Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第八回 Chapter 8

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 72 yuē to speak; to say 卻說蒯良曰
2 72 yuē Kangxi radical 73 卻說蒯良曰
3 72 yuē to be called 卻說蒯良曰
4 58 yǔn to grant; to allow; to consent 司徒王允歸到府中
5 54 zhuó profound; brilliant; lofty 卓遂不以為意
6 54 zhuó Zhuo 卓遂不以為意
7 54 zhuō a table 卓遂不以為意
8 47 cotton cloth; textiles; linen 名布
9 47 to spread 名布
10 47 to announce 名布
11 47 to arrange 名布
12 47 an ancient coin 名布
13 47 to bestow 名布
14 47 to publish 名布
15 47 Bu 名布
16 47 to state; to describe 名布
17 46 貂蟬 diāochán Diaochan 乃府中歌伎貂蟬也
18 37 zhī to go 乘此虛弱之時
19 37 zhī to arrive; to go 乘此虛弱之時
20 37 zhī is 乘此虛弱之時
21 37 zhī to use 乘此虛弱之時
22 37 zhī Zhi 乘此虛弱之時
23 37 zhī winding 乘此虛弱之時
24 26 to go; to 葬父於曲阿之原
25 26 to rely on; to depend on 葬父於曲阿之原
26 26 Yu 葬父於曲阿之原
27 26 a crow 葬父於曲阿之原
28 20 qiè consort; concubine 容妾伸肺腑之言
29 20 qiè handmaid; female servant 容妾伸肺腑之言
30 20 jiàn to see 近見大人兩眉愁鎖
31 20 jiàn opinion; view; understanding 近見大人兩眉愁鎖
32 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 近見大人兩眉愁鎖
33 20 jiàn refer to; for details see 近見大人兩眉愁鎖
34 20 jiàn to listen to 近見大人兩眉愁鎖
35 20 jiàn to meet 近見大人兩眉愁鎖
36 20 jiàn to receive (a guest) 近見大人兩眉愁鎖
37 20 jiàn let me; kindly 近見大人兩眉愁鎖
38 20 jiàn Jian 近見大人兩眉愁鎖
39 20 xiàn to appear 近見大人兩眉愁鎖
40 20 xiàn to introduce 近見大人兩眉愁鎖
41 19 呂布 lǚbù Lü Bu 呂布逕入
42 19 one 江東一鼓可得
43 19 Kangxi radical 1 江東一鼓可得
44 19 pure; concentrated 江東一鼓可得
45 19 first 江東一鼓可得
46 19 the same 江東一鼓可得
47 19 sole; single 江東一鼓可得
48 19 a very small amount 江東一鼓可得
49 19 Yi 江東一鼓可得
50 19 other 江東一鼓可得
51 19 to unify 江東一鼓可得
52 19 accidentally; coincidentally 江東一鼓可得
53 19 abruptly; suddenly 江東一鼓可得
54 18 to enter 呂布逕入
55 18 Kangxi radical 11 呂布逕入
56 18 radical 呂布逕入
57 18 income 呂布逕入
58 18 to conform with 呂布逕入
59 18 to descend 呂布逕入
60 18 the entering tone 呂布逕入
61 18 to pay 呂布逕入
62 18 to join 呂布逕入
63 17 táng main hall; a large room 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
64 17 táng a court; a government office 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
65 17 táng a special purpose building 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
66 17 táng a shrine 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
67 17 táng a polite way to refer to someone's mother 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
68 17 táng an open area on a hill 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
69 17 táng relatives of the same grandfather 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
70 17 táng imposing 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
71 17 zhōng middle 吾有黃祖在彼營中
72 17 zhōng medium; medium sized 吾有黃祖在彼營中
73 17 zhōng China 吾有黃祖在彼營中
74 17 zhòng to hit the mark 吾有黃祖在彼營中
75 17 zhōng midday 吾有黃祖在彼營中
76 17 zhōng inside 吾有黃祖在彼營中
77 17 zhōng during 吾有黃祖在彼營中
78 17 zhōng Zhong 吾有黃祖在彼營中
79 17 zhōng intermediary 吾有黃祖在彼營中
80 17 zhōng half 吾有黃祖在彼營中
81 17 zhòng to reach; to attain 吾有黃祖在彼營中
82 17 zhòng to suffer; to infect 吾有黃祖在彼營中
83 17 zhòng to obtain 吾有黃祖在彼營中
84 17 zhòng to pass an exam 吾有黃祖在彼營中
85 17 self 欲圖害我
86 17 [my] dear 欲圖害我
87 17 Wo 欲圖害我
88 17 to use; to grasp 相約以孫堅尸換黃祖
89 17 to rely on 相約以孫堅尸換黃祖
90 17 to regard 相約以孫堅尸換黃祖
91 17 to be able to 相約以孫堅尸換黃祖
92 17 to order; to command 相約以孫堅尸換黃祖
93 17 used after a verb 相約以孫堅尸換黃祖
94 17 a reason; a cause 相約以孫堅尸換黃祖
95 17 Israel 相約以孫堅尸換黃祖
96 17 Yi 相約以孫堅尸換黃祖
97 16 太師 tàishī Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor 董太師大鬧鳳儀亭
98 16 將軍 jiāngjūn a general 惟有將軍耳
99 16 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 惟有將軍耳
100 16 to give 吾與黃祖心腹之交
101 16 to accompany 吾與黃祖心腹之交
102 16 to particate in 吾與黃祖心腹之交
103 16 of the same kind 吾與黃祖心腹之交
104 16 to help 吾與黃祖心腹之交
105 16 for 吾與黃祖心腹之交
106 15 hòu after; later 策杖步入後園
107 15 hòu empress; queen 策杖步入後園
108 15 hòu sovereign 策杖步入後園
109 15 hòu the god of the earth 策杖步入後園
110 15 hòu late; later 策杖步入後園
111 15 hòu offspring; descendents 策杖步入後園
112 15 hòu to fall behind; to lag 策杖步入後園
113 15 hòu behind; back 策杖步入後園
114 15 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 策杖步入後園
115 15 hòu Hou 策杖步入後園
116 15 hòu after; behind 策杖步入後園
117 15 hòu following 策杖步入後園
118 15 hòu to be delayed 策杖步入後園
119 15 hòu to abandon; to discard 策杖步入後園
120 15 hòu feudal lords 策杖步入後園
121 15 hòu Hou 策杖步入後園
122 14 Ru River 汝勿隱匿
123 14 Ru 汝勿隱匿
124 13 an official institution; a state bureau 司徒王允歸到府中
125 13 a prefecture; a prefect 司徒王允歸到府中
126 13 a respectful reference to a residence 司徒王允歸到府中
127 13 a repository 司徒王允歸到府中
128 13 a meeting place 司徒王允歸到府中
129 13 the residence of a high-ranking official; a prefect 司徒王允歸到府中
130 13 Fu 司徒王允歸到府中
131 13 a polearm; a double-pronged halberd 左右持戟甲士百餘
132 13 to prod; to provoke; to stimulate 左右持戟甲士百餘
133 13 to prod; to provoke 左右持戟甲士百餘
134 13 Qi 其子皆幼
135 11 rén person; people; a human being 選民間少年美女八百人實其中
136 11 rén Kangxi radical 9 選民間少年美女八百人實其中
