Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第八回 Chapter 8

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 72 yuē to speak; to say 卻說蒯良曰
2 72 yuē Kangxi radical 73 卻說蒯良曰
3 72 yuē to be called 卻說蒯良曰
4 58 yǔn to grant; to allow; to consent 司徒王允歸到府中
5 54 zhuó profound; brilliant; lofty 卓遂不以為意
6 54 zhuó Zhuo 卓遂不以為意
7 54 zhuō a table 卓遂不以為意
8 47 cotton cloth; textiles; linen 名布
9 47 to spread 名布
10 47 to announce 名布
11 47 to arrange 名布
12 47 an ancient coin 名布
13 47 to bestow 名布
14 47 to publish 名布
15 47 Bu 名布
16 47 to state; to describe 名布
17 46 貂蟬 diāochán Diaochan 乃府中歌伎貂蟬也
18 37 zhī to go 乘此虛弱之時
19 37 zhī to arrive; to go 乘此虛弱之時
20 37 zhī is 乘此虛弱之時
21 37 zhī to use 乘此虛弱之時
22 37 zhī Zhi 乘此虛弱之時
23 26 to go; to 葬父於曲阿之原
24 26 to rely on; to depend on 葬父於曲阿之原
25 26 Yu 葬父於曲阿之原
26 26 a crow 葬父於曲阿之原
27 20 qiè consort; concubine 容妾伸肺腑之言
28 20 qiè handmaid; female servant 容妾伸肺腑之言
29 20 jiàn to see 近見大人兩眉愁鎖
30 20 jiàn opinion; view; understanding 近見大人兩眉愁鎖
31 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 近見大人兩眉愁鎖
32 20 jiàn refer to; for details see 近見大人兩眉愁鎖
33 20 jiàn to listen to 近見大人兩眉愁鎖
34 20 jiàn to meet 近見大人兩眉愁鎖
35 20 jiàn to receive (a guest) 近見大人兩眉愁鎖
36 20 jiàn let me; kindly 近見大人兩眉愁鎖
37 20 jiàn Jian 近見大人兩眉愁鎖
38 20 xiàn to appear 近見大人兩眉愁鎖
39 20 xiàn to introduce 近見大人兩眉愁鎖
40 19 one 江東一鼓可得
41 19 Kangxi radical 1 江東一鼓可得
42 19 pure; concentrated 江東一鼓可得
43 19 first 江東一鼓可得
44 19 the same 江東一鼓可得
45 19 sole; single 江東一鼓可得
46 19 a very small amount 江東一鼓可得
47 19 Yi 江東一鼓可得
48 19 other 江東一鼓可得
49 19 to unify 江東一鼓可得
50 19 accidentally; coincidentally 江東一鼓可得
51 19 abruptly; suddenly 江東一鼓可得
52 19 呂布 lǚbù Lü Bu 呂布逕入
53 18 to enter 呂布逕入
54 18 Kangxi radical 11 呂布逕入
55 18 radical 呂布逕入
56 18 income 呂布逕入
57 18 to conform with 呂布逕入
58 18 to descend 呂布逕入
59 18 the entering tone 呂布逕入
60 18 to pay 呂布逕入
61 18 to join 呂布逕入
62 17 to use; to grasp 相約以孫堅尸換黃祖
63 17 to rely on 相約以孫堅尸換黃祖
64 17 to regard 相約以孫堅尸換黃祖
65 17 to be able to 相約以孫堅尸換黃祖
66 17 to order; to command 相約以孫堅尸換黃祖
67 17 used after a verb 相約以孫堅尸換黃祖
68 17 a reason; a cause 相約以孫堅尸換黃祖
69 17 Israel 相約以孫堅尸換黃祖
70 17 Yi 相約以孫堅尸換黃祖
71 17 self 欲圖害我
72 17 [my] dear 欲圖害我
73 17 Wo 欲圖害我
74 17 táng main hall; a large room 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
75 17 táng a court; a government office 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
76 17 táng a special purpose building 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
77 17 táng a shrine 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
78 17 táng a polite way to refer to someone's mother 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
79 17 táng an open area on a hill 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
80 17 táng relatives of the same grandfather 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
81 17 táng imposing 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
82 17 zhōng middle 吾有黃祖在彼營中
83 17 zhōng medium; medium sized 吾有黃祖在彼營中
84 17 zhōng China 吾有黃祖在彼營中
85 17 zhòng to hit the mark 吾有黃祖在彼營中
86 17 zhōng midday 吾有黃祖在彼營中
87 17 zhōng inside 吾有黃祖在彼營中
88 17 zhōng during 吾有黃祖在彼營中
89 17 zhōng Zhong 吾有黃祖在彼營中
90 17 zhōng intermediary 吾有黃祖在彼營中
91 17 zhōng half 吾有黃祖在彼營中
92 17 zhòng to reach; to attain 吾有黃祖在彼營中
93 17 zhòng to suffer; to infect 吾有黃祖在彼營中
94 17 zhòng to obtain 吾有黃祖在彼營中
95 17 zhòng to pass an exam 吾有黃祖在彼營中
96 16 太師 tàishī Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor 董太師大鬧鳳儀亭
97 16 to give 吾與黃祖心腹之交
98 16 to accompany 吾與黃祖心腹之交
99 16 to particate in 吾與黃祖心腹之交
100 16 of the same kind 吾與黃祖心腹之交
101 16 to help 吾與黃祖心腹之交
102 16 for 吾與黃祖心腹之交
103 16 將軍 jiāngjūn a general 惟有將軍耳
104 16 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 惟有將軍耳
105 15 hòu after; later 策杖步入後園
106 15 hòu empress; queen 策杖步入後園
107 15 hòu sovereign 策杖步入後園
108 15 hòu the god of the earth 策杖步入後園
109 15 hòu late; later 策杖步入後園
110 15 hòu offspring; descendents 策杖步入後園
111 15 hòu to fall behind; to lag 策杖步入後園
112 15 hòu behind; back 策杖步入後園
113 15 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 策杖步入後園
114 15 hòu Hou 策杖步入後園
115 15 hòu after; behind 策杖步入後園
116 15 hòu following 策杖步入後園
117 15 hòu to be delayed 策杖步入後園
118 15 hòu to abandon; to discard 策杖步入後園
119 15 hòu feudal lords 策杖步入後園
120 15 hòu Hou 策杖步入後園
121 14 Ru River 汝勿隱匿
122 14 Ru 汝勿隱匿
123 13 a polearm; a double-pronged halberd 左右持戟甲士百餘
124 13 to prod; to provoke; to stimulate 左右持戟甲士百餘
125 13 to prod; to provoke 左右持戟甲士百餘
126 13 Qi 其子皆幼
127 13 an official institution; a state bureau 司徒王允歸到府中
128 13 a prefecture; a prefect 司徒王允歸到府中
129 13 a respectful reference to a residence 司徒王允歸到府中
130 13 a repository 司徒王允歸到府中
131 13 a meeting place 司徒王允歸到府中
132 13 the residence of a high-ranking official; a prefect 司徒王允歸到府中
133 13 Fu 司徒王允歸到府中
134 11 sòng to deliver; to carry; to give 遂送桓楷回營
135 11 sòng to see off 遂送桓楷回營
136 11 便 biàn convenient; handy; easy 叩頭便拜
