Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第六十四回 Chapter 64

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 60 zhī to go 今感將軍之恩
2 60 zhī to arrive; to go 今感將軍之恩
3 60 zhī is 今感將軍之恩
4 60 zhī to use 今感將軍之恩
5 60 zhī Zhi 今感將軍之恩
6 60 zhī winding 今感將軍之恩
7 54 yuē to speak; to say 顏曰
8 54 yuē Kangxi radical 73 顏曰
9 54 yuē to be called 顏曰
10 52 zhāng Zhang 孔明定計捉張任
11 52 zhāng to open; to draw [a bow] 孔明定計捉張任
12 52 zhāng idea; thought 孔明定計捉張任
13 52 zhāng to fix strings 孔明定計捉張任
14 52 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 孔明定計捉張任
15 52 zhāng to boast; to exaggerate 孔明定計捉張任
16 52 zhāng to expand; to magnify 孔明定計捉張任
17 52 zhāng to display; to exhibit; to publish 孔明定計捉張任
18 52 zhāng to catch animals with a net 孔明定計捉張任
19 52 zhāng to spy on; to look 孔明定計捉張任
20 52 zhāng large 孔明定計捉張任
21 52 zhàng swollen 孔明定計捉張任
22 52 zhāng Zhang [constellation] 孔明定計捉張任
23 52 zhāng to open a new business 孔明定計捉張任
24 52 zhāng to fear 孔明定計捉張任
25 44 jūn army; military 彼軍懈怠
26 44 jūn soldiers; troops 彼軍懈怠
27 44 jūn an organized collective 彼軍懈怠
28 44 jūn to garrison; to stay an an encampment 彼軍懈怠
29 44 jūn a garrison 彼軍懈怠
30 44 jūn a front 彼軍懈怠
31 44 jūn penal miltary service 彼軍懈怠
32 44 jūn to organize troops 彼軍懈怠
33 43 chéng a city; a town 從此至雒城
34 43 chéng a city wall 從此至雒城
35 43 chéng to fortify 從此至雒城
36 43 chéng a fort; a citadel 從此至雒城
37 38 Germany 卻說孔明已將起程日期申報玄德
38 38 virtue; morality; ethics; character 卻說孔明已將起程日期申報玄德
39 38 kindness; favor 卻說孔明已將起程日期申報玄德
40 38 conduct; behavior 卻說孔明已將起程日期申報玄德
41 38 to be grateful 卻說孔明已將起程日期申報玄德
42 38 heart; intention 卻說孔明已將起程日期申報玄德
43 38 De 卻說孔明已將起程日期申報玄德
44 38 potency; natural power 卻說孔明已將起程日期申報玄德
45 38 wholesome; good 卻說孔明已將起程日期申報玄德
46 38 rèn to bear; to undertake 孔明定計捉張任
47 38 rèn to trust to; to rely on 孔明定計捉張任
48 38 rèn duty; responsibility 孔明定計捉張任
49 38 rèn to allow; to permit 孔明定計捉張任
50 38 rèn to appoint 孔明定計捉張任
51 38 rén Ren 孔明定計捉張任
52 38 rèn to take office 孔明定計捉張任
53 38 rén Ren county 孔明定計捉張任
54 38 rèn an office; a post 孔明定計捉張任
55 38 rèn to be pregnant 孔明定計捉張任
56 38 rén crafty and fawning 孔明定計捉張任
57 36 xuán profound; mysterious; subtle 卻說孔明已將起程日期申報玄德
58 36 xuán black 卻說孔明已將起程日期申報玄德
59 36 xuán Kangxi radical 95 卻說孔明已將起程日期申報玄德
60 36 xuán incredible; unreliable 卻說孔明已將起程日期申報玄德
61 36 xuán occult; mystical 卻說孔明已將起程日期申報玄德
62 36 xuán meditative and silent 卻說孔明已將起程日期申報玄德
63 36 xuán pretending 卻說孔明已將起程日期申報玄德
64 36 xuán Xuan 卻說孔明已將起程日期申報玄德
65 31 abundant 楊阜借兵破馬超
66 31 mound 楊阜借兵破馬超
67 31 mainland 楊阜借兵破馬超
68 31 a radical 楊阜借兵破馬超
69 31 plump 楊阜借兵破馬超
70 31 in good health 楊阜借兵破馬超
71 30 one 並不曾廝殺一場
72 30 Kangxi radical 1 並不曾廝殺一場
73 30 pure; concentrated 並不曾廝殺一場
74 30 first 並不曾廝殺一場
75 30 the same 並不曾廝殺一場
76 30 sole; single 並不曾廝殺一場
77 30 a very small amount 並不曾廝殺一場
78 30 Yi 並不曾廝殺一場
79 30 other 並不曾廝殺一場
80 30 to unify 並不曾廝殺一場
81 30 accidentally; coincidentally 並不曾廝殺一場
82 30 abruptly; suddenly 並不曾廝殺一場
83 28 馬超 mǎchāo Ma Chao 楊阜借兵破馬超
84 24 liú Liu 劉璝又引兵助戰
85 24 liú an axe; a hatchet 劉璝又引兵助戰
86 24 liú to massacre; to slaughter 劉璝又引兵助戰
87 24 liú sparse; scattered 劉璝又引兵助戰
88 24 lái to come 張任每日來搦戰
89 24 lái please 張任每日來搦戰
90 24 lái used to substitute for another verb 張任每日來搦戰
91 24 lái used between two word groups to express purpose and effect 張任每日來搦戰
92 24 lái wheat 張任每日來搦戰
93 24 lái next; future 張任每日來搦戰
94 24 lái a simple complement of direction 張任每日來搦戰
95 24 lái to occur; to arise 張任每日來搦戰
96 24 lái to earn 張任每日來搦戰
97 23 yáng Yang 楊阜借兵破馬超
98 23 yáng willow 楊阜借兵破馬超
99 23 yáng poplar 楊阜借兵破馬超
100 23 yáng aspen 楊阜借兵破馬超
101 22 to give 玄德與眾官商議
102 22 to accompany 玄德與眾官商議
103 22 to particate in 玄德與眾官商議
104 22 of the same kind 玄德與眾官商議
105 22 to help 玄德與眾官商議
106 22 for 玄德與眾官商議
107 22 infix potential marker 不做準備
108 22 bīng soldier; troops 楊阜借兵破馬超
109 22 bīng weapons 楊阜借兵破馬超
110 22 bīng military; warfare 楊阜借兵破馬超
111 22 jiàng a general; a high ranking officer 卻說孔明已將起程日期申報玄德
112 22 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 卻說孔明已將起程日期申報玄德
113 22 jiàng to command; to lead 卻說孔明已將起程日期申報玄德
114 22 qiāng to request 卻說孔明已將起程日期申報玄德
115 22 jiāng to bring; to take; to use; to hold 卻說孔明已將起程日期申報玄德
116 22 jiāng to support; to wait upon; to take care of 卻說孔明已將起程日期申報玄德
117 22 jiāng to checkmate 卻說孔明已將起程日期申報玄德
118 22 jiāng to goad; to incite; to provoke 卻說孔明已將起程日期申報玄德
119 22 jiāng to do; to handle 卻說孔明已將起程日期申報玄德
120 22 jiàng backbone 卻說孔明已將起程日期申報玄德
121 22 jiàng king 卻說孔明已將起程日期申報玄德
122 22 jiāng to rest 卻說孔明已將起程日期申報玄德
123 22 jiàng a senior member of an organization 卻說孔明已將起程日期申報玄德
124 22 jiāng large; great 卻說孔明已將起程日期申報玄德
125 22 張飛 zhāng fēi Zhang Fei 卻說張飛問計於嚴顏
126 21 jiàn to see 見城中不出
127 21 jiàn opinion; view; understanding 見城中不出