137 11 rén a kind of person 選民間少年美女八百人實其中
138 11 rén everybody 選民間少年美女八百人實其中
139 11 rén adult 選民間少年美女八百人實其中
140 11 rén somebody; others 選民間少年美女八百人實其中
141 11 rén an upright person 選民間少年美女八百人實其中
142 11 ér Kangxi radical 126 捨一無謀黃祖而取江東
143 11 ér as if; to seem like 捨一無謀黃祖而取江東
144 11 néng can; able 捨一無謀黃祖而取江東
145 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 捨一無謀黃祖而取江東
146 11 ér to arrive; up to 捨一無謀黃祖而取江東
147 11 便 biàn convenient; handy; easy 叩頭便拜
148 11 便 biàn advantageous 叩頭便拜
149 11 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 叩頭便拜
150 11 便 pián fat; obese 叩頭便拜
151 11 便 biàn to make easy 叩頭便拜
152 11 便 biàn an unearned advantage 叩頭便拜
153 11 便 biàn ordinary; plain 叩頭便拜
154 11 便 biàn in passing 叩頭便拜
155 11 便 biàn informal 叩頭便拜
156 11 便 biàn appropriate; suitable 叩頭便拜
157 11 便 biàn an advantageous occasion 叩頭便拜
158 11 便 biàn stool 叩頭便拜
159 11 便 pián quiet; quiet and comfortable 叩頭便拜
160 11 便 biàn proficient; skilled 叩頭便拜
161 11 便 pián shrewd; slick; good with words 叩頭便拜
162 11 zài in; at 吾有黃祖在彼營中
163 11 zài to exist; to be living 吾有黃祖在彼營中
164 11 zài to consist of 吾有黃祖在彼營中
165 11 zài to be at a post 吾有黃祖在彼營中
166 11 sòng to give 遂送桓楷回營
167 11 sòng to see off 遂送桓楷回營
168 11 sòng to escort 遂送桓楷回營
169 11 sòng to drive away 遂送桓楷回營
170 11 sòng to deliver; to carry; to transport 遂送桓楷回營
171 11 sòng to supply 遂送桓楷回營
172 11 sòng to sacrifice 遂送桓楷回營
173 10 Wu 吾有黃祖在彼營中
174 10 dào to arrive 適北地招安降卒數百人到
175 10 dào to go 適北地招安降卒數百人到
176 10 dào careful 適北地招安降卒數百人到
177 10 dào Dao 適北地招安降卒數百人到
178 10 jiàng a general; a high ranking officer 侍從將一紅盤
179 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 侍從將一紅盤
180 10 jiàng to command; to lead 侍從將一紅盤
181 10 qiāng to request 侍從將一紅盤
182 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 侍從將一紅盤
183 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 侍從將一紅盤
184 10 jiāng to checkmate 侍從將一紅盤
185 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 侍從將一紅盤
186 10 jiāng to do; to handle 侍從將一紅盤
187 10 jiàng backbone 侍從將一紅盤
188 10 jiàng king 侍從將一紅盤
189 10 jiāng to rest 侍從將一紅盤
190 10 jiàng a senior member of an organization 侍從將一紅盤
191 10 jiāng large; great 侍從將一紅盤
192 10 lái to come 因使人寄書來
193 10 lái please 因使人寄書來
194 10 lái used to substitute for another verb 因使人寄書來
195 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 因使人寄書來
196 10 lái wheat 因使人寄書來
197 10 lái next; future 因使人寄書來
198 10 lái a simple complement of direction 因使人寄書來
199 10 lái to occur; to arise 因使人寄書來
200 10 lái to earn 因使人寄書來
201 10 female; feminine 其女自幼選入府中
202 10 female 其女自幼選入府中
203 10 Kangxi radical 38 其女自幼選入府中
204 10 to marry off a daughter 其女自幼選入府中
205 10 daughter 其女自幼選入府中
206 10 soft; feminine 其女自幼選入府中
207 10 the Maiden lunar lodging 其女自幼選入府中
208 10 董卓 dǒngzhuó Dong Zhuo 卻說董卓在長安
209 9 huí to go back; to return 第八回
210 9 huí to turn around; to revolve 第八回
211 9 huí to change 第八回
212 9 huí to reply; to answer 第八回
213 9 huí to decline; to politely refuse 第八回
214 9 huí to depart 第八回
215 9 huí Huizu 第八回
216 9 huí Huizu 第八回
217 9 wéi to act as; to serve 自號為
218 9 wéi to change into; to become 自號為
219 9 wéi to be; is 自號為
220 9 wéi to do 自號為
221 9 wèi to support; to help 自號為
222 9 wéi to govern 自號為
223 9 desire 欲圖害我
224 9 to desire; to wish 欲圖害我
225 9 to desire; to intend 欲圖害我
226 9 lust 欲圖害我
227 9 xià bottom 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
228 9 xià to fall; to drop; to go down; to descend 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
229 9 xià to announce 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
230 9 xià to do 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
231 9 xià to withdraw; to leave; to exit 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
232 9 xià the lower class; a member of the lower class 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
233 9 xià inside 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
234 9 xià an aspect 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
235 9 xià a certain time 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
236 9 xià to capture; to take 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
237 9 xià to put in 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
238 9 xià to enter 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
239 9 xià to eliminate; to remove; to get off 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
240 9 xià to finish work or school 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
241 9 xià to go 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
242 9 xià to scorn; to look down on 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
243 9 xià to modestly decline 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
244 9 xià to produce 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
245 9 xià to stay at; to lodge at 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
