Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷六十三 列傳第十三: 封倫 蕭瑀 裴矩 宇文士及 Volume 63 Biographies 13: Feng Lun, Xiao Yu, Pei Ju, Yuwen Shiji

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 179 zhī to go 北齊太子太保隆之孫
2 179 zhī to arrive; to go 北齊太子太保隆之孫
3 179 zhī is 北齊太子太保隆之孫
4 179 zhī to use 北齊太子太保隆之孫
5 179 zhī Zhi 北齊太子太保隆之孫
6 179 zhī winding 北齊太子太保隆之孫
7 78 to use; to grasp 乃易衣以見
8 78 to rely on 乃易衣以見
9 78 to regard 乃易衣以見
10 78 to be able to 乃易衣以見
11 78 to order; to command 乃易衣以見
12 78 used after a verb 乃易衣以見
13 78 a reason; a cause 乃易衣以見
14 78 Israel 乃易衣以見
15 78 Yi 乃易衣以見
16 75 wéi to act as; to serve 署為行軍記室
17 75 wéi to change into; to become 署為行軍記室
18 75 wéi to be; is 署為行軍記室
19 75 wéi to do 署為行軍記室
20 75 wèi to support; to help 署為行軍記室
21 75 wéi to govern 署為行軍記室
22 61 yuē to speak; to say 其舅盧思道每言曰
23 61 yuē Kangxi radical 73 其舅盧思道每言曰
24 61 yuē to be called 其舅盧思道每言曰
25 60 a stone resembling jade; agate 蕭瑀
26 57 Qi 其舅盧思道每言曰
27 55 to reach 宇文士及
28 55 to attain 宇文士及
29 55 to understand 宇文士及
30 55 able to be compared to; to catch up with 宇文士及
31 55 to be involved with; to associate with 宇文士及
32 55 passing of a feudal title from elder to younger brother 宇文士及
33 52 ér Kangxi radical 126 故初見而怒
34 52 ér as if; to seem like 故初見而怒
35 52 néng can; able 故初見而怒
36 52 ér whiskers on the cheeks; sideburns 故初見而怒
37 52 ér to arrive; up to 故初見而怒
38 47 to go; to 倫墜於水中
39 47 to rely on; to depend on 倫墜於水中
40 47 Yu 倫墜於水中
41 47 a crow 倫墜於水中
42 44 lún human relationships 封倫
43 44 lún order; coherence; logic 封倫
44 44 lún tp be a peer; to be equal 封倫
45 44 lún fixed; prescribed 封倫
46 44 lún a category; a type 封倫
47 44 lún Lun 封倫
48 42 太宗 tàizōng Emperor Taizong 太宗之討王世充
49 42 太宗 tàizōng Tai Zong; Minister of Rites 太宗之討王世充
50 33 a rule; a carpenter's square; a ruler 鈞兄子嗣業裴矩
51 33 regulations; rules 鈞兄子嗣業裴矩
52 33 to lay out 鈞兄子嗣業裴矩
53 33 to underline; to note 鈞兄子嗣業裴矩
54 33 square 鈞兄子嗣業裴矩
55 31 suǒ a few; various; some 隋文帝至宮所
56 31 suǒ a place; a location 隋文帝至宮所
57 31 suǒ indicates a passive voice 隋文帝至宮所
58 31 suǒ an ordinal number 隋文帝至宮所
59 31 suǒ meaning 隋文帝至宮所
60 31 suǒ garrison 隋文帝至宮所
61 28 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖以其前代舊臣
62 28 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖以其前代舊臣
63 28 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖以其前代舊臣
64 28 fēng to seal; to close off 封倫
65 28 fēng Feng 封倫
66 28 fēng to confer; to grant 封倫
67 28 fēng an envelope 封倫
68 28 fēng a border; a boundary 封倫
69 28 fēng to prohibit 封倫
70 28 fēng to limit 封倫
71 28 fēng to make an earth mound 封倫
72 28 fēng to increase 封倫
73 28 lìng to make; to cause to be; to lead 內史令楊素往征之
74 28 lìng to issue a command 內史令楊素往征之
75 28 lìng rules of behavior; customs 內史令楊素往征之
76 28 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 內史令楊素往征之
77 28 lìng a season 內史令楊素往征之
78 28 lìng respected; good reputation 內史令楊素往征之
79 28 lìng good 內史令楊素往征之
80 28 lìng pretentious 內史令楊素往征之
81 28 lìng a transcending state of existence 內史令楊素往征之
82 28 lìng a commander 內史令楊素往征之
83 28 lìng a commanding quality; an impressive character 內史令楊素往征之
84 28 lìng lyrics 內史令楊素往征之
85 28 lìng Ling 內史令楊素往征之
86 27 emperor; supreme ruler 帝慮必移
87 27 the ruler of Heaven 帝慮必移
88 27 a god 帝慮必移
89 27 imperialism 帝慮必移
90 27 chén minister; statesman; official 高祖以其前代舊臣
91 27 chén Kangxi radical 131 高祖以其前代舊臣
92 27 chén a slave 高祖以其前代舊臣
93 27 chén Chen 高祖以其前代舊臣
94 27 chén to obey; to comply 高祖以其前代舊臣
95 27 chén to command; to direct 高祖以其前代舊臣
96 27 chén a subject 高祖以其前代舊臣
97 26 nián year 六年
98 26 nián New Year festival 六年
99 26 nián age 六年
100 26 nián life span; life expectancy 六年
101 26 nián an era; a period 六年
102 26 nián a date 六年
103 26 nián time; years 六年
104 26 nián harvest 六年
105 26 nián annual; every year 六年
106 26 zhōng middle 倫墜於水中
107 26 zhōng medium; medium sized 倫墜於水中
108 26 zhōng China 倫墜於水中
109 26 zhòng to hit the mark 倫墜於水中
110 26 zhōng midday 倫墜於水中
111 26 zhōng inside 倫墜於水中
112 26 zhōng during 倫墜於水中
113 26 zhōng Zhong 倫墜於水中
114 26 zhōng intermediary 倫墜於水中
115 26 zhōng half 倫墜於水中
116 26 zhòng to reach; to attain 倫墜於水中
117 26 zhòng to suffer; to infect 倫墜於水中
118 26 zhòng to obtain 倫墜於水中
119 26 zhòng to pass an exam 倫墜於水中
120 25 rén person; people; a human being 觀州蓚人
121 25 rén Kangxi radical 9 觀州蓚人
122 25 rén a kind of person 觀州蓚人
123 25 rén everybody 觀州蓚人
124 25 rén adult 觀州蓚人
125 25 rén somebody; others 觀州蓚人
126 25 rén an upright person 觀州蓚人
127 25 yán to speak; to say; said 倫子言道
128 25 yán language; talk; words; utterance; speech 倫子言道
129 25 yán Kangxi radical 149 倫子言道
130 25 yán phrase; sentence 倫子言道
131 25 yán a word; a syllable 倫子言道
132 25 yán a theory; a doctrine 倫子言道
