Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷二十五上 郊祀志 Volume 25a: Treatise on Sacrifices 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 181 | 之 | zhī | to go | 莫不修之 |
2 | 181 | 之 | zhī | to arrive; to go | 莫不修之 |
3 | 181 | 之 | zhī | is | 莫不修之 |
4 | 181 | 之 | zhī | to use | 莫不修之 |
5 | 181 | 之 | zhī | Zhi | 莫不修之 |
6 | 181 | 之 | zhī | winding | 莫不修之 |
7 | 138 | 祠 | cí | an ancestral hall; a temple | 死為社祠 |
8 | 138 | 祠 | cí | Spring sacrifice | 死為社祠 |
9 | 138 | 祠 | cí | to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony | 死為社祠 |
10 | 138 | 祠 | cí | to enshrine | 死為社祠 |
11 | 121 | 其 | qí | Qi | 各司其序 |
12 | 108 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 民以物序 |
13 | 108 | 以 | yǐ | to rely on | 民以物序 |
14 | 108 | 以 | yǐ | to regard | 民以物序 |
15 | 108 | 以 | yǐ | to be able to | 民以物序 |
16 | 108 | 以 | yǐ | to order; to command | 民以物序 |
17 | 108 | 以 | yǐ | used after a verb | 民以物序 |
18 | 108 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 民以物序 |
19 | 108 | 以 | yǐ | Israel | 民以物序 |
20 | 108 | 以 | yǐ | Yi | 民以物序 |
21 | 106 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 敬而不黷 |
22 | 106 | 而 | ér | as if; to seem like | 敬而不黷 |
23 | 106 | 而 | néng | can; able | 敬而不黷 |
24 | 106 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 敬而不黷 |
25 | 106 | 而 | ér | to arrive; up to | 敬而不黷 |
26 | 102 | 曰 | yuē | to speak; to say | 三曰祀 |
27 | 102 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 三曰祀 |
28 | 102 | 曰 | yuē | to be called | 三曰祀 |
29 | 89 | 上 | shàng | top; a high position | 上卑耳之山 |
30 | 89 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上卑耳之山 |
31 | 89 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上卑耳之山 |
32 | 89 | 上 | shàng | shang | 上卑耳之山 |
33 | 89 | 上 | shàng | previous; last | 上卑耳之山 |
34 | 89 | 上 | shàng | high; higher | 上卑耳之山 |
35 | 89 | 上 | shàng | advanced | 上卑耳之山 |
36 | 89 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上卑耳之山 |
37 | 89 | 上 | shàng | time | 上卑耳之山 |
38 | 89 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上卑耳之山 |
39 | 89 | 上 | shàng | far | 上卑耳之山 |
40 | 89 | 上 | shàng | big; as big as | 上卑耳之山 |
41 | 89 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上卑耳之山 |
42 | 89 | 上 | shàng | to report | 上卑耳之山 |
43 | 89 | 上 | shàng | to offer | 上卑耳之山 |
44 | 89 | 上 | shàng | to go on stage | 上卑耳之山 |
45 | 89 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上卑耳之山 |
46 | 89 | 上 | shàng | to install; to erect | 上卑耳之山 |
47 | 89 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上卑耳之山 |
48 | 89 | 上 | shàng | to burn | 上卑耳之山 |
49 | 89 | 上 | shàng | to remember | 上卑耳之山 |
50 | 89 | 上 | shàng | to add | 上卑耳之山 |
51 | 89 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上卑耳之山 |
52 | 89 | 上 | shàng | to meet | 上卑耳之山 |
53 | 89 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上卑耳之山 |
54 | 89 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上卑耳之山 |
55 | 89 | 上 | shàng | a musical note | 上卑耳之山 |
56 | 65 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是以聖王為之典禮 |
57 | 65 | 為 | wéi | to change into; to become | 是以聖王為之典禮 |
58 | 65 | 為 | wéi | to be; is | 是以聖王為之典禮 |
59 | 65 | 為 | wéi | to do | 是以聖王為之典禮 |
60 | 65 | 為 | wèi | to support; to help | 是以聖王為之典禮 |
61 | 65 | 為 | wéi | to govern | 是以聖王為之典禮 |
62 | 62 | 一 | yī | one | 三帛二生一死為贄 |
63 | 62 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 三帛二生一死為贄 |
64 | 62 | 一 | yī | pure; concentrated | 三帛二生一死為贄 |
65 | 62 | 一 | yī | first | 三帛二生一死為贄 |
66 | 62 | 一 | yī | the same | 三帛二生一死為贄 |
67 | 62 | 一 | yī | sole; single | 三帛二生一死為贄 |
68 | 62 | 一 | yī | a very small amount | 三帛二生一死為贄 |
69 | 62 | 一 | yī | Yi | 三帛二生一死為贄 |
70 | 62 | 一 | yī | other | 三帛二生一死為贄 |
71 | 62 | 一 | yī | to unify | 三帛二生一死為贄 |
72 | 62 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 三帛二生一死為贄 |
73 | 62 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 三帛二生一死為贄 |
74 | 56 | 言 | yán | to speak; to say; said | 乃言夢見上帝 |
75 | 56 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 乃言夢見上帝 |
76 | 56 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 乃言夢見上帝 |
77 | 56 | 言 | yán | phrase; sentence | 乃言夢見上帝 |
78 | 56 | 言 | yán | a word; a syllable | 乃言夢見上帝 |
79 | 56 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 乃言夢見上帝 |
80 | 56 | 言 | yán | to regard as | 乃言夢見上帝 |
81 | 56 | 言 | yán | to act as | 乃言夢見上帝 |
82 | 55 | 於 | yú | to go; to | 敬於禮儀 |
83 | 55 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 敬於禮儀 |
84 | 55 | 於 | yú | Yu | 敬於禮儀 |
85 | 55 | 於 | wū | a crow | 敬於禮儀 |
86 | 50 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 神或降之 |
87 | 50 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 神或降之 |
88 | 50 | 神 | shén | spirit; will; attention | 神或降之 |
89 | 50 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 神或降之 |
90 | 50 | 神 | shén | expression | 神或降之 |
91 | 50 | 神 | shén | a portrait | 神或降之 |
92 | 50 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 神或降之 |
93 | 50 | 神 | shén | Shen | 神或降之 |
94 | 49 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 天子曰明堂辟雍 |
95 | 46 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 下至禽獸 |
96 | 46 | 至 | zhì | to arrive | 下至禽獸 |
97 | 41 | 人 | rén | person; people; a human being | 晉人殺萇弘 |
98 | 41 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 晉人殺萇弘 |
99 | 41 | 人 | rén | a kind of person | 晉人殺萇弘 |
100 | 41 | 人 | rén | everybody | 晉人殺萇弘 |
101 | 41 | 人 | rén | adult | 晉人殺萇弘 |
102 | 41 | 人 | rén | somebody; others | 晉人殺萇弘 |
103 | 41 | 人 | rén | an upright person | 晉人殺萇弘 |
104 | 41 | 見 | jiàn | to see | 見四嶽諸牧 |
105 | 41 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見四嶽諸牧 |
106 | 41 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見四嶽諸牧 |
107 | 41 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見四嶽諸牧 |
108 | 41 | 見 | jiàn | to listen to | 見四嶽諸牧 |
109 | 41 | 見 | jiàn | to meet | 見四嶽諸牧 |
110 | 41 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見四嶽諸牧 |
111 | 41 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見四嶽諸牧 |
112 | 41 | 見 | jiàn | Jian | 見四嶽諸牧 |
113 | 41 | 見 | xiàn | to appear | 見四嶽諸牧 |
114 | 41 | 見 | xiàn | to introduce | 見四嶽諸牧 |
115 | 39 | 泰山 | tài shān | Mount Tai | 泰山也 |
116 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 民之精爽不貳 |
117 | 35 | 及 | jí | to reach | 旁及四夷 |
118 | 35 | 及 | jí | to attain | 旁及四夷 |
119 | 35 | 及 | jí | to understand | 旁及四夷 |
120 | 35 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 旁及四夷 |
121 | 35 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 旁及四夷 |
122 | 35 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 旁及四夷 |
123 | 35 | 年 | nián | year | 其後十四年 |
124 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 其後十四年 |
125 | 35 | 年 | nián | age | 其後十四年 |
126 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 其後十四年 |
127 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 其後十四年 |
128 | 35 | 年 | nián | a date | 其後十四年 |
129 | 35 | 年 | nián | time; years | 其後十四年 |
130 | 35 | 年 | nián | harvest | 其後十四年 |
131 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 其後十四年 |
132 | 34 | 乃 | nǎi | to be | 乃命南正重司天以屬神 |
133 | 32 | 五 | wǔ | five | 揖五瑞 |
134 | 32 | 五 | wǔ | fifth musical note | 揖五瑞 |
135 | 32 | 五 | wǔ | Wu | 揖五瑞 |
136 | 32 | 五 | wǔ | the five elements | 揖五瑞 |
137 | 32 | 後 | hòu | after; later | 後十三世 |
138 | 32 | 後 | hòu | empress; queen | 後十三世 |
139 | 32 | 後 | hòu | sovereign | 後十三世 |
140 | 32 | 後 | hòu | the god of the earth | 後十三世 |
141 | 32 | 後 | hòu | late; later | 後十三世 |
142 | 32 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後十三世 |
143 | 32 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後十三世 |