246 9 xià to decide 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
247 9 xià to be less than 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
248 9 xià humble; lowly 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
249 9 Kangxi radical 49 今孫堅已喪
250 9 to bring to an end; to stop 今孫堅已喪
251 9 to complete 今孫堅已喪
252 9 to demote; to dismiss 今孫堅已喪
253 9 to recover from an illness 今孫堅已喪
254 9 zuò to sit 列坐兩行
255 9 zuò to ride 列坐兩行
256 9 zuò to visit 列坐兩行
257 9 zuò a seat 列坐兩行
258 9 zuò to hold fast to; to stick to 列坐兩行
259 9 zuò to be in a position 列坐兩行
260 9 zuò to convict; to try 列坐兩行
261 9 zuò to stay 列坐兩行
262 9 zuò to kneel 列坐兩行
263 9 zuò to violate 列坐兩行
264 8 xīn heart [organ] 卓心愈喜
265 8 xīn Kangxi radical 61 卓心愈喜
266 8 xīn mind; consciousness 卓心愈喜
267 8 xīn the center; the core; the middle 卓心愈喜
268 8 xīn one of the 28 star constellations 卓心愈喜
269 8 xīn heart 卓心愈喜
270 8 xīn emotion 卓心愈喜
271 8 xīn intention; consideration 卓心愈喜
272 8 xīn disposition; temperament 卓心愈喜
273 8 yòu Kangxi radical 29 又一日
274 8 to go 布再三拜謝而去
275 8 to remove; to wipe off; to eliminate 布再三拜謝而去
276 8 to be distant 布再三拜謝而去
277 8 to leave 布再三拜謝而去
278 8 to play a part 布再三拜謝而去
279 8 to abandon; to give up 布再三拜謝而去
280 8 to die 布再三拜謝而去
281 8 previous; past 布再三拜謝而去
282 8 to send out; to issue; to drive away 布再三拜謝而去
283 8 falling tone 布再三拜謝而去
284 8 to lose 布再三拜謝而去
285 8 Qu 布再三拜謝而去
286 8 yán to speak; to say; said 向卓耳邊言不數句
287 8 yán language; talk; words; utterance; speech 向卓耳邊言不數句
288 8 yán Kangxi radical 149 向卓耳邊言不數句
289 8 yán phrase; sentence 向卓耳邊言不數句
290 8 yán a word; a syllable 向卓耳邊言不數句
291 8 yán a theory; a doctrine 向卓耳邊言不數句
292 8 yán to regard as 向卓耳邊言不數句
293 8 yán to act as 向卓耳邊言不數句
294 8 xiàng to observe; to assess 呂布乃相府一將
295 8 xiàng appearance; portrait; picture 呂布乃相府一將
296 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 呂布乃相府一將
297 8 xiàng to aid; to help 呂布乃相府一將
298 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 呂布乃相府一將
299 8 xiàng a sign; a mark; appearance 呂布乃相府一將
300 8 xiāng alternately; in turn 呂布乃相府一將
301 8 xiāng Xiang 呂布乃相府一將
302 8 xiāng form substance 呂布乃相府一將
303 8 xiāng to express 呂布乃相府一將
304 8 xiàng to choose 呂布乃相府一將
305 8 xiāng Xiang 呂布乃相府一將
306 8 xiāng an ancient musical instrument 呂布乃相府一將
307 8 xiāng the seventh lunar month 呂布乃相府一將
308 8 xiāng to compare 呂布乃相府一將
309 8 xiàng to divine 呂布乃相府一將
310 8 xiàng to administer 呂布乃相府一將
311 8 xiàng helper for a blind person 呂布乃相府一將
312 8 xiāng rhythm [music] 呂布乃相府一將
313 8 xiāng the upper frets of a pipa 呂布乃相府一將
314 8 xiāng coralwood 呂布乃相府一將
315 8 xiàng ministry 呂布乃相府一將
316 8 xiàng to supplement; to enhance 呂布乃相府一將
317 8 shì matter; thing; item 尋思今日席間之事
318 8 shì to serve 尋思今日席間之事
319 8 shì a government post 尋思今日席間之事
320 8 shì duty; post; work 尋思今日席間之事
321 8 shì occupation 尋思今日席間之事
322 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 尋思今日席間之事
323 8 shì an accident 尋思今日席間之事
324 8 shì to attend 尋思今日席間之事
325 8 shì an allusion 尋思今日席間之事
326 8 shì a condition; a state; a situation 尋思今日席間之事
327 8 shì to engage in 尋思今日席間之事
328 8 shì to enslave 尋思今日席間之事
329 8 shì to pursue 尋思今日席間之事
330 8 shì to administer 尋思今日席間之事
331 8 shì to appoint 尋思今日席間之事
332 8 mìng life 卓即命於座前
333 8 mìng to order 卓即命於座前
334 8 mìng destiny; fate; luck 卓即命於座前
335 8 mìng an order; a command 卓即命於座前
336 8 mìng to name; to assign 卓即命於座前
337 8 mìng livelihood 卓即命於座前
338 8 mìng advice 卓即命於座前
339 8 mìng to confer a title 卓即命於座前
340 8 mìng lifespan 卓即命於座前
341 8 mìng to think 卓即命於座前
342 8 司徒 sītú Situ 王司徒巧使連環計
343 8 司徒 sītú minister of education; director of instruction 王司徒巧使連環計
344 7 shǔ to count 珍珠堆積不知其數
345 7 shù a number; an amount 珍珠堆積不知其數
346 7 shù mathenatics 珍珠堆積不知其數
347 7 shù an ancient calculating method 珍珠堆積不知其數
348 7 shù several; a few 珍珠堆積不知其數
349 7 shǔ to allow; to permit 珍珠堆積不知其數
350 7 shǔ to be equal; to compare to 珍珠堆積不知其數
351 7 shù numerology; divination by numbers 珍珠堆積不知其數
352 7 shù a skill; an art 珍珠堆積不知其數
353 7 shù luck; fate 珍珠堆積不知其數
354 7 shù a rule 珍珠堆積不知其數
355 7 shù legal system 珍珠堆積不知其數
356 7 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 珍珠堆積不知其數
357 7 fine; detailed; dense 珍珠堆積不知其數
358 7 prayer beads 珍珠堆積不知其數
359 7 Kangxi radical 71 捨一無謀黃祖而取江東
360 7 to not have; without 捨一無謀黃祖而取江東
361 7 mo 捨一無謀黃祖而取江東
362 7 to not have 捨一無謀黃祖而取江東
363 7 Wu 捨一無謀黃祖而取江東
364 6 xíng to walk 列坐兩行
365 6 xíng capable; competent 列坐兩行
366 6 háng profession 列坐兩行
367 6 xíng Kangxi radical 144 列坐兩行
368 6 xíng to travel 列坐兩行
369 6 xìng actions; conduct 列坐兩行
370 6 xíng to do; to act; to practice 列坐兩行
371 6 xíng all right; OK; okay 列坐兩行
372 6 háng horizontal line 列坐兩行
373 6 héng virtuous deeds 列坐兩行
374 6 hàng a line of trees 列坐兩行
375 6 hàng bold; steadfast 列坐兩行
376 6 xíng to move 列坐兩行
377 6 xíng to put into effect; to implement 列坐兩行
378 6 xíng travel 列坐兩行
379 6 xíng to circulate 列坐兩行