137 11 便 biàn advantageous 叩頭便拜
138 11 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 叩頭便拜
139 11 便 pián fat; obese 叩頭便拜
140 11 便 biàn to make easy 叩頭便拜
141 11 便 biàn an unearned advantage 叩頭便拜
142 11 便 biàn ordinary; plain 叩頭便拜
143 11 便 biàn in passing 叩頭便拜
144 11 便 biàn informal 叩頭便拜
145 11 便 biàn appropriate; suitable 叩頭便拜
146 11 便 biàn an advantageous occasion 叩頭便拜
147 11 便 biàn stool 叩頭便拜
148 11 便 pián quiet; quiet and comfortable 叩頭便拜
149 11 便 biàn proficient; skilled 叩頭便拜
150 11 便 pián shrewd; slick; good with words 叩頭便拜
151 11 zài in; at 吾有黃祖在彼營中
152 11 zài to exist; to be living 吾有黃祖在彼營中
153 11 zài to consist of 吾有黃祖在彼營中
154 11 zài to be at a post 吾有黃祖在彼營中
155 11 ér Kangxi radical 126 捨一無謀黃祖而取江東
156 11 ér as if; to seem like 捨一無謀黃祖而取江東
157 11 néng can; able 捨一無謀黃祖而取江東
158 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 捨一無謀黃祖而取江東
159 11 ér to arrive; up to 捨一無謀黃祖而取江東
160 11 rén person; people; a human being 選民間少年美女八百人實其中
161 11 rén Kangxi radical 9 選民間少年美女八百人實其中
162 11 rén a kind of person 選民間少年美女八百人實其中
163 11 rén everybody 選民間少年美女八百人實其中
164 11 rén adult 選民間少年美女八百人實其中
165 11 rén somebody; others 選民間少年美女八百人實其中
166 11 rén an upright person 選民間少年美女八百人實其中
167 10 董卓 dǒngzhuó Dong Zhuo 卻說董卓在長安
168 10 female; feminine 其女自幼選入府中
169 10 female 其女自幼選入府中
170 10 Kangxi radical 38 其女自幼選入府中
171 10 to marry off a daughter 其女自幼選入府中
172 10 daughter 其女自幼選入府中
173 10 soft; feminine 其女自幼選入府中
174 10 the Maiden lunar lodging 其女自幼選入府中
175 10 dào to arrive 適北地招安降卒數百人到
176 10 dào to go 適北地招安降卒數百人到
177 10 dào careful 適北地招安降卒數百人到
178 10 dào Dao 適北地招安降卒數百人到
179 10 jiàng a general; a high ranking officer 侍從將一紅盤
180 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 侍從將一紅盤
181 10 jiàng to command; to lead 侍從將一紅盤
182 10 qiāng to request 侍從將一紅盤
183 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 侍從將一紅盤
184 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 侍從將一紅盤
185 10 jiāng to checkmate 侍從將一紅盤
186 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 侍從將一紅盤
187 10 jiāng to do; to handle 侍從將一紅盤
188 10 jiàng backbone 侍從將一紅盤
189 10 jiàng king 侍從將一紅盤
190 10 jiāng to rest 侍從將一紅盤
191 10 jiàng a senior member of an organization 侍從將一紅盤
192 10 jiāng large; great 侍從將一紅盤
193 10 Wu 吾有黃祖在彼營中
194 10 lái to come 因使人寄書來
195 10 lái please 因使人寄書來
196 10 lái used to substitute for another verb 因使人寄書來
197 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 因使人寄書來
198 10 lái wheat 因使人寄書來
199 10 lái next; future 因使人寄書來
200 10 lái a simple complement of direction 因使人寄書來
201 10 lái to occur; to arise 因使人寄書來
202 10 lái to earn 因使人寄書來
203 9 desire 欲圖害我
204 9 to desire; to wish 欲圖害我
205 9 to desire; to intend 欲圖害我
206 9 lust 欲圖害我
207 9 zuò to sit 列坐兩行
208 9 zuò to ride 列坐兩行
209 9 zuò to visit 列坐兩行
210 9 zuò a seat 列坐兩行
211 9 zuò to hold fast to; to stick to 列坐兩行
212 9 zuò to be in a position 列坐兩行
213 9 zuò to convict; to try 列坐兩行
214 9 zuò to stay 列坐兩行
215 9 zuò to kneel 列坐兩行
216 9 zuò to violate 列坐兩行
217 9 xià bottom 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
218 9 xià to fall; to drop; to go down; to descend 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
219 9 xià to announce 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
220 9 xià to do 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
221 9 xià to withdraw; to leave; to exit 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
222 9 xià the lower class; a member of the lower class 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
223 9 xià inside 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
224 9 xià an aspect 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
225 9 xià a certain time 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
226 9 xià to capture; to take 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
227 9 xià to put in 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
228 9 xià to enter 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
229 9 xià to eliminate; to remove; to get off 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
230 9 xià to finish work or school 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
231 9 xià to go 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
232 9 xià to scorn; to look down on 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
233 9 xià to modestly decline 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
234 9 xià to produce 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
235 9 xià to stay at; to lodge at 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
236 9 xià to decide 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
237 9 xià to be less than 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
238 9 xià humble; lowly 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
239 9 Kangxi radical 49 今孫堅已喪
240 9 to bring to an end; to stop 今孫堅已喪
