Glossary and Vocabulary for History of the Southern Dynasties 南史, 卷四十四 列傳第三十四 齊武帝諸子 文惠諸子 明帝諸子 Volume 44 Biographies 34: Sons of Emperor Wu of Southern Qi, Sons of Emperor Wenhui of Southern Qi, Sons of Emperor Ming of Southern Qi
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 158 | 之 | zhī | to go | 處之府東齋 |
| 2 | 158 | 之 | zhī | to arrive; to go | 處之府東齋 |
| 3 | 158 | 之 | zhī | is | 處之府東齋 |
| 4 | 158 | 之 | zhī | to use | 處之府東齋 |
| 5 | 158 | 之 | zhī | Zhi | 處之府東齋 |
| 6 | 158 | 之 | zhī | winding | 處之府東齋 |
| 7 | 140 | 子 | zǐ | child; son | 竟陵文宣王子良 |
| 8 | 140 | 子 | zǐ | egg; newborn | 竟陵文宣王子良 |
| 9 | 140 | 子 | zǐ | first earthly branch | 竟陵文宣王子良 |
| 10 | 140 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 竟陵文宣王子良 |
| 11 | 140 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 竟陵文宣王子良 |
| 12 | 140 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 竟陵文宣王子良 |
| 13 | 140 | 子 | zǐ | master | 竟陵文宣王子良 |
| 14 | 140 | 子 | zǐ | viscount | 竟陵文宣王子良 |
| 15 | 140 | 子 | zi | you; your honor | 竟陵文宣王子良 |
| 16 | 140 | 子 | zǐ | masters | 竟陵文宣王子良 |
| 17 | 140 | 子 | zǐ | person | 竟陵文宣王子良 |
| 18 | 140 | 子 | zǐ | young | 竟陵文宣王子良 |
| 19 | 140 | 子 | zǐ | seed | 竟陵文宣王子良 |
| 20 | 140 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 竟陵文宣王子良 |
| 21 | 140 | 子 | zǐ | a copper coin | 竟陵文宣王子良 |
| 22 | 140 | 子 | zǐ | female dragonfly | 竟陵文宣王子良 |
| 23 | 140 | 子 | zǐ | constituent | 竟陵文宣王子良 |
| 24 | 140 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 竟陵文宣王子良 |
| 25 | 140 | 子 | zǐ | dear | 竟陵文宣王子良 |
| 26 | 140 | 子 | zǐ | little one | 竟陵文宣王子良 |
| 27 | 105 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為高帝所愛 |
| 28 | 105 | 為 | wéi | to change into; to become | 為高帝所愛 |
| 29 | 105 | 為 | wéi | to be; is | 為高帝所愛 |
| 30 | 105 | 為 | wéi | to do | 為高帝所愛 |
| 31 | 105 | 為 | wèi | to support; to help | 為高帝所愛 |
| 32 | 105 | 為 | wéi | to govern | 為高帝所愛 |
| 33 | 80 | 王 | wáng | Wang | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 34 | 80 | 王 | wáng | a king | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 35 | 80 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 36 | 80 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 37 | 80 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 38 | 80 | 王 | wáng | grand; great | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 39 | 80 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 40 | 80 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 41 | 80 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 42 | 80 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 43 | 62 | 年 | nián | year | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 44 | 62 | 年 | nián | New Year festival | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 45 | 62 | 年 | nián | age | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 46 | 62 | 年 | nián | life span; life expectancy | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 47 | 62 | 年 | nián | an era; a period | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 48 | 62 | 年 | nián | a date | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 49 | 62 | 年 | nián | time; years | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 50 | 62 | 年 | nián | harvest | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 51 | 62 | 年 | nián | annual; every year | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 52 | 60 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以與宣帝諱同 |
| 53 | 60 | 以 | yǐ | to rely on | 以與宣帝諱同 |
| 54 | 60 | 以 | yǐ | to regard | 以與宣帝諱同 |
| 55 | 60 | 以 | yǐ | to be able to | 以與宣帝諱同 |
| 56 | 60 | 以 | yǐ | to order; to command | 以與宣帝諱同 |
| 57 | 60 | 以 | yǐ | used after a verb | 以與宣帝諱同 |
| 58 | 60 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以與宣帝諱同 |
| 59 | 60 | 以 | yǐ | Israel | 以與宣帝諱同 |
| 60 | 60 | 以 | yǐ | Yi | 以與宣帝諱同 |
| 61 | 54 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Han | 武帝二十三男 |
| 62 | 54 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Southern Qi | 武帝二十三男 |
| 63 | 54 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Song | 武帝二十三男 |
| 64 | 50 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂太子曰 |
| 65 | 50 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂太子曰 |
| 66 | 50 | 曰 | yuē | to be called | 謂太子曰 |
| 67 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 而武人略陽垣曆生 |
| 68 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 而武人略陽垣曆生 |
| 69 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 而武人略陽垣曆生 |
| 70 | 42 | 人 | rén | everybody | 而武人略陽垣曆生 |
| 71 | 42 | 人 | rén | adult | 而武人略陽垣曆生 |
| 72 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 而武人略陽垣曆生 |
| 73 | 42 | 人 | rén | an upright person | 而武人略陽垣曆生 |
| 74 | 40 | 良 | liáng | good; virtuous; respectable | 竟陵文宣王子良 |
| 75 | 40 | 良 | liáng | moderate | 竟陵文宣王子良 |
| 76 | 40 | 良 | liáng | wise and capable | 竟陵文宣王子良 |
| 77 | 40 | 良 | liáng | natural; innate | 竟陵文宣王子良 |
| 78 | 40 | 良 | liáng | a virtuous person | 竟陵文宣王子良 |
| 79 | 40 | 良 | liáng | Liang | 竟陵文宣王子良 |
| 80 | 39 | 王子 | wángzǐ | a prince | 張淑妃生廬陵王子卿 |
| 81 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 不拜 |
| 82 | 37 | 及 | jí | to reach | 內外直防及諸門甲兵 |
| 83 | 37 | 及 | jí | to attain | 內外直防及諸門甲兵 |
| 84 | 37 | 及 | jí | to understand | 內外直防及諸門甲兵 |
| 85 | 37 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 內外直防及諸門甲兵 |
| 86 | 37 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 內外直防及諸門甲兵 |
| 87 | 37 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 內外直防及諸門甲兵 |
| 88 | 37 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 89 | 37 | 而 | ér | as if; to seem like | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 90 | 37 | 而 | néng | can; able | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 91 | 37 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 92 | 37 | 而 | ér | to arrive; up to | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 93 | 37 | 上 | shàng | top; a high position | 上晚年好游宴 |
| 94 | 37 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上晚年好游宴 |
| 95 | 37 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上晚年好游宴 |
| 96 | 37 | 上 | shàng | shang | 上晚年好游宴 |
| 97 | 37 | 上 | shàng | previous; last | 上晚年好游宴 |
| 98 | 37 | 上 | shàng | high; higher | 上晚年好游宴 |
| 99 | 37 | 上 | shàng | advanced | 上晚年好游宴 |
| 100 | 37 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上晚年好游宴 |
| 101 | 37 | 上 | shàng | time | 上晚年好游宴 |
| 102 | 37 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上晚年好游宴 |
| 103 | 37 | 上 | shàng | far | 上晚年好游宴 |
| 104 | 37 | 上 | shàng | big; as big as | 上晚年好游宴 |
| 105 | 37 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上晚年好游宴 |
| 106 | 37 | 上 | shàng | to report | 上晚年好游宴 |
| 107 | 37 | 上 | shàng | to offer | 上晚年好游宴 |
| 108 | 37 | 上 | shàng | to go on stage | 上晚年好游宴 |
| 109 | 37 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上晚年好游宴 |
| 110 | 37 | 上 | shàng | to install; to erect | 上晚年好游宴 |
| 111 | 37 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上晚年好游宴 |
| 112 | 37 | 上 | shàng | to burn | 上晚年好游宴 |
| 113 | 37 | 上 | shàng | to remember | 上晚年好游宴 |
| 114 | 37 | 上 | shàng | to add | 上晚年好游宴 |
| 115 | 37 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上晚年好游宴 |
| 116 | 37 | 上 | shàng | to meet | 上晚年好游宴 |
| 117 | 37 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上晚年好游宴 |
| 118 | 37 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上晚年好游宴 |
| 119 | 37 | 上 | shàng | a musical note | 上晚年好游宴 |
| 120 | 34 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 建元元年 |
| 121 | 33 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 122 | 32 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 123 | 32 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 124 | 32 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 125 | 32 | 寶 | bǎo | precious | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 126 | 32 | 寶 | bǎo | noble | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 127 | 32 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 128 | 32 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 129 | 32 | 寶 | bǎo | Bao | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 130 | 32 | 其 | qí | Qi | 太子慮其為變 |