380 6 xíng running script; running script 列坐兩行
381 6 xíng temporary 列坐兩行
382 6 háng rank; order 列坐兩行
383 6 háng a business; a shop 列坐兩行
384 6 xíng to depart; to leave 列坐兩行
385 6 xíng to experience 列坐兩行
386 6 xíng path; way 列坐兩行
387 6 xíng xing; ballad 列坐兩行
388 6 xíng Xing 列坐兩行
389 6 to be near by; to be close to 卓即命於座前
390 6 at that time 卓即命於座前
391 6 to be exactly the same as; to be thus 卓即命於座前
392 6 supposed; so-called 卓即命於座前
393 6 to arrive at; to ascend 卓即命於座前
394 6 huà painting; picture; drawing 隨我到畫閣中來
395 6 huà to draw 隨我到畫閣中來
396 6 huà a stroke in a Chinese character 隨我到畫閣中來
397 6 huà to delineate 隨我到畫閣中來
398 6 huà to plan 隨我到畫閣中來
399 6 huà to sign 隨我到畫閣中來
400 6 huà to stop; to terminate 隨我到畫閣中來
401 6 huà Hua 隨我到畫閣中來
402 6 wèn to ask
403 6 wèn to inquire after
404 6 wèn to interrogate
405 6 wèn to hold responsible
406 6 wèn to request something
407 6 wèn to rebuke
408 6 wèn to send an official mission bearing gifts
409 6 wèn news
410 6 wèn to propose marriage
411 6 wén to inform
412 6 wèn to research
413 6 wèn Wen
414 6 wèn a question
415 6 使 shǐ to make; to cause 王司徒巧使連環計
416 6 使 shǐ to make use of for labor 王司徒巧使連環計
417 6 使 shǐ to indulge 王司徒巧使連環計
418 6 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 王司徒巧使連環計
419 6 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 王司徒巧使連環計
420 6 使 shǐ to dispatch 王司徒巧使連環計
421 6 使 shǐ to use 王司徒巧使連環計
422 6 使 shǐ to be able to 王司徒巧使連環計
423 6 soil; ground; land 適北地招安降卒數百人到
424 6 floor 適北地招安降卒數百人到
425 6 the earth 適北地招安降卒數百人到
426 6 fields 適北地招安降卒數百人到
427 6 a place 適北地招安降卒數百人到
428 6 a situation; a position 適北地招安降卒數百人到
429 6 background 適北地招安降卒數百人到
430 6 terrain 適北地招安降卒數百人到
431 6 a territory; a region 適北地招安降卒數百人到
432 6 used after a distance measure 適北地招安降卒數百人到
433 6 coming from the same clan 適北地招安降卒數百人到
434 6 大人 dàrén adult; grownup 妾蒙大人恩養
435 6 大人 dàrén a person of great accomplishment 妾蒙大人恩養
436 6 大人 dàrén a respectful term of address for one's seniors 妾蒙大人恩養
437 6 大人 dàrén a respectful term for nobility; Your Excellency 妾蒙大人恩養
438 6 大人 dàrén a giant; a large or tall person 妾蒙大人恩養
439 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說蒯良曰
440 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說蒯良曰
441 6 shuì to persuade 卻說蒯良曰
442 6 shuō to teach; to recite; to explain 卻說蒯良曰
443 6 shuō a doctrine; a theory 卻說蒯良曰
444 6 shuō to claim; to assert 卻說蒯良曰
445 6 shuō allocution 卻說蒯良曰
446 6 shuō to criticize; to scold 卻說蒯良曰
447 6 shuō to indicate; to refer to 卻說蒯良曰
448 6 zhì Kangxi radical 133 酒至數巡
449 6 zhì to arrive 酒至數巡
450 6 chán a cicada 蟬曰
451 6 chán continuous 蟬曰
452 6 xiān first 錯下在吾兒奉先處
453 6 xiān early; prior; former 錯下在吾兒奉先處
454 6 xiān to go forward; to advance 錯下在吾兒奉先處
455 6 xiān to attach importance to; to value 錯下在吾兒奉先處
456 6 xiān to start 錯下在吾兒奉先處
457 6 xiān ancestors; forebears 錯下在吾兒奉先處
458 6 xiān before; in front 錯下在吾兒奉先處
459 6 xiān fundamental; basic 錯下在吾兒奉先處
460 6 xiān Xian 錯下在吾兒奉先處
461 6 xiān ancient; archaic 錯下在吾兒奉先處
462 6 xiān super 錯下在吾兒奉先處
463 6 xiān deceased 錯下在吾兒奉先處
464 6 infix potential marker 向卓耳邊言不數句
465 6 shēn human body; torso 驚鴻宛轉掌中身
466 6 shēn Kangxi radical 158 驚鴻宛轉掌中身
467 6 shēn self 驚鴻宛轉掌中身
468 6 shēn life 驚鴻宛轉掌中身
469 6 shēn an object 驚鴻宛轉掌中身
470 6 shēn a lifetime 驚鴻宛轉掌中身
471 6 shēn moral character 驚鴻宛轉掌中身
472 6 shēn status; identity; position 驚鴻宛轉掌中身
473 6 shēn pregnancy 驚鴻宛轉掌中身
474 6 juān India 驚鴻宛轉掌中身
475 6 如此 rúcǐ in this way; so 原來如此
476 6 huàn to call 喚孩兒來
477 6 huàn to invite; to summon 喚孩兒來
478 6 huàn to chirp; [of an animal] to make a noise 喚孩兒來
479 5 to carry on the shoulder 何夜深長歎
480 5 what 何夜深長歎
481 5 He 何夜深長歎
482 5 liǎo to know; to understand 過了數日
483 5 liǎo to understand; to know 過了數日
484 5 liào to look afar from a high place 過了數日
485 5 liǎo to complete 過了數日
486 5 liǎo clever; intelligent 過了數日
487 5 左右 zuǒyòu approximately 允叱退左右
488 5 左右 zuǒyòu the left and right 允叱退左右
489 5 左右 zuǒyòu nearby 允叱退左右
490 5 左右 zuǒyòu attendants; retainers and officials 允叱退左右
491 5 左右 zuǒyòu a respectful term of address in letters 允叱退左右
492 5 左右 zuǒyòu to help 允叱退左右
493 5 左右 zuǒyòu to control 允叱退左右
494 5 左右 zuǒyòu to be in two minds about 允叱退左右
495 5 jīn today; present; now 今孫堅已喪
496 5 jīn Jin 今孫堅已喪
497 5 jīn modern 今孫堅已喪
498 5 xiàn to offer; to present 托張溫頭入獻
499 5 xiàn to show; to display 托張溫頭入獻
500 5 xiàn to celebrate 托張溫頭入獻

Frequencies of all Words

Top 937

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 72 yuē to speak; to say 卻說蒯良曰
2 72 yuē Kangxi radical 73 卻說蒯良曰
3 72 yuē to be called 卻說蒯良曰
4 72 yuē particle without meaning 卻說蒯良曰
5 58 yǔn to grant; to allow; to consent 司徒王允歸到府中
6 54 zhuó profound; brilliant; lofty 卓遂不以為意
7 54 zhuó Zhuo 卓遂不以為意
8 54 zhuó outstanding 卓遂不以為意
9 54 zhuō a table 卓遂不以為意
10 47 cotton cloth; textiles; linen 名布
11 47 to spread 名布
12 47 to announce 名布
13 47 to arrange 名布
14 47 an ancient coin 名布
15 47 to bestow 名布
