Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第三十七回 Chapter 37

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 100 yuē to speak; to say 操曰
2 100 yuē Kangxi radical 73 操曰
3 100 yuē to be called 操曰
4 66 Germany 劉玄德三顧草廬
5 66 virtue; morality; ethics; character 劉玄德三顧草廬
6 66 kindness; favor 劉玄德三顧草廬
7 66 conduct; behavior 劉玄德三顧草廬
8 66 to be grateful 劉玄德三顧草廬
9 66 heart; intention 劉玄德三顧草廬
10 66 De 劉玄德三顧草廬
11 66 potency; natural power 劉玄德三顧草廬
12 66 wholesome; good 劉玄德三顧草廬
13 64 xuán profound; mysterious; subtle 遂與玄德交厚
14 64 xuán black 遂與玄德交厚
15 64 xuán Kangxi radical 95 遂與玄德交厚
16 64 xuán incredible; unreliable 遂與玄德交厚
17 64 xuán occult; mystical 遂與玄德交厚
18 64 xuán meditative and silent 遂與玄德交厚
19 64 xuán pretending 遂與玄德交厚
20 64 xuán Xuan 遂與玄德交厚
21 57 zhī to go 程昱等一班謀士往迎之
22 57 zhī to arrive; to go 程昱等一班謀士往迎之
23 57 zhī is 程昱等一班謀士往迎之
24 57 zhī to use 程昱等一班謀士往迎之
25 57 zhī Zhi 程昱等一班謀士往迎之
26 57 zhī winding 程昱等一班謀士往迎之
27 30 rén person; people; a human being 老夫人縊於梁間
28 30 rén Kangxi radical 9 老夫人縊於梁間
29 30 rén a kind of person 老夫人縊於梁間
30 30 rén everybody 老夫人縊於梁間
31 30 rén adult 老夫人縊於梁間
32 30 rén somebody; others 老夫人縊於梁間
33 30 rén an upright person 老夫人縊於梁間
34 30 ér Kangxi radical 126 何故屈身而事劉備乎
35 30 ér as if; to seem like 何故屈身而事劉備乎
36 30 néng can; able 何故屈身而事劉備乎
37 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 何故屈身而事劉備乎
38 30 ér to arrive; up to 何故屈身而事劉備乎
39 27 Qi 急往見其母
40 26 臥龍 wòlóng hidden dragon; emperor in hiding 臥龍雖得其主
41 26 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 門外有一先生
42 26 先生 xiānsheng first born 門外有一先生
43 26 先生 xiānsheng husband 門外有一先生
44 26 先生 xiānsheng teacher 門外有一先生
45 26 先生 xiānsheng gentleman 門外有一先生
46 26 先生 xiānsheng doctor 門外有一先生
47 26 先生 xiānsheng bookkeeper 門外有一先生
48 26 先生 xiānsheng fortune teller 門外有一先生
49 26 先生 xiānsheng prostitute 門外有一先生
50 26 先生 xiānsheng a Taoist scholar 門外有一先生
51 23 one 程昱等一班謀士往迎之
52 23 Kangxi radical 1 程昱等一班謀士往迎之
53 23 pure; concentrated 程昱等一班謀士往迎之
54 23 first 程昱等一班謀士往迎之
55 23 the same 程昱等一班謀士往迎之
56 23 sole; single 程昱等一班謀士往迎之
57 23 a very small amount 程昱等一班謀士往迎之
58 23 Yi 程昱等一班謀士往迎之
59 23 other 程昱等一班謀士往迎之
60 23 to unify 程昱等一班謀士往迎之
61 23 accidentally; coincidentally 程昱等一班謀士往迎之
62 23 abruptly; suddenly 程昱等一班謀士往迎之
63 22 to go; to 泣拜於堂下
64 22 to rely on; to depend on 泣拜於堂下
65 22 Yu 泣拜於堂下
66 22 a crow 泣拜於堂下
67 20 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 此莫非即孔明否
68 17 mother 急往見其母
69 17 Kangxi radical 80 急往見其母
70 17 female 急往見其母
71 17 female elders; older female relatives 急往見其母
72 17 parent; source; origin 急往見其母
73 17 all women 急往見其母
74 17 to foster; to nurture 急往見其母
75 17 a large proportion of currency 急往見其母
76 17 investment capital 急往見其母
77 16 nǎi to be 公乃高明之士
78 16 xu 卻說徐庶趲程赴許昌
79 16 Xu 卻說徐庶趲程赴許昌
80 16 Xuzhou 卻說徐庶趲程赴許昌
81 16 desire 時操欲商議南征
82 16 to desire; to wish 時操欲商議南征
83 16 to desire; to intend 時操欲商議南征
84 16 lust 時操欲商議南征
85 15 to go 母自轉入屏風後去了
86 15 to remove; to wipe off; to eliminate 母自轉入屏風後去了
87 15 to be distant 母自轉入屏風後去了
88 15 to leave 母自轉入屏風後去了
89 15 to play a part 母自轉入屏風後去了
90 15 to abandon; to give up 母自轉入屏風後去了
91 15 to die 母自轉入屏風後去了
92 15 previous; past 母自轉入屏風後去了
93 15 to send out; to issue; to drive away 母自轉入屏風後去了
94 15 falling tone 母自轉入屏風後去了
95 15 to lose 母自轉入屏風後去了
96 15 Qu 母自轉入屏風後去了
97 14 huí to go back; to return 第三十七回
98 14 huí to turn around; to revolve 第三十七回
99 14 huí to change 第三十七回
100 14 huí to reply; to answer 第三十七回
101 14 huí to decline; to politely refuse 第三十七回
102 14 huí to depart 第三十七回
103 14 huí Huizu 第三十七回
104 14 huí Huizu 第三十七回
105 13 èr two 孔明自比此二人
106 13 èr Kangxi radical 7 孔明自比此二人
107 13 èr second 孔明自比此二人
108 13 èr twice; double; di- 孔明自比此二人
109 13 èr more than one kind 孔明自比此二人
110 13 to enter 庶入相府拜見曹操
111 13 Kangxi radical 11 庶入相府拜見曹操
112 13 radical 庶入相府拜見曹操
113 13 income 庶入相府拜見曹操
114 13 to conform with 庶入相府拜見曹操
115 13 to descend 庶入相府拜見曹操
116 13 the entering tone 庶入相府拜見曹操
117 13 to pay 庶入相府拜見曹操
118 13 to join 庶入相府拜見曹操
119 13 jiàn to see 急往見其母
120 13 jiàn opinion; view; understanding 急往見其母
121 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 急往見其母
122 13 jiàn refer to; for details see 急往見其母
123 13 jiàn to listen to 急往見其母
124 13 jiàn to meet 急往見其母
125 13 jiàn to receive (a guest) 急往見其母
126 13 jiàn let me; kindly 急往見其母
127 13 jiàn Jian 急往見其母
128 13 xiàn to appear 急往見其母
129 13 xiàn to introduce 急往見其母
130 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 吾亦得聽清誨矣
131 12 děi to want to; to need to 吾亦得聽清誨矣
132 12 děi must; ought to 吾亦得聽清誨矣
133 12 de 吾亦得聽清誨矣