| 131 | 31 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封南郡王 |
| 132 | 31 | 封 | fēng | Feng | 封南郡王 |
| 133 | 31 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封南郡王 |
| 134 | 31 | 封 | fēng | an envelope | 封南郡王 |
| 135 | 31 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封南郡王 |
| 136 | 31 | 封 | fēng | to prohibit | 封南郡王 |
| 137 | 31 | 封 | fēng | to limit | 封南郡王 |
| 138 | 31 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封南郡王 |
| 139 | 31 | 封 | fēng | to increase | 封南郡王 |
| 140 | 30 | 中 | zhōng | middle | 曆中書 |
| 141 | 30 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 曆中書 |
| 142 | 30 | 中 | zhōng | China | 曆中書 |
| 143 | 30 | 中 | zhòng | to hit the mark | 曆中書 |
| 144 | 30 | 中 | zhōng | midday | 曆中書 |
| 145 | 30 | 中 | zhōng | inside | 曆中書 |
| 146 | 30 | 中 | zhōng | during | 曆中書 |
| 147 | 30 | 中 | zhōng | Zhong | 曆中書 |
| 148 | 30 | 中 | zhōng | intermediary | 曆中書 |
| 149 | 30 | 中 | zhōng | half | 曆中書 |
| 150 | 30 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 曆中書 |
| 151 | 30 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 曆中書 |
| 152 | 30 | 中 | zhòng | to obtain | 曆中書 |
| 153 | 30 | 中 | zhòng | to pass an exam | 曆中書 |
| 154 | 27 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字雲喬 |
| 155 | 27 | 字 | zì | Zi | 字雲喬 |
| 156 | 27 | 字 | zì | to love | 字雲喬 |
| 157 | 27 | 字 | zì | to teach; to educate | 字雲喬 |
| 158 | 27 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字雲喬 |
| 159 | 27 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字雲喬 |
| 160 | 27 | 字 | zì | diction; wording | 字雲喬 |
| 161 | 27 | 字 | zì | handwriting | 字雲喬 |
| 162 | 27 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字雲喬 |
| 163 | 27 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字雲喬 |
| 164 | 27 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字雲喬 |
| 165 | 27 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字雲喬 |
| 166 | 27 | 明帝 | míngdì | Emperor Ming of Han | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 167 | 27 | 明帝 | míngdì | Emperor Ming of Southern Qi | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 168 | 27 | 明帝 | míngdì | Emperor Ming of Liu Song | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 169 | 26 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 穆皇后生文惠太子 |
| 170 | 26 | 生 | shēng | to live | 穆皇后生文惠太子 |
| 171 | 26 | 生 | shēng | raw | 穆皇后生文惠太子 |
| 172 | 26 | 生 | shēng | a student | 穆皇后生文惠太子 |
| 173 | 26 | 生 | shēng | life | 穆皇后生文惠太子 |
| 174 | 26 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 穆皇后生文惠太子 |
| 175 | 26 | 生 | shēng | alive | 穆皇后生文惠太子 |
| 176 | 26 | 生 | shēng | a lifetime | 穆皇后生文惠太子 |
| 177 | 26 | 生 | shēng | to initiate; to become | 穆皇后生文惠太子 |
| 178 | 26 | 生 | shēng | to grow | 穆皇后生文惠太子 |
| 179 | 26 | 生 | shēng | unfamiliar | 穆皇后生文惠太子 |
| 180 | 26 | 生 | shēng | not experienced | 穆皇后生文惠太子 |
| 181 | 26 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 穆皇后生文惠太子 |
| 182 | 26 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 穆皇后生文惠太子 |
| 183 | 26 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 穆皇后生文惠太子 |
| 184 | 26 | 生 | shēng | gender | 穆皇后生文惠太子 |
| 185 | 26 | 生 | shēng | to develop; to grow | 穆皇后生文惠太子 |
| 186 | 26 | 生 | shēng | to set up | 穆皇后生文惠太子 |
| 187 | 26 | 生 | shēng | a prostitute | 穆皇后生文惠太子 |
| 188 | 26 | 生 | shēng | a captive | 穆皇后生文惠太子 |
| 189 | 26 | 生 | shēng | a gentleman | 穆皇后生文惠太子 |
| 190 | 26 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 穆皇后生文惠太子 |
| 191 | 26 | 生 | shēng | unripe | 穆皇后生文惠太子 |
| 192 | 26 | 生 | shēng | nature | 穆皇后生文惠太子 |
| 193 | 26 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 穆皇后生文惠太子 |
| 194 | 26 | 生 | shēng | destiny | 穆皇后生文惠太子 |
| 195 | 26 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 出太子為雍州刺史 |
| 196 | 25 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 197 | 25 | 郡 | jùn | Jun | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 198 | 25 | 與 | yǔ | to give | 以與宣帝諱同 |
| 199 | 25 | 與 | yǔ | to accompany | 以與宣帝諱同 |
| 200 | 25 | 與 | yù | to particate in | 以與宣帝諱同 |
| 201 | 25 | 與 | yù | of the same kind | 以與宣帝諱同 |
| 202 | 25 | 與 | yù | to help | 以與宣帝諱同 |
| 203 | 25 | 與 | yǔ | for | 以與宣帝諱同 |
| 204 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令通文武賓客 |
| 205 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 令通文武賓客 |
| 206 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令通文武賓客 |
| 207 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令通文武賓客 |
| 208 | 25 | 令 | lìng | a season | 令通文武賓客 |
| 209 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令通文武賓客 |
| 210 | 25 | 令 | lìng | good | 令通文武賓客 |
| 211 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 令通文武賓客 |
| 212 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令通文武賓客 |
| 213 | 25 | 令 | lìng | a commander | 令通文武賓客 |
| 214 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令通文武賓客 |
| 215 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 令通文武賓客 |
| 216 | 25 | 令 | lìng | Ling | 令通文武賓客 |
| 217 | 25 | 二 | èr | two | 第二十二皇子早亡 |
| 218 | 25 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 第二十二皇子早亡 |
| 219 | 25 | 二 | èr | second | 第二十二皇子早亡 |
| 220 | 25 | 二 | èr | twice; double; di- | 第二十二皇子早亡 |
| 221 | 25 | 二 | èr | more than one kind | 第二十二皇子早亡 |
| 222 | 25 | 事 | shì | matter; thing; item | 事甯 |
| 223 | 25 | 事 | shì | to serve | 事甯 |
| 224 | 25 | 事 | shì | a government post | 事甯 |
| 225 | 25 | 事 | shì | duty; post; work | 事甯 |
| 226 | 25 | 事 | shì | occupation | 事甯 |
| 227 | 25 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事甯 |
| 228 | 25 | 事 | shì | an accident | 事甯 |
| 229 | 25 | 事 | shì | to attend | 事甯 |
| 230 | 25 | 事 | shì | an allusion | 事甯 |
| 231 | 25 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事甯 |
| 232 | 25 | 事 | shì | to engage in | 事甯 |
| 233 | 25 | 事 | shì | to enslave | 事甯 |
| 234 | 25 | 事 | shì | to pursue | 事甯 |
| 235 | 25 | 事 | shì | to administer | 事甯 |
| 236 | 25 | 事 | shì | to appoint | 事甯 |
| 237 | 25 | 乃 | nǎi | to be | 乃遣說之 |
| 238 | 24 | 響 | xiǎng | to make a sound; to sound | 魚復侯子響 |
| 239 | 24 | 響 | xiǎng | a message; communication; information | 魚復侯子響 |
| 240 | 24 | 響 | xiǎng | an echo | 魚復侯子響 |
| 241 | 24 | 響 | xiǎng | a sound; a noise | 魚復侯子響 |
| 242 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自以主喪而至 |
| 243 | 24 | 自 | zì | Zi | 自以主喪而至 |
| 244 | 24 | 自 | zì | a nose | 自以主喪而至 |
| 245 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 自以主喪而至 |
| 246 | 24 | 自 | zì | origin | 自以主喪而至 |
| 247 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 自以主喪而至 |
| 248 | 24 | 自 | zì | to be | 自以主喪而至 |
| 249 | 23 | 昭 | zhāo | illustrious | 庾昭容生西陽王子文 |
| 250 | 23 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 庾昭容生西陽王子文 |
| 251 | 23 | 昭 | zhāo | to display clearly | 庾昭容生西陽王子文 |
| 252 | 23 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 庾昭容生西陽王子文 |
| 253 | 23 | 昭 | zhāo | obvious | 庾昭容生西陽王子文 |
| 254 | 23 | 昭 | zhāo | light | 庾昭容生西陽王子文 |
| 255 | 23 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 庾昭容生西陽王子文 |
| 256 | 23 | 昭 | zhāo | Zhao | 庾昭容生西陽王子文 |
| 257 | 23 | 於 | yú | to go; to | 於崇正殿講孝經 |
| 258 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於崇正殿講孝經 |
| 259 | 23 | 於 | yú | Yu | 於崇正殿講孝經 |
| 260 | 23 | 於 | wū | a crow | 於崇正殿講孝經 |
| 261 | 22 | 雲 | yún | cloud | 字雲喬 |
| 262 | 22 | 雲 | yún | Yunnan | 字雲喬 |
| 263 | 22 | 雲 | yún | Yun | 字雲喬 |
| 264 | 22 | 雲 | yún | to say | 字雲喬 |
| 265 | 22 | 雲 | yún | to have | 字雲喬 |
| 266 | 22 | 懋 | mào | to be hardworking | 阮淑媛生晉安王子懋 |
| 267 | 22 | 懋 | mào | luxuriant; splendid | 阮淑媛生晉安王子懋 |
| 268 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 玄邈已至 |
| 269 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 玄邈已至 |
| 270 | 20 | 義 | yì | meaning; sense | 義不在吊 |
