Glossary and Vocabulary for Mencius 孟子, 萬章下 Wan Zhang II
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 132 | 之 | zhī | to go | 橫政之所出 |
2 | 132 | 之 | zhī | to arrive; to go | 橫政之所出 |
3 | 132 | 之 | zhī | is | 橫政之所出 |
4 | 132 | 之 | zhī | to use | 橫政之所出 |
5 | 132 | 之 | zhī | Zhi | 橫政之所出 |
6 | 132 | 之 | zhī | winding | 橫政之所出 |
7 | 70 | 曰 | yuē | to speak; to say | 孟子曰 |
8 | 70 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 孟子曰 |
9 | 70 | 曰 | yuē | to be called | 孟子曰 |
10 | 41 | 其 | qí | Qi | 非其君不事 |
11 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 如己推而內之溝中 |
12 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 如己推而內之溝中 |
13 | 34 | 而 | néng | can; able | 如己推而內之溝中 |
14 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 如己推而內之溝中 |
15 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 如己推而內之溝中 |
16 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 伯夷目不視惡色 |
17 | 27 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
18 | 27 | 以 | yǐ | to rely on | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
19 | 27 | 以 | yǐ | to regard | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
20 | 27 | 以 | yǐ | to be able to | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
21 | 27 | 以 | yǐ | to order; to command | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
22 | 27 | 以 | yǐ | used after a verb | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
23 | 27 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
24 | 27 | 以 | yǐ | Israel | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
25 | 27 | 以 | yǐ | Yi | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
26 | 26 | 於 | yú | to go; to | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
27 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
28 | 26 | 於 | yú | Yu | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
29 | 26 | 於 | wū | a crow | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
30 | 26 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 治則進 |
31 | 26 | 則 | zé | a grade; a level | 治則進 |
32 | 26 | 則 | zé | an example; a model | 治則進 |
33 | 26 | 則 | zé | a weighing device | 治則進 |
34 | 26 | 則 | zé | to grade; to rank | 治則進 |
35 | 26 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 治則進 |
36 | 26 | 則 | zé | to do | 治則進 |
37 | 24 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 非其君不事 |
38 | 24 | 君 | jūn | a mistress | 非其君不事 |
39 | 24 | 君 | jūn | date-plum | 非其君不事 |
40 | 24 | 君 | jūn | the son of heaven | 非其君不事 |
41 | 24 | 君 | jūn | to rule | 非其君不事 |
42 | 23 | 為 | wéi | to act as; to serve | 爾為爾 |
43 | 23 | 為 | wéi | to change into; to become | 爾為爾 |
44 | 23 | 為 | wéi | to be; is | 爾為爾 |
45 | 23 | 為 | wéi | to do | 爾為爾 |
46 | 23 | 為 | wèi | to support; to help | 爾為爾 |
47 | 23 | 為 | wéi | to govern | 爾為爾 |
48 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 上農夫食九人 |
49 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 上農夫食九人 |
50 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 上農夫食九人 |
51 | 21 | 人 | rén | everybody | 上農夫食九人 |
52 | 21 | 人 | rén | adult | 上農夫食九人 |
53 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 上農夫食九人 |
54 | 21 | 人 | rén | an upright person | 上農夫食九人 |
55 | 19 | 友 | yǒu | friend; companion | 敢問友 |
56 | 19 | 友 | yǒu | fraternity | 敢問友 |
57 | 18 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 天子之卿受地視侯 |
58 | 18 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 天子之卿受地視侯 |
59 | 18 | 受 | shòu | to receive; to accept | 天子之卿受地視侯 |
60 | 18 | 受 | shòu | to tolerate | 天子之卿受地視侯 |
61 | 18 | 與 | yǔ | to give | 思與鄉人處 |
62 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 思與鄉人處 |
63 | 18 | 與 | yù | to particate in | 思與鄉人處 |
64 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 思與鄉人處 |
65 | 18 | 與 | yù | to help | 思與鄉人處 |
66 | 18 | 與 | yǔ | for | 思與鄉人處 |
67 | 17 | 一 | yī | one | 天子一位 |
68 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 天子一位 |
69 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 天子一位 |
70 | 17 | 一 | yī | first | 天子一位 |
71 | 17 | 一 | yī | the same | 天子一位 |
72 | 17 | 一 | yī | sole; single | 天子一位 |
73 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 天子一位 |
74 | 17 | 一 | yī | Yi | 天子一位 |
75 | 17 | 一 | yī | other | 天子一位 |
76 | 17 | 一 | yī | to unify | 天子一位 |
77 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 天子一位 |
78 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 天子一位 |
79 | 15 | 卿 | qīng | minister; high officer | 卿一位 |
80 | 15 | 卿 | qīng | Qing | 卿一位 |
81 | 15 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非其君不事 |
82 | 15 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非其君不事 |
83 | 15 | 非 | fēi | different | 非其君不事 |
84 | 15 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非其君不事 |
85 | 15 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非其君不事 |
86 | 15 | 非 | fēi | Africa | 非其君不事 |
87 | 15 | 非 | fēi | to slander | 非其君不事 |
88 | 15 | 非 | fěi | to avoid | 非其君不事 |
89 | 15 | 非 | fēi | must | 非其君不事 |
90 | 15 | 非 | fēi | an error | 非其君不事 |
91 | 15 | 非 | fēi | a problem; a question | 非其君不事 |
92 | 15 | 非 | fēi | evil | 非其君不事 |
93 | 15 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 孔子之去齊 |
94 | 15 | 位 | wèi | position; location; place | 天子一位 |
95 | 15 | 位 | wèi | bit | 天子一位 |
96 | 15 | 位 | wèi | a seat | 天子一位 |
97 | 15 | 位 | wèi | a post | 天子一位 |
98 | 15 | 位 | wèi | a rank; status | 天子一位 |
99 | 15 | 位 | wèi | a throne | 天子一位 |
100 | 15 | 位 | wèi | Wei | 天子一位 |
101 | 15 | 位 | wèi | the standard form of an object | 天子一位 |
102 | 15 | 位 | wèi | a polite form of address | 天子一位 |
103 | 15 | 位 | wèi | at; located at | 天子一位 |
104 | 15 | 位 | wèi | to arrange | 天子一位 |
105 | 14 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 元士受地視子 |
106 | 14 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 元士受地視子 |
107 | 14 | 士 | shì | a soldier | 元士受地視子 |
108 | 14 | 士 | shì | a social stratum | 元士受地視子 |
109 | 14 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 元士受地視子 |
110 | 14 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 元士受地視子 |
111 | 14 | 士 | shì | a scholar | 元士受地視子 |
112 | 14 | 士 | shì | a respectful term for a person | 元士受地視子 |
113 | 14 | 士 | shì | corporal; sergeant | 元士受地視子 |
114 | 14 | 士 | shì | Shi | 元士受地視子 |
115 | 13 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何事非君 |
116 | 13 | 何 | hé | what | 何事非君 |
117 | 13 | 何 | hé | He | 何事非君 |
118 | 13 | 祿 | lù | good fortune | 君十卿祿 |
119 | 13 | 祿 | lù | an official salary | 君十卿祿 |
120 | 12 | 子 | zǐ | child; son | 子 |
121 | 12 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子 |
122 | 12 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子 |
123 | 12 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子 |