128 21 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見城中不出
129 21 jiàn refer to; for details see 見城中不出
130 21 jiàn to listen to 見城中不出
131 21 jiàn to meet 見城中不出
132 21 jiàn to receive (a guest) 見城中不出
133 21 jiàn let me; kindly 見城中不出
134 21 jiàn Jian 見城中不出
135 21 xiàn to appear 見城中不出
136 21 xiàn to introduce 見城中不出
137 21 shā to kill; to murder; to slaughter 殺去救援
138 21 shā to hurt 殺去救援
139 21 shā to pare off; to reduce; to clip 殺去救援
140 21 rén person; people; a human being 玄德獨自一人一馬
141 21 rén Kangxi radical 9 玄德獨自一人一馬
142 21 rén a kind of person 玄德獨自一人一馬
143 21 rén everybody 玄德獨自一人一馬
144 21 rén adult 玄德獨自一人一馬
145 21 rén somebody; others 玄德獨自一人一馬
146 21 rén an upright person 玄德獨自一人一馬
147 20 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 孔明定計捉張任
148 20 to use; to grasp 無可以報
149 20 to rely on 無可以報
150 20 to regard 無可以報
151 20 to be able to 無可以報
152 20 to order; to command 無可以報
153 20 used after a verb 無可以報
154 20 a reason; a cause 無可以報
155 20 Israel 無可以報
156 20 Yi 無可以報
157 19 Qi 玄德准其降
158 19 to narrate; to recount 來見撫彝將軍姜敘
159 19 to narrate; to chat 來見撫彝將軍姜敘
160 19 to chat; to talk 來見撫彝將軍姜敘
161 19 to appraise; to assess 來見撫彝將軍姜敘
162 19 an order; a sequence 來見撫彝將軍姜敘
163 19 Wu 張任教吳蘭
164 19 Jiangsu 張任教吳蘭
165 19 Wu 張任教吳蘭
166 19 Wu dialect 張任教吳蘭
167 19 Eastern Wu 張任教吳蘭
168 19 to speak loudly 張任教吳蘭
169 19 horse 三路軍馬齊發
170 19 Kangxi radical 187 三路軍馬齊發
171 19 Ma 三路軍馬齊發
172 19 historic tool for tallying numbers 三路軍馬齊發
173 18 liǎo to know; to understand 反被我奪了頭功
174 18 liǎo to understand; to know 反被我奪了頭功
175 18 liào to look afar from a high place 反被我奪了頭功
176 18 liǎo to complete 反被我奪了頭功
177 18 liǎo clever; intelligent 反被我奪了頭功
178 18 ér Kangxi radical 126 撥馬往山僻小路而走
179 18 ér as if; to seem like 撥馬往山僻小路而走
180 18 néng can; able 撥馬往山僻小路而走
181 18 ér whiskers on the cheeks; sideburns 撥馬往山僻小路而走
182 18 ér to arrive; up to 撥馬往山僻小路而走
183 17 yán color 卻說張飛問計於嚴顏
184 17 yán Yan 卻說張飛問計於嚴顏
185 17 yán forehead; face 卻說張飛問計於嚴顏
186 17 yán complexion 卻說張飛問計於嚴顏
187 17 yán honor; reputation 卻說張飛問計於嚴顏
188 17 yán a horizontal board with an inscription 卻說張飛問計於嚴顏
189 17 zài in; at 魏延在東門攻打
190 17 zài to exist; to be living 魏延在東門攻打
191 17 zài to consist of 魏延在東門攻打
192 17 zài to be at a post 魏延在東門攻打
193 17 to go; to 卻說張飛問計於嚴顏
194 17 to rely on; to depend on 卻說張飛問計於嚴顏
195 17 Yu 卻說張飛問計於嚴顏
196 17 a crow 卻說張飛問計於嚴顏
197 16 yán stern; serious; strict; severe; austere 卻說張飛問計於嚴顏
198 16 yán Yan 卻說張飛問計於嚴顏
199 16 yán urgent 卻說張飛問計於嚴顏
200 16 yán meticulous; rigorous 卻說張飛問計於嚴顏
201 16 yán harsh; cruel 卻說張飛問計於嚴顏
202 16 yán majestic; impressive 卻說張飛問計於嚴顏
203 16 yán a precaution 卻說張飛問計於嚴顏
204 16 yán solemn and respectful 卻說張飛問計於嚴顏
205 16 yán to set in order 卻說張飛問計於嚴顏
206 16 yán inspiring respect; formidable 卻說張飛問計於嚴顏
207 16 yán fierce; violent 卻說張飛問計於嚴顏
208 16 yán to command; to instruct 卻說張飛問計於嚴顏
209 16 yán father 卻說張飛問計於嚴顏
210 16 yán to fear 卻說張飛問計於嚴顏
211 16 yán to respect 卻說張飛問計於嚴顏
212 15 yǐn to lead; to guide 自己卻引軍出南門
213 15 yǐn to draw a bow 自己卻引軍出南門
214 15 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 自己卻引軍出南門
215 15 yǐn to stretch 自己卻引軍出南門
216 15 yǐn to involve 自己卻引軍出南門
217 15 yǐn to quote; to cite 自己卻引軍出南門
218 15 yǐn to propose; to nominate; to recommend 自己卻引軍出南門
219 15 yǐn to recruit 自己卻引軍出南門
220 15 yǐn to hold 自己卻引軍出南門
221 15 yǐn to withdraw; to leave 自己卻引軍出南門
222 15 yǐn a strap for pulling a cart 自己卻引軍出南門
223 15 yǐn a preface ; a forward 自己卻引軍出南門
224 15 yǐn a license 自己卻引軍出南門
225 15 yǐn long 自己卻引軍出南門
226 15 yǐn to cause 自己卻引軍出南門
227 15 yǐn to pull; to draw 自己卻引軍出南門
228 15 yǐn a refrain; a tune 自己卻引軍出南門
229 15 yǐn to grow 自己卻引軍出南門
230 15 yǐn to command 自己卻引軍出南門
231 15 yǐn to accuse 自己卻引軍出南門
232 15 yǐn to commit suicide 自己卻引軍出南門
233 15 yǐn a genre 自己卻引軍出南門
234 15 yǐn yin; a unit of paper money 自己卻引軍出南門
235 15 jiàng to descend; to fall; to drop 盡喚出拜降
236 15 jiàng to degrade 盡喚出拜降
237 15 jiàng Jiang [jupiter station] 盡喚出拜降
238 15 jiàng to confer; to bestow; to give 盡喚出拜降
239 15 jiàng to reduce; to decline 盡喚出拜降
240 15 jiàng to condescend 盡喚出拜降
241 15 jiàng to surrender 盡喚出拜降
242 15 jiàng Jiang 盡喚出拜降
243 15 xiáng to surrender 盡喚出拜降
244 15 xiáng to conquer; to subdue 盡喚出拜降
245 15 luò a black horse with white mane 從此至雒城
246 15 luò owlet 從此至雒城
247 15 luò a brand 從此至雒城
248 15 wéi to act as; to serve 老夫當為前部
249 15 wéi to change into; to become 老夫當為前部
250 15 wéi to be; is 老夫當為前部
251 15 wéi to do 老夫當為前部
252 15 wèi to support; to help 老夫當為前部
253 15 wéi to govern 老夫當為前部
254 15 zhào Zhao 趙衢二人
255 15 zhào Zhao Dynasty 趙衢二人
256 15 zhào State of Zhao 趙衢二人
257 15 zhào to rush 趙衢二人
258 15 zhào to visit 趙衢二人
259 15 zhào Zhao 趙衢二人
260 15 diào to dig 趙衢二人
261 14 virtuous; admirable; esteemed 城中吳懿
262 14 zhōng middle 張任逕來軍中捉玄德
