Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷七十三 韋賢傳 Volume 73: Wei Xian

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 141 zhī to go 賞罰之行
2 141 zhī to arrive; to go 賞罰之行
3 141 zhī is 賞罰之行
4 141 zhī to use 賞罰之行
5 141 zhī Zhi 賞罰之行
6 141 zhī winding 賞罰之行
7 91 miào temple; shrine 後以列侯侍祀孝惠廟
8 91 miào the imperial court 後以列侯侍祀孝惠廟
9 77 wéi to act as; to serve 為楚元王傅
10 77 wéi to change into; to become 為楚元王傅
11 77 wéi to be; is 為楚元王傅
12 77 wéi to do 為楚元王傅
13 77 wèi to support; to help 為楚元王傅
14 77 wéi to govern 為楚元王傅
15 66 to use; to grasp 以翼大商
16 66 to rely on 以翼大商
17 66 to regard 以翼大商
18 66 to be able to 以翼大商
19 66 to order; to command 以翼大商
20 66 used after a verb 以翼大商
21 66 a reason; a cause 以翼大商
22 66 Israel 以翼大商
23 66 Yi 以翼大商
24 65 Qi 其諫詩曰
25 60 self 肅肅我祖
26 60 [my] dear 肅肅我祖
27 60 Wo 肅肅我祖
28 58 to go; to 徒家於鄒
29 58 to rely on; to depend on 徒家於鄒
30 58 Yu 徒家於鄒
31 58 a crow 徒家於鄒
32 53 ér Kangxi radical 126 心其好而
33 53 ér as if; to seem like 心其好而
34 53 néng can; able 心其好而
35 53 ér whiskers on the cheeks; sideburns 心其好而
36 53 ér to arrive; up to 心其好而
37 49 皇帝 huángdì Emperor 孝文皇帝除誹謗
38 47 infix potential marker 戊荒淫不遵道
39 36 yuē to speak; to say 或曰其子孫好事
40 36 yuē Kangxi radical 73 或曰其子孫好事
41 36 yuē to be called 或曰其子孫好事
42 33 huǐ to destroy 宜毀
43 33 huǐ to destroy 宜毀
44 33 huǐ to defame; to slander 宜毀
45 33 huǐ to harm one's health through excessive mourning 宜毀
46 33 hòu after; later 後遂去位
47 33 hòu empress; queen 後遂去位
48 33 hòu sovereign 後遂去位
49 33 hòu the god of the earth 後遂去位
50 33 hòu late; later 後遂去位
51 33 hòu offspring; descendents 後遂去位
52 33 hòu to fall behind; to lag 後遂去位
53 33 hòu behind; back 後遂去位
54 33 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後遂去位
55 33 hòu Hou 後遂去位
56 33 hòu after; behind 後遂去位
57 33 hòu following 後遂去位
58 33 hòu to be delayed 後遂去位
59 33 hòu to abandon; to discard 後遂去位
60 33 hòu feudal lords 後遂去位
61 33 hòu Hou 後遂去位
62 30 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette
63 30 a ritual; a ceremony; a rite
64 30 a present; a gift
65 30 a bow
66 30 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji
67 30 Li
68 30 to give an offering in a religious ceremony
69 30 to respect; to revere
70 29 to give 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
71 29 to accompany 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
72 29 to particate in 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
73 29 of the same kind 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
74 29 to help 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
75 29 for 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
76 29 emperor; supreme ruler 進授昭帝
77 29 the ruler of Heaven 進授昭帝
78 29 a god 進授昭帝
79 29 imperialism 進授昭帝
80 28 xiào to be filial 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
81 28 xiào filial piety 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
82 28 xiào mourning 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
83 28 xiào mourning dress 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
84 28 xiào Xiao 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
85 28 qīn relatives 所親非悛
86 28 qīn intimate 所親非悛
87 28 qīn a bride 所親非悛
88 28 qīn parents 所親非悛
89 28 qīn marriage 所親非悛
90 28 qīn someone intimately connected to 所親非悛
91 28 qīn friendship 所親非悛
92 28 qīn Qin 所親非悛
93 28 qīn to be close to 所親非悛
94 28 qīn to love 所親非悛
95 28 qīn to kiss 所親非悛
96 28 qīn related [by blood] 所親非悛
97 28 qìng relatives by marriage 所親非悛
98 28 qīn a hazelnut tree 所親非悛
99 28 wáng Wang 傅子夷王及孫王戊
100 28 wáng a king 傅子夷王及孫王戊
101 28 wáng Kangxi radical 96 傅子夷王及孫王戊
102 28 wàng to be king; to rule 傅子夷王及孫王戊
103 28 wáng a prince; a duke 傅子夷王及孫王戊
104 28 wáng grand; great 傅子夷王及孫王戊
105 28 wáng to treat with the ceremony due to a king 傅子夷王及孫王戊
106 28 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 傅子夷王及孫王戊
107 28 wáng the head of a group or gang 傅子夷王及孫王戊
108 28 wáng the biggest or best of a group 傅子夷王及孫王戊
109 28 xuán profound; mysterious; subtle 少子玄成
110 28 xuán black 少子玄成
111 28 xuán Kangxi radical 95 少子玄成
112 28 xuán incredible; unreliable 少子玄成
113 28 xuán occult; mystical 少子玄成
114 28 xuán meditative and silent 少子玄成
115 28 xuán pretending 少子玄成
116 28 xuán Xuan 少子玄成
117 25 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 少子玄成
118 25 chéng to become; to turn into 少子玄成
119 25 chéng to grow up; to ripen; to mature 少子玄成
120 25 chéng to set up; to establish; to develop; to form 少子玄成
121 25 chéng a full measure of 少子玄成
122 25 chéng whole 少子玄成
123 25 chéng set; established 少子玄成
124 25 chéng to reache a certain degree; to amount to 少子玄成
125 25 chéng to reconcile 少子玄成
126 25 chéng to resmble; to be similar to 少子玄成
127 25 chéng composed of 少子玄成
128 25 chéng a result; a harvest; an achievement 少子玄成
129 25 chéng capable; able; accomplished 少子玄成
130 25 chéng to help somebody achieve something 少子玄成
131 25 chéng Cheng 少子玄成
132 23 guó a country; a nation 國自豕韋
133 23 guó the capital of a state 國自豕韋
134 23 guó a feud; a vassal state 國自豕韋
135 23 guó a state; a kingdom 國自豕韋
136 23 guó a place; a land 國自豕韋