124 | 12 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子 |
125 | 12 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子 |
126 | 12 | 子 | zǐ | master | 子 |
127 | 12 | 子 | zǐ | viscount | 子 |
128 | 12 | 子 | zi | you; your honor | 子 |
129 | 12 | 子 | zǐ | masters | 子 |
130 | 12 | 子 | zǐ | person | 子 |
131 | 12 | 子 | zǐ | young | 子 |
132 | 12 | 子 | zǐ | seed | 子 |
133 | 12 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子 |
134 | 12 | 子 | zǐ | a copper coin | 子 |
135 | 12 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子 |
136 | 12 | 子 | zǐ | constituent | 子 |
137 | 12 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子 |
138 | 12 | 子 | zǐ | dear | 子 |
139 | 12 | 子 | zǐ | little one | 子 |
140 | 12 | 仕 | shì | an official | 可以仕而仕 |
141 | 12 | 仕 | shì | to serve in the government | 可以仕而仕 |
142 | 11 | 見 | jiàn | to see | 舜尚見帝 |
143 | 11 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 舜尚見帝 |
144 | 11 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 舜尚見帝 |
145 | 11 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 舜尚見帝 |
146 | 11 | 見 | jiàn | to listen to | 舜尚見帝 |
147 | 11 | 見 | jiàn | to meet | 舜尚見帝 |
148 | 11 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 舜尚見帝 |
149 | 11 | 見 | jiàn | let me; kindly | 舜尚見帝 |
150 | 11 | 見 | jiàn | Jian | 舜尚見帝 |
151 | 11 | 見 | xiàn | to appear | 舜尚見帝 |
152 | 11 | 見 | xiàn | to introduce | 舜尚見帝 |
153 | 11 | 道 | dào | way; road; path | 予將以此道覺此民也 |
154 | 11 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 予將以此道覺此民也 |
155 | 11 | 道 | dào | Tao; the Way | 予將以此道覺此民也 |
156 | 11 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 予將以此道覺此民也 |
157 | 11 | 道 | dào | to think | 予將以此道覺此民也 |
158 | 11 | 道 | dào | circuit; a province | 予將以此道覺此民也 |
159 | 11 | 道 | dào | a course; a channel | 予將以此道覺此民也 |
160 | 11 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 予將以此道覺此民也 |
161 | 11 | 道 | dào | a doctrine | 予將以此道覺此民也 |
162 | 11 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 予將以此道覺此民也 |
163 | 11 | 道 | dào | a skill | 予將以此道覺此民也 |
164 | 11 | 道 | dào | a sect | 予將以此道覺此民也 |
165 | 11 | 道 | dào | a line | 予將以此道覺此民也 |
166 | 11 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 進不隱賢 |
167 | 11 | 賢 | xián | able; capable | 進不隱賢 |
168 | 11 | 賢 | xián | admirable | 進不隱賢 |
169 | 11 | 賢 | xián | a talented person | 進不隱賢 |
170 | 11 | 賢 | xián | India | 進不隱賢 |
171 | 11 | 賢 | xián | to respect | 進不隱賢 |
172 | 11 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 進不隱賢 |
173 | 11 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯惡其害己也 |
174 | 10 | 事 | shì | matter; thing; item | 何事非君 |
175 | 10 | 事 | shì | to serve | 何事非君 |
176 | 10 | 事 | shì | a government post | 何事非君 |
177 | 10 | 事 | shì | duty; post; work | 何事非君 |
178 | 10 | 事 | shì | occupation | 何事非君 |
179 | 10 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 何事非君 |
180 | 10 | 事 | shì | an accident | 何事非君 |
181 | 10 | 事 | shì | to attend | 何事非君 |
182 | 10 | 事 | shì | an allusion | 何事非君 |
183 | 10 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 何事非君 |
184 | 10 | 事 | shì | to engage in | 何事非君 |
185 | 10 | 事 | shì | to enslave | 何事非君 |
186 | 10 | 事 | shì | to pursue | 何事非君 |
187 | 10 | 事 | shì | to administer | 何事非君 |
188 | 10 | 事 | shì | to appoint | 何事非君 |
189 | 10 | 問 | wèn | to ask | 敢問友 |
190 | 10 | 問 | wèn | to inquire after | 敢問友 |
191 | 10 | 問 | wèn | to interrogate | 敢問友 |
192 | 10 | 問 | wèn | to hold responsible | 敢問友 |
193 | 10 | 問 | wèn | to request something | 敢問友 |
194 | 10 | 問 | wèn | to rebuke | 敢問友 |
195 | 10 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 敢問友 |
196 | 10 | 問 | wèn | news | 敢問友 |
197 | 10 | 問 | wèn | to propose marriage | 敢問友 |
198 | 10 | 問 | wén | to inform | 敢問友 |
199 | 10 | 問 | wèn | to research | 敢問友 |
200 | 10 | 問 | wèn | Wen | 敢問友 |
201 | 10 | 問 | wèn | a question | 敢問友 |
202 | 10 | 食 | shí | food; food and drink | 上農夫食九人 |
203 | 10 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 上農夫食九人 |
204 | 10 | 食 | shí | to eat | 上農夫食九人 |
205 | 10 | 食 | sì | to feed | 上農夫食九人 |
206 | 10 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 上農夫食九人 |
207 | 10 | 食 | sì | to raise; to nourish | 上農夫食九人 |
208 | 10 | 食 | shí | to receive; to accept | 上農夫食九人 |
209 | 10 | 食 | shí | to receive an official salary | 上農夫食九人 |
210 | 10 | 食 | shí | an eclipse | 上農夫食九人 |
211 | 10 | 庶人 | shùrén | common people | 下士與庶人在官者同祿 |
212 | 10 | 孟子 | mèng zǐ | Mencius; Mengzi | 孟子曰 |
213 | 10 | 孟子 | mèng zǐ | Mencius; Mengzi | 孟子曰 |
214 | 9 | 國 | guó | a country; a nation | 去父母國之道也 |
215 | 9 | 國 | guó | the capital of a state | 去父母國之道也 |
216 | 9 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 去父母國之道也 |
217 | 9 | 國 | guó | a state; a kingdom | 去父母國之道也 |
218 | 9 | 國 | guó | a place; a land | 去父母國之道也 |
219 | 9 | 國 | guó | domestic; Chinese | 去父母國之道也 |
220 | 9 | 國 | guó | national | 去父母國之道也 |
221 | 9 | 國 | guó | top in the nation | 去父母國之道也 |
222 | 9 | 國 | guó | Guo | 去父母國之道也 |
223 | 9 | 大夫 | dàifu | doctor | 大夫一位 |
224 | 9 | 大夫 | dàfū | second level minister | 大夫一位 |
225 | 9 | 大夫 | dàfū | an expert | 大夫一位 |
226 | 9 | 大夫 | dàfū | Dafu | 大夫一位 |
227 | 9 | 萬 | wàn | ten thousand | 萬章問曰 |
228 | 9 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 萬章問曰 |
229 | 9 | 萬 | wàn | Wan | 萬章問曰 |
230 | 9 | 萬 | mò | Mo | 萬章問曰 |
231 | 9 | 萬 | wàn | scorpion dance | 萬章問曰 |
232 | 9 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 非其民不使 |
233 | 9 | 民 | mín | Min | 非其民不使 |
234 | 9 | 倍 | bèi | to double | 大夫倍上士 |
235 | 9 | 倍 | bèi | to add to; to augment | 大夫倍上士 |
236 | 9 | 招 | zhāo | to beckon; to hail | 招虞人以旌 |
237 | 9 | 招 | zhāo | to welcome | 招虞人以旌 |
238 | 9 | 招 | zhāo | to recruit; to levy | 招虞人以旌 |
239 | 9 | 招 | zhāo | to arouse; to attract; to provoke; to cause | 招虞人以旌 |
240 | 9 | 招 | zhāo | to infect | 招虞人以旌 |
241 | 9 | 招 | zhāo | to admit [to an offense]; to confess | 招虞人以旌 |
242 | 9 | 招 | zhāo | to appoint | 招虞人以旌 |
243 | 9 | 招 | zhāo | for a husband to live with his wife's family | 招虞人以旌 |
244 | 9 | 招 | zhāo | to seek | 招虞人以旌 |
245 | 9 | 招 | zhāo | a target | 招虞人以旌 |
246 | 9 | 招 | zhāo | a martial arts technique; a trick | 招虞人以旌 |
247 | 9 | 招 | zhāo | a prominent sign | 招虞人以旌 |
248 | 9 | 招 | qiáo | to disclose; to reveal; to make public | 招虞人以旌 |
249 | 9 | 招 | sháo | a musical tune | 招虞人以旌 |
250 | 9 | 招 | zhāo | to tie somebody by the legs | 招虞人以旌 |
251 | 9 | 招 | zhāo | a monastic compound | 招虞人以旌 |
252 | 9 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 萬章問曰 |
253 | 9 | 章 | zhāng | Zhang | 萬章問曰 |
254 | 9 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 萬章問曰 |
255 | 9 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 萬章問曰 |
256 | 9 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 萬章問曰 |