133 25 yán to regard as 倫子言道
134 25 yán to act as 倫子言道
135 25 to give 每引與論宰相之務
136 25 to accompany 每引與論宰相之務
137 25 to particate in 每引與論宰相之務
138 25 of the same kind 每引與論宰相之務
139 25 to help 每引與論宰相之務
140 25 for 每引與論宰相之務
141 25 shì a gentleman; a knight 宇文士及
142 25 shì Kangxi radical 33 宇文士及
143 25 shì a soldier 宇文士及
144 25 shì a social stratum 宇文士及
145 25 shì an unmarried man; a man 宇文士及
146 25 shì somebody trained in a specialized field 宇文士及
147 25 shì a scholar 宇文士及
148 25 shì a respectful term for a person 宇文士及
149 25 shì corporal; sergeant 宇文士及
150 25 shì Shi 宇文士及
151 23 infix potential marker 竟寢不言
152 22 zhì Kangxi radical 133 船至海曲
153 22 zhì to arrive 船至海曲
154 21 shí time; a point or period of time 倫少時
155 21 shí a season; a quarter of a year 倫少時
156 21 shí one of the 12 two-hour periods of the day 倫少時
157 21 shí fashionable 倫少時
158 21 shí fate; destiny; luck 倫少時
159 21 shí occasion; opportunity; chance 倫少時
160 21 shí tense 倫少時
161 21 shí particular; special 倫少時
162 21 shí to plant; to cultivate 倫少時
163 21 shí an era; a dynasty 倫少時
164 21 shí time [abstract] 倫少時
165 21 shí seasonal 倫少時
166 21 shí to wait upon 倫少時
167 21 shí hour 倫少時
168 21 shí appropriate; proper; timely 倫少時
169 21 shí Shi 倫少時
170 21 shí a present; currentlt 倫少時
171 21 shì matter; thing; item 事具
172 21 shì to serve 事具
173 21 shì a government post 事具
174 21 shì duty; post; work 事具
175 21 shì occupation 事具
176 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事具
177 21 shì an accident 事具
178 21 shì to attend 事具
179 21 shì an allusion 事具
180 21 shì a condition; a state; a situation 事具
181 21 shì to engage in 事具
182 21 shì to enslave 事具
183 21 shì to pursue 事具
184 21 shì to administer 事具
185 21 shì to appoint 事具
186 21 must 必能致位卿相
187 21 Bi 必能致位卿相
188 21 wèi to call 帝謂曰
189 21 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 帝謂曰
190 21 wèi to speak to; to address 帝謂曰
191 21 wèi to treat as; to regard as 帝謂曰
192 21 wèi introducing a condition situation 帝謂曰
193 21 wèi to speak to; to address 帝謂曰
194 21 wèi to think 帝謂曰
195 21 wèi for; is to be 帝謂曰
196 21 wèi to make; to cause 帝謂曰
197 21 wèi principle; reason 帝謂曰
198 21 wèi Wei 帝謂曰
199 20 gōng public; common; state-owned 公當弗憂
200 20 gōng official 公當弗憂
201 20 gōng male 公當弗憂
202 20 gōng duke; lord 公當弗憂
203 20 gōng fair; equitable 公當弗憂
204 20 gōng Mr.; mister 公當弗憂
205 20 gōng father-in-law 公當弗憂
206 20 gōng form of address; your honor 公當弗憂
207 20 gōng accepted; mutual 公當弗憂
208 20 gōng metric 公當弗憂
209 20 gōng to release to the public 公當弗憂
210 20 gōng the common good 公當弗憂
211 20 gōng to divide equally 公當弗憂
212 20 gōng Gong 公當弗憂
213 20 hòu after; later 素後知
214 20 hòu empress; queen 素後知
215 20 hòu sovereign 素後知
216 20 hòu the god of the earth 素後知
217 20 hòu late; later 素後知
218 20 hòu offspring; descendents 素後知
219 20 hòu to fall behind; to lag 素後知
220 20 hòu behind; back 素後知
221 20 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 素後知
222 20 hòu Hou 素後知
223 20 hòu after; behind 素後知
224 20 hòu following 素後知
225 20 hòu to be delayed 素後知
226 20 hòu to abandon; to discard 素後知
227 20 hòu feudal lords 素後知
228 20 hòu Hou 素後知
229 19 jiàn to see 乃易衣以見
230 19 jiàn opinion; view; understanding 乃易衣以見
231 19 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 乃易衣以見
232 19 jiàn refer to; for details see 乃易衣以見
233 19 jiàn to listen to 乃易衣以見
234 19 jiàn to meet 乃易衣以見
235 19 jiàn to receive (a guest) 乃易衣以見
236 19 jiàn let me; kindly 乃易衣以見
237 19 jiàn Jian 乃易衣以見
238 19 xiàn to appear 乃易衣以見
239 19 xiàn to introduce 乃易衣以見
240 18 child; son 倫子言道
241 18 egg; newborn 倫子言道
242 18 first earthly branch 倫子言道
243 18 11 p.m.-1 a.m. 倫子言道
244 18 Kangxi radical 39 倫子言道
245 18 pellet; something small and hard 倫子言道
246 18 master 倫子言道
247 18 viscount 倫子言道
248 18 zi you; your honor 倫子言道
249 18 masters 倫子言道
250 18 person 倫子言道
251 18 young 倫子言道
252 18 seed 倫子言道
253 18 subordinate; subsidiary 倫子言道
254 18 a copper coin 倫子言道
255 18 female dragonfly 倫子言道
256 18 constituent 倫子言道
257 18 offspring; descendants 倫子言道
258 18 dear 倫子言道
259 18 little one 倫子言道
260 18 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多所凌侮
261 18 duó many; much 多所凌侮
262 18 duō more 多所凌侮
263 18 duō excessive 多所凌侮
264 18 duō abundant 多所凌侮
265 18 duō to multiply; to acrue 多所凌侮
266 18 duō Duo 多所凌侮
267 17 xíng to walk 兄子行高
268 17 xíng capable; competent 兄子行高
269 17 háng profession 兄子行高
270 17 xíng Kangxi radical 144 兄子行高
271 17 xíng to travel 兄子行高
272 17 xìng actions; conduct 兄子行高
273 17 xíng to do; to act; to practice 兄子行高
274 17 xíng all right; OK; okay 兄子行高
275 17 háng horizontal line 兄子行高
276 17 héng virtuous deeds 兄子行高
277 17 hàng a line of trees 兄子行高
278 17 hàng bold; steadfast 兄子行高
