Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第三十七回 Chapter 37

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 100 yuē to speak; to say 操曰
2 100 yuē Kangxi radical 73 操曰
3 100 yuē to be called 操曰
4 66 Germany 劉玄德三顧草廬
5 66 virtue; morality; ethics; character 劉玄德三顧草廬
6 66 kindness; favor 劉玄德三顧草廬
7 66 conduct; behavior 劉玄德三顧草廬
8 66 to be grateful 劉玄德三顧草廬
9 66 heart; intention 劉玄德三顧草廬
10 66 De 劉玄德三顧草廬
11 66 potency; natural power 劉玄德三顧草廬
12 66 wholesome; good 劉玄德三顧草廬
13 64 xuán profound; mysterious; subtle 遂與玄德交厚
14 64 xuán black 遂與玄德交厚
15 64 xuán Kangxi radical 95 遂與玄德交厚
16 64 xuán incredible; unreliable 遂與玄德交厚
17 64 xuán occult; mystical 遂與玄德交厚
18 64 xuán meditative and silent 遂與玄德交厚
19 64 xuán pretending 遂與玄德交厚
20 64 xuán Xuan 遂與玄德交厚
21 57 zhī to go 程昱等一班謀士往迎之
22 57 zhī to arrive; to go 程昱等一班謀士往迎之
23 57 zhī is 程昱等一班謀士往迎之
24 57 zhī to use 程昱等一班謀士往迎之
25 57 zhī Zhi 程昱等一班謀士往迎之
26 57 zhī winding 程昱等一班謀士往迎之
27 30 rén person; people; a human being 老夫人縊於梁間
28 30 rén Kangxi radical 9 老夫人縊於梁間
29 30 rén a kind of person 老夫人縊於梁間
30 30 rén everybody 老夫人縊於梁間
31 30 rén adult 老夫人縊於梁間
32 30 rén somebody; others 老夫人縊於梁間
33 30 rén an upright person 老夫人縊於梁間
34 30 ér Kangxi radical 126 何故屈身而事劉備乎
35 30 ér as if; to seem like 何故屈身而事劉備乎
36 30 néng can; able 何故屈身而事劉備乎
37 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 何故屈身而事劉備乎
38 30 ér to arrive; up to 何故屈身而事劉備乎
39 27 Qi 急往見其母
40 26 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 門外有一先生
41 26 先生 xiānsheng first born 門外有一先生
42 26 先生 xiānsheng husband 門外有一先生
43 26 先生 xiānsheng teacher 門外有一先生
44 26 先生 xiānsheng gentleman 門外有一先生
45 26 先生 xiānsheng doctor 門外有一先生
46 26 先生 xiānsheng bookkeeper 門外有一先生
47 26 先生 xiānsheng fortune teller 門外有一先生
48 26 先生 xiānsheng prostitute 門外有一先生
49 26 先生 xiānsheng a Taoist scholar 門外有一先生
50 26 臥龍 wòlóng hidden dragon; emperor in hiding 臥龍雖得其主
51 23 one 程昱等一班謀士往迎之
52 23 Kangxi radical 1 程昱等一班謀士往迎之
53 23 pure; concentrated 程昱等一班謀士往迎之
54 23 first 程昱等一班謀士往迎之
55 23 the same 程昱等一班謀士往迎之
56 23 sole; single 程昱等一班謀士往迎之
57 23 a very small amount 程昱等一班謀士往迎之
58 23 Yi 程昱等一班謀士往迎之
59 23 other 程昱等一班謀士往迎之
60 23 to unify 程昱等一班謀士往迎之
61 23 accidentally; coincidentally 程昱等一班謀士往迎之
62 23 abruptly; suddenly 程昱等一班謀士往迎之
63 22 to go; to 泣拜於堂下
64 22 to rely on; to depend on 泣拜於堂下
65 22 Yu 泣拜於堂下
66 22 a crow 泣拜於堂下
67 20 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 此莫非即孔明否
68 17 mother 急往見其母
69 17 Kangxi radical 80 急往見其母
70 17 female 急往見其母
71 17 female elders; older female relatives 急往見其母
72 17 parent; source; origin 急往見其母
73 17 all women 急往見其母
74 17 to foster; to nurture 急往見其母
75 17 a large proportion of currency 急往見其母
76 17 investment capital 急往見其母
77 16 desire 時操欲商議南征
78 16 to desire; to wish 時操欲商議南征
79 16 to desire; to intend 時操欲商議南征
80 16 lust 時操欲商議南征
81 16 nǎi to be 公乃高明之士
82 16 xu 卻說徐庶趲程赴許昌
83 16 Xu 卻說徐庶趲程赴許昌
84 16 Xuzhou 卻說徐庶趲程赴許昌
85 15 to go 母自轉入屏風後去了
86 15 to remove; to wipe off; to eliminate 母自轉入屏風後去了
87 15 to be distant 母自轉入屏風後去了
88 15 to leave 母自轉入屏風後去了
89 15 to play a part 母自轉入屏風後去了
90 15 to abandon; to give up 母自轉入屏風後去了
91 15 to die 母自轉入屏風後去了
92 15 previous; past 母自轉入屏風後去了
93 15 to send out; to issue; to drive away 母自轉入屏風後去了
94 15 falling tone 母自轉入屏風後去了
95 15 to lose 母自轉入屏風後去了
96 15 Qu 母自轉入屏風後去了
97 14 huí to go back; to return 第三十七回
98 14 huí to turn around; to revolve 第三十七回
99 14 huí to change 第三十七回
100 14 huí to reply; to answer 第三十七回
101 14 huí to decline; to politely refuse 第三十七回
102 14 huí to depart 第三十七回
103 14 huí Huizu 第三十七回
104 14 huí Huizu 第三十七回
105 14 jiàn to see 急往見其母
106 14 jiàn opinion; view; understanding 急往見其母
107 14 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 急往見其母
108 14 jiàn refer to; for details see 急往見其母
109 14 jiàn to listen to 急往見其母
110 14 jiàn to meet 急往見其母
111 14 jiàn to receive (a guest) 急往見其母
112 14 jiàn let me; kindly 急往見其母
113 14 jiàn Jian 急往見其母
114 14 xiàn to appear 急往見其母
115 14 xiàn to introduce 急往見其母
116 13 to enter 庶入相府拜見曹操
117 13 Kangxi radical 11 庶入相府拜見曹操
118 13 radical 庶入相府拜見曹操
119 13 income 庶入相府拜見曹操
120 13 to conform with 庶入相府拜見曹操
121 13 to descend 庶入相府拜見曹操
122 13 the entering tone 庶入相府拜見曹操
123 13 to pay 庶入相府拜見曹操
124 13 to join 庶入相府拜見曹操
125 13 èr two 孔明自比此二人
126 13 èr Kangxi radical 7 孔明自比此二人
127 13 èr second 孔明自比此二人
128 13 èr twice; double; di- 孔明自比此二人
129 13 èr more than one kind 孔明自比此二人
130 12 yòu Kangxi radical 29 況又漢室之冑
131 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 吾亦得聽清誨矣
132 12 děi to want to; to need to 吾亦得聽清誨矣
133 12 děi must; ought to 吾亦得聽清誨矣