137 23 guó domestic; Chinese 國自豕韋
138 23 guó national 國自豕韋
139 23 guó top in the nation 國自豕韋
140 23 guó Guo 國自豕韋
141 23 proper; suitable; appropriate 宜優養玄成
142 23 to be amiable 宜優養玄成
143 23 a suitable thing; arrangements 宜優養玄成
144 23 to share 宜優養玄成
145 23 should 宜優養玄成
146 23 Yi 宜優養玄成
147 23 cooking of meat and fish 宜優養玄成
148 23 nearly; almost 宜優養玄成
149 22 martial; military 復尊孝武廟為世宗廟
150 22 a battle; (military) force 復尊孝武廟為世宗廟
151 22 martial arts 復尊孝武廟為世宗廟
152 22 a footstep; a footprint; half a step 復尊孝武廟為世宗廟
153 22 a fighter; a warrior; a soldier 復尊孝武廟為世宗廟
154 22 half a step 復尊孝武廟為世宗廟
155 22 Wu; Sacrificial odes of Zhou 復尊孝武廟為世宗廟
156 22 Wu 復尊孝武廟為世宗廟
157 22 warlike; fierce; valiant; violent 復尊孝武廟為世宗廟
158 22 to continue; to succeed 復尊孝武廟為世宗廟
159 22 wéi thought 勳績惟光
160 22 wéi to think; to consider 勳績惟光
161 22 wéi is 勳績惟光
162 22 wéi has 勳績惟光
163 22 wéi to understand 勳績惟光
164 22 zhì Kangxi radical 133 自孟至賢五世
165 22 zhì to arrive 自孟至賢五世
166 22 zhāo illustrious 進授昭帝
167 22 zhāo bright; luminous 進授昭帝
168 22 zhāo to display clearly 進授昭帝
169 22 zhāo the sun's brightness 進授昭帝
170 22 zhāo obvious 進授昭帝
171 22 zhāo light 進授昭帝
172 22 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 進授昭帝
173 22 zhāo Zhao 進授昭帝
174 21 shàng top; a high position 夢我瀆上
175 21 shang top; the position on or above something 夢我瀆上
176 21 shàng to go up; to go forward 夢我瀆上
177 21 shàng shang 夢我瀆上
178 21 shàng previous; last 夢我瀆上
179 21 shàng high; higher 夢我瀆上
180 21 shàng advanced 夢我瀆上
181 21 shàng a monarch; a sovereign 夢我瀆上
182 21 shàng time 夢我瀆上
183 21 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 夢我瀆上
184 21 shàng far 夢我瀆上
185 21 shàng big; as big as 夢我瀆上
186 21 shàng abundant; plentiful 夢我瀆上
187 21 shàng to report 夢我瀆上
188 21 shàng to offer 夢我瀆上
189 21 shàng to go on stage 夢我瀆上
190 21 shàng to take office; to assume a post 夢我瀆上
191 21 shàng to install; to erect 夢我瀆上
192 21 shàng to suffer; to sustain 夢我瀆上
193 21 shàng to burn 夢我瀆上
194 21 shàng to remember 夢我瀆上
195 21 shàng to add 夢我瀆上
196 21 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 夢我瀆上
197 21 shàng to meet 夢我瀆上
198 21 shàng falling then rising (4th) tone 夢我瀆上
199 21 shang used after a verb indicating a result 夢我瀆上
200 21 shàng a musical note 夢我瀆上
201 21 ancestor; forefather 肅肅我祖
202 21 paternal grandparent 肅肅我祖
203 21 patriarch; founder 肅肅我祖
204 21 to found; to initiate 肅肅我祖
205 21 to follow the example of 肅肅我祖
206 21 to sacrifice before going on a journey 肅肅我祖
207 21 ancestral temple 肅肅我祖
208 21 to give a farewell dinner 肅肅我祖
209 21 be familiar with 肅肅我祖
210 21 Zu 肅肅我祖
211 21 suǒ a few; various; some 所弘非德
212 21 suǒ a place; a location 所弘非德
213 21 suǒ indicates a passive voice 所弘非德
214 21 suǒ an ordinal number 所弘非德
215 21 suǒ meaning 所弘非德
216 21 suǒ garrison 所弘非德
217 21 chén minister; statesman; official 左右陪臣
218 21 chén Kangxi radical 131 左右陪臣
219 21 chén a slave 左右陪臣
220 21 chén Chen 左右陪臣
221 21 chén to obey; to comply 左右陪臣
222 21 chén to command; to direct 左右陪臣
223 21 chén a subject 左右陪臣
224 20 to go back; to return 復以明經歷位至丞相
225 20 to resume; to restart 復以明經歷位至丞相
226 20 to do in detail 復以明經歷位至丞相
227 20 to restore 復以明經歷位至丞相
228 20 to respond; to reply to 復以明經歷位至丞相
229 20 Fu; Return 復以明經歷位至丞相
230 20 to retaliate; to reciprocate 復以明經歷位至丞相
231 20 to avoid forced labor or tax 復以明經歷位至丞相
232 20 Fu 復以明經歷位至丞相
233 20 doubled; to overlapping; folded 復以明經歷位至丞相
234 20 a lined garment with doubled thickness 復以明經歷位至丞相
235 20 to sacrifice to; to worship 日祭於寢
236 20 to hold a funeral service 日祭於寢
237 20 to chant a ritual text 日祭於寢
238 20 a ceremony; a ritual 日祭於寢
239 20 zhài Zhai 日祭於寢
240 20 fēi Kangxi radical 175 非由王室
241 20 fēi wrong; bad; untruthful 非由王室
242 20 fēi different 非由王室
243 20 fēi to not be; to not have 非由王室
244 20 fēi to violate; to be contrary to 非由王室
245 20 fēi Africa 非由王室
246 20 fēi to slander 非由王室
247 20 fěi to avoid 非由王室
248 20 fēi must 非由王室
249 20 fēi an error 非由王室
250 20 fēi a problem; a question 非由王室
251 20 fēi evil 非由王室
252 20 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 嗣其罔則
253 20 a grade; a level 嗣其罔則
254 20 an example; a model 嗣其罔則
255 20 a weighing device 嗣其罔則
256 20 to grade; to rank 嗣其罔則
257 20 to copy; to imitate; to follow 嗣其罔則
258 20 to do 嗣其罔則
259 20 to criticize 賢以與謀議
260 20 to discuss 賢以與謀議
261 20 to select; to choose 賢以與謀議
262 20 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 賢以與謀議
263 20 to evaluate 賢以與謀議
264 20 views; remarks; arguments 賢以與謀議
265 20 argument 賢以與謀議
266 20 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 穆穆天子
267 19 xián virtuous; worthy 韋賢字長孺
268 19 xián able; capable 韋賢字長孺
269 19 xián admirable 韋賢字長孺
270 19 xián a talented person 韋賢字長孺
271 19 xián India 韋賢字長孺
272 19 xián to respect 韋賢字長孺
273 19 xián to excel; to surpass 韋賢字長孺
274 19 孝文 xiàowén Emperor Xiaowen of Wei 景帝尊孝文廟為太宗廟
275 18 to stand 立於王朝
276 18 Kangxi radical 117 立於王朝
277 18 erect; upright; vertical 立於王朝
278 18 to establish; to set up; to found 立於王朝
279 18 to conclude; to draw up 立於王朝
280 18 to ascend the throne 立於王朝
281 18 to designate; to appoint 立於王朝
282 18 to live; to exist 立於王朝