263 14 zhōng medium; medium sized 張任逕來軍中捉玄德
264 14 zhōng China 張任逕來軍中捉玄德
265 14 zhòng to hit the mark 張任逕來軍中捉玄德
266 14 zhōng midday 張任逕來軍中捉玄德
267 14 zhōng inside 張任逕來軍中捉玄德
268 14 zhōng during 張任逕來軍中捉玄德
269 14 zhōng Zhong 張任逕來軍中捉玄德
270 14 zhōng intermediary 張任逕來軍中捉玄德
271 14 zhōng half 張任逕來軍中捉玄德
272 14 zhòng to reach; to attain 張任逕來軍中捉玄德
273 14 zhòng to suffer; to infect 張任逕來軍中捉玄德
274 14 zhòng to obtain 張任逕來軍中捉玄德
275 14 zhòng to pass an exam 張任逕來軍中捉玄德
276 14 zhāng jade plaything; jade ornament 卻說劉璋差卓膺
277 14 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說張飛問計於嚴顏
278 14 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說張飛問計於嚴顏
279 14 shuì to persuade 卻說張飛問計於嚴顏
280 14 shuō to teach; to recite; to explain 卻說張飛問計於嚴顏
281 14 shuō a doctrine; a theory 卻說張飛問計於嚴顏
282 14 shuō to claim; to assert 卻說張飛問計於嚴顏
283 14 shuō allocution 卻說張飛問計於嚴顏
284 14 shuō to criticize; to scold 卻說張飛問計於嚴顏
285 14 shuō to indicate; to refer to 卻說張飛問計於嚴顏
286 14 chāo to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross 超大怒曰
287 14 chāo to transcend 超大怒曰
288 14 chāo to jump over; to leap over 超大怒曰
289 14 chāo remote 超大怒曰
290 14 chāo to save 超大怒曰
291 14 zǒu to walk; to go; to move 撥馬往山僻小路而走
292 14 zǒu Kangxi radical 156 撥馬往山僻小路而走
293 14 zǒu to flee; to escape 撥馬往山僻小路而走
294 14 zǒu to run 撥馬往山僻小路而走
295 14 zǒu to leave 撥馬往山僻小路而走
296 14 zǒu to spread; to leak 撥馬往山僻小路而走
297 14 zǒu able to walk 撥馬往山僻小路而走
298 14 zǒu off track; to wander 撥馬往山僻小路而走
299 14 zǒu to attend to 撥馬往山僻小路而走
300 14 zǒu to associate with 撥馬往山僻小路而走
301 14 zǒu to loose form 撥馬往山僻小路而走
302 14 to go 城中兵接應入去
303 14 to remove; to wipe off; to eliminate 城中兵接應入去
304 14 to be distant 城中兵接應入去
305 14 to leave 城中兵接應入去
306 14 to play a part 城中兵接應入去
307 14 to abandon; to give up 城中兵接應入去
308 14 to die 城中兵接應入去
309 14 previous; past 城中兵接應入去
310 14 to send out; to issue; to drive away 城中兵接應入去
311 14 falling tone 城中兵接應入去
312 14 to lose 城中兵接應入去
313 14 Qu 城中兵接應入去
314 13 huí to go back; to return 第六十四回
315 13 huí to turn around; to revolve 第六十四回
316 13 huí to change 第六十四回
317 13 huí to reply; to answer 第六十四回
318 13 huí to decline; to politely refuse 第六十四回
319 13 huí to depart 第六十四回
320 13 huí Huizu 第六十四回
321 13 huí Huizu 第六十四回
322 13 jiāng Jiang 來見撫彝將軍姜敘
323 13 jiāng ginger 來見撫彝將軍姜敘
324 13 qiáo bridge 城東這座橋名為何橋
325 13 qiáo an arc 城東這座橋名為何橋
326 13 qiáo a well sweeping tool 城東這座橋名為何橋
327 13 qiáo Qiao 城東這座橋名為何橋
328 13 qiáo tall; high 城東這座橋名為何橋
329 13 qiáo Qiao 城東這座橋名為何橋
330 13 qiáo to connect; to bridge 城東這座橋名為何橋
331 13 qiáo beam; crosspiece 城東這座橋名為何橋
332 13 Wu 吾弟安能到此
333 13 cóng to follow 玄德從之
334 13 cóng to comply; to submit; to defer 玄德從之
335 13 cóng to participate in something 玄德從之
336 13 cóng to use a certain method or principle 玄德從之
337 13 cóng something secondary 玄德從之
338 13 cóng remote relatives 玄德從之
339 13 cóng secondary 玄德從之
340 13 cóng to go on; to advance 玄德從之
341 13 cōng at ease; informal 玄德從之
342 13 zòng a follower; a supporter 玄德從之
343 13 zòng to release 玄德從之
344 13 zòng perpendicular; longitudinal 玄德從之
345 12 zhèng upright; straight 玄德正望前儘力加鞭而行
346 12 zhèng to straighten; to correct 玄德正望前儘力加鞭而行
347 12 zhèng main; central; primary 玄德正望前儘力加鞭而行
348 12 zhèng fundamental; original 玄德正望前儘力加鞭而行
349 12 zhèng precise; exact; accurate 玄德正望前儘力加鞭而行
350 12 zhèng at right angles 玄德正望前儘力加鞭而行
351 12 zhèng unbiased; impartial 玄德正望前儘力加鞭而行
352 12 zhèng true; correct; orthodox 玄德正望前儘力加鞭而行
353 12 zhèng unmixed; pure 玄德正望前儘力加鞭而行
354 12 zhèng positive (charge) 玄德正望前儘力加鞭而行
355 12 zhèng positive (number) 玄德正望前儘力加鞭而行
356 12 zhèng standard 玄德正望前儘力加鞭而行
357 12 zhèng chief; principal; primary 玄德正望前儘力加鞭而行
358 12 zhèng honest 玄德正望前儘力加鞭而行
359 12 zhèng to execute; to carry out 玄德正望前儘力加鞭而行
360 12 zhèng accepted; conventional 玄德正望前儘力加鞭而行
361 12 zhèng to govern 玄德正望前儘力加鞭而行
362 12 zhēng first month 玄德正望前儘力加鞭而行
363 12 zhēng center of a target 玄德正望前儘力加鞭而行
364 12 què to go back; to decline; to retreat 卻說張飛問計於嚴顏
365 12 què to reject; to decline 卻說張飛問計於嚴顏
366 12 què to pardon 卻說張飛問計於嚴顏
367 12 yòu Kangxi radical 29 魏延又被吳蘭
368 11 dào to arrive 凡到之處
369 11 dào to go 凡到之處
370 11 dào careful 凡到之處
371 11 dào Dao 凡到之處
372 11 èr two 雷同二將引兵出北門
373 11 èr Kangxi radical 7 雷同二將引兵出北門
374 11 èr second 雷同二將引兵出北門
375 11 èr twice; double; di- 雷同二將引兵出北門
376 11 èr more than one kind 雷同二將引兵出北門
377 11 Kangxi radical 49 卻說孔明已將起程日期申報玄德
378 11 to bring to an end; to stop 卻說孔明已將起程日期申報玄德
379 11 to complete 卻說孔明已將起程日期申報玄德
380 11 to demote; to dismiss 卻說孔明已將起程日期申報玄德
381 11 to recover from an illness 卻說孔明已將起程日期申報玄德
382 11 黃忠 huángzhōng Huang Zhong 黃忠曰
383 11 wèi Wei Dynasty 魏延引兵取右
384 11 wèi State of Wei 魏延引兵取右
385 11 wèi Cao Wei 魏延引兵取右
386 11 wéi tall and big 魏延引兵取右
387 11 wèi Wei [surname] 魏延引兵取右
