐遇民 |
298 | 15 | 民 | mín | Min | 以詐遇民 |
299 | 15 | 主 | zhǔ | owner | 庸主之所易也 |
300 | 15 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 庸主之所易也 |
301 | 15 | 主 | zhǔ | master | 庸主之所易也 |
302 | 15 | 主 | zhǔ | host | 庸主之所易也 |
303 | 15 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 庸主之所易也 |
304 | 15 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 庸主之所易也 |
305 | 15 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 庸主之所易也 |
306 | 15 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 庸主之所易也 |
307 | 15 | 主 | zhǔ | oneself | 庸主之所易也 |
308 | 15 | 主 | zhǔ | a person; a party | 庸主之所易也 |
309 | 15 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 庸主之所易也 |
310 | 15 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 庸主之所易也 |
311 | 15 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 庸主之所易也 |
312 | 15 | 主 | zhǔ | princess | 庸主之所易也 |
313 | 15 | 主 | zhǔ | chairperson | 庸主之所易也 |
314 | 15 | 主 | zhǔ | fundamental | 庸主之所易也 |
315 | 15 | 主 | zhǔ | Zhu | 庸主之所易也 |
316 | 15 | 主 | zhù | to pour | 庸主之所易也 |
317 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 晉文公將與楚人戰 |
318 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 晉文公將與楚人戰 |
319 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 晉文公將與楚人戰 |
320 | 15 | 人 | rén | everybody | 晉文公將與楚人戰 |
321 | 15 | 人 | rén | adult | 晉文公將與楚人戰 |
322 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 晉文公將與楚人戰 |
323 | 15 | 人 | rén | an upright person | 晉文公將與楚人戰 |
324 | 15 | 行 | xíng | to walk | 歸而行爵 |
325 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 歸而行爵 |
326 | 15 | 行 | háng | profession | 歸而行爵 |
327 | 15 | 行 | háng | line; row | 歸而行爵 |
328 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 歸而行爵 |
329 | 15 | 行 | xíng | to travel | 歸而行爵 |
330 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 歸而行爵 |
331 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 歸而行爵 |
332 | 15 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 歸而行爵 |
333 | 15 | 行 | háng | horizontal line | 歸而行爵 |
334 | 15 | 行 | héng | virtuous deeds | 歸而行爵 |
335 | 15 | 行 | hàng | a line of trees | 歸而行爵 |
336 | 15 | 行 | hàng | bold; steadfast | 歸而行爵 |
337 | 15 | 行 | xíng | to move | 歸而行爵 |
338 | 15 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 歸而行爵 |
339 | 15 | 行 | xíng | travel | 歸而行爵 |
340 | 15 | 行 | xíng | to circulate | 歸而行爵 |
341 | 15 | 行 | xíng | running script; running script | 歸而行爵 |
342 | 15 | 行 | xíng | temporary | 歸而行爵 |
343 | 15 | 行 | xíng | soon | 歸而行爵 |
344 | 15 | 行 | háng | rank; order | 歸而行爵 |
345 | 15 | 行 | háng | a business; a shop | 歸而行爵 |
346 | 15 | 行 | xíng | to depart; to leave | 歸而行爵 |
347 | 15 | 行 | xíng | to experience | 歸而行爵 |
348 | 15 | 行 | xíng | path; way | 歸而行爵 |
349 | 15 | 行 | xíng | xing; ballad | 歸而行爵 |
350 | 15 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 歸而行爵 |
351 | 15 | 行 | xíng | 歸而行爵 | |
352 | 15 | 行 | xíng | moreover; also | 歸而行爵 |
353 | 14 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 召舅犯問之 |
354 | 14 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 召舅犯問之 |
355 | 14 | 犯 | fàn | to transgress | 召舅犯問之 |
356 | 14 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 召舅犯問之 |
357 | 14 | 犯 | fàn | to conquer | 召舅犯問之 |
358 | 14 | 犯 | fàn | to occur | 召舅犯問之 |
359 | 14 | 犯 | fàn | to face danger | 召舅犯問之 |
360 | 14 | 犯 | fàn | to fall | 召舅犯問之 |
361 | 14 | 犯 | fàn | to be worth; to deserve | 召舅犯問之 |
362 | 14 | 犯 | fàn | a criminal | 召舅犯問之 |
363 | 14 | 舅 | jiù | mother's brother; maternal uncle | 召舅犯問之 |
364 | 14 | 舅 | jiù | Jiu | 召舅犯問之 |
365 | 14 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所問高大 |
366 | 14 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所問高大 |
367 | 14 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所問高大 |
368 | 14 | 所 | suǒ | it | 所問高大 |
369 | 14 | 所 | suǒ | if; supposing | 所問高大 |
370 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所問高大 |