283 18 to erect; to stand something up 立於王朝
284 18 to take a stand 立於王朝
285 18 to cease; to stop 立於王朝
286 18 a two week period at the onset o feach season 立於王朝
287 18 zòu to present; to offer 大鴻臚奏狀
288 18 zòu to present a memorial to the emperor 大鴻臚奏狀
289 18 zòu to play a musical instrument 大鴻臚奏狀
290 18 zòu to happen; to occur 大鴻臚奏狀
291 18 zòu a memorial to the throne 大鴻臚奏狀
292 18 zòu to go; to walk 大鴻臚奏狀
293 18 zòu modulation of rhythm 大鴻臚奏狀
294 18 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為常
295 18 以為 yǐwéi to act as 以為常
296 18 以為 yǐwèi to think 以為常
297 18 以為 yǐwéi to use as 以為常
298 18 yuán garden; orchard 又園中各有寢
299 18 yuán a park; an enclosure 又園中各有寢
300 18 yuán a villa 又園中各有寢
301 18 yuán a burial ground 又園中各有寢
302 18 child; son 傅子夷王及孫王戊
303 18 egg; newborn 傅子夷王及孫王戊
304 18 first earthly branch 傅子夷王及孫王戊
305 18 11 p.m.-1 a.m. 傅子夷王及孫王戊
306 18 Kangxi radical 39 傅子夷王及孫王戊
307 18 pellet; something small and hard 傅子夷王及孫王戊
308 18 master 傅子夷王及孫王戊
309 18 viscount 傅子夷王及孫王戊
310 18 zi you; your honor 傅子夷王及孫王戊
311 18 masters 傅子夷王及孫王戊
312 18 person 傅子夷王及孫王戊
313 18 young 傅子夷王及孫王戊
314 18 seed 傅子夷王及孫王戊
315 18 subordinate; subsidiary 傅子夷王及孫王戊
316 18 a copper coin 傅子夷王及孫王戊
317 18 female dragonfly 傅子夷王及孫王戊
318 18 constituent 傅子夷王及孫王戊
319 18 offspring; descendants 傅子夷王及孫王戊
320 18 dear 傅子夷王及孫王戊
321 18 little one 傅子夷王及孫王戊
322 18 Germany 所弘非德
323 18 virtue; morality; ethics; character 所弘非德
324 18 kindness; favor 所弘非德
325 18 conduct; behavior 所弘非德
326 18 to be grateful 所弘非德
327 18 heart; intention 所弘非德
328 18 De 所弘非德
329 18 potency; natural power 所弘非德
330 18 wholesome; good 所弘非德
331 18 qǐn to rest; to sleep 長子方山為高寢令
332 18 qǐn bed chamber 長子方山為高寢令
333 18 qǐn ugly 長子方山為高寢令
334 18 qǐn go to bed; to lie down 長子方山為高寢令
335 18 qǐn to stop 長子方山為高寢令
336 18 qǐn to be dead 長子方山為高寢令
337 18 qǐn rear chamber in an ancestral shrine 長子方山為高寢令
338 18 qǐn private residential area 長子方山為高寢令
339 18 qǐn to hide 長子方山為高寢令
340 18 qǐn crawling 長子方山為高寢令
341 18 qǐn imperial tomb 長子方山為高寢令
342 17 Kangxi radical 71 無嗣
343 17 to not have; without 無嗣
344 17 mo 無嗣
345 17 to not have 無嗣
346 17 Wu 無嗣
347 17 five 五服崩離
348 17 fifth musical note 五服崩離
349 17 Wu 五服崩離
350 17 the five elements 五服崩離
351 17 xuān to declare; to announce 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
352 17 xuān Xuan 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
353 17 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
354 17 xuān fine writing paper; xuan paper 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
355 17 xuān to teach; to instruct 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
356 17 xuān an epithet for Confucius 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
357 17 xuān an archaic unit of length 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
358 17 xuān to disseminate; to propagate 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
359 17 xuān to vent; to drain 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
360 17 xuān Xuan 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
361 17 xuān to show; to display 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
362 17 xuān commonplace; widespread 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
363 17 xuān greying [hair]; black and white [hair] 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
364 16 yán to speak; to say; said 賢恚恨不肯言
365 16 yán language; talk; words; utterance; speech 賢恚恨不肯言
366 16 yán Kangxi radical 149 賢恚恨不肯言
367 16 yán phrase; sentence 賢恚恨不肯言
368 16 yán a word; a syllable 賢恚恨不肯言
369 16 yán a theory; a doctrine 賢恚恨不肯言
370 16 yán to regard as 賢恚恨不肯言
371 16 yán to act as 賢恚恨不肯言
372 16 hóu marquis; lord 建侯於楚
373 16 hóu a target in archery 建侯於楚
374 16 zōng school; sect 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
375 16 zōng ancestor 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
376 16 zōng to take as one's model as 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
377 16 zōng purpose 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
378 16 zōng an ancestral temple 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
379 16 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
380 16 zōng clan; family 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
381 16 zōng a model 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
382 16 zōng a county 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
383 16 zōng religion 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
384 16 zōng essential; necessary 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
385 16 zōng summation 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
386 16 zōng a visit by feudal lords 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
387 16 zōng Zong 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
388 16 Kangxi radical 132 國自豕韋
389 16 Zi 國自豕韋
390 16 a nose 國自豕韋
391 16 the beginning; the start 國自豕韋
392 16 origin 國自豕韋
393 16 to employ; to use 國自豕韋
394 16 to be 國自豕韋
395 16 zūn to honor; to respect 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