388 11 wèi a watchtower 魏延引兵取右
389 11 wèi a palace 魏延引兵取右
390 11 wéi to stand solitary and unmoving 魏延引兵取右
391 11 to enter 同入成都
392 11 Kangxi radical 11 同入成都
393 11 radical 同入成都
394 11 income 同入成都
395 11 to conform with 同入成都
396 11 to descend 同入成都
397 11 the entering tone 同入成都
398 11 to pay 同入成都
399 11 to join 同入成都
400 11 lìng to make; to cause to be; to lead 令黃忠
401 11 lìng to issue a command 令黃忠
402 11 lìng rules of behavior; customs 令黃忠
403 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令黃忠
404 11 lìng a season 令黃忠
405 11 lìng respected; good reputation 令黃忠
406 11 lìng good 令黃忠
407 11 lìng pretentious 令黃忠
408 11 lìng a transcending state of existence 令黃忠
409 11 lìng a commander 令黃忠
410 11 lìng a commanding quality; an impressive character 令黃忠
411 11 lìng lyrics 令黃忠
412 11 lìng Ling 令黃忠
413 11 引兵 yǐnbīng to lead troops 教黃忠引兵取左
414 10 xiān first 教後軍先退
415 10 xiān early; prior; former 教後軍先退
416 10 xiān to go forward; to advance 教後軍先退
417 10 xiān to attach importance to; to value 教後軍先退
418 10 xiān to start 教後軍先退
419 10 xiān ancestors; forebears 教後軍先退
420 10 xiān before; in front 教後軍先退
421 10 xiān fundamental; basic 教後軍先退
422 10 xiān Xian 教後軍先退
423 10 xiān ancient; archaic 教後軍先退
424 10 xiān super 教後軍先退
425 10 xiān deceased 教後軍先退
426 10 enemy; foe 敵黃忠
427 10 to resist; to oppose 敵黃忠
428 10 to be a match for 敵黃忠
429 10 hostile 敵黃忠
430 10 jīn today; present; now 今感將軍之恩
431 10 jīn Jin 今感將軍之恩
432 10 jīn modern 今感將軍之恩
433 10 áng to rise; to raise; to hold high 趙昂商議
434 10 áng proud; bold; in high spirits 趙昂商議
435 10 áng upright 趙昂商議
436 10 áng to increase; to raise a price 趙昂商議
437 10 áng high; lofty 趙昂商議
438 10 áng pompous 趙昂商議
439 10 zhì Kangxi radical 133 從此至雒城
440 10 zhì to arrive 從此至雒城
441 10 shàng top; a high position 城內盡撥民兵上城
442 10 shang top; the position on or above something 城內盡撥民兵上城
443 10 shàng to go up; to go forward 城內盡撥民兵上城
444 10 shàng shang 城內盡撥民兵上城
445 10 shàng previous; last 城內盡撥民兵上城
446 10 shàng high; higher 城內盡撥民兵上城
447 10 shàng advanced 城內盡撥民兵上城
448 10 shàng a monarch; a sovereign 城內盡撥民兵上城
449 10 shàng time 城內盡撥民兵上城
450 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 城內盡撥民兵上城
451 10 shàng far 城內盡撥民兵上城
452 10 shàng big; as big as 城內盡撥民兵上城
453 10 shàng abundant; plentiful 城內盡撥民兵上城
454 10 shàng to report 城內盡撥民兵上城
455 10 shàng to offer 城內盡撥民兵上城
456 10 shàng to go on stage 城內盡撥民兵上城
457 10 shàng to take office; to assume a post 城內盡撥民兵上城
458 10 shàng to install; to erect 城內盡撥民兵上城
459 10 shàng to suffer; to sustain 城內盡撥民兵上城
460 10 shàng to burn 城內盡撥民兵上城
461 10 shàng to remember 城內盡撥民兵上城
462 10 shàng to add 城內盡撥民兵上城
463 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 城內盡撥民兵上城
464 10 shàng to meet 城內盡撥民兵上城
465 10 shàng falling then rising (4th) tone 城內盡撥民兵上城
466 10 shang used after a verb indicating a result 城內盡撥民兵上城
467 10 shàng a musical note 城內盡撥民兵上城
468 10 Ru River 何況汝乎
469 10 Ru 何況汝乎
470 10 jìn to the greatest extent; utmost 盡喚出拜降
471 10 jìn perfect; flawless 盡喚出拜降
472 10 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡喚出拜降
473 10 jìn to vanish 盡喚出拜降
474 10 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡喚出拜降
475 10 jìn to die 盡喚出拜降
476 10 退 tuì to retreat; to move back 教後軍先退
477 10 退 tuì to decline; to recede; to fade 教後軍先退
478 10 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 教後軍先退
479 10 退 tuì to quit; to withdraw 教後軍先退
480 10 退 tuì to give back 教後軍先退
481 10 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 教後軍先退
482 10 退 tuì to recoil; to flinch 教後軍先退
483 10 退 tuì to dismiss [from a job] 教後軍先退
484 10 退 tuì obsolete 教後軍先退
485 10 退 tuì to retire; to resign 教後軍先退
486 10 退 tuì to shed; to cast off 教後軍先退
487 10 self 我尚且投降
488 10 [my] dear 我尚且投降
489 10 Wo 我尚且投降
490 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 張飛聽得
491 10 děi to want to; to need to 張飛聽得
492 10 děi must; ought to 張飛聽得
493 10 de 張飛聽得
494 10 de infix potential marker 張飛聽得
495 10 to result in 張飛聽得
496 10 to be proper; to fit; to suit 張飛聽得
497 10 to be satisfied 張飛聽得
498 10 to be finished 張飛聽得
499 10 děi satisfying 張飛聽得
500 10 to contract 張飛聽得

Frequencies of all Words

Top 925

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 60 zhī him; her; them; that 今感將軍之恩
2 60 zhī used between a modifier and a word to form a word group 今感將軍之恩
3 60 zhī to go 今感將軍之恩
4 60 zhī this; that 今感將軍之恩
5 60 zhī genetive marker 今感將軍之恩
6 60 zhī it 今感將軍之恩
7 60 zhī in; in regards to 今感將軍之恩
8 60 zhī all 今感將軍之恩
9 60 zhī and 今感將軍之恩
10 60 zhī however 今感將軍之恩
11 60 zhī if 今感將軍之恩
12 60 zhī then 今感將軍之恩
13 60 zhī to arrive; to go 今感將軍之恩
14 60 zhī is 今感將軍之恩
15 60 zhī to use 今感將軍之恩
16 60 zhī Zhi 今感將軍之恩
17 60 zhī winding 今感將軍之恩
18 54 yuē to speak; to say 顏曰