134 12 de infix potential marker 吾亦得聽清誨矣
135 12 to result in 吾亦得聽清誨矣
136 12 to be proper; to fit; to suit 吾亦得聽清誨矣
137 12 to be satisfied 吾亦得聽清誨矣
138 12 to be finished 吾亦得聽清誨矣
139 12 děi satisfying 吾亦得聽清誨矣
140 12 to contract 吾亦得聽清誨矣
141 12 to hear 吾亦得聽清誨矣
142 12 to have; there is 吾亦得聽清誨矣
143 12 marks time passed 吾亦得聽清誨矣
144 12 to carry on the shoulder 何其反不如初也
145 12 what 何其反不如初也
146 12 He 何其反不如初也
147 12 huī a badge; an insignia 司馬徽再薦名士
148 12 song; lyrics 而作歌曰
149 12 song verse 而作歌曰
150 12 to sing; to chant 而作歌曰
151 12 to praise 而作歌曰
152 12 to call out 而作歌曰
153 12 yòu Kangxi radical 29 況又漢室之冑
154 11 wén to hear 聞徐元直在此
155 11 wén Wen 聞徐元直在此
156 11 wén sniff at; to smell 聞徐元直在此
157 11 wén to be widely known 聞徐元直在此
158 11 wén to confirm; to accept 聞徐元直在此
159 11 wén information 聞徐元直在此
160 11 wèn famous; well known 聞徐元直在此
161 11 wén knowledge; learning 聞徐元直在此
162 11 wèn popularity; prestige; reputation 聞徐元直在此
163 11 wén to question 聞徐元直在此
164 11 jūn equal; even 某乃臥龍之弟諸葛均也
165 11 jūn to be fair 某乃臥龍之弟諸葛均也
166 11 jūn potter's wheel 某乃臥龍之弟諸葛均也
167 11 jūn a musical instrument 某乃臥龍之弟諸葛均也
168 11 jūn harmonious 某乃臥龍之弟諸葛均也
169 11 jūn a unit of alchoholic drink 某乃臥龍之弟諸葛均也
170 11 yùn voice 某乃臥龍之弟諸葛均也
171 11 gōng public; common; state-owned 公乃高明之士
172 11 gōng official 公乃高明之士
173 11 gōng male 公乃高明之士
174 11 gōng duke; lord 公乃高明之士
175 11 gōng fair; equitable 公乃高明之士
176 11 gōng Mr.; mister 公乃高明之士
177 11 gōng father-in-law 公乃高明之士
178 11 gōng form of address; your honor 公乃高明之士
179 11 gōng accepted; mutual 公乃高明之士
180 11 gōng metric 公乃高明之士
181 11 gōng to release to the public 公乃高明之士
182 11 gōng the common good 公乃高明之士
183 11 gōng to divide equally 公乃高明之士
184 11 gōng Gong 公乃高明之士
185 11 Wu 吾亦得聽清誨矣
186 11 suì to comply with; to follow along 遂命荀彧
187 11 suì to advance 遂命荀彧
188 11 suì to follow through; to achieve 遂命荀彧
189 11 suì to follow smoothly 遂命荀彧
190 11 suì an area the capital 遂命荀彧
191 11 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂命荀彧
192 11 suì a flint 遂命荀彧
193 11 suì to satisfy 遂命荀彧
194 11 suì to propose; to nominate 遂命荀彧
195 11 suì to grow 遂命荀彧
196 11 suì to use up; to stop 遂命荀彧
197 11 suì sleeve used in archery 遂命荀彧
198 11 shù numerous; various 卻說徐庶趲程赴許昌
199 11 shù of a concubine 卻說徐庶趲程赴許昌
200 11 shù the common people 卻說徐庶趲程赴許昌
201 10 day of the month; a certain day 日因軍務倥傯
202 10 Kangxi radical 72 日因軍務倥傯
203 10 a day 日因軍務倥傯
204 10 Japan 日因軍務倥傯
205 10 sun 日因軍務倥傯
206 10 daytime 日因軍務倥傯
207 10 sunlight 日因軍務倥傯
208 10 everyday 日因軍務倥傯
209 10 season 日因軍務倥傯
210 10 available time 日因軍務倥傯
211 10 in the past 日因軍務倥傯
212 10 mi 日因軍務倥傯
213 10 zhǎng to grow; to develop 方可長驅大進
214 10 cháng long 方可長驅大進
215 10 zhǎng Kangxi radical 168 方可長驅大進
216 10 zhàng extra; surplus; remainder 方可長驅大進
217 10 cháng length; distance 方可長驅大進
218 10 cháng distant 方可長驅大進
219 10 cháng tall 方可長驅大進
220 10 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 方可長驅大進
221 10 zhàng to be powerful and prosperous 方可長驅大進
222 10 cháng deep 方可長驅大進
223 10 cháng good aspects; strong points 方可長驅大進
224 10 cháng Chang 方可長驅大進
225 10 cháng speciality 方可長驅大進
226 10 zhǎng old 方可長驅大進
227 10 zhǎng to be born 方可長驅大進
228 10 zhǎng older; eldest; senior 方可長驅大進
229 10 zhǎng to respect; to hold in esteem 方可長驅大進
230 10 zhǎng to be a leader 方可長驅大進
231 10 zhǎng Zhang 方可長驅大進
232 10 zhǎng to increase; to boost 方可長驅大進
233 10 zhǎng older; senior 方可長驅大進
234 10 zhōng middle 欲往隆中謁諸葛亮
235 10 zhōng medium; medium sized 欲往隆中謁諸葛亮
236 10 zhōng China 欲往隆中謁諸葛亮
237 10 zhòng to hit the mark 欲往隆中謁諸葛亮
238 10 zhōng midday 欲往隆中謁諸葛亮
239 10 zhōng inside 欲往隆中謁諸葛亮
240 10 zhōng during 欲往隆中謁諸葛亮
241 10 zhōng Zhong 欲往隆中謁諸葛亮
242 10 zhōng intermediary 欲往隆中謁諸葛亮
243 10 zhōng half 欲往隆中謁諸葛亮
244 10 zhòng to reach; to attain 欲往隆中謁諸葛亮
245 10 zhòng to suffer; to infect 欲往隆中謁諸葛亮
246 10 zhòng to obtain 欲往隆中謁諸葛亮
247 10 zhòng to pass an exam 欲往隆中謁諸葛亮
248 10 wèn to ask 曹操使人齎禮弔問
249 10 wèn to inquire after 曹操使人齎禮弔問
250 10 wèn to interrogate 曹操使人齎禮弔問
251 10 wèn to hold responsible 曹操使人齎禮弔問
252 10 wèn to request something 曹操使人齎禮弔問
253 10 wèn to rebuke 曹操使人齎禮弔問
254 10 wèn to send an official mission bearing gifts 曹操使人齎禮弔問
255 10 wèn news 曹操使人齎禮弔問
256 10 wèn to propose marriage 曹操使人齎禮弔問
257 10 wén to inform 曹操使人齎禮弔問
258 10 wèn to research 曹操使人齎禮弔問
259 10 wèn Wen 曹操使人齎禮弔問
260 10 wèn a question 曹操使人齎禮弔問
261 10 lái to come 張並從人等來隆中
262 10 lái please 張並從人等來隆中
263 10 lái used to substitute for another verb 張並從人等來隆中
264 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 張並從人等來隆中
265 10 lái wheat 張並從人等來隆中