16 47 to publish 名布
17 47 Bu 名布
18 47 to state; to describe 名布
19 46 貂蟬 diāochán Diaochan 乃府中歌伎貂蟬也
20 37 zhī him; her; them; that 乘此虛弱之時
21 37 zhī used between a modifier and a word to form a word group 乘此虛弱之時
22 37 zhī to go 乘此虛弱之時
23 37 zhī this; that 乘此虛弱之時
24 37 zhī genetive marker 乘此虛弱之時
25 37 zhī it 乘此虛弱之時
26 37 zhī in; in regards to 乘此虛弱之時
27 37 zhī all 乘此虛弱之時
28 37 zhī and 乘此虛弱之時
29 37 zhī however 乘此虛弱之時
30 37 zhī if 乘此虛弱之時
31 37 zhī then 乘此虛弱之時
32 37 zhī to arrive; to go 乘此虛弱之時
33 37 zhī is 乘此虛弱之時
34 37 zhī to use 乘此虛弱之時
35 37 zhī Zhi 乘此虛弱之時
36 37 zhī winding 乘此虛弱之時
37 26 in; at 葬父於曲阿之原
38 26 in; at 葬父於曲阿之原
39 26 in; at; to; from 葬父於曲阿之原
40 26 to go; to 葬父於曲阿之原
41 26 to rely on; to depend on 葬父於曲阿之原
42 26 to go to; to arrive at 葬父於曲阿之原
43 26 from 葬父於曲阿之原
44 26 give 葬父於曲阿之原
45 26 oppposing 葬父於曲阿之原
46 26 and 葬父於曲阿之原
47 26 compared to 葬父於曲阿之原
48 26 by 葬父於曲阿之原
49 26 and; as well as 葬父於曲阿之原
50 26 for 葬父於曲阿之原
51 26 Yu 葬父於曲阿之原
52 26 a crow 葬父於曲阿之原
53 26 whew; wow 葬父於曲阿之原
54 20 qiè consort; concubine 容妾伸肺腑之言
55 20 qiè handmaid; female servant 容妾伸肺腑之言
56 20 jiàn to see 近見大人兩眉愁鎖
57 20 jiàn opinion; view; understanding 近見大人兩眉愁鎖
58 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 近見大人兩眉愁鎖
59 20 jiàn refer to; for details see 近見大人兩眉愁鎖
60 20 jiàn passive marker 近見大人兩眉愁鎖
61 20 jiàn to listen to 近見大人兩眉愁鎖
62 20 jiàn to meet 近見大人兩眉愁鎖
63 20 jiàn to receive (a guest) 近見大人兩眉愁鎖
64 20 jiàn let me; kindly 近見大人兩眉愁鎖
65 20 jiàn Jian 近見大人兩眉愁鎖
66 20 xiàn to appear 近見大人兩眉愁鎖
67 20 xiàn to introduce 近見大人兩眉愁鎖
68 19 呂布 lǚbù Lü Bu 呂布逕入
69 19 one 江東一鼓可得
70 19 Kangxi radical 1 江東一鼓可得
71 19 as soon as; all at once 江東一鼓可得
72 19 pure; concentrated 江東一鼓可得
73 19 whole; all 江東一鼓可得
74 19 first 江東一鼓可得
75 19 the same 江東一鼓可得
76 19 each 江東一鼓可得
77 19 certain 江東一鼓可得
78 19 throughout 江東一鼓可得
79 19 used in between a reduplicated verb 江東一鼓可得
80 19 sole; single 江東一鼓可得
81 19 a very small amount 江東一鼓可得
82 19 Yi 江東一鼓可得
83 19 other 江東一鼓可得
84 19 to unify 江東一鼓可得
85 19 accidentally; coincidentally 江東一鼓可得
86 19 abruptly; suddenly 江東一鼓可得
87 19 or 江東一鼓可得
88 18 to enter 呂布逕入
89 18 Kangxi radical 11 呂布逕入
90 18 radical 呂布逕入
91 18 income 呂布逕入
92 18 to conform with 呂布逕入
93 18 to descend 呂布逕入
94 18 the entering tone 呂布逕入
95 18 to pay 呂布逕入
96 18 to join 呂布逕入
97 17 táng main hall; a large room 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
98 17 táng set; session 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
99 17 táng a court; a government office 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
100 17 táng a special purpose building 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
101 17 táng a shrine 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
102 17 táng a polite way to refer to someone's mother 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
103 17 táng an open area on a hill 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
104 17 táng relatives of the same grandfather 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
105 17 táng imposing 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
106 17 táng team; group 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
107 17 táng measure word for classes or courses 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
108 17 yǒu is; are; to exist 吾有黃祖在彼營中
109 17 yǒu to have; to possess 吾有黃祖在彼營中
110 17 yǒu indicates an estimate 吾有黃祖在彼營中
111 17 yǒu indicates a large quantity 吾有黃祖在彼營中
112 17 yǒu indicates an affirmative response 吾有黃祖在彼營中
113 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 吾有黃祖在彼營中
114 17 yǒu used to compare two things 吾有黃祖在彼營中
115 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 吾有黃祖在彼營中
116 17 yǒu used before the names of dynasties 吾有黃祖在彼營中
117 17 yǒu a certain thing; what exists 吾有黃祖在彼營中
118 17 yǒu multiple of ten and ... 吾有黃祖在彼營中
119 17 yǒu abundant 吾有黃祖在彼營中
120 17 yǒu purposeful 吾有黃祖在彼營中
121 17 yǒu You 吾有黃祖在彼營中
122 17 zhōng middle 吾有黃祖在彼營中
123 17 zhōng medium; medium sized 吾有黃祖在彼營中
124 17 zhōng China 吾有黃祖在彼營中
125 17 zhòng to hit the mark 吾有黃祖在彼營中
126 17 zhōng in; amongst 吾有黃祖在彼營中
127 17 zhōng midday 吾有黃祖在彼營中
128 17 zhōng inside 吾有黃祖在彼營中
129 17 zhōng during 吾有黃祖在彼營中
130 17 zhōng Zhong 吾有黃祖在彼營中
131 17 zhōng intermediary 吾有黃祖在彼營中
132 17 zhōng half 吾有黃祖在彼營中
133 17 zhōng just right; suitably 吾有黃祖在彼營中
134 17 zhōng while 吾有黃祖在彼營中
135 17 zhòng to reach; to attain 吾有黃祖在彼營中
136 17 zhòng to suffer; to infect 吾有黃祖在彼營中
137 17 zhòng to obtain 吾有黃祖在彼營中
138 17 zhòng to pass an exam 吾有黃祖在彼營中
139 17 I; me; my 欲圖害我
140 17 self 欲圖害我
141 17 we; our 欲圖害我
142 17 [my] dear 欲圖害我
143 17 Wo 欲圖害我
144 17 so as to; in order to 相約以孫堅尸換黃祖
145 17 to use; to regard as 相約以孫堅尸換黃祖
146 17 to use; to grasp 相約以孫堅尸換黃祖
147 17 according to 相約以孫堅尸換黃祖
148 17 because of 相約以孫堅尸換黃祖
149 17 on a certain date 相約以孫堅尸換黃祖
150 17 and; as well as 相約以孫堅尸換黃祖
151 17 to rely on 相約以孫堅尸換黃祖
152 17 to regard 相約以孫堅尸換黃祖