144 | 32 | 後 | hòu | behind; back | 後十三世 |
145 | 32 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後十三世 |
146 | 32 | 後 | hòu | Hou | 後十三世 |
147 | 32 | 後 | hòu | after; behind | 後十三世 |
148 | 32 | 後 | hòu | following | 後十三世 |
149 | 32 | 後 | hòu | to be delayed | 後十三世 |
150 | 32 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後十三世 |
151 | 32 | 後 | hòu | feudal lords | 後十三世 |
152 | 32 | 後 | hòu | Hou | 後十三世 |
153 | 32 | 黃帝 | huáng dì | The Yellow Emperor | 蓋黃帝時嘗用事 |
154 | 31 | 鼎 | dǐng | a ding; a large, three-leg bronze cauldron | 有雉登鼎耳而雊 |
155 | 31 | 鼎 | dǐng | Kangxi radical 206 | 有雉登鼎耳而雊 |
156 | 30 | 中 | zhōng | middle | 中霤五祀 |
157 | 30 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中霤五祀 |
158 | 30 | 中 | zhōng | China | 中霤五祀 |
159 | 30 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中霤五祀 |
160 | 30 | 中 | zhōng | midday | 中霤五祀 |
161 | 30 | 中 | zhōng | inside | 中霤五祀 |
162 | 30 | 中 | zhōng | during | 中霤五祀 |
163 | 30 | 中 | zhōng | Zhong | 中霤五祀 |
164 | 30 | 中 | zhōng | intermediary | 中霤五祀 |
165 | 30 | 中 | zhōng | half | 中霤五祀 |
166 | 30 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中霤五祀 |
167 | 30 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中霤五祀 |
168 | 30 | 中 | zhòng | to obtain | 中霤五祀 |
169 | 30 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中霤五祀 |
170 | 30 | 畤 | zhì | place for worshipping; a haven | 作西畤 |
171 | 30 | 封 | fēng | to seal; to close off | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
172 | 30 | 封 | fēng | Feng | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
173 | 30 | 封 | fēng | to confer; to grant | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
174 | 30 | 封 | fēng | an envelope | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
175 | 30 | 封 | fēng | a border; a boundary | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
176 | 30 | 封 | fēng | to prohibit | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
177 | 30 | 封 | fēng | to limit | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
178 | 30 | 封 | fēng | to make an earth mound | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
179 | 30 | 封 | fēng | to increase | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
180 | 30 | 泰 | tài | great; exalted; superior; extreme | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
181 | 30 | 泰 | tài | big | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
182 | 30 | 泰 | tài | peaceful; calm; safe | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
183 | 30 | 泰 | tài | sublime; majestic | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
184 | 30 | 泰 | tài | generous | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
185 | 30 | 泰 | tài | Tai; Contentment | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
186 | 30 | 泰 | tài | haughty; arrogant | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
187 | 30 | 泰 | tài | Mount Tai | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
188 | 30 | 泰 | tài | agreeable | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
189 | 30 | 泰 | tài | extravagant; prosperous | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
190 | 30 | 泰 | tài | unimpeded | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
191 | 30 | 泰 | tài | Thailand | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
192 | 30 | 下 | xià | bottom | 下至禽獸 |
193 | 30 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下至禽獸 |
194 | 30 | 下 | xià | to announce | 下至禽獸 |
195 | 30 | 下 | xià | to do | 下至禽獸 |
196 | 30 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下至禽獸 |
197 | 30 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下至禽獸 |
198 | 30 | 下 | xià | inside | 下至禽獸 |
199 | 30 | 下 | xià | an aspect | 下至禽獸 |
200 | 30 | 下 | xià | a certain time | 下至禽獸 |
201 | 30 | 下 | xià | to capture; to take | 下至禽獸 |
202 | 30 | 下 | xià | to put in | 下至禽獸 |
203 | 30 | 下 | xià | to enter | 下至禽獸 |
204 | 30 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下至禽獸 |
205 | 30 | 下 | xià | to finish work or school | 下至禽獸 |
206 | 30 | 下 | xià | to go | 下至禽獸 |
207 | 30 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下至禽獸 |
208 | 30 | 下 | xià | to modestly decline | 下至禽獸 |
209 | 30 | 下 | xià | to produce | 下至禽獸 |
210 | 30 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下至禽獸 |
211 | 30 | 下 | xià | to decide | 下至禽獸 |
212 | 30 | 下 | xià | to be less than | 下至禽獸 |
213 | 30 | 下 | xià | humble; lowly | 下至禽獸 |
214 | 29 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 帝武丁得傅說為相 |
215 | 29 | 得 | děi | to want to; to need to | 帝武丁得傅說為相 |
216 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 帝武丁得傅說為相 |
217 | 29 | 得 | dé | de | 帝武丁得傅說為相 |
218 | 29 | 得 | de | infix potential marker | 帝武丁得傅說為相 |
219 | 29 | 得 | dé | to result in | 帝武丁得傅說為相 |
220 | 29 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 帝武丁得傅說為相 |
221 | 29 | 得 | dé | to be satisfied | 帝武丁得傅說為相 |
222 | 29 | 得 | dé | to be finished | 帝武丁得傅說為相 |
223 | 29 | 得 | děi | satisfying | 帝武丁得傅說為相 |
224 | 29 | 得 | dé | to contract | 帝武丁得傅說為相 |
225 | 29 | 得 | dé | to hear | 帝武丁得傅說為相 |
226 | 29 | 得 | dé | to have; there is | 帝武丁得傅說為相 |
227 | 29 | 得 | dé | marks time passed | 帝武丁得傅說為相 |
228 | 29 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 寡人北伐山戎 |
229 | 29 | 山 | shān | Shan | 寡人北伐山戎 |
230 | 29 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 寡人北伐山戎 |
231 | 29 | 山 | shān | a mountain-like shape | 寡人北伐山戎 |
232 | 29 | 山 | shān | a gable | 寡人北伐山戎 |
233 | 28 | 封禪 | fēng shàn | Feng Shan | 而欲封禪 |
234 | 28 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 故立畤郊上帝 |
235 | 28 | 郊 | jiāo | Jiao | 故立畤郊上帝 |
236 | 28 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 故立畤郊上帝 |
237 | 28 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 故立畤郊上帝 |
238 | 28 | 郊 | jiāo | the five viscera | 故立畤郊上帝 |
239 | 28 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 故立畤郊上帝 |
240 | 28 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦襄公攻戎救周 |
241 | 28 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦襄公攻戎救周 |
242 | 28 | 秦 | aín | State of Qin | 秦襄公攻戎救周 |
243 | 28 | 秦 | qín | Qin | 秦襄公攻戎救周 |
244 | 27 | 德 | dé | Germany | 九黎亂德 |
245 | 27 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 九黎亂德 |
246 | 27 | 德 | dé | kindness; favor | 九黎亂德 |
247 | 27 | 德 | dé | conduct; behavior | 九黎亂德 |
248 | 27 | 德 | dé | to be grateful | 九黎亂德 |
249 | 27 | 德 | dé | heart; intention | 九黎亂德 |
250 | 27 | 德 | dé | De | 九黎亂德 |
251 | 27 | 德 | dé | potency; natural power | 九黎亂德 |
252 | 27 | 德 | dé | wholesome; good | 九黎亂德 |
253 | 26 | 始 | shǐ | beginning; start | 始未嘗不肅祇 |
254 | 26 | 所 | suǒ | a few; various; some | 氏姓所出者 |
255 | 26 | 所 | suǒ | a place; a location | 氏姓所出者 |
256 | 26 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 氏姓所出者 |
257 | 26 | 所 | suǒ | an ordinal number | 氏姓所出者 |
258 | 26 | 所 | suǒ | meaning | 氏姓所出者 |
259 | 26 | 所 | suǒ | garrison | 氏姓所出者 |
260 | 25 | 三 | sān | three | 三曰祀 |
261 | 25 | 三 | sān | third | 三曰祀 |
262 | 25 | 三 | sān | more than two | 三曰祀 |
263 | 25 | 三 | sān | very few | 三曰祀 |
264 | 25 | 三 | sān | San | 三曰祀 |
265 | 25 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君其祠之 |
266 | 25 | 君 | jūn | a mistress | 君其祠之 |
267 | 25 | 君 | jūn | date-plum | 君其祠之 |
268 | 25 | 君 | jūn | the son of heaven | 君其祠之 |
269 | 25 | 君 | jūn | to rule | 君其祠之 |
270 | 24 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 皆如岱宗之禮 |
271 | 24 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 皆如岱宗之禮 |
272 | 24 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 皆如岱宗之禮 |
273 | 24 | 禮 | lǐ | a bow | 皆如岱宗之禮 |
