Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷九十九上 王莽傳 Volume 99a: Wang Mang 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 308 zhī to go 孝元皇后之弟子也
2 308 zhī to arrive; to go 孝元皇后之弟子也
3 308 zhī is 孝元皇后之弟子也
4 308 zhī to use 孝元皇后之弟子也
5 308 zhī Zhi 孝元皇后之弟子也
6 308 zhī winding 孝元皇后之弟子也
7 192 mǎng thicket; underbrush growth 唯莽父曼蚤死
8 192 mǎng poisonous 唯莽父曼蚤死
9 192 mǎng Japanese star anise; aniseed tree 唯莽父曼蚤死
10 192 mǎng careless; rash 唯莽父曼蚤死
11 166 to use; to grasp 元后父及兄弟皆以元
12 166 to rely on 元后父及兄弟皆以元
13 166 to regard 元后父及兄弟皆以元
14 166 to be able to 元后父及兄弟皆以元
15 166 to order; to command 元后父及兄弟皆以元
16 166 used after a verb 元后父及兄弟皆以元
17 166 a reason; a cause 元后父及兄弟皆以元
18 166 Israel 元后父及兄弟皆以元
19 166 Yi 元后父及兄弟皆以元
20 152 wéi to act as; to serve 因折節為恭儉
21 152 wéi to change into; to become 因折節為恭儉
22 152 wéi to be; is 因折節為恭儉
23 152 wéi to do 因折節為恭儉
24 152 wèi to support; to help 因折節為恭儉
25 152 wéi to govern 因折節為恭儉
26 118 gōng public; common; state-owned 宜賜號曰安漢公
27 118 gōng official 宜賜號曰安漢公
28 118 gōng male 宜賜號曰安漢公
29 118 gōng duke; lord 宜賜號曰安漢公
30 118 gōng fair; equitable 宜賜號曰安漢公
31 118 gōng Mr.; mister 宜賜號曰安漢公
32 118 gōng father-in-law 宜賜號曰安漢公
33 118 gōng form of address; your honor 宜賜號曰安漢公
34 118 gōng accepted; mutual 宜賜號曰安漢公
35 118 gōng metric 宜賜號曰安漢公
36 118 gōng to release to the public 宜賜號曰安漢公
37 118 gōng the common good 宜賜號曰安漢公
38 118 gōng to divide equally 宜賜號曰安漢公
39 118 gōng Gong 宜賜號曰安漢公
40 104 Qi 傾其諸父矣
41 102 yuē to speak; to say 莽因曰
42 102 yuē Kangxi radical 73 莽因曰
43 102 yuē to be called 莽因曰
44 77 太后 tài hòu Empress Dowager 以託太后及帝
45 77 太后 tài hòu Consort Dowager 以託太后及帝
46 77 ér Kangxi radical 126 繼四父而輔政
47 77 ér as if; to seem like 繼四父而輔政
48 77 néng can; able 繼四父而輔政
49 77 ér whiskers on the cheeks; sideburns 繼四父而輔政
50 77 ér to arrive; up to 繼四父而輔政
51 69 to go; to 先帝委政於君而棄群臣
52 69 to rely on; to depend on 先帝委政於君而棄群臣
53 69 Yu 先帝委政於君而棄群臣
54 69 a crow 先帝委政於君而棄群臣
55 68 hóu marquis; lord 成世封侯
56 68 hóu a target in archery 成世封侯
57 61 yán to speak; to say; said 咸為莽言
58 61 yán language; talk; words; utterance; speech 咸為莽言
59 61 yán Kangxi radical 149 咸為莽言
60 61 yán phrase; sentence 咸為莽言
61 61 yán a word; a syllable 咸為莽言
62 61 yán a theory; a doctrine 咸為莽言
63 61 yán to regard as 咸為莽言
64 61 yán to act as 咸為莽言
65 59 infix potential marker 不侯
66 58 chén minister; statesman; official 臣有大功則生有美號
67 58 chén Kangxi radical 131 臣有大功則生有美號
68 58 chén a slave 臣有大功則生有美號
69 58 chén Chen 臣有大功則生有美號
70 58 chén to obey; to comply 臣有大功則生有美號
71 58 chén to command; to direct 臣有大功則生有美號
72 58 chén a subject 臣有大功則生有美號
73 57 zòu to present; to offer 已詔尚書待君奏事
74 57 zòu to present a memorial to the emperor 已詔尚書待君奏事
75 57 zòu to play a musical instrument 已詔尚書待君奏事
76 57 zòu to happen; to occur 已詔尚書待君奏事
77 57 zòu a memorial to the throne 已詔尚書待君奏事
78 57 zòu to go; to walk 已詔尚書待君奏事
79 57 zòu modulation of rhythm 已詔尚書待君奏事
80 51 ān calm; still; quiet; peaceful 安後復徵召之
81 51 ān to calm; to pacify 安後復徵召之
82 51 ān safe; secure 安後復徵召之
83 51 ān comfortable; happy 安後復徵召之
84 51 ān to find a place for 安後復徵召之
85 51 ān to install; to fix; to fit 安後復徵召之
86 51 ān to be content 安後復徵召之
87 51 ān to cherish 安後復徵召之
88 51 ān to bestow; to confer 安後復徵召之
89 51 ān amphetamine 安後復徵召之
90 51 ān ampere 安後復徵召之
91 51 ān to add; to submit 安後復徵召之
92 51 ān to reside; to live at 安後復徵召之
93 51 ān to be used to; to be familiar with 安後復徵召之
94 51 ān an 安後復徵召之
95 47 to give 誠嘉與君同心合意
96 47 to accompany 誠嘉與君同心合意
97 47 to particate in 誠嘉與君同心合意
98 47 of the same kind 誠嘉與君同心合意
99 47 to help 誠嘉與君同心合意
100 47 for 誠嘉與君同心合意
101 47 child; son 莽群兄弟皆將軍五侯子
102 47 egg; newborn 莽群兄弟皆將軍五侯子
103 47 first earthly branch 莽群兄弟皆將軍五侯子
104 47 11 p.m.-1 a.m. 莽群兄弟皆將軍五侯子
105 47 Kangxi radical 39 莽群兄弟皆將軍五侯子
106 47 pellet; something small and hard 莽群兄弟皆將軍五侯子
107 47 master 莽群兄弟皆將軍五侯子
108 47 viscount 莽群兄弟皆將軍五侯子
109 47 zi you; your honor 莽群兄弟皆將軍五侯子
110 47 masters 莽群兄弟皆將軍五侯子
111 47 person 莽群兄弟皆將軍五侯子
112 47 young 莽群兄弟皆將軍五侯子
113 47 seed 莽群兄弟皆將軍五侯子
114 47 subordinate; subsidiary 莽群兄弟皆將軍五侯子
115 47 a copper coin 莽群兄弟皆將軍五侯子
116 47 female dragonfly 莽群兄弟皆將軍五侯子
117 47 constituent 莽群兄弟皆將軍五侯子
118 47 offspring; descendants 莽群兄弟皆將軍五侯子
119 47 dear 莽群兄弟皆將軍五侯子
120 47 little one 莽群兄弟皆將軍五侯子
121 47 děng et cetera; and so on 宋崇等對策深頌莽功德
122 47 děng to wait 宋崇等對策深頌莽功德
123 47 děng to be equal 宋崇等對策深頌莽功德
124 47 děng degree; level 宋崇等對策深頌莽功德
125 47 děng to compare 宋崇等對策深頌莽功德
126 46 rén person; people; a human being 一人言太夫人苦某痛
127 46 rén Kangxi radical 9 一人言太夫人苦某痛
128 46 rén a kind of person 一人言太夫人苦某痛
129 46 rén everybody 一人言太夫人苦某痛
130 46 rén adult 一人言太夫人苦某痛
131 46 rén somebody; others 一人言太夫人苦某痛
132 46 rén an upright person 一人言太夫人苦某痛
133 45 fēng to seal; to close off 成世封侯
134 45 fēng Feng 成世封侯
135 45 fēng to confer; to grant 成世封侯
136 45 fēng an envelope 成世封侯
137 45 fēng a border; a boundary 成世封侯
138 45 fēng to prohibit 成世封侯
139 45 fēng to limit 成世封侯
140 45 fēng to make an earth mound 成世封侯
141 45 fēng to increase 成世封侯
142 45 hàn Han Chinese 宜賜號曰安漢公
143 45 hàn Han Dynasty 宜賜號曰安漢公
144 45 hàn Milky Way 宜賜號曰安漢公
145 45 hàn Later Han Dynasty 宜賜號曰安漢公
146 45 hàn a man; a chap 宜賜號曰安漢公
147 45 hàn Chinese language 宜賜號曰安漢公
148 45 hàn Han River 宜賜號曰安漢公
149 44 shì matter; thing; item 師事沛郡陳參
150 44 shì to serve 師事沛郡陳參