396 16 zūn a zun; an ancient wine vessel 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
397 16 zūn a wine cup 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
398 16 zūn respected; honorable; noble; senior 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
399 16 zūn supreme; high 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
400 16 zūn grave; solemn; dignified 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
401 16 rén person; people; a human being 魯國鄒人也
402 16 rén Kangxi radical 9 魯國鄒人也
403 16 rén a kind of person 魯國鄒人也
404 16 rén everybody 魯國鄒人也
405 16 rén adult 魯國鄒人也
406 16 rén somebody; others 魯國鄒人也
407 16 rén an upright person 魯國鄒人也
408 16 nǎi to be 乃眷南顧
409 16 to give an offering in a religious ceremony 唯王統祀
410 16 a place for sacrificial ceremony 唯王統祀
411 16 year 唯王統祀
412 16 an epoch 唯王統祀
413 15 qiān to move; to shift 遷於彭城
414 15 qiān to transfer 遷於彭城
415 15 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷於彭城
416 15 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷於彭城
417 15 qiān to change; to transform 遷於彭城
418 15 jìn to the greatest extent; utmost 孝景廟皆親盡
419 15 jìn perfect; flawless 孝景廟皆親盡
420 15 jìn to give priority to; to do one's utmost 孝景廟皆親盡
421 15 jìn to vanish 孝景廟皆親盡
422 15 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 孝景廟皆親盡
423 15 jìn to die 孝景廟皆親盡
424 15 祖宗 zǔzōng ancestor; forebear 凡祖宗廟在郡國六十八
425 15 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 至惠帝尊高帝廟為太祖廟
426 15 太祖 tàizǔ progenitor 至惠帝尊高帝廟為太祖廟
427 15 yòu Kangxi radical 29 又作一篇
428 15 nián year 年其逮耇
429 15 nián New Year festival 年其逮耇
430 15 nián age 年其逮耇
431 15 nián life span; life expectancy 年其逮耇
432 15 nián an era; a period 年其逮耇
433 15 nián a date 年其逮耇
434 15 nián time; years 年其逮耇
435 15 nián harvest 年其逮耇
436 15 nián annual; every year 年其逮耇
437 14 宗廟 zōngmiào a temple 安宗廟
438 14 宗廟 zōngmiào ancestral temple; ancestral shrine 安宗廟
439 14 four 四牡龍旂
440 14 note a musical scale 四牡龍旂
441 14 fourth 四牡龍旂
442 14 Si 四牡龍旂
443 14 to reach 傅子夷王及孫王戊
444 14 to attain 傅子夷王及孫王戊
445 14 to understand 傅子夷王及孫王戊
446 14 able to be compared to; to catch up with 傅子夷王及孫王戊
447 14 to be involved with; to associate with 傅子夷王及孫王戊
448 14 passing of a feudal title from elder to younger brother 傅子夷王及孫王戊
449 14 lìng to make; to cause to be; to lead 以休令聞
450 14 lìng to issue a command 以休令聞
451 14 lìng rules of behavior; customs 以休令聞
452 14 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 以休令聞
453 14 lìng a season 以休令聞
454 14 lìng respected; good reputation 以休令聞
455 14 lìng good 以休令聞
456 14 lìng pretentious 以休令聞
457 14 lìng a transcending state of existence 以休令聞
458 14 lìng a commander 以休令聞
459 14 lìng a commanding quality; an impressive character 以休令聞
460 14 lìng lyrics 以休令聞
461 14 lìng Ling 以休令聞
462 14 shí time; a point or period of time
463 14 shí a season; a quarter of a year
464 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day
465 14 shí fashionable
466 14 shí fate; destiny; luck
467 14 shí occasion; opportunity; chance
468 14 shí tense
469 14 shí particular; special
470 14 shí to plant; to cultivate
471 14 shí an era; a dynasty
472 14 shí time [abstract]
473 14 shí seasonal
474 14 shí to wait upon
475 14 shí hour
476 14 shí appropriate; proper; timely
477 14 shí Shi
478 14 shí a present; currentlt
479 14 zài in; at 在予小子
480 14 zài to exist; to be living 在予小子
481 14 zài to consist of 在予小子
482 14 zài to be at a post 在予小子
483 13 děng et cetera; and so on 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
484 13 děng to wait 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
485 13 děng to be equal 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
486 13 děng degree; level 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
487 13 děng to compare 於是賢門下生博士義倩等與宗家計議
488 13 丞相 chéngxiāng a senior minister; a prime minister; chancellor 代蔡義為丞相
489 13 father 以父任為郎
490 13 Kangxi radical 88 以父任為郎
491 13 a male of an older generation 以父任為郎
492 13 a polite form of address for an older male 以父任為郎
493 13 worker 以父任為郎
494 13 meaning; sense 懸車之義
495 13 justice; right action; righteousness 懸車之義
496 13 artificial; man-made; fake 懸車之義
497 13 chivalry; generosity 懸車之義
498 13 just; righteous 懸車之義
499 13 adopted 懸車之義
500 13 a relationship 懸車之義

Frequencies of all Words

Top 929

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 141 zhī him; her; them; that 賞罰之行
2 141 zhī used between a modifier and a word to form a word group 賞罰之行
3 141 zhī to go 賞罰之行
4 141 zhī this; that 賞罰之行
5 141 zhī genetive marker 賞罰之行
6 141 zhī it 賞罰之行
7 141 zhī in; in regards to 賞罰之行
8 141 zhī all 賞罰之行
9 141 zhī and 賞罰之行
10 141 zhī however 賞罰之行
11 141 zhī if 賞罰之行
12 141 zhī then 賞罰之行
13 141 zhī to arrive; to go 賞罰之行
14 141 zhī is 賞罰之行
15 141 zhī to use 賞罰之行
16 141 zhī Zhi 賞罰之行
17 141 zhī winding 賞罰之行
18 91 miào temple; shrine 後以列侯侍祀孝惠廟
19 91 miào the imperial court 後以列侯侍祀孝惠廟
20 77 wèi for; to 為楚元王傅
21 77 wèi because of 為楚元王傅
22 77 wéi to act as; to serve 為楚元王傅
23 77 wéi to change into; to become 為楚元王傅
24 77 wéi to be; is 為楚元王傅
25 77 wéi to do 為楚元王傅