| 271 | 20 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 義不在吊 |
| 272 | 20 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 義不在吊 |
| 273 | 20 | 義 | yì | chivalry; generosity | 義不在吊 |
| 274 | 20 | 義 | yì | just; righteous | 義不在吊 |
| 275 | 20 | 義 | yì | adopted | 義不在吊 |
| 276 | 20 | 義 | yì | a relationship | 義不在吊 |
| 277 | 20 | 義 | yì | volunteer | 義不在吊 |
| 278 | 20 | 義 | yì | something suitable | 義不在吊 |
| 279 | 20 | 義 | yì | a martyr | 義不在吊 |
| 280 | 20 | 義 | yì | a law | 義不在吊 |
| 281 | 20 | 義 | yì | Yi | 義不在吊 |
| 282 | 20 | 謂 | wèi | to call | 謂太子曰 |
| 283 | 20 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂太子曰 |
| 284 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂太子曰 |
| 285 | 20 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂太子曰 |
| 286 | 20 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂太子曰 |
| 287 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂太子曰 |
| 288 | 20 | 謂 | wèi | to think | 謂太子曰 |
| 289 | 20 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂太子曰 |
| 290 | 20 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂太子曰 |
| 291 | 20 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂太子曰 |
| 292 | 20 | 謂 | wèi | Wei | 謂太子曰 |
| 293 | 20 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 板輔國將軍 |
| 294 | 20 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 板輔國將軍 |
| 295 | 20 | 見 | jiàn | to see | 見其彌亙華遠 |
| 296 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見其彌亙華遠 |
| 297 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見其彌亙華遠 |
| 298 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見其彌亙華遠 |
| 299 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 見其彌亙華遠 |
| 300 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 見其彌亙華遠 |
| 301 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見其彌亙華遠 |
| 302 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見其彌亙華遠 |
| 303 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 見其彌亙華遠 |
| 304 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 見其彌亙華遠 |
| 305 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 見其彌亙華遠 |
| 306 | 20 | 聞 | wén | to hear | 或聞長宰須令輸直 |
| 307 | 20 | 聞 | wén | Wen | 或聞長宰須令輸直 |
| 308 | 20 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 或聞長宰須令輸直 |
| 309 | 20 | 聞 | wén | to be widely known | 或聞長宰須令輸直 |
| 310 | 20 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 或聞長宰須令輸直 |
| 311 | 20 | 聞 | wén | information | 或聞長宰須令輸直 |
| 312 | 20 | 聞 | wèn | famous; well known | 或聞長宰須令輸直 |
| 313 | 20 | 聞 | wén | knowledge; learning | 或聞長宰須令輸直 |
| 314 | 20 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 或聞長宰須令輸直 |
| 315 | 20 | 聞 | wén | to question | 或聞長宰須令輸直 |
| 316 | 20 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又其年九月有閏 |
| 317 | 19 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 318 | 19 | 玄 | xuán | black | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 319 | 19 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 320 | 19 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 321 | 19 | 玄 | xuán | occult; mystical | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 322 | 19 | 玄 | xuán | meditative and silent | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 323 | 19 | 玄 | xuán | pretending | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 324 | 19 | 玄 | xuán | Xuan | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 325 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為高帝所愛 |
| 326 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 為高帝所愛 |
| 327 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為高帝所愛 |
| 328 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為高帝所愛 |
| 329 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 為高帝所愛 |
| 330 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 為高帝所愛 |
| 331 | 19 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 尋禮記服問 |
| 332 | 19 | 服 | fú | funary clothes | 尋禮記服問 |
| 333 | 19 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 尋禮記服問 |
| 334 | 19 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 尋禮記服問 |
| 335 | 19 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 尋禮記服問 |
| 336 | 19 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 尋禮記服問 |
| 337 | 19 | 服 | fú | to harness | 尋禮記服問 |
| 338 | 19 | 服 | fú | two of a four horse team | 尋禮記服問 |
| 339 | 19 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 尋禮記服問 |
| 340 | 19 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 尋禮記服問 |
| 341 | 19 | 服 | fú | Fu | 尋禮記服問 |
| 342 | 19 | 服 | fú | to cause to yield | 尋禮記服問 |
| 343 | 19 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無煩止哭 |
| 344 | 19 | 無 | wú | to not have; without | 無煩止哭 |
| 345 | 19 | 無 | mó | mo | 無煩止哭 |
| 346 | 19 | 無 | wú | to not have | 無煩止哭 |
| 347 | 19 | 無 | wú | Wu | 無煩止哭 |
| 348 | 19 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 武帝遣太子還都 |
| 349 | 19 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 武帝遣太子還都 |
| 350 | 19 | 遣 | qiǎn | to release | 武帝遣太子還都 |
| 351 | 19 | 遣 | qiǎn | to divorce | 武帝遣太子還都 |
| 352 | 19 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 武帝遣太子還都 |
| 353 | 19 | 遣 | qiǎn | to cause | 武帝遣太子還都 |
| 354 | 19 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 武帝遣太子還都 |
| 355 | 19 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 武帝遣太子還都 |
| 356 | 18 | 使 | shǐ | to make; to cause | 太子使宮中將吏更番築役 |
| 357 | 18 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 太子使宮中將吏更番築役 |
| 358 | 18 | 使 | shǐ | to indulge | 太子使宮中將吏更番築役 |
| 359 | 18 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 太子使宮中將吏更番築役 |
| 360 | 18 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 太子使宮中將吏更番築役 |
| 361 | 18 | 使 | shǐ | to dispatch | 太子使宮中將吏更番築役 |
| 362 | 18 | 使 | shǐ | to use | 太子使宮中將吏更番築役 |
| 363 | 18 | 使 | shǐ | to be able to | 太子使宮中將吏更番築役 |
| 364 | 18 | 都督 | dōudū | to lead; to command | 加都督 |
| 365 | 18 | 都督 | dōudū | commander-in-chief; provincial military governor | 加都督 |
| 366 | 18 | 都督 | dūdū | commander | 加都督 |
| 367 | 18 | 都督 | dūdū | governor | 加都督 |
| 368 | 18 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 汝還 |
| 369 | 18 | 還 | huán | to pay back; to give back | 汝還 |
| 370 | 18 | 還 | huán | to do in return | 汝還 |
| 371 | 18 | 還 | huán | Huan | 汝還 |
| 372 | 18 | 還 | huán | to revert | 汝還 |
| 373 | 18 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 汝還 |
| 374 | 18 | 還 | huán | to encircle | 汝還 |
| 375 | 18 | 還 | xuán | to rotate | 汝還 |
| 376 | 18 | 還 | huán | since | 汝還 |
| 377 | 18 | 時 | shí | time; a point or period of time | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 378 | 18 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 379 | 18 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 380 | 18 | 時 | shí | fashionable | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 381 | 18 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 382 | 18 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 383 | 18 | 時 | shí | tense | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 384 | 18 | 時 | shí | particular; special | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 385 | 18 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 386 | 18 | 時 | shí | an era; a dynasty | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 387 | 18 | 時 | shí | time [abstract] | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 388 | 18 | 時 | shí | seasonal | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 389 | 18 | 時 | shí | to wait upon | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 390 | 18 | 時 | shí | hour | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 391 | 18 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 392 | 18 | 時 | shí | Shi | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 393 | 18 | 時 | shí | a present; currentlt | 以晉明帝為太子時立西池 |
| 394 | 17 | 簽 | qiān | to sign one's name | 殺其典簽 |
| 395 | 17 | 簽 | qiān | a note; a label | 殺其典簽 |