241 9 to complete 今孫堅已喪
242 9 to demote; to dismiss 今孫堅已喪
243 9 to recover from an illness 今孫堅已喪
244 9 wéi to act as; to serve 自號為
245 9 wéi to change into; to become 自號為
246 9 wéi to be; is 自號為
247 9 wéi to do 自號為
248 9 wèi to support; to help 自號為
249 9 wéi to govern 自號為
250 9 huí to go back; to return 第八回
251 9 huí to turn around; to revolve 第八回
252 9 huí to change 第八回
253 9 huí to reply; to answer 第八回
254 9 huí to decline; to politely refuse 第八回
255 9 huí to depart 第八回
256 9 huí Huizu 第八回
257 9 huí Huizu 第八回
258 8 mìng life 卓即命於座前
259 8 mìng to order 卓即命於座前
260 8 mìng destiny; fate; luck 卓即命於座前
261 8 mìng an order; a command 卓即命於座前
262 8 mìng to name; to assign 卓即命於座前
263 8 mìng livelihood 卓即命於座前
264 8 mìng advice 卓即命於座前
265 8 mìng to confer a title 卓即命於座前
266 8 mìng lifespan 卓即命於座前
267 8 mìng to think 卓即命於座前
268 8 司徒 sītú Situ 王司徒巧使連環計
269 8 司徒 sītú minister of education; director of instruction 王司徒巧使連環計
270 8 yòu Kangxi radical 29 又一日
271 8 xiàng to observe; to assess 呂布乃相府一將
272 8 xiàng appearance; portrait; picture 呂布乃相府一將
273 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 呂布乃相府一將
274 8 xiàng to aid; to help 呂布乃相府一將
275 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 呂布乃相府一將
276 8 xiàng a sign; a mark; appearance 呂布乃相府一將
277 8 xiāng alternately; in turn 呂布乃相府一將
278 8 xiāng Xiang 呂布乃相府一將
279 8 xiāng form substance 呂布乃相府一將
280 8 xiāng to express 呂布乃相府一將
281 8 xiàng to choose 呂布乃相府一將
282 8 xiāng Xiang 呂布乃相府一將
283 8 xiāng an ancient musical instrument 呂布乃相府一將
284 8 xiāng the seventh lunar month 呂布乃相府一將
285 8 xiāng to compare 呂布乃相府一將
286 8 xiàng to divine 呂布乃相府一將
287 8 xiàng to administer 呂布乃相府一將
288 8 xiàng helper for a blind person 呂布乃相府一將
289 8 xiāng rhythm [music] 呂布乃相府一將
290 8 xiāng the upper frets of a pipa 呂布乃相府一將
291 8 xiāng coralwood 呂布乃相府一將
292 8 xiàng ministry 呂布乃相府一將
293 8 xiàng to supplement; to enhance 呂布乃相府一將
294 8 yán to speak; to say; said 向卓耳邊言不數句
295 8 yán language; talk; words; utterance; speech 向卓耳邊言不數句
296 8 yán Kangxi radical 149 向卓耳邊言不數句
297 8 yán phrase; sentence 向卓耳邊言不數句
298 8 yán a word; a syllable 向卓耳邊言不數句
299 8 yán a theory; a doctrine 向卓耳邊言不數句
300 8 yán to regard as 向卓耳邊言不數句
301 8 yán to act as 向卓耳邊言不數句
302 8 to go 布再三拜謝而去
303 8 to remove; to wipe off; to eliminate 布再三拜謝而去
304 8 to be distant 布再三拜謝而去
305 8 to leave 布再三拜謝而去
306 8 to play a part 布再三拜謝而去
307 8 to abandon; to give up 布再三拜謝而去
308 8 to die 布再三拜謝而去
309 8 previous; past 布再三拜謝而去
310 8 to send out; to issue; to drive away 布再三拜謝而去
311 8 falling tone 布再三拜謝而去
312 8 to lose 布再三拜謝而去
313 8 Qu 布再三拜謝而去
314 8 xīn heart [organ] 卓心愈喜
315 8 xīn Kangxi radical 61 卓心愈喜
316 8 xīn mind; consciousness 卓心愈喜
317 8 xīn the center; the core; the middle 卓心愈喜
318 8 xīn one of the 28 star constellations 卓心愈喜
319 8 xīn heart 卓心愈喜
320 8 xīn emotion 卓心愈喜
321 8 xīn intention; consideration 卓心愈喜
322 8 xīn disposition; temperament 卓心愈喜
323 8 shì matter; thing; item 尋思今日席間之事
324 8 shì to serve 尋思今日席間之事
325 8 shì a government post 尋思今日席間之事
326 8 shì duty; post; work 尋思今日席間之事
327 8 shì occupation 尋思今日席間之事
328 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 尋思今日席間之事
329 8 shì an accident 尋思今日席間之事
330 8 shì to attend 尋思今日席間之事
331 8 shì an allusion 尋思今日席間之事
332 8 shì a condition; a state; a situation 尋思今日席間之事
333 8 shì to engage in 尋思今日席間之事
334 8 shì to enslave 尋思今日席間之事
335 8 shì to pursue 尋思今日席間之事
336 8 shì to administer 尋思今日席間之事
337 8 shì to appoint 尋思今日席間之事
338 7 Kangxi radical 71 捨一無謀黃祖而取江東
339 7 to not have; without 捨一無謀黃祖而取江東
340 7 mo 捨一無謀黃祖而取江東
341 7 to not have 捨一無謀黃祖而取江東
342 7 Wu 捨一無謀黃祖而取江東
343 7 shǔ to count 珍珠堆積不知其數
344 7 shù a number; an amount 珍珠堆積不知其數
345 7 shù mathenatics 珍珠堆積不知其數
346 7 shù an ancient calculating method 珍珠堆積不知其數
347 7 shù several; a few 珍珠堆積不知其數
348 7 shǔ to allow; to permit 珍珠堆積不知其數
349 7 shǔ to be equal; to compare to 珍珠堆積不知其數
350 7 shù numerology; divination by numbers 珍珠堆積不知其數
351 7 shù a skill; an art 珍珠堆積不知其數
352 7 shù luck; fate 珍珠堆積不知其數
353 7 shù a rule 珍珠堆積不知其數
354 7 shù legal system 珍珠堆積不知其數
355 7 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 珍珠堆積不知其數
356 7 fine; detailed; dense 珍珠堆積不知其數
357 7 prayer beads 珍珠堆積不知其數
358 6 xiān first 錯下在吾兒奉先處
359 6 xiān early; prior; former 錯下在吾兒奉先處
360 6 xiān to go forward; to advance 錯下在吾兒奉先處
361 6 xiān to attach importance to; to value 錯下在吾兒奉先處
362 6 xiān to start 錯下在吾兒奉先處
363 6 xiān ancestors; forebears 錯下在吾兒奉先處
364 6 xiān before; in front 錯下在吾兒奉先處
365 6 xiān fundamental; basic 錯下在吾兒奉先處
366 6 xiān Xian 錯下在吾兒奉先處
367 6 xiān ancient; archaic 錯下在吾兒奉先處
368 6 xiān super 錯下在吾兒奉先處
369 6 xiān deceased 錯下在吾兒奉先處
370 6 如此 rúcǐ in this way; so 原來如此
371 6 chán a cicada 蟬曰
372 6 chán continuous 蟬曰
373 6 huà painting; picture; drawing 隨我到畫閣中來
374 6 huà to draw 隨我到畫閣中來
375 6 huà a stroke in a Chinese character 隨我到畫閣中來
376 6 huà to delineate 隨我到畫閣中來
377 6 huà to plan 隨我到畫閣中來