134 12 de 吾亦得聽清誨矣
135 12 de infix potential marker 吾亦得聽清誨矣
136 12 to result in 吾亦得聽清誨矣
137 12 to be proper; to fit; to suit 吾亦得聽清誨矣
138 12 to be satisfied 吾亦得聽清誨矣
139 12 to be finished 吾亦得聽清誨矣
140 12 děi satisfying 吾亦得聽清誨矣
141 12 to contract 吾亦得聽清誨矣
142 12 to hear 吾亦得聽清誨矣
143 12 to have; there is 吾亦得聽清誨矣
144 12 marks time passed 吾亦得聽清誨矣
145 12 huī a badge; an insignia 司馬徽再薦名士
146 12 song; lyrics 而作歌曰
147 12 song verse 而作歌曰
148 12 to sing; to chant 而作歌曰
149 12 to praise 而作歌曰
150 12 to call out 而作歌曰
151 11 jūn equal; even 某乃臥龍之弟諸葛均也
152 11 jūn to be fair 某乃臥龍之弟諸葛均也
153 11 jūn potter's wheel 某乃臥龍之弟諸葛均也
154 11 jūn a musical instrument 某乃臥龍之弟諸葛均也
155 11 jūn harmonious 某乃臥龍之弟諸葛均也
156 11 jūn a unit of alchoholic drink 某乃臥龍之弟諸葛均也
157 11 yùn voice 某乃臥龍之弟諸葛均也
158 11 shù numerous; various 卻說徐庶趲程赴許昌
159 11 shù of a concubine 卻說徐庶趲程赴許昌
160 11 shù the common people 卻說徐庶趲程赴許昌
161 11 gōng public; common; state-owned 公乃高明之士
162 11 gōng official 公乃高明之士
163 11 gōng male 公乃高明之士
164 11 gōng duke; lord 公乃高明之士
165 11 gōng fair; equitable 公乃高明之士
166 11 gōng Mr.; mister 公乃高明之士
167 11 gōng father-in-law 公乃高明之士
168 11 gōng form of address; your honor 公乃高明之士
169 11 gōng accepted; mutual 公乃高明之士
170 11 gōng metric 公乃高明之士
171 11 gōng to release to the public 公乃高明之士
172 11 gōng the common good 公乃高明之士
173 11 gōng to divide equally 公乃高明之士
174 11 gōng Gong 公乃高明之士
175 11 wén to hear 聞徐元直在此
176 11 wén Wen 聞徐元直在此
177 11 wén sniff at; to smell 聞徐元直在此
178 11 wén to be widely known 聞徐元直在此
179 11 wén to confirm; to accept 聞徐元直在此
180 11 wén information 聞徐元直在此
181 11 wèn famous; well known 聞徐元直在此
182 11 wén knowledge; learning 聞徐元直在此
183 11 wèn popularity; prestige; reputation 聞徐元直在此
184 11 wén to question 聞徐元直在此
185 11 suì to comply with; to follow along 遂命荀彧
186 11 suì to advance 遂命荀彧
187 11 suì to follow through; to achieve 遂命荀彧
188 11 suì to follow smoothly 遂命荀彧
189 11 suì an area the capital 遂命荀彧
190 11 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂命荀彧
191 11 suì a flint 遂命荀彧
192 11 suì to satisfy 遂命荀彧
193 11 suì to propose; to nominate 遂命荀彧
194 11 suì to grow 遂命荀彧
195 11 suì to use up; to stop 遂命荀彧
196 11 suì sleeve used in archery 遂命荀彧
197 11 Wu 吾亦得聽清誨矣
198 11 to carry on the shoulder 何其反不如初也
199 11 what 何其反不如初也
200 11 He 何其反不如初也
201 10 day of the month; a certain day 日因軍務倥傯
202 10 Kangxi radical 72 日因軍務倥傯
203 10 a day 日因軍務倥傯
204 10 Japan 日因軍務倥傯
205 10 sun 日因軍務倥傯
206 10 daytime 日因軍務倥傯
207 10 sunlight 日因軍務倥傯
208 10 everyday 日因軍務倥傯
209 10 season 日因軍務倥傯
210 10 available time 日因軍務倥傯
211 10 in the past 日因軍務倥傯
212 10 mi 日因軍務倥傯
213 10 wèn to ask 曹操使人齎禮弔問
214 10 wèn to inquire after 曹操使人齎禮弔問
215 10 wèn to interrogate 曹操使人齎禮弔問
216 10 wèn to hold responsible 曹操使人齎禮弔問
217 10 wèn to request something 曹操使人齎禮弔問
218 10 wèn to rebuke 曹操使人齎禮弔問
219 10 wèn to send an official mission bearing gifts 曹操使人齎禮弔問
220 10 wèn news 曹操使人齎禮弔問
221 10 wèn to propose marriage 曹操使人齎禮弔問
222 10 wén to inform 曹操使人齎禮弔問
223 10 wèn to research 曹操使人齎禮弔問
224 10 wèn Wen 曹操使人齎禮弔問
225 10 wèn a question 曹操使人齎禮弔問
226 10 lái to come 張並從人等來隆中
227 10 lái please 張並從人等來隆中
228 10 lái used to substitute for another verb 張並從人等來隆中
229 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 張並從人等來隆中
230 10 lái wheat 張並從人等來隆中
231 10 lái next; future 張並從人等來隆中
232 10 lái a simple complement of direction 張並從人等來隆中
233 10 lái to occur; to arise 張並從人等來隆中
234 10 lái to earn 張並從人等來隆中
235 10 zhōng middle 欲往隆中謁諸葛亮
236 10 zhōng medium; medium sized 欲往隆中謁諸葛亮
237 10 zhōng China 欲往隆中謁諸葛亮
238 10 zhòng to hit the mark 欲往隆中謁諸葛亮
239 10 zhōng midday 欲往隆中謁諸葛亮
240 10 zhōng inside 欲往隆中謁諸葛亮
241 10 zhōng during 欲往隆中謁諸葛亮
242 10 zhōng Zhong 欲往隆中謁諸葛亮
243 10 zhōng intermediary 欲往隆中謁諸葛亮
244 10 zhōng half 欲往隆中謁諸葛亮
245 10 zhòng to reach; to attain 欲往隆中謁諸葛亮
246 10 zhòng to suffer; to infect 欲往隆中謁諸葛亮
247 10 zhòng to obtain 欲往隆中謁諸葛亮
248 10 zhòng to pass an exam 欲往隆中謁諸葛亮
249 10 zhǎng to grow; to develop 方可長驅大進
250 10 cháng long 方可長驅大進
251 10 zhǎng Kangxi radical 168 方可長驅大進
252 10 zhàng extra; surplus; remainder 方可長驅大進
253 10 cháng length; distance 方可長驅大進
254 10 cháng distant 方可長驅大進
255 10 cháng tall 方可長驅大進
256 10 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 方可長驅大進
257 10 zhàng to be powerful and prosperous 方可長驅大進
258 10 cháng deep 方可長驅大進
259 10 cháng good aspects; strong points 方可長驅大進
260 10 cháng Chang 方可長驅大進
261 10 cháng speciality 方可長驅大進
262 10 zhǎng old 方可長驅大進
263 10 zhǎng to be born 方可長驅大進
264 10 zhǎng older; eldest; senior 方可長驅大進
265 10 zhǎng to respect; to hold in esteem 方可長驅大進