| 396 | 17 | 簽 | qiān | an inscribed bamboo stick | 殺其典簽 |
| 397 | 17 | 簽 | qiān | to note | 殺其典簽 |
| 398 | 17 | 簽 | qiān | to send; to dispatch [police] | 殺其典簽 |
| 399 | 17 | 簽 | qiān | a counter; a tally | 殺其典簽 |
| 400 | 17 | 簽 | qiān | a warrant | 殺其典簽 |
| 401 | 17 | 簽 | qiān | to stitch | 殺其典簽 |
| 402 | 17 | 簽 | qiān | a pointed stick | 殺其典簽 |
| 403 | 17 | 入 | rù | to enter | 詔子良甲仗入延昌殿侍醫藥 |
| 404 | 17 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 詔子良甲仗入延昌殿侍醫藥 |
| 405 | 17 | 入 | rù | radical | 詔子良甲仗入延昌殿侍醫藥 |
| 406 | 17 | 入 | rù | income | 詔子良甲仗入延昌殿侍醫藥 |
| 407 | 17 | 入 | rù | to conform with | 詔子良甲仗入延昌殿侍醫藥 |
| 408 | 17 | 入 | rù | to descend | 詔子良甲仗入延昌殿侍醫藥 |
| 409 | 17 | 入 | rù | the entering tone | 詔子良甲仗入延昌殿侍醫藥 |
| 410 | 17 | 入 | rù | to pay | 詔子良甲仗入延昌殿侍醫藥 |
| 411 | 17 | 入 | rù | to join | 詔子良甲仗入延昌殿侍醫藥 |
| 412 | 17 | 立 | lì | to stand | 移立戶外 |
| 413 | 17 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 移立戶外 |
| 414 | 17 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 移立戶外 |
| 415 | 17 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 移立戶外 |
| 416 | 17 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 移立戶外 |
| 417 | 17 | 立 | lì | to ascend the throne | 移立戶外 |
| 418 | 17 | 立 | lì | to designate; to appoint | 移立戶外 |
| 419 | 17 | 立 | lì | to live; to exist | 移立戶外 |
| 420 | 17 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 移立戶外 |
| 421 | 17 | 立 | lì | to take a stand | 移立戶外 |
| 422 | 17 | 立 | lì | to cease; to stop | 移立戶外 |
| 423 | 17 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 移立戶外 |
| 424 | 17 | 文 | wén | writing; text | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 425 | 17 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 426 | 17 | 文 | wén | Wen | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 427 | 17 | 文 | wén | lines or grain on an object | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 428 | 17 | 文 | wén | culture | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 429 | 17 | 文 | wén | refined writings | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 430 | 17 | 文 | wén | civil; non-military | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 431 | 17 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 432 | 17 | 文 | wén | wen | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 433 | 17 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 434 | 17 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 435 | 17 | 文 | wén | beautiful | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 436 | 17 | 文 | wén | a text; a manuscript | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 437 | 17 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 438 | 17 | 文 | wén | the text of an imperial order | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 439 | 17 | 文 | wén | liberal arts | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 440 | 17 | 文 | wén | a rite; a ritual | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 441 | 17 | 文 | wén | a tattoo | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 442 | 17 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 443 | 17 | 寅 | yín | Third Earthly Branch | 結前巴西太守蕭寅 |
| 444 | 17 | 寅 | yín | 3-5 a.m. | 結前巴西太守蕭寅 |
| 445 | 17 | 寅 | yín | colleague | 結前巴西太守蕭寅 |
| 446 | 17 | 寅 | yín | colleague | 結前巴西太守蕭寅 |
| 447 | 17 | 寅 | yín | to revere; to respect | 結前巴西太守蕭寅 |
| 448 | 16 | 南 | nán | south | 何充華生南郡王子夏 |
| 449 | 16 | 南 | nán | nan | 何充華生南郡王子夏 |
| 450 | 16 | 南 | nán | southern part | 何充華生南郡王子夏 |
| 451 | 16 | 南 | nán | southward | 何充華生南郡王子夏 |
| 452 | 16 | 東 | dōng | east | 處之府東齋 |
| 453 | 16 | 東 | dōng | master; host | 處之府東齋 |
| 454 | 16 | 東 | dōng | Dong | 處之府東齋 |
| 455 | 16 | 書 | shū | book | 曆中書 |
| 456 | 16 | 書 | shū | document; manuscript | 曆中書 |
| 457 | 16 | 書 | shū | letter | 曆中書 |
| 458 | 16 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 曆中書 |
| 459 | 16 | 書 | shū | to write | 曆中書 |
| 460 | 16 | 書 | shū | writing | 曆中書 |
| 461 | 16 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 曆中書 |
| 462 | 16 | 書 | shū | Shu | 曆中書 |
| 463 | 16 | 書 | shū | to record | 曆中書 |
| 464 | 15 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 我出行日 |
| 465 | 15 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 我出行日 |
| 466 | 15 | 日 | rì | a day | 我出行日 |
| 467 | 15 | 日 | rì | Japan | 我出行日 |
| 468 | 15 | 日 | rì | sun | 我出行日 |
| 469 | 15 | 日 | rì | daytime | 我出行日 |
| 470 | 15 | 日 | rì | sunlight | 我出行日 |
| 471 | 15 | 日 | rì | everyday | 我出行日 |
| 472 | 15 | 日 | rì | season | 我出行日 |
| 473 | 15 | 日 | rì | available time | 我出行日 |
| 474 | 15 | 日 | rì | in the past | 我出行日 |
| 475 | 15 | 日 | mì | mi | 我出行日 |
| 476 | 15 | 景 | jǐng | sunlight | 又使徐文景造輦及乘輿禦物虎賁雲罕之屬 |
| 477 | 15 | 景 | jǐng | scenery | 又使徐文景造輦及乘輿禦物虎賁雲罕之屬 |
| 478 | 15 | 景 | jǐng | Jing | 又使徐文景造輦及乘輿禦物虎賁雲罕之屬 |
| 479 | 15 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 又使徐文景造輦及乘輿禦物虎賁雲罕之屬 |
| 480 | 15 | 景 | jǐng | time | 又使徐文景造輦及乘輿禦物虎賁雲罕之屬 |
| 481 | 15 | 景 | jǐng | the scene of a play | 又使徐文景造輦及乘輿禦物虎賁雲罕之屬 |
| 482 | 15 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 又使徐文景造輦及乘輿禦物虎賁雲罕之屬 |
| 483 | 15 | 景 | jǐng | large | 又使徐文景造輦及乘輿禦物虎賁雲罕之屬 |
| 484 | 15 | 景 | yǐng | a shadow | 又使徐文景造輦及乘輿禦物虎賁雲罕之屬 |
| 485 | 15 | 永明 | yǒngmíng | Yongming | 永明三年 |
| 486 | 15 | 復 | fù | to go back; to return | 魚復侯子響 |
| 487 | 15 | 復 | fù | to resume; to restart | 魚復侯子響 |
| 488 | 15 | 復 | fù | to do in detail | 魚復侯子響 |
| 489 | 15 | 復 | fù | to restore | 魚復侯子響 |
| 490 | 15 | 復 | fù | to respond; to reply to | 魚復侯子響 |
| 491 | 15 | 復 | fù | Fu; Return | 魚復侯子響 |
| 492 | 15 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 魚復侯子響 |
| 493 | 15 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 魚復侯子響 |
| 494 | 15 | 復 | fù | Fu | 魚復侯子響 |
| 495 | 15 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 魚復侯子響 |
| 496 | 15 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 魚復侯子響 |
| 497 | 15 | 欲 | yù | desire | 不欲處他族 |
| 498 | 15 | 欲 | yù | to desire; to wish | 不欲處他族 |
| 499 | 15 | 欲 | yù | to desire; to intend | 不欲處他族 |
| 500 | 15 | 欲 | yù | lust | 不欲處他族 |
Frequencies of all Words
Top 953
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 158 | 之 | zhī | him; her; them; that | 處之府東齋 |
| 2 | 158 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 處之府東齋 |
| 3 | 158 | 之 | zhī | to go | 處之府東齋 |
| 4 | 158 | 之 | zhī | this; that | 處之府東齋 |
| 5 | 158 | 之 | zhī | genetive marker | 處之府東齋 |
| 6 | 158 | 之 | zhī | it | 處之府東齋 |
| 7 | 158 | 之 | zhī | in; in regards to | 處之府東齋 |
| 8 | 158 | 之 | zhī | all | 處之府東齋 |
| 9 | 158 | 之 | zhī | and | 處之府東齋 |
| 10 | 158 | 之 | zhī | however | 處之府東齋 |
| 11 | 158 | 之 | zhī | if | 處之府東齋 |
| 12 | 158 | 之 | zhī | then | 處之府東齋 |
| 13 | 158 | 之 | zhī | to arrive; to go | 處之府東齋 |
| 14 | 158 | 之 | zhī | is | 處之府東齋 |
| 15 | 158 | 之 | zhī | to use | 處之府東齋 |
| 16 | 158 | 之 | zhī | Zhi | 處之府東齋 |
| 17 | 158 | 之 | zhī | winding | 處之府東齋 |
| 18 | 140 | 子 | zǐ | child; son | 竟陵文宣王子良 |
| 19 | 140 | 子 | zǐ | egg; newborn | 竟陵文宣王子良 |
| 20 | 140 | 子 | zǐ | first earthly branch | 竟陵文宣王子良 |
| 21 | 140 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 竟陵文宣王子良 |
| 22 | 140 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 竟陵文宣王子良 |
| 23 | 140 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 竟陵文宣王子良 |
| 24 | 140 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 竟陵文宣王子良 |
| 25 | 140 | 子 | zǐ | master | 竟陵文宣王子良 |
| 26 | 140 | 子 | zǐ | viscount | 竟陵文宣王子良 |
| 27 | 140 | 子 | zi | you; your honor | 竟陵文宣王子良 |
| 28 | 140 | 子 | zǐ | masters | 竟陵文宣王子良 |
| 29 | 140 | 子 | zǐ | person | 竟陵文宣王子良 |
| 30 | 140 | 子 | zǐ | young | 竟陵文宣王子良 |
| 31 | 140 | 子 | zǐ | seed | 竟陵文宣王子良 |
| 32 | 140 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 竟陵文宣王子良 |
| 33 | 140 | 子 | zǐ | a copper coin | 竟陵文宣王子良 |
| 34 | 140 | 子 | zǐ | bundle | 竟陵文宣王子良 |
| 35 | 140 | 子 | zǐ | female dragonfly | 竟陵文宣王子良 |
| 36 | 140 | 子 | zǐ | constituent | 竟陵文宣王子良 |