378 6 huà to sign 隨我到畫閣中來
379 6 huà to stop; to terminate 隨我到畫閣中來
380 6 huà Hua 隨我到畫閣中來
381 6 zhì Kangxi radical 133 酒至數巡
382 6 zhì to arrive 酒至數巡
383 6 大人 dàrén adult; grownup 妾蒙大人恩養
384 6 大人 dàrén a person of great accomplishment 妾蒙大人恩養
385 6 大人 dàrén a respectful term of address for one's seniors 妾蒙大人恩養
386 6 大人 dàrén a respectful term for nobility; Your Excellency 妾蒙大人恩養
387 6 大人 dàrén a giant; a large or tall person 妾蒙大人恩養
388 6 使 shǐ to make; to cause 王司徒巧使連環計
389 6 使 shǐ to make use of for labor 王司徒巧使連環計
390 6 使 shǐ to indulge 王司徒巧使連環計
391 6 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 王司徒巧使連環計
392 6 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 王司徒巧使連環計
393 6 使 shǐ to dispatch 王司徒巧使連環計
394 6 使 shǐ to use 王司徒巧使連環計
395 6 使 shǐ to be able to 王司徒巧使連環計
396 6 infix potential marker 向卓耳邊言不數句
397 6 to be near by; to be close to 卓即命於座前
398 6 at that time 卓即命於座前
399 6 to be exactly the same as; to be thus 卓即命於座前
400 6 supposed; so-called 卓即命於座前
401 6 to arrive at; to ascend 卓即命於座前
402 6 shēn human body; torso 驚鴻宛轉掌中身
403 6 shēn Kangxi radical 158 驚鴻宛轉掌中身
404 6 shēn self 驚鴻宛轉掌中身
405 6 shēn life 驚鴻宛轉掌中身
406 6 shēn an object 驚鴻宛轉掌中身
407 6 shēn a lifetime 驚鴻宛轉掌中身
408 6 shēn moral character 驚鴻宛轉掌中身
409 6 shēn status; identity; position 驚鴻宛轉掌中身
410 6 shēn pregnancy 驚鴻宛轉掌中身
411 6 juān India 驚鴻宛轉掌中身
412 6 xíng to walk 列坐兩行
413 6 xíng capable; competent 列坐兩行
414 6 háng profession 列坐兩行
415 6 xíng Kangxi radical 144 列坐兩行
416 6 xíng to travel 列坐兩行
417 6 xìng actions; conduct 列坐兩行
418 6 xíng to do; to act; to practice 列坐兩行
419 6 xíng all right; OK; okay 列坐兩行
420 6 háng horizontal line 列坐兩行
421 6 héng virtuous deeds 列坐兩行
422 6 hàng a line of trees 列坐兩行
423 6 hàng bold; steadfast 列坐兩行
424 6 xíng to move 列坐兩行
425 6 xíng to put into effect; to implement 列坐兩行
426 6 xíng travel 列坐兩行
427 6 xíng to circulate 列坐兩行
428 6 xíng running script; running script 列坐兩行
429 6 xíng temporary 列坐兩行
430 6 háng rank; order 列坐兩行
431 6 háng a business; a shop 列坐兩行
432 6 xíng to depart; to leave 列坐兩行
433 6 xíng to experience 列坐兩行
434 6 xíng path; way 列坐兩行
435 6 xíng xing; ballad 列坐兩行
436 6 xíng Xing 列坐兩行
437 6 huàn to call 喚孩兒來
438 6 huàn to invite; to summon 喚孩兒來
439 6 huàn to chirp; [of an animal] to make a noise 喚孩兒來
440 6 wèn to ask
441 6 wèn to inquire after
442 6 wèn to interrogate
443 6 wèn to hold responsible
444 6 wèn to request something
445 6 wèn to rebuke
446 6 wèn to send an official mission bearing gifts
447 6 wèn news
448 6 wèn to propose marriage
449 6 wén to inform
450 6 wèn to research
451 6 wèn Wen
452 6 wèn a question
453 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說蒯良曰
454 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說蒯良曰
455 6 shuì to persuade 卻說蒯良曰
456 6 shuō to teach; to recite; to explain 卻說蒯良曰
457 6 shuō a doctrine; a theory 卻說蒯良曰
458 6 shuō to claim; to assert 卻說蒯良曰
459 6 shuō allocution 卻說蒯良曰
460 6 shuō to criticize; to scold 卻說蒯良曰
461 6 shuō to indicate; to refer to 卻說蒯良曰
462 5 dǒng Dong 董太師大鬧鳳儀亭
463 5 dǒng to supervise; to direct 董太師大鬧鳳儀亭
464 5 soil; ground; land 適北地招安降卒數百人到
465 5 floor 適北地招安降卒數百人到
466 5 the earth 適北地招安降卒數百人到
467 5 fields 適北地招安降卒數百人到
468 5 a place 適北地招安降卒數百人到
469 5 a situation; a position 適北地招安降卒數百人到
470 5 background 適北地招安降卒數百人到
471 5 terrain 適北地招安降卒數百人到
472 5 a territory; a region 適北地招安降卒數百人到
473 5 used after a distance measure 適北地招安降卒數百人到
474 5 coming from the same clan 適北地招安降卒數百人到
475 5 wèi Eighth earthly branch 未審鈞意若何
476 5 wèi 1-3 p.m. 未審鈞意若何
477 5 wèi to taste 未審鈞意若何
478 5 to stand 立於荼蘼架側
479 5 Kangxi radical 117 立於荼蘼架側
480 5 erect; upright; vertical 立於荼蘼架側
481 5 to establish; to set up; to found 立於荼蘼架側
482 5 to conclude; to draw up 立於荼蘼架側
483 5 to ascend the throne 立於荼蘼架側
484 5 to designate; to appoint 立於荼蘼架側
485 5 to live; to exist 立於荼蘼架側
486 5 to erect; to stand something up 立於荼蘼架側
487 5 to take a stand 立於荼蘼架側
488 5 to cease; to stop 立於荼蘼架側
489 5 a two week period at the onset o feach season 立於荼蘼架側
490 5 jīng to be surprised; to be frightened; to be scared 諸公勿驚
491 5 jīng nervous 諸公勿驚
492 5 jīng to bolt [of a horse] 諸公勿驚
493 5 jīng to shake 諸公勿驚
494 5 jīng to disturb 諸公勿驚
495 5 chì to scold; shout at; to hoot at 允盡叱出婢妾
496 5 yuán garden; orchard 策杖步入後園
497 5 yuán a park; an enclosure 策杖步入後園
498 5 yuán a villa 策杖步入後園
499 5 yuán a burial ground 策杖步入後園
500 5 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 望即獻妾與彼

Frequencies of all Words

Top 933

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 72 yuē to speak; to say 卻說蒯良曰
2 72 yuē Kangxi radical 73 卻說蒯良曰
3 72 yuē to be called 卻說蒯良曰
4 72 yuē particle without meaning 卻說蒯良曰
5 58 yǔn to grant; to allow; to consent 司徒王允歸到府中
6 54 zhuó profound; brilliant; lofty 卓遂不以為意
7 54 zhuó Zhuo 卓遂不以為意
8 54 zhuó outstanding 卓遂不以為意
9 54 zhuō a table 卓遂不以為意
10 47 cotton cloth; textiles; linen 名布
11 47 to spread 名布
12 47 to announce 名布
13 47 to arrange 名布
