Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《殷本紀》 Annals of Yin
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 73 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝舜乃命契曰 |
2 | 73 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝舜乃命契曰 |
3 | 73 | 帝 | dì | a god | 帝舜乃命契曰 |
4 | 73 | 帝 | dì | imperialism | 帝舜乃命契曰 |
5 | 71 | 之 | zhī | to go | 有娀氏之女 |
6 | 71 | 之 | zhī | to arrive; to go | 有娀氏之女 |
7 | 71 | 之 | zhī | is | 有娀氏之女 |
8 | 71 | 之 | zhī | to use | 有娀氏之女 |
9 | 71 | 之 | zhī | Zhi | 有娀氏之女 |
10 | 71 | 之 | zhī | winding | 有娀氏之女 |
11 | 52 | 立 | lì | to stand | 子昭明立 |
12 | 52 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 子昭明立 |
13 | 52 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 子昭明立 |
14 | 52 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 子昭明立 |
15 | 52 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 子昭明立 |
16 | 52 | 立 | lì | to ascend the throne | 子昭明立 |
17 | 52 | 立 | lì | to designate; to appoint | 子昭明立 |
18 | 52 | 立 | lì | to live; to exist | 子昭明立 |
19 | 52 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 子昭明立 |
20 | 52 | 立 | lì | to take a stand | 子昭明立 |
21 | 52 | 立 | lì | to cease; to stop | 子昭明立 |
22 | 52 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 子昭明立 |
23 | 49 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為帝嚳次妃 |
24 | 49 | 為 | wéi | to change into; to become | 為帝嚳次妃 |
25 | 49 | 為 | wéi | to be; is | 為帝嚳次妃 |
26 | 49 | 為 | wéi | to do | 為帝嚳次妃 |
27 | 49 | 為 | wèi | to support; to help | 為帝嚳次妃 |
28 | 49 | 為 | wéi | to govern | 為帝嚳次妃 |
29 | 36 | 曰 | yuē | to speak; to say | 母曰簡狄 |
30 | 36 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 母曰簡狄 |
31 | 36 | 曰 | yuē | to be called | 母曰簡狄 |
32 | 34 | 乃 | nǎi | to be | 帝舜乃命契曰 |
33 | 29 | 湯 | tāng | soup | 自契至湯八遷 |
34 | 29 | 湯 | tāng | Tang | 自契至湯八遷 |
35 | 29 | 湯 | tāng | boiling punishment | 自契至湯八遷 |
36 | 29 | 湯 | tāng | decoction | 自契至湯八遷 |
37 | 29 | 湯 | tāng | hot water | 自契至湯八遷 |
38 | 29 | 湯 | tāng | juice | 自契至湯八遷 |
39 | 29 | 湯 | tāng | tepid water; warm water | 自契至湯八遷 |
40 | 29 | 湯 | tāng | to heat food with hot water | 自契至湯八遷 |
41 | 29 | 湯 | tāng | to touch; to contact | 自契至湯八遷 |
42 | 29 | 紂 | zhòu | Emperor Zhou | 天下謂之紂 |
43 | 29 | 紂 | zhòu | a strap in a saddle | 天下謂之紂 |
44 | 29 | 崩 | bēng | to rupture; to split apart | 湯崩 |
45 | 29 | 崩 | bēng | to collapse | 湯崩 |
46 | 29 | 崩 | bēng | to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin | 湯崩 |
47 | 29 | 崩 | bēng | metrorrhagia; intermenstrual bleeding | 湯崩 |
48 | 29 | 崩 | bēng | to die [of an emperor] | 湯崩 |
49 | 29 | 崩 | bēng | to destroy | 湯崩 |
50 | 29 | 子 | zǐ | child; son | 賜姓子氏 |
51 | 29 | 子 | zǐ | egg; newborn | 賜姓子氏 |
52 | 29 | 子 | zǐ | first earthly branch | 賜姓子氏 |
53 | 29 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 賜姓子氏 |
54 | 29 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 賜姓子氏 |
55 | 29 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 賜姓子氏 |
56 | 29 | 子 | zǐ | master | 賜姓子氏 |
57 | 29 | 子 | zǐ | viscount | 賜姓子氏 |