274 | 24 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 皆如岱宗之禮 |
275 | 24 | 禮 | lǐ | Li | 皆如岱宗之禮 |
276 | 24 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 皆如岱宗之禮 |
277 | 24 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 皆如岱宗之禮 |
278 | 24 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則風輒引船而去 |
279 | 24 | 則 | zé | a grade; a level | 則風輒引船而去 |
280 | 24 | 則 | zé | an example; a model | 則風輒引船而去 |
281 | 24 | 則 | zé | a weighing device | 則風輒引船而去 |
282 | 24 | 則 | zé | to grade; to rank | 則風輒引船而去 |
283 | 24 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則風輒引船而去 |
284 | 24 | 則 | zé | to do | 則風輒引船而去 |
285 | 24 | 與 | yǔ | to give | 周始與秦國合而別 |
286 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 周始與秦國合而別 |
287 | 24 | 與 | yù | to particate in | 周始與秦國合而別 |
288 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 周始與秦國合而別 |
289 | 24 | 與 | yù | to help | 周始與秦國合而別 |
290 | 24 | 與 | yǔ | for | 周始與秦國合而別 |
291 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自共工氏霸九州 |
292 | 24 | 自 | zì | Zi | 自共工氏霸九州 |
293 | 24 | 自 | zì | a nose | 自共工氏霸九州 |
294 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 自共工氏霸九州 |
295 | 24 | 自 | zì | origin | 自共工氏霸九州 |
296 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 自共工氏霸九州 |
297 | 24 | 自 | zì | to be | 自共工氏霸九州 |
298 | 24 | 大 | dà | big; huge; large | 一暮大拱 |
299 | 24 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 一暮大拱 |
300 | 24 | 大 | dà | great; major; important | 一暮大拱 |
301 | 24 | 大 | dà | size | 一暮大拱 |
302 | 24 | 大 | dà | old | 一暮大拱 |
303 | 24 | 大 | dà | oldest; earliest | 一暮大拱 |
304 | 24 | 大 | dà | adult | 一暮大拱 |
305 | 24 | 大 | dài | an important person | 一暮大拱 |
306 | 24 | 大 | dà | senior | 一暮大拱 |
307 | 24 | 天 | tiān | day | 乃命南正重司天以屬神 |
308 | 24 | 天 | tiān | heaven | 乃命南正重司天以屬神 |
309 | 24 | 天 | tiān | nature | 乃命南正重司天以屬神 |
310 | 24 | 天 | tiān | sky | 乃命南正重司天以屬神 |
311 | 24 | 天 | tiān | weather | 乃命南正重司天以屬神 |
312 | 24 | 天 | tiān | father; husband | 乃命南正重司天以屬神 |
313 | 24 | 天 | tiān | a necessity | 乃命南正重司天以屬神 |
314 | 24 | 天 | tiān | season | 乃命南正重司天以屬神 |
315 | 24 | 天 | tiān | destiny | 乃命南正重司天以屬神 |
316 | 24 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 乃命南正重司天以屬神 |
317 | 24 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 而以周棄代為稷祠 |
318 | 24 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 而以周棄代為稷祠 |
319 | 24 | 周 | zhōu | to aid | 而以周棄代為稷祠 |
320 | 24 | 周 | zhōu | a cycle | 而以周棄代為稷祠 |
321 | 24 | 周 | zhōu | Zhou | 而以周棄代為稷祠 |
322 | 24 | 周 | zhōu | all; universal | 而以周棄代為稷祠 |
323 | 24 | 周 | zhōu | dense; near | 而以周棄代為稷祠 |
324 | 24 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 而以周棄代為稷祠 |
325 | 24 | 周 | zhōu | to circle | 而以周棄代為稷祠 |
326 | 24 | 周 | zhōu | to adapt to | 而以周棄代為稷祠 |
327 | 24 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 而以周棄代為稷祠 |
328 | 24 | 周 | zhōu | to bend | 而以周棄代為稷祠 |
329 | 24 | 周 | zhōu | an entire year | 而以周棄代為稷祠 |
330 | 24 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯也 |
331 | 24 | 云 | yún | cloud | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
332 | 24 | 云 | yún | Yunnan | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
333 | 24 | 云 | yún | Yun | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
334 | 24 | 云 | yún | to say | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
335 | 24 | 云 | yún | to have | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
336 | 23 | 用 | yòng | to use; to apply | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
337 | 23 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
338 | 23 | 用 | yòng | to eat | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
339 | 23 | 用 | yòng | to spend | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
340 | 23 | 用 | yòng | expense | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
341 | 23 | 用 | yòng | a use; usage | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
342 | 23 | 用 | yòng | to need; must | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
343 | 23 | 用 | yòng | useful; practical | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
344 | 23 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
345 | 23 | 用 | yòng | to work (an animal) | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
346 | 23 | 用 | yòng | to appoint | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
347 | 23 | 用 | yòng | to administer; to manager | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
348 | 23 | 用 | yòng | to control | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
349 | 23 | 用 | yòng | to access | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
350 | 23 | 用 | yòng | Yong | 其牲用騮駒黃牛羝羊各一云 |
351 | 23 | 在 | zài | in; at | 在男曰覡 |
352 | 23 | 在 | zài | to exist; to be living | 在男曰覡 |
353 | 23 | 在 | zài | to consist of | 在男曰覡 |
354 | 23 | 在 | zài | to be at a post | 在男曰覡 |
355 | 23 | 雍 | yōng | harmony | 而雍旁故有吳陽武畤 |
356 | 23 | 雍 | yōng | Yongzhou | 而雍旁故有吳陽武畤 |
357 | 22 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 為方僊道 |
358 | 22 | 方 | fāng | Fang | 為方僊道 |
359 | 22 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 為方僊道 |
360 | 22 | 方 | fāng | square shaped | 為方僊道 |
361 | 22 | 方 | fāng | prescription | 為方僊道 |
362 | 22 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 為方僊道 |
363 | 22 | 方 | fāng | local | 為方僊道 |
364 | 22 | 方 | fāng | a way; a method | 為方僊道 |
365 | 22 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 為方僊道 |
366 | 22 | 方 | fāng | an area; a region | 為方僊道 |
367 | 22 | 方 | fāng | a party; a side | 為方僊道 |
368 | 22 | 方 | fāng | a principle; a formula | 為方僊道 |
369 | 22 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 為方僊道 |
370 | 22 | 方 | fāng | magic | 為方僊道 |
371 | 22 | 方 | fāng | earth | 為方僊道 |
372 | 22 | 方 | fāng | earthly; mundane | 為方僊道 |
373 | 22 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 為方僊道 |
374 | 22 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 為方僊道 |
375 | 22 | 方 | fāng | agreeable; equable | 為方僊道 |
376 | 22 | 方 | fāng | equal; equivalent | 為方僊道 |
377 | 22 | 方 | fāng | to compare | 為方僊道 |
378 | 22 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 為方僊道 |
379 | 22 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 為方僊道 |
380 | 22 | 方 | fāng | a law; a standard | 為方僊道 |
381 | 22 | 方 | fāng | to own; to possess | 為方僊道 |
382 | 22 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 為方僊道 |
383 | 22 | 方 | fāng | to slander; to defame | 為方僊道 |
384 | 22 | 方 | páng | beside | 為方僊道 |
385 | 22 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使制神之處位 |
386 | 22 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使制神之處位 |
387 | 22 | 使 | shǐ | to indulge | 使制神之處位 |
388 | 22 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使制神之處位 |
389 | 22 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使制神之處位 |
390 | 22 | 使 | shǐ | to dispatch | 使制神之處位 |
391 | 22 | 使 | shǐ | to use | 使制神之處位 |
392 | 22 | 使 | shǐ | to be able to | 使制神之處位 |
393 | 21 | 歲 | suì | age | 歲二月 |
394 | 21 | 歲 | suì | years | 歲二月 |
395 | 21 | 歲 | suì | time | 歲二月 |
396 | 21 | 歲 | suì | annual harvest | 歲二月 |
397 | 21 | 東 | dōng | east | 東巡狩 |
398 | 21 | 東 | dōng | master; host | 東巡狩 |
399 | 21 | 東 | dōng | Dong | 東巡狩 |
400 | 20 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 乃命南正重司天以屬神 |
401 | 20 | 屬 | shǔ | category | 乃命南正重司天以屬神 |
402 | 20 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 乃命南正重司天以屬神 |
403 | 20 | 屬 | shǔ | genus | 乃命南正重司天以屬神 |
404 | 20 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 乃命南正重司天以屬神 |
405 | 20 | 屬 | shǔ | genus | 乃命南正重司天以屬神 |