151 44 shì a government post 師事沛郡陳參
152 44 shì duty; post; work 師事沛郡陳參
153 44 shì occupation 師事沛郡陳參
154 44 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 師事沛郡陳參
155 44 shì an accident 師事沛郡陳參
156 44 shì to attend 師事沛郡陳參
157 44 shì an allusion 師事沛郡陳參
158 44 shì a condition; a state; a situation 師事沛郡陳參
159 44 shì to engage in 師事沛郡陳參
160 44 shì to enslave 師事沛郡陳參
161 44 shì to pursue 師事沛郡陳參
162 44 shì to administer 師事沛郡陳參
163 44 shì to appoint 師事沛郡陳參
164 42 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下信之
165 42 天下 tiānxià authority over China 天下信之
166 42 天下 tiānxià the world 天下信之
167 41 big; huge; large 大司空何武
168 41 Kangxi radical 37 大司空何武
169 41 great; major; important 大司空何武
170 41 size 大司空何武
171 41 old 大司空何武
172 41 oldest; earliest 大司空何武
173 41 adult 大司空何武
174 41 dài an important person 大司空何武
175 41 senior 大司空何武
176 41 xià bottom 莽使學博士門下
177 41 xià to fall; to drop; to go down; to descend 莽使學博士門下
178 41 xià to announce 莽使學博士門下
179 41 xià to do 莽使學博士門下
180 41 xià to withdraw; to leave; to exit 莽使學博士門下
181 41 xià the lower class; a member of the lower class 莽使學博士門下
182 41 xià inside 莽使學博士門下
183 41 xià an aspect 莽使學博士門下
184 41 xià a certain time 莽使學博士門下
185 41 xià to capture; to take 莽使學博士門下
186 41 xià to put in 莽使學博士門下
187 41 xià to enter 莽使學博士門下
188 41 xià to eliminate; to remove; to get off 莽使學博士門下
189 41 xià to finish work or school 莽使學博士門下
190 41 xià to go 莽使學博士門下
191 41 xià to scorn; to look down on 莽使學博士門下
192 41 xià to modestly decline 莽使學博士門下
193 41 xià to produce 莽使學博士門下
194 41 xià to stay at; to lodge at 莽使學博士門下
195 41 xià to decide 莽使學博士門下
196 41 xià to be less than 莽使學博士門下
197 41 xià humble; lowly 莽使學博士門下
198 40 shàng top; a high position 卷九十九上
199 40 shang top; the position on or above something 卷九十九上
200 40 shàng to go up; to go forward 卷九十九上
201 40 shàng shang 卷九十九上
202 40 shàng previous; last 卷九十九上
203 40 shàng high; higher 卷九十九上
204 40 shàng advanced 卷九十九上
205 40 shàng a monarch; a sovereign 卷九十九上
206 40 shàng time 卷九十九上
207 40 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 卷九十九上
208 40 shàng far 卷九十九上
209 40 shàng big; as big as 卷九十九上
210 40 shàng abundant; plentiful 卷九十九上
211 40 shàng to report 卷九十九上
212 40 shàng to offer 卷九十九上
213 40 shàng to go on stage 卷九十九上
214 40 shàng to take office; to assume a post 卷九十九上
215 40 shàng to install; to erect 卷九十九上
216 40 shàng to suffer; to sustain 卷九十九上
217 40 shàng to burn 卷九十九上
218 40 shàng to remember 卷九十九上
219 40 shàng to add 卷九十九上
220 40 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 卷九十九上
221 40 shàng to meet 卷九十九上
222 40 shàng falling then rising (4th) tone 卷九十九上
223 40 shang used after a verb indicating a result 卷九十九上
224 40 shàng a musical note 卷九十九上
225 39 to go back; to return 太后復令莽視事
226 39 to resume; to restart 太后復令莽視事
227 39 to do in detail 太后復令莽視事
228 39 to restore 太后復令莽視事
229 39 to respond; to reply to 太后復令莽視事
230 39 Fu; Return 太后復令莽視事
231 39 to retaliate; to reciprocate 太后復令莽視事
232 39 to avoid forced labor or tax 太后復令莽視事
233 39 Fu 太后復令莽視事
234 39 doubled; to overlapping; folded 太后復令莽視事
235 39 a lined garment with doubled thickness 太后復令莽視事
236 39 周公 zhōu gōng Duke Zhou 故周公及身在而託號於周
237 39 lìng to make; to cause to be; to lead 哀帝遣尚書令詔莽曰
238 39 lìng to issue a command 哀帝遣尚書令詔莽曰
239 39 lìng rules of behavior; customs 哀帝遣尚書令詔莽曰
240 39 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 哀帝遣尚書令詔莽曰
241 39 lìng a season 哀帝遣尚書令詔莽曰
242 39 lìng respected; good reputation 哀帝遣尚書令詔莽曰
243 39 lìng good 哀帝遣尚書令詔莽曰
244 39 lìng pretentious 哀帝遣尚書令詔莽曰
245 39 lìng a transcending state of existence 哀帝遣尚書令詔莽曰
246 39 lìng a commander 哀帝遣尚書令詔莽曰
247 39 lìng a commanding quality; an impressive character 哀帝遣尚書令詔莽曰
248 39 lìng lyrics 哀帝遣尚書令詔莽曰
249 39 lìng Ling 哀帝遣尚書令詔莽曰
250 39 皇帝 huángdì Emperor 皇帝聞太后詔
251 39 guó a country; a nation 國南陽新野之都鄉
252 39 guó the capital of a state 國南陽新野之都鄉
253 39 guó a feud; a vassal state 國南陽新野之都鄉
254 39 guó a state; a kingdom 國南陽新野之都鄉
255 39 guó a place; a land 國南陽新野之都鄉
256 39 guó domestic; Chinese 國南陽新野之都鄉
257 39 guó national 國南陽新野之都鄉
258 39 guó top in the nation 國南陽新野之都鄉
259 39 guó Guo 國南陽新野之都鄉
260 39 shè to absorb; to assimilate 周公居攝
261 39 shè to take a photo 周公居攝
262 39 shè a broad rhyme class 周公居攝
263 39 shè to act for; to represent 周公居攝
264 39 shè to administer 周公居攝
265 39 shè to conserve 周公居攝
266 39 shè to hold; to support 周公居攝
267 39 shè to get close to 周公居攝
268 39 shè to help 周公居攝
269 39 niè peaceful 周公居攝
270 36 proper; suitable; appropriate 莽聞此兒種宜子
271 36 to be amiable 莽聞此兒種宜子
272 36 a suitable thing; arrangements 莽聞此兒種宜子
273 36 to share 莽聞此兒種宜子
274 36 should 莽聞此兒種宜子
275 36 Yi 莽聞此兒種宜子
276 36 cooking of meat and fish 莽聞此兒種宜子
277 36 nearly; almost 莽聞此兒種宜子
278 36 wáng Wang 使迎中山王奉成帝后
279 36 wáng a king 使迎中山王奉成帝后
280 36 wáng Kangxi radical 96 使迎中山王奉成帝后
281 36 wàng to be king; to rule 使迎中山王奉成帝后
282 36 wáng a prince; a duke 使迎中山王奉成帝后
283 36 wáng grand; great 使迎中山王奉成帝后
284 36 wáng to treat with the ceremony due to a king 使迎中山王奉成帝后
285 36 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 使迎中山王奉成帝后
286 36 wáng the head of a group or gang 使迎中山王奉成帝后
287 36 wáng the biggest or best of a group 使迎中山王奉成帝后
288 35 to reach 元后父及兄弟皆以元
289 35 to attain 元后父及兄弟皆以元