266 10 zhǎng to be a leader 方可長驅大進
267 10 zhǎng Zhang 方可長驅大進
268 10 zhǎng to increase; to boost 方可長驅大進
269 10 zhǎng older; senior 方可長驅大進
270 9 jīn today; present; now 公今至此
271 9 jīn Jin 公今至此
272 9 jīn modern 公今至此
273 9 童子 tóngzǐ boy 童子曰
274 9 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 童子曰
275 9 wǎng to go (in a direction) 程昱等一班謀士往迎之
276 9 wǎng in the past 程昱等一班謀士往迎之
277 9 wǎng to turn toward 程昱等一班謀士往迎之
278 9 wǎng to be friends with; to have a social connection with 程昱等一班謀士往迎之
279 9 wǎng to send a gift 程昱等一班謀士往迎之
280 9 wǎng former times 程昱等一班謀士往迎之
281 9 wǎng someone who has passed away 程昱等一班謀士往迎之
282 9 píng flat; level; smooth 孔明與博陵崔州平
283 9 píng calm; peaceful 孔明與博陵崔州平
284 9 píng Ping 孔明與博陵崔州平
285 9 píng equal 孔明與博陵崔州平
286 9 píng to conquer 孔明與博陵崔州平
287 9 píng to regulate; to control 孔明與博陵崔州平
288 9 píng to tie; to draw 孔明與博陵崔州平
289 9 píng to pacify 孔明與博陵崔州平
290 9 píng to make level 孔明與博陵崔州平
291 9 píng to be at the same level 孔明與博陵崔州平
292 9 píng fair; impartial 孔明與博陵崔州平
293 9 píng to restrain anger 孔明與博陵崔州平
294 9 píng ordinary; common 孔明與博陵崔州平
295 9 píng a level tone 孔明與博陵崔州平
296 9 píng a unit of weight 孔明與博陵崔州平
297 9 infix potential marker 元直不去
298 9 xián virtuous; worthy 賢哉徐母
299 9 xián able; capable 賢哉徐母
300 9 xián admirable 賢哉徐母
301 9 xián a talented person 賢哉徐母
302 9 xián India 賢哉徐母
303 9 xián to respect 賢哉徐母
304 9 xián to excel; to surpass 賢哉徐母
305 9 to give 遂與玄德交厚
306 9 to accompany 遂與玄德交厚
307 9 to particate in 遂與玄德交厚
308 9 of the same kind 遂與玄德交厚
309 9 to help 遂與玄德交厚
310 9 for 遂與玄德交厚
311 9 bèi to prepare; get ready 備自別仙顏
312 9 劉備 liú bèi Liu Bei 何故屈身而事劉備乎
313 9 jiān space between 空生於天地間耳
314 9 jiān time interval 空生於天地間耳
315 9 jiān a room 空生於天地間耳
316 9 jiàn to thin out 空生於天地間耳
317 9 jiàn to separate 空生於天地間耳
318 9 jiàn to sow discord; to criticize 空生於天地間耳
319 9 jiàn an opening; a gap 空生於天地間耳
320 9 jiàn a leak; a crevice 空生於天地間耳
321 9 jiàn to mix; to mingle; intermediate 空生於天地間耳
322 9 jiàn to make as a pretext 空生於天地間耳
323 9 jiàn alternately 空生於天地間耳
324 9 jiàn for friends to part 空生於天地間耳
325 9 jiān a place; a space 空生於天地間耳
326 9 jiàn a spy; a treacherous person 空生於天地間耳
327 8 zhōu a state; a province 孔明與博陵崔州平
328 8 zhōu a unit of 2,500 households 孔明與博陵崔州平
329 8 zhōu a prefecture 孔明與博陵崔州平
330 8 zhōu a country 孔明與博陵崔州平
331 8 zhōu an island 孔明與博陵崔州平
332 8 zhōu Zhou 孔明與博陵崔州平
333 8 zhōu autonomous prefecture 孔明與博陵崔州平
334 8 zhōu a country 孔明與博陵崔州平
335 8 Kangxi radical 132 備自別仙顏
336 8 Zi 備自別仙顏
337 8 a nose 備自別仙顏
338 8 the beginning; the start 備自別仙顏
339 8 origin 備自別仙顏
340 8 to employ; to use 備自別仙顏
341 8 to be 備自別仙顏
342 8 上馬 shàng mǎ to get on a horse; to mount 遂上馬
343 8 shàng top; a high position 勢若困龍石上蟠
344 8 shang top; the position on or above something 勢若困龍石上蟠
345 8 shàng to go up; to go forward 勢若困龍石上蟠
346 8 shàng shang 勢若困龍石上蟠
347 8 shàng previous; last 勢若困龍石上蟠
348 8 shàng high; higher 勢若困龍石上蟠
349 8 shàng advanced 勢若困龍石上蟠
350 8 shàng a monarch; a sovereign 勢若困龍石上蟠
351 8 shàng time 勢若困龍石上蟠
352 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 勢若困龍石上蟠
353 8 shàng far 勢若困龍石上蟠
354 8 shàng big; as big as 勢若困龍石上蟠
355 8 shàng abundant; plentiful 勢若困龍石上蟠
356 8 shàng to report 勢若困龍石上蟠
357 8 shàng to offer 勢若困龍石上蟠
358 8 shàng to go on stage 勢若困龍石上蟠
359 8 shàng to take office; to assume a post 勢若困龍石上蟠
360 8 shàng to install; to erect 勢若困龍石上蟠
361 8 shàng to suffer; to sustain 勢若困龍石上蟠
362 8 shàng to burn 勢若困龍石上蟠
363 8 shàng to remember 勢若困龍石上蟠
364 8 shàng to add 勢若困龍石上蟠
365 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 勢若困龍石上蟠
366 8 shàng to meet 勢若困龍石上蟠
367 8 shàng falling then rising (4th) tone 勢若困龍石上蟠
368 8 shang used after a verb indicating a result 勢若困龍石上蟠
369 8 shàng a musical note 勢若困龍石上蟠
370 8 liǎo to know; to understand 母自轉入屏風後去了
371 8 liǎo to understand; to know 母自轉入屏風後去了
372 8 liào to look afar from a high place 母自轉入屏風後去了
373 8 liǎo to complete 母自轉入屏風後去了
374 8 liǎo clever; intelligent 母自轉入屏風後去了
375 8 guān to look at; to watch; to observe 惟孔明獨觀其大略
376 8 guàn Taoist monastery; monastery 惟孔明獨觀其大略
377 8 guān to display; to show; to make visible 惟孔明獨觀其大略
378 8 guān Guan 惟孔明獨觀其大略
379 8 guān appearance; looks 惟孔明獨觀其大略
380 8 guān a sight; a view; a vista 惟孔明獨觀其大略
381 8 guān a concept; a viewpoint; a perspective 惟孔明獨觀其大略
382 8 guān to appreciate; to enjoy; to admire 惟孔明獨觀其大略
383 8 guàn an announcement 惟孔明獨觀其大略
384 8 guàn a high tower; a watchtower 惟孔明獨觀其大略
385 8 guān Surview 惟孔明獨觀其大略
386 8 fēi Kangxi radical 175 先生非臥龍否