58 | 29 | 子 | zi | you; your honor | 賜姓子氏 |
59 | 29 | 子 | zǐ | masters | 賜姓子氏 |
60 | 29 | 子 | zǐ | person | 賜姓子氏 |
61 | 29 | 子 | zǐ | young | 賜姓子氏 |
62 | 29 | 子 | zǐ | seed | 賜姓子氏 |
63 | 29 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 賜姓子氏 |
64 | 29 | 子 | zǐ | a copper coin | 賜姓子氏 |
65 | 29 | 子 | zǐ | female dragonfly | 賜姓子氏 |
66 | 29 | 子 | zǐ | constituent | 賜姓子氏 |
67 | 29 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 賜姓子氏 |
68 | 29 | 子 | zǐ | dear | 賜姓子氏 |
69 | 29 | 子 | zǐ | little one | 賜姓子氏 |
70 | 29 | 殷 | yīn | flourishing; abundant | 殷本紀 |
71 | 29 | 殷 | yīn | Yin | 殷本紀 |
72 | 29 | 殷 | yīn | Yin | 殷本紀 |
73 | 29 | 殷 | yǐn | roll of thunder | 殷本紀 |
74 | 29 | 殷 | yān | dark red | 殷本紀 |
75 | 29 | 殷 | yīn | grand; magnificent | 殷本紀 |
76 | 27 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 百姓以平 |
77 | 27 | 以 | yǐ | to rely on | 百姓以平 |
78 | 27 | 以 | yǐ | to regard | 百姓以平 |
79 | 27 | 以 | yǐ | to be able to | 百姓以平 |
80 | 27 | 以 | yǐ | to order; to command | 百姓以平 |
81 | 27 | 以 | yǐ | used after a verb | 百姓以平 |
82 | 27 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 百姓以平 |
83 | 27 | 以 | yǐ | Israel | 百姓以平 |
84 | 27 | 以 | yǐ | Yi | 百姓以平 |
85 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 契長而佐禹治水有功 |
86 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 契長而佐禹治水有功 |
87 | 25 | 而 | néng | can; able | 契長而佐禹治水有功 |
88 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 契長而佐禹治水有功 |
89 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 契長而佐禹治水有功 |
90 | 23 | 不 | bù | infix potential marker | 百姓不親 |
91 | 22 | 丁 | dīng | Ding | 子報丁立 |
92 | 22 | 丁 | dīng | a cube; a square | 子報丁立 |
93 | 22 | 丁 | dīng | fourth heavenly stem | 子報丁立 |
94 | 22 | 丁 | dīng | a nail; shape like a nail | 子報丁立 |
95 | 22 | 丁 | dīng | a male adult | 子報丁立 |
96 | 22 | 丁 | dīng | a servant; a worker | 子報丁立 |
97 | 22 | 丁 | dīng | robust; vigorous | 子報丁立 |
98 | 22 | 丁 | dīng | the fourth | 子報丁立 |
99 | 22 | 丁 | dīng | a person; population | 子報丁立 |
100 | 22 | 丁 | dīng | to encounter; to suffer | 子報丁立 |
101 | 22 | 丁 | dīng | very small; very little | 子報丁立 |
102 | 21 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 湯征諸侯 |
103 | 21 | 作 | zuò | to do | 作帝誥 |
104 | 21 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作帝誥 |
105 | 21 | 作 | zuò | to start | 作帝誥 |
106 | 21 | 作 | zuò | a writing; a work | 作帝誥 |
107 | 21 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作帝誥 |
108 | 21 | 作 | zuō | to create; to make | 作帝誥 |
109 | 21 | 作 | zuō | a workshop | 作帝誥 |
110 | 21 | 作 | zuō | to write; to compose | 作帝誥 |
111 | 21 | 作 | zuò | to rise | 作帝誥 |
112 | 21 | 作 | zuò | to be aroused | 作帝誥 |
113 | 21 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作帝誥 |
114 | 21 | 作 | zuò | to regard as | 作帝誥 |
115 | 20 | 甲 | jiǎ | armor | 子帝小甲立 |
116 | 20 | 甲 | jiǎ | first | 子帝小甲立 |
117 | 20 | 甲 | jiǎ | First Heavenly Stem | 子帝小甲立 |
118 | 20 | 甲 | jiǎ | Kangxi radical 102 | 子帝小甲立 |
119 | 20 | 甲 | jiǎ | finger and toe nails; claw; talon | 子帝小甲立 |