26 77 wèi for 為楚元王傅
27 77 wèi because of; for; to 為楚元王傅
28 77 wèi to 為楚元王傅
29 77 wéi in a passive construction 為楚元王傅
30 77 wéi forming a rehetorical question 為楚元王傅
31 77 wéi forming an adverb 為楚元王傅
32 77 wéi to add emphasis 為楚元王傅
33 77 wèi to support; to help 為楚元王傅
34 77 wéi to govern 為楚元王傅
35 66 so as to; in order to 以翼大商
36 66 to use; to regard as 以翼大商
37 66 to use; to grasp 以翼大商
38 66 according to 以翼大商
39 66 because of 以翼大商
40 66 on a certain date 以翼大商
41 66 and; as well as 以翼大商
42 66 to rely on 以翼大商
43 66 to regard 以翼大商
44 66 to be able to 以翼大商
45 66 to order; to command 以翼大商
46 66 further; moreover 以翼大商
47 66 used after a verb 以翼大商
48 66 very 以翼大商
49 66 already 以翼大商
50 66 increasingly 以翼大商
51 66 a reason; a cause 以翼大商
52 66 Israel 以翼大商
53 66 Yi 以翼大商
54 65 his; hers; its; theirs 其諫詩曰
55 65 to add emphasis 其諫詩曰
56 65 used when asking a question in reply to a question 其諫詩曰
57 65 used when making a request or giving an order 其諫詩曰
58 65 he; her; it; them 其諫詩曰
59 65 probably; likely 其諫詩曰
60 65 will 其諫詩曰
61 65 may 其諫詩曰
62 65 if 其諫詩曰
63 65 or 其諫詩曰
64 65 Qi 其諫詩曰
65 60 I; me; my 肅肅我祖
66 60 self 肅肅我祖
67 60 we; our 肅肅我祖
68 60 [my] dear 肅肅我祖
69 60 Wo 肅肅我祖
70 58 in; at 徒家於鄒
71 58 in; at 徒家於鄒
72 58 in; at; to; from 徒家於鄒
73 58 to go; to 徒家於鄒
74 58 to rely on; to depend on 徒家於鄒
75 58 to go to; to arrive at 徒家於鄒
76 58 from 徒家於鄒
77 58 give 徒家於鄒
78 58 oppposing 徒家於鄒
79 58 and 徒家於鄒
80 58 compared to 徒家於鄒
81 58 by 徒家於鄒
82 58 and; as well as 徒家於鄒
83 58 for 徒家於鄒
84 58 Yu 徒家於鄒
85 58 a crow 徒家於鄒
86 58 whew; wow 徒家於鄒
87 53 ér and; as well as; but (not); yet (not) 心其好而
88 53 ér Kangxi radical 126 心其好而
89 53 ér you 心其好而
90 53 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 心其好而
91 53 ér right away; then 心其好而
92 53 ér but; yet; however; while; nevertheless 心其好而
93 53 ér if; in case; in the event that 心其好而
94 53 ér therefore; as a result; thus 心其好而
95 53 ér how can it be that? 心其好而
96 53 ér so as to 心其好而
97 53 ér only then 心其好而
98 53 ér as if; to seem like 心其好而
99 53 néng can; able 心其好而
100 53 ér whiskers on the cheeks; sideburns 心其好而
101 53 ér me 心其好而
102 53 ér to arrive; up to 心其好而
103 53 ér possessive 心其好而
104 49 皇帝 huángdì Emperor 孝文皇帝除誹謗
105 47 also; too 魯國鄒人也
106 47 a final modal particle indicating certainy or decision 魯國鄒人也
107 47 either 魯國鄒人也
108 47 even 魯國鄒人也
109 47 used to soften the tone 魯國鄒人也
110 47 used for emphasis 魯國鄒人也
111 47 used to mark contrast 魯國鄒人也
112 47 used to mark compromise 魯國鄒人也
113 47 not; no 戊荒淫不遵道
114 47 expresses that a certain condition cannot be acheived 戊荒淫不遵道
115 47 as a correlative 戊荒淫不遵道
116 47 no (answering a question) 戊荒淫不遵道
117 47 forms a negative adjective from a noun 戊荒淫不遵道
118 47 at the end of a sentence to form a question 戊荒淫不遵道
119 47 to form a yes or no question 戊荒淫不遵道
120 47 infix potential marker 戊荒淫不遵道
121 36 yuē to speak; to say 或曰其子孫好事
122 36 yuē Kangxi radical 73 或曰其子孫好事
123 36 yuē to be called 或曰其子孫好事
124 36 yuē particle without meaning 或曰其子孫好事
125 33 huǐ to destroy 宜毀
126 33 huǐ to destroy 宜毀
127 33 huǐ to defame; to slander 宜毀
128 33 huǐ to harm one's health through excessive mourning 宜毀
129 33 hòu after; later 後遂去位
130 33 hòu empress; queen 後遂去位
131 33 hòu sovereign 後遂去位
132 33 hòu behind 後遂去位
133 33 hòu the god of the earth 後遂去位
134 33 hòu late; later 後遂去位
135 33 hòu arriving late 後遂去位
136 33 hòu offspring; descendents 後遂去位
137 33 hòu to fall behind; to lag 後遂去位
138 33 hòu behind; back 後遂去位
139 33 hòu then 後遂去位
140 33 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後遂去位
141 33 hòu Hou 後遂去位
142 33 hòu after; behind 後遂去位
143 33 hòu following 後遂去位
144 33 hòu to be delayed 後遂去位
145 33 hòu to abandon; to discard 後遂去位
146 33 hòu feudal lords 後遂去位
147 33 hòu Hou 後遂去位
148 32 yǒu is; are; to exist 至於有周
149 32 yǒu to have; to possess 至於有周
150 32 yǒu indicates an estimate 至於有周
151 32 yǒu indicates a large quantity 至於有周
152 32 yǒu indicates an affirmative response 至於有周
153 32 yǒu a certain; used before a person, time, or place 至於有周
154 32 yǒu used to compare two things 至於有周
155 32 yǒu used in a polite formula before certain verbs 至於有周
156 32 yǒu used before the names of dynasties 至於有周
157 32 yǒu a certain thing; what exists 至於有周
158 32 yǒu multiple of ten and ... 至於有周
159 32 yǒu abundant 至於有周
160 32 yǒu purposeful 至於有周
161 32 yǒu You 至於有周
162 31 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 貧賤者益加敬
163 31 zhě that 貧賤者益加敬
164 31 zhě nominalizing function word 貧賤者益加敬
165 31 zhě used to mark a definition 貧賤者益加敬
166 31 zhě used to mark a pause 貧賤者益加敬
167 31 zhě topic marker; that; it 貧賤者益加敬
168 31 zhuó according to 貧賤者益加敬
169 30 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette
170 30 a ritual; a ceremony; a rite
171 30 a present; a gift
172 30 a bow
173 30 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji
174 30 Li
175 30 to give an offering in a religious ceremony
176 30 to respect; to revere
177 29 and 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
178 29 to give 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
179 29 together with 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