279 17 xíng to move 兄子行高
280 17 xíng to put into effect; to implement 兄子行高
281 17 xíng travel 兄子行高
282 17 xíng to circulate 兄子行高
283 17 xíng running script; running script 兄子行高
284 17 xíng temporary 兄子行高
285 17 háng rank; order 兄子行高
286 17 háng a business; a shop 兄子行高
287 17 xíng to depart; to leave 兄子行高
288 17 xíng to experience 兄子行高
289 17 xíng path; way 兄子行高
290 17 xíng xing; ballad 兄子行高
291 17 xíng Xing 兄子行高
292 16 Kangxi radical 132 自秦
293 16 Zi 自秦
294 16 a nose 自秦
295 16 the beginning; the start 自秦
296 16 origin 自秦
297 16 to employ; to use 自秦
298 16 to be 自秦
299 16 guó a country; a nation 進封道國公
300 16 guó the capital of a state 進封道國公
301 16 guó a feud; a vassal state 進封道國公
302 16 guó a state; a kingdom 進封道國公
303 16 guó a place; a land 進封道國公
304 16 guó domestic; Chinese 進封道國公
305 16 guó national 進封道國公
306 16 guó top in the nation 進封道國公
307 16 guó Guo 進封道國公
308 16 nǎi to be 乃易衣以見
309 16 to go back; to return 此復何益
310 16 to resume; to restart 此復何益
311 16 to do in detail 此復何益
312 16 to restore 此復何益
313 16 to respond; to reply to 此復何益
314 16 Fu; Return 此復何益
315 16 to retaliate; to reciprocate 此復何益
316 16 to avoid forced labor or tax 此復何益
317 16 Fu 此復何益
318 16 doubled; to overlapping; folded 此復何益
319 16 a lined garment with doubled thickness 此復何益
320 16 cóng to follow 從至聊城
321 16 cóng to comply; to submit; to defer 從至聊城
322 16 cóng to participate in something 從至聊城
323 16 cóng to use a certain method or principle 從至聊城
324 16 cóng something secondary 從至聊城
325 16 cóng remote relatives 從至聊城
326 16 cóng secondary 從至聊城
327 16 cóng to go on; to advance 從至聊城
328 16 cōng at ease; informal 從至聊城
329 16 zòng a follower; a supporter 從至聊城
330 16 zòng to release 從至聊城
331 16 zòng perpendicular; longitudinal 從至聊城
332 15 plain; white 內史令楊素往征之
333 15 vegetarian food 內史令楊素往征之
334 15 element 內史令楊素往征之
335 15 a letter written on white silk 內史令楊素往征之
336 15 original; former; native 內史令楊素往征之
337 15 plain silk; white silk 內史令楊素往征之
338 15 simple 內史令楊素往征之
339 15 the actual situation 內史令楊素往征之
340 15 beige; the color of plain silk 內史令楊素往征之
341 15 worthy but with no official position 內史令楊素往征之
342 15 fundamental 內史令楊素往征之
343 15 a cloud carriage 內史令楊素往征之
344 15 jasmine 內史令楊素往征之
345 15 突厥 tūjué Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group 會突厥寇太原
346 14 huà to make into; to change into; to transform 宇文化及之亂
347 14 huà to convert; to persuade 宇文化及之亂
348 14 huà to manifest 宇文化及之亂
349 14 huà to collect alms 宇文化及之亂
350 14 huà [of Nature] to create 宇文化及之亂
351 14 huà to die 宇文化及之亂
352 14 huà to dissolve; to melt 宇文化及之亂
353 14 huà to revert to a previous custom 宇文化及之亂
354 14 huà chemistry 宇文化及之亂
355 14 huà to burn 宇文化及之亂
356 14 huā to spend 宇文化及之亂
357 14 měi Mei 其舅盧思道每言曰
358 14 xún to search; to look for; to seek 化及尋署內史令
359 14 xún to investigate; to study; to research 化及尋署內史令
360 14 xún to pursue 化及尋署內史令
361 14 xún to supress with armed forces 化及尋署內史令
362 14 xún Xun 化及尋署內史令
363 14 xún to continue 化及尋署內史令
364 14 xún to climb 化及尋署內史令
365 14 xún to put something to use; to make use of 化及尋署內史令
366 14 xún to reaffirm; to reiterate 化及尋署內史令
367 14 qiān to move; to shift 尋遷內史侍郎
368 14 qiān to transfer 尋遷內史侍郎
369 14 qiān to transfer job posting; to be promoted 尋遷內史侍郎
370 14 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 尋遷內史侍郎
371 14 qiān to change; to transform 尋遷內史侍郎
372 14 jìn to enter 進封道國公
373 14 jìn to advance 進封道國公
374 14 zhèn an omen; a sign 朕初發兵東討
375 14 zhèn subtle 朕初發兵東討
376 13 yòu Kangxi radical 29 倫又托附之
377 13 děng et cetera; and so on 民部尚書唐儉等議
378 13 děng to wait 民部尚書唐儉等議
379 13 děng to be equal 民部尚書唐儉等議
380 13 děng degree; level 民部尚書唐儉等議
381 13 děng to compare 民部尚書唐儉等議
382 13 can; may; permissible 與瑀商量可奏者
383 13 to approve; to permit 與瑀商量可奏者
384 13 to be worth 與瑀商量可奏者
385 13 to suit; to fit 與瑀商量可奏者
386 13 khan 與瑀商量可奏者
387 13 to recover 與瑀商量可奏者
388 13 to act as 與瑀商量可奏者
389 13 to be worth; to deserve 與瑀商量可奏者
390 13 used to add emphasis 與瑀商量可奏者
391 13 beautiful 與瑀商量可奏者
392 13 Ke 與瑀商量可奏者
393 12 Kangxi radical 71 無以娛心
394 12 to not have; without 無以娛心
395 12 mo 無以娛心
396 12 to not have 無以娛心
397 12 Wu 無以娛心
398 12 xiāo mournful; dejected 蕭瑀
399 12 xiāo Xiao 蕭瑀
400 12 xiāo common artemisia 蕭瑀
401 12 xiāo sighing of wind 蕭瑀
402 12 xiāo solemn; respectful 蕭瑀
403 12 shí mixed; miscellaneous 素甚嗟異之
404 12 shí a group of ten sections in the Shijing 素甚嗟異之
405 12 shí Shi 素甚嗟異之
406 12 shí tenfold 素甚嗟異之
407 12 shí one hundred percent 素甚嗟異之
408 12 shí ten 素甚嗟異之
409 12 wèi Eighth earthly branch 未若乘其已衰
410 12 wèi 1-3 p.m. 未若乘其已衰
411 12 wèi to taste 未若乘其已衰
412 12 xīn heart [organ] 無以娛心
413 12 xīn Kangxi radical 61 無以娛心
414 12 xīn mind; consciousness 無以娛心