290 35 to understand 元后父及兄弟皆以元
291 35 able to be compared to; to catch up with 元后父及兄弟皆以元
292 35 to be involved with; to associate with 元后父及兄弟皆以元
293 35 passing of a feudal title from elder to younger brother 元后父及兄弟皆以元
294 34 jīn today; present; now 今君移病求退
295 34 jīn Jin 今君移病求退
296 34 jīn modern 今君移病求退
297 34 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 臣有大功則生有美號
298 34 a grade; a level 臣有大功則生有美號
299 34 an example; a model 臣有大功則生有美號
300 34 a weighing device 臣有大功則生有美號
301 34 to grade; to rank 臣有大功則生有美號
302 34 to copy; to imitate; to follow 臣有大功則生有美號
303 34 to do 臣有大功則生有美號
304 34 bái white 因大司馬曲陽侯根白之
305 34 bái Kangxi radical 106 因大司馬曲陽侯根白之
306 34 bái plain 因大司馬曲陽侯根白之
307 34 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 因大司馬曲陽侯根白之
308 34 bái pure; clean; stainless 因大司馬曲陽侯根白之
309 34 bái bright 因大司馬曲陽侯根白之
310 34 bái a wrongly written character 因大司馬曲陽侯根白之
311 34 bái clear 因大司馬曲陽侯根白之
312 34 bái true; sincere; genuine 因大司馬曲陽侯根白之
313 34 bái reactionary 因大司馬曲陽侯根白之
314 34 bái a wine cup 因大司馬曲陽侯根白之
315 34 bái a spoken part in an opera 因大司馬曲陽侯根白之
316 34 bái a dialect 因大司馬曲陽侯根白之
317 34 bái to understand 因大司馬曲陽侯根白之
318 34 bái to report 因大司馬曲陽侯根白之
319 34 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 因大司馬曲陽侯根白之
320 34 bái empty; blank 因大司馬曲陽侯根白之
321 34 bái free 因大司馬曲陽侯根白之
322 34 bái to stare coldly; a scornful look 因大司馬曲陽侯根白之
323 34 bái relating to funerals 因大司馬曲陽侯根白之
324 34 bái Bai 因大司馬曲陽侯根白之
325 34 bái vernacular; spoken language 因大司馬曲陽侯根白之
326 34 bái a symbol for silver 因大司馬曲陽侯根白之
327 33 èr two 後二歲
328 33 èr Kangxi radical 7 後二歲
329 33 èr second 後二歲
330 33 èr twice; double; di- 後二歲
331 33 èr more than one kind 後二歲
332 33 míng bright; luminous; brilliant 明重元功
333 33 míng Ming 明重元功
334 33 míng Ming Dynasty 明重元功
335 33 míng obvious; explicit; clear 明重元功
336 33 míng intelligent; clever; perceptive 明重元功
337 33 míng to illuminate; to shine 明重元功
338 33 míng consecrated 明重元功
339 33 míng to understand; to comprehend 明重元功
340 33 míng to explain; to clarify 明重元功
341 33 míng Souther Ming; Later Ming 明重元功
342 33 míng the world; the human world; the world of the living 明重元功
343 33 míng eyesight; vision 明重元功
344 33 míng a god; a spirit 明重元功
345 33 míng fame; renown 明重元功
346 33 míng open; public 明重元功
347 33 míng clear 明重元功
348 33 míng to become proficient 明重元功
349 33 míng to be proficient 明重元功
350 33 míng virtuous 明重元功
351 33 míng open and honest 明重元功
352 33 míng clean; neat 明重元功
353 33 míng remarkable; outstanding; notable 明重元功
354 33 míng next; afterwards 明重元功
355 33 míng positive 明重元功
356 33 guāng light 有子光
357 33 guāng brilliant; bright; shining 有子光
358 33 guāng to shine 有子光
359 33 guāng to bare; to go naked 有子光
360 33 guāng bare; naked 有子光
361 33 guāng glory; honor 有子光
362 33 guāng scenery 有子光
363 33 guāng smooth 有子光
364 33 guāng sheen; luster; gloss 有子光
365 33 guāng time; a moment 有子光
366 33 guāng grace; favor 有子光
367 33 guāng Guang 有子光
368 33 guāng to manifest 有子光
369 32 emperor; supreme ruler 以託太后及帝
370 32 the ruler of Heaven 以託太后及帝
371 32 a god 以託太后及帝
372 32 imperialism 以託太后及帝
373 31 zhào an imperial decree 太后詔莽就第
374 31 zhào to decree; to proclaim; to tell 太后詔莽就第
375 30 suǒ a few; various; some 家無所餘
376 30 suǒ a place; a location 家無所餘
377 30 suǒ indicates a passive voice 家無所餘
378 30 suǒ an ordinal number 家無所餘
379 30 suǒ meaning 家無所餘
380 30 suǒ garrison 家無所餘
381 30 shǎng to grant; to bestow 今願獨條光等功賞
382 30 shǎng a reward 今願獨條光等功賞
383 30 shǎng to appreciate; to esteem 今願獨條光等功賞
384 30 shǎng to enjoy 今願獨條光等功賞
385 30 shǎng to praise 今願獨條光等功賞
386 30 shǎng to respect; to revere 今願獨條光等功賞
387 30 shǎng Shang 今願獨條光等功賞
388 30 shòu to suffer; to be subjected to
389 30 shòu to transfer; to confer
390 30 shòu to receive; to accept
391 30 shòu to tolerate
392 30 gōng merit 成襁褓之功
393 30 gōng service; work; effort 成襁褓之功
394 30 gōng skill 成襁褓之功
395 30 gōng an achievement; an accomplishment 成襁褓之功
396 30 gōng deserving praise 成襁褓之功
397 30 gōng level of morning ritual 成襁褓之功
398 30 gōng an effect; a result 成襁褓之功
399 30 gōng a kind of funeral dress 成襁褓之功
400 30 gōng work (physics) 成襁褓之功
401 29 meaning; sense 之義
402 29 justice; right action; righteousness 之義
403 29 artificial; man-made; fake 之義
404 29 chivalry; generosity 之義
405 29 just; righteous 之義
406 29 adopted 之義
407 29 a relationship 之義
408 29 volunteer 之義
409 29 something suitable 之義
410 29 a martyr 之義
411 29 a law 之義
412 29 Yi 之義
413 28 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 成世封侯
414 28 chéng to become; to turn into 成世封侯
415 28 chéng to grow up; to ripen; to mature 成世封侯
416 28 chéng to set up; to establish; to develop; to form 成世封侯
417 28 chéng a full measure of 成世封侯
418 28 chéng whole 成世封侯
419 28 chéng set; established 成世封侯
420 28 chéng to reache a certain degree; to amount to 成世封侯
421 28 chéng to reconcile 成世封侯
422 28 chéng to resmble; to be similar to 成世封侯
423 28 chéng composed of 成世封侯
424 28 chéng a result; a harvest; an achievement 成世封侯
425 28 chéng capable; able; accomplished 成世封侯
426 28 chéng to help somebody achieve something 成世封侯
427 28 chéng Cheng 成世封侯
428 28 to stand 與議立嗣
429 28 Kangxi radical 117 與議立嗣
430 28 erect; upright; vertical 與議立嗣
431 28 to establish; to set up; to found 與議立嗣
432 28 to conclude; to draw up 與議立嗣