120 | 20 | 甲 | jiǎ | shell | 子帝小甲立 |
121 | 20 | 甲 | jiǎ | administrative unit; a group of ten households | 子帝小甲立 |
122 | 20 | 甲 | jiǎ | sheath | 子帝小甲立 |
123 | 20 | 甲 | jià | a class of animals with shells | 子帝小甲立 |
124 | 20 | 甲 | jiǎ | soldier | 子帝小甲立 |
125 | 20 | 甲 | jiǎ | military armor | 子帝小甲立 |
126 | 20 | 甲 | jiǎ | exeeding the norm /to be outstanding | 子帝小甲立 |
127 | 20 | 女 | nǚ | female; feminine | 有娀氏之女 |
128 | 20 | 女 | nǚ | female | 有娀氏之女 |
129 | 20 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 有娀氏之女 |
130 | 20 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 有娀氏之女 |
131 | 20 | 女 | nǚ | daughter | 有娀氏之女 |
132 | 20 | 女 | nǚ | soft; feminine | 有娀氏之女 |
133 | 20 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 有娀氏之女 |
134 | 19 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 祖乙遷于邢 |
135 | 19 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 祖乙遷于邢 |
136 | 19 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 祖乙遷于邢 |
137 | 19 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 祖乙遷于邢 |
138 | 19 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 祖乙遷于邢 |
139 | 19 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 祖乙遷于邢 |
140 | 19 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 祖乙遷于邢 |
141 | 19 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 祖乙遷于邢 |
142 | 19 | 祖 | zǔ | be familiar with | 祖乙遷于邢 |
143 | 19 | 祖 | zǔ | Zu | 祖乙遷于邢 |
144 | 18 | 其 | qí | Qi | 見玄鳥墮其卵 |
145 | 18 | 於 | yú | to go; to | 契興於唐 |
146 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 契興於唐 |
147 | 18 | 於 | yú | Yu | 契興於唐 |
148 | 18 | 於 | wū | a crow | 契興於唐 |
149 | 16 | 伊尹 | yīyǐn | Yi Yin | 伊尹曰 |
150 | 16 | 卒 | zú | to die | 契卒 |
151 | 16 | 卒 | zú | a soldier | 契卒 |
152 | 16 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 契卒 |
153 | 16 | 卒 | zú | to end | 契卒 |
154 | 16 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 契卒 |
155 | 15 | 太 | tài | grand | 太子太丁未立而卒 |
156 | 15 | 太 | tài | tera | 太子太丁未立而卒 |
157 | 15 | 太 | tài | senior | 太子太丁未立而卒 |
158 | 15 | 太 | tài | most senior member | 太子太丁未立而卒 |
159 | 15 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 葛伯不祀 |
160 | 15 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 葛伯不祀 |
161 | 15 | 伯 | bó | Count | 葛伯不祀 |
162 | 15 | 伯 | bó | older brother | 葛伯不祀 |
163 | 15 | 伯 | bà | a hegemon | 葛伯不祀 |
164 | 14 | 弟 | dì | younger brother | 於是乃立太丁之弟外丙 |
165 | 14 | 弟 | dì | junior male | 於是乃立太丁之弟外丙 |
166 | 14 | 弟 | dì | order; rank | 於是乃立太丁之弟外丙 |
167 | 14 | 弟 | dì | disciple | 於是乃立太丁之弟外丙 |
168 | 14 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 於是乃立太丁之弟外丙 |
169 | 14 | 弟 | dì | me | 於是乃立太丁之弟外丙 |
170 | 14 | 中 | zhōng | middle | 中壘作誥 |
171 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中壘作誥 |
172 | 14 | 中 | zhōng | China | 中壘作誥 |
173 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中壘作誥 |
174 | 14 | 中 | zhōng | midday | 中壘作誥 |
175 | 14 | 中 | zhōng | inside | 中壘作誥 |
176 | 14 | 中 | zhōng | during | 中壘作誥 |
177 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 中壘作誥 |