415 12 xīn the center; the core; the middle 無以娛心
416 12 xīn one of the 28 star constellations 無以娛心
417 12 xīn heart 無以娛心
418 12 xīn emotion 無以娛心
419 12 xīn intention; consideration 無以娛心
420 12 xīn disposition; temperament 無以娛心
421 12 wén to hear 臣聞事君之義
422 12 wén Wen 臣聞事君之義
423 12 wén sniff at; to smell 臣聞事君之義
424 12 wén to be widely known 臣聞事君之義
425 12 wén to confirm; to accept 臣聞事君之義
426 12 wén information 臣聞事君之義
427 12 wèn famous; well known 臣聞事君之義
428 12 wén knowledge; learning 臣聞事君之義
429 12 wèn popularity; prestige; reputation 臣聞事君之義
430 12 wén to question 臣聞事君之義
431 12 jīn today; present; now 今若還兵
432 12 jīn Jin 今若還兵
433 12 jīn modern 今若還兵
434 12 day of the month; a certain day 故世基之寵日隆
435 12 Kangxi radical 72 故世基之寵日隆
436 12 a day 故世基之寵日隆
437 12 Japan 故世基之寵日隆
438 12 sun 故世基之寵日隆
439 12 daytime 故世基之寵日隆
440 12 sunlight 故世基之寵日隆
441 12 everyday 故世基之寵日隆
442 12 season 故世基之寵日隆
443 12 available time 故世基之寵日隆
444 12 in the past 故世基之寵日隆
445 12 mi 故世基之寵日隆
446 12 使 shǐ to make; to cause 使倫數帝之罪
447 12 使 shǐ to make use of for labor 使倫數帝之罪
448 12 使 shǐ to indulge 使倫數帝之罪
449 12 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使倫數帝之罪
450 12 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使倫數帝之罪
451 12 使 shǐ to dispatch 使倫數帝之罪
452 12 使 shǐ to use 使倫數帝之罪
453 12 使 shǐ to be able to 使倫數帝之罪
454 12 wáng Wang 唯秦王請行
455 12 wáng a king 唯秦王請行
456 12 wáng Kangxi radical 96 唯秦王請行
457 12 wàng to be king; to rule 唯秦王請行
458 12 wáng a prince; a duke 唯秦王請行
459 12 wáng grand; great 唯秦王請行
460 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 唯秦王請行
461 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 唯秦王請行
462 12 wáng the head of a group or gang 唯秦王請行
463 12 wáng the biggest or best of a group 唯秦王請行
464 12 yòu right; right-hand 倫為右僕射
465 12 yòu to help; to assist 倫為右僕射
466 12 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 倫為右僕射
467 12 yòu to bless and protect 倫為右僕射
468 12 yòu an official building 倫為右僕射
469 12 yòu the west 倫為右僕射
470 12 yòu right wing; conservative 倫為右僕射
471 12 yòu super 倫為右僕射
472 12 yòu right 倫為右僕射
473 11 shū book 高祖任倫為中書令
474 11 shū document; manuscript 高祖任倫為中書令
475 11 shū letter 高祖任倫為中書令
476 11 shū the Cannon of Documents 高祖任倫為中書令
477 11 shū to write 高祖任倫為中書令
478 11 shū writing 高祖任倫為中書令
479 11 shū calligraphy; writing style 高祖任倫為中書令
480 11 shū Shu 高祖任倫為中書令
481 11 shū to record 高祖任倫為中書令
482 11 太子 tàizǐ a crown prince 煬帝為太子也
483 11 zuǒ left 瑀遷尚書左僕射
484 11 zuǒ unorthodox; improper 瑀遷尚書左僕射
485 11 zuǒ east 瑀遷尚書左僕射
486 11 zuǒ to bring 瑀遷尚書左僕射
487 11 zuǒ to violate; to be contrary to 瑀遷尚書左僕射
488 11 zuǒ Zuo 瑀遷尚書左僕射
489 11 zuǒ extreme 瑀遷尚書左僕射
490 11 to carry on the shoulder 何至於此
491 11 what 何至於此
492 11 He 何至於此
493 11 one 唯洛陽一城而已
494 11 Kangxi radical 1 唯洛陽一城而已
495 11 pure; concentrated 唯洛陽一城而已
496 11 first 唯洛陽一城而已
497 11 the same 唯洛陽一城而已
498 11 sole; single 唯洛陽一城而已
499 11 a very small amount 唯洛陽一城而已
500 11 Yi 唯洛陽一城而已

Frequencies of all Words

Top 1020

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 179 zhī him; her; them; that 北齊太子太保隆之孫
2 179 zhī used between a modifier and a word to form a word group 北齊太子太保隆之孫
3 179 zhī to go 北齊太子太保隆之孫
4 179 zhī this; that 北齊太子太保隆之孫
5 179 zhī genetive marker 北齊太子太保隆之孫
6 179 zhī it 北齊太子太保隆之孫
7 179 zhī in; in regards to 北齊太子太保隆之孫
8 179 zhī all 北齊太子太保隆之孫
9 179 zhī and 北齊太子太保隆之孫
10 179 zhī however 北齊太子太保隆之孫
11 179 zhī if 北齊太子太保隆之孫
12 179 zhī then 北齊太子太保隆之孫
13 179 zhī to arrive; to go 北齊太子太保隆之孫
14 179 zhī is 北齊太子太保隆之孫
15 179 zhī to use 北齊太子太保隆之孫
16 179 zhī Zhi 北齊太子太保隆之孫
17 179 zhī winding 北齊太子太保隆之孫
18 78 so as to; in order to 乃易衣以見
19 78 to use; to regard as 乃易衣以見
20 78 to use; to grasp 乃易衣以見
21 78 according to 乃易衣以見
22 78 because of 乃易衣以見
23 78 on a certain date 乃易衣以見
24 78 and; as well as 乃易衣以見
25 78 to rely on 乃易衣以見
26 78 to regard 乃易衣以見
27 78 to be able to 乃易衣以見
28 78 to order; to command 乃易衣以見
29 78 further; moreover 乃易衣以見
30 78 used after a verb 乃易衣以見
31 78 very 乃易衣以見
32 78 already 乃易衣以見
33 78 increasingly 乃易衣以見
34 78 a reason; a cause 乃易衣以見
35 78 Israel 乃易衣以見
36 78 Yi 乃易衣以見
37 75 wèi for; to 署為行軍記室
38 75 wèi because of 署為行軍記室
39 75 wéi to act as; to serve 署為行軍記室
40 75 wéi to change into; to become 署為行軍記室
41 75 wéi to be; is 署為行軍記室
42 75 wéi to do 署為行軍記室
43 75 wèi for 署為行軍記室
44 75 wèi because of; for; to 署為行軍記室
45 75 wèi to 署為行軍記室
46 75 wéi in a passive construction 署為行軍記室
47 75 wéi forming a rehetorical question 署為行軍記室
48 75 wéi forming an adverb 署為行軍記室
49 75 wéi to add emphasis 署為行軍記室
50 75 wèi to support; to help 署為行軍記室
51 75 wéi to govern 署為行軍記室
52 61 yuē to speak; to say 其舅盧思道每言曰
53 61 yuē Kangxi radical 73 其舅盧思道每言曰
54 61 yuē to be called 其舅盧思道每言曰