387 8 fēi wrong; bad; untruthful 先生非臥龍否
388 8 fēi different 先生非臥龍否
389 8 fēi to not be; to not have 先生非臥龍否
390 8 fēi to violate; to be contrary to 先生非臥龍否
391 8 fēi Africa 先生非臥龍否
392 8 fēi to slander 先生非臥龍否
393 8 fěi to avoid 先生非臥龍否
394 8 fēi must 先生非臥龍否
395 8 fēi an error 先生非臥龍否
396 8 fēi a problem; a question 先生非臥龍否
397 8 fēi evil 先生非臥龍否
398 8 zhì Kangxi radical 133 偶至新野
399 8 zhì to arrive 偶至新野
400 7 gāng a ridge; a mound 乃臥龍岡也
401 7 luàn chaotic; disorderly 公以定亂為主
402 7 luàn confused 公以定亂為主
403 7 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 公以定亂為主
404 7 luàn to be promiscuous 公以定亂為主
405 7 luàn finale 公以定亂為主
406 7 luàn to destroy 公以定亂為主
407 7 luàn to confuse 公以定亂為主
408 7 luàn agitated 公以定亂為主
409 7 luàn very 公以定亂為主
410 7 luàn unstable 公以定亂為主
411 7 luàn revolt; rebelion; riot 公以定亂為主
412 7 shí time; a point or period of time 徐庶慌入救時
413 7 shí a season; a quarter of a year 徐庶慌入救時
414 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 徐庶慌入救時
415 7 shí fashionable 徐庶慌入救時
416 7 shí fate; destiny; luck 徐庶慌入救時
417 7 shí occasion; opportunity; chance 徐庶慌入救時
418 7 shí tense 徐庶慌入救時
419 7 shí particular; special 徐庶慌入救時
420 7 shí to plant; to cultivate 徐庶慌入救時
421 7 shí an era; a dynasty 徐庶慌入救時
422 7 shí time [abstract] 徐庶慌入救時
423 7 shí seasonal 徐庶慌入救時
424 7 shí to wait upon 徐庶慌入救時
425 7 shí hour 徐庶慌入救時
426 7 shí appropriate; proper; timely 徐庶慌入救時
427 7 shí Shi 徐庶慌入救時
428 7 shí a present; currentlt 徐庶慌入救時
429 7 fǎng to visit 吾亦欲訪之
430 7 fǎng to investigate 吾亦欲訪之
431 7 fǎng to inquire of 吾亦欲訪之
432 7 fǎng to seek; to search 吾亦欲訪之
433 7 fǎng Fang 吾亦欲訪之
434 7 Ru River 汝何故至此
435 7 Ru 汝何故至此
436 7 xuě snow 不如回新野以避風雪
437 7 xuě to snow 不如回新野以避風雪
438 7 xuě to wipe away shame; to avenge 不如回新野以避風雪
439 7 xuě to wipe away 不如回新野以避風雪
440 7 gāo high; tall 請入後堂高坐
441 7 gāo Kangxi radical 189 請入後堂高坐
442 7 gāo height 請入後堂高坐
443 7 gāo superior in level; degree; rate; grade 請入後堂高坐
444 7 gāo high pitched; loud 請入後堂高坐
445 7 gāo fine; good 請入後堂高坐
446 7 gāo senior 請入後堂高坐
447 7 gāo expensive 請入後堂高坐
448 7 gāo Gao 請入後堂高坐
449 7 gāo heights; an elevated place 請入後堂高坐
450 7 gāo to be respected; to be eminent 請入後堂高坐
451 7 gāo to respect 請入後堂高坐
452 7 shǔ to count 遙望山畔數人
453 7 shù a number; an amount 遙望山畔數人
454 7 shù mathenatics 遙望山畔數人
455 7 shù an ancient calculating method 遙望山畔數人
456 7 shù several; a few 遙望山畔數人
457 7 shǔ to allow; to permit 遙望山畔數人
458 7 shǔ to be equal; to compare to 遙望山畔數人
459 7 shù numerology; divination by numbers 遙望山畔數人
460 7 shù a skill; an art 遙望山畔數人
461 7 shù luck; fate 遙望山畔數人
462 7 shù a rule 遙望山畔數人
463 7 shù legal system 遙望山畔數人
464 7 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 遙望山畔數人
465 7 fine; detailed; dense 遙望山畔數人
466 7 prayer beads 遙望山畔數人
467 7 wéi to act as; to serve 雖為操所囚
468 7 wéi to change into; to become 雖為操所囚
469 7 wéi to be; is 雖為操所囚
470 7 wéi to do 雖為操所囚
471 7 wèi to support; to help 雖為操所囚
472 7 wéi to govern 雖為操所囚
473 7 shū book 因得母書
474 7 shū document; manuscript 因得母書
475 7 shū letter 因得母書
476 7 shū the Cannon of Documents 因得母書
477 7 shū to write 因得母書
478 7 shū writing 因得母書
479 7 shū calligraphy; writing style 因得母書
480 7 shū Shu 因得母書
481 7 shū to record 因得母書
482 7 xià bottom 泣拜於堂下
483 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 泣拜於堂下
484 7 xià to announce 泣拜於堂下
485 7 xià to do 泣拜於堂下
486 7 xià to withdraw; to leave; to exit 泣拜於堂下
487 7 xià the lower class; a member of the lower class 泣拜於堂下
488 7 xià inside 泣拜於堂下
489 7 xià an aspect 泣拜於堂下
490 7 xià a certain time 泣拜於堂下
491 7 xià to capture; to take 泣拜於堂下
492 7 xià to put in 泣拜於堂下
493 7 xià to enter 泣拜於堂下
494 7 xià to eliminate; to remove; to get off 泣拜於堂下
495 7 xià to finish work or school 泣拜於堂下
496 7 xià to go 泣拜於堂下
497 7 xià to scorn; to look down on 泣拜於堂下
498 7 xià to modestly decline 泣拜於堂下
499 7 xià to produce 泣拜於堂下
500 7 xià to stay at; to lodge at 泣拜於堂下

Frequencies of all Words

Top 1000

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 100 yuē to speak; to say 操曰
2 100 yuē Kangxi radical 73 操曰
3 100 yuē to be called 操曰
4 100 yuē particle without meaning 操曰
5 66 Germany 劉玄德三顧草廬
6 66 virtue; morality; ethics; character 劉玄德三顧草廬
7 66 kindness; favor 劉玄德三顧草廬
8 66 conduct; behavior 劉玄德三顧草廬
9 66 to be grateful 劉玄德三顧草廬
10 66 heart; intention 劉玄德三顧草廬
11 66 De 劉玄德三顧草廬
12 66 potency; natural power 劉玄德三顧草廬
13 66 wholesome; good 劉玄德三顧草廬
14 64 xuán profound; mysterious; subtle 遂與玄德交厚
15 64 xuán black 遂與玄德交厚
16 64 xuán Kangxi radical 95 遂與玄德交厚
17 64 xuán incredible; unreliable 遂與玄德交厚
18 64 xuán occult; mystical 遂與玄德交厚