14 47 an ancient coin 名布
15 47 to bestow 名布
16 47 to publish 名布
17 47 Bu 名布
18 47 to state; to describe 名布
19 46 貂蟬 diāochán Diaochan 乃府中歌伎貂蟬也
20 37 zhī him; her; them; that 乘此虛弱之時
21 37 zhī used between a modifier and a word to form a word group 乘此虛弱之時
22 37 zhī to go 乘此虛弱之時
23 37 zhī this; that 乘此虛弱之時
24 37 zhī genetive marker 乘此虛弱之時
25 37 zhī it 乘此虛弱之時
26 37 zhī in 乘此虛弱之時
27 37 zhī all 乘此虛弱之時
28 37 zhī and 乘此虛弱之時
29 37 zhī however 乘此虛弱之時
30 37 zhī if 乘此虛弱之時
31 37 zhī then 乘此虛弱之時
32 37 zhī to arrive; to go 乘此虛弱之時
33 37 zhī is 乘此虛弱之時
34 37 zhī to use 乘此虛弱之時
35 37 zhī Zhi 乘此虛弱之時
36 26 in; at 葬父於曲阿之原
37 26 in; at 葬父於曲阿之原
38 26 in; at; to; from 葬父於曲阿之原
39 26 to go; to 葬父於曲阿之原
40 26 to rely on; to depend on 葬父於曲阿之原
41 26 to go to; to arrive at 葬父於曲阿之原
42 26 from 葬父於曲阿之原
43 26 give 葬父於曲阿之原
44 26 oppposing 葬父於曲阿之原
45 26 and 葬父於曲阿之原
46 26 compared to 葬父於曲阿之原
47 26 by 葬父於曲阿之原
48 26 and; as well as 葬父於曲阿之原
49 26 for 葬父於曲阿之原
50 26 Yu 葬父於曲阿之原
51 26 a crow 葬父於曲阿之原
52 26 whew; wow 葬父於曲阿之原
53 20 qiè consort; concubine 容妾伸肺腑之言
54 20 qiè handmaid; female servant 容妾伸肺腑之言
55 20 jiàn to see 近見大人兩眉愁鎖
56 20 jiàn opinion; view; understanding 近見大人兩眉愁鎖
57 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 近見大人兩眉愁鎖
58 20 jiàn refer to; for details see 近見大人兩眉愁鎖
59 20 jiàn passive marker 近見大人兩眉愁鎖
60 20 jiàn to listen to 近見大人兩眉愁鎖
61 20 jiàn to meet 近見大人兩眉愁鎖
62 20 jiàn to receive (a guest) 近見大人兩眉愁鎖
63 20 jiàn let me; kindly 近見大人兩眉愁鎖
64 20 jiàn Jian 近見大人兩眉愁鎖
65 20 xiàn to appear 近見大人兩眉愁鎖
66 20 xiàn to introduce 近見大人兩眉愁鎖
67 19 one 江東一鼓可得
68 19 Kangxi radical 1 江東一鼓可得
69 19 as soon as; all at once 江東一鼓可得
70 19 pure; concentrated 江東一鼓可得
71 19 whole; all 江東一鼓可得
72 19 first 江東一鼓可得
73 19 the same 江東一鼓可得
74 19 each 江東一鼓可得
75 19 certain 江東一鼓可得
76 19 throughout 江東一鼓可得
77 19 used in between a reduplicated verb 江東一鼓可得
78 19 sole; single 江東一鼓可得
79 19 a very small amount 江東一鼓可得
80 19 Yi 江東一鼓可得
81 19 other 江東一鼓可得
82 19 to unify 江東一鼓可得
83 19 accidentally; coincidentally 江東一鼓可得
84 19 abruptly; suddenly 江東一鼓可得
85 19 or 江東一鼓可得
86 19 呂布 lǚbù Lü Bu 呂布逕入
87 18 to enter 呂布逕入
88 18 Kangxi radical 11 呂布逕入
89 18 radical 呂布逕入
90 18 income 呂布逕入
91 18 to conform with 呂布逕入
92 18 to descend 呂布逕入
93 18 the entering tone 呂布逕入
94 18 to pay 呂布逕入
95 18 to join 呂布逕入
96 17 so as to; in order to 相約以孫堅尸換黃祖
97 17 to use; to regard as 相約以孫堅尸換黃祖
98 17 to use; to grasp 相約以孫堅尸換黃祖
99 17 according to 相約以孫堅尸換黃祖
100 17 because of 相約以孫堅尸換黃祖
101 17 on a certain date 相約以孫堅尸換黃祖
102 17 and; as well as 相約以孫堅尸換黃祖
103 17 to rely on 相約以孫堅尸換黃祖
104 17 to regard 相約以孫堅尸換黃祖
105 17 to be able to 相約以孫堅尸換黃祖
106 17 to order; to command 相約以孫堅尸換黃祖
107 17 further; moreover 相約以孫堅尸換黃祖
108 17 used after a verb 相約以孫堅尸換黃祖
109 17 very 相約以孫堅尸換黃祖
110 17 already 相約以孫堅尸換黃祖
111 17 increasingly 相約以孫堅尸換黃祖
112 17 a reason; a cause 相約以孫堅尸換黃祖
113 17 Israel 相約以孫堅尸換黃祖
114 17 Yi 相約以孫堅尸換黃祖
115 17 I; me; my 欲圖害我
116 17 self 欲圖害我
117 17 we; our 欲圖害我
118 17 [my] dear 欲圖害我
119 17 Wo 欲圖害我
120 17 táng main hall; a large room 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
121 17 táng set; session 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
122 17 táng a court; a government office 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
123 17 táng a special purpose building 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
124 17 táng a shrine 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
125 17 táng a polite way to refer to someone's mother 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
126 17 táng an open area on a hill 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
127 17 táng relatives of the same grandfather 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
128 17 táng imposing 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
129 17 táng team; group 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
130 17 táng measure word for classes or courses 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
131 17 zhōng middle 吾有黃祖在彼營中
132 17 zhōng medium; medium sized 吾有黃祖在彼營中
133 17 zhōng China 吾有黃祖在彼營中
134 17 zhòng to hit the mark 吾有黃祖在彼營中
135 17 zhōng in; amongst 吾有黃祖在彼營中
136 17 zhōng midday 吾有黃祖在彼營中
137 17 zhōng inside 吾有黃祖在彼營中
138 17 zhōng during 吾有黃祖在彼營中
139 17 zhōng Zhong 吾有黃祖在彼營中
140 17 zhōng intermediary 吾有黃祖在彼營中
141 17 zhōng half 吾有黃祖在彼營中
142 17 zhōng just right; suitably 吾有黃祖在彼營中
143 17 zhōng while 吾有黃祖在彼營中
144 17 zhòng to reach; to attain 吾有黃祖在彼營中
145 17 zhòng to suffer; to infect 吾有黃祖在彼營中
146 17 zhòng to obtain 吾有黃祖在彼營中
147 17 zhòng to pass an exam 吾有黃祖在彼營中
148 17 yǒu is; are; to exist 吾有黃祖在彼營中
149 17 yǒu to have; to possess 吾有黃祖在彼營中
150 17 yǒu indicates an estimate 吾有黃祖在彼營中
151 17 yǒu indicates a large quantity 吾有黃祖在彼營中
152 17 yǒu indicates an affirmative response 吾有黃祖在彼營中
153 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 吾有黃祖在彼營中
154 17 yǒu used to compare two things 吾有黃祖在彼營中