153 17 to be able to 相約以孫堅尸換黃祖
154 17 to order; to command 相約以孫堅尸換黃祖
155 17 further; moreover 相約以孫堅尸換黃祖
156 17 used after a verb 相約以孫堅尸換黃祖
157 17 very 相約以孫堅尸換黃祖
158 17 already 相約以孫堅尸換黃祖
159 17 increasingly 相約以孫堅尸換黃祖
160 17 a reason; a cause 相約以孫堅尸換黃祖
161 17 Israel 相約以孫堅尸換黃祖
162 17 Yi 相約以孫堅尸換黃祖
163 16 太師 tàishī Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor 董太師大鬧鳳儀亭
164 16 將軍 jiāngjūn a general 惟有將軍耳
165 16 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 惟有將軍耳
166 16 and 吾與黃祖心腹之交
167 16 to give 吾與黃祖心腹之交
168 16 together with 吾與黃祖心腹之交
169 16 interrogative particle 吾與黃祖心腹之交
170 16 to accompany 吾與黃祖心腹之交
171 16 to particate in 吾與黃祖心腹之交
172 16 of the same kind 吾與黃祖心腹之交
173 16 to help 吾與黃祖心腹之交
174 16 for 吾與黃祖心腹之交
175 15 hòu after; later 策杖步入後園
176 15 hòu empress; queen 策杖步入後園
177 15 hòu sovereign 策杖步入後園
178 15 hòu behind 策杖步入後園
179 15 hòu the god of the earth 策杖步入後園
180 15 hòu late; later 策杖步入後園
181 15 hòu arriving late 策杖步入後園
182 15 hòu offspring; descendents 策杖步入後園
183 15 hòu to fall behind; to lag 策杖步入後園
184 15 hòu behind; back 策杖步入後園
185 15 hòu then 策杖步入後園
186 15 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 策杖步入後園
187 15 hòu Hou 策杖步入後園
188 15 hòu after; behind 策杖步入後園
189 15 hòu following 策杖步入後園
190 15 hòu to be delayed 策杖步入後園
191 15 hòu to abandon; to discard 策杖步入後園
192 15 hòu feudal lords 策杖步入後園
193 15 hòu Hou 策杖步入後園
194 14 you; thou 汝勿隱匿
195 14 Ru River 汝勿隱匿
196 14 Ru 汝勿隱匿
197 13 an official institution; a state bureau 司徒王允歸到府中
198 13 a prefecture; a prefect 司徒王允歸到府中
199 13 a respectful reference to a residence 司徒王允歸到府中
200 13 a repository 司徒王允歸到府中
201 13 a meeting place 司徒王允歸到府中
202 13 the residence of a high-ranking official; a prefect 司徒王允歸到府中
203 13 Fu 司徒王允歸到府中
204 13 a polearm; a double-pronged halberd 左右持戟甲士百餘
205 13 to prod; to provoke; to stimulate 左右持戟甲士百餘
206 13 to prod; to provoke 左右持戟甲士百餘
207 13 his; hers; its; theirs 其子皆幼
208 13 to add emphasis 其子皆幼
209 13 used when asking a question in reply to a question 其子皆幼
210 13 used when making a request or giving an order 其子皆幼
211 13 he; her; it; them 其子皆幼
212 13 probably; likely 其子皆幼
213 13 will 其子皆幼
214 13 may 其子皆幼
215 13 if 其子皆幼
216 13 or 其子皆幼
217 13 Qi 其子皆幼
218 11 also; too 荊州之患也
219 11 a final modal particle indicating certainy or decision 荊州之患也
220 11 either 荊州之患也
221 11 even 荊州之患也
222 11 used to soften the tone 荊州之患也
223 11 used for emphasis 荊州之患也
224 11 used to mark contrast 荊州之患也
225 11 used to mark compromise 荊州之患也
226 11 rén person; people; a human being 選民間少年美女八百人實其中
227 11 rén Kangxi radical 9 選民間少年美女八百人實其中
228 11 rén a kind of person 選民間少年美女八百人實其中
229 11 rén everybody 選民間少年美女八百人實其中
230 11 rén adult 選民間少年美女八百人實其中
231 11 rén somebody; others 選民間少年美女八百人實其中
232 11 rén an upright person 選民間少年美女八百人實其中
233 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 捨一無謀黃祖而取江東
234 11 ér Kangxi radical 126 捨一無謀黃祖而取江東
235 11 ér you 捨一無謀黃祖而取江東
236 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 捨一無謀黃祖而取江東
237 11 ér right away; then 捨一無謀黃祖而取江東
238 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 捨一無謀黃祖而取江東
239 11 ér if; in case; in the event that 捨一無謀黃祖而取江東
240 11 ér therefore; as a result; thus 捨一無謀黃祖而取江東
241 11 ér how can it be that? 捨一無謀黃祖而取江東
242 11 ér so as to 捨一無謀黃祖而取江東
243 11 ér only then 捨一無謀黃祖而取江東
244 11 ér as if; to seem like 捨一無謀黃祖而取江東
245 11 néng can; able 捨一無謀黃祖而取江東
246 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 捨一無謀黃祖而取江東
247 11 ér me 捨一無謀黃祖而取江東
248 11 ér to arrive; up to 捨一無謀黃祖而取江東
249 11 ér possessive 捨一無謀黃祖而取江東
250 11 便 biàn convenient; handy; easy 叩頭便拜
251 11 便 biàn advantageous 叩頭便拜
252 11 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 叩頭便拜
253 11 便 pián fat; obese 叩頭便拜
254 11 便 biàn to make easy 叩頭便拜
255 11 便 biàn an unearned advantage 叩頭便拜
256 11 便 biàn ordinary; plain 叩頭便拜
257 11 便 biàn if only; so long as; to the contrary 叩頭便拜
258 11 便 biàn in passing 叩頭便拜
259 11 便 biàn informal 叩頭便拜
260 11 便 biàn right away; then; right after 叩頭便拜
261 11 便 biàn appropriate; suitable 叩頭便拜
262 11 便 biàn an advantageous occasion 叩頭便拜
263 11 便 biàn stool 叩頭便拜
264 11 便 pián quiet; quiet and comfortable 叩頭便拜
265 11 便 biàn proficient; skilled 叩頭便拜
266 11 便 biàn even if; even though 叩頭便拜
267 11 便 pián shrewd; slick; good with words 叩頭便拜
268 11 zài in; at 吾有黃祖在彼營中
269 11 zài at 吾有黃祖在彼營中
270 11 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 吾有黃祖在彼營中
271 11 zài to exist; to be living 吾有黃祖在彼營中
272 11 zài to consist of 吾有黃祖在彼營中
273 11 zài to be at a post 吾有黃祖在彼營中
274 11 sòng to give 遂送桓楷回營
275 11 sòng to see off 遂送桓楷回營
276 11 sòng to escort 遂送桓楷回營
277 11 sòng to drive away 遂送桓楷回營
278 11 sòng to deliver; to carry; to transport 遂送桓楷回營
279 11 sòng to supply 遂送桓楷回營
280 11 sòng to sacrifice 遂送桓楷回營
281 10 I 吾有黃祖在彼營中
282 10 my 吾有黃祖在彼營中
283 10 Wu 吾有黃祖在彼營中
284 10 dào to arrive 適北地招安降卒數百人到
285 10 dào arrive; receive 適北地招安降卒數百人到
286 10 dào to go 適北地招安降卒數百人到