55 61 yuē particle without meaning 其舅盧思道每言曰
56 60 a stone resembling jade; agate 蕭瑀
57 57 his; hers; its; theirs 其舅盧思道每言曰
58 57 to add emphasis 其舅盧思道每言曰
59 57 used when asking a question in reply to a question 其舅盧思道每言曰
60 57 used when making a request or giving an order 其舅盧思道每言曰
61 57 he; her; it; them 其舅盧思道每言曰
62 57 probably; likely 其舅盧思道每言曰
63 57 will 其舅盧思道每言曰
64 57 may 其舅盧思道每言曰
65 57 if 其舅盧思道每言曰
66 57 or 其舅盧思道每言曰
67 57 Qi 其舅盧思道每言曰
68 55 to reach 宇文士及
69 55 and 宇文士及
70 55 coming to; when 宇文士及
71 55 to attain 宇文士及
72 55 to understand 宇文士及
73 55 able to be compared to; to catch up with 宇文士及
74 55 to be involved with; to associate with 宇文士及
75 55 passing of a feudal title from elder to younger brother 宇文士及
76 52 ér and; as well as; but (not); yet (not) 故初見而怒
77 52 ér Kangxi radical 126 故初見而怒
78 52 ér you 故初見而怒
79 52 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 故初見而怒
80 52 ér right away; then 故初見而怒
81 52 ér but; yet; however; while; nevertheless 故初見而怒
82 52 ér if; in case; in the event that 故初見而怒
83 52 ér therefore; as a result; thus 故初見而怒
84 52 ér how can it be that? 故初見而怒
85 52 ér so as to 故初見而怒
86 52 ér only then 故初見而怒
87 52 ér as if; to seem like 故初見而怒
88 52 néng can; able 故初見而怒
89 52 ér whiskers on the cheeks; sideburns 故初見而怒
90 52 ér me 故初見而怒
91 52 ér to arrive; up to 故初見而怒
92 52 ér possessive 故初見而怒
93 47 in; at 倫墜於水中
94 47 in; at 倫墜於水中
95 47 in; at; to; from 倫墜於水中
96 47 to go; to 倫墜於水中
97 47 to rely on; to depend on 倫墜於水中
98 47 to go to; to arrive at 倫墜於水中
99 47 from 倫墜於水中
100 47 give 倫墜於水中
101 47 oppposing 倫墜於水中
102 47 and 倫墜於水中
103 47 compared to 倫墜於水中
104 47 by 倫墜於水中
105 47 and; as well as 倫墜於水中
106 47 for 倫墜於水中
107 47 Yu 倫墜於水中
108 47 a crow 倫墜於水中
109 47 whew; wow 倫墜於水中
110 44 lún human relationships 封倫
111 44 lún order; coherence; logic 封倫
112 44 lún tp be a peer; to be equal 封倫
113 44 lún fixed; prescribed 封倫
114 44 lún a category; a type 封倫
115 44 lún Lun 封倫
116 42 太宗 tàizōng Emperor Taizong 太宗之討王世充
117 42 太宗 tàizōng Tai Zong; Minister of Rites 太宗之討王世充
118 37 yǒu is; are; to exist 必有恩詔
119 37 yǒu to have; to possess 必有恩詔
120 37 yǒu indicates an estimate 必有恩詔
121 37 yǒu indicates a large quantity 必有恩詔
122 37 yǒu indicates an affirmative response 必有恩詔
123 37 yǒu a certain; used before a person, time, or place 必有恩詔
124 37 yǒu used to compare two things 必有恩詔
125 37 yǒu used in a polite formula before certain verbs 必有恩詔
126 37 yǒu used before the names of dynasties 必有恩詔
127 37 yǒu a certain thing; what exists 必有恩詔
128 37 yǒu multiple of ten and ... 必有恩詔
129 37 yǒu abundant 必有恩詔
130 37 yǒu purposeful 必有恩詔
131 37 yǒu You 必有恩詔
132 33 a rule; a carpenter's square; a ruler 鈞兄子嗣業裴矩
133 33 regulations; rules 鈞兄子嗣業裴矩
134 33 to lay out 鈞兄子嗣業裴矩
135 33 to underline; to note 鈞兄子嗣業裴矩
136 33 square 鈞兄子嗣業裴矩
137 31 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 隋文帝至宮所
138 31 suǒ an office; an institute 隋文帝至宮所
139 31 suǒ introduces a relative clause 隋文帝至宮所
140 31 suǒ it 隋文帝至宮所
141 31 suǒ if; supposing 隋文帝至宮所
142 31 suǒ a few; various; some 隋文帝至宮所
143 31 suǒ a place; a location 隋文帝至宮所
144 31 suǒ indicates a passive voice 隋文帝至宮所
145 31 suǒ that which 隋文帝至宮所
146 31 suǒ an ordinal number 隋文帝至宮所
147 31 suǒ meaning 隋文帝至宮所
148 31 suǒ garrison 隋文帝至宮所
149 28 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖以其前代舊臣
150 28 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖以其前代舊臣
151 28 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖以其前代舊臣
152 28 fēng to seal; to close off 封倫
153 28 fēng a measure word for sealed objects 封倫
154 28 fēng Feng 封倫
155 28 fēng to confer; to grant 封倫
156 28 fēng an envelope 封倫
157 28 fēng a border; a boundary 封倫
158 28 fēng to prohibit 封倫
159 28 fēng to limit 封倫
160 28 fēng to make an earth mound 封倫
161 28 fēng to increase 封倫
162 28 also; too 私事也
163 28 a final modal particle indicating certainy or decision 私事也
164 28 either 私事也
165 28 even 私事也
166 28 used to soften the tone 私事也
167 28 used for emphasis 私事也
168 28 used to mark contrast 私事也
169 28 used to mark compromise 私事也
170 28 lìng to make; to cause to be; to lead 內史令楊素往征之
171 28 lìng to issue a command 內史令楊素往征之
172 28 lìng rules of behavior; customs 內史令楊素往征之
173 28 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 內史令楊素往征之
174 28 lìng a season 內史令楊素往征之
175 28 lìng respected; good reputation 內史令楊素往征之
176 28 lìng good 內史令楊素往征之
177 28 lìng pretentious 內史令楊素往征之
178 28 lìng a transcending state of existence 內史令楊素往征之
179 28 lìng a commander 內史令楊素往征之
180 28 lìng a commanding quality; an impressive character 內史令楊素往征之
181 28 lìng lyrics 內史令楊素往征之
182 28 lìng Ling 內史令楊素往征之
183 27 emperor; supreme ruler 帝慮必移
184 27 the ruler of Heaven 帝慮必移
185 27 a god 帝慮必移