266 10 lái next; future 張並從人等來隆中
267 10 lái a simple complement of direction 張並從人等來隆中
268 10 lái to occur; to arise 張並從人等來隆中
269 10 lái to earn 張並從人等來隆中
270 9 to give 遂與玄德交厚
271 9 to accompany 遂與玄德交厚
272 9 to particate in 遂與玄德交厚
273 9 of the same kind 遂與玄德交厚
274 9 to help 遂與玄德交厚
275 9 for 遂與玄德交厚
276 9 xián virtuous; worthy 賢哉徐母
277 9 xián able; capable 賢哉徐母
278 9 xián admirable 賢哉徐母
279 9 xián a talented person 賢哉徐母
280 9 xián India 賢哉徐母
281 9 xián to respect 賢哉徐母
282 9 xián to excel; to surpass 賢哉徐母
283 9 童子 tóngzǐ boy 童子曰
284 9 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 童子曰
285 9 wǎng to go (in a direction) 程昱等一班謀士往迎之
286 9 wǎng in the past 程昱等一班謀士往迎之
287 9 wǎng to turn toward 程昱等一班謀士往迎之
288 9 wǎng to be friends with; to have a social connection with 程昱等一班謀士往迎之
289 9 wǎng to send a gift 程昱等一班謀士往迎之
290 9 wǎng former times 程昱等一班謀士往迎之
291 9 wǎng someone who has passed away 程昱等一班謀士往迎之
292 9 劉備 liú bèi Liu Bei 何故屈身而事劉備乎
293 9 píng flat; level; smooth 孔明與博陵崔州平
294 9 píng calm; peaceful 孔明與博陵崔州平
295 9 píng Ping 孔明與博陵崔州平
296 9 píng equal 孔明與博陵崔州平
297 9 píng to conquer 孔明與博陵崔州平
298 9 píng to regulate; to control 孔明與博陵崔州平
299 9 píng to tie; to draw 孔明與博陵崔州平
300 9 píng to pacify 孔明與博陵崔州平
301 9 píng to make level 孔明與博陵崔州平
302 9 píng to be at the same level 孔明與博陵崔州平
303 9 píng fair; impartial 孔明與博陵崔州平
304 9 píng to restrain anger 孔明與博陵崔州平
305 9 píng ordinary; common 孔明與博陵崔州平
306 9 píng a level tone 孔明與博陵崔州平
307 9 píng a unit of weight 孔明與博陵崔州平
308 9 jīn today; present; now 公今至此
309 9 jīn Jin 公今至此
310 9 jīn modern 公今至此
311 9 bèi to prepare; get ready 備自別仙顏
312 9 jiān space between 空生於天地間耳
313 9 jiān time interval 空生於天地間耳
314 9 jiān a room 空生於天地間耳
315 9 jiàn to thin out 空生於天地間耳
316 9 jiàn to separate 空生於天地間耳
317 9 jiàn to sow discord; to criticize 空生於天地間耳
318 9 jiàn an opening; a gap 空生於天地間耳
319 9 jiàn a leak; a crevice 空生於天地間耳
320 9 jiàn to mix; to mingle; intermediate 空生於天地間耳
321 9 jiàn to make as a pretext 空生於天地間耳
322 9 jiàn alternately 空生於天地間耳
323 9 jiàn for friends to part 空生於天地間耳
324 9 jiān a place; a space 空生於天地間耳
325 9 jiàn a spy; a treacherous person 空生於天地間耳
326 9 infix potential marker 元直不去
327 8 Kangxi radical 132 備自別仙顏
328 8 Zi 備自別仙顏
329 8 a nose 備自別仙顏
330 8 the beginning; the start 備自別仙顏
331 8 origin 備自別仙顏
332 8 to employ; to use 備自別仙顏
333 8 to be 備自別仙顏
334 8 guān to look at; to watch; to observe 惟孔明獨觀其大略
335 8 guàn Taoist monastery; monastery 惟孔明獨觀其大略
336 8 guān to display; to show; to make visible 惟孔明獨觀其大略
337 8 guān Guan 惟孔明獨觀其大略
338 8 guān appearance; looks 惟孔明獨觀其大略
339 8 guān a sight; a view; a vista 惟孔明獨觀其大略
340 8 guān a concept; a viewpoint; a perspective 惟孔明獨觀其大略
341 8 guān to appreciate; to enjoy; to admire 惟孔明獨觀其大略
342 8 guàn an announcement 惟孔明獨觀其大略
343 8 guàn a high tower; a watchtower 惟孔明獨觀其大略
344 8 guān Surview 惟孔明獨觀其大略
345 8 liǎo to know; to understand 母自轉入屏風後去了
346 8 liǎo to understand; to know 母自轉入屏風後去了
347 8 liào to look afar from a high place 母自轉入屏風後去了
348 8 liǎo to complete 母自轉入屏風後去了
349 8 liǎo clever; intelligent 母自轉入屏風後去了
350 8 上馬 shàng mǎ to get on a horse; to mount 遂上馬
351 8 zhōu a state; a province 孔明與博陵崔州平
352 8 zhōu a unit of 2,500 households 孔明與博陵崔州平
353 8 zhōu a prefecture 孔明與博陵崔州平
354 8 zhōu a country 孔明與博陵崔州平
355 8 zhōu an island 孔明與博陵崔州平
356 8 zhōu Zhou 孔明與博陵崔州平
357 8 zhōu autonomous prefecture 孔明與博陵崔州平
358 8 zhōu a country 孔明與博陵崔州平
359 8 fēi Kangxi radical 175 先生非臥龍否
360 8 fēi wrong; bad; untruthful 先生非臥龍否
361 8 fēi different 先生非臥龍否
362 8 fēi to not be; to not have 先生非臥龍否
363 8 fēi to violate; to be contrary to 先生非臥龍否
364 8 fēi Africa 先生非臥龍否
365 8 fēi to slander 先生非臥龍否
366 8 fěi to avoid 先生非臥龍否
367 8 fēi must 先生非臥龍否
368 8 fēi an error 先生非臥龍否
369 8 fēi a problem; a question 先生非臥龍否
370 8 fēi evil 先生非臥龍否
371 8 zhì Kangxi radical 133 偶至新野
372 8 zhì to arrive 偶至新野
373 8 shàng top; a high position 勢若困龍石上蟠
374 8 shang top; the position on or above something 勢若困龍石上蟠
375 8 shàng to go up; to go forward 勢若困龍石上蟠
376 8 shàng shang 勢若困龍石上蟠
377 8 shàng previous; last 勢若困龍石上蟠
378 8 shàng high; higher 勢若困龍石上蟠
379 8 shàng advanced 勢若困龍石上蟠
380 8 shàng a monarch; a sovereign 勢若困龍石上蟠
381 8 shàng time 勢若困龍石上蟠
382 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 勢若困龍石上蟠
383 8 shàng far 勢若困龍石上蟠
384 8 shàng big; as big as 勢若困龍石上蟠
385 8 shàng abundant; plentiful 勢若困龍石上蟠
386 8 shàng to report 勢若困龍石上蟠
387 8 shàng to offer 勢若困龍石上蟠
388 8 shàng to go on stage 勢若困龍石上蟠
389 8 shàng to take office; to assume a post 勢若困龍石上蟠
390 8 shàng to install; to erect 勢若困龍石上蟠