155 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 吾有黃祖在彼營中
156 17 yǒu used before the names of dynasties 吾有黃祖在彼營中
157 17 yǒu a certain thing; what exists 吾有黃祖在彼營中
158 17 yǒu multiple of ten and ... 吾有黃祖在彼營中
159 17 yǒu abundant 吾有黃祖在彼營中
160 17 yǒu purposeful 吾有黃祖在彼營中
161 17 yǒu You 吾有黃祖在彼營中
162 16 太師 tàishī Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor 董太師大鬧鳳儀亭
163 16 and 吾與黃祖心腹之交
164 16 to give 吾與黃祖心腹之交
165 16 together with 吾與黃祖心腹之交
166 16 interrogative particle 吾與黃祖心腹之交
167 16 to accompany 吾與黃祖心腹之交
168 16 to particate in 吾與黃祖心腹之交
169 16 of the same kind 吾與黃祖心腹之交
170 16 to help 吾與黃祖心腹之交
171 16 for 吾與黃祖心腹之交
172 16 將軍 jiāngjūn a general 惟有將軍耳
173 16 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 惟有將軍耳
174 15 hòu after; later 策杖步入後園
175 15 hòu empress; queen 策杖步入後園
176 15 hòu sovereign 策杖步入後園
177 15 hòu behind 策杖步入後園
178 15 hòu the god of the earth 策杖步入後園
179 15 hòu late; later 策杖步入後園
180 15 hòu arriving late 策杖步入後園
181 15 hòu offspring; descendents 策杖步入後園
182 15 hòu to fall behind; to lag 策杖步入後園
183 15 hòu behind; back 策杖步入後園
184 15 hòu then 策杖步入後園
185 15 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 策杖步入後園
186 15 hòu Hou 策杖步入後園
187 15 hòu after; behind 策杖步入後園
188 15 hòu following 策杖步入後園
189 15 hòu to be delayed 策杖步入後園
190 15 hòu to abandon; to discard 策杖步入後園
191 15 hòu feudal lords 策杖步入後園
192 15 hòu Hou 策杖步入後園
193 14 you; thou 汝勿隱匿
194 14 Ru River 汝勿隱匿
195 14 Ru 汝勿隱匿
196 13 a polearm; a double-pronged halberd 左右持戟甲士百餘
197 13 to prod; to provoke; to stimulate 左右持戟甲士百餘
198 13 to prod; to provoke 左右持戟甲士百餘
199 13 his; hers; its; theirs 其子皆幼
200 13 to add emphasis 其子皆幼
201 13 used when asking a question in reply to a question 其子皆幼
202 13 used when making a request or giving an order 其子皆幼
203 13 he; her; it; them 其子皆幼
204 13 probably; likely 其子皆幼
205 13 will 其子皆幼
206 13 may 其子皆幼
207 13 if 其子皆幼
208 13 or 其子皆幼
209 13 Qi 其子皆幼
210 13 an official institution; a state bureau 司徒王允歸到府中
211 13 a prefecture; a prefect 司徒王允歸到府中
212 13 a respectful reference to a residence 司徒王允歸到府中
213 13 a repository 司徒王允歸到府中
214 13 a meeting place 司徒王允歸到府中
215 13 the residence of a high-ranking official; a prefect 司徒王允歸到府中
216 13 Fu 司徒王允歸到府中
217 11 sòng to deliver; to carry; to give 遂送桓楷回營
218 11 sòng to see off 遂送桓楷回營
219 11 also; too 荊州之患也
220 11 a final modal particle indicating certainy or decision 荊州之患也
221 11 either 荊州之患也
222 11 even 荊州之患也
223 11 used to soften the tone 荊州之患也
224 11 used for emphasis 荊州之患也
225 11 used to mark contrast 荊州之患也
226 11 used to mark compromise 荊州之患也
227 11 便 biàn convenient; handy; easy 叩頭便拜
228 11 便 biàn advantageous 叩頭便拜
229 11 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 叩頭便拜
230 11 便 pián fat; obese 叩頭便拜
231 11 便 biàn to make easy 叩頭便拜
232 11 便 biàn an unearned advantage 叩頭便拜
233 11 便 biàn ordinary; plain 叩頭便拜
234 11 便 biàn if only; so long as; to the contrary 叩頭便拜
235 11 便 biàn in passing 叩頭便拜
236 11 便 biàn informal 叩頭便拜
237 11 便 biàn right away; then; right after 叩頭便拜
238 11 便 biàn appropriate; suitable 叩頭便拜
239 11 便 biàn an advantageous occasion 叩頭便拜
240 11 便 biàn stool 叩頭便拜
241 11 便 pián quiet; quiet and comfortable 叩頭便拜
242 11 便 biàn proficient; skilled 叩頭便拜
243 11 便 biàn even if; even though 叩頭便拜
244 11 便 pián shrewd; slick; good with words 叩頭便拜
245 11 zài in; at 吾有黃祖在彼營中
246 11 zài at 吾有黃祖在彼營中
247 11 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 吾有黃祖在彼營中
248 11 zài to exist; to be living 吾有黃祖在彼營中
249 11 zài to consist of 吾有黃祖在彼營中
250 11 zài to be at a post 吾有黃祖在彼營中
251 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 捨一無謀黃祖而取江東
252 11 ér Kangxi radical 126 捨一無謀黃祖而取江東
253 11 ér you 捨一無謀黃祖而取江東
254 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 捨一無謀黃祖而取江東
255 11 ér right away; then 捨一無謀黃祖而取江東
256 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 捨一無謀黃祖而取江東
257 11 ér if; in case; in the event that 捨一無謀黃祖而取江東
258 11 ér therefore; as a result; thus 捨一無謀黃祖而取江東
259 11 ér how can it be that? 捨一無謀黃祖而取江東
260 11 ér so as to 捨一無謀黃祖而取江東
261 11 ér only then 捨一無謀黃祖而取江東
262 11 ér as if; to seem like 捨一無謀黃祖而取江東
263 11 néng can; able 捨一無謀黃祖而取江東
264 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 捨一無謀黃祖而取江東
265 11 ér me 捨一無謀黃祖而取江東
266 11 ér to arrive; up to 捨一無謀黃祖而取江東
267 11 ér possessive 捨一無謀黃祖而取江東
268 11 rén person; people; a human being 選民間少年美女八百人實其中
269 11 rén Kangxi radical 9 選民間少年美女八百人實其中
270 11 rén a kind of person 選民間少年美女八百人實其中
271 11 rén everybody 選民間少年美女八百人實其中
272 11 rén adult 選民間少年美女八百人實其中
273 11 rén somebody; others 選民間少年美女八百人實其中
274 11 rén an upright person 選民間少年美女八百人實其中
275 10 this; these 乘此虛弱之時
276 10 in this way 乘此虛弱之時
277 10 otherwise; but; however; so 乘此虛弱之時
278 10 at this time; now; here 乘此虛弱之時
279 10 董卓 dǒngzhuó Dong Zhuo 卻說董卓在長安
280 10 female; feminine 其女自幼選入府中
281 10 female 其女自幼選入府中
282 10 Kangxi radical 38 其女自幼選入府中
283 10 to marry off a daughter 其女自幼選入府中