371 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 所問高大 |
372 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所問高大 |
373 | 14 | 所 | suǒ | that which | 所問高大 |
374 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所問高大 |
375 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 所問高大 |
376 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 所問高大 |
377 | 14 | 郄 | xì | Xi | 郄獻子聞之 |
378 | 13 | 此 | cǐ | this; these | 此非若所知也 |
379 | 13 | 此 | cǐ | in this way | 此非若所知也 |
380 | 13 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此非若所知也 |
381 | 13 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此非若所知也 |
382 | 13 | 國 | guó | a country; a nation | 則國安而身定 |
383 | 13 | 國 | guó | the capital of a state | 則國安而身定 |
384 | 13 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 則國安而身定 |
385 | 13 | 國 | guó | a state; a kingdom | 則國安而身定 |
386 | 13 | 國 | guó | a place; a land | 則國安而身定 |
387 | 13 | 國 | guó | domestic; Chinese | 則國安而身定 |
388 | 13 | 國 | guó | national | 則國安而身定 |
389 | 13 | 國 | guó | top in the nation | 則國安而身定 |
390 | 13 | 國 | guó | Guo | 則國安而身定 |
391 | 12 | 一 | yī | one | 雍季無一為而先賞 |
392 | 12 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 雍季無一為而先賞 |
393 | 12 | 一 | yī | as soon as; all at once | 雍季無一為而先賞 |
394 | 12 | 一 | yī | pure; concentrated | 雍季無一為而先賞 |
395 | 12 | 一 | yì | whole; all | 雍季無一為而先賞 |
396 | 12 | 一 | yī | first | 雍季無一為而先賞 |
397 | 12 | 一 | yī | the same | 雍季無一為而先賞 |
398 | 12 | 一 | yī | each | 雍季無一為而先賞 |
399 | 12 | 一 | yī | certain | 雍季無一為而先賞 |
400 | 12 | 一 | yī | throughout | 雍季無一為而先賞 |
401 | 12 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 雍季無一為而先賞 |
402 | 12 | 一 | yī | sole; single | 雍季無一為而先賞 |
403 | 12 | 一 | yī | a very small amount | 雍季無一為而先賞 |
404 | 12 | 一 | yī | Yi | 雍季無一為而先賞 |
405 | 12 | 一 | yī | other | 雍季無一為而先賞 |
406 | 12 | 一 | yī | to unify | 雍季無一為而先賞 |
407 | 12 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 雍季無一為而先賞 |
408 | 12 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 雍季無一為而先賞 |
409 | 12 | 一 | yī | or | 雍季無一為而先賞 |
410 | 12 | 與 | yǔ | and | 晉文公將與楚人戰 |
411 | 12 | 與 | yǔ | to give | 晉文公將與楚人戰 |
412 | 12 | 與 | yǔ | together with | 晉文公將與楚人戰 |
413 | 12 | 與 | yú | interrogative particle | 晉文公將與楚人戰 |
414 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 晉文公將與楚人戰 |
415 | 12 | 與 | yù | to particate in | 晉文公將與楚人戰 |
416 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 晉文公將與楚人戰 |
417 | 12 | 與 | yù | to help | 晉文公將與楚人戰 |
418 | 12 | 與 | yǔ | for | 晉文公將與楚人戰 |
419 | 12 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 晉文公將與楚人戰 |
420 | 12 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 晉文公將與楚人戰 |
421 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 晉文公將與楚人戰 |
422 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 晉文公將與楚人戰 |
423 | 12 | 將 | jiāng | and; or | 晉文公將與楚人戰 |
424 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 晉文公將與楚人戰 |
425 | 12 | 將 | qiāng | to request | 晉文公將與楚人戰 |
426 | 12 | 將 | jiāng | approximately | 晉文公將與楚人戰 |
427 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 晉文公將與楚人戰 |
428 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 晉文公將與楚人戰 |
429 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 晉文公將與楚人戰 |
430 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 晉文公將與楚人戰 |
431 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 晉文公將與楚人戰 |
432 | 12 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 晉文公將與楚人戰 |
433 | 12 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 晉文公將與楚人戰 |
434 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 晉文公將與楚人戰 |
435 | 12 | 將 | jiàng | king | 晉文公將與楚人戰 |
436 | 12 | 將 | jiāng | might; possibly | 晉文公將與楚人戰 |
437 | 12 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 晉文公將與楚人戰 |
438 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 晉文公將與楚人戰 |
439 | 12 | 將 | jiāng | to the side | 晉文公將與楚人戰 |
440 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 晉文公將與楚人戰 |