19 64 xuán meditative and silent 遂與玄德交厚
20 64 xuán pretending 遂與玄德交厚
21 64 xuán Xuan 遂與玄德交厚
22 57 zhī him; her; them; that 程昱等一班謀士往迎之
23 57 zhī used between a modifier and a word to form a word group 程昱等一班謀士往迎之
24 57 zhī to go 程昱等一班謀士往迎之
25 57 zhī this; that 程昱等一班謀士往迎之
26 57 zhī genetive marker 程昱等一班謀士往迎之
27 57 zhī it 程昱等一班謀士往迎之
28 57 zhī in; in regards to 程昱等一班謀士往迎之
29 57 zhī all 程昱等一班謀士往迎之
30 57 zhī and 程昱等一班謀士往迎之
31 57 zhī however 程昱等一班謀士往迎之
32 57 zhī if 程昱等一班謀士往迎之
33 57 zhī then 程昱等一班謀士往迎之
34 57 zhī to arrive; to go 程昱等一班謀士往迎之
35 57 zhī is 程昱等一班謀士往迎之
36 57 zhī to use 程昱等一班謀士往迎之
37 57 zhī Zhi 程昱等一班謀士往迎之
38 57 zhī winding 程昱等一班謀士往迎之
39 30 rén person; people; a human being 老夫人縊於梁間
40 30 rén Kangxi radical 9 老夫人縊於梁間
41 30 rén a kind of person 老夫人縊於梁間
42 30 rén everybody 老夫人縊於梁間
43 30 rén adult 老夫人縊於梁間
44 30 rén somebody; others 老夫人縊於梁間
45 30 rén an upright person 老夫人縊於梁間
46 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 何故屈身而事劉備乎
47 30 ér Kangxi radical 126 何故屈身而事劉備乎
48 30 ér you 何故屈身而事劉備乎
49 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 何故屈身而事劉備乎
50 30 ér right away; then 何故屈身而事劉備乎
51 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 何故屈身而事劉備乎
52 30 ér if; in case; in the event that 何故屈身而事劉備乎
53 30 ér therefore; as a result; thus 何故屈身而事劉備乎
54 30 ér how can it be that? 何故屈身而事劉備乎
55 30 ér so as to 何故屈身而事劉備乎
56 30 ér only then 何故屈身而事劉備乎
57 30 ér as if; to seem like 何故屈身而事劉備乎
58 30 néng can; able 何故屈身而事劉備乎
59 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 何故屈身而事劉備乎
60 30 ér me 何故屈身而事劉備乎
61 30 ér to arrive; up to 何故屈身而事劉備乎
62 30 ér possessive 何故屈身而事劉備乎
63 27 his; hers; its; theirs 急往見其母
64 27 to add emphasis 急往見其母
65 27 used when asking a question in reply to a question 急往見其母
66 27 used when making a request or giving an order 急往見其母
67 27 he; her; it; them 急往見其母
68 27 probably; likely 急往見其母
69 27 will 急往見其母
70 27 may 急往見其母
71 27 if 急往見其母
72 27 or 急往見其母
73 27 Qi 急往見其母
74 26 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 門外有一先生
75 26 先生 xiānsheng first born 門外有一先生
76 26 先生 xiānsheng husband 門外有一先生
77 26 先生 xiānsheng teacher 門外有一先生
78 26 先生 xiānsheng gentleman 門外有一先生
79 26 先生 xiānsheng doctor 門外有一先生
80 26 先生 xiānsheng bookkeeper 門外有一先生
81 26 先生 xiānsheng fortune teller 門外有一先生
82 26 先生 xiānsheng prostitute 門外有一先生
83 26 先生 xiānsheng a Taoist scholar 門外有一先生
84 26 臥龍 wòlóng hidden dragon; emperor in hiding 臥龍雖得其主
85 24 also; too 何其反不如初也
86 24 a final modal particle indicating certainy or decision 何其反不如初也
87 24 either 何其反不如初也
88 24 even 何其反不如初也
89 24 used to soften the tone 何其反不如初也
90 24 used for emphasis 何其反不如初也
91 24 used to mark contrast 何其反不如初也
92 24 used to mark compromise 何其反不如初也
93 23 one 程昱等一班謀士往迎之
94 23 Kangxi radical 1 程昱等一班謀士往迎之
95 23 as soon as; all at once 程昱等一班謀士往迎之
96 23 pure; concentrated 程昱等一班謀士往迎之
97 23 whole; all 程昱等一班謀士往迎之
98 23 first 程昱等一班謀士往迎之
99 23 the same 程昱等一班謀士往迎之
100 23 each 程昱等一班謀士往迎之
101 23 certain 程昱等一班謀士往迎之
102 23 throughout 程昱等一班謀士往迎之
103 23 used in between a reduplicated verb 程昱等一班謀士往迎之
104 23 sole; single 程昱等一班謀士往迎之
105 23 a very small amount 程昱等一班謀士往迎之
106 23 Yi 程昱等一班謀士往迎之
107 23 other 程昱等一班謀士往迎之
108 23 to unify 程昱等一班謀士往迎之
109 23 accidentally; coincidentally 程昱等一班謀士往迎之
110 23 abruptly; suddenly 程昱等一班謀士往迎之
111 23 or 程昱等一班謀士往迎之
112 22 in; at 泣拜於堂下
113 22 in; at 泣拜於堂下
114 22 in; at; to; from 泣拜於堂下
115 22 to go; to 泣拜於堂下
116 22 to rely on; to depend on 泣拜於堂下
117 22 to go to; to arrive at 泣拜於堂下
118 22 from 泣拜於堂下
119 22 give 泣拜於堂下
120 22 oppposing 泣拜於堂下
121 22 and 泣拜於堂下
122 22 compared to 泣拜於堂下
123 22 by 泣拜於堂下
124 22 and; as well as 泣拜於堂下
125 22 for 泣拜於堂下
126 22 Yu 泣拜於堂下
127 22 a crow 泣拜於堂下
128 22 whew; wow 泣拜於堂下
129 20 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 此莫非即孔明否
130 17 mother 急往見其母
131 17 Kangxi radical 80 急往見其母
132 17 female 急往見其母
133 17 female elders; older female relatives 急往見其母
134 17 parent; source; origin 急往見其母
135 17 all women 急往見其母
136 17 to foster; to nurture 急往見其母
137 17 a large proportion of currency 急往見其母
138 17 investment capital 急往見其母
139 16 desire 時操欲商議南征
140 16 to desire; to wish 時操欲商議南征
141 16 almost; nearly; about to occur 時操欲商議南征
142 16 to desire; to intend 時操欲商議南征
143 16 lust 時操欲商議南征
144 16 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 公乃高明之士
145 16 nǎi to be 公乃高明之士
146 16 nǎi you; yours 公乃高明之士
147 16 nǎi also; moreover 公乃高明之士
148 16 nǎi however; but 公乃高明之士
149 16 nǎi if 公乃高明之士
150 16 xu 卻說徐庶趲程赴許昌
151 16 slowly; gently 卻說徐庶趲程赴許昌
152 16 Xu 卻說徐庶趲程赴許昌