406 | 20 | 屬 | shǔ | relatives | 乃命南正重司天以屬神 |
407 | 20 | 屬 | shǔ | a subordinate | 乃命南正重司天以屬神 |
408 | 20 | 屬 | shǔ | a subordinate | 乃命南正重司天以屬神 |
409 | 20 | 屬 | shǔ | dependent | 乃命南正重司天以屬神 |
410 | 20 | 屬 | zhǔ | to follow | 乃命南正重司天以屬神 |
411 | 20 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 乃命南正重司天以屬神 |
412 | 20 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 乃命南正重司天以屬神 |
413 | 20 | 屬 | zhǔ | to entrust | 乃命南正重司天以屬神 |
414 | 20 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
415 | 20 | 令 | lìng | to issue a command | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
416 | 20 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
417 | 20 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
418 | 20 | 令 | lìng | a season | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
419 | 20 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
420 | 20 | 令 | lìng | good | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
421 | 20 | 令 | lìng | pretentious | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
422 | 20 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
423 | 20 | 令 | lìng | a commander | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
424 | 20 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
425 | 20 | 令 | lìng | lyrics | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
426 | 20 | 令 | lìng | Ling | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
427 | 19 | 常 | cháng | Chang | 使復舊常 |
428 | 19 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 使復舊常 |
429 | 19 | 常 | cháng | a principle; a rule | 使復舊常 |
430 | 19 | 時 | shí | time; a point or period of time | 蓋黃帝時嘗用事 |
431 | 19 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 蓋黃帝時嘗用事 |
432 | 19 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 蓋黃帝時嘗用事 |
433 | 19 | 時 | shí | fashionable | 蓋黃帝時嘗用事 |
434 | 19 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 蓋黃帝時嘗用事 |
435 | 19 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 蓋黃帝時嘗用事 |
436 | 19 | 時 | shí | tense | 蓋黃帝時嘗用事 |
437 | 19 | 時 | shí | particular; special | 蓋黃帝時嘗用事 |
438 | 19 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 蓋黃帝時嘗用事 |
439 | 19 | 時 | shí | an era; a dynasty | 蓋黃帝時嘗用事 |
440 | 19 | 時 | shí | time [abstract] | 蓋黃帝時嘗用事 |
441 | 19 | 時 | shí | seasonal | 蓋黃帝時嘗用事 |
442 | 19 | 時 | shí | to wait upon | 蓋黃帝時嘗用事 |
443 | 19 | 時 | shí | hour | 蓋黃帝時嘗用事 |
444 | 19 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 蓋黃帝時嘗用事 |
445 | 19 | 時 | shí | Shi | 蓋黃帝時嘗用事 |
446 | 19 | 時 | shí | a present; currentlt | 蓋黃帝時嘗用事 |
447 | 19 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 三曰祀 |
448 | 19 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 三曰祀 |
449 | 19 | 祀 | sì | year | 三曰祀 |
450 | 19 | 祀 | sì | an epoch | 三曰祀 |
451 | 19 | 祝 | zhù | to pray for happiness or blessings | 以為祝 |
452 | 19 | 祝 | zhù | Zhu | 以為祝 |
453 | 19 | 祝 | zhù | a person who presides over sacrificial rituals | 以為祝 |
454 | 19 | 祝 | zhù | a person in charge of a temple | 以為祝 |
455 | 19 | 祝 | zhù | a prayer | 以為祝 |
456 | 19 | 祝 | zhù | to congratulate | 以為祝 |
457 | 19 | 立 | lì | to stand | 故立畤郊上帝 |
458 | 19 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 故立畤郊上帝 |
459 | 19 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 故立畤郊上帝 |
460 | 19 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 故立畤郊上帝 |
461 | 19 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 故立畤郊上帝 |
462 | 19 | 立 | lì | to ascend the throne | 故立畤郊上帝 |
463 | 19 | 立 | lì | to designate; to appoint | 故立畤郊上帝 |
464 | 19 | 立 | lì | to live; to exist | 故立畤郊上帝 |
465 | 19 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 故立畤郊上帝 |
466 | 19 | 立 | lì | to take a stand | 故立畤郊上帝 |
467 | 19 | 立 | lì | to cease; to stop | 故立畤郊上帝 |
468 | 19 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 故立畤郊上帝 |
469 | 19 | 巫 | wū | a wizard; a sorcerer; a witch; a shaman | 在女曰巫 |
470 | 19 | 巫 | wú | a wizard; a sorcerer; a witch; a shaman | 在女曰巫 |
471 | 18 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 豺獺有祭 |
472 | 18 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 豺獺有祭 |
473 | 18 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 豺獺有祭 |
474 | 18 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 豺獺有祭 |
475 | 18 | 祭 | zhài | Zhai | 豺獺有祭 |
476 | 18 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 九臣 |
477 | 18 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 九臣 |
478 | 18 | 臣 | chén | a slave | 九臣 |
479 | 18 | 臣 | chén | Chen | 九臣 |
480 | 18 | 臣 | chén | to obey; to comply | 九臣 |
481 | 18 | 臣 | chén | to command; to direct | 九臣 |
482 | 18 | 臣 | chén | a subject | 九臣 |
483 | 18 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 至帝孔甲 |
484 | 18 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 至帝孔甲 |
485 | 18 | 帝 | dì | a god | 至帝孔甲 |
486 | 18 | 帝 | dì | imperialism | 至帝孔甲 |
487 | 18 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 咸秩無文 |
488 | 18 | 無 | wú | to not have; without | 咸秩無文 |
489 | 18 | 無 | mó | mo | 咸秩無文 |
490 | 18 | 無 | wú | to not have | 咸秩無文 |
491 | 18 | 無 | wú | Wu | 咸秩無文 |
492 | 18 | 上帝 | shàngdì | God | 遂類于上帝 |
493 | 18 | 上帝 | shàngdì | Lord on High | 遂類于上帝 |
494 | 18 | 少 | shǎo | few | 及少昊之衰 |
495 | 18 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 及少昊之衰 |
496 | 18 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 及少昊之衰 |
497 | 18 | 少 | shǎo | to be less than | 及少昊之衰 |
498 | 18 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 及少昊之衰 |
499 | 18 | 少 | shào | young | 及少昊之衰 |
500 | 18 | 少 | shào | youth | 及少昊之衰 |
Frequencies of all Words
Top 934
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 181 | 之 | zhī | him; her; them; that | 莫不修之 |
2 | 181 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 莫不修之 |
3 | 181 | 之 | zhī | to go | 莫不修之 |
4 | 181 | 之 | zhī | this; that | 莫不修之 |
5 | 181 | 之 | zhī | genetive marker | 莫不修之 |
6 | 181 | 之 | zhī | it | 莫不修之 |
7 | 181 | 之 | zhī | in; in regards to | 莫不修之 |
8 | 181 | 之 | zhī | all | 莫不修之 |
9 | 181 | 之 | zhī | and | 莫不修之 |
10 | 181 | 之 | zhī | however | 莫不修之 |
11 | 181 | 之 | zhī | if | 莫不修之 |
12 | 181 | 之 | zhī | then | 莫不修之 |
13 | 181 | 之 | zhī | to arrive; to go | 莫不修之 |
14 | 181 | 之 | zhī | is | 莫不修之 |
15 | 181 | 之 | zhī | to use | 莫不修之 |
16 | 181 | 之 | zhī | Zhi | 莫不修之 |
17 | 181 | 之 | zhī | winding | 莫不修之 |
18 | 138 | 祠 | cí | an ancestral hall; a temple | 死為社祠 |
19 | 138 | 祠 | cí | Spring sacrifice | 死為社祠 |
20 | 138 | 祠 | cí | to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony | 死為社祠 |
21 | 138 | 祠 | cí | to enshrine | 死為社祠 |
22 | 121 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 各司其序 |
23 | 121 | 其 | qí | to add emphasis | 各司其序 |
24 | 121 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 各司其序 |
25 | 121 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 各司其序 |
26 | 121 | 其 | qí | he; her; it; them | 各司其序 |
27 | 121 | 其 | qí | probably; likely | 各司其序 |
28 | 121 | 其 | qí | will | 各司其序 |
29 | 121 | 其 | qí | may | 各司其序 |
30 | 121 | 其 | qí | if | 各司其序 |
31 | 121 | 其 | qí | or | 各司其序 |
32 | 121 | 其 | qí | Qi | 各司其序 |
33 | 108 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 民以物序 |
34 | 108 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 民以物序 |
35 | 108 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 民以物序 |
36 | 108 | 以 | yǐ | according to | 民以物序 |
37 | 108 | 以 | yǐ | because of | 民以物序 |
38 | 108 | 以 | yǐ | on a certain date | 民以物序 |
39 | 108 | 以 | yǐ | and; as well as | 民以物序 |
40 | 108 | 以 | yǐ | to rely on | 民以物序 |
41 | 108 | 以 | yǐ | to regard | 民以物序 |
42 | 108 | 以 | yǐ | to be able to | 民以物序 |