19 54 yuē Kangxi radical 73 顏曰
20 54 yuē to be called 顏曰
21 54 yuē particle without meaning 顏曰
22 52 zhāng a sheet; a leaf 孔明定計捉張任
23 52 zhāng Zhang 孔明定計捉張任
24 52 zhāng to open; to draw [a bow] 孔明定計捉張任
25 52 zhāng idea; thought 孔明定計捉張任
26 52 zhāng to fix strings 孔明定計捉張任
27 52 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 孔明定計捉張任
28 52 zhāng to boast; to exaggerate 孔明定計捉張任
29 52 zhāng to expand; to magnify 孔明定計捉張任
30 52 zhāng to display; to exhibit; to publish 孔明定計捉張任
31 52 zhāng to catch animals with a net 孔明定計捉張任
32 52 zhāng to spy on; to look 孔明定計捉張任
33 52 zhāng large 孔明定計捉張任
34 52 zhàng swollen 孔明定計捉張任
35 52 zhāng Zhang [constellation] 孔明定計捉張任
36 52 zhāng to open a new business 孔明定計捉張任
37 52 zhāng to fear 孔明定計捉張任
38 44 jūn army; military 彼軍懈怠
39 44 jūn soldiers; troops 彼軍懈怠
40 44 jūn an organized collective 彼軍懈怠
41 44 jūn to garrison; to stay an an encampment 彼軍懈怠
42 44 jūn a garrison 彼軍懈怠
43 44 jūn a front 彼軍懈怠
44 44 jūn penal miltary service 彼軍懈怠
45 44 jūn to organize troops 彼軍懈怠
46 43 chéng a city; a town 從此至雒城
47 43 chéng a city wall 從此至雒城
48 43 chéng to fortify 從此至雒城
49 43 chéng a fort; a citadel 從此至雒城
50 38 Germany 卻說孔明已將起程日期申報玄德
51 38 virtue; morality; ethics; character 卻說孔明已將起程日期申報玄德
52 38 kindness; favor 卻說孔明已將起程日期申報玄德
53 38 conduct; behavior 卻說孔明已將起程日期申報玄德
54 38 to be grateful 卻說孔明已將起程日期申報玄德
55 38 heart; intention 卻說孔明已將起程日期申報玄德
56 38 De 卻說孔明已將起程日期申報玄德
57 38 potency; natural power 卻說孔明已將起程日期申報玄德
58 38 wholesome; good 卻說孔明已將起程日期申報玄德
59 38 rèn to bear; to undertake 孔明定計捉張任
60 38 rèn to trust to; to rely on 孔明定計捉張任
61 38 rèn duty; responsibility 孔明定計捉張任
62 38 rèn to allow; to permit 孔明定計捉張任
63 38 rèn to appoint 孔明定計捉張任
64 38 rèn no matter 孔明定計捉張任
65 38 rén Ren 孔明定計捉張任
66 38 rèn to take office 孔明定計捉張任
67 38 rèn term 孔明定計捉張任
68 38 rén Ren county 孔明定計捉張任
69 38 rèn an office; a post 孔明定計捉張任
70 38 rèn to be pregnant 孔明定計捉張任
71 38 rén crafty and fawning 孔明定計捉張任
72 36 xuán profound; mysterious; subtle 卻說孔明已將起程日期申報玄德
73 36 xuán black 卻說孔明已將起程日期申報玄德
74 36 xuán Kangxi radical 95 卻說孔明已將起程日期申報玄德
75 36 xuán incredible; unreliable 卻說孔明已將起程日期申報玄德
76 36 xuán occult; mystical 卻說孔明已將起程日期申報玄德
77 36 xuán meditative and silent 卻說孔明已將起程日期申報玄德
78 36 xuán pretending 卻說孔明已將起程日期申報玄德
79 36 xuán Xuan 卻說孔明已將起程日期申報玄德
80 31 abundant 楊阜借兵破馬超
81 31 mound 楊阜借兵破馬超
82 31 mainland 楊阜借兵破馬超
83 31 a radical 楊阜借兵破馬超
84 31 plump 楊阜借兵破馬超
85 31 in good health 楊阜借兵破馬超
86 30 one 並不曾廝殺一場
87 30 Kangxi radical 1 並不曾廝殺一場
88 30 as soon as; all at once 並不曾廝殺一場
89 30 pure; concentrated 並不曾廝殺一場
90 30 whole; all 並不曾廝殺一場
91 30 first 並不曾廝殺一場
92 30 the same 並不曾廝殺一場
93 30 each 並不曾廝殺一場
94 30 certain 並不曾廝殺一場
95 30 throughout 並不曾廝殺一場
96 30 used in between a reduplicated verb 並不曾廝殺一場
97 30 sole; single 並不曾廝殺一場
98 30 a very small amount 並不曾廝殺一場
99 30 Yi 並不曾廝殺一場
100 30 other 並不曾廝殺一場
101 30 to unify 並不曾廝殺一場
102 30 accidentally; coincidentally 並不曾廝殺一場
103 30 abruptly; suddenly 並不曾廝殺一場
104 30 or 並不曾廝殺一場
105 28 馬超 mǎchāo Ma Chao 楊阜借兵破馬超
106 24 liú Liu 劉璝又引兵助戰
107 24 liú an axe; a hatchet 劉璝又引兵助戰
108 24 liú to massacre; to slaughter 劉璝又引兵助戰
109 24 liú sparse; scattered 劉璝又引兵助戰
110 24 lái to come 張任每日來搦戰
111 24 lái indicates an approximate quantity 張任每日來搦戰
112 24 lái please 張任每日來搦戰
113 24 lái used to substitute for another verb 張任每日來搦戰
114 24 lái used between two word groups to express purpose and effect 張任每日來搦戰
115 24 lái ever since 張任每日來搦戰
116 24 lái wheat 張任每日來搦戰
117 24 lái next; future 張任每日來搦戰
118 24 lái a simple complement of direction 張任每日來搦戰
119 24 lái to occur; to arise 張任每日來搦戰
120 24 lái to earn 張任每日來搦戰
121 23 yáng Yang 楊阜借兵破馬超
122 23 yáng willow 楊阜借兵破馬超
123 23 yáng poplar 楊阜借兵破馬超
124 23 yáng aspen 楊阜借兵破馬超
125 22 and 玄德與眾官商議
126 22 to give 玄德與眾官商議
127 22 together with 玄德與眾官商議
128 22 interrogative particle 玄德與眾官商議
129 22 to accompany 玄德與眾官商議
130 22 to particate in 玄德與眾官商議
131 22 of the same kind 玄德與眾官商議
132 22 to help 玄德與眾官商議
133 22 for 玄德與眾官商議
134 22 not; no 不做準備
135 22 expresses that a certain condition cannot be acheived 不做準備
136 22 as a correlative 不做準備
137 22 no (answering a question) 不做準備
138 22 forms a negative adjective from a noun 不做準備
139 22 at the end of a sentence to form a question 不做準備
140 22 to form a yes or no question 不做準備
141 22 infix potential marker 不做準備
142 22 bīng soldier; troops 楊阜借兵破馬超
143 22 bīng weapons 楊阜借兵破馬超
144 22 bīng military; warfare 楊阜借兵破馬超
145 22 jiāng will; shall (future tense) 卻說孔明已將起程日期申報玄德
146 22 jiāng to get; to use; marker for direct-object 卻說孔明已將起程日期申報玄德
147 22 jiàng a general; a high ranking officer 卻說孔明已將起程日期申報玄德
148 22 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 卻說孔明已將起程日期申報玄德
149 22 jiāng and; or 卻說孔明已將起程日期申報玄德
150 22 jiàng to command; to lead 卻說孔明已將起程日期申報玄德