433 28 to ascend the throne 與議立嗣
434 28 to designate; to appoint 與議立嗣
435 28 to live; to exist 與議立嗣
436 28 to erect; to stand something up 與議立嗣
437 28 to take a stand 與議立嗣
438 28 to cease; to stop 與議立嗣
439 28 a two week period at the onset o feach season 與議立嗣
440 27 nǎi to be 上乃加恩寵
441 27 chēng to call; to address 公卿大夫多稱之者
442 27 chèn to suit; to match; to suit 公卿大夫多稱之者
443 27 chēng to say; to describe 公卿大夫多稱之者
444 27 chēng to weigh 公卿大夫多稱之者
445 27 chèng to weigh 公卿大夫多稱之者
446 27 chēng to praise; to commend 公卿大夫多稱之者
447 27 chēng to name; to designate 公卿大夫多稱之者
448 27 chēng a name; an appellation 公卿大夫多稱之者
449 27 chēng to claim to be; to proclaim oneself 公卿大夫多稱之者
450 27 chēng to raise; to lift up 公卿大夫多稱之者
451 27 chèn to pretend 公卿大夫多稱之者
452 27 chēng to consider; to evaluate 公卿大夫多稱之者
453 27 chēng to bow to; to defer to 公卿大夫多稱之者
454 27 chèng scales 公卿大夫多稱之者
455 27 chèng a standard weight 公卿大夫多稱之者
456 27 chēng reputation 公卿大夫多稱之者
457 27 chèng a steelyard 公卿大夫多稱之者
458 26 Kangxi radical 71 家無所餘
459 26 to not have; without 家無所餘
460 26 mo 家無所餘
461 26 to not have 家無所餘
462 26 Wu 家無所餘
463 26 Kangxi radical 132 薦莽自代
464 26 Zi 薦莽自代
465 26 a nose 薦莽自代
466 26 the beginning; the start 薦莽自代
467 26 origin 薦莽自代
468 26 to employ; to use 薦莽自代
469 26 to be 薦莽自代
470 26 xiào to be filial 孝元皇后之弟子也
471 26 xiào filial piety 孝元皇后之弟子也
472 26 xiào mourning 孝元皇后之弟子也
473 26 xiào mourning dress 孝元皇后之弟子也
474 26 xiào Xiao 孝元皇后之弟子也
475 25 nián year 永始元年
476 25 nián New Year festival 永始元年
477 25 nián age 永始元年
478 25 nián life span; life expectancy 永始元年
479 25 nián an era; a period 永始元年
480 25 nián a date 永始元年
481 25 nián time; years 永始元年
482 25 nián harvest 永始元年
483 25 nián annual; every year 永始元年
484 25 mìng life 天下安所歸命
485 25 mìng to order 天下安所歸命
486 25 mìng destiny; fate; luck 天下安所歸命
487 25 mìng an order; a command 天下安所歸命
488 25 mìng to name; to assign 天下安所歸命
489 25 mìng livelihood 天下安所歸命
490 25 mìng advice 天下安所歸命
491 25 mìng to confer a title 天下安所歸命
492 25 mìng lifespan 天下安所歸命
493 25 mìng to think 天下安所歸命
494 25 dìng to decide 前知定陵侯淳于長犯大逆罪
495 25 dìng certainly; definitely 前知定陵侯淳于長犯大逆罪
496 25 dìng to determine 前知定陵侯淳于長犯大逆罪
497 25 dìng to calm down 前知定陵侯淳于長犯大逆罪
498 25 dìng to set; to fix 前知定陵侯淳于長犯大逆罪
499 25 dìng to book; to subscribe to; to order 前知定陵侯淳于長犯大逆罪
500 25 dìng still 前知定陵侯淳于長犯大逆罪

Frequencies of all Words

Top 1048

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 308 zhī him; her; them; that 孝元皇后之弟子也
2 308 zhī used between a modifier and a word to form a word group 孝元皇后之弟子也
3 308 zhī to go 孝元皇后之弟子也
4 308 zhī this; that 孝元皇后之弟子也
5 308 zhī genetive marker 孝元皇后之弟子也
6 308 zhī it 孝元皇后之弟子也
7 308 zhī in; in regards to 孝元皇后之弟子也
8 308 zhī all 孝元皇后之弟子也
9 308 zhī and 孝元皇后之弟子也
10 308 zhī however 孝元皇后之弟子也
11 308 zhī if 孝元皇后之弟子也
12 308 zhī then 孝元皇后之弟子也
13 308 zhī to arrive; to go 孝元皇后之弟子也
14 308 zhī is 孝元皇后之弟子也
15 308 zhī to use 孝元皇后之弟子也
16 308 zhī Zhi 孝元皇后之弟子也
17 308 zhī winding 孝元皇后之弟子也
18 192 mǎng thicket; underbrush growth 唯莽父曼蚤死
19 192 mǎng poisonous 唯莽父曼蚤死
20 192 mǎng Japanese star anise; aniseed tree 唯莽父曼蚤死
21 192 mǎng careless; rash 唯莽父曼蚤死
22 166 so as to; in order to 元后父及兄弟皆以元
23 166 to use; to regard as 元后父及兄弟皆以元
24 166 to use; to grasp 元后父及兄弟皆以元
25 166 according to 元后父及兄弟皆以元
26 166 because of 元后父及兄弟皆以元
27 166 on a certain date 元后父及兄弟皆以元
28 166 and; as well as 元后父及兄弟皆以元
29 166 to rely on 元后父及兄弟皆以元
30 166 to regard 元后父及兄弟皆以元
31 166 to be able to 元后父及兄弟皆以元
32 166 to order; to command 元后父及兄弟皆以元
33 166 further; moreover 元后父及兄弟皆以元
34 166 used after a verb 元后父及兄弟皆以元
35 166 very 元后父及兄弟皆以元
36 166 already 元后父及兄弟皆以元
37 166 increasingly 元后父及兄弟皆以元
38 166 a reason; a cause 元后父及兄弟皆以元
39 166 Israel 元后父及兄弟皆以元
40 166 Yi 元后父及兄弟皆以元
41 152 wèi for; to 因折節為恭儉
42 152 wèi because of 因折節為恭儉
43 152 wéi to act as; to serve 因折節為恭儉
44 152 wéi to change into; to become 因折節為恭儉
45 152 wéi to be; is 因折節為恭儉
46 152 wéi to do 因折節為恭儉
47 152 wèi for 因折節為恭儉
48 152 wèi because of; for; to 因折節為恭儉
49 152 wèi to 因折節為恭儉
50 152 wéi in a passive construction 因折節為恭儉
51 152 wéi forming a rehetorical question 因折節為恭儉
52 152 wéi forming an adverb 因折節為恭儉
53 152 wéi to add emphasis 因折節為恭儉
54 152 wèi to support; to help 因折節為恭儉
55 152 wéi to govern 因折節為恭儉
56 118 gōng public; common; state-owned 宜賜號曰安漢公
57 118 gōng official 宜賜號曰安漢公
58 118 gōng male 宜賜號曰安漢公
59 118 gōng duke; lord 宜賜號曰安漢公
60 118 gōng fair; equitable 宜賜號曰安漢公
61 118 gōng Mr.; mister 宜賜號曰安漢公
62 118 gōng father-in-law 宜賜號曰安漢公
63 118 gōng form of address; your honor 宜賜號曰安漢公
64 118 gōng accepted; mutual 宜賜號曰安漢公
65 118 gōng metric 宜賜號曰安漢公
66 118 gōng to release to the public 宜賜號曰安漢公
67 118 gōng the common good 宜賜號曰安漢公
68 118 gōng to divide equally 宜賜號曰安漢公
69 118 gōng Gong 宜賜號曰安漢公
70 118 gōng publicly; openly 宜賜號曰安漢公
71 118 gōng publicly operated; state run 宜賜號曰安漢公
72 104 his; hers; its; theirs 傾其諸父矣
73 104 to add emphasis 傾其諸父矣
74 104 used when asking a question in reply to a question 傾其諸父矣
75 104 used when making a request or giving an order 傾其諸父矣
76 104 he; her; it; them 傾其諸父矣
77 104 probably; likely 傾其諸父矣
78 104 will 傾其諸父矣
79 104 may 傾其諸父矣
80 104 if 傾其諸父矣
81 104 or 傾其諸父矣
82 104 Qi 傾其諸父矣
83 102 yuē to speak; to say 莽因曰
84 102 yuē Kangxi radical 73 莽因曰
85 102 yuē to be called 莽因曰