43 | 108 | 以 | yǐ | to order; to command | 民以物序 |
44 | 108 | 以 | yǐ | further; moreover | 民以物序 |
45 | 108 | 以 | yǐ | used after a verb | 民以物序 |
46 | 108 | 以 | yǐ | very | 民以物序 |
47 | 108 | 以 | yǐ | already | 民以物序 |
48 | 108 | 以 | yǐ | increasingly | 民以物序 |
49 | 108 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 民以物序 |
50 | 108 | 以 | yǐ | Israel | 民以物序 |
51 | 108 | 以 | yǐ | Yi | 民以物序 |
52 | 106 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 敬而不黷 |
53 | 106 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 敬而不黷 |
54 | 106 | 而 | ér | you | 敬而不黷 |
55 | 106 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 敬而不黷 |
56 | 106 | 而 | ér | right away; then | 敬而不黷 |
57 | 106 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 敬而不黷 |
58 | 106 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 敬而不黷 |
59 | 106 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 敬而不黷 |
60 | 106 | 而 | ér | how can it be that? | 敬而不黷 |
61 | 106 | 而 | ér | so as to | 敬而不黷 |
62 | 106 | 而 | ér | only then | 敬而不黷 |
63 | 106 | 而 | ér | as if; to seem like | 敬而不黷 |
64 | 106 | 而 | néng | can; able | 敬而不黷 |
65 | 106 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 敬而不黷 |
66 | 106 | 而 | ér | me | 敬而不黷 |
67 | 106 | 而 | ér | to arrive; up to | 敬而不黷 |
68 | 106 | 而 | ér | possessive | 敬而不黷 |
69 | 102 | 曰 | yuē | to speak; to say | 三曰祀 |
70 | 102 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 三曰祀 |
71 | 102 | 曰 | yuē | to be called | 三曰祀 |
72 | 102 | 曰 | yuē | particle without meaning | 三曰祀 |
73 | 89 | 上 | shàng | top; a high position | 上卑耳之山 |
74 | 89 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上卑耳之山 |
75 | 89 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上卑耳之山 |
76 | 89 | 上 | shàng | shang | 上卑耳之山 |
77 | 89 | 上 | shàng | previous; last | 上卑耳之山 |
78 | 89 | 上 | shàng | high; higher | 上卑耳之山 |
79 | 89 | 上 | shàng | advanced | 上卑耳之山 |
80 | 89 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上卑耳之山 |
81 | 89 | 上 | shàng | time | 上卑耳之山 |
82 | 89 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上卑耳之山 |
83 | 89 | 上 | shàng | far | 上卑耳之山 |
84 | 89 | 上 | shàng | big; as big as | 上卑耳之山 |
85 | 89 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上卑耳之山 |
86 | 89 | 上 | shàng | to report | 上卑耳之山 |
87 | 89 | 上 | shàng | to offer | 上卑耳之山 |
88 | 89 | 上 | shàng | to go on stage | 上卑耳之山 |
89 | 89 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上卑耳之山 |
90 | 89 | 上 | shàng | to install; to erect | 上卑耳之山 |
91 | 89 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上卑耳之山 |
92 | 89 | 上 | shàng | to burn | 上卑耳之山 |
93 | 89 | 上 | shàng | to remember | 上卑耳之山 |
94 | 89 | 上 | shang | on; in | 上卑耳之山 |
95 | 89 | 上 | shàng | upward | 上卑耳之山 |
96 | 89 | 上 | shàng | to add | 上卑耳之山 |
97 | 89 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上卑耳之山 |
98 | 89 | 上 | shàng | to meet | 上卑耳之山 |
99 | 89 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上卑耳之山 |
100 | 89 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上卑耳之山 |
101 | 89 | 上 | shàng | a musical note | 上卑耳之山 |
102 | 65 | 為 | wèi | for; to | 是以聖王為之典禮 |
103 | 65 | 為 | wèi | because of | 是以聖王為之典禮 |
104 | 65 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是以聖王為之典禮 |
105 | 65 | 為 | wéi | to change into; to become | 是以聖王為之典禮 |
106 | 65 | 為 | wéi | to be; is | 是以聖王為之典禮 |
107 | 65 | 為 | wéi | to do | 是以聖王為之典禮 |
108 | 65 | 為 | wèi | for | 是以聖王為之典禮 |
109 | 65 | 為 | wèi | because of; for; to | 是以聖王為之典禮 |
110 | 65 | 為 | wèi | to | 是以聖王為之典禮 |
111 | 65 | 為 | wéi | in a passive construction | 是以聖王為之典禮 |
112 | 65 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 是以聖王為之典禮 |
113 | 65 | 為 | wéi | forming an adverb | 是以聖王為之典禮 |
114 | 65 | 為 | wéi | to add emphasis | 是以聖王為之典禮 |
115 | 65 | 為 | wèi | to support; to help | 是以聖王為之典禮 |
116 | 65 | 為 | wéi | to govern | 是以聖王為之典禮 |
117 | 63 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 豺獺有祭 |
118 | 63 | 有 | yǒu | to have; to possess | 豺獺有祭 |
119 | 63 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 豺獺有祭 |
120 | 63 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 豺獺有祭 |
121 | 63 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 豺獺有祭 |
122 | 63 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 豺獺有祭 |
123 | 63 | 有 | yǒu | used to compare two things | 豺獺有祭 |
124 | 63 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 豺獺有祭 |
125 | 63 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 豺獺有祭 |
126 | 63 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 豺獺有祭 |
127 | 63 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 豺獺有祭 |
128 | 63 | 有 | yǒu | abundant | 豺獺有祭 |
129 | 63 | 有 | yǒu | purposeful | 豺獺有祭 |
130 | 63 | 有 | yǒu | You | 豺獺有祭 |
131 | 62 | 一 | yī | one | 三帛二生一死為贄 |
132 | 62 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 三帛二生一死為贄 |
133 | 62 | 一 | yī | as soon as; all at once | 三帛二生一死為贄 |
134 | 62 | 一 | yī | pure; concentrated | 三帛二生一死為贄 |
135 | 62 | 一 | yì | whole; all | 三帛二生一死為贄 |
136 | 62 | 一 | yī | first | 三帛二生一死為贄 |
137 | 62 | 一 | yī | the same | 三帛二生一死為贄 |
138 | 62 | 一 | yī | each | 三帛二生一死為贄 |
139 | 62 | 一 | yī | certain | 三帛二生一死為贄 |
140 | 62 | 一 | yī | throughout | 三帛二生一死為贄 |
141 | 62 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 三帛二生一死為贄 |
142 | 62 | 一 | yī | sole; single | 三帛二生一死為贄 |
143 | 62 | 一 | yī | a very small amount | 三帛二生一死為贄 |
144 | 62 | 一 | yī | Yi | 三帛二生一死為贄 |
145 | 62 | 一 | yī | other | 三帛二生一死為贄 |
146 | 62 | 一 | yī | to unify | 三帛二生一死為贄 |
147 | 62 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 三帛二生一死為贄 |
148 | 62 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 三帛二生一死為贄 |
149 | 62 | 一 | yī | or | 三帛二生一死為贄 |
150 | 56 | 言 | yán | to speak; to say; said | 乃言夢見上帝 |
151 | 56 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 乃言夢見上帝 |
152 | 56 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 乃言夢見上帝 |
153 | 56 | 言 | yán | a particle with no meaning | 乃言夢見上帝 |
154 | 56 | 言 | yán | phrase; sentence | 乃言夢見上帝 |
155 | 56 | 言 | yán | a word; a syllable | 乃言夢見上帝 |
156 | 56 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 乃言夢見上帝 |
157 | 56 | 言 | yán | to regard as | 乃言夢見上帝 |
158 | 56 | 言 | yán | to act as | 乃言夢見上帝 |
159 | 55 | 於 | yú | in; at | 敬於禮儀 |
160 | 55 | 於 | yú | in; at | 敬於禮儀 |
161 | 55 | 於 | yú | in; at; to; from | 敬於禮儀 |
162 | 55 | 於 | yú | to go; to | 敬於禮儀 |
163 | 55 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 敬於禮儀 |
164 | 55 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 敬於禮儀 |
165 | 55 | 於 | yú | from | 敬於禮儀 |
166 | 55 | 於 | yú | give | 敬於禮儀 |
167 | 55 | 於 | yú | oppposing | 敬於禮儀 |
168 | 55 | 於 | yú | and | 敬於禮儀 |
169 | 55 | 於 | yú | compared to | 敬於禮儀 |
170 | 55 | 於 | yú | by | 敬於禮儀 |
171 | 55 | 於 | yú | and; as well as | 敬於禮儀 |
172 | 55 | 於 | yú | for | 敬於禮儀 |
173 | 55 | 於 | yú | Yu | 敬於禮儀 |
174 | 55 | 於 | wū | a crow | 敬於禮儀 |
175 | 55 | 於 | wū | whew; wow | 敬於禮儀 |
176 | 53 | 也 | yě | also; too | 通神明也 |
177 | 53 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 通神明也 |
178 | 53 | 也 | yě | either | 通神明也 |
179 | 53 | 也 | yě | even | 通神明也 |
180 | 53 | 也 | yě | used to soften the tone | 通神明也 |
181 | 53 | 也 | yě | used for emphasis | 通神明也 |
182 | 53 | 也 | yě | used to mark contrast | 通神明也 |
183 | 53 | 也 | yě | used to mark compromise | 通神明也 |
184 | 50 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 神或降之 |
185 | 50 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 神或降之 |
186 | 50 | 神 | shén | spirit; will; attention | 神或降之 |
187 | 50 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 神或降之 |
188 | 50 | 神 | shén | expression | 神或降之 |