391 8 shàng to suffer; to sustain 勢若困龍石上蟠
392 8 shàng to burn 勢若困龍石上蟠
393 8 shàng to remember 勢若困龍石上蟠
394 8 shàng to add 勢若困龍石上蟠
395 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 勢若困龍石上蟠
396 8 shàng to meet 勢若困龍石上蟠
397 8 shàng falling then rising (4th) tone 勢若困龍石上蟠
398 8 shang used after a verb indicating a result 勢若困龍石上蟠
399 8 shàng a musical note 勢若困龍石上蟠
400 7 Ru River 汝何故至此
401 7 Ru 汝何故至此
402 7 wéi to act as; to serve 雖為操所囚
403 7 wéi to change into; to become 雖為操所囚
404 7 wéi to be; is 雖為操所囚
405 7 wéi to do 雖為操所囚
406 7 wèi to support; to help 雖為操所囚
407 7 wéi to govern 雖為操所囚
408 7 gāo high; tall 請入後堂高坐
409 7 gāo Kangxi radical 189 請入後堂高坐
410 7 gāo height 請入後堂高坐
411 7 gāo superior in level; degree; rate; grade 請入後堂高坐
412 7 gāo high pitched; loud 請入後堂高坐
413 7 gāo fine; good 請入後堂高坐
414 7 gāo senior 請入後堂高坐
415 7 gāo expensive 請入後堂高坐
416 7 gāo Gao 請入後堂高坐
417 7 gāo heights; an elevated place 請入後堂高坐
418 7 gāo to be respected; to be eminent 請入後堂高坐
419 7 gāo to respect 請入後堂高坐
420 7 fǎng to visit 吾亦欲訪之
421 7 fǎng to investigate 吾亦欲訪之
422 7 fǎng to inquire of 吾亦欲訪之
423 7 fǎng to seek; to search 吾亦欲訪之
424 7 fǎng Fang 吾亦欲訪之
425 7 shǔ to count 遙望山畔數人
426 7 shù a number; an amount 遙望山畔數人
427 7 shù mathenatics 遙望山畔數人
428 7 shù an ancient calculating method 遙望山畔數人
429 7 shù several; a few 遙望山畔數人
430 7 shǔ to allow; to permit 遙望山畔數人
431 7 shǔ to be equal; to compare to 遙望山畔數人
432 7 shù numerology; divination by numbers 遙望山畔數人
433 7 shù a skill; an art 遙望山畔數人
434 7 shù luck; fate 遙望山畔數人
435 7 shù a rule 遙望山畔數人
436 7 shù legal system 遙望山畔數人
437 7 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 遙望山畔數人
438 7 fine; detailed; dense 遙望山畔數人
439 7 prayer beads 遙望山畔數人
440 7 xià bottom 泣拜於堂下
441 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 泣拜於堂下
442 7 xià to announce 泣拜於堂下
443 7 xià to do 泣拜於堂下
444 7 xià to withdraw; to leave; to exit 泣拜於堂下
445 7 xià the lower class; a member of the lower class 泣拜於堂下
446 7 xià inside 泣拜於堂下
447 7 xià an aspect 泣拜於堂下
448 7 xià a certain time 泣拜於堂下
449 7 xià to capture; to take 泣拜於堂下
450 7 xià to put in 泣拜於堂下
451 7 xià to enter 泣拜於堂下
452 7 xià to eliminate; to remove; to get off 泣拜於堂下
453 7 xià to finish work or school 泣拜於堂下
454 7 xià to go 泣拜於堂下
455 7 xià to scorn; to look down on 泣拜於堂下
456 7 xià to modestly decline 泣拜於堂下
457 7 xià to produce 泣拜於堂下
458 7 xià to stay at; to lodge at 泣拜於堂下
459 7 xià to decide 泣拜於堂下
460 7 xià to be less than 泣拜於堂下
461 7 xià humble; lowly 泣拜於堂下
462 7 suǒ a few; various; some 凡曹操所賜
463 7 suǒ a place; a location 凡曹操所賜
464 7 suǒ indicates a passive voice 凡曹操所賜
465 7 suǒ an ordinal number 凡曹操所賜
466 7 suǒ meaning 凡曹操所賜
467 7 suǒ garrison 凡曹操所賜
468 7 曹操 cáo cāo Cao Cao 曹操知徐庶已到
469 7 xuě snow 不如回新野以避風雪
470 7 xuě to snow 不如回新野以避風雪
471 7 xuě to wipe away shame; to avenge 不如回新野以避風雪
472 7 xuě to wipe away 不如回新野以避風雪
473 7 zhí straight 聞徐元直在此
474 7 zhí upright; honest; upstanding 聞徐元直在此
475 7 zhí vertical 聞徐元直在此
476 7 zhí to straighten 聞徐元直在此
477 7 zhí straightforward; frank 聞徐元直在此
478 7 zhí stiff; inflexible 聞徐元直在此
479 7 zhí to undertake; to act as 聞徐元直在此
480 7 zhí to resist; to confront 聞徐元直在此
481 7 zhí to be on duty 聞徐元直在此
482 7 zhí reward; remuneration 聞徐元直在此
483 7 zhí a vertical stroke 聞徐元直在此
484 7 zhí to be worth 聞徐元直在此
485 7 zhí to make happen; to cause 聞徐元直在此
486 7 zhí Zhi 聞徐元直在此
487 7 gāng a ridge; a mound 乃臥龍岡也
488 7 shū book 因得母書
489 7 shū document; manuscript 因得母書
490 7 shū letter 因得母書
491 7 shū the Cannon of Documents 因得母書
492 7 shū to write 因得母書
493 7 shū writing 因得母書
494 7 shū calligraphy; writing style 因得母書
495 7 shū Shu 因得母書
496 7 shū to record 因得母書
497 7 shí time; a point or period of time 徐庶慌入救時
498 7 shí a season; a quarter of a year 徐庶慌入救時
499 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 徐庶慌入救時
500 7 shí fashionable 徐庶慌入救時

Frequencies of all Words

Top 1009

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 100 yuē to speak; to say 操曰
2 100 yuē Kangxi radical 73 操曰
3 100 yuē to be called 操曰
4 100 yuē particle without meaning 操曰
5 66 Germany 劉玄德三顧草廬
6 66 virtue; morality; ethics; character 劉玄德三顧草廬
7 66 kindness; favor 劉玄德三顧草廬
8 66 conduct; behavior 劉玄德三顧草廬
9 66 to be grateful 劉玄德三顧草廬
10 66 heart; intention 劉玄德三顧草廬
11 66 De 劉玄德三顧草廬
12 66 potency; natural power 劉玄德三顧草廬
13 66 wholesome; good 劉玄德三顧草廬
14 64 xuán profound; mysterious; subtle 遂與玄德交厚
15 64 xuán black 遂與玄德交厚
16 64 xuán Kangxi radical 95 遂與玄德交厚
17 64 xuán incredible; unreliable 遂與玄德交厚
18 64 xuán occult; mystical 遂與玄德交厚