257 | 9 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 萬章問曰 |
258 | 9 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 萬章問曰 |
259 | 9 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 萬章問曰 |
260 | 9 | 章 | zhāng | literary talent | 萬章問曰 |
261 | 9 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 萬章問曰 |
262 | 9 | 章 | zhāng | order | 萬章問曰 |
263 | 9 | 章 | zhāng | to make known; to display | 萬章問曰 |
264 | 9 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 萬章問曰 |
265 | 9 | 章 | zhāng | beautiful | 萬章問曰 |
266 | 9 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 有公養之仕 |
267 | 9 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 有公養之仕 |
268 | 8 | 我 | wǒ | self | 我為我 |
269 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 我為我 |
270 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 我為我 |
271 | 8 | 斯 | sī | to split; to tear | 天之生斯民也 |
272 | 8 | 斯 | sī | to depart; to leave | 天之生斯民也 |
273 | 8 | 斯 | sī | Si | 天之生斯民也 |
274 | 8 | 敢 | gǎn | bold; brave | 敢問友 |
275 | 8 | 敢 | gǎn | to dare to | 敢問友 |
276 | 8 | 王 | wáng | Wang | 王順 |
277 | 8 | 王 | wáng | a king | 王順 |
278 | 8 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王順 |
279 | 8 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王順 |
280 | 8 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王順 |
281 | 8 | 王 | wáng | grand; great | 王順 |
282 | 8 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王順 |
283 | 8 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王順 |
284 | 8 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王順 |
285 | 8 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王順 |
286 | 8 | 夫 | fū | a man; a male adult | 頑夫廉 |
287 | 8 | 夫 | fū | husband | 頑夫廉 |
288 | 8 | 夫 | fū | a person | 頑夫廉 |
289 | 8 | 夫 | fū | someone who does manual work | 頑夫廉 |
290 | 8 | 夫 | fū | a hired worker | 頑夫廉 |
291 | 8 | 去 | qù | to go | 由由然不忍去也 |
292 | 8 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 由由然不忍去也 |
293 | 8 | 去 | qù | to be distant | 由由然不忍去也 |
294 | 8 | 去 | qù | to leave | 由由然不忍去也 |
295 | 8 | 去 | qù | to play a part | 由由然不忍去也 |
296 | 8 | 去 | qù | to abandon; to give up | 由由然不忍去也 |
297 | 8 | 去 | qù | to die | 由由然不忍去也 |
298 | 8 | 去 | qù | previous; past | 由由然不忍去也 |
299 | 8 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 由由然不忍去也 |
300 | 8 | 去 | qù | falling tone | 由由然不忍去也 |
301 | 8 | 去 | qù | to lose | 由由然不忍去也 |
302 | 8 | 去 | qù | Qu | 由由然不忍去也 |
303 | 8 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 茍善其禮際矣 |
304 | 8 | 善 | shàn | happy | 茍善其禮際矣 |
305 | 8 | 善 | shàn | good | 茍善其禮際矣 |
306 | 8 | 善 | shàn | kind-hearted | 茍善其禮際矣 |
307 | 8 | 善 | shàn | to be skilled at something | 茍善其禮際矣 |
308 | 8 | 善 | shàn | familiar | 茍善其禮際矣 |
309 | 8 | 善 | shàn | to repair | 茍善其禮際矣 |
310 | 8 | 善 | shàn | to admire | 茍善其禮際矣 |
311 | 8 | 善 | shàn | to praise | 茍善其禮際矣 |
312 | 8 | 善 | shàn | Shan | 茍善其禮際矣 |
313 | 7 | 義 | yì | meaning; sense | 其義一也 |
314 | 7 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 其義一也 |
315 | 7 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 其義一也 |
316 | 7 | 義 | yì | chivalry; generosity | 其義一也 |
317 | 7 | 義 | yì | just; righteous | 其義一也 |
318 | 7 | 義 | yì | adopted | 其義一也 |
319 | 7 | 義 | yì | a relationship | 其義一也 |
320 | 7 | 義 | yì | volunteer | 其義一也 |
321 | 7 | 義 | yì | something suitable | 其義一也 |
322 | 7 | 義 | yì | a martyr | 其義一也 |
323 | 7 | 義 | yì | a law | 其義一也 |
324 | 7 | 義 | yì | Yi | 其義一也 |
325 | 7 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 蓋不敢不飽也 |
326 | 7 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 蓋不敢不飽也 |
327 | 7 | 可 | kě | can; may; permissible | 斯可受御與 |
328 | 7 | 可 | kě | to approve; to permit | 斯可受御與 |
329 | 7 | 可 | kě | to be worth | 斯可受御與 |
330 | 7 | 可 | kě | to suit; to fit | 斯可受御與 |
331 | 7 | 可 | kè | khan | 斯可受御與 |
332 | 7 | 可 | kě | to recover | 斯可受御與 |
333 | 7 | 可 | kě | to act as | 斯可受御與 |
334 | 7 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 斯可受御與 |
335 | 7 | 可 | kě | used to add emphasis | 斯可受御與 |
336 | 7 | 可 | kě | beautiful | 斯可受御與 |
337 | 7 | 可 | kě | Ke | 斯可受御與 |
338 | 7 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 不挾貴 |
339 | 7 | 貴 | guì | Guizhou | 不挾貴 |
340 | 7 | 貴 | guì | esteemed; honored | 不挾貴 |
341 | 7 | 貴 | guì | noble | 不挾貴 |
342 | 7 | 貴 | guì | high quality | 不挾貴 |
343 | 7 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 不挾貴 |
344 | 7 | 貴 | guì | a place of honor | 不挾貴 |
345 | 7 | 貴 | guì | Gui | 不挾貴 |
346 | 7 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公一位 |
347 | 7 | 公 | gōng | official | 公一位 |
348 | 7 | 公 | gōng | male | 公一位 |
349 | 7 | 公 | gōng | duke; lord | 公一位 |
350 | 7 | 公 | gōng | fair; equitable | 公一位 |
351 | 7 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公一位 |
352 | 7 | 公 | gōng | father-in-law | 公一位 |
353 | 7 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公一位 |
354 | 7 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公一位 |
355 | 7 | 公 | gōng | metric | 公一位 |
356 | 7 | 公 | gōng | to release to the public | 公一位 |
357 | 7 | 公 | gōng | the common good | 公一位 |
358 | 7 | 公 | gōng | to divide equally | 公一位 |
359 | 7 | 公 | gōng | Gong | 公一位 |
360 | 7 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 則往役 |
361 | 7 | 往 | wǎng | in the past | 則往役 |
362 | 7 | 往 | wǎng | to turn toward | 則往役 |
363 | 7 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 則往役 |
364 | 7 | 往 | wǎng | to send a gift | 則往役 |
365 | 7 | 往 | wǎng | former times | 則往役 |
366 | 7 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 則往役 |
367 | 7 | 上士 | shàng shì | Sergeant | 上士一位 |
368 | 7 | 中士 | zhōng shì | Corporal | 中士一位 |
369 | 7 | 子思 | zǐ sī | Zi Si | 吾於子思則師之矣 |
370 | 7 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 士之尊賢者也 |
371 | 7 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 士之尊賢者也 |
372 | 7 | 尊 | zūn | a wine cup | 士之尊賢者也 |
373 | 7 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 士之尊賢者也 |
374 | 7 | 尊 | zūn | supreme; high | 士之尊賢者也 |
375 | 7 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 士之尊賢者也 |
376 | 7 | 亦 | yì | Yi | 治亦進 |
377 | 7 | 下士 | xià shì | Lance Corporal | 下士一位 |
378 | 7 | 召 | zhào | to call together; to summon; to convene | 召之役 |
379 | 7 | 召 | zhào | to recruit; to attract | 召之役 |
380 | 7 | 召 | zhào | an imperial decree | 召之役 |
381 | 7 | 召 | shào | Shao | 召之役 |
382 | 7 | 召 | shào | state of Shao | 召之役 |
383 | 6 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 其所取之者 |
384 | 6 | 取 | qǔ | to obtain | 其所取之者 |
385 | 6 | 取 | qǔ | to choose; to select | 其所取之者 |
386 | 6 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 其所取之者 |
387 | 6 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 其所取之者 |
388 | 6 | 取 | qǔ | to seek | 其所取之者 |