86 102 yuē particle without meaning 莽因曰
87 87 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 游者為之談說
88 87 zhě that 游者為之談說
89 87 zhě nominalizing function word 游者為之談說
90 87 zhě used to mark a definition 游者為之談說
91 87 zhě used to mark a pause 游者為之談說
92 87 zhě topic marker; that; it 游者為之談說
93 87 zhuó according to 游者為之談說
94 77 太后 tài hòu Empress Dowager 以託太后及帝
95 77 太后 tài hòu Consort Dowager 以託太后及帝
96 77 ér and; as well as; but (not); yet (not) 繼四父而輔政
97 77 ér Kangxi radical 126 繼四父而輔政
98 77 ér you 繼四父而輔政
99 77 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 繼四父而輔政
100 77 ér right away; then 繼四父而輔政
101 77 ér but; yet; however; while; nevertheless 繼四父而輔政
102 77 ér if; in case; in the event that 繼四父而輔政
103 77 ér therefore; as a result; thus 繼四父而輔政
104 77 ér how can it be that? 繼四父而輔政
105 77 ér so as to 繼四父而輔政
106 77 ér only then 繼四父而輔政
107 77 ér as if; to seem like 繼四父而輔政
108 77 néng can; able 繼四父而輔政
109 77 ér whiskers on the cheeks; sideburns 繼四父而輔政
110 77 ér me 繼四父而輔政
111 77 ér to arrive; up to 繼四父而輔政
112 77 ér possessive 繼四父而輔政
113 70 yǒu is; are; to exist 不宜有爵土
114 70 yǒu to have; to possess 不宜有爵土
115 70 yǒu indicates an estimate 不宜有爵土
116 70 yǒu indicates a large quantity 不宜有爵土
117 70 yǒu indicates an affirmative response 不宜有爵土
118 70 yǒu a certain; used before a person, time, or place 不宜有爵土
119 70 yǒu used to compare two things 不宜有爵土
120 70 yǒu used in a polite formula before certain verbs 不宜有爵土
121 70 yǒu used before the names of dynasties 不宜有爵土
122 70 yǒu a certain thing; what exists 不宜有爵土
123 70 yǒu multiple of ten and ... 不宜有爵土
124 70 yǒu abundant 不宜有爵土
125 70 yǒu purposeful 不宜有爵土
126 70 yǒu You 不宜有爵土
127 69 in; at 先帝委政於君而棄群臣
128 69 in; at 先帝委政於君而棄群臣
129 69 in; at; to; from 先帝委政於君而棄群臣
130 69 to go; to 先帝委政於君而棄群臣
131 69 to rely on; to depend on 先帝委政於君而棄群臣
132 69 to go to; to arrive at 先帝委政於君而棄群臣
133 69 from 先帝委政於君而棄群臣
134 69 give 先帝委政於君而棄群臣
135 69 oppposing 先帝委政於君而棄群臣
136 69 and 先帝委政於君而棄群臣
137 69 compared to 先帝委政於君而棄群臣
138 69 by 先帝委政於君而棄群臣
139 69 and; as well as 先帝委政於君而棄群臣
140 69 for 先帝委政於君而棄群臣
141 69 Yu 先帝委政於君而棄群臣
142 69 a crow 先帝委政於君而棄群臣
143 69 whew; wow 先帝委政於君而棄群臣
144 68 jiē all; each and every; in all cases 元后父及兄弟皆以元
145 68 jiē same; equally 元后父及兄弟皆以元
146 68 hóu marquis; lord 成世封侯
147 68 hóu a target in archery 成世封侯
148 61 yán to speak; to say; said 咸為莽言
149 61 yán language; talk; words; utterance; speech 咸為莽言
150 61 yán Kangxi radical 149 咸為莽言
151 61 yán a particle with no meaning 咸為莽言
152 61 yán phrase; sentence 咸為莽言
153 61 yán a word; a syllable 咸為莽言
154 61 yán a theory; a doctrine 咸為莽言
155 61 yán to regard as 咸為莽言
156 61 yán to act as 咸為莽言
157 59 not; no 不侯
158 59 expresses that a certain condition cannot be acheived 不侯
159 59 as a correlative 不侯
160 59 no (answering a question) 不侯
161 59 forms a negative adjective from a noun 不侯
162 59 at the end of a sentence to form a question 不侯
163 59 to form a yes or no question 不侯
164 59 infix potential marker 不侯
165 58 chén minister; statesman; official 臣有大功則生有美號
166 58 chén Kangxi radical 131 臣有大功則生有美號
167 58 chén a slave 臣有大功則生有美號
168 58 chén you 臣有大功則生有美號
169 58 chén Chen 臣有大功則生有美號
170 58 chén to obey; to comply 臣有大功則生有美號
171 58 chén to command; to direct 臣有大功則生有美號
172 58 chén a subject 臣有大功則生有美號
173 57 zòu to present; to offer 已詔尚書待君奏事
174 57 zòu to present a memorial to the emperor 已詔尚書待君奏事
175 57 zòu to play a musical instrument 已詔尚書待君奏事
176 57 zòu to happen; to occur 已詔尚書待君奏事
177 57 zòu a memorial to the throne 已詔尚書待君奏事
178 57 zòu to go; to walk 已詔尚書待君奏事
179 57 zòu modulation of rhythm 已詔尚書待君奏事
180 57 also; too 孝元皇后之弟子也
181 57 a final modal particle indicating certainy or decision 孝元皇后之弟子也
182 57 either 孝元皇后之弟子也
183 57 even 孝元皇后之弟子也
184 57 used to soften the tone 孝元皇后之弟子也
185 57 used for emphasis 孝元皇后之弟子也
186 57 used to mark contrast 孝元皇后之弟子也
187 57 used to mark compromise 孝元皇后之弟子也
188 51 ān calm; still; quiet; peaceful 安後復徵召之
189 51 ān to calm; to pacify 安後復徵召之
190 51 ān where 安後復徵召之
191 51 ān safe; secure 安後復徵召之
192 51 ān comfortable; happy 安後復徵召之
193 51 ān to find a place for 安後復徵召之
194 51 ān to install; to fix; to fit 安後復徵召之
195 51 ān to be content 安後復徵召之
196 51 ān to cherish 安後復徵召之
197 51 ān to bestow; to confer 安後復徵召之
198 51 ān amphetamine 安後復徵召之
199 51 ān ampere 安後復徵召之
200 51 ān to add; to submit 安後復徵召之
201 51 ān to reside; to live at 安後復徵召之
202 51 ān to be used to; to be familiar with 安後復徵召之
203 51 ān how; why 安後復徵召之
204 51 ān thus; so; therefore 安後復徵召之
205 51 ān deliberately 安後復徵召之
206 51 ān naturally 安後復徵召之
207 51 ān an 安後復徵召之
208 47 and 誠嘉與君同心合意
209 47 to give 誠嘉與君同心合意
210 47 together with 誠嘉與君同心合意
211 47 interrogative particle 誠嘉與君同心合意
212 47 to accompany 誠嘉與君同心合意
213 47 to particate in 誠嘉與君同心合意
214 47 of the same kind 誠嘉與君同心合意
215 47 to help 誠嘉與君同心合意
216 47 for 誠嘉與君同心合意
217 47 child; son 莽群兄弟皆將軍五侯子
218 47 egg; newborn 莽群兄弟皆將軍五侯子
219 47 first earthly branch 莽群兄弟皆將軍五侯子
220 47 11 p.m.-1 a.m. 莽群兄弟皆將軍五侯子
221 47 Kangxi radical 39 莽群兄弟皆將軍五侯子
222 47 zi indicates that the the word is used as a noun 莽群兄弟皆將軍五侯子
223 47 pellet; something small and hard 莽群兄弟皆將軍五侯子
224 47 master 莽群兄弟皆將軍五侯子
225 47 viscount 莽群兄弟皆將軍五侯子
226 47 zi you; your honor 莽群兄弟皆將軍五侯子
227 47 masters 莽群兄弟皆將軍五侯子