189 | 50 | 神 | shén | a portrait | 神或降之 |
190 | 50 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 神或降之 |
191 | 50 | 神 | shén | Shen | 神或降之 |
192 | 49 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 天子曰明堂辟雍 |
193 | 46 | 至 | zhì | to; until | 下至禽獸 |
194 | 46 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 下至禽獸 |
195 | 46 | 至 | zhì | extremely; very; most | 下至禽獸 |
196 | 46 | 至 | zhì | to arrive | 下至禽獸 |
197 | 44 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 祀者 |
198 | 44 | 者 | zhě | that | 祀者 |
199 | 44 | 者 | zhě | nominalizing function word | 祀者 |
200 | 44 | 者 | zhě | used to mark a definition | 祀者 |
201 | 44 | 者 | zhě | used to mark a pause | 祀者 |
202 | 44 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 祀者 |
203 | 44 | 者 | zhuó | according to | 祀者 |
204 | 43 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆如岱宗之禮 |
205 | 43 | 皆 | jiē | same; equally | 皆如岱宗之禮 |
206 | 41 | 人 | rén | person; people; a human being | 晉人殺萇弘 |
207 | 41 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 晉人殺萇弘 |
208 | 41 | 人 | rén | a kind of person | 晉人殺萇弘 |
209 | 41 | 人 | rén | everybody | 晉人殺萇弘 |
210 | 41 | 人 | rén | adult | 晉人殺萇弘 |
211 | 41 | 人 | rén | somebody; others | 晉人殺萇弘 |
212 | 41 | 人 | rén | an upright person | 晉人殺萇弘 |
213 | 41 | 見 | jiàn | to see | 見四嶽諸牧 |
214 | 41 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見四嶽諸牧 |
215 | 41 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見四嶽諸牧 |
216 | 41 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見四嶽諸牧 |
217 | 41 | 見 | jiàn | passive marker | 見四嶽諸牧 |
218 | 41 | 見 | jiàn | to listen to | 見四嶽諸牧 |
219 | 41 | 見 | jiàn | to meet | 見四嶽諸牧 |
220 | 41 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見四嶽諸牧 |
221 | 41 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見四嶽諸牧 |
222 | 41 | 見 | jiàn | Jian | 見四嶽諸牧 |
223 | 41 | 見 | xiàn | to appear | 見四嶽諸牧 |
224 | 41 | 見 | xiàn | to introduce | 見四嶽諸牧 |
225 | 39 | 泰山 | tài shān | Mount Tai | 泰山也 |
226 | 38 | 不 | bù | not; no | 民之精爽不貳 |
227 | 38 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 民之精爽不貳 |
228 | 38 | 不 | bù | as a correlative | 民之精爽不貳 |
229 | 38 | 不 | bù | no (answering a question) | 民之精爽不貳 |
230 | 38 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 民之精爽不貳 |
231 | 38 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 民之精爽不貳 |
232 | 38 | 不 | bù | to form a yes or no question | 民之精爽不貳 |
233 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 民之精爽不貳 |
234 | 35 | 及 | jí | to reach | 旁及四夷 |
235 | 35 | 及 | jí | and | 旁及四夷 |
236 | 35 | 及 | jí | coming to; when | 旁及四夷 |
237 | 35 | 及 | jí | to attain | 旁及四夷 |
238 | 35 | 及 | jí | to understand | 旁及四夷 |
239 | 35 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 旁及四夷 |
240 | 35 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 旁及四夷 |
241 | 35 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 旁及四夷 |
242 | 35 | 年 | nián | year | 其後十四年 |
243 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 其後十四年 |
244 | 35 | 年 | nián | age | 其後十四年 |
245 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 其後十四年 |
246 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 其後十四年 |
247 | 35 | 年 | nián | a date | 其後十四年 |
248 | 35 | 年 | nián | time; years | 其後十四年 |
249 | 35 | 年 | nián | harvest | 其後十四年 |
250 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 其後十四年 |
251 | 34 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃命南正重司天以屬神 |
252 | 34 | 乃 | nǎi | to be | 乃命南正重司天以屬神 |
253 | 34 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃命南正重司天以屬神 |
254 | 34 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃命南正重司天以屬神 |
255 | 34 | 乃 | nǎi | however; but | 乃命南正重司天以屬神 |
256 | 34 | 乃 | nǎi | if | 乃命南正重司天以屬神 |
257 | 32 | 五 | wǔ | five | 揖五瑞 |
258 | 32 | 五 | wǔ | fifth musical note | 揖五瑞 |
259 | 32 | 五 | wǔ | Wu | 揖五瑞 |
260 | 32 | 五 | wǔ | the five elements | 揖五瑞 |
261 | 32 | 後 | hòu | after; later | 後十三世 |
262 | 32 | 後 | hòu | empress; queen | 後十三世 |
263 | 32 | 後 | hòu | sovereign | 後十三世 |
264 | 32 | 後 | hòu | behind | 後十三世 |
265 | 32 | 後 | hòu | the god of the earth | 後十三世 |
266 | 32 | 後 | hòu | late; later | 後十三世 |
267 | 32 | 後 | hòu | arriving late | 後十三世 |
268 | 32 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後十三世 |
269 | 32 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後十三世 |
270 | 32 | 後 | hòu | behind; back | 後十三世 |
271 | 32 | 後 | hòu | then | 後十三世 |
272 | 32 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後十三世 |
273 | 32 | 後 | hòu | Hou | 後十三世 |
274 | 32 | 後 | hòu | after; behind | 後十三世 |
275 | 32 | 後 | hòu | following | 後十三世 |
276 | 32 | 後 | hòu | to be delayed | 後十三世 |
277 | 32 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後十三世 |
278 | 32 | 後 | hòu | feudal lords | 後十三世 |
279 | 32 | 後 | hòu | Hou | 後十三世 |
280 | 32 | 黃帝 | huáng dì | The Yellow Emperor | 蓋黃帝時嘗用事 |
281 | 31 | 鼎 | dǐng | a ding; a large, three-leg bronze cauldron | 有雉登鼎耳而雊 |
282 | 31 | 鼎 | dǐng | Kangxi radical 206 | 有雉登鼎耳而雊 |
283 | 31 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是作鄜畤 |
284 | 31 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 皆如岱宗之禮 |
285 | 31 | 如 | rú | if | 皆如岱宗之禮 |
286 | 31 | 如 | rú | in accordance with | 皆如岱宗之禮 |
287 | 31 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 皆如岱宗之禮 |
288 | 31 | 如 | rú | this | 皆如岱宗之禮 |
289 | 31 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 皆如岱宗之禮 |
290 | 31 | 如 | rú | to go to | 皆如岱宗之禮 |
291 | 31 | 如 | rú | to meet | 皆如岱宗之禮 |
292 | 31 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 皆如岱宗之禮 |
293 | 31 | 如 | rú | at least as good as | 皆如岱宗之禮 |
294 | 31 | 如 | rú | and | 皆如岱宗之禮 |
295 | 31 | 如 | rú | or | 皆如岱宗之禮 |
296 | 31 | 如 | rú | but | 皆如岱宗之禮 |
297 | 31 | 如 | rú | then | 皆如岱宗之禮 |
298 | 31 | 如 | rú | naturally | 皆如岱宗之禮 |
299 | 31 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 皆如岱宗之禮 |
300 | 31 | 如 | rú | you | 皆如岱宗之禮 |
301 | 31 | 如 | rú | the second lunar month | 皆如岱宗之禮 |
302 | 31 | 如 | rú | in; at | 皆如岱宗之禮 |
303 | 31 | 如 | rú | Ru | 皆如岱宗之禮 |
304 | 30 | 中 | zhōng | middle | 中霤五祀 |
305 | 30 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中霤五祀 |
306 | 30 | 中 | zhōng | China | 中霤五祀 |
307 | 30 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中霤五祀 |
308 | 30 | 中 | zhōng | in; amongst | 中霤五祀 |
309 | 30 | 中 | zhōng | midday | 中霤五祀 |
310 | 30 | 中 | zhōng | inside | 中霤五祀 |
311 | 30 | 中 | zhōng | during | 中霤五祀 |
312 | 30 | 中 | zhōng | Zhong | 中霤五祀 |
313 | 30 | 中 | zhōng | intermediary | 中霤五祀 |
314 | 30 | 中 | zhōng | half | 中霤五祀 |
315 | 30 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中霤五祀 |
316 | 30 | 中 | zhōng | while | 中霤五祀 |
317 | 30 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中霤五祀 |
318 | 30 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中霤五祀 |
319 | 30 | 中 | zhòng | to obtain | 中霤五祀 |
320 | 30 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中霤五祀 |
321 | 30 | 畤 | zhì | place for worshipping; a haven | 作西畤 |
322 | 30 | 封 | fēng | to seal; to close off | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
323 | 30 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
324 | 30 | 封 | fēng | Feng | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
325 | 30 | 封 | fēng | to confer; to grant | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
326 | 30 | 封 | fēng | an envelope | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
327 | 30 | 封 | fēng | a border; a boundary | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
328 | 30 | 封 | fēng | to prohibit | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
329 | 30 | 封 | fēng | to limit | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