441 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 晉文公將與楚人戰 |
442 | 12 | 死 | sǐ | to die | 身死名息 |
443 | 12 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 身死名息 |
444 | 12 | 死 | sǐ | extremely; very | 身死名息 |
445 | 12 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 身死名息 |
446 | 12 | 死 | sǐ | dead | 身死名息 |
447 | 12 | 死 | sǐ | death | 身死名息 |
448 | 12 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 身死名息 |
449 | 12 | 死 | sǐ | lost; severed | 身死名息 |
450 | 12 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 身死名息 |
451 | 12 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 身死名息 |
452 | 12 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 身死名息 |
453 | 12 | 死 | sǐ | damned | 身死名息 |
454 | 12 | 身 | shēn | human body; torso | 夫用其言而後其身 |
455 | 12 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 夫用其言而後其身 |
456 | 12 | 身 | shēn | measure word for clothes | 夫用其言而後其身 |
457 | 12 | 身 | shēn | self | 夫用其言而後其身 |
458 | 12 | 身 | shēn | life | 夫用其言而後其身 |
459 | 12 | 身 | shēn | an object | 夫用其言而後其身 |
460 | 12 | 身 | shēn | a lifetime | 夫用其言而後其身 |
461 | 12 | 身 | shēn | personally | 夫用其言而後其身 |
462 | 12 | 身 | shēn | moral character | 夫用其言而後其身 |
463 | 12 | 身 | shēn | status; identity; position | 夫用其言而後其身 |
464 | 12 | 身 | shēn | pregnancy | 夫用其言而後其身 |
465 | 12 | 身 | juān | India | 夫用其言而後其身 |
466 | 12 | 失 | shī | to lose | 惟赫子不失君臣之禮 |
467 | 12 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 惟赫子不失君臣之禮 |
468 | 12 | 失 | shī | to fail; to miss out | 惟赫子不失君臣之禮 |
469 | 12 | 失 | shī | to be lost | 惟赫子不失君臣之禮 |
470 | 12 | 失 | shī | to make a mistake | 惟赫子不失君臣之禮 |
471 | 12 | 失 | shī | to let go of | 惟赫子不失君臣之禮 |
472 | 12 | 且 | qiě | moreover | 且文公不知一時之權 |
473 | 12 | 且 | qiě | shall; tentative future marker | 且文公不知一時之權 |
474 | 12 | 且 | qiě | even; only | 且文公不知一時之權 |
475 | 12 | 且 | qiě | also; as well as | 且文公不知一時之權 |
476 | 12 | 且 | qiě | about to | 且文公不知一時之權 |
477 | 12 | 且 | qiě | temporarily | 且文公不知一時之權 |
478 | 12 | 且 | qiě | or | 且文公不知一時之權 |
479 | 12 | 且 | qiě | simultaneously | 且文公不知一時之權 |
480 | 12 | 且 | jū | Sixth Month | 且文公不知一時之權 |
481 | 12 | 且 | jū | final particle with no meaning | 且文公不知一時之權 |
482 | 12 | 且 | jū | dignified | 且文公不知一時之權 |
483 | 11 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 可乎 |
484 | 11 | 乎 | hū | in | 可乎 |
485 | 11 | 乎 | hū | marks a return question | 可乎 |
486 | 11 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 可乎 |
487 | 11 | 乎 | hū | marks conjecture | 可乎 |
488 | 11 | 乎 | hū | marks a pause | 可乎 |
489 | 11 | 乎 | hū | marks praise | 可乎 |
490 | 11 | 乎 | hū | ah; sigh | 可乎 |
491 | 11 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可兩得也 |
492 | 11 | 不可 | bù kě | improbable | 不可兩得也 |
493 | 11 | 襄 | xiāng | to aid; to help; to assist | 襄子圍於晉陽中 |
494 | 11 | 襄 | xiāng | to undress | 襄子圍於晉陽中 |
495 | 11 | 不知 | bùzhī | do not know | 且文公不知一時之權 |
496 | 11 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 且文公不知一時之權 |
497 | 11 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫用其言而後其身 |
498 | 11 | 夫 | fú | this; that; those | 夫用其言而後其身 |
499 | 11 | 夫 | fú | now; still | 夫用其言而後其身 |
500 | 11 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫用其言而後其身 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成汤 | 成湯 | 99 | Tang of Shang |
东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
韩 | 韓 | 104 |
|
韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
今文 | 今文 | 106 | New Text Confucianism |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
历山 | 歷山 | 76 | Mount Li |
濮 | 112 |
|
|
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
秦 | 113 |
|
|
儒者 | 114 | Confucian | |
师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
郄 | 120 | Xi | |
奚 | 120 |
|
|
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
鄢 | 121 | Yan | |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
郢 | 121 | Ying | |
伊尹 | 121 | Yi Yin |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|