151 22 qiāng to request 卻說孔明已將起程日期申報玄德
152 22 jiāng approximately 卻說孔明已將起程日期申報玄德
153 22 jiāng to bring; to take; to use; to hold 卻說孔明已將起程日期申報玄德
154 22 jiāng to support; to wait upon; to take care of 卻說孔明已將起程日期申報玄德
155 22 jiāng to checkmate 卻說孔明已將起程日期申報玄德
156 22 jiāng to goad; to incite; to provoke 卻說孔明已將起程日期申報玄德
157 22 jiāng to do; to handle 卻說孔明已將起程日期申報玄德
158 22 jiāng placed between a verb and a complement of direction 卻說孔明已將起程日期申報玄德
159 22 jiāng furthermore; moreover 卻說孔明已將起程日期申報玄德
160 22 jiàng backbone 卻說孔明已將起程日期申報玄德
161 22 jiàng king 卻說孔明已將起程日期申報玄德
162 22 jiāng might; possibly 卻說孔明已將起程日期申報玄德
163 22 jiāng just; a short time ago 卻說孔明已將起程日期申報玄德
164 22 jiāng to rest 卻說孔明已將起程日期申報玄德
165 22 jiāng to the side 卻說孔明已將起程日期申報玄德
166 22 jiàng a senior member of an organization 卻說孔明已將起程日期申報玄德
167 22 jiāng large; great 卻說孔明已將起程日期申報玄德
168 22 張飛 zhāng fēi Zhang Fei 卻說張飛問計於嚴顏
169 21 jiàn to see 見城中不出
170 21 jiàn opinion; view; understanding 見城中不出
171 21 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見城中不出
172 21 jiàn refer to; for details see 見城中不出
173 21 jiàn passive marker 見城中不出
174 21 jiàn to listen to 見城中不出
175 21 jiàn to meet 見城中不出
176 21 jiàn to receive (a guest) 見城中不出
177 21 jiàn let me; kindly 見城中不出
178 21 jiàn Jian 見城中不出
179 21 xiàn to appear 見城中不出
180 21 xiàn to introduce 見城中不出
181 21 shā to kill; to murder; to slaughter 殺去救援
182 21 shā to hurt 殺去救援
183 21 shā to pare off; to reduce; to clip 殺去救援
184 21 rén person; people; a human being 玄德獨自一人一馬
185 21 rén Kangxi radical 9 玄德獨自一人一馬
186 21 rén a kind of person 玄德獨自一人一馬
187 21 rén everybody 玄德獨自一人一馬
188 21 rén adult 玄德獨自一人一馬
189 21 rén somebody; others 玄德獨自一人一馬
190 21 rén an upright person 玄德獨自一人一馬
191 20 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 孔明定計捉張任
192 20 so as to; in order to 無可以報
193 20 to use; to regard as 無可以報
194 20 to use; to grasp 無可以報
195 20 according to 無可以報
196 20 because of 無可以報
197 20 on a certain date 無可以報
198 20 and; as well as 無可以報
199 20 to rely on 無可以報
200 20 to regard 無可以報
201 20 to be able to 無可以報
202 20 to order; to command 無可以報
203 20 further; moreover 無可以報
204 20 used after a verb 無可以報
205 20 very 無可以報
206 20 already 無可以報
207 20 increasingly 無可以報
208 20 a reason; a cause 無可以報
209 20 Israel 無可以報
210 20 Yi 無可以報
211 19 his; hers; its; theirs 玄德准其降
212 19 to add emphasis 玄德准其降
213 19 used when asking a question in reply to a question 玄德准其降
214 19 used when making a request or giving an order 玄德准其降
215 19 he; her; it; them 玄德准其降
216 19 probably; likely 玄德准其降
217 19 will 玄德准其降
218 19 may 玄德准其降
219 19 if 玄德准其降
220 19 or 玄德准其降
221 19 Qi 玄德准其降
222 19 to narrate; to recount 來見撫彝將軍姜敘
223 19 to narrate; to chat 來見撫彝將軍姜敘
224 19 to chat; to talk 來見撫彝將軍姜敘
225 19 to appraise; to assess 來見撫彝將軍姜敘
226 19 an order; a sequence 來見撫彝將軍姜敘
227 19 Wu 張任教吳蘭
228 19 Jiangsu 張任教吳蘭
229 19 Wu 張任教吳蘭
230 19 Wu dialect 張任教吳蘭
231 19 Eastern Wu 張任教吳蘭
232 19 to speak loudly 張任教吳蘭
233 19 horse 三路軍馬齊發
234 19 Kangxi radical 187 三路軍馬齊發
235 19 Ma 三路軍馬齊發
236 19 historic tool for tallying numbers 三路軍馬齊發
237 18 also; too 天亡我也
238 18 a final modal particle indicating certainy or decision 天亡我也
239 18 either 天亡我也
240 18 even 天亡我也
241 18 used to soften the tone 天亡我也
242 18 used for emphasis 天亡我也
243 18 used to mark contrast 天亡我也
244 18 used to mark compromise 天亡我也
245 18 le completion of an action 反被我奪了頭功
246 18 liǎo to know; to understand 反被我奪了頭功
247 18 liǎo to understand; to know 反被我奪了頭功
248 18 liào to look afar from a high place 反被我奪了頭功
249 18 le modal particle 反被我奪了頭功
250 18 le particle used in certain fixed expressions 反被我奪了頭功
251 18 liǎo to complete 反被我奪了頭功
252 18 liǎo completely 反被我奪了頭功
253 18 liǎo clever; intelligent 反被我奪了頭功
254 18 ér and; as well as; but (not); yet (not) 撥馬往山僻小路而走
255 18 ér Kangxi radical 126 撥馬往山僻小路而走
256 18 ér you 撥馬往山僻小路而走
257 18 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 撥馬往山僻小路而走
258 18 ér right away; then 撥馬往山僻小路而走
259 18 ér but; yet; however; while; nevertheless 撥馬往山僻小路而走
260 18 ér if; in case; in the event that 撥馬往山僻小路而走
261 18 ér therefore; as a result; thus 撥馬往山僻小路而走
262 18 ér how can it be that? 撥馬往山僻小路而走
263 18 ér so as to 撥馬往山僻小路而走
264 18 ér only then 撥馬往山僻小路而走
265 18 ér as if; to seem like 撥馬往山僻小路而走
266 18 néng can; able 撥馬往山僻小路而走
267 18 ér whiskers on the cheeks; sideburns 撥馬往山僻小路而走
268 18 ér me 撥馬往山僻小路而走
269 18 ér to arrive; up to 撥馬往山僻小路而走
270 18 ér possessive 撥馬往山僻小路而走
271 17 yán color 卻說張飛問計於嚴顏
272 17 yán Yan 卻說張飛問計於嚴顏
273 17 yán forehead; face 卻說張飛問計於嚴顏
274 17 yán complexion 卻說張飛問計於嚴顏
275 17 yán honor; reputation 卻說張飛問計於嚴顏
276 17 yán a horizontal board with an inscription 卻說張飛問計於嚴顏
277 17 zài in; at 魏延在東門攻打
278 17 zài at 魏延在東門攻打