180 29 interrogative particle 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
181 29 to accompany 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
182 29 to particate in 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
183 29 of the same kind 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
184 29 to help 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
185 29 for 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
186 29 emperor; supreme ruler 進授昭帝
187 29 the ruler of Heaven 進授昭帝
188 29 a god 進授昭帝
189 29 imperialism 進授昭帝
190 28 xiào to be filial 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
191 28 xiào filial piety 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
192 28 xiào mourning 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
193 28 xiào mourning dress 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
194 28 xiào Xiao 大將軍霍光與公卿共尊立孝宣帝
195 28 qīn relatives 所親非悛
196 28 qīn intimate 所親非悛
197 28 qīn a bride 所親非悛
198 28 qīn parents 所親非悛
199 28 qīn marriage 所親非悛
200 28 qīn personally 所親非悛
201 28 qīn someone intimately connected to 所親非悛
202 28 qīn friendship 所親非悛
203 28 qīn Qin 所親非悛
204 28 qīn to be close to 所親非悛
205 28 qīn to love 所親非悛
206 28 qīn to kiss 所親非悛
207 28 qīn related [by blood] 所親非悛
208 28 qìng relatives by marriage 所親非悛
209 28 qīn a hazelnut tree 所親非悛
210 28 shì is; are; am; to be 四方是征
211 28 shì is exactly 四方是征
212 28 shì is suitable; is in contrast 四方是征
213 28 shì this; that; those 四方是征
214 28 shì really; certainly 四方是征
215 28 shì correct; yes; affirmative 四方是征
216 28 shì true 四方是征
217 28 shì is; has; exists 四方是征
218 28 shì used between repetitions of a word 四方是征
219 28 shì a matter; an affair 四方是征
220 28 shì Shi 四方是征
221 28 wáng Wang 傅子夷王及孫王戊
222 28 wáng a king 傅子夷王及孫王戊
223 28 wáng Kangxi radical 96 傅子夷王及孫王戊
224 28 wàng to be king; to rule 傅子夷王及孫王戊
225 28 wáng a prince; a duke 傅子夷王及孫王戊
226 28 wáng grand; great 傅子夷王及孫王戊
227 28 wáng to treat with the ceremony due to a king 傅子夷王及孫王戊
228 28 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 傅子夷王及孫王戊
229 28 wáng the head of a group or gang 傅子夷王及孫王戊
230 28 wáng the biggest or best of a group 傅子夷王及孫王戊
231 28 xuán profound; mysterious; subtle 少子玄成
232 28 xuán black 少子玄成
233 28 xuán Kangxi radical 95 少子玄成
234 28 xuán incredible; unreliable 少子玄成
235 28 xuán occult; mystical 少子玄成
236 28 xuán meditative and silent 少子玄成
237 28 xuán pretending 少子玄成
238 28 xuán Xuan 少子玄成
239 25 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 少子玄成
240 25 chéng one tenth 少子玄成
241 25 chéng to become; to turn into 少子玄成
242 25 chéng to grow up; to ripen; to mature 少子玄成
243 25 chéng to set up; to establish; to develop; to form 少子玄成
244 25 chéng a full measure of 少子玄成
245 25 chéng whole 少子玄成
246 25 chéng set; established 少子玄成
247 25 chéng to reache a certain degree; to amount to 少子玄成
248 25 chéng to reconcile 少子玄成
249 25 chéng alright; OK 少子玄成
250 25 chéng an area of ten square miles 少子玄成
251 25 chéng to resmble; to be similar to 少子玄成
252 25 chéng composed of 少子玄成
253 25 chéng a result; a harvest; an achievement 少子玄成
254 25 chéng capable; able; accomplished 少子玄成
255 25 chéng to help somebody achieve something 少子玄成
256 25 chéng Cheng 少子玄成
257 24 jiē all; each and every; in all cases 黨友皆免官
258 24 jiē same; equally 黨友皆免官
259 23 guó a country; a nation 國自豕韋
260 23 guó the capital of a state 國自豕韋
261 23 guó a feud; a vassal state 國自豕韋
262 23 guó a state; a kingdom 國自豕韋
263 23 guó a place; a land 國自豕韋
264 23 guó domestic; Chinese 國自豕韋
265 23 guó national 國自豕韋
266 23 guó top in the nation 國自豕韋
267 23 guó Guo 國自豕韋
268 23 proper; suitable; appropriate 宜優養玄成
269 23 to be amiable 宜優養玄成
270 23 a suitable thing; arrangements 宜優養玄成
271 23 to share 宜優養玄成
272 23 should 宜優養玄成
273 23 no doubt; of course 宜優養玄成
274 23 Yi 宜優養玄成
275 23 cooking of meat and fish 宜優養玄成
276 23 nearly; almost 宜優養玄成
277 22 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故鄒魯諺曰
278 22 old; ancient; former; past 故鄒魯諺曰
279 22 reason; cause; purpose 故鄒魯諺曰
280 22 to die 故鄒魯諺曰
281 22 so; therefore; hence 故鄒魯諺曰
282 22 original 故鄒魯諺曰
283 22 accident; happening; instance 故鄒魯諺曰
284 22 a friend; an acquaintance; friendship 故鄒魯諺曰
285 22 something in the past 故鄒魯諺曰
286 22 deceased; dead 故鄒魯諺曰
287 22 still; yet 故鄒魯諺曰
288 22 martial; military 復尊孝武廟為世宗廟
289 22 a battle; (military) force 復尊孝武廟為世宗廟
290 22 martial arts 復尊孝武廟為世宗廟
291 22 a footstep; a footprint; half a step 復尊孝武廟為世宗廟
292 22 a fighter; a warrior; a soldier 復尊孝武廟為世宗廟
293 22 half a step 復尊孝武廟為世宗廟
294 22 Wu; Sacrificial odes of Zhou 復尊孝武廟為世宗廟
295 22 Wu 復尊孝武廟為世宗廟
296 22 warlike; fierce; valiant; violent 復尊孝武廟為世宗廟
297 22 to continue; to succeed 復尊孝武廟為世宗廟
298 22 wéi only; solely; alone 勳績惟光
299 22 wéi but 勳績惟光
300 22 wéi used before a year, month, or day 勳績惟光
301 22 wéi thought 勳績惟光
302 22 wéi to think; to consider 勳績惟光
303 22 wéi is 勳績惟光
304 22 wéi has 勳績惟光
305 22 wéi hopefully 勳績惟光
306 22 wéi and 勳績惟光
307 22 wéi otherwise 勳績惟光
308 22 wéi so as to; because 勳績惟光
309 22 wéi to understand 勳績惟光
310 22 zhì to; until 自孟至賢五世
311 22 zhì Kangxi radical 133 自孟至賢五世