330 | 30 | 封 | fēng | to make an earth mound | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
331 | 30 | 封 | fēng | to increase | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
332 | 30 | 泰 | tài | great; exalted; superior; extreme | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
333 | 30 | 泰 | tài | big | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
334 | 30 | 泰 | tài | peaceful; calm; safe | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
335 | 30 | 泰 | tài | sublime; majestic | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
336 | 30 | 泰 | tài | generous | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
337 | 30 | 泰 | tài | Tai; Contentment | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
338 | 30 | 泰 | tài | haughty; arrogant | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
339 | 30 | 泰 | tài | Mount Tai | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
340 | 30 | 泰 | tài | agreeable | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
341 | 30 | 泰 | tài | extravagant; prosperous | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
342 | 30 | 泰 | tài | unimpeded | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
343 | 30 | 泰 | tài | Thailand | 其禮頗采泰祝之祀雍上帝所用 |
344 | 30 | 下 | xià | next | 下至禽獸 |
345 | 30 | 下 | xià | bottom | 下至禽獸 |
346 | 30 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下至禽獸 |
347 | 30 | 下 | xià | measure word for time | 下至禽獸 |
348 | 30 | 下 | xià | expresses completion of an action | 下至禽獸 |
349 | 30 | 下 | xià | to announce | 下至禽獸 |
350 | 30 | 下 | xià | to do | 下至禽獸 |
351 | 30 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下至禽獸 |
352 | 30 | 下 | xià | under; below | 下至禽獸 |
353 | 30 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下至禽獸 |
354 | 30 | 下 | xià | inside | 下至禽獸 |
355 | 30 | 下 | xià | an aspect | 下至禽獸 |
356 | 30 | 下 | xià | a certain time | 下至禽獸 |
357 | 30 | 下 | xià | a time; an instance | 下至禽獸 |
358 | 30 | 下 | xià | to capture; to take | 下至禽獸 |
359 | 30 | 下 | xià | to put in | 下至禽獸 |
360 | 30 | 下 | xià | to enter | 下至禽獸 |
361 | 30 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下至禽獸 |
362 | 30 | 下 | xià | to finish work or school | 下至禽獸 |
363 | 30 | 下 | xià | to go | 下至禽獸 |
364 | 30 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下至禽獸 |
365 | 30 | 下 | xià | to modestly decline | 下至禽獸 |
366 | 30 | 下 | xià | to produce | 下至禽獸 |
367 | 30 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下至禽獸 |
368 | 30 | 下 | xià | to decide | 下至禽獸 |
369 | 30 | 下 | xià | to be less than | 下至禽獸 |
370 | 30 | 下 | xià | humble; lowly | 下至禽獸 |
371 | 29 | 得 | de | potential marker | 帝武丁得傅說為相 |
372 | 29 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 帝武丁得傅說為相 |
373 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 帝武丁得傅說為相 |
374 | 29 | 得 | děi | to want to; to need to | 帝武丁得傅說為相 |
375 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 帝武丁得傅說為相 |
376 | 29 | 得 | dé | de | 帝武丁得傅說為相 |
377 | 29 | 得 | de | infix potential marker | 帝武丁得傅說為相 |
378 | 29 | 得 | dé | to result in | 帝武丁得傅說為相 |
379 | 29 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 帝武丁得傅說為相 |
380 | 29 | 得 | dé | to be satisfied | 帝武丁得傅說為相 |
381 | 29 | 得 | dé | to be finished | 帝武丁得傅說為相 |
382 | 29 | 得 | de | result of degree | 帝武丁得傅說為相 |
383 | 29 | 得 | de | marks completion of an action | 帝武丁得傅說為相 |
384 | 29 | 得 | děi | satisfying | 帝武丁得傅說為相 |
385 | 29 | 得 | dé | to contract | 帝武丁得傅說為相 |
386 | 29 | 得 | dé | marks permission or possibility | 帝武丁得傅說為相 |
387 | 29 | 得 | dé | expressing frustration | 帝武丁得傅說為相 |
388 | 29 | 得 | dé | to hear | 帝武丁得傅說為相 |
389 | 29 | 得 | dé | to have; there is | 帝武丁得傅說為相 |
390 | 29 | 得 | dé | marks time passed | 帝武丁得傅說為相 |
391 | 29 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 寡人北伐山戎 |
392 | 29 | 山 | shān | Shan | 寡人北伐山戎 |
393 | 29 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 寡人北伐山戎 |
394 | 29 | 山 | shān | a mountain-like shape | 寡人北伐山戎 |
395 | 29 | 山 | shān | a gable | 寡人北伐山戎 |
396 | 28 | 封禪 | fēng shàn | Feng Shan | 而欲封禪 |
397 | 28 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 故立畤郊上帝 |
398 | 28 | 郊 | jiāo | Jiao | 故立畤郊上帝 |
399 | 28 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 故立畤郊上帝 |
400 | 28 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 故立畤郊上帝 |
401 | 28 | 郊 | jiāo | the five viscera | 故立畤郊上帝 |
402 | 28 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 故立畤郊上帝 |
403 | 28 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦襄公攻戎救周 |
404 | 28 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦襄公攻戎救周 |
405 | 28 | 秦 | aín | State of Qin | 秦襄公攻戎救周 |
406 | 28 | 秦 | qín | Qin | 秦襄公攻戎救周 |
407 | 27 | 德 | dé | Germany | 九黎亂德 |
408 | 27 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 九黎亂德 |
409 | 27 | 德 | dé | kindness; favor | 九黎亂德 |
410 | 27 | 德 | dé | conduct; behavior | 九黎亂德 |
411 | 27 | 德 | dé | to be grateful | 九黎亂德 |
412 | 27 | 德 | dé | heart; intention | 九黎亂德 |
413 | 27 | 德 | dé | De | 九黎亂德 |
414 | 27 | 德 | dé | potency; natural power | 九黎亂德 |
415 | 27 | 德 | dé | wholesome; good | 九黎亂德 |
416 | 26 | 始 | shǐ | beginning; start | 始未嘗不肅祇 |
417 | 26 | 始 | shǐ | just now; then; only then | 始未嘗不肅祇 |
418 | 26 | 始 | shǐ | first; for the first time | 始未嘗不肅祇 |
419 | 26 | 始 | shǐ | exactly; just | 始未嘗不肅祇 |
420 | 26 | 始 | shǐ | formerly | 始未嘗不肅祇 |
421 | 26 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 氏姓所出者 |
422 | 26 | 所 | suǒ | an office; an institute | 氏姓所出者 |
423 | 26 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 氏姓所出者 |
424 | 26 | 所 | suǒ | it | 氏姓所出者 |
425 | 26 | 所 | suǒ | if; supposing | 氏姓所出者 |
426 | 26 | 所 | suǒ | a few; various; some | 氏姓所出者 |
427 | 26 | 所 | suǒ | a place; a location | 氏姓所出者 |
428 | 26 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 氏姓所出者 |
429 | 26 | 所 | suǒ | that which | 氏姓所出者 |
430 | 26 | 所 | suǒ | an ordinal number | 氏姓所出者 |
431 | 26 | 所 | suǒ | meaning | 氏姓所出者 |
432 | 26 | 所 | suǒ | garrison | 氏姓所出者 |
433 | 25 | 各 | gè | each | 各司其序 |
434 | 25 | 各 | gè | all; every | 各司其序 |
435 | 25 | 三 | sān | three | 三曰祀 |
436 | 25 | 三 | sān | third | 三曰祀 |
437 | 25 | 三 | sān | more than two | 三曰祀 |
438 | 25 | 三 | sān | very few | 三曰祀 |
439 | 25 | 三 | sān | repeatedly | 三曰祀 |
440 | 25 | 三 | sān | San | 三曰祀 |
441 | 25 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君其祠之 |
442 | 25 | 君 | jūn | you | 君其祠之 |
443 | 25 | 君 | jūn | a mistress | 君其祠之 |
444 | 25 | 君 | jūn | date-plum | 君其祠之 |
445 | 25 | 君 | jūn | the son of heaven | 君其祠之 |
446 | 25 | 君 | jūn | to rule | 君其祠之 |
447 | 24 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 皆如岱宗之禮 |
448 | 24 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 皆如岱宗之禮 |
449 | 24 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 皆如岱宗之禮 |
450 | 24 | 禮 | lǐ | a bow | 皆如岱宗之禮 |
451 | 24 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 皆如岱宗之禮 |
452 | 24 | 禮 | lǐ | Li | 皆如岱宗之禮 |
453 | 24 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 皆如岱宗之禮 |
454 | 24 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 皆如岱宗之禮 |
455 | 24 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則風輒引船而去 |
456 | 24 | 則 | zé | then | 則風輒引船而去 |
457 | 24 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則風輒引船而去 |
458 | 24 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則風輒引船而去 |
459 | 24 | 則 | zé | a grade; a level | 則風輒引船而去 |
460 | 24 | 則 | zé | an example; a model | 則風輒引船而去 |
461 | 24 | 則 | zé | a weighing device | 則風輒引船而去 |
462 | 24 | 則 | zé | to grade; to rank | 則風輒引船而去 |