389 | 6 | 取 | qǔ | to take a bride | 其所取之者 |
390 | 6 | 取 | qǔ | Qu | 其所取之者 |
391 | 6 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 在國曰市井之臣 |
392 | 6 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 在國曰市井之臣 |
393 | 6 | 臣 | chén | a slave | 在國曰市井之臣 |
394 | 6 | 臣 | chén | Chen | 在國曰市井之臣 |
395 | 6 | 臣 | chén | to obey; to comply | 在國曰市井之臣 |
396 | 6 | 臣 | chén | to command; to direct | 在國曰市井之臣 |
397 | 6 | 臣 | chén | a subject | 在國曰市井之臣 |
398 | 6 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 以待天下之清也 |
399 | 6 | 天下 | tiānxià | authority over China | 以待天下之清也 |
400 | 6 | 天下 | tiānxià | the world | 以待天下之清也 |
401 | 6 | 云 | yún | cloud | 入云則入 |
402 | 6 | 云 | yún | Yunnan | 入云則入 |
403 | 6 | 云 | yún | Yun | 入云則入 |
404 | 6 | 云 | yún | to say | 入云則入 |
405 | 6 | 云 | yún | to have | 入云則入 |
406 | 6 | 居 | jū | residence; dwelling | 不忍居也 |
407 | 6 | 居 | jū | to be at a position | 不忍居也 |
408 | 6 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 不忍居也 |
409 | 6 | 居 | jū | to stay put | 不忍居也 |
410 | 6 | 居 | jū | to claim; to assert | 不忍居也 |
411 | 6 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 不忍居也 |
412 | 6 | 居 | jū | to sit down | 不忍居也 |
413 | 6 | 居 | jū | to possess | 不忍居也 |
414 | 6 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 不忍居也 |
415 | 6 | 居 | jū | Ju | 不忍居也 |
416 | 6 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 其接也以禮 |
417 | 6 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 其接也以禮 |
418 | 6 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 其接也以禮 |
419 | 6 | 禮 | lǐ | a bow | 其接也以禮 |
420 | 6 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 其接也以禮 |
421 | 6 | 禮 | lǐ | Li | 其接也以禮 |
422 | 6 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 其接也以禮 |
423 | 6 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 其接也以禮 |
424 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 非其民不使 |
425 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 非其民不使 |
426 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 非其民不使 |
427 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 非其民不使 |
428 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 非其民不使 |
429 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 非其民不使 |
430 | 6 | 使 | shǐ | to use | 非其民不使 |
431 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 非其民不使 |
432 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 橫政之所出 |
433 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 橫政之所出 |
434 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 橫政之所出 |
435 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 橫政之所出 |
436 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 橫政之所出 |
437 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 橫政之所出 |
438 | 6 | 欲 | yù | desire | 敢問國君欲養君子 |
439 | 6 | 欲 | yù | to desire; to wish | 敢問國君欲養君子 |
440 | 6 | 欲 | yù | to desire; to intend | 敢問國君欲養君子 |
441 | 6 | 欲 | yù | lust | 敢問國君欲養君子 |
442 | 6 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 請無以辭卻之 |
443 | 6 | 辭 | cí | to resign | 請無以辭卻之 |
444 | 6 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 請無以辭卻之 |
445 | 6 | 辭 | cí | rhetoric | 請無以辭卻之 |
446 | 6 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 請無以辭卻之 |
447 | 6 | 辭 | cí | ci genre poetry | 請無以辭卻之 |
448 | 6 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 請無以辭卻之 |
449 | 6 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 請無以辭卻之 |
450 | 6 | 辭 | cí | to tell; to inform | 請無以辭卻之 |
451 | 6 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 請無以辭卻之 |
452 | 6 | 下 | xià | bottom | 柳下惠不羞污君 |
453 | 6 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 柳下惠不羞污君 |
454 | 6 | 下 | xià | to announce | 柳下惠不羞污君 |
455 | 6 | 下 | xià | to do | 柳下惠不羞污君 |
456 | 6 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 柳下惠不羞污君 |
457 | 6 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 柳下惠不羞污君 |
458 | 6 | 下 | xià | inside | 柳下惠不羞污君 |
459 | 6 | 下 | xià | an aspect | 柳下惠不羞污君 |
460 | 6 | 下 | xià | a certain time | 柳下惠不羞污君 |
461 | 6 | 下 | xià | to capture; to take | 柳下惠不羞污君 |
462 | 6 | 下 | xià | to put in | 柳下惠不羞污君 |
463 | 6 | 下 | xià | to enter | 柳下惠不羞污君 |
464 | 6 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 柳下惠不羞污君 |
465 | 6 | 下 | xià | to finish work or school | 柳下惠不羞污君 |
466 | 6 | 下 | xià | to go | 柳下惠不羞污君 |
467 | 6 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 柳下惠不羞污君 |
468 | 6 | 下 | xià | to modestly decline | 柳下惠不羞污君 |
469 | 6 | 下 | xià | to produce | 柳下惠不羞污君 |
470 | 6 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 柳下惠不羞污君 |
471 | 6 | 下 | xià | to decide | 柳下惠不羞污君 |
472 | 6 | 下 | xià | to be less than | 柳下惠不羞污君 |
473 | 6 | 下 | xià | humble; lowly | 柳下惠不羞污君 |
474 | 6 | 聖 | shèng | sacred | 聖之清者也 |
475 | 6 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 聖之清者也 |
476 | 6 | 聖 | shèng | a master; an expert | 聖之清者也 |
477 | 6 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 聖之清者也 |
478 | 6 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 聖之清者也 |
479 | 6 | 聖 | shèng | agile | 聖之清者也 |
480 | 6 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 天子一位 |
481 | 6 | 在 | zài | in; at | 下士與庶人在官者同祿 |
482 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 下士與庶人在官者同祿 |
483 | 6 | 在 | zài | to consist of | 下士與庶人在官者同祿 |
484 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 下士與庶人在官者同祿 |
485 | 5 | 貧 | pín | poor; impoverished | 仕非為貧也 |
486 | 5 | 貧 | pín | deficient | 仕非為貧也 |
487 | 5 | 貧 | pín | talkative | 仕非為貧也 |
488 | 5 | 貧 | pín | few; sparse | 仕非為貧也 |
489 | 5 | 貧 | pín | poverty | 仕非為貧也 |
490 | 5 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻之卻之為不恭 |
491 | 5 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻之卻之為不恭 |
492 | 5 | 卻 | què | to pardon | 卻之卻之為不恭 |
493 | 5 | 視 | shì | to look at; to see | 伯夷目不視惡色 |
494 | 5 | 視 | shì | to observe; to inspect | 伯夷目不視惡色 |
495 | 5 | 視 | shì | to regard | 伯夷目不視惡色 |
496 | 5 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 伯夷目不視惡色 |
497 | 5 | 視 | shì | to compare; to contrast | 伯夷目不視惡色 |
498 | 5 | 視 | shì | to take care of | 伯夷目不視惡色 |
499 | 5 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 伯夷目不視惡色 |
500 | 5 | 視 | shì | eyesight | 伯夷目不視惡色 |
Frequencies of all Words
Top 871
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 132 | 之 | zhī | him; her; them; that | 橫政之所出 |
2 | 132 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 橫政之所出 |
3 | 132 | 之 | zhī | to go | 橫政之所出 |
4 | 132 | 之 | zhī | this; that | 橫政之所出 |
5 | 132 | 之 | zhī | genetive marker | 橫政之所出 |
6 | 132 | 之 | zhī | it | 橫政之所出 |
7 | 132 | 之 | zhī | in; in regards to | 橫政之所出 |
8 | 132 | 之 | zhī | all | 橫政之所出 |
9 | 132 | 之 | zhī | and | 橫政之所出 |
10 | 132 | 之 | zhī | however | 橫政之所出 |
11 | 132 | 之 | zhī | if | 橫政之所出 |