| 37 | 140 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 竟陵文宣王子良 |
| 38 | 140 | 子 | zǐ | dear | 竟陵文宣王子良 |
| 39 | 140 | 子 | zǐ | little one | 竟陵文宣王子良 |
| 40 | 105 | 為 | wèi | for; to | 為高帝所愛 |
| 41 | 105 | 為 | wèi | because of | 為高帝所愛 |
| 42 | 105 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為高帝所愛 |
| 43 | 105 | 為 | wéi | to change into; to become | 為高帝所愛 |
| 44 | 105 | 為 | wéi | to be; is | 為高帝所愛 |
| 45 | 105 | 為 | wéi | to do | 為高帝所愛 |
| 46 | 105 | 為 | wèi | for | 為高帝所愛 |
| 47 | 105 | 為 | wèi | because of; for; to | 為高帝所愛 |
| 48 | 105 | 為 | wèi | to | 為高帝所愛 |
| 49 | 105 | 為 | wéi | in a passive construction | 為高帝所愛 |
| 50 | 105 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為高帝所愛 |
| 51 | 105 | 為 | wéi | forming an adverb | 為高帝所愛 |
| 52 | 105 | 為 | wéi | to add emphasis | 為高帝所愛 |
| 53 | 105 | 為 | wèi | to support; to help | 為高帝所愛 |
| 54 | 105 | 為 | wéi | to govern | 為高帝所愛 |
| 55 | 80 | 王 | wáng | Wang | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 56 | 80 | 王 | wáng | a king | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 57 | 80 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 58 | 80 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 59 | 80 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 60 | 80 | 王 | wáng | grand; great | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 61 | 80 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 62 | 80 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 63 | 80 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 64 | 80 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 65 | 62 | 年 | nián | year | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 66 | 62 | 年 | nián | New Year festival | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 67 | 62 | 年 | nián | age | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 68 | 62 | 年 | nián | life span; life expectancy | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 69 | 62 | 年 | nián | an era; a period | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 70 | 62 | 年 | nián | a date | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 71 | 62 | 年 | nián | time; years | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 72 | 62 | 年 | nián | harvest | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 73 | 62 | 年 | nián | annual; every year | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 74 | 60 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以與宣帝諱同 |
| 75 | 60 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以與宣帝諱同 |
| 76 | 60 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以與宣帝諱同 |
| 77 | 60 | 以 | yǐ | according to | 以與宣帝諱同 |
| 78 | 60 | 以 | yǐ | because of | 以與宣帝諱同 |
| 79 | 60 | 以 | yǐ | on a certain date | 以與宣帝諱同 |
| 80 | 60 | 以 | yǐ | and; as well as | 以與宣帝諱同 |
| 81 | 60 | 以 | yǐ | to rely on | 以與宣帝諱同 |
| 82 | 60 | 以 | yǐ | to regard | 以與宣帝諱同 |
| 83 | 60 | 以 | yǐ | to be able to | 以與宣帝諱同 |
| 84 | 60 | 以 | yǐ | to order; to command | 以與宣帝諱同 |
| 85 | 60 | 以 | yǐ | further; moreover | 以與宣帝諱同 |
| 86 | 60 | 以 | yǐ | used after a verb | 以與宣帝諱同 |
| 87 | 60 | 以 | yǐ | very | 以與宣帝諱同 |
| 88 | 60 | 以 | yǐ | already | 以與宣帝諱同 |
| 89 | 60 | 以 | yǐ | increasingly | 以與宣帝諱同 |
| 90 | 60 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以與宣帝諱同 |
| 91 | 60 | 以 | yǐ | Israel | 以與宣帝諱同 |
| 92 | 60 | 以 | yǐ | Yi | 以與宣帝諱同 |
| 93 | 54 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Han | 武帝二十三男 |
| 94 | 54 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Southern Qi | 武帝二十三男 |
| 95 | 54 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Song | 武帝二十三男 |
| 96 | 50 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂太子曰 |
| 97 | 50 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂太子曰 |
| 98 | 50 | 曰 | yuē | to be called | 謂太子曰 |
| 99 | 50 | 曰 | yuē | particle without meaning | 謂太子曰 |
| 100 | 42 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 禮有變革 |
| 101 | 42 | 有 | yǒu | to have; to possess | 禮有變革 |
| 102 | 42 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 禮有變革 |
| 103 | 42 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 禮有變革 |
| 104 | 42 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 禮有變革 |
| 105 | 42 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 禮有變革 |
| 106 | 42 | 有 | yǒu | used to compare two things | 禮有變革 |
| 107 | 42 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 禮有變革 |
| 108 | 42 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 禮有變革 |
| 109 | 42 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 禮有變革 |
| 110 | 42 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 禮有變革 |
| 111 | 42 | 有 | yǒu | abundant | 禮有變革 |
| 112 | 42 | 有 | yǒu | purposeful | 禮有變革 |
| 113 | 42 | 有 | yǒu | You | 禮有變革 |
| 114 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 而武人略陽垣曆生 |
| 115 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 而武人略陽垣曆生 |
| 116 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 而武人略陽垣曆生 |
| 117 | 42 | 人 | rén | everybody | 而武人略陽垣曆生 |
| 118 | 42 | 人 | rén | adult | 而武人略陽垣曆生 |
| 119 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 而武人略陽垣曆生 |
| 120 | 42 | 人 | rén | an upright person | 而武人略陽垣曆生 |
| 121 | 40 | 良 | liáng | good; virtuous; respectable | 竟陵文宣王子良 |
| 122 | 40 | 良 | liáng | very | 竟陵文宣王子良 |
| 123 | 40 | 良 | liáng | moderate | 竟陵文宣王子良 |
| 124 | 40 | 良 | liáng | wise and capable | 竟陵文宣王子良 |
| 125 | 40 | 良 | liáng | natural; innate | 竟陵文宣王子良 |
| 126 | 40 | 良 | liáng | a virtuous person | 竟陵文宣王子良 |
| 127 | 40 | 良 | liáng | Liang | 竟陵文宣王子良 |
| 128 | 40 | 良 | liáng | really; surely | 竟陵文宣王子良 |
| 129 | 39 | 王子 | wángzǐ | a prince | 張淑妃生廬陵王子卿 |
| 130 | 39 | 不 | bù | not; no | 不拜 |
| 131 | 39 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不拜 |
| 132 | 39 | 不 | bù | as a correlative | 不拜 |
| 133 | 39 | 不 | bù | no (answering a question) | 不拜 |
| 134 | 39 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不拜 |
| 135 | 39 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不拜 |
| 136 | 39 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不拜 |
| 137 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 不拜 |
| 138 | 37 | 及 | jí | to reach | 內外直防及諸門甲兵 |
| 139 | 37 | 及 | jí | and | 內外直防及諸門甲兵 |
| 140 | 37 | 及 | jí | coming to; when | 內外直防及諸門甲兵 |
| 141 | 37 | 及 | jí | to attain | 內外直防及諸門甲兵 |
| 142 | 37 | 及 | jí | to understand | 內外直防及諸門甲兵 |
| 143 | 37 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 內外直防及諸門甲兵 |
| 144 | 37 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 內外直防及諸門甲兵 |
| 145 | 37 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 內外直防及諸門甲兵 |
| 146 | 37 | 也 | yě | also; too | 武帝長子也 |
| 147 | 37 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 武帝長子也 |
| 148 | 37 | 也 | yě | either | 武帝長子也 |
| 149 | 37 | 也 | yě | even | 武帝長子也 |
| 150 | 37 | 也 | yě | used to soften the tone | 武帝長子也 |
| 151 | 37 | 也 | yě | used for emphasis | 武帝長子也 |
| 152 | 37 | 也 | yě | used to mark contrast | 武帝長子也 |
| 153 | 37 | 也 | yě | used to mark compromise | 武帝長子也 |
| 154 | 37 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 155 | 37 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 156 | 37 | 而 | ér | you | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 157 | 37 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 158 | 37 | 而 | ér | right away; then | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 159 | 37 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 160 | 37 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 161 | 37 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 162 | 37 | 而 | ér | how can it be that? | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 163 | 37 | 而 | ér | so as to | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 164 | 37 | 而 | ér | only then | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 165 | 37 | 而 | ér | as if; to seem like | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 166 | 37 | 而 | néng | can; able | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 167 | 37 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 168 | 37 | 而 | ér | me | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 169 | 37 | 而 | ér | to arrive; up to | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 170 | 37 | 而 | ér | possessive | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 171 | 37 | 上 | shàng | top; a high position | 上晚年好游宴 |