153 16 Xuzhou 卻說徐庶趲程赴許昌
154 15 this; these 此莫非即孔明否
155 15 in this way 此莫非即孔明否
156 15 otherwise; but; however; so 此莫非即孔明否
157 15 at this time; now; here 此莫非即孔明否
158 15 to go 母自轉入屏風後去了
159 15 to remove; to wipe off; to eliminate 母自轉入屏風後去了
160 15 to be distant 母自轉入屏風後去了
161 15 to leave 母自轉入屏風後去了
162 15 to play a part 母自轉入屏風後去了
163 15 to abandon; to give up 母自轉入屏風後去了
164 15 to die 母自轉入屏風後去了
165 15 previous; past 母自轉入屏風後去了
166 15 to send out; to issue; to drive away 母自轉入屏風後去了
167 15 expresses a tendency 母自轉入屏風後去了
168 15 falling tone 母自轉入屏風後去了
169 15 to lose 母自轉入屏風後去了
170 15 Qu 母自轉入屏風後去了
171 14 huí to go back; to return 第三十七回
172 14 huí to turn around; to revolve 第三十七回
173 14 huí to change 第三十七回
174 14 huí to reply; to answer 第三十七回
175 14 huí to decline; to politely refuse 第三十七回
176 14 huí to depart 第三十七回
177 14 huí Huizu 第三十七回
178 14 huí a time; an act 第三十七回
179 14 huí Huizu 第三十七回
180 14 jiàn to see 急往見其母
181 14 jiàn opinion; view; understanding 急往見其母
182 14 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 急往見其母
183 14 jiàn refer to; for details see 急往見其母
184 14 jiàn passive marker 急往見其母
185 14 jiàn to listen to 急往見其母
186 14 jiàn to meet 急往見其母
187 14 jiàn to receive (a guest) 急往見其母
188 14 jiàn let me; kindly 急往見其母
189 14 jiàn Jian 急往見其母
190 14 xiàn to appear 急往見其母
191 14 xiàn to introduce 急往見其母
192 13 to enter 庶入相府拜見曹操
193 13 Kangxi radical 11 庶入相府拜見曹操
194 13 radical 庶入相府拜見曹操
195 13 income 庶入相府拜見曹操
196 13 to conform with 庶入相府拜見曹操
197 13 to descend 庶入相府拜見曹操
198 13 the entering tone 庶入相府拜見曹操
199 13 to pay 庶入相府拜見曹操
200 13 to join 庶入相府拜見曹操
201 13 èr two 孔明自比此二人
202 13 èr Kangxi radical 7 孔明自比此二人
203 13 èr second 孔明自比此二人
204 13 èr twice; double; di- 孔明自比此二人
205 13 èr another; the other 孔明自比此二人
206 13 èr more than one kind 孔明自比此二人
207 13 yǒu is; are; to exist 吾以為汝學業有進
208 13 yǒu to have; to possess 吾以為汝學業有進
209 13 yǒu indicates an estimate 吾以為汝學業有進
210 13 yǒu indicates a large quantity 吾以為汝學業有進
211 13 yǒu indicates an affirmative response 吾以為汝學業有進
212 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 吾以為汝學業有進
213 13 yǒu used to compare two things 吾以為汝學業有進
214 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 吾以為汝學業有進
215 13 yǒu used before the names of dynasties 吾以為汝學業有進
216 13 yǒu a certain thing; what exists 吾以為汝學業有進
217 13 yǒu multiple of ten and ... 吾以為汝學業有進
218 13 yǒu abundant 吾以為汝學業有進
219 13 yǒu purposeful 吾以為汝學業有進
220 13 yǒu You 吾以為汝學業有進
221 12 yòu again; also 況又漢室之冑
222 12 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 況又漢室之冑
223 12 yòu Kangxi radical 29 況又漢室之冑
224 12 yòu and 況又漢室之冑
225 12 yòu furthermore 況又漢室之冑
226 12 yòu in addition 況又漢室之冑
227 12 yòu but 況又漢室之冑
228 12 de potential marker 吾亦得聽清誨矣
229 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 吾亦得聽清誨矣
230 12 děi must; ought to 吾亦得聽清誨矣
231 12 děi to want to; to need to 吾亦得聽清誨矣
232 12 děi must; ought to 吾亦得聽清誨矣
233 12 de 吾亦得聽清誨矣
234 12 de infix potential marker 吾亦得聽清誨矣
235 12 to result in 吾亦得聽清誨矣
236 12 to be proper; to fit; to suit 吾亦得聽清誨矣
237 12 to be satisfied 吾亦得聽清誨矣
238 12 to be finished 吾亦得聽清誨矣
239 12 de result of degree 吾亦得聽清誨矣
240 12 de marks completion of an action 吾亦得聽清誨矣
241 12 děi satisfying 吾亦得聽清誨矣
242 12 to contract 吾亦得聽清誨矣
243 12 marks permission or possibility 吾亦得聽清誨矣
244 12 expressing frustration 吾亦得聽清誨矣
245 12 to hear 吾亦得聽清誨矣
246 12 to have; there is 吾亦得聽清誨矣
247 12 marks time passed 吾亦得聽清誨矣
248 12 huī a badge; an insignia 司馬徽再薦名士
249 12 song; lyrics 而作歌曰
250 12 song verse 而作歌曰
251 12 to sing; to chant 而作歌曰
252 12 to praise 而作歌曰
253 12 to call out 而作歌曰
254 11 jūn equal; even 某乃臥龍之弟諸葛均也
255 11 jūn all 某乃臥龍之弟諸葛均也
256 11 jūn also 某乃臥龍之弟諸葛均也
257 11 jūn to be fair 某乃臥龍之弟諸葛均也
258 11 jūn potter's wheel 某乃臥龍之弟諸葛均也
259 11 jūn a musical instrument 某乃臥龍之弟諸葛均也
260 11 jūn harmonious 某乃臥龍之弟諸葛均也
261 11 jūn a unit of alchoholic drink 某乃臥龍之弟諸葛均也
262 11 yùn voice 某乃臥龍之弟諸葛均也
263 11 shù numerous; various 卻說徐庶趲程赴許昌
264 11 shù almost 卻說徐庶趲程赴許昌
265 11 shù of a concubine 卻說徐庶趲程赴許昌
266 11 shù the common people 卻說徐庶趲程赴許昌
267 11 shù hopefully 卻說徐庶趲程赴許昌
268 11 gōng public; common; state-owned 公乃高明之士
269 11 gōng official 公乃高明之士
270 11 gōng male 公乃高明之士
271 11 gōng duke; lord 公乃高明之士
272 11 gōng fair; equitable 公乃高明之士
273 11 gōng Mr.; mister 公乃高明之士
274 11 gōng father-in-law 公乃高明之士
275 11 gōng form of address; your honor 公乃高明之士
276 11 gōng accepted; mutual 公乃高明之士
277 11 gōng metric 公乃高明之士
278 11 gōng to release to the public 公乃高明之士
279 11 gōng the common good 公乃高明之士
280 11 gōng to divide equally 公乃高明之士