12 | 132 | 之 | zhī | then | 橫政之所出 |
13 | 132 | 之 | zhī | to arrive; to go | 橫政之所出 |
14 | 132 | 之 | zhī | is | 橫政之所出 |
15 | 132 | 之 | zhī | to use | 橫政之所出 |
16 | 132 | 之 | zhī | Zhi | 橫政之所出 |
17 | 132 | 之 | zhī | winding | 橫政之所出 |
18 | 130 | 也 | yě | also; too | 不忍居也 |
19 | 130 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 不忍居也 |
20 | 130 | 也 | yě | either | 不忍居也 |
21 | 130 | 也 | yě | even | 不忍居也 |
22 | 130 | 也 | yě | used to soften the tone | 不忍居也 |
23 | 130 | 也 | yě | used for emphasis | 不忍居也 |
24 | 130 | 也 | yě | used to mark contrast | 不忍居也 |
25 | 130 | 也 | yě | used to mark compromise | 不忍居也 |
26 | 70 | 曰 | yuē | to speak; to say | 孟子曰 |
27 | 70 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 孟子曰 |
28 | 70 | 曰 | yuē | to be called | 孟子曰 |
29 | 70 | 曰 | yuē | particle without meaning | 孟子曰 |
30 | 41 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 非其君不事 |
31 | 41 | 其 | qí | to add emphasis | 非其君不事 |
32 | 41 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 非其君不事 |
33 | 41 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 非其君不事 |
34 | 41 | 其 | qí | he; her; it; them | 非其君不事 |
35 | 41 | 其 | qí | probably; likely | 非其君不事 |
36 | 41 | 其 | qí | will | 非其君不事 |
37 | 41 | 其 | qí | may | 非其君不事 |
38 | 41 | 其 | qí | if | 非其君不事 |
39 | 41 | 其 | qí | or | 非其君不事 |
40 | 41 | 其 | qí | Qi | 非其君不事 |
41 | 34 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 故聞伯夷之風者 |
42 | 34 | 者 | zhě | that | 故聞伯夷之風者 |
43 | 34 | 者 | zhě | nominalizing function word | 故聞伯夷之風者 |
44 | 34 | 者 | zhě | used to mark a definition | 故聞伯夷之風者 |
45 | 34 | 者 | zhě | used to mark a pause | 故聞伯夷之風者 |
46 | 34 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 故聞伯夷之風者 |
47 | 34 | 者 | zhuó | according to | 故聞伯夷之風者 |
48 | 34 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 如己推而內之溝中 |
49 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 如己推而內之溝中 |
50 | 34 | 而 | ér | you | 如己推而內之溝中 |
51 | 34 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 如己推而內之溝中 |
52 | 34 | 而 | ér | right away; then | 如己推而內之溝中 |
53 | 34 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 如己推而內之溝中 |
54 | 34 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 如己推而內之溝中 |
55 | 34 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 如己推而內之溝中 |
56 | 34 | 而 | ér | how can it be that? | 如己推而內之溝中 |
57 | 34 | 而 | ér | so as to | 如己推而內之溝中 |
58 | 34 | 而 | ér | only then | 如己推而內之溝中 |
59 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 如己推而內之溝中 |
60 | 34 | 而 | néng | can; able | 如己推而內之溝中 |
61 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 如己推而內之溝中 |
62 | 34 | 而 | ér | me | 如己推而內之溝中 |
63 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 如己推而內之溝中 |
64 | 34 | 而 | ér | possessive | 如己推而內之溝中 |
65 | 29 | 不 | bù | not; no | 伯夷目不視惡色 |
66 | 29 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 伯夷目不視惡色 |
67 | 29 | 不 | bù | as a correlative | 伯夷目不視惡色 |
68 | 29 | 不 | bù | no (answering a question) | 伯夷目不視惡色 |
69 | 29 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 伯夷目不視惡色 |
70 | 29 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 伯夷目不視惡色 |
71 | 29 | 不 | bù | to form a yes or no question | 伯夷目不視惡色 |
72 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 伯夷目不視惡色 |
73 | 27 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
74 | 27 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
75 | 27 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
76 | 27 | 以 | yǐ | according to | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
77 | 27 | 以 | yǐ | because of | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
78 | 27 | 以 | yǐ | on a certain date | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
79 | 27 | 以 | yǐ | and; as well as | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
80 | 27 | 以 | yǐ | to rely on | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
81 | 27 | 以 | yǐ | to regard | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
82 | 27 | 以 | yǐ | to be able to | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
83 | 27 | 以 | yǐ | to order; to command | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
84 | 27 | 以 | yǐ | further; moreover | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
85 | 27 | 以 | yǐ | used after a verb | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
86 | 27 | 以 | yǐ | very | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
87 | 27 | 以 | yǐ | already | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
88 | 27 | 以 | yǐ | increasingly | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
89 | 27 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
90 | 27 | 以 | yǐ | Israel | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
91 | 27 | 以 | yǐ | Yi | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
92 | 26 | 於 | yú | in; at | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
93 | 26 | 於 | yú | in; at | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
94 | 26 | 於 | yú | in; at; to; from | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
95 | 26 | 於 | yú | to go; to | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
96 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
97 | 26 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
98 | 26 | 於 | yú | from | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
99 | 26 | 於 | yú | give | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
100 | 26 | 於 | yú | oppposing | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
101 | 26 | 於 | yú | and | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
102 | 26 | 於 | yú | compared to | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
103 | 26 | 於 | yú | by | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
104 | 26 | 於 | yú | and; as well as | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
105 | 26 | 於 | yú | for | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
106 | 26 | 於 | yú | Yu | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
107 | 26 | 於 | wū | a crow | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
108 | 26 | 於 | wū | whew; wow | 如以朝衣朝冠坐於涂炭也 |
109 | 26 | 則 | zé | otherwise; but; however | 治則進 |
110 | 26 | 則 | zé | then | 治則進 |
111 | 26 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 治則進 |
112 | 26 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 治則進 |
113 | 26 | 則 | zé | a grade; a level | 治則進 |
114 | 26 | 則 | zé | an example; a model | 治則進 |
115 | 26 | 則 | zé | a weighing device | 治則進 |
116 | 26 | 則 | zé | to grade; to rank | 治則進 |
117 | 26 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 治則進 |
118 | 26 | 則 | zé | to do | 治則進 |
119 | 26 | 則 | zé | only | 治則進 |