| 172 | 37 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上晚年好游宴 |
| 173 | 37 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上晚年好游宴 |
| 174 | 37 | 上 | shàng | shang | 上晚年好游宴 |
| 175 | 37 | 上 | shàng | previous; last | 上晚年好游宴 |
| 176 | 37 | 上 | shàng | high; higher | 上晚年好游宴 |
| 177 | 37 | 上 | shàng | advanced | 上晚年好游宴 |
| 178 | 37 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上晚年好游宴 |
| 179 | 37 | 上 | shàng | time | 上晚年好游宴 |
| 180 | 37 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上晚年好游宴 |
| 181 | 37 | 上 | shàng | far | 上晚年好游宴 |
| 182 | 37 | 上 | shàng | big; as big as | 上晚年好游宴 |
| 183 | 37 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上晚年好游宴 |
| 184 | 37 | 上 | shàng | to report | 上晚年好游宴 |
| 185 | 37 | 上 | shàng | to offer | 上晚年好游宴 |
| 186 | 37 | 上 | shàng | to go on stage | 上晚年好游宴 |
| 187 | 37 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上晚年好游宴 |
| 188 | 37 | 上 | shàng | to install; to erect | 上晚年好游宴 |
| 189 | 37 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上晚年好游宴 |
| 190 | 37 | 上 | shàng | to burn | 上晚年好游宴 |
| 191 | 37 | 上 | shàng | to remember | 上晚年好游宴 |
| 192 | 37 | 上 | shang | on; in | 上晚年好游宴 |
| 193 | 37 | 上 | shàng | upward | 上晚年好游宴 |
| 194 | 37 | 上 | shàng | to add | 上晚年好游宴 |
| 195 | 37 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上晚年好游宴 |
| 196 | 37 | 上 | shàng | to meet | 上晚年好游宴 |
| 197 | 37 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上晚年好游宴 |
| 198 | 37 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上晚年好游宴 |
| 199 | 37 | 上 | shàng | a musical note | 上晚年好游宴 |
| 200 | 34 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 建元元年 |
| 201 | 33 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 武帝年未弱冠而生太子 |
| 202 | 32 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 203 | 32 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 204 | 32 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 205 | 32 | 寶 | bǎo | precious | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 206 | 32 | 寶 | bǎo | noble | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 207 | 32 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 208 | 32 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 209 | 32 | 寶 | bǎo | Bao | 晉安王寶義及江陵公寶覽住中書省 |
| 210 | 32 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 太子慮其為變 |
| 211 | 32 | 其 | qí | to add emphasis | 太子慮其為變 |
| 212 | 32 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 太子慮其為變 |
| 213 | 32 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 太子慮其為變 |
| 214 | 32 | 其 | qí | he; her; it; them | 太子慮其為變 |
| 215 | 32 | 其 | qí | probably; likely | 太子慮其為變 |
| 216 | 32 | 其 | qí | will | 太子慮其為變 |
| 217 | 32 | 其 | qí | may | 太子慮其為變 |
| 218 | 32 | 其 | qí | if | 太子慮其為變 |
| 219 | 32 | 其 | qí | or | 太子慮其為變 |
| 220 | 32 | 其 | qí | Qi | 太子慮其為變 |
| 221 | 31 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封南郡王 |
| 222 | 31 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 封南郡王 |
| 223 | 31 | 封 | fēng | Feng | 封南郡王 |
| 224 | 31 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封南郡王 |
| 225 | 31 | 封 | fēng | an envelope | 封南郡王 |
| 226 | 31 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封南郡王 |
| 227 | 31 | 封 | fēng | to prohibit | 封南郡王 |
| 228 | 31 | 封 | fēng | to limit | 封南郡王 |
| 229 | 31 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封南郡王 |
| 230 | 31 | 封 | fēng | to increase | 封南郡王 |
| 231 | 30 | 中 | zhōng | middle | 曆中書 |
| 232 | 30 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 曆中書 |
| 233 | 30 | 中 | zhōng | China | 曆中書 |
| 234 | 30 | 中 | zhòng | to hit the mark | 曆中書 |
| 235 | 30 | 中 | zhōng | in; amongst | 曆中書 |
| 236 | 30 | 中 | zhōng | midday | 曆中書 |
| 237 | 30 | 中 | zhōng | inside | 曆中書 |
| 238 | 30 | 中 | zhōng | during | 曆中書 |
| 239 | 30 | 中 | zhōng | Zhong | 曆中書 |
| 240 | 30 | 中 | zhōng | intermediary | 曆中書 |
| 241 | 30 | 中 | zhōng | half | 曆中書 |
| 242 | 30 | 中 | zhōng | just right; suitably | 曆中書 |
| 243 | 30 | 中 | zhōng | while | 曆中書 |
| 244 | 30 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 曆中書 |
| 245 | 30 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 曆中書 |
| 246 | 30 | 中 | zhòng | to obtain | 曆中書 |
| 247 | 30 | 中 | zhòng | to pass an exam | 曆中書 |
| 248 | 27 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字雲喬 |
| 249 | 27 | 字 | zì | Zi | 字雲喬 |
| 250 | 27 | 字 | zì | to love | 字雲喬 |
| 251 | 27 | 字 | zì | to teach; to educate | 字雲喬 |
| 252 | 27 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字雲喬 |
| 253 | 27 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字雲喬 |
| 254 | 27 | 字 | zì | diction; wording | 字雲喬 |
| 255 | 27 | 字 | zì | handwriting | 字雲喬 |
| 256 | 27 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字雲喬 |
| 257 | 27 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字雲喬 |
| 258 | 27 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字雲喬 |
| 259 | 27 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字雲喬 |
| 260 | 27 | 明帝 | míngdì | Emperor Ming of Han | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 261 | 27 | 明帝 | míngdì | Emperor Ming of Southern Qi | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 262 | 27 | 明帝 | míngdì | Emperor Ming of Liu Song | 齊武帝諸子文惠諸子明帝諸子 |
| 263 | 26 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 穆皇后生文惠太子 |
| 264 | 26 | 生 | shēng | to live | 穆皇后生文惠太子 |
| 265 | 26 | 生 | shēng | raw | 穆皇后生文惠太子 |
| 266 | 26 | 生 | shēng | a student | 穆皇后生文惠太子 |
| 267 | 26 | 生 | shēng | life | 穆皇后生文惠太子 |
| 268 | 26 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 穆皇后生文惠太子 |
| 269 | 26 | 生 | shēng | alive | 穆皇后生文惠太子 |
| 270 | 26 | 生 | shēng | a lifetime | 穆皇后生文惠太子 |
| 271 | 26 | 生 | shēng | to initiate; to become | 穆皇后生文惠太子 |
| 272 | 26 | 生 | shēng | to grow | 穆皇后生文惠太子 |
| 273 | 26 | 生 | shēng | unfamiliar | 穆皇后生文惠太子 |
| 274 | 26 | 生 | shēng | not experienced | 穆皇后生文惠太子 |
| 275 | 26 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 穆皇后生文惠太子 |
| 276 | 26 | 生 | shēng | very; extremely | 穆皇后生文惠太子 |
| 277 | 26 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 穆皇后生文惠太子 |
| 278 | 26 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 穆皇后生文惠太子 |
| 279 | 26 | 生 | shēng | gender | 穆皇后生文惠太子 |
| 280 | 26 | 生 | shēng | to develop; to grow | 穆皇后生文惠太子 |
| 281 | 26 | 生 | shēng | to set up | 穆皇后生文惠太子 |
| 282 | 26 | 生 | shēng | a prostitute | 穆皇后生文惠太子 |
| 283 | 26 | 生 | shēng | a captive | 穆皇后生文惠太子 |
| 284 | 26 | 生 | shēng | a gentleman | 穆皇后生文惠太子 |
| 285 | 26 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 穆皇后生文惠太子 |
| 286 | 26 | 生 | shēng | unripe | 穆皇后生文惠太子 |
| 287 | 26 | 生 | shēng | nature | 穆皇后生文惠太子 |
| 288 | 26 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 穆皇后生文惠太子 |
| 289 | 26 | 生 | shēng | destiny | 穆皇后生文惠太子 |
| 290 | 26 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 出太子為雍州刺史 |
| 291 | 25 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 292 | 25 | 郡 | jùn | Jun | 王淑儀生隨郡王子隆 |
| 293 | 25 | 與 | yǔ | and | 以與宣帝諱同 |
| 294 | 25 | 與 | yǔ | to give | 以與宣帝諱同 |
| 295 | 25 | 與 | yǔ | together with | 以與宣帝諱同 |
| 296 | 25 | 與 | yú | interrogative particle | 以與宣帝諱同 |
| 297 | 25 | 與 | yǔ | to accompany | 以與宣帝諱同 |
| 298 | 25 | 與 | yù | to particate in | 以與宣帝諱同 |
| 299 | 25 | 與 | yù | of the same kind | 以與宣帝諱同 |
| 300 | 25 | 與 | yù | to help | 以與宣帝諱同 |
| 301 | 25 | 與 | yǔ | for | 以與宣帝諱同 |
| 302 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令通文武賓客 |
| 303 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 令通文武賓客 |
| 304 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令通文武賓客 |