186 27 imperialism 帝慮必移
187 27 chén minister; statesman; official 高祖以其前代舊臣
188 27 chén Kangxi radical 131 高祖以其前代舊臣
189 27 chén a slave 高祖以其前代舊臣
190 27 chén you 高祖以其前代舊臣
191 27 chén Chen 高祖以其前代舊臣
192 27 chén to obey; to comply 高祖以其前代舊臣
193 27 chén to command; to direct 高祖以其前代舊臣
194 27 chén a subject 高祖以其前代舊臣
195 26 nián year 六年
196 26 nián New Year festival 六年
197 26 nián age 六年
198 26 nián life span; life expectancy 六年
199 26 nián an era; a period 六年
200 26 nián a date 六年
201 26 nián time; years 六年
202 26 nián harvest 六年
203 26 nián annual; every year 六年
204 26 zhōng middle 倫墜於水中
205 26 zhōng medium; medium sized 倫墜於水中
206 26 zhōng China 倫墜於水中
207 26 zhòng to hit the mark 倫墜於水中
208 26 zhōng in; amongst 倫墜於水中
209 26 zhōng midday 倫墜於水中
210 26 zhōng inside 倫墜於水中
211 26 zhōng during 倫墜於水中
212 26 zhōng Zhong 倫墜於水中
213 26 zhōng intermediary 倫墜於水中
214 26 zhōng half 倫墜於水中
215 26 zhōng just right; suitably 倫墜於水中
216 26 zhōng while 倫墜於水中
217 26 zhòng to reach; to attain 倫墜於水中
218 26 zhòng to suffer; to infect 倫墜於水中
219 26 zhòng to obtain 倫墜於水中
220 26 zhòng to pass an exam 倫墜於水中
221 25 rén person; people; a human being 觀州蓚人
222 25 rén Kangxi radical 9 觀州蓚人
223 25 rén a kind of person 觀州蓚人
224 25 rén everybody 觀州蓚人
225 25 rén adult 觀州蓚人
226 25 rén somebody; others 觀州蓚人
227 25 rén an upright person 觀州蓚人
228 25 yán to speak; to say; said 倫子言道
229 25 yán language; talk; words; utterance; speech 倫子言道
230 25 yán Kangxi radical 149 倫子言道
231 25 yán a particle with no meaning 倫子言道
232 25 yán phrase; sentence 倫子言道
233 25 yán a word; a syllable 倫子言道
234 25 yán a theory; a doctrine 倫子言道
235 25 yán to regard as 倫子言道
236 25 yán to act as 倫子言道
237 25 and 每引與論宰相之務
238 25 to give 每引與論宰相之務
239 25 together with 每引與論宰相之務
240 25 interrogative particle 每引與論宰相之務
241 25 to accompany 每引與論宰相之務
242 25 to particate in 每引與論宰相之務
243 25 of the same kind 每引與論宰相之務
244 25 to help 每引與論宰相之務
245 25 for 每引與論宰相之務
246 25 shì a gentleman; a knight 宇文士及
247 25 shì Kangxi radical 33 宇文士及
248 25 shì a soldier 宇文士及
249 25 shì a social stratum 宇文士及
250 25 shì an unmarried man; a man 宇文士及
251 25 shì somebody trained in a specialized field 宇文士及
252 25 shì a scholar 宇文士及
253 25 shì a respectful term for a person 宇文士及
254 25 shì corporal; sergeant 宇文士及
255 25 shì Shi 宇文士及
256 24 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 外有表疏如忤意者
257 24 zhě that 外有表疏如忤意者
258 24 zhě nominalizing function word 外有表疏如忤意者
259 24 zhě used to mark a definition 外有表疏如忤意者
260 24 zhě used to mark a pause 外有表疏如忤意者
261 24 zhě topic marker; that; it 外有表疏如忤意者
262 24 zhuó according to 外有表疏如忤意者
263 23 not; no 竟寢不言
264 23 expresses that a certain condition cannot be acheived 竟寢不言
265 23 as a correlative 竟寢不言
266 23 no (answering a question) 竟寢不言
267 23 forms a negative adjective from a noun 竟寢不言
268 23 at the end of a sentence to form a question 竟寢不言
269 23 to form a yes or no question 竟寢不言
270 23 infix potential marker 竟寢不言
271 22 this; these 此子智識過人
272 22 in this way 此子智識過人
273 22 otherwise; but; however; so 此子智識過人
274 22 at this time; now; here 此子智識過人
275 22 zhì to; until 船至海曲
276 22 zhì Kangxi radical 133 船至海曲
277 22 zhì extremely; very; most 船至海曲
278 22 zhì to arrive 船至海曲
279 21 shí time; a point or period of time 倫少時
280 21 shí a season; a quarter of a year 倫少時
281 21 shí one of the 12 two-hour periods of the day 倫少時
282 21 shí at that time 倫少時
283 21 shí fashionable 倫少時
284 21 shí fate; destiny; luck 倫少時
285 21 shí occasion; opportunity; chance 倫少時
286 21 shí tense 倫少時
287 21 shí particular; special 倫少時
288 21 shí to plant; to cultivate 倫少時
289 21 shí hour (measure word) 倫少時
290 21 shí an era; a dynasty 倫少時
291 21 shí time [abstract] 倫少時
292 21 shí seasonal 倫少時
293 21 shí frequently; often 倫少時
294 21 shí occasionally; sometimes 倫少時
295 21 shí on time 倫少時
296 21 shí this; that 倫少時
297 21 shí to wait upon 倫少時
298 21 shí hour 倫少時
299 21 shí appropriate; proper; timely 倫少時
300 21 shí Shi 倫少時
301 21 shí a present; currentlt 倫少時
302 21 shì matter; thing; item 事具
303 21 shì to serve 事具
304 21 shì a government post 事具
305 21 shì duty; post; work 事具
306 21 shì occupation 事具
307 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事具
308 21 shì an accident 事具
309 21 shì to attend 事具
310 21 shì an allusion 事具
311 21 shì a condition; a state; a situation 事具
312 21 shì to engage in 事具
313 21 shì to enslave 事具
314 21 shì to pursue 事具
315 21 shì to administer 事具
316 21 shì to appoint 事具
317 21 shì a piece 事具
318 21 certainly; must; will; necessarily 必能致位卿相
319 21 must 必能致位卿相
320 21 if; suppose 必能致位卿相
321 21 Bi 必能致位卿相
322 21 wèi to call 帝謂曰
323 21 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 帝謂曰