228 47 person 莽群兄弟皆將軍五侯子
229 47 young 莽群兄弟皆將軍五侯子
230 47 seed 莽群兄弟皆將軍五侯子
231 47 subordinate; subsidiary 莽群兄弟皆將軍五侯子
232 47 a copper coin 莽群兄弟皆將軍五侯子
233 47 bundle 莽群兄弟皆將軍五侯子
234 47 female dragonfly 莽群兄弟皆將軍五侯子
235 47 constituent 莽群兄弟皆將軍五侯子
236 47 offspring; descendants 莽群兄弟皆將軍五侯子
237 47 dear 莽群兄弟皆將軍五侯子
238 47 little one 莽群兄弟皆將軍五侯子
239 47 děng et cetera; and so on 宋崇等對策深頌莽功德
240 47 děng to wait 宋崇等對策深頌莽功德
241 47 děng degree; kind 宋崇等對策深頌莽功德
242 47 děng plural 宋崇等對策深頌莽功德
243 47 děng to be equal 宋崇等對策深頌莽功德
244 47 děng degree; level 宋崇等對策深頌莽功德
245 47 děng to compare 宋崇等對策深頌莽功德
246 46 rén person; people; a human being 一人言太夫人苦某痛
247 46 rén Kangxi radical 9 一人言太夫人苦某痛
248 46 rén a kind of person 一人言太夫人苦某痛
249 46 rén everybody 一人言太夫人苦某痛
250 46 rén adult 一人言太夫人苦某痛
251 46 rén somebody; others 一人言太夫人苦某痛
252 46 rén an upright person 一人言太夫人苦某痛
253 45 fēng to seal; to close off 成世封侯
254 45 fēng a measure word for sealed objects 成世封侯
255 45 fēng Feng 成世封侯
256 45 fēng to confer; to grant 成世封侯
257 45 fēng an envelope 成世封侯
258 45 fēng a border; a boundary 成世封侯
259 45 fēng to prohibit 成世封侯
260 45 fēng to limit 成世封侯
261 45 fēng to make an earth mound 成世封侯
262 45 fēng to increase 成世封侯
263 45 hàn Han Chinese 宜賜號曰安漢公
264 45 hàn Han Dynasty 宜賜號曰安漢公
265 45 hàn Milky Way 宜賜號曰安漢公
266 45 hàn Later Han Dynasty 宜賜號曰安漢公
267 45 hàn a man; a chap 宜賜號曰安漢公
268 45 hàn Chinese language 宜賜號曰安漢公
269 45 hàn Han River 宜賜號曰安漢公
270 44 shì matter; thing; item 師事沛郡陳參
271 44 shì to serve 師事沛郡陳參
272 44 shì a government post 師事沛郡陳參
273 44 shì duty; post; work 師事沛郡陳參
274 44 shì occupation 師事沛郡陳參
275 44 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 師事沛郡陳參
276 44 shì an accident 師事沛郡陳參
277 44 shì to attend 師事沛郡陳參
278 44 shì an allusion 師事沛郡陳參
279 44 shì a condition; a state; a situation 師事沛郡陳參
280 44 shì to engage in 師事沛郡陳參
281 44 shì to enslave 師事沛郡陳參
282 44 shì to pursue 師事沛郡陳參
283 44 shì to administer 師事沛郡陳參
284 44 shì to appoint 師事沛郡陳參
285 44 shì a piece 師事沛郡陳參
286 42 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下信之
287 42 天下 tiānxià authority over China 天下信之
288 42 天下 tiānxià the world 天下信之
289 41 big; huge; large 大司空何武
290 41 Kangxi radical 37 大司空何武
291 41 great; major; important 大司空何武
292 41 size 大司空何武
293 41 old 大司空何武
294 41 greatly; very 大司空何武
295 41 oldest; earliest 大司空何武
296 41 adult 大司空何武
297 41 tài greatest; grand 大司空何武
298 41 dài an important person 大司空何武
299 41 senior 大司空何武
300 41 approximately 大司空何武
301 41 tài greatest; grand 大司空何武
302 41 xià next 莽使學博士門下
303 41 xià bottom 莽使學博士門下
304 41 xià to fall; to drop; to go down; to descend 莽使學博士門下
305 41 xià measure word for time 莽使學博士門下
306 41 xià expresses completion of an action 莽使學博士門下
307 41 xià to announce 莽使學博士門下
308 41 xià to do 莽使學博士門下
309 41 xià to withdraw; to leave; to exit 莽使學博士門下
310 41 xià under; below 莽使學博士門下
311 41 xià the lower class; a member of the lower class 莽使學博士門下
312 41 xià inside 莽使學博士門下
313 41 xià an aspect 莽使學博士門下
314 41 xià a certain time 莽使學博士門下
315 41 xià a time; an instance 莽使學博士門下
316 41 xià to capture; to take 莽使學博士門下
317 41 xià to put in 莽使學博士門下
318 41 xià to enter 莽使學博士門下
319 41 xià to eliminate; to remove; to get off 莽使學博士門下
320 41 xià to finish work or school 莽使學博士門下
321 41 xià to go 莽使學博士門下
322 41 xià to scorn; to look down on 莽使學博士門下
323 41 xià to modestly decline 莽使學博士門下
324 41 xià to produce 莽使學博士門下
325 41 xià to stay at; to lodge at 莽使學博士門下
326 41 xià to decide 莽使學博士門下
327 41 xià to be less than 莽使學博士門下
328 41 xià humble; lowly 莽使學博士門下
329 40 shàng top; a high position 卷九十九上
330 40 shang top; the position on or above something 卷九十九上
331 40 shàng to go up; to go forward 卷九十九上
332 40 shàng shang 卷九十九上
333 40 shàng previous; last 卷九十九上
334 40 shàng high; higher 卷九十九上
335 40 shàng advanced 卷九十九上
336 40 shàng a monarch; a sovereign 卷九十九上
337 40 shàng time 卷九十九上
338 40 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 卷九十九上
339 40 shàng far 卷九十九上
340 40 shàng big; as big as 卷九十九上
341 40 shàng abundant; plentiful 卷九十九上
342 40 shàng to report 卷九十九上
343 40 shàng to offer 卷九十九上
344 40 shàng to go on stage 卷九十九上
345 40 shàng to take office; to assume a post 卷九十九上
346 40 shàng to install; to erect 卷九十九上
347 40 shàng to suffer; to sustain 卷九十九上
348 40 shàng to burn 卷九十九上
349 40 shàng to remember 卷九十九上
350 40 shang on; in 卷九十九上
351 40 shàng upward 卷九十九上
352 40 shàng to add 卷九十九上
353 40 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 卷九十九上
354 40 shàng to meet 卷九十九上
355 40 shàng falling then rising (4th) tone 卷九十九上
356 40 shang used after a verb indicating a result 卷九十九上
357 40 shàng a musical note 卷九十九上
358 39 again; more; repeatedly 太后復令莽視事
359 39 to go back; to return 太后復令莽視事
360 39 to resume; to restart 太后復令莽視事
361 39 to do in detail 太后復令莽視事
362 39 to restore 太后復令莽視事
363 39 to respond; to reply to 太后復令莽視事
364 39 after all; and then 太后復令莽視事
365 39 even if; although 太后復令莽視事
366 39 Fu; Return 太后復令莽視事
367 39 to retaliate; to reciprocate 太后復令莽視事
368 39 to avoid forced labor or tax 太后復令莽視事
369 39 particle without meaing 太后復令莽視事
370 39 Fu 太后復令莽視事
371 39 repeated; again 太后復令莽視事
372 39 doubled; to overlapping; folded 太后復令莽視事
373 39 a lined garment with doubled thickness 太后復令莽視事
374 39 周公 zhōu gōng Duke Zhou 故周公及身在而託號於周