| 305 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令通文武賓客 |
| 306 | 25 | 令 | lìng | a season | 令通文武賓客 |
| 307 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令通文武賓客 |
| 308 | 25 | 令 | lìng | good | 令通文武賓客 |
| 309 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 令通文武賓客 |
| 310 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令通文武賓客 |
| 311 | 25 | 令 | lìng | a commander | 令通文武賓客 |
| 312 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令通文武賓客 |
| 313 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 令通文武賓客 |
| 314 | 25 | 令 | lìng | Ling | 令通文武賓客 |
| 315 | 25 | 二 | èr | two | 第二十二皇子早亡 |
| 316 | 25 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 第二十二皇子早亡 |
| 317 | 25 | 二 | èr | second | 第二十二皇子早亡 |
| 318 | 25 | 二 | èr | twice; double; di- | 第二十二皇子早亡 |
| 319 | 25 | 二 | èr | another; the other | 第二十二皇子早亡 |
| 320 | 25 | 二 | èr | more than one kind | 第二十二皇子早亡 |
| 321 | 25 | 事 | shì | matter; thing; item | 事甯 |
| 322 | 25 | 事 | shì | to serve | 事甯 |
| 323 | 25 | 事 | shì | a government post | 事甯 |
| 324 | 25 | 事 | shì | duty; post; work | 事甯 |
| 325 | 25 | 事 | shì | occupation | 事甯 |
| 326 | 25 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事甯 |
| 327 | 25 | 事 | shì | an accident | 事甯 |
| 328 | 25 | 事 | shì | to attend | 事甯 |
| 329 | 25 | 事 | shì | an allusion | 事甯 |
| 330 | 25 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事甯 |
| 331 | 25 | 事 | shì | to engage in | 事甯 |
| 332 | 25 | 事 | shì | to enslave | 事甯 |
| 333 | 25 | 事 | shì | to pursue | 事甯 |
| 334 | 25 | 事 | shì | to administer | 事甯 |
| 335 | 25 | 事 | shì | to appoint | 事甯 |
| 336 | 25 | 事 | shì | a piece | 事甯 |
| 337 | 25 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃遣說之 |
| 338 | 25 | 乃 | nǎi | to be | 乃遣說之 |
| 339 | 25 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃遣說之 |
| 340 | 25 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃遣說之 |
| 341 | 25 | 乃 | nǎi | however; but | 乃遣說之 |
| 342 | 25 | 乃 | nǎi | if | 乃遣說之 |
| 343 | 24 | 響 | xiǎng | to make a sound; to sound | 魚復侯子響 |
| 344 | 24 | 響 | xiǎng | measure word for sounds | 魚復侯子響 |
| 345 | 24 | 響 | xiǎng | a message; communication; information | 魚復侯子響 |
| 346 | 24 | 響 | xiǎng | an echo | 魚復侯子響 |
| 347 | 24 | 響 | xiǎng | a sound; a noise | 魚復侯子響 |
| 348 | 24 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自以主喪而至 |
| 349 | 24 | 自 | zì | from; since | 自以主喪而至 |
| 350 | 24 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自以主喪而至 |
| 351 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自以主喪而至 |
| 352 | 24 | 自 | zì | Zi | 自以主喪而至 |
| 353 | 24 | 自 | zì | a nose | 自以主喪而至 |
| 354 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 自以主喪而至 |
| 355 | 24 | 自 | zì | origin | 自以主喪而至 |
| 356 | 24 | 自 | zì | originally | 自以主喪而至 |
| 357 | 24 | 自 | zì | still; to remain | 自以主喪而至 |
| 358 | 24 | 自 | zì | in person; personally | 自以主喪而至 |
| 359 | 24 | 自 | zì | in addition; besides | 自以主喪而至 |
| 360 | 24 | 自 | zì | if; even if | 自以主喪而至 |
| 361 | 24 | 自 | zì | but | 自以主喪而至 |
| 362 | 24 | 自 | zì | because | 自以主喪而至 |
| 363 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 自以主喪而至 |
| 364 | 24 | 自 | zì | to be | 自以主喪而至 |
| 365 | 23 | 昭 | zhāo | illustrious | 庾昭容生西陽王子文 |
| 366 | 23 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 庾昭容生西陽王子文 |
| 367 | 23 | 昭 | zhāo | to display clearly | 庾昭容生西陽王子文 |
| 368 | 23 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 庾昭容生西陽王子文 |
| 369 | 23 | 昭 | zhāo | obvious | 庾昭容生西陽王子文 |
| 370 | 23 | 昭 | zhāo | light | 庾昭容生西陽王子文 |
| 371 | 23 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 庾昭容生西陽王子文 |
| 372 | 23 | 昭 | zhāo | Zhao | 庾昭容生西陽王子文 |
| 373 | 23 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆雕飾精綺 |
| 374 | 23 | 皆 | jiē | same; equally | 皆雕飾精綺 |
| 375 | 23 | 於 | yú | in; at | 於崇正殿講孝經 |
| 376 | 23 | 於 | yú | in; at | 於崇正殿講孝經 |
| 377 | 23 | 於 | yú | in; at; to; from | 於崇正殿講孝經 |
| 378 | 23 | 於 | yú | to go; to | 於崇正殿講孝經 |
| 379 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於崇正殿講孝經 |
| 380 | 23 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於崇正殿講孝經 |
| 381 | 23 | 於 | yú | from | 於崇正殿講孝經 |
| 382 | 23 | 於 | yú | give | 於崇正殿講孝經 |
| 383 | 23 | 於 | yú | oppposing | 於崇正殿講孝經 |
| 384 | 23 | 於 | yú | and | 於崇正殿講孝經 |
| 385 | 23 | 於 | yú | compared to | 於崇正殿講孝經 |
| 386 | 23 | 於 | yú | by | 於崇正殿講孝經 |
| 387 | 23 | 於 | yú | and; as well as | 於崇正殿講孝經 |
| 388 | 23 | 於 | yú | for | 於崇正殿講孝經 |
| 389 | 23 | 於 | yú | Yu | 於崇正殿講孝經 |
| 390 | 23 | 於 | wū | a crow | 於崇正殿講孝經 |
| 391 | 23 | 於 | wū | whew; wow | 於崇正殿講孝經 |
| 392 | 22 | 雲 | yún | cloud | 字雲喬 |
| 393 | 22 | 雲 | yún | Yunnan | 字雲喬 |
| 394 | 22 | 雲 | yún | Yun | 字雲喬 |
| 395 | 22 | 雲 | yún | to say | 字雲喬 |
| 396 | 22 | 雲 | yún | to have | 字雲喬 |
| 397 | 22 | 雲 | yún | a particle with no meaning | 字雲喬 |
| 398 | 22 | 雲 | yún | in this way | 字雲喬 |
| 399 | 22 | 懋 | mào | to be hardworking | 阮淑媛生晉安王子懋 |
| 400 | 22 | 懋 | mào | luxuriant; splendid | 阮淑媛生晉安王子懋 |
| 401 | 22 | 至 | zhì | to; until | 玄邈已至 |
| 402 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 玄邈已至 |
| 403 | 22 | 至 | zhì | extremely; very; most | 玄邈已至 |
| 404 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 玄邈已至 |
| 405 | 21 | 諸 | zhū | all; many; various | 內外直防及諸門甲兵 |
| 406 | 21 | 諸 | zhū | Zhu | 內外直防及諸門甲兵 |
| 407 | 21 | 諸 | zhū | all; members of the class | 內外直防及諸門甲兵 |
| 408 | 21 | 諸 | zhū | interrogative particle | 內外直防及諸門甲兵 |
| 409 | 21 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 內外直防及諸門甲兵 |
| 410 | 21 | 諸 | zhū | of; in | 內外直防及諸門甲兵 |
| 411 | 20 | 義 | yì | meaning; sense | 義不在吊 |
| 412 | 20 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 義不在吊 |
| 413 | 20 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 義不在吊 |
| 414 | 20 | 義 | yì | chivalry; generosity | 義不在吊 |
| 415 | 20 | 義 | yì | just; righteous | 義不在吊 |
| 416 | 20 | 義 | yì | adopted | 義不在吊 |
| 417 | 20 | 義 | yì | a relationship | 義不在吊 |
| 418 | 20 | 義 | yì | volunteer | 義不在吊 |
| 419 | 20 | 義 | yì | something suitable | 義不在吊 |
| 420 | 20 | 義 | yì | a martyr | 義不在吊 |
| 421 | 20 | 義 | yì | a law | 義不在吊 |
| 422 | 20 | 義 | yì | Yi | 義不在吊 |
| 423 | 20 | 謂 | wèi | to call | 謂太子曰 |
| 424 | 20 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂太子曰 |
| 425 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂太子曰 |
| 426 | 20 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂太子曰 |
| 427 | 20 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂太子曰 |
| 428 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂太子曰 |
| 429 | 20 | 謂 | wèi | to think | 謂太子曰 |
| 430 | 20 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂太子曰 |
| 431 | 20 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂太子曰 |
| 432 | 20 | 謂 | wèi | and | 謂太子曰 |
| 433 | 20 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂太子曰 |
| 434 | 20 | 謂 | wèi | Wei | 謂太子曰 |
| 435 | 20 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 板輔國將軍 |
| 436 | 20 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 板輔國將軍 |
| 437 | 20 | 見 | jiàn | to see | 見其彌亙華遠 |
| 438 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見其彌亙華遠 |
| 439 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見其彌亙華遠 |
| 440 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見其彌亙華遠 |
| 441 | 20 | 見 | jiàn | passive marker | 見其彌亙華遠 |
| 442 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 見其彌亙華遠 |
| 443 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 見其彌亙華遠 |
| 444 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見其彌亙華遠 |
| 445 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見其彌亙華遠 |
| 446 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 見其彌亙華遠 |
| 447 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 見其彌亙華遠 |
| 448 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 見其彌亙華遠 |
| 449 | 20 | 此 | cǐ | this; these | 我意色中殊不悅此人 |
| 450 | 20 | 此 | cǐ | in this way | 我意色中殊不悅此人 |
| 451 | 20 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 我意色中殊不悅此人 |