284 10 daughter 其女自幼選入府中
285 10 you; thou 其女自幼選入府中
286 10 soft; feminine 其女自幼選入府中
287 10 the Maiden lunar lodging 其女自幼選入府中
288 10 you 其女自幼選入府中
289 10 dào to arrive 適北地招安降卒數百人到
290 10 dào arrive; receive 適北地招安降卒數百人到
291 10 dào to go 適北地招安降卒數百人到
292 10 dào careful 適北地招安降卒數百人到
293 10 dào Dao 適北地招安降卒數百人到
294 10 jiāng will; shall (future tense) 侍從將一紅盤
295 10 jiāng to get; to use; marker for direct-object 侍從將一紅盤
296 10 jiàng a general; a high ranking officer 侍從將一紅盤
297 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 侍從將一紅盤
298 10 jiāng and; or 侍從將一紅盤
299 10 jiàng to command; to lead 侍從將一紅盤
300 10 qiāng to request 侍從將一紅盤
301 10 jiāng approximately 侍從將一紅盤
302 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 侍從將一紅盤
303 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 侍從將一紅盤
304 10 jiāng to checkmate 侍從將一紅盤
305 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 侍從將一紅盤
306 10 jiāng to do; to handle 侍從將一紅盤
307 10 jiāng placed between a verb and a complement of direction 侍從將一紅盤
308 10 jiāng furthermore; moreover 侍從將一紅盤
309 10 jiàng backbone 侍從將一紅盤
310 10 jiàng king 侍從將一紅盤
311 10 jiāng might; possibly 侍從將一紅盤
312 10 jiāng just; a short time ago 侍從將一紅盤
313 10 jiāng to rest 侍從將一紅盤
314 10 jiāng to the side 侍從將一紅盤
315 10 jiàng a senior member of an organization 侍從將一紅盤
316 10 jiāng large; great 侍從將一紅盤
317 10 I 吾有黃祖在彼營中
318 10 my 吾有黃祖在彼營中
319 10 Wu 吾有黃祖在彼營中
320 10 lái to come 因使人寄書來
321 10 lái indicates an approximate quantity 因使人寄書來
322 10 lái please 因使人寄書來
323 10 lái used to substitute for another verb 因使人寄書來
324 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 因使人寄書來
325 10 lái ever since 因使人寄書來
326 10 lái wheat 因使人寄書來
327 10 lái next; future 因使人寄書來
328 10 lái a simple complement of direction 因使人寄書來
329 10 lái to occur; to arise 因使人寄書來
330 10 lái to earn 因使人寄書來
331 9 desire 欲圖害我
332 9 to desire; to wish 欲圖害我
333 9 almost; nearly; about to occur 欲圖害我
334 9 to desire; to intend 欲圖害我
335 9 lust 欲圖害我
336 9 zuò to sit 列坐兩行
337 9 zuò to ride 列坐兩行
338 9 zuò to visit 列坐兩行
339 9 zuò a seat 列坐兩行
340 9 zuò to hold fast to; to stick to 列坐兩行
341 9 zuò to be in a position 列坐兩行
342 9 zuò because; for 列坐兩行
343 9 zuò to convict; to try 列坐兩行
344 9 zuò to stay 列坐兩行
345 9 zuò to kneel 列坐兩行
346 9 zuò to violate 列坐兩行
347 9 xià next 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
348 9 xià bottom 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
349 9 xià to fall; to drop; to go down; to descend 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
350 9 xià measure word for time 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
351 9 xià expresses completion of an action 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
352 9 xià to announce 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
353 9 xià to do 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
354 9 xià to withdraw; to leave; to exit 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
355 9 xià under; below 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
356 9 xià the lower class; a member of the lower class 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
357 9 xià inside 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
358 9 xià an aspect 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
359 9 xià a certain time 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
360 9 xià a time; an instance 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
361 9 xià to capture; to take 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
362 9 xià to put in 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
363 9 xià to enter 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
364 9 xià to eliminate; to remove; to get off 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
365 9 xià to finish work or school 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
366 9 xià to go 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
367 9 xià to scorn; to look down on 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
368 9 xià to modestly decline 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
369 9 xià to produce 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
370 9 xià to stay at; to lodge at 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
371 9 xià to decide 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
372 9 xià to be less than 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
373 9 xià humble; lowly 命呂布於筵上揪司空張溫下堂
374 9 already 今孫堅已喪
375 9 Kangxi radical 49 今孫堅已喪
376 9 from 今孫堅已喪
377 9 to bring to an end; to stop 今孫堅已喪
378 9 final aspectual particle 今孫堅已喪
379 9 afterwards; thereafter 今孫堅已喪
380 9 too; very; excessively 今孫堅已喪
381 9 to complete 今孫堅已喪
382 9 to demote; to dismiss 今孫堅已喪
383 9 to recover from an illness 今孫堅已喪
384 9 certainly 今孫堅已喪
385 9 an interjection of surprise 今孫堅已喪