178 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 中壘作誥 |
179 | 14 | 中 | zhōng | half | 中壘作誥 |
180 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中壘作誥 |
181 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中壘作誥 |
182 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 中壘作誥 |
183 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中壘作誥 |
184 | 13 | 庚 | gēng | 7th heavenly stem | 弟太庚立 |
185 | 13 | 辛 | xīn | to be tired | 子帝祖辛立 |
186 | 13 | 辛 | xīn | eighth of 10 heavenly trunks | 子帝祖辛立 |
187 | 13 | 辛 | xīn | Kangxi radical 160 | 子帝祖辛立 |
188 | 13 | 辛 | xīn | a pungent spice; a pungent vegetable | 子帝祖辛立 |
189 | 13 | 辛 | xīn | [hot] spicy flavor | 子帝祖辛立 |
190 | 13 | 辛 | xīn | injured | 子帝祖辛立 |
191 | 13 | 辛 | xīn | Xin | 子帝祖辛立 |
192 | 12 | 命 | mìng | life | 帝舜乃命契曰 |
193 | 12 | 命 | mìng | to order | 帝舜乃命契曰 |
194 | 12 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 帝舜乃命契曰 |
195 | 12 | 命 | mìng | an order; a command | 帝舜乃命契曰 |
196 | 12 | 命 | mìng | to name; to assign | 帝舜乃命契曰 |
197 | 12 | 命 | mìng | livelihood | 帝舜乃命契曰 |
198 | 12 | 命 | mìng | advice | 帝舜乃命契曰 |
199 | 12 | 命 | mìng | to confer a title | 帝舜乃命契曰 |
200 | 12 | 命 | mìng | lifespan | 帝舜乃命契曰 |
201 | 12 | 命 | mìng | to think | 帝舜乃命契曰 |
202 | 12 | 西 | xī | The West | 西為河 |
203 | 12 | 西 | xī | west | 西為河 |
204 | 12 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 西為河 |
205 | 12 | 西 | xī | Spain | 西為河 |
206 | 12 | 西 | xī | foreign | 西為河 |
207 | 12 | 西 | xī | place of honor | 西為河 |
208 | 12 | 西 | xī | Central Asia | 西為河 |
209 | 12 | 西 | xī | Xi | 西為河 |
210 | 12 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 有娀氏之女 |
211 | 12 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 有娀氏之女 |
212 | 12 | 氏 | shì | family name; clan name | 有娀氏之女 |
213 | 12 | 氏 | shì | maiden name; nee | 有娀氏之女 |
214 | 12 | 氏 | shì | shi | 有娀氏之女 |
215 | 12 | 氏 | shì | shi | 有娀氏之女 |
216 | 12 | 氏 | shì | Shi | 有娀氏之女 |
217 | 12 | 氏 | shì | shi | 有娀氏之女 |
218 | 12 | 氏 | shì | lineage | 有娀氏之女 |
219 | 12 | 氏 | zhī | zhi | 有娀氏之女 |
220 | 11 | 言 | yán | to speak; to say; said | 予有言 |
221 | 11 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 予有言 |
222 | 11 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 予有言 |
223 | 11 | 言 | yán | phrase; sentence | 予有言 |
224 | 11 | 言 | yán | a word; a syllable | 予有言 |
225 | 11 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 予有言 |
226 | 11 | 言 | yán | to regard as | 予有言 |
227 | 11 | 言 | yán | to act as | 予有言 |
228 | 11 | 予 | yǔ | to give | 予有言 |
229 | 11 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 視民知治不 |
230 | 11 | 民 | mín | Min | 視民知治不 |
231 | 10 | 于 | yú | to go; to | 封于商 |
232 | 10 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 封于商 |
233 | 10 | 于 | yú | Yu | 封于商 |
234 | 10 | 于 | wū | a crow | 封于商 |
235 | 10 | 夏 | xià | summer | 伊尹去湯適夏 |
236 | 10 | 夏 | xià | Xia | 伊尹去湯適夏 |
237 | 10 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 伊尹去湯適夏 |
238 | 10 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 伊尹去湯適夏 |