19 64 xuán meditative and silent 遂與玄德交厚
20 64 xuán pretending 遂與玄德交厚
21 64 xuán Xuan 遂與玄德交厚
22 57 zhī him; her; them; that 程昱等一班謀士往迎之
23 57 zhī used between a modifier and a word to form a word group 程昱等一班謀士往迎之
24 57 zhī to go 程昱等一班謀士往迎之
25 57 zhī this; that 程昱等一班謀士往迎之
26 57 zhī genetive marker 程昱等一班謀士往迎之
27 57 zhī it 程昱等一班謀士往迎之
28 57 zhī in; in regards to 程昱等一班謀士往迎之
29 57 zhī all 程昱等一班謀士往迎之
30 57 zhī and 程昱等一班謀士往迎之
31 57 zhī however 程昱等一班謀士往迎之
32 57 zhī if 程昱等一班謀士往迎之
33 57 zhī then 程昱等一班謀士往迎之
34 57 zhī to arrive; to go 程昱等一班謀士往迎之
35 57 zhī is 程昱等一班謀士往迎之
36 57 zhī to use 程昱等一班謀士往迎之
37 57 zhī Zhi 程昱等一班謀士往迎之
38 57 zhī winding 程昱等一班謀士往迎之
39 30 rén person; people; a human being 老夫人縊於梁間
40 30 rén Kangxi radical 9 老夫人縊於梁間
41 30 rén a kind of person 老夫人縊於梁間
42 30 rén everybody 老夫人縊於梁間
43 30 rén adult 老夫人縊於梁間
44 30 rén somebody; others 老夫人縊於梁間
45 30 rén an upright person 老夫人縊於梁間
46 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 何故屈身而事劉備乎
47 30 ér Kangxi radical 126 何故屈身而事劉備乎
48 30 ér you 何故屈身而事劉備乎
49 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 何故屈身而事劉備乎
50 30 ér right away; then 何故屈身而事劉備乎
51 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 何故屈身而事劉備乎
52 30 ér if; in case; in the event that 何故屈身而事劉備乎
53 30 ér therefore; as a result; thus 何故屈身而事劉備乎
54 30 ér how can it be that? 何故屈身而事劉備乎
55 30 ér so as to 何故屈身而事劉備乎
56 30 ér only then 何故屈身而事劉備乎
57 30 ér as if; to seem like 何故屈身而事劉備乎
58 30 néng can; able 何故屈身而事劉備乎
59 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 何故屈身而事劉備乎
60 30 ér me 何故屈身而事劉備乎
61 30 ér to arrive; up to 何故屈身而事劉備乎
62 30 ér possessive 何故屈身而事劉備乎
63 27 his; hers; its; theirs 急往見其母
64 27 to add emphasis 急往見其母
65 27 used when asking a question in reply to a question 急往見其母
66 27 used when making a request or giving an order 急往見其母
67 27 he; her; it; them 急往見其母
68 27 probably; likely 急往見其母
69 27 will 急往見其母
70 27 may 急往見其母
71 27 if 急往見其母
72 27 or 急往見其母
73 27 Qi 急往見其母
74 26 臥龍 wòlóng hidden dragon; emperor in hiding 臥龍雖得其主
75 26 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 門外有一先生
76 26 先生 xiānsheng first born 門外有一先生
77 26 先生 xiānsheng husband 門外有一先生
78 26 先生 xiānsheng teacher 門外有一先生
79 26 先生 xiānsheng gentleman 門外有一先生
80 26 先生 xiānsheng doctor 門外有一先生
81 26 先生 xiānsheng bookkeeper 門外有一先生
82 26 先生 xiānsheng fortune teller 門外有一先生
83 26 先生 xiānsheng prostitute 門外有一先生
84 26 先生 xiānsheng a Taoist scholar 門外有一先生
85 24 also; too 何其反不如初也
86 24 a final modal particle indicating certainy or decision 何其反不如初也
87 24 either 何其反不如初也
88 24 even 何其反不如初也
89 24 used to soften the tone 何其反不如初也
90 24 used for emphasis 何其反不如初也
91 24 used to mark contrast 何其反不如初也
92 24 used to mark compromise 何其反不如初也
93 23 one 程昱等一班謀士往迎之
94 23 Kangxi radical 1 程昱等一班謀士往迎之
95 23 as soon as; all at once 程昱等一班謀士往迎之
96 23 pure; concentrated 程昱等一班謀士往迎之
97 23 whole; all 程昱等一班謀士往迎之
98 23 first 程昱等一班謀士往迎之
99 23 the same 程昱等一班謀士往迎之
100 23 each 程昱等一班謀士往迎之
101 23 certain 程昱等一班謀士往迎之
102 23 throughout 程昱等一班謀士往迎之
103 23 used in between a reduplicated verb 程昱等一班謀士往迎之
104 23 sole; single 程昱等一班謀士往迎之
105 23 a very small amount 程昱等一班謀士往迎之
106 23 Yi 程昱等一班謀士往迎之
107 23 other 程昱等一班謀士往迎之
108 23 to unify 程昱等一班謀士往迎之
109 23 accidentally; coincidentally 程昱等一班謀士往迎之
110 23 abruptly; suddenly 程昱等一班謀士往迎之
111 23 or 程昱等一班謀士往迎之
112 22 in; at 泣拜於堂下
113 22 in; at 泣拜於堂下
114 22 in; at; to; from 泣拜於堂下
115 22 to go; to 泣拜於堂下
116 22 to rely on; to depend on 泣拜於堂下
117 22 to go to; to arrive at 泣拜於堂下
118 22 from 泣拜於堂下
119 22 give 泣拜於堂下
120 22 oppposing 泣拜於堂下
121 22 and 泣拜於堂下
122 22 compared to 泣拜於堂下
123 22 by 泣拜於堂下
124 22 and; as well as 泣拜於堂下
125 22 for 泣拜於堂下
126 22 Yu 泣拜於堂下
127 22 a crow 泣拜於堂下
128 22 whew; wow 泣拜於堂下
129 20 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 此莫非即孔明否
130 17 mother 急往見其母
131 17 Kangxi radical 80 急往見其母
132 17 female 急往見其母
133 17 female elders; older female relatives 急往見其母
134 17 parent; source; origin 急往見其母
135 17 all women 急往見其母
136 17 to foster; to nurture 急往見其母
137 17 a large proportion of currency 急往見其母
138 17 investment capital 急往見其母
139 16 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 公乃高明之士
140 16 nǎi to be 公乃高明之士
141 16 nǎi you; yours 公乃高明之士
142 16 nǎi also; moreover 公乃高明之士
143 16 nǎi however; but 公乃高明之士
144 16 nǎi if 公乃高明之士
145 16 xu 卻說徐庶趲程赴許昌
146 16 slowly; gently 卻說徐庶趲程赴許昌
147 16 Xu 卻說徐庶趲程赴許昌
148 16 Xuzhou 卻說徐庶趲程赴許昌
149 16 desire 時操欲商議南征
150 16 to desire; to wish 時操欲商議南征
151 16 almost; nearly; about to occur 時操欲商議南征
152 16 to desire; to intend 時操欲商議南征
153 16 lust 時操欲商議南征