463 | 24 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則風輒引船而去 |
464 | 24 | 則 | zé | to do | 則風輒引船而去 |
465 | 24 | 則 | zé | only | 則風輒引船而去 |
466 | 24 | 則 | zé | immediately | 則風輒引船而去 |
467 | 24 | 與 | yǔ | and | 周始與秦國合而別 |
468 | 24 | 與 | yǔ | to give | 周始與秦國合而別 |
469 | 24 | 與 | yǔ | together with | 周始與秦國合而別 |
470 | 24 | 與 | yú | interrogative particle | 周始與秦國合而別 |
471 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 周始與秦國合而別 |
472 | 24 | 與 | yù | to particate in | 周始與秦國合而別 |
473 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 周始與秦國合而別 |
474 | 24 | 與 | yù | to help | 周始與秦國合而別 |
475 | 24 | 與 | yǔ | for | 周始與秦國合而別 |
476 | 24 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自共工氏霸九州 |
477 | 24 | 自 | zì | from; since | 自共工氏霸九州 |
478 | 24 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自共工氏霸九州 |
479 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自共工氏霸九州 |
480 | 24 | 自 | zì | Zi | 自共工氏霸九州 |
481 | 24 | 自 | zì | a nose | 自共工氏霸九州 |
482 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 自共工氏霸九州 |
483 | 24 | 自 | zì | origin | 自共工氏霸九州 |
484 | 24 | 自 | zì | originally | 自共工氏霸九州 |
485 | 24 | 自 | zì | still; to remain | 自共工氏霸九州 |
486 | 24 | 自 | zì | in person; personally | 自共工氏霸九州 |
487 | 24 | 自 | zì | in addition; besides | 自共工氏霸九州 |
488 | 24 | 自 | zì | if; even if | 自共工氏霸九州 |
489 | 24 | 自 | zì | but | 自共工氏霸九州 |
490 | 24 | 自 | zì | because | 自共工氏霸九州 |
491 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 自共工氏霸九州 |
492 | 24 | 自 | zì | to be | 自共工氏霸九州 |
493 | 24 | 大 | dà | big; huge; large | 一暮大拱 |
494 | 24 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 一暮大拱 |
495 | 24 | 大 | dà | great; major; important | 一暮大拱 |
496 | 24 | 大 | dà | size | 一暮大拱 |
497 | 24 | 大 | dà | old | 一暮大拱 |
498 | 24 | 大 | dà | greatly; very | 一暮大拱 |
499 | 24 | 大 | dà | oldest; earliest | 一暮大拱 |
500 | 24 | 大 | dà | adult | 一暮大拱 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
柏 | 98 |
|
|
白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北斗 | 98 |
|
|
北岳 | 北嶽 | 98 | Mt Heng |
亳 | 98 | Bo | |
勃海 | 98 | Bohai | |
卜居 | 66 | Bu Ju; Consulting of the Oracle; Divination | |
长安 | 長安 | 99 |
|
常山 | 99 | Changshan | |
陈仓 | 陳倉 | 99 |
|
成纪 | 成紀 | 99 | Chengji |
赤帝 | 99 | Red Heavenly Emperor | |
蚩尤 | 67 | Chi You | |
赤烏 | 赤乌 | 99 | Chiwu reign |
春秋 | 99 |
|
|
大通 | 100 | Da Tong reign | |
岱宗 | 100 | Mount Tai | |
帝喾 | 帝嚳 | 100 | Di Ku; Emperor Ku |
帝乙 | 100 | Di Yi | |
鼎湖 | 100 | Dinghu | |
东周 | 東周 | 100 | Eastern Zhou |
东方 | 東方 | 100 |
|
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海 | 東海 | 100 |
|
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
冬至 | 100 |
|
|
东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
方山 | 70 | Fangshan | |
方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
汾 | 102 | Fen | |
封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
风伯 | 風伯 | 102 | Wind Master |
鄜 | 102 | Fu | |
傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
甘泉 | 103 | Ganquan | |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
共工 | 103 | God of Water | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
緱 | 71 | Gou | |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
邽 | 103 | Gui | |
贵阳 | 貴陽 | 103 | Guiyang |
谷口 | 103 | Taniguchi (Japanese surname) | |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
汉家 | 漢家 | 104 |
|
汉水 | 漢水 | 104 | Han River |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
鄗 | 104 | Hao | |
河东 | 河東 | 104 |
|
衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
淮 | 104 | Huai River | |
淮南 | 104 | Huainan | |
怀柔 | 懷柔 | 104 | Huairou |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
华山 | 華山 | 104 | Huashan |
嘉禾 | 106 |
|
|
济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
金宝 | 金寶 | 106 |
|
敬王 | 106 | King Jing of Zhou | |
荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan |
九天 | 106 | Ninth Heaven | |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
孔甲 | 107 | Kong Jia | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
莱山 | 萊山 | 108 | Laishan |
琅邪 | 108 | Langye | |
黎 | 108 |
|
|
李夫人 | 108 | Lady Li | |
梁 | 108 |
|
|
辽西 | 遼西 | 108 | west of Liaoning |
烈山 | 108 | Lieshan | |
灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
临渭 | 臨渭 | 108 | Linwei |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
鲁 | 魯 | 108 |
|
洛 | 108 |
|
|
雒阳 | 雒陽 | 108 | Luoyang |
雒邑 | 108 | Luoyi | |
律历 | 律曆 | 108 | Treatise on Measures and Calendars |
岷山 | 109 | Mount Min | |
乃东 | 乃東 | 110 | Nêdong county |
赧王 | 78 | King Shenjing of Zhou | |
南越 | 110 | Nanyue | |
南岳 | 南嶽 | 110 |
|
沛公 | 112 | Duke of Pei | |
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
平原君 | 112 | Lord Pingyuan | |
辟雍 | 112 | Piying | |
蒲 | 112 |
|
|
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
秦 | 113 |
|
|
秦穆公 | 113 | Duke Mu of Qin | |
秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
青龙 | 青龍 | 113 |
|
秦始皇帝 | 113 | the First Emperor | |
岐山 | 113 | Mount Qi | |
犬戎 | 81 | Qianrong | |
如东 | 如東 | 114 | Rudong |
儒者 | 114 | Confucian | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三山 | 115 | Sanshan | |
三星 | 115 |
|
|
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
上帝 | 115 |
|
|
山上 | 115 | Shanshang | |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
召公 | 115 | Duke Shao | |
深泽 | 深澤 | 115 | Shenze |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司命 | 115 | Overseer of Destiny | |
泗水 | 115 | Si River | |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
太白 | 116 |
|
|
太后 | 116 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太守 | 116 | Governor | |
太一 | 116 |
|
|
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太史 | 116 |
|
|
天水 | 116 | Tianshui | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
同师 | 同師 | 116 | Tongshi |
望江 | 119 | Wangjiang | |
王朔 | 119 | Wang Shuo | |
王制 | 119 |
|
|
渭 | 119 | Wei River | |
渭南 | 119 | Weinan | |
文帝 | 119 |
|
|
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
武帝 | 119 |
|
|
武丁 | 119 | Wu Ding | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
吴阳 | 吳陽 | 119 | Wu Yang |
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
武安 | 119 | Wu'an | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
羲 | 120 |
|
|
西海 | 120 | Yellow Sea | |
显王 | 顯王 | 120 | King Xian of Zhou |
湘 | 120 |
|
|
襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
襄公 | 120 | Lord Xiang | |
项籍 | 項籍 | 120 | Xiang Ji |
咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
崤 | 120 | Xiao | |
孝景 | 120 | Xiaojing | |
西方 | 120 |
|
|
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
熊耳山 | 120 | Mt Xiong'er | |
西岳 | 西嶽 | 120 | Mt Hua |
徐 | 120 |
|
|
宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
炎帝 | 121 | Yan Di; Yan Emperor | |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
峄 | 嶧 | 121 | Yi |
仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
瀛洲 | 121 | Yingzhou; Hejian | |
永宁 | 永寧 | 121 | Yongning |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
幽王 | 121 | King You of Zhou | |
禹 | 121 |
|
|
元封 | 121 | Yuanfeng | |
玉衡 | 121 | epsilon Ursae Majoris | |
云阳 | 雲陽 | 121 | Yunyang |
榆社 | 121 | Yushe | |
御史 | 121 |
|
|
虞书 | 虞書 | 121 | Books of Yu |
长门 | 長門 | 122 | Nagato |
赵 | 趙 | 122 |
|
召陵 | 122 | Shaoling | |
昭明 | 122 |
|
|
真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
中大夫 | 122 | Grand Master of the Palace | |
中山 | 122 |
|
|
中岳 | 中嶽 | 122 | Mt Song |
昼 | 晝 | 122 |
|
周成王 | 122 | King Cheng of Zhou | |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周官 | 122 |
|
|
周颂 | 周頌 | 122 | Sacrificial odes of Zhou |
颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|