239 | 10 | 夏 | xià | great; grand; big | 伊尹去湯適夏 |
240 | 10 | 夏 | xià | China | 伊尹去湯適夏 |
241 | 10 | 夏 | xià | the five colors | 伊尹去湯適夏 |
242 | 10 | 夏 | xià | a tall building | 伊尹去湯適夏 |
243 | 10 | 天 | tiān | day | 子天乙立 |
244 | 10 | 天 | tiān | heaven | 子天乙立 |
245 | 10 | 天 | tiān | nature | 子天乙立 |
246 | 10 | 天 | tiān | sky | 子天乙立 |
247 | 10 | 天 | tiān | weather | 子天乙立 |
248 | 10 | 天 | tiān | father; husband | 子天乙立 |
249 | 10 | 天 | tiān | a necessity | 子天乙立 |
250 | 10 | 天 | tiān | season | 子天乙立 |
251 | 10 | 天 | tiān | destiny | 子天乙立 |
252 | 10 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 子天乙立 |
253 | 10 | 武丁 | wǔ dīng | Wu Ding | 子帝武丁立 |
254 | 10 | 太甲 | tàijiǎ | Tai Jia | 伊尹乃立太丁之子太甲 |
255 | 10 | 乙 | yǐ | second heavenly stem | 子報乙立 |
256 | 10 | 乙 | yǐ | Kangxi radical 5 | 子報乙立 |
257 | 10 | 乙 | yǐ | second | 子報乙立 |
258 | 9 | 百姓 | bǎixìng | common people | 百姓不親 |
259 | 9 | 百姓 | bǎixìng | all the family names; the family names of all the imperial officials | 百姓不親 |
260 | 9 | 契 | qì | to agree; to get along well with somebody | 殷契 |
261 | 9 | 契 | qì | a contract; a deed; a bond; an agreement | 殷契 |
262 | 9 | 契 | qì | to cut; to carve | 殷契 |
263 | 9 | 契 | qì | a chisel | 殷契 |
264 | 9 | 契 | qì | a companion | 殷契 |
265 | 9 | 契 | xiè | Xie | 殷契 |
266 | 9 | 契 | qì | a critical point | 殷契 |
267 | 9 | 契 | qiè | to work diligently | 殷契 |
268 | 9 | 契 | qiè | to take; to hold; to adopt | 殷契 |
269 | 9 | 契 | qì | a divining tool | 殷契 |
270 | 9 | 契 | qì | a carved character or symbol | 殷契 |
271 | 9 | 王 | wáng | Wang | 從先王居 |
272 | 9 | 王 | wáng | a king | 從先王居 |
273 | 9 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 從先王居 |
274 | 9 | 王 | wàng | to be king; to rule | 從先王居 |
275 | 9 | 王 | wáng | a prince; a duke | 從先王居 |
276 | 9 | 王 | wáng | grand; great | 從先王居 |
277 | 9 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 從先王居 |
278 | 9 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 從先王居 |
279 | 9 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 從先王居 |
280 | 9 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 從先王居 |
281 | 9 | 沃 | wò | fertile; rich | 子沃丁立 |
282 | 9 | 沃 | wò | to water; to irrigate | 子沃丁立 |
283 | 9 | 沃 | wò | to submerge | 子沃丁立 |
284 | 9 | 沃 | wò | to moisten | 子沃丁立 |
285 | 9 | 沃 | wò | smooth; glossy | 子沃丁立 |
286 | 9 | 沃 | wò | Wo | 子沃丁立 |
287 | 9 | 德 | dé | Germany | 湯德至矣 |
288 | 9 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 湯德至矣 |
289 | 9 | 德 | dé | kindness; favor | 湯德至矣 |
290 | 9 | 德 | dé | conduct; behavior | 湯德至矣 |
291 | 9 | 德 | dé | to be grateful | 湯德至矣 |
292 | 9 | 德 | dé | heart; intention | 湯德至矣 |
293 | 9 | 德 | dé | De | 湯德至矣 |
294 | 9 | 德 | dé | potency; natural power | 湯德至矣 |
295 | 9 | 德 | dé | wholesome; good | 湯德至矣 |
296 | 9 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂伐桀 |
297 | 9 | 遂 | suì | to advance | 遂伐桀 |
298 | 9 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂伐桀 |
299 | 9 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂伐桀 |