386 9 this 今孫堅已喪
387 9 wèi for; to 自號為
388 9 wèi because of 自號為
389 9 wéi to act as; to serve 自號為
390 9 wéi to change into; to become 自號為
391 9 wéi to be; is 自號為
392 9 wéi to do 自號為
393 9 wèi for 自號為
394 9 wèi because of; for; to 自號為
395 9 wèi to 自號為
396 9 wéi in a passive construction 自號為
397 9 wéi forming a rehetorical question 自號為
398 9 wéi forming an adverb 自號為
399 9 wéi to add emphasis 自號為
400 9 wèi to support; to help 自號為
401 9 wéi to govern 自號為
402 9 huí to go back; to return 第八回
403 9 huí to turn around; to revolve 第八回
404 9 huí to change 第八回
405 9 huí to reply; to answer 第八回
406 9 huí to decline; to politely refuse 第八回
407 9 huí to depart 第八回
408 9 huí Huizu 第八回
409 9 huí a time; an act 第八回
410 9 huí Huizu 第八回
411 8 mìng life 卓即命於座前
412 8 mìng to order 卓即命於座前
413 8 mìng destiny; fate; luck 卓即命於座前
414 8 mìng an order; a command 卓即命於座前
415 8 mìng to name; to assign 卓即命於座前
416 8 mìng livelihood 卓即命於座前
417 8 mìng advice 卓即命於座前
418 8 mìng to confer a title 卓即命於座前
419 8 mìng lifespan 卓即命於座前
420 8 mìng to think 卓即命於座前
421 8 司徒 sītú Situ 王司徒巧使連環計
422 8 司徒 sītú minister of education; director of instruction 王司徒巧使連環計
423 8 yòu again; also 又一日
424 8 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又一日
425 8 yòu Kangxi radical 29 又一日
426 8 yòu and 又一日
427 8 yòu furthermore 又一日
428 8 yòu in addition 又一日
429 8 yòu but 又一日
430 8 xiāng each other; one another; mutually 呂布乃相府一將
431 8 xiàng to observe; to assess 呂布乃相府一將
432 8 xiàng appearance; portrait; picture 呂布乃相府一將
433 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 呂布乃相府一將
434 8 xiàng to aid; to help 呂布乃相府一將
435 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 呂布乃相府一將
436 8 xiàng a sign; a mark; appearance 呂布乃相府一將
437 8 xiāng alternately; in turn 呂布乃相府一將
438 8 xiāng Xiang 呂布乃相府一將
439 8 xiāng form substance 呂布乃相府一將
440 8 xiāng to express 呂布乃相府一將
441 8 xiàng to choose 呂布乃相府一將
442 8 xiāng Xiang 呂布乃相府一將
443 8 xiāng an ancient musical instrument 呂布乃相府一將
444 8 xiāng the seventh lunar month 呂布乃相府一將
445 8 xiāng to compare 呂布乃相府一將
446 8 xiàng to divine 呂布乃相府一將
447 8 xiàng to administer 呂布乃相府一將
448 8 xiàng helper for a blind person 呂布乃相府一將
449 8 xiāng rhythm [music] 呂布乃相府一將
450 8 xiāng the upper frets of a pipa 呂布乃相府一將
451 8 xiāng coralwood 呂布乃相府一將
452 8 xiàng ministry 呂布乃相府一將
453 8 xiàng to supplement; to enhance 呂布乃相府一將
454 8 yán to speak; to say; said 向卓耳邊言不數句
455 8 yán language; talk; words; utterance; speech 向卓耳邊言不數句
456 8 yán Kangxi radical 149 向卓耳邊言不數句
457 8 yán a particle with no meaning 向卓耳邊言不數句
458 8 yán phrase; sentence 向卓耳邊言不數句
459 8 yán a word; a syllable 向卓耳邊言不數句
460 8 yán a theory; a doctrine 向卓耳邊言不數句
461 8 yán to regard as 向卓耳邊言不數句
462 8 yán to act as 向卓耳邊言不數句
463 8 ruò to seem; to be like; as 若還屍罷兵
464 8 ruò seemingly 若還屍罷兵
465 8 ruò if 若還屍罷兵
466 8 ruò you 若還屍罷兵
467 8 ruò this; that 若還屍罷兵
468 8 ruò and; or 若還屍罷兵
469 8 ruò as for; pertaining to 若還屍罷兵
470 8 pomegranite 若還屍罷兵
471 8 ruò to choose 若還屍罷兵
472 8 ruò to agree; to accord with; to conform to 若還屍罷兵
473 8 ruò thus 若還屍罷兵
474 8 ruò pollia 若還屍罷兵
475 8 ruò Ruo 若還屍罷兵
476 8 ruò only then 若還屍罷兵
477 8 chū to go out; to leave 卓出橫門
478 8 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 卓出橫門
479 8 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 卓出橫門
480 8 chū to extend; to spread 卓出橫門
481 8 chū to appear 卓出橫門
482 8 chū to exceed 卓出橫門
483 8 chū to publish; to post 卓出橫門
484 8 chū to take up an official post 卓出橫門
485 8 chū to give birth 卓出橫門
486 8 chū a verb complement 卓出橫門
487 8 chū to occur; to happen 卓出橫門
488 8 chū to divorce 卓出橫門
489 8 chū to chase away 卓出橫門
490 8 chū to escape; to leave 卓出橫門
491 8 chū to give 卓出橫門
492 8 chū to emit 卓出橫門
493 8 chū quoted from 卓出橫門
494 8 to go 布再三拜謝而去
495 8 to remove; to wipe off; to eliminate 布再三拜謝而去
496 8 to be distant 布再三拜謝而去
497 8 to leave 布再三拜謝而去
498 8 to play a part 布再三拜謝而去
499 8 to abandon; to give up 布再三拜謝而去
500 8 to die 布再三拜謝而去

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
楚襄王 99 King Xiang of Chu
貂蝉 貂蟬 100 Diaochan
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
董卓 100 Dong Zhuo
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
104 Hu
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江都 74 Jiangdu
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
梁州 76 Liangzhou
刘表 劉表 108 Liu Biao
吕布 呂布 108 Lü Bu
109 Mei
牡丹亭 109 The Peony Pavilion
内门 內門 110 Neimen
曲阿 曲阿 113 Qu'a [county]
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
83 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
孙策 孫策 115 Sun Ce
孙坚 孫堅 115 Sun Jian
台大 臺大 116 National Taiwan University
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
阳春 陽春 121 Yangchun
121 Yao
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
袁术 袁術 89 Yuan Shu
昭阳宫 昭陽宮 122 Zhaoyang Palace
中堂 90 a calligraphic work for the center of a large hall
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English