120 | 26 | 則 | zé | immediately | 治則進 |
121 | 24 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 非其君不事 |
122 | 24 | 君 | jūn | you | 非其君不事 |
123 | 24 | 君 | jūn | a mistress | 非其君不事 |
124 | 24 | 君 | jūn | date-plum | 非其君不事 |
125 | 24 | 君 | jūn | the son of heaven | 非其君不事 |
126 | 24 | 君 | jūn | to rule | 非其君不事 |
127 | 23 | 為 | wèi | for; to | 爾為爾 |
128 | 23 | 為 | wèi | because of | 爾為爾 |
129 | 23 | 為 | wéi | to act as; to serve | 爾為爾 |
130 | 23 | 為 | wéi | to change into; to become | 爾為爾 |
131 | 23 | 為 | wéi | to be; is | 爾為爾 |
132 | 23 | 為 | wéi | to do | 爾為爾 |
133 | 23 | 為 | wèi | for | 爾為爾 |
134 | 23 | 為 | wèi | because of; for; to | 爾為爾 |
135 | 23 | 為 | wèi | to | 爾為爾 |
136 | 23 | 為 | wéi | in a passive construction | 爾為爾 |
137 | 23 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 爾為爾 |
138 | 23 | 為 | wéi | forming an adverb | 爾為爾 |
139 | 23 | 為 | wéi | to add emphasis | 爾為爾 |
140 | 23 | 為 | wèi | to support; to help | 爾為爾 |
141 | 23 | 為 | wéi | to govern | 爾為爾 |
142 | 22 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 義乎不義乎 |
143 | 22 | 乎 | hū | in | 義乎不義乎 |
144 | 22 | 乎 | hū | marks a return question | 義乎不義乎 |
145 | 22 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 義乎不義乎 |
146 | 22 | 乎 | hū | marks conjecture | 義乎不義乎 |
147 | 22 | 乎 | hū | marks a pause | 義乎不義乎 |
148 | 22 | 乎 | hū | marks praise | 義乎不義乎 |
149 | 22 | 乎 | hū | ah; sigh | 義乎不義乎 |
150 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 上農夫食九人 |
151 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 上農夫食九人 |
152 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 上農夫食九人 |
153 | 21 | 人 | rén | everybody | 上農夫食九人 |
154 | 21 | 人 | rén | adult | 上農夫食九人 |
155 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 上農夫食九人 |
156 | 21 | 人 | rén | an upright person | 上農夫食九人 |
157 | 20 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 懦夫有立志 |
158 | 20 | 有 | yǒu | to have; to possess | 懦夫有立志 |
159 | 20 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 懦夫有立志 |
160 | 20 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 懦夫有立志 |
161 | 20 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 懦夫有立志 |
162 | 20 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 懦夫有立志 |
163 | 20 | 有 | yǒu | used to compare two things | 懦夫有立志 |
164 | 20 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 懦夫有立志 |
165 | 20 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 懦夫有立志 |
166 | 20 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 懦夫有立志 |
167 | 20 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 懦夫有立志 |
168 | 20 | 有 | yǒu | abundant | 懦夫有立志 |
169 | 20 | 有 | yǒu | purposeful | 懦夫有立志 |
170 | 20 | 有 | yǒu | You | 懦夫有立志 |
171 | 19 | 友 | yǒu | friend; companion | 敢問友 |
172 | 19 | 友 | yǒu | fraternity | 敢問友 |
173 | 18 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 天子之卿受地視侯 |
174 | 18 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 天子之卿受地視侯 |
175 | 18 | 受 | shòu | to receive; to accept | 天子之卿受地視侯 |
176 | 18 | 受 | shòu | to tolerate | 天子之卿受地視侯 |
177 | 18 | 受 | shòu | suitably | 天子之卿受地視侯 |
178 | 18 | 與 | yǔ | and | 思與鄉人處 |
179 | 18 | 與 | yǔ | to give | 思與鄉人處 |
180 | 18 | 與 | yǔ | together with | 思與鄉人處 |
181 | 18 | 與 | yú | interrogative particle | 思與鄉人處 |
182 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 思與鄉人處 |
183 | 18 | 與 | yù | to particate in | 思與鄉人處 |
184 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 思與鄉人處 |
185 | 18 | 與 | yù | to help | 思與鄉人處 |
186 | 18 | 與 | yǔ | for | 思與鄉人處 |
187 | 17 | 一 | yī | one | 天子一位 |
188 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 天子一位 |
189 | 17 | 一 | yī | as soon as; all at once | 天子一位 |
190 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 天子一位 |
191 | 17 | 一 | yì | whole; all | 天子一位 |
192 | 17 | 一 | yī | first | 天子一位 |
193 | 17 | 一 | yī | the same | 天子一位 |
194 | 17 | 一 | yī | each | 天子一位 |
195 | 17 | 一 | yī | certain | 天子一位 |
196 | 17 | 一 | yī | throughout | 天子一位 |
197 | 17 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 天子一位 |
198 | 17 | 一 | yī | sole; single | 天子一位 |
199 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 天子一位 |
200 | 17 | 一 | yī | Yi | 天子一位 |
201 | 17 | 一 | yī | other | 天子一位 |
202 | 17 | 一 | yī | to unify | 天子一位 |
203 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 天子一位 |
204 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 天子一位 |
205 | 17 | 一 | yī | or | 天子一位 |
206 | 15 | 卿 | qīng | minister; high officer | 卿一位 |
207 | 15 | 卿 | qīng | term of endearment between spouses | 卿一位 |
208 | 15 | 卿 | qīng | you | 卿一位 |
209 | 15 | 卿 | qīng | noble; your lordship | 卿一位 |
210 | 15 | 卿 | qīng | Qing | 卿一位 |
211 | 15 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非其君不事 |
212 | 15 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非其君不事 |
213 | 15 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非其君不事 |
214 | 15 | 非 | fēi | different | 非其君不事 |
215 | 15 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非其君不事 |
216 | 15 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非其君不事 |
217 | 15 | 非 | fēi | Africa | 非其君不事 |
218 | 15 | 非 | fēi | to slander | 非其君不事 |
219 | 15 | 非 | fěi | to avoid | 非其君不事 |
220 | 15 | 非 | fēi | must | 非其君不事 |
221 | 15 | 非 | fēi | an error | 非其君不事 |
222 | 15 | 非 | fēi | a problem; a question | 非其君不事 |
223 | 15 | 非 | fēi | evil | 非其君不事 |
224 | 15 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非其君不事 |
225 | 15 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 孔子之去齊 |
226 | 15 | 位 | wèi | position; location; place | 天子一位 |
227 | 15 | 位 | wèi | measure word for people | 天子一位 |
228 | 15 | 位 | wèi | bit | 天子一位 |
229 | 15 | 位 | wèi | a seat | 天子一位 |
230 | 15 | 位 | wèi | a post | 天子一位 |
231 | 15 | 位 | wèi | a rank; status | 天子一位 |
232 | 15 | 位 | wèi | a throne | 天子一位 |
233 | 15 | 位 | wèi | Wei | 天子一位 |
234 | 15 | 位 | wèi | the standard form of an object | 天子一位 |
235 | 15 | 位 | wèi | a polite form of address | 天子一位 |
236 | 15 | 位 | wèi | at; located at | 天子一位 |
237 | 15 | 位 | wèi | to arrange | 天子一位 |
238 | 14 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 元士受地視子 |
239 | 14 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 元士受地視子 |
240 | 14 | 士 | shì | a soldier | 元士受地視子 |
241 | 14 | 士 | shì | a social stratum | 元士受地視子 |
242 | 14 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 元士受地視子 |
243 | 14 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 元士受地視子 |
244 | 14 | 士 | shì | a scholar | 元士受地視子 |
245 | 14 | 士 | shì | a respectful term for a person | 元士受地視子 |
246 | 14 | 士 | shì | corporal; sergeant | 元士受地視子 |
247 | 14 | 士 | shì | Shi | 元士受地視子 |
248 | 13 | 何 | hé | what; where; which | 何事非君 |
249 | 13 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何事非君 |