287 10 dào careful 適北地招安降卒數百人到
288 10 dào Dao 適北地招安降卒數百人到
289 10 jiāng will; shall (future tense) 侍從將一紅盤
290 10 jiāng to get; to use; marker for direct-object 侍從將一紅盤
291 10 jiàng a general; a high ranking officer 侍從將一紅盤
292 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 侍從將一紅盤
293 10 jiāng and; or 侍從將一紅盤
294 10 jiàng to command; to lead 侍從將一紅盤
295 10 qiāng to request 侍從將一紅盤
296 10 jiāng approximately 侍從將一紅盤
297 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 侍從將一紅盤
298 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 侍從將一紅盤
299 10 jiāng to checkmate 侍從將一紅盤
300 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 侍從將一紅盤
301 10 jiāng to do; to handle 侍從將一紅盤
302 10 jiāng placed between a verb and a complement of direction 侍從將一紅盤
303 10 jiāng furthermore; moreover 侍從將一紅盤
304 10 jiàng backbone 侍從將一紅盤
305 10 jiàng king 侍從將一紅盤
306 10 jiāng might; possibly 侍從將一紅盤
307 10 jiāng just; a short time ago 侍從將一紅盤
308 10 jiāng to rest 侍從將一紅盤
309 10 jiāng to the side 侍從將一紅盤
310 10 jiàng a senior member of an organization 侍從將一紅盤
311 10 jiāng large; great 侍從將一紅盤
312 10 lái to come 因使人寄書來
313 10 lái indicates an approximate quantity 因使人寄書來
314 10 lái please 因使人寄書來
315 10 lái used to substitute for another verb 因使人寄書來
316 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 因使人寄書來
317 10 lái ever since 因使人寄書來
318 10 lái wheat 因使人寄書來
319 10 lái next; future 因使人寄書來
320 10 lái a simple complement of direction 因使人寄書來
321 10 lái to occur; to arise 因使人寄書來
322 10 lái to earn 因使人寄書來
323 10 this; these 乘此虛弱之時
324 10 in this way 乘此虛弱之時
325 10 otherwise; but; however; so 乘此虛弱之時
326 10 at this time; now; here 乘此虛弱之時
327 10 female; feminine 其女自幼選入府中
328 10 female 其女自幼選入府中
329 10 Kangxi radical 38 其女自幼選入府中
330 10 to marry off a daughter 其女自幼選入府中
331 10 daughter 其女自幼選入府中
332 10 you; thou 其女自幼選入府中
333 10 soft; feminine 其女自幼選入府中
334 10 the Maiden lunar lodging 其女自幼選入府中
335 10 you 其女自幼選入府中
336 10 董卓 dǒngzhuó Dong Zhuo 卻說董卓在長安
337 9 huí to go back; to return 第八回
338 9 huí to turn around; to revolve 第八回
339 9 huí to change 第八回
340 9 huí to reply; to answer 第八回
341 9 huí to decline; to politely refuse 第八回
342 9 huí to depart 第八回
343 9 huí Huizu 第八回
344 9 huí a time; an act 第八回
345 9 huí Huizu 第八回
346 9 wèi for; to 自號為
347 9 wèi because of 自號為
348 9 wéi to act as; to serve 自號為
349 9 wéi to change into; to become 自號為
350 9 wéi to be; is 自號為
351 9 wéi to do 自號為
352 9 wèi for 自號為
353 9 wèi because of; for; to 自號為
354 9 wèi to 自號為
355 9 wéi in a passive construction 自號為
356 9 wéi forming a rehetorical question 自號為
357 9 wéi forming an adverb 自號為
358 9 wéi to add emphasis 自號為
359 9 wèi to support; to help 自號為
360 9 wéi to govern 自號為
361 9 desire 欲圖害我
362 9 to desire; to wish 欲圖害我
363 9 almost; nearly; about to occur 欲圖害我
364 9 to desire; to intend 欲圖害我
365 9 lust 欲圖害我
366 9 xià next 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
367 9 xià bottom 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
368 9 xià to fall; to drop; to go down; to descend 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
369 9 xià measure word for time 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
370 9 xià expresses completion of an action 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
371 9 xià to announce 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
372 9 xià to do 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
373 9 xià to withdraw; to leave; to exit 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
374 9 xià under; below 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
375 9 xià the lower class; a member of the lower class 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
376 9 xià inside 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
377 9 xià an aspect 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
378 9 xià a certain time 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
379 9 xià a time; an instance 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
380 9 xià to capture; to take 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
381 9 xià to put in 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
382 9 xià to enter 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
383 9 xià to eliminate; to remove; to get off 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
384 9 xià to finish work or school 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
385 9 xià to go 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
386 9 xià to scorn; to look down on 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
387 9 xià to modestly decline 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
388 9 xià to produce 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
389 9 xià to stay at; to lodge at 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