324 21 wèi to speak to; to address 帝謂曰
325 21 wèi to treat as; to regard as 帝謂曰
326 21 wèi introducing a condition situation 帝謂曰
327 21 wèi to speak to; to address 帝謂曰
328 21 wèi to think 帝謂曰
329 21 wèi for; is to be 帝謂曰
330 21 wèi to make; to cause 帝謂曰
331 21 wèi and 帝謂曰
332 21 wèi principle; reason 帝謂曰
333 21 wèi Wei 帝謂曰
334 20 gōng public; common; state-owned 公當弗憂
335 20 gōng official 公當弗憂
336 20 gōng male 公當弗憂
337 20 gōng duke; lord 公當弗憂
338 20 gōng fair; equitable 公當弗憂
339 20 gōng Mr.; mister 公當弗憂
340 20 gōng father-in-law 公當弗憂
341 20 gōng form of address; your honor 公當弗憂
342 20 gōng accepted; mutual 公當弗憂
343 20 gōng metric 公當弗憂
344 20 gōng to release to the public 公當弗憂
345 20 gōng the common good 公當弗憂
346 20 gōng to divide equally 公當弗憂
347 20 gōng Gong 公當弗憂
348 20 gōng publicly; openly 公當弗憂
349 20 gōng publicly operated; state run 公當弗憂
350 20 hòu after; later 素後知
351 20 hòu empress; queen 素後知
352 20 hòu sovereign 素後知
353 20 hòu behind 素後知
354 20 hòu the god of the earth 素後知
355 20 hòu late; later 素後知
356 20 hòu arriving late 素後知
357 20 hòu offspring; descendents 素後知
358 20 hòu to fall behind; to lag 素後知
359 20 hòu behind; back 素後知
360 20 hòu then 素後知
361 20 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 素後知
362 20 hòu Hou 素後知
363 20 hòu after; behind 素後知
364 20 hòu following 素後知
365 20 hòu to be delayed 素後知
366 20 hòu to abandon; to discard 素後知
367 20 hòu feudal lords 素後知
368 20 hòu Hou 素後知
369 19 jiàn to see 乃易衣以見
370 19 jiàn opinion; view; understanding 乃易衣以見
371 19 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 乃易衣以見
372 19 jiàn refer to; for details see 乃易衣以見
373 19 jiàn passive marker 乃易衣以見
374 19 jiàn to listen to 乃易衣以見
375 19 jiàn to meet 乃易衣以見
376 19 jiàn to receive (a guest) 乃易衣以見
377 19 jiàn let me; kindly 乃易衣以見
378 19 jiàn Jian 乃易衣以見
379 19 xiàn to appear 乃易衣以見
380 19 xiàn to introduce 乃易衣以見
381 18 child; son 倫子言道
382 18 egg; newborn 倫子言道
383 18 first earthly branch 倫子言道
384 18 11 p.m.-1 a.m. 倫子言道
385 18 Kangxi radical 39 倫子言道
386 18 zi indicates that the the word is used as a noun 倫子言道
387 18 pellet; something small and hard 倫子言道
388 18 master 倫子言道
389 18 viscount 倫子言道
390 18 zi you; your honor 倫子言道
391 18 masters 倫子言道
392 18 person 倫子言道
393 18 young 倫子言道
394 18 seed 倫子言道
395 18 subordinate; subsidiary 倫子言道
396 18 a copper coin 倫子言道
397 18 bundle 倫子言道
398 18 female dragonfly 倫子言道
399 18 constituent 倫子言道
400 18 offspring; descendants 倫子言道
401 18 dear 倫子言道
402 18 little one 倫子言道
403 18 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多所凌侮
404 18 duó many; much 多所凌侮
405 18 duō more 多所凌侮
406 18 duō an unspecified extent 多所凌侮
407 18 duō used in exclamations 多所凌侮
408 18 duō excessive 多所凌侮
409 18 duō to what extent 多所凌侮
410 18 duō abundant 多所凌侮
411 18 duō to multiply; to acrue 多所凌侮
412 18 duō mostly 多所凌侮
413 18 duō simply; merely 多所凌侮
414 18 duō frequently 多所凌侮
415 18 duō very 多所凌侮
416 18 duō Duo 多所凌侮
417 17 xíng to walk 兄子行高
418 17 xíng capable; competent 兄子行高
419 17 háng profession 兄子行高
420 17 háng line; row 兄子行高
421 17 xíng Kangxi radical 144 兄子行高
422 17 xíng to travel 兄子行高
423 17 xìng actions; conduct 兄子行高
424 17 xíng to do; to act; to practice 兄子行高
425 17 xíng all right; OK; okay 兄子行高
426 17 háng horizontal line 兄子行高
427 17 héng virtuous deeds 兄子行高
428 17 hàng a line of trees 兄子行高
429 17 hàng bold; steadfast 兄子行高
430 17 xíng to move 兄子行高
431 17 xíng to put into effect; to implement 兄子行高
432 17 xíng travel 兄子行高
433 17 xíng to circulate 兄子行高
434 17 xíng running script; running script 兄子行高
435 17 xíng temporary 兄子行高
436 17 xíng soon 兄子行高
437 17 háng rank; order 兄子行高
438 17 háng a business; a shop 兄子行高
439 17 xíng to depart; to leave 兄子行高
440 17 xíng to experience 兄子行高
441 17 xíng path; way 兄子行高
442 17 xíng xing; ballad 兄子行高
443 17 xíng a round [of drinks] 兄子行高
444 17 xíng Xing 兄子行高
445 17 xíng moreover; also 兄子行高
446 16 naturally; of course; certainly 自秦
447 16 from; since 自秦
448 16 self; oneself; itself 自秦
449 16 Kangxi radical 132 自秦
450 16 Zi 自秦
451 16 a nose 自秦
452 16 the beginning; the start 自秦
453 16 origin 自秦
454 16 originally 自秦
455 16 still; to remain 自秦
456 16 in person; personally 自秦
457 16 in addition; besides 自秦
458 16 if; even if 自秦
459 16 but 自秦
460 16 because 自秦
461 16 to employ; to use 自秦
462 16 to be 自秦
463 16 guó a country; a nation 進封道國公
464 16 guó the capital of a state 進封道國公
465 16 guó a feud; a vassal state 進封道國公
466 16 guó a state; a kingdom 進封道國公
467 16 guó a place; a land 進封道國公
468 16 guó domestic; Chinese 進封道國公
469 16 guó national 進封道國公
470 16 guó top in the nation 進封道國公
471 16 guó Guo 進封道國公
472 16 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃易衣以見
473 16 nǎi to be 乃易衣以見