279 17 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 魏延在東門攻打
280 17 zài to exist; to be living 魏延在東門攻打
281 17 zài to consist of 魏延在東門攻打
282 17 zài to be at a post 魏延在東門攻打
283 17 in; at 卻說張飛問計於嚴顏
284 17 in; at 卻說張飛問計於嚴顏
285 17 in; at; to; from 卻說張飛問計於嚴顏
286 17 to go; to 卻說張飛問計於嚴顏
287 17 to rely on; to depend on 卻說張飛問計於嚴顏
288 17 to go to; to arrive at 卻說張飛問計於嚴顏
289 17 from 卻說張飛問計於嚴顏
290 17 give 卻說張飛問計於嚴顏
291 17 oppposing 卻說張飛問計於嚴顏
292 17 and 卻說張飛問計於嚴顏
293 17 compared to 卻說張飛問計於嚴顏
294 17 by 卻說張飛問計於嚴顏
295 17 and; as well as 卻說張飛問計於嚴顏
296 17 for 卻說張飛問計於嚴顏
297 17 Yu 卻說張飛問計於嚴顏
298 17 a crow 卻說張飛問計於嚴顏
299 17 whew; wow 卻說張飛問計於嚴顏
300 16 yán stern; serious; strict; severe; austere 卻說張飛問計於嚴顏
301 16 yán Yan 卻說張飛問計於嚴顏
302 16 yán urgent 卻說張飛問計於嚴顏
303 16 yán meticulous; rigorous 卻說張飛問計於嚴顏
304 16 yán harsh; cruel 卻說張飛問計於嚴顏
305 16 yán majestic; impressive 卻說張飛問計於嚴顏
306 16 yán a precaution 卻說張飛問計於嚴顏
307 16 yán solemn and respectful 卻說張飛問計於嚴顏
308 16 yán to set in order 卻說張飛問計於嚴顏
309 16 yán inspiring respect; formidable 卻說張飛問計於嚴顏
310 16 yán fierce; violent 卻說張飛問計於嚴顏
311 16 yán to command; to instruct 卻說張飛問計於嚴顏
312 16 yán father 卻說張飛問計於嚴顏
313 16 yán to fear 卻說張飛問計於嚴顏
314 16 yán to respect 卻說張飛問計於嚴顏
315 15 yǐn to lead; to guide 自己卻引軍出南門
316 15 yǐn to draw a bow 自己卻引軍出南門
317 15 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 自己卻引軍出南門
318 15 yǐn to stretch 自己卻引軍出南門
319 15 yǐn to involve 自己卻引軍出南門
320 15 yǐn to quote; to cite 自己卻引軍出南門
321 15 yǐn to propose; to nominate; to recommend 自己卻引軍出南門
322 15 yǐn to recruit 自己卻引軍出南門
323 15 yǐn to hold 自己卻引軍出南門
324 15 yǐn to withdraw; to leave 自己卻引軍出南門
325 15 yǐn a strap for pulling a cart 自己卻引軍出南門
326 15 yǐn a preface ; a forward 自己卻引軍出南門
327 15 yǐn a license 自己卻引軍出南門
328 15 yǐn long 自己卻引軍出南門
329 15 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 自己卻引軍出南門
330 15 yǐn to cause 自己卻引軍出南門
331 15 yǐn yin; a measure of for salt certificates 自己卻引軍出南門
332 15 yǐn to pull; to draw 自己卻引軍出南門
333 15 yǐn a refrain; a tune 自己卻引軍出南門
334 15 yǐn to grow 自己卻引軍出南門
335 15 yǐn to command 自己卻引軍出南門
336 15 yǐn to accuse 自己卻引軍出南門
337 15 yǐn to commit suicide 自己卻引軍出南門
338 15 yǐn a genre 自己卻引軍出南門
339 15 yǐn yin; a weight measure 自己卻引軍出南門
340 15 yǐn yin; a unit of paper money 自己卻引軍出南門
341 15 jiàng to descend; to fall; to drop 盡喚出拜降
342 15 jiàng to degrade 盡喚出拜降
343 15 jiàng Jiang [jupiter station] 盡喚出拜降
344 15 jiàng to confer; to bestow; to give 盡喚出拜降
345 15 jiàng to reduce; to decline 盡喚出拜降
346 15 jiàng to condescend 盡喚出拜降
347 15 jiàng to surrender 盡喚出拜降
348 15 jiàng Jiang 盡喚出拜降
349 15 xiáng to surrender 盡喚出拜降
350 15 xiáng to conquer; to subdue 盡喚出拜降
351 15 luò a black horse with white mane 從此至雒城
352 15 luò owlet 從此至雒城
353 15 luò a brand 從此至雒城
354 15 wèi for; to 老夫當為前部
355 15 wèi because of 老夫當為前部
356 15 wéi to act as; to serve 老夫當為前部
357 15 wéi to change into; to become 老夫當為前部
358 15 wéi to be; is 老夫當為前部
359 15 wéi to do 老夫當為前部
360 15 wèi for 老夫當為前部
361 15 wèi because of; for; to 老夫當為前部
362 15 wèi to 老夫當為前部
363 15 wéi in a passive construction 老夫當為前部
364 15 wéi forming a rehetorical question 老夫當為前部
365 15 wéi forming an adverb 老夫當為前部
366 15 wéi to add emphasis 老夫當為前部
367 15 wèi to support; to help 老夫當為前部
368 15 wéi to govern 老夫當為前部
369 15 zhào Zhao 趙衢二人
370 15 zhào Zhao Dynasty 趙衢二人
371 15 zhào State of Zhao 趙衢二人
372 15 zhào to rush 趙衢二人
373 15 zhào to visit 趙衢二人
374 15 zhào Zhao 趙衢二人
375 15 diào to dig 趙衢二人
376 15 chū to go out; to leave 盡喚出拜降
377 15 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 盡喚出拜降
378 15 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 盡喚出拜降
379 15 chū to extend; to spread 盡喚出拜降
380 15 chū to appear 盡喚出拜降
381 15 chū to exceed 盡喚出拜降
382 15 chū to publish; to post 盡喚出拜降
383 15 chū to take up an official post 盡喚出拜降
384 15 chū to give birth 盡喚出拜降
385 15 chū a verb complement 盡喚出拜降
386 15 chū to occur; to happen 盡喚出拜降
387 15 chū to divorce 盡喚出拜降
388 15 chū to chase away 盡喚出拜降
389 15 chū to escape; to leave 盡喚出拜降
390 15 chū to give 盡喚出拜降
391 15 chū to emit 盡喚出拜降
392 15 chū quoted from 盡喚出拜降
393 14 virtuous; admirable; esteemed 城中吳懿
394 14 zhōng middle 張任逕來軍中捉玄德
395 14 zhōng medium; medium sized 張任逕來軍中捉玄德
396 14 zhōng China 張任逕來軍中捉玄德
397 14 zhòng to hit the mark 張任逕來軍中捉玄德
398 14 zhōng in; amongst 張任逕來軍中捉玄德
399 14 zhōng midday 張任逕來軍中捉玄德
400 14 zhōng inside 張任逕來軍中捉玄德
401 14 zhōng during 張任逕來軍中捉玄德
402 14 zhōng Zhong 張任逕來軍中捉玄德
403 14 zhōng intermediary 張任逕來軍中捉玄德
404 14 zhōng half 張任逕來軍中捉玄德
405 14 zhōng just right; suitably 張任逕來軍中捉玄德
406 14 zhōng while 張任逕來軍中捉玄德
407 14 zhòng to reach; to attain 張任逕來軍中捉玄德
408 14 zhòng to suffer; to infect 張任逕來軍中捉玄德
409 14 zhòng to obtain 張任逕來軍中捉玄德
410 14 zhòng to pass an exam 張任逕來軍中捉玄德