375 39 lìng to make; to cause to be; to lead 哀帝遣尚書令詔莽曰
376 39 lìng to issue a command 哀帝遣尚書令詔莽曰
377 39 lìng rules of behavior; customs 哀帝遣尚書令詔莽曰
378 39 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 哀帝遣尚書令詔莽曰
379 39 lìng a season 哀帝遣尚書令詔莽曰
380 39 lìng respected; good reputation 哀帝遣尚書令詔莽曰
381 39 lìng good 哀帝遣尚書令詔莽曰
382 39 lìng pretentious 哀帝遣尚書令詔莽曰
383 39 lìng a transcending state of existence 哀帝遣尚書令詔莽曰
384 39 lìng a commander 哀帝遣尚書令詔莽曰
385 39 lìng a commanding quality; an impressive character 哀帝遣尚書令詔莽曰
386 39 lìng lyrics 哀帝遣尚書令詔莽曰
387 39 lìng Ling 哀帝遣尚書令詔莽曰
388 39 皇帝 huángdì Emperor 皇帝聞太后詔
389 39 guó a country; a nation 國南陽新野之都鄉
390 39 guó the capital of a state 國南陽新野之都鄉
391 39 guó a feud; a vassal state 國南陽新野之都鄉
392 39 guó a state; a kingdom 國南陽新野之都鄉
393 39 guó a place; a land 國南陽新野之都鄉
394 39 guó domestic; Chinese 國南陽新野之都鄉
395 39 guó national 國南陽新野之都鄉
396 39 guó top in the nation 國南陽新野之都鄉
397 39 guó Guo 國南陽新野之都鄉
398 39 shè to absorb; to assimilate 周公居攝
399 39 shè to take a photo 周公居攝
400 39 shè a broad rhyme class 周公居攝
401 39 shè to act for; to represent 周公居攝
402 39 shè to administer 周公居攝
403 39 shè to conserve 周公居攝
404 39 shè to hold; to support 周公居攝
405 39 shè to get close to 周公居攝
406 39 shè to help 周公居攝
407 39 niè peaceful 周公居攝
408 36 proper; suitable; appropriate 莽聞此兒種宜子
409 36 to be amiable 莽聞此兒種宜子
410 36 a suitable thing; arrangements 莽聞此兒種宜子
411 36 to share 莽聞此兒種宜子
412 36 should 莽聞此兒種宜子
413 36 no doubt; of course 莽聞此兒種宜子
414 36 Yi 莽聞此兒種宜子
415 36 cooking of meat and fish 莽聞此兒種宜子
416 36 nearly; almost 莽聞此兒種宜子
417 36 wáng Wang 使迎中山王奉成帝后
418 36 wáng a king 使迎中山王奉成帝后
419 36 wáng Kangxi radical 96 使迎中山王奉成帝后
420 36 wàng to be king; to rule 使迎中山王奉成帝后
421 36 wáng a prince; a duke 使迎中山王奉成帝后
422 36 wáng grand; great 使迎中山王奉成帝后
423 36 wáng to treat with the ceremony due to a king 使迎中山王奉成帝后
424 36 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 使迎中山王奉成帝后
425 36 wáng the head of a group or gang 使迎中山王奉成帝后
426 36 wáng the biggest or best of a group 使迎中山王奉成帝后
427 35 to reach 元后父及兄弟皆以元
428 35 and 元后父及兄弟皆以元
429 35 coming to; when 元后父及兄弟皆以元
430 35 to attain 元后父及兄弟皆以元
431 35 to understand 元后父及兄弟皆以元
432 35 able to be compared to; to catch up with 元后父及兄弟皆以元
433 35 to be involved with; to associate with 元后父及兄弟皆以元
434 35 passing of a feudal title from elder to younger brother 元后父及兄弟皆以元
435 34 jīn today; present; now 今君移病求退
436 34 jīn Jin 今君移病求退
437 34 jīn modern 今君移病求退
438 34 otherwise; but; however 臣有大功則生有美號
439 34 then 臣有大功則生有美號
440 34 measure word for short sections of text 臣有大功則生有美號
441 34 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 臣有大功則生有美號
442 34 a grade; a level 臣有大功則生有美號
443 34 an example; a model 臣有大功則生有美號
444 34 a weighing device 臣有大功則生有美號
445 34 to grade; to rank 臣有大功則生有美號
446 34 to copy; to imitate; to follow 臣有大功則生有美號
447 34 to do 臣有大功則生有美號
448 34 only 臣有大功則生有美號
449 34 immediately 臣有大功則生有美號
450 34 bái white 因大司馬曲陽侯根白之
451 34 bái Kangxi radical 106 因大司馬曲陽侯根白之
452 34 bái plain 因大司馬曲陽侯根白之
453 34 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 因大司馬曲陽侯根白之
454 34 bái pure; clean; stainless 因大司馬曲陽侯根白之
455 34 bái bright 因大司馬曲陽侯根白之
456 34 bái a wrongly written character 因大司馬曲陽侯根白之
457 34 bái clear 因大司馬曲陽侯根白之
458 34 bái true; sincere; genuine 因大司馬曲陽侯根白之
459 34 bái reactionary 因大司馬曲陽侯根白之
460 34 bái a wine cup 因大司馬曲陽侯根白之
461 34 bái a spoken part in an opera 因大司馬曲陽侯根白之
462 34 bái a dialect 因大司馬曲陽侯根白之
463 34 bái to understand 因大司馬曲陽侯根白之
464 34 bái to report 因大司馬曲陽侯根白之
465 34 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 因大司馬曲陽侯根白之
466 34 bái in vain; to no purpose; for nothing 因大司馬曲陽侯根白之
467 34 bái merely; simply; only 因大司馬曲陽侯根白之
468 34 bái empty; blank 因大司馬曲陽侯根白之
469 34 bái free 因大司馬曲陽侯根白之
470 34 bái to stare coldly; a scornful look 因大司馬曲陽侯根白之
471 34 bái relating to funerals 因大司馬曲陽侯根白之
472 34 bái Bai 因大司馬曲陽侯根白之
473 34 bái vernacular; spoken language 因大司馬曲陽侯根白之
474 34 bái a symbol for silver 因大司馬曲陽侯根白之
475 33 èr two 後二歲
476 33 èr Kangxi radical 7 後二歲
477 33 èr second 後二歲
478 33 èr twice; double; di- 後二歲
479 33 èr another; the other 後二歲
480 33 èr more than one kind 後二歲
481 33 míng bright; luminous; brilliant 明重元功
482 33 míng Ming 明重元功
483 33 míng Ming Dynasty 明重元功
484 33 míng obvious; explicit; clear 明重元功
485 33 míng intelligent; clever; perceptive 明重元功
486 33 míng to illuminate; to shine 明重元功
487 33 míng consecrated 明重元功
488 33 míng to understand; to comprehend 明重元功
489 33 míng to explain; to clarify 明重元功
490 33 míng Souther Ming; Later Ming 明重元功
491 33 míng the world; the human world; the world of the living 明重元功
492 33 míng eyesight; vision 明重元功
493 33 míng a god; a spirit 明重元功
494 33 míng fame; renown 明重元功
495 33 míng open; public 明重元功
496 33 míng clear 明重元功
497 33 míng to become proficient 明重元功
498 33 míng to be proficient 明重元功
499 33 míng virtuous 明重元功
500 33 míng open and honest 明重元功

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿衡 196 Pillar of State
安国 安國 196 Anguo
安阳 安陽 196
  1. Anyang
  2. Anyang
巴郡 98 Ba commandery
八月 98 August; the Eighth Month
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
伯禽 98 Bo Qin
博山 98 Boshan
博通 98 Broadcom
卜居 66 Bu Ju; Consulting of the Oracle; Divination
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长乐 長樂 99 Changle