281 11 gōng Gong 公乃高明之士
282 11 gōng publicly; openly 公乃高明之士
283 11 gōng publicly operated; state run 公乃高明之士
284 11 wén to hear 聞徐元直在此
285 11 wén Wen 聞徐元直在此
286 11 wén sniff at; to smell 聞徐元直在此
287 11 wén to be widely known 聞徐元直在此
288 11 wén to confirm; to accept 聞徐元直在此
289 11 wén information 聞徐元直在此
290 11 wèn famous; well known 聞徐元直在此
291 11 wén knowledge; learning 聞徐元直在此
292 11 wèn popularity; prestige; reputation 聞徐元直在此
293 11 wén to question 聞徐元直在此
294 11 suì to comply with; to follow along 遂命荀彧
295 11 suì thereupon 遂命荀彧
296 11 suì to advance 遂命荀彧
297 11 suì to follow through; to achieve 遂命荀彧
298 11 suì to follow smoothly 遂命荀彧
299 11 suì an area the capital 遂命荀彧
300 11 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂命荀彧
301 11 suì a flint 遂命荀彧
302 11 suì to satisfy 遂命荀彧
303 11 suì to propose; to nominate 遂命荀彧
304 11 suì to grow 遂命荀彧
305 11 suì to use up; to stop 遂命荀彧
306 11 suì sleeve used in archery 遂命荀彧
307 11 I 吾亦得聽清誨矣
308 11 my 吾亦得聽清誨矣
309 11 Wu 吾亦得聽清誨矣
310 11 what; where; which 何其反不如初也
311 11 to carry on the shoulder 何其反不如初也
312 11 who 何其反不如初也
313 11 what 何其反不如初也
314 11 why 何其反不如初也
315 11 how 何其反不如初也
316 11 how much 何其反不如初也
317 11 He 何其反不如初也
318 10 day of the month; a certain day 日因軍務倥傯
319 10 Kangxi radical 72 日因軍務倥傯
320 10 a day 日因軍務倥傯
321 10 Japan 日因軍務倥傯
322 10 sun 日因軍務倥傯
323 10 daytime 日因軍務倥傯
324 10 sunlight 日因軍務倥傯
325 10 everyday 日因軍務倥傯
326 10 season 日因軍務倥傯
327 10 available time 日因軍務倥傯
328 10 a day 日因軍務倥傯
329 10 in the past 日因軍務倥傯
330 10 mi 日因軍務倥傯
331 10 wèn to ask 曹操使人齎禮弔問
332 10 wèn to inquire after 曹操使人齎禮弔問
333 10 wèn to interrogate 曹操使人齎禮弔問
334 10 wèn to hold responsible 曹操使人齎禮弔問
335 10 wèn to request something 曹操使人齎禮弔問
336 10 wèn to rebuke 曹操使人齎禮弔問
337 10 wèn to send an official mission bearing gifts 曹操使人齎禮弔問
338 10 wèn news 曹操使人齎禮弔問
339 10 wèn to propose marriage 曹操使人齎禮弔問
340 10 wén to inform 曹操使人齎禮弔問
341 10 wèn to research 曹操使人齎禮弔問
342 10 wèn Wen 曹操使人齎禮弔問
343 10 wèn to 曹操使人齎禮弔問
344 10 wèn a question 曹操使人齎禮弔問
345 10 lái to come 張並從人等來隆中
346 10 lái indicates an approximate quantity 張並從人等來隆中
347 10 lái please 張並從人等來隆中
348 10 lái used to substitute for another verb 張並從人等來隆中
349 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 張並從人等來隆中
350 10 lái ever since 張並從人等來隆中
351 10 lái wheat 張並從人等來隆中
352 10 lái next; future 張並從人等來隆中
353 10 lái a simple complement of direction 張並從人等來隆中
354 10 lái to occur; to arise 張並從人等來隆中
355 10 lái to earn 張並從人等來隆中
356 10 zhōng middle 欲往隆中謁諸葛亮
357 10 zhōng medium; medium sized 欲往隆中謁諸葛亮
358 10 zhōng China 欲往隆中謁諸葛亮
359 10 zhòng to hit the mark 欲往隆中謁諸葛亮
360 10 zhōng in; amongst 欲往隆中謁諸葛亮
361 10 zhōng midday 欲往隆中謁諸葛亮
362 10 zhōng inside 欲往隆中謁諸葛亮
363 10 zhōng during 欲往隆中謁諸葛亮
364 10 zhōng Zhong 欲往隆中謁諸葛亮
365 10 zhōng intermediary 欲往隆中謁諸葛亮
366 10 zhōng half 欲往隆中謁諸葛亮
367 10 zhōng just right; suitably 欲往隆中謁諸葛亮
368 10 zhōng while 欲往隆中謁諸葛亮
369 10 zhòng to reach; to attain 欲往隆中謁諸葛亮
370 10 zhòng to suffer; to infect 欲往隆中謁諸葛亮
371 10 zhòng to obtain 欲往隆中謁諸葛亮
372 10 zhòng to pass an exam 欲往隆中謁諸葛亮
373 10 zhǎng director; chief; head; elder 方可長驅大進
374 10 zhǎng to grow; to develop 方可長驅大進
375 10 cháng long 方可長驅大進
376 10 zhǎng Kangxi radical 168 方可長驅大進
377 10 zhàng extra; surplus; remainder 方可長驅大進
378 10 cháng length; distance 方可長驅大進
379 10 cháng distant 方可長驅大進
380 10 cháng tall 方可長驅大進
381 10 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 方可長驅大進
382 10 zhàng to be powerful and prosperous 方可長驅大進
383 10 cháng deep 方可長驅大進
384 10 cháng good aspects; strong points 方可長驅大進
385 10 cháng Chang 方可長驅大進
386 10 cháng forever; eternal; always; permanent 方可長驅大進
387 10 cháng eternally 方可長驅大進
388 10 cháng speciality 方可長驅大進
389 10 zhǎng old 方可長驅大進
390 10 zhǎng to be born 方可長驅大進
391 10 zhǎng older; eldest; senior 方可長驅大進
392 10 zhǎng to respect; to hold in esteem 方可長驅大進
393 10 zhǎng to be a leader 方可長驅大進
394 10 zhǎng Zhang 方可長驅大進
395 10 zhǎng to increase; to boost 方可長驅大進
396 10 zhǎng older; senior 方可長驅大進
397 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 榮者自安安
398 10 zhě that 榮者自安安
399 10 zhě nominalizing function word 榮者自安安
400 10 zhě used to mark a definition 榮者自安安
401 10 zhě used to mark a pause 榮者自安安
402 10 zhě topic marker; that; it 榮者自安安
403 10 zhuó according to 榮者自安安
404 9 jīn today; present; now 公今至此
405 9 jīn Jin 公今至此
406 9 jīn modern 公今至此
407 9 童子 tóngzǐ boy 童子曰
408 9 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 童子曰
409 9 wǎng to go (in a direction) 程昱等一班謀士往迎之
410 9 wǎng in the direction of 程昱等一班謀士往迎之
411 9 wǎng in the past 程昱等一班謀士往迎之