154 15 this; these 此莫非即孔明否
155 15 in this way 此莫非即孔明否
156 15 otherwise; but; however; so 此莫非即孔明否
157 15 at this time; now; here 此莫非即孔明否
158 15 to go 母自轉入屏風後去了
159 15 to remove; to wipe off; to eliminate 母自轉入屏風後去了
160 15 to be distant 母自轉入屏風後去了
161 15 to leave 母自轉入屏風後去了
162 15 to play a part 母自轉入屏風後去了
163 15 to abandon; to give up 母自轉入屏風後去了
164 15 to die 母自轉入屏風後去了
165 15 previous; past 母自轉入屏風後去了
166 15 to send out; to issue; to drive away 母自轉入屏風後去了
167 15 expresses a tendency 母自轉入屏風後去了
168 15 falling tone 母自轉入屏風後去了
169 15 to lose 母自轉入屏風後去了
170 15 Qu 母自轉入屏風後去了
171 14 huí to go back; to return 第三十七回
172 14 huí to turn around; to revolve 第三十七回
173 14 huí to change 第三十七回
174 14 huí to reply; to answer 第三十七回
175 14 huí to decline; to politely refuse 第三十七回
176 14 huí to depart 第三十七回
177 14 huí Huizu 第三十七回
178 14 huí a time; an act 第三十七回
179 14 huí Huizu 第三十七回
180 13 èr two 孔明自比此二人
181 13 èr Kangxi radical 7 孔明自比此二人
182 13 èr second 孔明自比此二人
183 13 èr twice; double; di- 孔明自比此二人
184 13 èr another; the other 孔明自比此二人
185 13 èr more than one kind 孔明自比此二人
186 13 to enter 庶入相府拜見曹操
187 13 Kangxi radical 11 庶入相府拜見曹操
188 13 radical 庶入相府拜見曹操
189 13 income 庶入相府拜見曹操
190 13 to conform with 庶入相府拜見曹操
191 13 to descend 庶入相府拜見曹操
192 13 the entering tone 庶入相府拜見曹操
193 13 to pay 庶入相府拜見曹操
194 13 to join 庶入相府拜見曹操
195 13 jiàn to see 急往見其母
196 13 jiàn opinion; view; understanding 急往見其母
197 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 急往見其母
198 13 jiàn refer to; for details see 急往見其母
199 13 jiàn passive marker 急往見其母
200 13 jiàn to listen to 急往見其母
201 13 jiàn to meet 急往見其母
202 13 jiàn to receive (a guest) 急往見其母
203 13 jiàn let me; kindly 急往見其母
204 13 jiàn Jian 急往見其母
205 13 xiàn to appear 急往見其母
206 13 xiàn to introduce 急往見其母
207 13 yǒu is; are; to exist 吾以為汝學業有進
208 13 yǒu to have; to possess 吾以為汝學業有進
209 13 yǒu indicates an estimate 吾以為汝學業有進
210 13 yǒu indicates a large quantity 吾以為汝學業有進
211 13 yǒu indicates an affirmative response 吾以為汝學業有進
212 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 吾以為汝學業有進
213 13 yǒu used to compare two things 吾以為汝學業有進
214 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 吾以為汝學業有進
215 13 yǒu used before the names of dynasties 吾以為汝學業有進
216 13 yǒu a certain thing; what exists 吾以為汝學業有進
217 13 yǒu multiple of ten and ... 吾以為汝學業有進
218 13 yǒu abundant 吾以為汝學業有進
219 13 yǒu purposeful 吾以為汝學業有進
220 13 yǒu You 吾以為汝學業有進
221 12 de potential marker 吾亦得聽清誨矣
222 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 吾亦得聽清誨矣
223 12 děi must; ought to 吾亦得聽清誨矣
224 12 děi to want to; to need to 吾亦得聽清誨矣
225 12 děi must; ought to 吾亦得聽清誨矣
226 12 de 吾亦得聽清誨矣
227 12 de infix potential marker 吾亦得聽清誨矣
228 12 to result in 吾亦得聽清誨矣
229 12 to be proper; to fit; to suit 吾亦得聽清誨矣
230 12 to be satisfied 吾亦得聽清誨矣
231 12 to be finished 吾亦得聽清誨矣
232 12 de result of degree 吾亦得聽清誨矣
233 12 de marks completion of an action 吾亦得聽清誨矣
234 12 děi satisfying 吾亦得聽清誨矣
235 12 to contract 吾亦得聽清誨矣
236 12 marks permission or possibility 吾亦得聽清誨矣
237 12 expressing frustration 吾亦得聽清誨矣
238 12 to hear 吾亦得聽清誨矣
239 12 to have; there is 吾亦得聽清誨矣
240 12 marks time passed 吾亦得聽清誨矣
241 12 what; where; which 何其反不如初也
242 12 to carry on the shoulder 何其反不如初也
243 12 who 何其反不如初也
244 12 what 何其反不如初也
245 12 why 何其反不如初也
246 12 how 何其反不如初也
247 12 how much 何其反不如初也
248 12 He 何其反不如初也
249 12 huī a badge; an insignia 司馬徽再薦名士
250 12 song; lyrics 而作歌曰
251 12 song verse 而作歌曰
252 12 to sing; to chant 而作歌曰
253 12 to praise 而作歌曰
254 12 to call out 而作歌曰
255 12 yòu again; also 況又漢室之冑
256 12 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 況又漢室之冑
257 12 yòu Kangxi radical 29 況又漢室之冑
258 12 yòu and 況又漢室之冑
259 12 yòu furthermore 況又漢室之冑
260 12 yòu in addition 況又漢室之冑
261 12 yòu but 況又漢室之冑
262 11 wén to hear 聞徐元直在此
263 11 wén Wen 聞徐元直在此
264 11 wén sniff at; to smell 聞徐元直在此
265 11 wén to be widely known 聞徐元直在此
266 11 wén to confirm; to accept 聞徐元直在此
267 11 wén information 聞徐元直在此
268 11 wèn famous; well known 聞徐元直在此
269 11 wén knowledge; learning 聞徐元直在此
270 11 wèn popularity; prestige; reputation 聞徐元直在此
271 11 wén to question 聞徐元直在此
272 11 jūn equal; even 某乃臥龍之弟諸葛均也
273 11 jūn all 某乃臥龍之弟諸葛均也
274 11 jūn also 某乃臥龍之弟諸葛均也
275 11 jūn to be fair 某乃臥龍之弟諸葛均也
276 11 jūn potter's wheel 某乃臥龍之弟諸葛均也
277 11 jūn a musical instrument 某乃臥龍之弟諸葛均也
278 11 jūn harmonious 某乃臥龍之弟諸葛均也
279 11 jūn a unit of alchoholic drink 某乃臥龍之弟諸葛均也
280 11 yùn voice 某乃臥龍之弟諸葛均也
281 11 gōng public; common; state-owned 公乃高明之士
282 11 gōng official 公乃高明之士
283 11 gōng male 公乃高明之士