长沙 長沙 99 Changsha
单于 單于 99 Chanyu
成汤 成湯 99 Tang of Shang
成王 99 King Cheng of Zhou
成都 99 Chengdu
成周 99 Chengzhou
赤帝 99 Red Heavenly Emperor
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
从化 從化 99 Conghua
大诰 大誥 100 Great Announcement
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
大司马 大司馬 100 Minister of War
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
定陶 100 Dingtao
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东门 東門 100 East Gate
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
都尉 100 Commander-in-Chief
恩施 196 Enshi
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
奉节 奉節 102 Fengjie
奉天 102 Fengtian
扶风 扶風 102 Fufeng
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
高安 103 Gao'an
高昌 103 Gaochang; Qara-hoja
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
共王 103 King Gong of Zhou
公孙 公孫 103 Gongsun
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
广饶 廣饒 103 Guanrao
广阳 廣陽 103 Guangyang
关内 關內 103 Guannei Circuit
谷梁传 穀梁傳 103 Guliang Zhuan; Guliang's Commentary
104 Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉室 漢室 104 House of Han
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
汉中 漢中 104 Hongzhong
镐京 鎬京 104 Haojing
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
皇太子 104 Crown Prince
皇天 104 Emperor of Heaven
黄门 黃門 104 Huangmen
皇始 104 Huangshi reign
皇天上帝 104 huangtian shangdi; the Supreme Ruler
黄支 黃支 104 Kingdom of Huangzhi
桓谭 桓譚 104 Huan Tan
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
霍光 104 Huo Guang
嘉禾 106
  1. an excellent crop
  2. Jiahe [reign]
  3. Jiahe [county]
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
谏大夫 諫大夫 106 Advisor; Master of Remonstance
建平 106 Jianping
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金水 106 Jinshui
九卿 106 nine ministers
九月 106 September; the Ninth Month
爵位 106 order of feudal nobility
康诰 康誥 107 Announcement to the Prince of Kang
孔子 107 Confucius
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108 Liao
礼经 禮經 108 Classic of Rites
灵台 靈台 108 Lingtai
临淄 臨淄 108 Linzi
刘歆 劉歆 108 Liu Xin
六艺 六藝 108 the Six Arts
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
孟津 109 Mengjin
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南阳 南陽 110 Nanyang
沛郡 112 Pei prefecture
112
  1. Peng
  2. Peng
辟雍 112 Piying
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
骑都尉 騎都尉 113 Commandant of the Cavalry
羌人 113 Qiang people
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
期门 期門 113 Attendant of the [Palace] Gates
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
七月 113 July; the Seventh Month
曲阳 曲陽 113 Quyang
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
召公 115 Duke Shao
少帝 83 Emperor Shao
少府 83 Minor Treasurer
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
始元 115 Shiyuan
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
蜀郡 115 Shu prefecture
115 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
泗水 115 Si River
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太阿 116 Tai e
太保 116 Grand Protector
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太甲 116 Tai Jia
太仆 太僕 116 Grand Servant
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
唐尧 唐堯 116 Tang Yao; Emperor Yao
116
  1. Teng
  2. Teng
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
116 Tong
王度 119 Wang Du
王莽 119 Wang Mang
王五 119 Wang Wu
王昭君 119 Wang Zhaojun
王制 119
  1. monarchy
  2. Wangzhi
  3. Wangzhi
卫青 衛青 119 Wei Qing
微子 119 Count of Wei
未央宫 未央宮 119 Weiyang Palace
文王 119 King Wen of Zhou
文德 119 Wende
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五经 五經 119 Five Classics
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武功县 武功縣 119 Wugong County
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西海 120 Yellow Sea
西域 120 Western Regions
下士 120 Lance Corporal
相国 相國 120 Chancellor of State
咸宁 咸寧 120 Xianning
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
孝王 120 King Xiao of Zhou
萧何 蕭何 120 Xiao He
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
新都 120 Xindu or Newtown
新井 120 Arai
新野 120 Xinye
盐池 鹽池 121 Yanchi
阳朔 陽朔 121 Yangshuo
尧典 堯典 121 Canon of Yao
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
议郎 議郎 121 Yilang
隐公 隱公 121 Lord Yin
印信 121 official seal; legally binding seal
以太 121 Ether-
伊尹 121 Yi Yin
宜章 121 Yizhang
益州 121 Yizhou
有子 121 Master You
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
乐经 樂經 121 the Book of Music
越裳 121 Yuechang people
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
张敞 張敞 122 Zhang Chang
张充 張充 122 Zhang Chong
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
诏安 詔安 122 Zhao'an
召陵 122 Shaoling
122 Zhen River
正始 122 Zhengshi reign
正月 122 first month of the lunar calendar
征召 徵召 122 to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position
至德 122 Zhide reign
执金吾 執金吾 122 Imperial Guard
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
周成王 122 King Cheng of Zhou
周公 122 Duke Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周文王 122 King Wen of Zhou
周武王 122 King Wu of Zhou
涿郡 122 Zhuojun; Zhuozhou
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
子婴 子嬰 122 Zi Ying
梓潼 122 Zitong
宗伯 122 Minister of Rites
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English