474 16 nǎi you; yours 乃易衣以見
475 16 nǎi also; moreover 乃易衣以見
476 16 nǎi however; but 乃易衣以見
477 16 nǎi if 乃易衣以見
478 16 again; more; repeatedly 此復何益
479 16 to go back; to return 此復何益
480 16 to resume; to restart 此復何益
481 16 to do in detail 此復何益
482 16 to restore 此復何益
483 16 to respond; to reply to 此復何益
484 16 after all; and then 此復何益
485 16 even if; although 此復何益
486 16 Fu; Return 此復何益
487 16 to retaliate; to reciprocate 此復何益
488 16 to avoid forced labor or tax 此復何益
489 16 particle without meaing 此復何益
490 16 Fu 此復何益
491 16 repeated; again 此復何益
492 16 doubled; to overlapping; folded 此復何益
493 16 a lined garment with doubled thickness 此復何益
494 16 cóng from 從至聊城
495 16 cóng to follow 從至聊城
496 16 cóng past; through 從至聊城
497 16 cóng to comply; to submit; to defer 從至聊城
498 16 cóng to participate in something 從至聊城
499 16 cóng to use a certain method or principle 從至聊城
500 16 cóng usually 從至聊城

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安⻏ 安邑 196 Anyi
北方 98 The North
北齐 北齊 98 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
兵部 98 Ministry of War
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
单于 單于 99 Chanyu
成公 99 Lord Cheng
陈平 陳平 99 Chen Ping
刺史 99 Regional Inspector
从化 從化 99 Conghua
代国 代國 100 State of Dai
定州 100 Dingzhou
东都 東都 100 Luoyang
督军 督軍 100 Du Jun
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
阏氏 閼氏 195 eshi
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
房玄龄 房玄齡 102 Fang Xuanling
102 Fen
汾州 102 Fenzhou
高昌 103 Gaochang; Qara-hoja
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
宫城 宮城 103 Miyagi
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
关内 關內 103 Guannei Circuit
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉高祖 漢高祖 104 Han Gao Zu; Liu Bang
河池 104 Hechi
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河南道 104 Hennan Circuit
104 Huai River
淮南 104 Huainan
皇太子 104 Crown Prince
黄门 黃門 104 Huangmen
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
建德 106 Jiande
江都 106 Jiangdu
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
济北 濟北 106 Jibei commandery
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
晋州 晉州 106
  1. Jinzhou
  2. Jin Prefecture
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
久安 106 Kyūan
箕子 106 Jizi
郡守 106 Commandery Governor
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁武帝 108 Emperor Wu of Liang
凉州 涼州 108 Liangzhou
聊城 108 Liaocheng
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
岭南 嶺南 108 Lingnan
陵县 陵縣 108 Ling county
卢思道 盧思道 108 Lu Sidao
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
纳官 納諫 110 Remonstrance Official
南阳 南陽 110 Nanyang
内史 內史 110 Censor; Administrator
牛弘 110 Niu Hong
平城 112
  1. Ping Cheng
  2. Pyongsongg
平原县 平原縣 112 Pingyuan
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
蒲州 80 Puzhou; Yongji
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦始皇 113 Qin Shi Huang
仁寿 仁壽 114 Renshou
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
山东 山東 115 Shandong
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
商州 115 Shangzhou
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
寿光 壽光 115 Shouguang
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋州 115 Song Prefecture; Songzhou
115 Sui Dynasty
隋朝 115 Sui Dynasty
隋文帝 115 Emperor Wen of Sui
隋炀帝 隋煬帝 115 Emperor Yang of Sui
太保 116 Grand Protector
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太原 116 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐朝 116 Tang Dynasty
调露 調露 116 Tiaolu
通州 84 Tongzhou District
突厥 116 Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
吐谷浑 吐谷渾 116 Tuyuhun people
王世充 119 Wang Shichong
魏征 魏徵 119 Wei Zheng
魏县 魏縣 119 Wei county
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
闻喜 聞喜 119 Wenxi
五岭 五嶺 119 Wuling
武德 119 Wude
武威 119 Wuwei
西域 120 Western Regions
襄城 120 Xiangcheng
显庆 顯慶 120 Xianqing
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
新安 120 Xin'an
新城县 新城縣 120 Xincheng county
120
  1. Xue
  2. Xue
炀帝 煬帝 121 Emperor Yang of Sui
雁门 雁門 121 Yanmen
121 Ying
伊吾 121 Yiwu
益州 121 Yizhou
永安 121 Yong'an reign
永徽 121 Yonghui
雍州 121 Yongzhou
玉华宫 玉華宮 121 Yu Hua Palace
虞世基 121 Yu Shiji
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
虞世南 121 Yu Shinan
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
宰相 122 chancellor; prime minister
张华 張華 122 Zhang Hua
长孙无忌 長孫無忌 122 Zhangsun Wuji
张掖 張掖 122 Zhangye
詹事 122 Supply Official
昭明太子 122 Prince Zhao Ming
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
治书 治書 122 Document Compiler
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
周代 122 Zhou Dynasty
诸葛 諸葛 122 Zhuge
涿郡 122 Zhuojun; Zhuozhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English