250 | 13 | 何 | hé | who | 何事非君 |
251 | 13 | 何 | hé | what | 何事非君 |
252 | 13 | 何 | hé | why | 何事非君 |
253 | 13 | 何 | hé | how | 何事非君 |
254 | 13 | 何 | hé | how much | 何事非君 |
255 | 13 | 何 | hé | He | 何事非君 |
256 | 13 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 其三人則予忘之矣 |
257 | 13 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 其三人則予忘之矣 |
258 | 13 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 其三人則予忘之矣 |
259 | 13 | 矣 | yǐ | to form a question | 其三人則予忘之矣 |
260 | 13 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 其三人則予忘之矣 |
261 | 13 | 矣 | yǐ | sigh | 其三人則予忘之矣 |
262 | 13 | 祿 | lù | good fortune | 君十卿祿 |
263 | 13 | 祿 | lù | an official salary | 君十卿祿 |
264 | 12 | 子 | zǐ | child; son | 子 |
265 | 12 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子 |
266 | 12 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子 |
267 | 12 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子 |
268 | 12 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子 |
269 | 12 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子 |
270 | 12 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子 |
271 | 12 | 子 | zǐ | master | 子 |
272 | 12 | 子 | zǐ | viscount | 子 |
273 | 12 | 子 | zi | you; your honor | 子 |
274 | 12 | 子 | zǐ | masters | 子 |
275 | 12 | 子 | zǐ | person | 子 |
276 | 12 | 子 | zǐ | young | 子 |
277 | 12 | 子 | zǐ | seed | 子 |
278 | 12 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子 |
279 | 12 | 子 | zǐ | a copper coin | 子 |
280 | 12 | 子 | zǐ | bundle | 子 |
281 | 12 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子 |
282 | 12 | 子 | zǐ | constituent | 子 |
283 | 12 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子 |
284 | 12 | 子 | zǐ | dear | 子 |
285 | 12 | 子 | zǐ | little one | 子 |
286 | 12 | 仕 | shì | an official | 可以仕而仕 |
287 | 12 | 仕 | shì | to serve in the government | 可以仕而仕 |
288 | 11 | 見 | jiàn | to see | 舜尚見帝 |
289 | 11 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 舜尚見帝 |
290 | 11 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 舜尚見帝 |
291 | 11 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 舜尚見帝 |
292 | 11 | 見 | jiàn | passive marker | 舜尚見帝 |
293 | 11 | 見 | jiàn | to listen to | 舜尚見帝 |
294 | 11 | 見 | jiàn | to meet | 舜尚見帝 |
295 | 11 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 舜尚見帝 |
296 | 11 | 見 | jiàn | let me; kindly | 舜尚見帝 |
297 | 11 | 見 | jiàn | Jian | 舜尚見帝 |
298 | 11 | 見 | xiàn | to appear | 舜尚見帝 |
299 | 11 | 見 | xiàn | to introduce | 舜尚見帝 |
300 | 11 | 道 | dào | way; road; path | 予將以此道覺此民也 |
301 | 11 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 予將以此道覺此民也 |
302 | 11 | 道 | dào | Tao; the Way | 予將以此道覺此民也 |
303 | 11 | 道 | dào | measure word for long things | 予將以此道覺此民也 |
304 | 11 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 予將以此道覺此民也 |
305 | 11 | 道 | dào | to think | 予將以此道覺此民也 |
306 | 11 | 道 | dào | times | 予將以此道覺此民也 |
307 | 11 | 道 | dào | circuit; a province | 予將以此道覺此民也 |
308 | 11 | 道 | dào | a course; a channel | 予將以此道覺此民也 |
309 | 11 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 予將以此道覺此民也 |
310 | 11 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 予將以此道覺此民也 |
311 | 11 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 予將以此道覺此民也 |
312 | 11 | 道 | dào | a centimeter | 予將以此道覺此民也 |
313 | 11 | 道 | dào | a doctrine | 予將以此道覺此民也 |
314 | 11 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 予將以此道覺此民也 |
315 | 11 | 道 | dào | a skill | 予將以此道覺此民也 |
316 | 11 | 道 | dào | a sect | 予將以此道覺此民也 |
317 | 11 | 道 | dào | a line | 予將以此道覺此民也 |
318 | 11 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 進不隱賢 |
319 | 11 | 賢 | xián | able; capable | 進不隱賢 |
320 | 11 | 賢 | xián | admirable | 進不隱賢 |
321 | 11 | 賢 | xián | sir | 進不隱賢 |
322 | 11 | 賢 | xián | a talented person | 進不隱賢 |
323 | 11 | 賢 | xián | India | 進不隱賢 |
324 | 11 | 賢 | xián | to respect | 進不隱賢 |
325 | 11 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 進不隱賢 |
326 | 11 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯惡其害己也 |
327 | 10 | 事 | shì | matter; thing; item | 何事非君 |
328 | 10 | 事 | shì | to serve | 何事非君 |
329 | 10 | 事 | shì | a government post | 何事非君 |
330 | 10 | 事 | shì | duty; post; work | 何事非君 |
331 | 10 | 事 | shì | occupation | 何事非君 |
332 | 10 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 何事非君 |
333 | 10 | 事 | shì | an accident | 何事非君 |
334 | 10 | 事 | shì | to attend | 何事非君 |
335 | 10 | 事 | shì | an allusion | 何事非君 |
336 | 10 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 何事非君 |
337 | 10 | 事 | shì | to engage in | 何事非君 |
338 | 10 | 事 | shì | to enslave | 何事非君 |
339 | 10 | 事 | shì | to pursue | 何事非君 |
340 | 10 | 事 | shì | to administer | 何事非君 |
341 | 10 | 事 | shì | to appoint | 何事非君 |
342 | 10 | 事 | shì | a piece | 何事非君 |
343 | 10 | 問 | wèn | to ask | 敢問友 |
344 | 10 | 問 | wèn | to inquire after | 敢問友 |
345 | 10 | 問 | wèn | to interrogate | 敢問友 |
346 | 10 | 問 | wèn | to hold responsible | 敢問友 |
347 | 10 | 問 | wèn | to request something | 敢問友 |
348 | 10 | 問 | wèn | to rebuke | 敢問友 |
349 | 10 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 敢問友 |
350 | 10 | 問 | wèn | news | 敢問友 |
351 | 10 | 問 | wèn | to propose marriage | 敢問友 |
352 | 10 | 問 | wén | to inform | 敢問友 |
353 | 10 | 問 | wèn | to research | 敢問友 |
354 | 10 | 問 | wèn | Wen | 敢問友 |
355 | 10 | 問 | wèn | to | 敢問友 |
356 | 10 | 問 | wèn | a question | 敢問友 |
357 | 10 | 食 | shí | food; food and drink | 上農夫食九人 |
358 | 10 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 上農夫食九人 |
359 | 10 | 食 | shí | to eat | 上農夫食九人 |
360 | 10 | 食 | sì | to feed | 上農夫食九人 |
361 | 10 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 上農夫食九人 |
362 | 10 | 食 | sì | to raise; to nourish | 上農夫食九人 |
363 | 10 | 食 | shí | to receive; to accept | 上農夫食九人 |
364 | 10 | 食 | shí | to receive an official salary | 上農夫食九人 |
365 | 10 | 食 | shí | an eclipse | 上農夫食九人 |
366 | 10 | 庶人 | shùrén | common people | 下士與庶人在官者同祿 |
367 | 10 | 孟子 | mèng zǐ | Mencius; Mengzi | 孟子曰 |
368 | 10 | 孟子 | mèng zǐ | Mencius; Mengzi | 孟子曰 |
369 | 9 | 國 | guó | a country; a nation | 去父母國之道也 |
370 | 9 | 國 | guó | the capital of a state | 去父母國之道也 |
371 | 9 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 去父母國之道也 |
372 | 9 | 國 | guó | a state; a kingdom | 去父母國之道也 |
373 | 9 | 國 | guó | a place; a land | 去父母國之道也 |
374 | 9 | 國 | guó | domestic; Chinese | 去父母國之道也 |
375 | 9 | 國 | guó | national | 去父母國之道也 |
376 | 9 | 國 | guó | top in the nation | 去父母國之道也 |
377 | 9 | 國 | guó | Guo | 去父母國之道也 |
378 | 9 | 大夫 | dàifu | doctor | 大夫一位 |
379 | 9 | 大夫 | dàfū | second level minister | 大夫一位 |
380 | 9 | 大夫 | dàfū | an expert | 大夫一位 |
381 | 9 | 大夫 | dàfū | Dafu | 大夫一位 |
382 | 9 | 萬 | wàn | ten thousand | 萬章問曰 |
383 | 9 | 萬 | wàn | absolutely | 萬章問曰 |