412 9 wǎng to turn toward 程昱等一班謀士往迎之
413 9 wǎng to be friends with; to have a social connection with 程昱等一班謀士往迎之
414 9 wǎng to send a gift 程昱等一班謀士往迎之
415 9 wǎng former times 程昱等一班謀士往迎之
416 9 wǎng someone who has passed away 程昱等一班謀士往迎之
417 9 píng flat; level; smooth 孔明與博陵崔州平
418 9 píng calm; peaceful 孔明與博陵崔州平
419 9 píng Ping 孔明與博陵崔州平
420 9 píng equal 孔明與博陵崔州平
421 9 píng to conquer 孔明與博陵崔州平
422 9 píng to regulate; to control 孔明與博陵崔州平
423 9 píng to tie; to draw 孔明與博陵崔州平
424 9 píng to pacify 孔明與博陵崔州平
425 9 píng to make level 孔明與博陵崔州平
426 9 píng to be at the same level 孔明與博陵崔州平
427 9 píng fair; impartial 孔明與博陵崔州平
428 9 píng to restrain anger 孔明與博陵崔州平
429 9 píng ordinary; common 孔明與博陵崔州平
430 9 píng a level tone 孔明與博陵崔州平
431 9 píng a unit of weight 孔明與博陵崔州平
432 9 píng ordinarily 孔明與博陵崔州平
433 9 not; no 元直不去
434 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 元直不去
435 9 as a correlative 元直不去
436 9 no (answering a question) 元直不去
437 9 forms a negative adjective from a noun 元直不去
438 9 at the end of a sentence to form a question 元直不去
439 9 to form a yes or no question 元直不去
440 9 infix potential marker 元直不去
441 9 xián virtuous; worthy 賢哉徐母
442 9 xián able; capable 賢哉徐母
443 9 xián admirable 賢哉徐母
444 9 xián sir 賢哉徐母
445 9 xián a talented person 賢哉徐母
446 9 xián India 賢哉徐母
447 9 xián to respect 賢哉徐母
448 9 xián to excel; to surpass 賢哉徐母
449 9 and 遂與玄德交厚
450 9 to give 遂與玄德交厚
451 9 together with 遂與玄德交厚
452 9 interrogative particle 遂與玄德交厚
453 9 to accompany 遂與玄德交厚
454 9 to particate in 遂與玄德交厚
455 9 of the same kind 遂與玄德交厚
456 9 to help 遂與玄德交厚
457 9 for 遂與玄德交厚
458 9 bèi to prepare; get ready 備自別仙顏
459 9 劉備 liú bèi Liu Bei 何故屈身而事劉備乎
460 9 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 空生於天地間耳
461 9 jiān space between 空生於天地間耳
462 9 jiān between; among 空生於天地間耳
463 9 jiān time interval 空生於天地間耳
464 9 jiān a room 空生於天地間耳
465 9 jiàn to thin out 空生於天地間耳
466 9 jiàn to separate 空生於天地間耳
467 9 jiàn to sow discord; to criticize 空生於天地間耳
468 9 jiàn an opening; a gap 空生於天地間耳
469 9 jiàn a leak; a crevice 空生於天地間耳
470 9 jiàn to mix; to mingle; intermediate 空生於天地間耳
471 9 jiàn to make as a pretext 空生於天地間耳
472 9 jiàn alternately 空生於天地間耳
473 9 jiàn for friends to part 空生於天地間耳
474 9 jiān a place; a space 空生於天地間耳
475 9 jiàn a spy; a treacherous person 空生於天地間耳
476 9 jiàn occasionally 空生於天地間耳
477 9 jiàn in private; secretly 空生於天地間耳
478 8 zhōu a state; a province 孔明與博陵崔州平
479 8 zhōu a unit of 2,500 households 孔明與博陵崔州平
480 8 zhōu a prefecture 孔明與博陵崔州平
481 8 zhōu a country 孔明與博陵崔州平
482 8 zhōu an island 孔明與博陵崔州平
483 8 zhōu Zhou 孔明與博陵崔州平
484 8 zhōu autonomous prefecture 孔明與博陵崔州平
485 8 zhōu a country 孔明與博陵崔州平
486 8 naturally; of course; certainly 備自別仙顏
487 8 from; since 備自別仙顏
488 8 self; oneself; itself 備自別仙顏
489 8 Kangxi radical 132 備自別仙顏
490 8 Zi 備自別仙顏
491 8 a nose 備自別仙顏
492 8 the beginning; the start 備自別仙顏
493 8 origin 備自別仙顏
494 8 originally 備自別仙顏
495 8 still; to remain 備自別仙顏
496 8 in person; personally 備自別仙顏
497 8 in addition; besides 備自別仙顏
498 8 if; even if 備自別仙顏
499 8 but 備自別仙顏
500 8 because 備自別仙顏

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
曹操 99 Cao Cao
承明 99 Chengxing reign
程昱 99 Cheng Yu
刺史 99 Regional Inspector
达令 達令 100 Darling
德仁 100 Naruhito
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
高阳 高陽 103 Gaoyang
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
光武中兴 光武中興 103 Emperor Guangwu of Han
广元 廣元 103 Guangyuan
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
汉室 漢室 104 House of Han
姜子牙 106 Jiang Ziya
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
郡守 106 Commandery Governor
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
林内 林內 108 Linnei
刘备 劉備 108 Liu Bei
刘玄 劉玄 108 Liu Xuan; Emperor Gengshi of Han
108 Gansu
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟津 109 Mengjin
名爵 109 MG Motor (car manufacturer)
牧野 109 Muye
南阳 南陽 110 Nanyang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青蛇 113 Qing She ; Green Snake
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝南 114 Runan
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王莽 119 Wang Mang
文王 119 King Wen of Zhou
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
小桥 小橋 120 Xiao Qiao
新野 120 Xinye
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
许昌 許昌 120 Xuchang
荀彧 120 Xun Yu
阳春 陽春 121 Yangchun
宜城 121 Yicheng
颍川 潁川 89 Yingchuan
于田 於田 121 Yutian
豫州 121 Yuzhou
张飞 張飛 122 Zhang Fei
漳河 122 Zhang River
正安 122 Zheng'an
诸葛 諸葛 122 Zhuge
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English