312 22 zhì extremely; very; most 自孟至賢五世
313 22 zhì to arrive 自孟至賢五世
314 22 zhāo illustrious 進授昭帝
315 22 zhāo bright; luminous 進授昭帝
316 22 zhāo to display clearly 進授昭帝
317 22 zhāo the sun's brightness 進授昭帝
318 22 zhāo obvious 進授昭帝
319 22 zhāo light 進授昭帝
320 22 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 進授昭帝
321 22 zhāo Zhao 進授昭帝
322 21 shàng top; a high position 夢我瀆上
323 21 shang top; the position on or above something 夢我瀆上
324 21 shàng to go up; to go forward 夢我瀆上
325 21 shàng shang 夢我瀆上
326 21 shàng previous; last 夢我瀆上
327 21 shàng high; higher 夢我瀆上
328 21 shàng advanced 夢我瀆上
329 21 shàng a monarch; a sovereign 夢我瀆上
330 21 shàng time 夢我瀆上
331 21 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 夢我瀆上
332 21 shàng far 夢我瀆上
333 21 shàng big; as big as 夢我瀆上
334 21 shàng abundant; plentiful 夢我瀆上
335 21 shàng to report 夢我瀆上
336 21 shàng to offer 夢我瀆上
337 21 shàng to go on stage 夢我瀆上
338 21 shàng to take office; to assume a post 夢我瀆上
339 21 shàng to install; to erect 夢我瀆上
340 21 shàng to suffer; to sustain 夢我瀆上
341 21 shàng to burn 夢我瀆上
342 21 shàng to remember 夢我瀆上
343 21 shang on; in 夢我瀆上
344 21 shàng upward 夢我瀆上
345 21 shàng to add 夢我瀆上
346 21 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 夢我瀆上
347 21 shàng to meet 夢我瀆上
348 21 shàng falling then rising (4th) tone 夢我瀆上
349 21 shang used after a verb indicating a result 夢我瀆上
350 21 shàng a musical note 夢我瀆上
351 21 ancestor; forefather 肅肅我祖
352 21 paternal grandparent 肅肅我祖
353 21 patriarch; founder 肅肅我祖
354 21 to found; to initiate 肅肅我祖
355 21 to follow the example of 肅肅我祖
356 21 to sacrifice before going on a journey 肅肅我祖
357 21 ancestral temple 肅肅我祖
358 21 to give a farewell dinner 肅肅我祖
359 21 be familiar with 肅肅我祖
360 21 Zu 肅肅我祖
361 21 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所弘非德
362 21 suǒ an office; an institute 所弘非德
363 21 suǒ introduces a relative clause 所弘非德
364 21 suǒ it 所弘非德
365 21 suǒ if; supposing 所弘非德
366 21 suǒ a few; various; some 所弘非德
367 21 suǒ a place; a location 所弘非德
368 21 suǒ indicates a passive voice 所弘非德
369 21 suǒ that which 所弘非德
370 21 suǒ an ordinal number 所弘非德
371 21 suǒ meaning 所弘非德
372 21 suǒ garrison 所弘非德
373 21 chén minister; statesman; official 左右陪臣
374 21 chén Kangxi radical 131 左右陪臣
375 21 chén a slave 左右陪臣
376 21 chén you 左右陪臣
377 21 chén Chen 左右陪臣
378 21 chén to obey; to comply 左右陪臣
379 21 chén to command; to direct 左右陪臣
380 21 chén a subject 左右陪臣
381 20 again; more; repeatedly 復以明經歷位至丞相
382 20 to go back; to return 復以明經歷位至丞相
383 20 to resume; to restart 復以明經歷位至丞相
384 20 to do in detail 復以明經歷位至丞相
385 20 to restore 復以明經歷位至丞相
386 20 to respond; to reply to 復以明經歷位至丞相
387 20 after all; and then 復以明經歷位至丞相
388 20 even if; although 復以明經歷位至丞相
389 20 Fu; Return 復以明經歷位至丞相
390 20 to retaliate; to reciprocate 復以明經歷位至丞相
391 20 to avoid forced labor or tax 復以明經歷位至丞相
392 20 particle without meaing 復以明經歷位至丞相
393 20 Fu 復以明經歷位至丞相
394 20 repeated; again 復以明經歷位至丞相
395 20 doubled; to overlapping; folded 復以明經歷位至丞相
396 20 a lined garment with doubled thickness 復以明經歷位至丞相
397 20 to sacrifice to; to worship 日祭於寢
398 20 to hold a funeral service 日祭於寢
399 20 to chant a ritual text 日祭於寢
400 20 a ceremony; a ritual 日祭於寢
401 20 zhài Zhai 日祭於寢
402 20 fēi not; non-; un- 非由王室
403 20 fēi Kangxi radical 175 非由王室
404 20 fēi wrong; bad; untruthful 非由王室
405 20 fēi different 非由王室
406 20 fēi to not be; to not have 非由王室
407 20 fēi to violate; to be contrary to 非由王室
408 20 fēi Africa 非由王室
409 20 fēi to slander 非由王室
410 20 fěi to avoid 非由王室
411 20 fēi must 非由王室
412 20 fēi an error 非由王室
413 20 fēi a problem; a question 非由王室
414 20 fēi evil 非由王室
415 20 fēi besides; except; unless 非由王室
416 20 otherwise; but; however 嗣其罔則
417 20 then 嗣其罔則
418 20 measure word for short sections of text 嗣其罔則
419 20 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 嗣其罔則
420 20 a grade; a level 嗣其罔則
421 20 an example; a model 嗣其罔則
422 20 a weighing device 嗣其罔則
423 20 to grade; to rank 嗣其罔則
424 20 to copy; to imitate; to follow 嗣其罔則
425 20 to do 嗣其罔則
426 20 only 嗣其罔則
427 20 immediately 嗣其罔則
428 20 to criticize 賢以與謀議
429 20 to discuss 賢以與謀議
430 20 to select; to choose 賢以與謀議
431 20 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 賢以與謀議
432 20 to evaluate 賢以與謀議
433 20 views; remarks; arguments 賢以與謀議
434 20 argument 賢以與謀議
435 20 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 穆穆天子
436 19 xián virtuous; worthy 韋賢字長孺
437 19 xián able; capable 韋賢字長孺
438 19 xián admirable 韋賢字長孺
439 19 xián sir 韋賢字長孺
440 19 xián a talented person 韋賢字長孺
441 19 xián India 韋賢字長孺
442 19 xián to respect 韋賢字長孺
443 19 xián to excel; to surpass 韋賢字長孺
444 19 孝文 xiàowén Emperor Xiaowen of Wei 景帝尊孝文廟為太宗廟
445 18 to stand 立於王朝
446 18 Kangxi radical 117 立於王朝
447 18 erect; upright; vertical 立於王朝
448 18 to establish; to set up; to found 立於王朝
449 18 to conclude; to draw up 立於王朝
450 18 to ascend the throne 立於王朝
451 18 to designate; to appoint 立於王朝
452 18 to live; to exist 立於王朝
453 18 instantaneously; immediatley 立於王朝
454 18 to erect; to stand something up 立於王朝
455 18 to take a stand 立於王朝
456 18 to cease; to stop 立於王朝