284 11 gōng duke; lord 公乃高明之士
285 11 gōng fair; equitable 公乃高明之士
286 11 gōng Mr.; mister 公乃高明之士
287 11 gōng father-in-law 公乃高明之士
288 11 gōng form of address; your honor 公乃高明之士
289 11 gōng accepted; mutual 公乃高明之士
290 11 gōng metric 公乃高明之士
291 11 gōng to release to the public 公乃高明之士
292 11 gōng the common good 公乃高明之士
293 11 gōng to divide equally 公乃高明之士
294 11 gōng Gong 公乃高明之士
295 11 gōng publicly; openly 公乃高明之士
296 11 gōng publicly operated; state run 公乃高明之士
297 11 I 吾亦得聽清誨矣
298 11 my 吾亦得聽清誨矣
299 11 Wu 吾亦得聽清誨矣
300 11 suì to comply with; to follow along 遂命荀彧
301 11 suì thereupon 遂命荀彧
302 11 suì to advance 遂命荀彧
303 11 suì to follow through; to achieve 遂命荀彧
304 11 suì to follow smoothly 遂命荀彧
305 11 suì an area the capital 遂命荀彧
306 11 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂命荀彧
307 11 suì a flint 遂命荀彧
308 11 suì to satisfy 遂命荀彧
309 11 suì to propose; to nominate 遂命荀彧
310 11 suì to grow 遂命荀彧
311 11 suì to use up; to stop 遂命荀彧
312 11 suì sleeve used in archery 遂命荀彧
313 11 shù numerous; various 卻說徐庶趲程赴許昌
314 11 shù almost 卻說徐庶趲程赴許昌
315 11 shù of a concubine 卻說徐庶趲程赴許昌
316 11 shù the common people 卻說徐庶趲程赴許昌
317 11 shù hopefully 卻說徐庶趲程赴許昌
318 10 day of the month; a certain day 日因軍務倥傯
319 10 Kangxi radical 72 日因軍務倥傯
320 10 a day 日因軍務倥傯
321 10 Japan 日因軍務倥傯
322 10 sun 日因軍務倥傯
323 10 daytime 日因軍務倥傯
324 10 sunlight 日因軍務倥傯
325 10 everyday 日因軍務倥傯
326 10 season 日因軍務倥傯
327 10 available time 日因軍務倥傯
328 10 a day 日因軍務倥傯
329 10 in the past 日因軍務倥傯
330 10 mi 日因軍務倥傯
331 10 zhǎng director; chief; head; elder 方可長驅大進
332 10 zhǎng to grow; to develop 方可長驅大進
333 10 cháng long 方可長驅大進
334 10 zhǎng Kangxi radical 168 方可長驅大進
335 10 zhàng extra; surplus; remainder 方可長驅大進
336 10 cháng length; distance 方可長驅大進
337 10 cháng distant 方可長驅大進
338 10 cháng tall 方可長驅大進
339 10 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 方可長驅大進
340 10 zhàng to be powerful and prosperous 方可長驅大進
341 10 cháng deep 方可長驅大進
342 10 cháng good aspects; strong points 方可長驅大進
343 10 cháng Chang 方可長驅大進
344 10 cháng forever; eternal; always; permanent 方可長驅大進
345 10 cháng eternally 方可長驅大進
346 10 cháng speciality 方可長驅大進
347 10 zhǎng old 方可長驅大進
348 10 zhǎng to be born 方可長驅大進
349 10 zhǎng older; eldest; senior 方可長驅大進
350 10 zhǎng to respect; to hold in esteem 方可長驅大進
351 10 zhǎng to be a leader 方可長驅大進
352 10 zhǎng Zhang 方可長驅大進
353 10 zhǎng to increase; to boost 方可長驅大進
354 10 zhǎng older; senior 方可長驅大進
355 10 zhōng middle 欲往隆中謁諸葛亮
356 10 zhōng medium; medium sized 欲往隆中謁諸葛亮
357 10 zhōng China 欲往隆中謁諸葛亮
358 10 zhòng to hit the mark 欲往隆中謁諸葛亮
359 10 zhōng in; amongst 欲往隆中謁諸葛亮
360 10 zhōng midday 欲往隆中謁諸葛亮
361 10 zhōng inside 欲往隆中謁諸葛亮
362 10 zhōng during 欲往隆中謁諸葛亮
363 10 zhōng Zhong 欲往隆中謁諸葛亮
364 10 zhōng intermediary 欲往隆中謁諸葛亮
365 10 zhōng half 欲往隆中謁諸葛亮
366 10 zhōng just right; suitably 欲往隆中謁諸葛亮
367 10 zhōng while 欲往隆中謁諸葛亮
368 10 zhòng to reach; to attain 欲往隆中謁諸葛亮
369 10 zhòng to suffer; to infect 欲往隆中謁諸葛亮
370 10 zhòng to obtain 欲往隆中謁諸葛亮
371 10 zhòng to pass an exam 欲往隆中謁諸葛亮
372 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 榮者自安安
373 10 zhě that 榮者自安安
374 10 zhě nominalizing function word 榮者自安安
375 10 zhě used to mark a definition 榮者自安安
376 10 zhě used to mark a pause 榮者自安安
377 10 zhě topic marker; that; it 榮者自安安
378 10 zhuó according to 榮者自安安
379 10 wèn to ask 曹操使人齎禮弔問
380 10 wèn to inquire after 曹操使人齎禮弔問
381 10 wèn to interrogate 曹操使人齎禮弔問
382 10 wèn to hold responsible 曹操使人齎禮弔問
383 10 wèn to request something 曹操使人齎禮弔問
384 10 wèn to rebuke 曹操使人齎禮弔問
385 10 wèn to send an official mission bearing gifts 曹操使人齎禮弔問
386 10 wèn news 曹操使人齎禮弔問
387 10 wèn to propose marriage 曹操使人齎禮弔問
388 10 wén to inform 曹操使人齎禮弔問
389 10 wèn to research 曹操使人齎禮弔問
390 10 wèn Wen 曹操使人齎禮弔問
391 10 wèn to 曹操使人齎禮弔問
392 10 wèn a question 曹操使人齎禮弔問
393 10 lái to come 張並從人等來隆中
394 10 lái indicates an approximate quantity 張並從人等來隆中
395 10 lái please 張並從人等來隆中
396 10 lái used to substitute for another verb 張並從人等來隆中
397 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 張並從人等來隆中
398 10 lái ever since 張並從人等來隆中
399 10 lái wheat 張並從人等來隆中
400 10 lái next; future 張並從人等來隆中
401 10 lái a simple complement of direction 張並從人等來隆中
402 10 lái to occur; to arise 張並從人等來隆中
403 10 lái to earn 張並從人等來隆中
404 9 and 遂與玄德交厚
405 9 to give 遂與玄德交厚
406 9 together with 遂與玄德交厚
407 9 interrogative particle 遂與玄德交厚
408 9 to accompany 遂與玄德交厚
409 9 to particate in 遂與玄德交厚
410 9 of the same kind 遂與玄德交厚
411 9 to help 遂與玄德交厚
412 9 for 遂與玄德交厚
413 9 xián virtuous; worthy 賢哉徐母
414 9 xián able; capable 賢哉徐母