411 14 zhāng jade plaything; jade ornament 卻說劉璋差卓膺
412 14 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說張飛問計於嚴顏
413 14 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說張飛問計於嚴顏
414 14 shuì to persuade 卻說張飛問計於嚴顏
415 14 shuō to teach; to recite; to explain 卻說張飛問計於嚴顏
416 14 shuō a doctrine; a theory 卻說張飛問計於嚴顏
417 14 shuō to claim; to assert 卻說張飛問計於嚴顏
418 14 shuō allocution 卻說張飛問計於嚴顏
419 14 shuō to criticize; to scold 卻說張飛問計於嚴顏
420 14 shuō to indicate; to refer to 卻說張飛問計於嚴顏
421 14 chāo to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross 超大怒曰
422 14 chāo to transcend 超大怒曰
423 14 chāo to jump over; to leap over 超大怒曰
424 14 chāo remote 超大怒曰
425 14 chāo super 超大怒曰
426 14 chāo to save 超大怒曰
427 14 zǒu to walk; to go; to move 撥馬往山僻小路而走
428 14 zǒu Kangxi radical 156 撥馬往山僻小路而走
429 14 zǒu to flee; to escape 撥馬往山僻小路而走
430 14 zǒu to run 撥馬往山僻小路而走
431 14 zǒu to leave 撥馬往山僻小路而走
432 14 zǒu to spread; to leak 撥馬往山僻小路而走
433 14 zǒu able to walk 撥馬往山僻小路而走
434 14 zǒu off track; to wander 撥馬往山僻小路而走
435 14 zǒu to attend to 撥馬往山僻小路而走
436 14 zǒu to associate with 撥馬往山僻小路而走
437 14 zǒu to loose form 撥馬往山僻小路而走
438 14 yǒu is; are; to exist 有遲疑未決者
439 14 yǒu to have; to possess 有遲疑未決者
440 14 yǒu indicates an estimate 有遲疑未決者
441 14 yǒu indicates a large quantity 有遲疑未決者
442 14 yǒu indicates an affirmative response 有遲疑未決者
443 14 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有遲疑未決者
444 14 yǒu used to compare two things 有遲疑未決者
445 14 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有遲疑未決者
446 14 yǒu used before the names of dynasties 有遲疑未決者
447 14 yǒu a certain thing; what exists 有遲疑未決者
448 14 yǒu multiple of ten and ... 有遲疑未決者
449 14 yǒu abundant 有遲疑未決者
450 14 yǒu purposeful 有遲疑未決者
451 14 yǒu You 有遲疑未決者
452 14 to go 城中兵接應入去
453 14 to remove; to wipe off; to eliminate 城中兵接應入去
454 14 to be distant 城中兵接應入去
455 14 to leave 城中兵接應入去
456 14 to play a part 城中兵接應入去
457 14 to abandon; to give up 城中兵接應入去
458 14 to die 城中兵接應入去
459 14 previous; past 城中兵接應入去
460 14 to send out; to issue; to drive away 城中兵接應入去
461 14 expresses a tendency 城中兵接應入去
462 14 falling tone 城中兵接應入去
463 14 to lose 城中兵接應入去
464 14 Qu 城中兵接應入去
465 13 huí to go back; to return 第六十四回
466 13 huí to turn around; to revolve 第六十四回
467 13 huí to change 第六十四回
468 13 huí to reply; to answer 第六十四回
469 13 huí to decline; to politely refuse 第六十四回
470 13 huí to depart 第六十四回
471 13 huí Huizu 第六十四回
472 13 huí a time; an act 第六十四回
473 13 huí Huizu 第六十四回
474 13 jiāng Jiang 來見撫彝將軍姜敘
475 13 jiāng ginger 來見撫彝將軍姜敘
476 13 qiáo bridge 城東這座橋名為何橋
477 13 qiáo an arc 城東這座橋名為何橋
478 13 qiáo a well sweeping tool 城東這座橋名為何橋
479 13 qiáo Qiao 城東這座橋名為何橋
480 13 qiáo tall; high 城東這座橋名為何橋
481 13 qiáo Qiao 城東這座橋名為何橋
482 13 qiáo to connect; to bridge 城東這座橋名為何橋
483 13 qiáo beam; crosspiece 城東這座橋名為何橋
484 13 I 吾弟安能到此
485 13 my 吾弟安能到此
486 13 Wu 吾弟安能到此
487 13 cóng from 玄德從之
488 13 cóng to follow 玄德從之
489 13 cóng past; through 玄德從之
490 13 cóng to comply; to submit; to defer 玄德從之
491 13 cóng to participate in something 玄德從之
492 13 cóng to use a certain method or principle 玄德從之
493 13 cóng usually 玄德從之
494 13 cóng something secondary 玄德從之
495 13 cóng remote relatives 玄德從之
496 13 cóng secondary 玄德從之
497 13 cóng to go on; to advance 玄德從之
498 13 cōng at ease; informal 玄德從之
499 13 zòng a follower; a supporter 玄德從之
500 13 zòng to release 玄德從之

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
巴西 98 Brazil
北门 北門 98 North Gate
曹操 99 Cao Cao
成都 99 Chengdu
刺史 99 Regional Inspector
从江 從江 99 Congjiang
100 Mount Tai
大寨 100 Dazhai
德阳 德陽 100 Deyang
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东门 東門 100 East Gate
东川 東川 100 Dongchuan
102 Fu River
关内 關內 103 Guannei Circuit
汉中 漢中 104 Hongzhong
黄忠 黃忠 104 Huang Zhong
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
蒋琬 蔣琬 106 Jiang Wan
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
郡守 106 Commandery Governor
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
历城 歷城 108 Licheng
临洮 臨洮 108 Lintao County
刘备 劉備 108 Liu Bei
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
马超 馬超 109 Ma Chao
绵竹 綿竹 109 Mianzhu
南门 南門 110 South Gate
南阳 南陽 110 Nanyang
庞德 龐德 112 Pang De
犍为 犍為 113
  1. Qianwei [commandery]
  2. Qianwei
  3. Qianwei
七月 113 July; the Seventh Month
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
山东 山東 115 Shandong
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀郡 115 Shu prefecture
太守 116 Governor
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
延和 121
  1. Yanhe reign
  2. Yanhe reign
益州 121 Yizhou
张飞 張飛 122 Zhang Fei
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵云 趙雲 122 Zhao Yun
枝江 122 Zhijiang
诸葛 諸葛 122 Zhuge
梓潼 122 Zitong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English