390 9 xià to decide 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
391 9 xià to be less than 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
392 9 xià humble; lowly 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
393 9 already 今孫堅已喪
394 9 Kangxi radical 49 今孫堅已喪
395 9 from 今孫堅已喪
396 9 to bring to an end; to stop 今孫堅已喪
397 9 final aspectual particle 今孫堅已喪
398 9 afterwards; thereafter 今孫堅已喪
399 9 too; very; excessively 今孫堅已喪
400 9 to complete 今孫堅已喪
401 9 to demote; to dismiss 今孫堅已喪
402 9 to recover from an illness 今孫堅已喪
403 9 certainly 今孫堅已喪
404 9 an interjection of surprise 今孫堅已喪
405 9 this 今孫堅已喪
406 9 zuò to sit 列坐兩行
407 9 zuò to ride 列坐兩行
408 9 zuò to visit 列坐兩行
409 9 zuò a seat 列坐兩行
410 9 zuò to hold fast to; to stick to 列坐兩行
411 9 zuò to be in a position 列坐兩行
412 9 zuò because; for 列坐兩行
413 9 zuò to convict; to try 列坐兩行
414 9 zuò to stay 列坐兩行
415 9 zuò to kneel 列坐兩行
416 9 zuò to violate 列坐兩行
417 8 xīn heart [organ] 卓心愈喜
418 8 xīn Kangxi radical 61 卓心愈喜
419 8 xīn mind; consciousness 卓心愈喜
420 8 xīn the center; the core; the middle 卓心愈喜
421 8 xīn one of the 28 star constellations 卓心愈喜
422 8 xīn heart 卓心愈喜
423 8 xīn emotion 卓心愈喜
424 8 xīn intention; consideration 卓心愈喜
425 8 xīn disposition; temperament 卓心愈喜
426 8 yòu again; also 又一日
427 8 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又一日
428 8 yòu Kangxi radical 29 又一日
429 8 yòu and 又一日
430 8 yòu furthermore 又一日
431 8 yòu in addition 又一日
432 8 yòu but 又一日
433 8 to go 布再三拜謝而去
434 8 to remove; to wipe off; to eliminate 布再三拜謝而去
435 8 to be distant 布再三拜謝而去
436 8 to leave 布再三拜謝而去
437 8 to play a part 布再三拜謝而去
438 8 to abandon; to give up 布再三拜謝而去
439 8 to die 布再三拜謝而去
440 8 previous; past 布再三拜謝而去
441 8 to send out; to issue; to drive away 布再三拜謝而去
442 8 expresses a tendency 布再三拜謝而去
443 8 falling tone 布再三拜謝而去
444 8 to lose 布再三拜謝而去
445 8 Qu 布再三拜謝而去
446 8 yán to speak; to say; said 向卓耳邊言不數句
447 8 yán language; talk; words; utterance; speech 向卓耳邊言不數句
448 8 yán Kangxi radical 149 向卓耳邊言不數句
449 8 yán a particle with no meaning 向卓耳邊言不數句
450 8 yán phrase; sentence 向卓耳邊言不數句
451 8 yán a word; a syllable 向卓耳邊言不數句
452 8 yán a theory; a doctrine 向卓耳邊言不數句
453 8 yán to regard as 向卓耳邊言不數句
454 8 yán to act as 向卓耳邊言不數句
455 8 xiāng each other; one another; mutually 呂布乃相府一將
456 8 xiàng to observe; to assess 呂布乃相府一將
457 8 xiàng appearance; portrait; picture 呂布乃相府一將
458 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 呂布乃相府一將
459 8 xiàng to aid; to help 呂布乃相府一將
460 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 呂布乃相府一將
461 8 xiàng a sign; a mark; appearance 呂布乃相府一將
462 8 xiāng alternately; in turn 呂布乃相府一將
463 8 xiāng Xiang 呂布乃相府一將
464 8 xiāng form substance 呂布乃相府一將
465 8 xiāng to express 呂布乃相府一將
466 8 xiàng to choose 呂布乃相府一將
467 8 xiāng Xiang 呂布乃相府一將
468 8 xiāng an ancient musical instrument 呂布乃相府一將
469 8 xiāng the seventh lunar month 呂布乃相府一將
470 8 xiāng to compare 呂布乃相府一將
471 8 xiàng to divine 呂布乃相府一將
472 8 xiàng to administer 呂布乃相府一將
473 8 xiàng helper for a blind person 呂布乃相府一將
474 8 xiāng rhythm [music] 呂布乃相府一將
475 8 xiāng the upper frets of a pipa 呂布乃相府一將
476 8 xiāng coralwood 呂布乃相府一將
477 8 xiàng ministry 呂布乃相府一將
478 8 xiàng to supplement; to enhance 呂布乃相府一將
479 8 shì matter; thing; item 尋思今日席間之事
480 8 shì to serve 尋思今日席間之事
481 8 shì a government post 尋思今日席間之事
482 8 shì duty; post; work 尋思今日席間之事
483 8 shì occupation 尋思今日席間之事
484 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 尋思今日席間之事
485 8 shì an accident 尋思今日席間之事
486 8 shì to attend 尋思今日席間之事
487 8 shì an allusion 尋思今日席間之事
488 8 shì a condition; a state; a situation 尋思今日席間之事
489 8 shì to engage in 尋思今日席間之事
490 8 shì to enslave 尋思今日席間之事
491 8 shì to pursue 尋思今日席間之事
492 8 shì to administer 尋思今日席間之事
493 8 shì to appoint 尋思今日席間之事
494 8 shì a piece 尋思今日席間之事
495 8 mìng life 卓即命於座前
496 8 mìng to order 卓即命於座前
497 8 mìng destiny; fate; luck 卓即命於座前
498 8 mìng an order; a command 卓即命於座前
499 8 mìng to name; to assign 卓即命於座前
500 8 mìng livelihood 卓即命於座前

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
楚襄王 99 King Xiang of Chu
貂蝉 貂蟬 100 Diaochan
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
董卓 100 Dong Zhuo
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
104 Hu
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江都 106 Jiangdu
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
梁州 108 Liangzhou
刘表 劉表 108 Liu Biao
吕布 呂布 108 Lü Bu
109 Mei
牡丹亭 109 The Peony Pavilion
内门 內門 110 Neimen
曲阿 曲阿 113 Qu'a [county]
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
孙策 孫策 115 Sun Ce
孙坚 孫堅 115 Sun Jian
台大 臺大 116 National Taiwan University
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
阳春 陽春 121 Yangchun
121 Yao
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
袁术 袁術 121 Yuan Shu
昭阳宫 昭陽宮 122 Zhaoyang Palace
中堂 122 a calligraphic work for the center of a large hall
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English