| 452 | 20 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 我意色中殊不悅此人 |
| 453 | 20 | 聞 | wén | to hear | 或聞長宰須令輸直 |
| 454 | 20 | 聞 | wén | Wen | 或聞長宰須令輸直 |
| 455 | 20 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 或聞長宰須令輸直 |
| 456 | 20 | 聞 | wén | to be widely known | 或聞長宰須令輸直 |
| 457 | 20 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 或聞長宰須令輸直 |
| 458 | 20 | 聞 | wén | information | 或聞長宰須令輸直 |
| 459 | 20 | 聞 | wèn | famous; well known | 或聞長宰須令輸直 |
| 460 | 20 | 聞 | wén | knowledge; learning | 或聞長宰須令輸直 |
| 461 | 20 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 或聞長宰須令輸直 |
| 462 | 20 | 聞 | wén | to question | 或聞長宰須令輸直 |
| 463 | 20 | 又 | yòu | again; also | 又其年九月有閏 |
| 464 | 20 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又其年九月有閏 |
| 465 | 20 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又其年九月有閏 |
| 466 | 20 | 又 | yòu | and | 又其年九月有閏 |
| 467 | 20 | 又 | yòu | furthermore | 又其年九月有閏 |
| 468 | 20 | 又 | yòu | in addition | 又其年九月有閏 |
| 469 | 20 | 又 | yòu | but | 又其年九月有閏 |
| 470 | 19 | 出 | chū | to go out; to leave | 出太子為雍州刺史 |
| 471 | 19 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 出太子為雍州刺史 |
| 472 | 19 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 出太子為雍州刺史 |
| 473 | 19 | 出 | chū | to extend; to spread | 出太子為雍州刺史 |
| 474 | 19 | 出 | chū | to appear | 出太子為雍州刺史 |
| 475 | 19 | 出 | chū | to exceed | 出太子為雍州刺史 |
| 476 | 19 | 出 | chū | to publish; to post | 出太子為雍州刺史 |
| 477 | 19 | 出 | chū | to take up an official post | 出太子為雍州刺史 |
| 478 | 19 | 出 | chū | to give birth | 出太子為雍州刺史 |
| 479 | 19 | 出 | chū | a verb complement | 出太子為雍州刺史 |
| 480 | 19 | 出 | chū | to occur; to happen | 出太子為雍州刺史 |
| 481 | 19 | 出 | chū | to divorce | 出太子為雍州刺史 |
| 482 | 19 | 出 | chū | to chase away | 出太子為雍州刺史 |
| 483 | 19 | 出 | chū | to escape; to leave | 出太子為雍州刺史 |
| 484 | 19 | 出 | chū | to give | 出太子為雍州刺史 |
| 485 | 19 | 出 | chū | to emit | 出太子為雍州刺史 |
| 486 | 19 | 出 | chū | quoted from | 出太子為雍州刺史 |
| 487 | 19 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 488 | 19 | 玄 | xuán | black | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 489 | 19 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 490 | 19 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 491 | 19 | 玄 | xuán | occult; mystical | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 492 | 19 | 玄 | xuán | meditative and silent | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 493 | 19 | 玄 | xuán | pretending | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 494 | 19 | 玄 | xuán | Xuan | 朝廷遣王玄邈代之 |
| 495 | 19 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 為高帝所愛 |
| 496 | 19 | 所 | suǒ | an office; an institute | 為高帝所愛 |
| 497 | 19 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 為高帝所愛 |
| 498 | 19 | 所 | suǒ | it | 為高帝所愛 |
| 499 | 19 | 所 | suǒ | if; supposing | 為高帝所愛 |
| 500 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為高帝所愛 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安王 | 196 | King An of Zhou | |
| 安陆 | 安陸 | 196 | Anlu |
| 巴东 | 巴東 | 98 | Badong |
| 柏 | 98 |
|
|
| 巴陵 | 98 | Baling | |
| 巴陵郡 | 98 | Baling Prefecture | |
| 巴西 | 98 | Brazil | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 长江 | 長江 | 99 | Yangtze River |
| 崇安 | 99 | Chong'an | |
| 崇明 | 99 | Chongming Island | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 董 | 100 |
|
|
| 东堂 | 東堂 | 100 | Saint Joseph's Church |
| 东阿 | 東阿 | 100 | Dong'e |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东昏侯 | 東昏侯 | 100 | Marquess of Donghun |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 端拱 | 100 | Duangong | |
| 防城 | 102 | Fangcheng | |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 赣县 | 贛縣 | 103 | Gan county |
| 高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
| 高帝 | 103 |
|
|
| 宫人 | 宮人 | 103 |
|
| 关羽 | 關羽 | 103 | Guan Yu |
| 广汉 | 廣漢 | 103 | Guanghan |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 桂阳 | 桂陽 | 103 | Guiyang |
| 国学 | 國學 | 103 |
|
| 海陵 | 104 | Hailing | |
| 邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
| 和帝 | 和帝 | 104 | Emperor He of Southern Qi |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江东 | 江東 | 106 |
|
| 江津 | 106 | Jiangjin | |
| 江陵 | 106 |
|
|
| 江西 | 106 | Jiangxi | |
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 江夏王 | 106 | Prince of Jiangxia | |
| 江州 | 106 |
|
|
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 监利 | 監利 | 106 | Jianli |
| 建武 | 106 |
|
|
| 建邺 | 建鄴 | 106 |
|
| 建元 | 106 |
|
|
| 鸡笼 | 雞籠 | 106 |
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋明帝 | 晉明帝 | 106 | Emperor Ming of Jin |
| 晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
| 竟陵 | 106 | Jingling | |
| 竟陵郡 | 106 | Jingling prefecture | |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 金牛 | 106 | Jinniu | |
| 九江 | 106 | Jiujiang | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
| 爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁州 | 108 | Liangzhou | |
| 临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
| 临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
| 隆昌 | 108 | Longchang | |
| 略阳 | 略陽 | 108 | Lüeyang |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 秘书丞 | 秘書丞 | 109 | Vice-Director of the Palace Library |
| 穆皇后 | 109 | Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie | |
| 南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 南康 | 110 | Nankang | |
| 南平 | 110 | Nanping | |
| 南谯 | 南譙 | 110 | Nanqiao |
| 潘 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
| 鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 齐武帝 | 齊武帝 | 113 | Emperor Wu of Southern Qi |
| 秦 | 113 |
|
|
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 曲江 | 113 | Qujiang | |
| 曲礼 | 曲禮 | 113 | Qu Ji |
| 汝 | 114 |
|
|
| 阮 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 邵 | 115 |
|
|
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
| 天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
| 天朝 | 116 | Heavenly Dynasty | |
| 王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
| 王融 | 119 | Wang Rong | |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 文惠太子 | 119 | Crown Prince Wenhui | |
| 闻喜 | 聞喜 | 119 | Wenxi |
| 文宣王 | 119 | Prince Wenxuan; Wenxuan Wang | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武后 | 119 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao | |
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
| 武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 武昌 | 119 |
|
|
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 西京 | 120 |
|
|
| 湘 | 120 |
|
|
| 湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 孝感 | 120 | Xiaogan | |
| 夏禹 | 120 | Yu the Great | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣城 | 120 | Xuancheng | |
| 宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
| 玄圃 | 120 | Xuanpu | |
| 荀 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 延昌 | 121 | Yanchang reign | |
| 阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 偃师 | 偃師 | 121 | Yanshi |
| 延兴 | 121 |
|
|
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 宜都 | 121 | Yidu | |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 应城 | 應城 | 121 | Yingcheng |
| 郢州 | 121 | Yingzhou | |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 永元 | 121 | Yong Yuan reign | |
| 永嘉郡 | 121 | Yongjia | |
| 永明 | 121 | Yongming | |
| 永泰 | 121 | Yongtai | |
| 永新 | 121 | Yongxin | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 郁林王 | 鬱林王 | 121 | Prince of Yulin |
| 元王 | 121 | King Yuan of Zhou | |
| 元嘉 | 121 |
|
|
| 郁林 | 121 | Yulin [commandery] | |
| 羽林 | 121 |
|
|
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 张飞 | 張飛 | 122 | Zhang Fei |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 镇安 | 鎮安 | 122 | Zhen'an |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
| 子夏 | 122 | Master Xia | |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
| 左氏春秋 | 122 | Zuo Shi Spring and Autumn Annals |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|