300 | 9 | 遂 | suì | an area the capital | 遂伐桀 |
301 | 9 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂伐桀 |
302 | 9 | 遂 | suì | a flint | 遂伐桀 |
303 | 9 | 遂 | suì | to satisfy | 遂伐桀 |
304 | 9 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂伐桀 |
305 | 9 | 遂 | suì | to grow | 遂伐桀 |
306 | 9 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂伐桀 |
307 | 9 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂伐桀 |
308 | 9 | 盤庚 | pán Gēng | Pan Geng | 弟盤庚立 |
309 | 9 | 小 | xiǎo | small; tiny | 子帝小甲立 |
310 | 9 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 子帝小甲立 |
311 | 9 | 小 | xiǎo | brief | 子帝小甲立 |
312 | 9 | 小 | xiǎo | small in amount | 子帝小甲立 |
313 | 9 | 小 | xiǎo | insignificant | 子帝小甲立 |
314 | 9 | 小 | xiǎo | small in ability | 子帝小甲立 |
315 | 9 | 小 | xiǎo | to shrink | 子帝小甲立 |
316 | 9 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 子帝小甲立 |
317 | 9 | 小 | xiǎo | evil-doer | 子帝小甲立 |
318 | 9 | 小 | xiǎo | a child | 子帝小甲立 |
319 | 9 | 小 | xiǎo | concubine | 子帝小甲立 |
320 | 9 | 小 | xiǎo | young | 子帝小甲立 |
321 | 9 | 我 | wǒ | self | 我君不恤我眾 |
322 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我君不恤我眾 |
323 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我君不恤我眾 |
324 | 8 | 成湯 | chéng Tāng | Tang of Shang | 是為成湯 |
325 | 8 | 三 | sān | three | 湯遂伐三嵕 |
326 | 8 | 三 | sān | third | 湯遂伐三嵕 |
327 | 8 | 三 | sān | more than two | 湯遂伐三嵕 |
328 | 8 | 三 | sān | very few | 湯遂伐三嵕 |
329 | 8 | 三 | sān | San | 湯遂伐三嵕 |
330 | 8 | 既 | jì | to complete; to finish | 既醜有夏 |
331 | 8 | 既 | jì | Ji | 既醜有夏 |
332 | 8 | 侯 | hóu | marquis; lord | 九侯 |
333 | 8 | 侯 | hóu | a target in archery | 九侯 |
334 | 8 | 壬 | rén | ninth heavenly stem | 子主壬立 |
335 | 8 | 壬 | rén | ninth in order | 子主壬立 |
336 | 8 | 外 | wài | outside | 皋陶久勞于外 |
337 | 8 | 外 | wài | external; outer | 皋陶久勞于外 |
338 | 8 | 外 | wài | foreign countries | 皋陶久勞于外 |
339 | 8 | 外 | wài | exterior; outer surface | 皋陶久勞于外 |
340 | 8 | 外 | wài | a remote place | 皋陶久勞于外 |
341 | 8 | 外 | wài | husband | 皋陶久勞于外 |
342 | 8 | 外 | wài | other | 皋陶久勞于外 |
343 | 8 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 皋陶久勞于外 |
344 | 8 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 皋陶久勞于外 |
345 | 8 | 外 | wài | role of an old man | 皋陶久勞于外 |
346 | 8 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 皋陶久勞于外 |
347 | 8 | 外 | wài | to betray; to forsake | 皋陶久勞于外 |
348 | 8 | 伊 | yī | is exactly | 帝太戊立伊陟為相 |
349 | 8 | 伊 | yī | Yi | 帝太戊立伊陟為相 |
350 | 8 | 伊 | yī | Yi River | 帝太戊立伊陟為相 |
351 | 8 | 伊 | yī | Iraq | 帝太戊立伊陟為相 |
352 | 8 | 伊 | yī | Iran | 帝太戊立伊陟為相 |
353 | 8 | 伐 | fá | to cut down | 湯始伐之 |
354 | 8 | 伐 | fá | to attack | 湯始伐之 |
355 | 8 | 伐 | fá | to boast | 湯始伐之 |
356 | 8 | 伐 | fá | to cut out | 湯始伐之 |
357 | 8 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 湯始伐之 |
358 | 8 | 伐 | fá | a matchmaker | 湯始伐之 |
359 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 予大罰殛之 |
360 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 予大罰殛之 |
361 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 予大罰殛之 |