415 9 xián admirable 賢哉徐母
416 9 xián sir 賢哉徐母
417 9 xián a talented person 賢哉徐母
418 9 xián India 賢哉徐母
419 9 xián to respect 賢哉徐母
420 9 xián to excel; to surpass 賢哉徐母
421 9 童子 tóngzǐ boy 童子曰
422 9 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 童子曰
423 9 wǎng to go (in a direction) 程昱等一班謀士往迎之
424 9 wǎng in the direction of 程昱等一班謀士往迎之
425 9 wǎng in the past 程昱等一班謀士往迎之
426 9 wǎng to turn toward 程昱等一班謀士往迎之
427 9 wǎng to be friends with; to have a social connection with 程昱等一班謀士往迎之
428 9 wǎng to send a gift 程昱等一班謀士往迎之
429 9 wǎng former times 程昱等一班謀士往迎之
430 9 wǎng someone who has passed away 程昱等一班謀士往迎之
431 9 劉備 liú bèi Liu Bei 何故屈身而事劉備乎
432 9 píng flat; level; smooth 孔明與博陵崔州平
433 9 píng calm; peaceful 孔明與博陵崔州平
434 9 píng Ping 孔明與博陵崔州平
435 9 píng equal 孔明與博陵崔州平
436 9 píng to conquer 孔明與博陵崔州平
437 9 píng to regulate; to control 孔明與博陵崔州平
438 9 píng to tie; to draw 孔明與博陵崔州平
439 9 píng to pacify 孔明與博陵崔州平
440 9 píng to make level 孔明與博陵崔州平
441 9 píng to be at the same level 孔明與博陵崔州平
442 9 píng fair; impartial 孔明與博陵崔州平
443 9 píng to restrain anger 孔明與博陵崔州平
444 9 píng ordinary; common 孔明與博陵崔州平
445 9 píng a level tone 孔明與博陵崔州平
446 9 píng a unit of weight 孔明與博陵崔州平
447 9 píng ordinarily 孔明與博陵崔州平
448 9 jīn today; present; now 公今至此
449 9 jīn Jin 公今至此
450 9 jīn modern 公今至此
451 9 bèi to prepare; get ready 備自別仙顏
452 9 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 空生於天地間耳
453 9 jiān space between 空生於天地間耳
454 9 jiān between; among 空生於天地間耳
455 9 jiān time interval 空生於天地間耳
456 9 jiān a room 空生於天地間耳
457 9 jiàn to thin out 空生於天地間耳
458 9 jiàn to separate 空生於天地間耳
459 9 jiàn to sow discord; to criticize 空生於天地間耳
460 9 jiàn an opening; a gap 空生於天地間耳
461 9 jiàn a leak; a crevice 空生於天地間耳
462 9 jiàn to mix; to mingle; intermediate 空生於天地間耳
463 9 jiàn to make as a pretext 空生於天地間耳
464 9 jiàn alternately 空生於天地間耳
465 9 jiàn for friends to part 空生於天地間耳
466 9 jiān a place; a space 空生於天地間耳
467 9 jiàn a spy; a treacherous person 空生於天地間耳
468 9 jiàn occasionally 空生於天地間耳
469 9 jiàn in private; secretly 空生於天地間耳
470 9 not; no 元直不去
471 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 元直不去
472 9 as a correlative 元直不去
473 9 no (answering a question) 元直不去
474 9 forms a negative adjective from a noun 元直不去
475 9 at the end of a sentence to form a question 元直不去
476 9 to form a yes or no question 元直不去
477 9 infix potential marker 元直不去
478 8 final particle to express a completed action 吾亦得聽清誨矣
479 8 particle to express certainty 吾亦得聽清誨矣
480 8 would; particle to indicate a future condition 吾亦得聽清誨矣
481 8 to form a question 吾亦得聽清誨矣
482 8 to indicate a command 吾亦得聽清誨矣
483 8 sigh 吾亦得聽清誨矣
484 8 naturally; of course; certainly 備自別仙顏
485 8 from; since 備自別仙顏
486 8 self; oneself; itself 備自別仙顏
487 8 Kangxi radical 132 備自別仙顏
488 8 Zi 備自別仙顏
489 8 a nose 備自別仙顏
490 8 the beginning; the start 備自別仙顏
491 8 origin 備自別仙顏
492 8 originally 備自別仙顏
493 8 still; to remain 備自別仙顏
494 8 in person; personally 備自別仙顏
495 8 in addition; besides 備自別仙顏
496 8 if; even if 備自別仙顏
497 8 but 備自別仙顏
498 8 because 備自別仙顏
499 8 to employ; to use 備自別仙顏
500 8 to be 備自別仙顏

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
曹操 99 Cao Cao
承明 99 Chengxing reign
程昱 99 Cheng Yu
刺史 99 Regional Inspector
达令 達令 100 Darling
德仁 100 Naruhito
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
高阳 高陽 103 Gaoyang
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
光武中兴 光武中興 103 Emperor Guangwu of Han
广元 廣元 103 Guangyuan
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
汉室 漢室 104 House of Han
姜子牙 106 Jiang Ziya
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
郡守 106 Commandery Governor
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
林内 林內 108 Linnei
刘备 劉備 108 Liu Bei
刘玄 劉玄 108 Liu Xuan; Emperor Gengshi of Han
108 Gansu
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟津 109 Mengjin
名爵 109 MG Motor (car manufacturer)
牧野 109 Muye
南阳 南陽 110 Nanyang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青蛇 113 Qing She ; Green Snake
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝南 114 Runan
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王莽 119 Wang Mang
文王 119 King Wen of Zhou
襄阳 襄陽 120
  1. Yangyang
  2. Xiangyang
小桥 小橋 120 Xiao Qiao
新野 120 Xinye
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
许昌 許昌 120 Xuchang
荀彧 120 Xun Yu
阳春 陽春 121 Yangchun
宜城 121 Yicheng
颍川 潁川 121 Yingchuan
于田 於田 121 Yutian
豫州 121 Yuzhou
张飞 張飛 122 Zhang Fei
漳河 122 Zhang River
正安 122 Zheng'an
诸葛 諸葛 122 Zhuge
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English