384 | 9 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 萬章問曰 |
385 | 9 | 萬 | wàn | Wan | 萬章問曰 |
386 | 9 | 萬 | mò | Mo | 萬章問曰 |
387 | 9 | 萬 | wàn | scorpion dance | 萬章問曰 |
388 | 9 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 非其民不使 |
389 | 9 | 民 | mín | Min | 非其民不使 |
390 | 9 | 倍 | bèi | -fold; times (multiplier) | 大夫倍上士 |
391 | 9 | 倍 | bèi | to double | 大夫倍上士 |
392 | 9 | 倍 | bèi | to add to; to augment | 大夫倍上士 |
393 | 9 | 倍 | bèi | contrary to; to defy | 大夫倍上士 |
394 | 9 | 倍 | bèi | to turn away from | 大夫倍上士 |
395 | 9 | 招 | zhāo | to beckon; to hail | 招虞人以旌 |
396 | 9 | 招 | zhāo | to welcome | 招虞人以旌 |
397 | 9 | 招 | zhāo | to recruit; to levy | 招虞人以旌 |
398 | 9 | 招 | zhāo | to arouse; to attract; to provoke; to cause | 招虞人以旌 |
399 | 9 | 招 | zhāo | to infect | 招虞人以旌 |
400 | 9 | 招 | zhāo | to admit [to an offense]; to confess | 招虞人以旌 |
401 | 9 | 招 | zhāo | to appoint | 招虞人以旌 |
402 | 9 | 招 | zhāo | for a husband to live with his wife's family | 招虞人以旌 |
403 | 9 | 招 | zhāo | to seek | 招虞人以旌 |
404 | 9 | 招 | zhāo | a target | 招虞人以旌 |
405 | 9 | 招 | zhāo | a martial arts technique; a trick | 招虞人以旌 |
406 | 9 | 招 | zhāo | a prominent sign | 招虞人以旌 |
407 | 9 | 招 | zhāo | a measure word for techniques or plans | 招虞人以旌 |
408 | 9 | 招 | qiáo | to disclose; to reveal; to make public | 招虞人以旌 |
409 | 9 | 招 | sháo | a musical tune | 招虞人以旌 |
410 | 9 | 招 | zhāo | to tie somebody by the legs | 招虞人以旌 |
411 | 9 | 招 | zhāo | a monastic compound | 招虞人以旌 |
412 | 9 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 萬章問曰 |
413 | 9 | 章 | zhāng | Zhang | 萬章問曰 |
414 | 9 | 章 | zhāng | clause | 萬章問曰 |
415 | 9 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 萬章問曰 |
416 | 9 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 萬章問曰 |
417 | 9 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 萬章問曰 |
418 | 9 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 萬章問曰 |
419 | 9 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 萬章問曰 |
420 | 9 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 萬章問曰 |
421 | 9 | 章 | zhāng | literary talent | 萬章問曰 |
422 | 9 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 萬章問曰 |
423 | 9 | 章 | zhāng | order | 萬章問曰 |
424 | 9 | 章 | zhāng | to make known; to display | 萬章問曰 |
425 | 9 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 萬章問曰 |
426 | 9 | 章 | zhāng | beautiful | 萬章問曰 |
427 | 9 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 有公養之仕 |
428 | 9 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 有公養之仕 |
429 | 8 | 我 | wǒ | I; me; my | 我為我 |
430 | 8 | 我 | wǒ | self | 我為我 |
431 | 8 | 我 | wǒ | we; our | 我為我 |
432 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 我為我 |
433 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 我為我 |
434 | 8 | 斯 | sī | this | 天之生斯民也 |
435 | 8 | 斯 | sī | to split; to tear | 天之生斯民也 |
436 | 8 | 斯 | sī | thus; such | 天之生斯民也 |
437 | 8 | 斯 | sī | to depart; to leave | 天之生斯民也 |
438 | 8 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 天之生斯民也 |
439 | 8 | 斯 | sī | possessive particle | 天之生斯民也 |
440 | 8 | 斯 | sī | question particle | 天之生斯民也 |
441 | 8 | 斯 | sī | sigh | 天之生斯民也 |
442 | 8 | 斯 | sī | is; are | 天之生斯民也 |
443 | 8 | 斯 | sī | all; every | 天之生斯民也 |
444 | 8 | 斯 | sī | Si | 天之生斯民也 |
445 | 8 | 敢 | gǎn | bold; brave | 敢問友 |
446 | 8 | 敢 | gǎn | to dare to | 敢問友 |
447 | 8 | 王 | wáng | Wang | 王順 |
448 | 8 | 王 | wáng | a king | 王順 |
449 | 8 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王順 |
450 | 8 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王順 |
451 | 8 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王順 |
452 | 8 | 王 | wáng | grand; great | 王順 |
453 | 8 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王順 |
454 | 8 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王順 |
455 | 8 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王順 |
456 | 8 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王順 |
457 | 8 | 夫 | fū | a man; a male adult | 頑夫廉 |
458 | 8 | 夫 | fú | this; that; those | 頑夫廉 |
459 | 8 | 夫 | fú | now; still | 頑夫廉 |
460 | 8 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 頑夫廉 |
461 | 8 | 夫 | fū | husband | 頑夫廉 |
462 | 8 | 夫 | fū | a person | 頑夫廉 |
463 | 8 | 夫 | fū | someone who does manual work | 頑夫廉 |
464 | 8 | 夫 | fū | a hired worker | 頑夫廉 |
465 | 8 | 夫 | fú | he | 頑夫廉 |
466 | 8 | 去 | qù | to go | 由由然不忍去也 |
467 | 8 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 由由然不忍去也 |
468 | 8 | 去 | qù | to be distant | 由由然不忍去也 |
469 | 8 | 去 | qù | to leave | 由由然不忍去也 |
470 | 8 | 去 | qù | to play a part | 由由然不忍去也 |
471 | 8 | 去 | qù | to abandon; to give up | 由由然不忍去也 |
472 | 8 | 去 | qù | to die | 由由然不忍去也 |
473 | 8 | 去 | qù | previous; past | 由由然不忍去也 |
474 | 8 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 由由然不忍去也 |
475 | 8 | 去 | qù | expresses a tendency | 由由然不忍去也 |
476 | 8 | 去 | qù | falling tone | 由由然不忍去也 |
477 | 8 | 去 | qù | to lose | 由由然不忍去也 |
478 | 8 | 去 | qù | Qu | 由由然不忍去也 |
479 | 8 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 茍善其禮際矣 |
480 | 8 | 善 | shàn | happy | 茍善其禮際矣 |
481 | 8 | 善 | shàn | good | 茍善其禮際矣 |
482 | 8 | 善 | shàn | kind-hearted | 茍善其禮際矣 |
483 | 8 | 善 | shàn | to be skilled at something | 茍善其禮際矣 |
484 | 8 | 善 | shàn | familiar | 茍善其禮際矣 |
485 | 8 | 善 | shàn | to repair | 茍善其禮際矣 |
486 | 8 | 善 | shàn | to admire | 茍善其禮際矣 |
487 | 8 | 善 | shàn | to praise | 茍善其禮際矣 |
488 | 8 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 茍善其禮際矣 |
489 | 8 | 善 | shàn | Shan | 茍善其禮際矣 |
490 | 7 | 義 | yì | meaning; sense | 其義一也 |
491 | 7 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 其義一也 |
492 | 7 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 其義一也 |
493 | 7 | 義 | yì | chivalry; generosity | 其義一也 |
494 | 7 | 義 | yì | just; righteous | 其義一也 |
495 | 7 | 義 | yì | adopted | 其義一也 |
496 | 7 | 義 | yì | a relationship | 其義一也 |
497 | 7 | 義 | yì | volunteer | 其義一也 |
498 | 7 | 義 | yì | something suitable | 其義一也 |
499 | 7 | 義 | yì | a martyr | 其義一也 |
500 | 7 | 義 | yì | a law | 其義一也 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
北海 | 98 |
|
|
北京 | 98 | Beijing | |
伯夷 | 98 | Bo Yi | |
乘田 | 99 | Carer of Fields | |
惠公 | 104 | Lord Hui | |
晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
康诰 | 康誥 | 107 | Announcement to the Prince of Kang |
孔子 | 107 | Confucius | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
孟子 | 109 |
|
|
齐宣王 | 齊宣王 | 113 | King Xuan of Qi |
上士 | 115 | Sergeant | |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
王勃 | 119 | Wang Bo | |
卫灵公 | 衛靈公 | 119 | Duke Ling of Wei |
奚 | 120 |
|
|
下士 | 120 | Lance Corporal | |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
中士 | 122 | Corporal | |
子思 | 122 | Zi Si |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|