457 18 a two week period at the onset o feach season 立於王朝
458 18 this; these 厄此嫚秦
459 18 in this way 厄此嫚秦
460 18 otherwise; but; however; so 厄此嫚秦
461 18 at this time; now; here 厄此嫚秦
462 18 zòu to present; to offer 大鴻臚奏狀
463 18 zòu to present a memorial to the emperor 大鴻臚奏狀
464 18 zòu to play a musical instrument 大鴻臚奏狀
465 18 zòu to happen; to occur 大鴻臚奏狀
466 18 zòu a memorial to the throne 大鴻臚奏狀
467 18 zòu to go; to walk 大鴻臚奏狀
468 18 zòu modulation of rhythm 大鴻臚奏狀
469 18 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為常
470 18 以為 yǐwéi to act as 以為常
471 18 以為 yǐwèi to think 以為常
472 18 以為 yǐwéi to use as 以為常
473 18 yuán garden; orchard 又園中各有寢
474 18 yuán a park; an enclosure 又園中各有寢
475 18 yuán a villa 又園中各有寢
476 18 yuán a burial ground 又園中各有寢
477 18 child; son 傅子夷王及孫王戊
478 18 egg; newborn 傅子夷王及孫王戊
479 18 first earthly branch 傅子夷王及孫王戊
480 18 11 p.m.-1 a.m. 傅子夷王及孫王戊
481 18 Kangxi radical 39 傅子夷王及孫王戊
482 18 zi indicates that the the word is used as a noun 傅子夷王及孫王戊
483 18 pellet; something small and hard 傅子夷王及孫王戊
484 18 master 傅子夷王及孫王戊
485 18 viscount 傅子夷王及孫王戊
486 18 zi you; your honor 傅子夷王及孫王戊
487 18 masters 傅子夷王及孫王戊
488 18 person 傅子夷王及孫王戊
489 18 young 傅子夷王及孫王戊
490 18 seed 傅子夷王及孫王戊
491 18 subordinate; subsidiary 傅子夷王及孫王戊
492 18 a copper coin 傅子夷王及孫王戊
493 18 bundle 傅子夷王及孫王戊
494 18 female dragonfly 傅子夷王及孫王戊
495 18 constituent 傅子夷王及孫王戊
496 18 offspring; descendants 傅子夷王及孫王戊
497 18 dear 傅子夷王及孫王戊
498 18 little one 傅子夷王及孫王戊
499 18 Germany 所弘非德
500 18 virtue; morality; ethics; character 所弘非德

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀王 196 King Ai of Zhou
班彪 98 Ban Biao
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长乐卫尉 長樂衛尉 99 Commandant of the Changle [Palace] Guard
单于 單于 99 Chanyu
朝鲜 朝鮮 99
  1. Korea; North Korea
  2. Joseon; Chosŏn; Choson; Chosun; Cho-sen
成王 99 King Cheng of Zhou
宠姬 寵姬 99 favorite concubine
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
春秋谷梁传 春秋穀梁傳 67 Guliang's Commentary on the Spring and Autumn Annals
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
大鸿胪 大鴻臚 100 Chamberlain for Dependencies; Grand Herald
代王 100 Prince of Dai
大司马 大司馬 100 Minister of War
大宛 100
  1. Dayuan
  2. horses from Dayuan
定陶 100 Dingtao
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东胡 東胡 100 Eastern barbarians
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
都尉 100 Commander-in-Chief
方山 70 Fangshan
封禅 封禪 102 Feng Shan
奉天 102 Fengtian
伏波 102 Fubo
抚宁 撫寧 102 Funing
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高后 高後 103 Empress Gao
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
关内 關內 103 Guannei Circuit
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉室 漢室 104 House of Han
河平 104 Heping
淮阳 淮陽 104 Huaiyang
皇天 104 Emperor of Heaven
霍光 104 Huo Guang
获嘉 獲嘉 104 Huojia
谏大夫 諫大夫 106 Advisor; Master of Remonstance
景帝 106 Emperor Jing of Han
敬宗 106 Jingzong
酒泉 106 Jiuquan
郡守 106 Commandery Governor
康元 107 Kōgen
孔子 107 Confucius
匡衡 107 Kuang Heng
乐浪 樂浪 76 Lelang
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
刘歆 劉歆 108 Liu Xin
六艺 六藝 108 the Six Arts
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁国 魯國 108 Luguo
冒顿 冒頓 109 Modu
南陵 110 Nanling
南越 110 Nanyue
欧阳 歐陽 197 Ouyang
保尔 保爾 80 Paul
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
彭祖 112 Peng Zu
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
七月 113 July; the Seventh Month
犬戎 81 Qianrong
婼羌 114
  1. Ruoqiang
  2. Ruoqiang [county]
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
115
  1. Shao
  2. Shao
少府 83 Minor Treasurer
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
石渠阁 石渠閣 115 cabinet meeting that established the five classics of Confucianism as state canon
始元 115 Shiyuan
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
115 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
肃慎 肅慎 115 Sushen
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太甲 116 Tai Jia
太仆 太僕 116 Grand Servant
太山 116 Taishan
太原 116 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
外传 外傳 119 waizhuan; unofficial biography
王莽 119 Wang Mang
王制 119
  1. monarchy
  2. Wangzhi
  3. Wangzhi
文王 119 King Wen of Zhou
五帝 119 Five Emperors
武丁 119 Wu Ding
五经 五經 119 Five Classics
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
乌孙 烏孫 119 Wusun
五月 119 May; the Fifth Month
下士 120 Lance Corporal
显德 顯德 120 Xiande
猃狁 獫狁 120 Xianyun; Xiongnu
孝王 120 King Xiao of Zhou
孝惠 120 Xiao Hui
孝景 120 Xiaojing
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
孝昭 120 Xiaozhao
夏禹 120 Yu the Great
宣王 120 King Xuan of Zhou
夷王 121 King Yi of Zhou
议郎 議郎 121 Yilang
永保 121 Eihō
幽王 121 King You of Zhou
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
元王 121 King Yuan of Zhou
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
宰相 122 chancellor; prime minister
张掖 張掖 122 Zhangye
詹事 122 Supply Official
正定 122 Zhending; Zhengding
至元 122 Zhiyuan
周公 122 Duke Zhou
周文 122 Zhou Script; Great Seal Script
自贡 自貢 122 Zigong
宗周 122 House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou
122
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English