362 | 7 | 大 | dà | size | 予大罰殛之 |
363 | 7 | 大 | dà | old | 予大罰殛之 |
364 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 予大罰殛之 |
365 | 7 | 大 | dà | adult | 予大罰殛之 |
366 | 7 | 大 | dài | an important person | 予大罰殛之 |
367 | 7 | 大 | dà | senior | 予大罰殛之 |
368 | 7 | 亳 | bó | Bo | 湯始居亳 |
369 | 7 | 報 | bào | newspaper | 子報丁立 |
370 | 7 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 子報丁立 |
371 | 7 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 子報丁立 |
372 | 7 | 報 | bào | to respond; to reply | 子報丁立 |
373 | 7 | 報 | bào | to revenge | 子報丁立 |
374 | 7 | 報 | bào | a cable; a telegram | 子報丁立 |
375 | 7 | 報 | bào | a message; information | 子報丁立 |
376 | 7 | 年 | nián | year | 帝外丙即位三年 |
377 | 7 | 年 | nián | New Year festival | 帝外丙即位三年 |
378 | 7 | 年 | nián | age | 帝外丙即位三年 |
379 | 7 | 年 | nián | life span; life expectancy | 帝外丙即位三年 |
380 | 7 | 年 | nián | an era; a period | 帝外丙即位三年 |
381 | 7 | 年 | nián | a date | 帝外丙即位三年 |
382 | 7 | 年 | nián | time; years | 帝外丙即位三年 |
383 | 7 | 年 | nián | harvest | 帝外丙即位三年 |
384 | 7 | 年 | nián | annual; every year | 帝外丙即位三年 |
385 | 7 | 戊 | wù | fifth heavenly stem | 弟太戊立 |
386 | 7 | 戊 | wù | fifth in order | 弟太戊立 |
387 | 7 | 戊 | wù | fifth night watch | 弟太戊立 |
388 | 7 | 河 | hé | a river; a stream | 西為河 |
389 | 7 | 河 | hé | the Yellow River | 西為河 |
390 | 7 | 河 | hé | a river-like thing | 西為河 |
391 | 7 | 河 | hé | He | 西為河 |
392 | 7 | 與 | yǔ | to give | 予與女皆亡 |
393 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 予與女皆亡 |
394 | 7 | 與 | yù | to particate in | 予與女皆亡 |
395 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 予與女皆亡 |
396 | 7 | 與 | yù | to help | 予與女皆亡 |
397 | 7 | 與 | yǔ | for | 予與女皆亡 |
398 | 7 | 居 | jū | residence; dwelling | 湯始居亳 |
399 | 7 | 居 | jū | to be at a position | 湯始居亳 |
400 | 7 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 湯始居亳 |
401 | 7 | 居 | jū | to stay put | 湯始居亳 |
402 | 7 | 居 | jū | to claim; to assert | 湯始居亳 |
403 | 7 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 湯始居亳 |
404 | 7 | 居 | jū | to sit down | 湯始居亳 |
405 | 7 | 居 | jū | to possess | 湯始居亳 |
406 | 7 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 湯始居亳 |
407 | 7 | 居 | jū | Ju | 湯始居亳 |
408 | 7 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 弟雍己立 |
409 | 7 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 弟雍己立 |
410 | 7 | 己 | jǐ | sixth | 弟雍己立 |
411 | 7 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自契至湯八遷 |
412 | 7 | 自 | zì | Zi | 自契至湯八遷 |
413 | 7 | 自 | zì | a nose | 自契至湯八遷 |
414 | 7 | 自 | zì | the beginning; the start | 自契至湯八遷 |
415 | 7 | 自 | zì | origin | 自契至湯八遷 |
416 | 7 | 自 | zì | to employ; to use | 自契至湯八遷 |
417 | 7 | 自 | zì | to be | 自契至湯八遷 |
418 | 7 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 子相土立 |
419 | 7 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 子相土立 |
420 | 7 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 子相土立 |
421 | 7 | 相 | xiàng | to aid; to help | 子相土立 |
422 | 7 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 子相土立 |
423 | 7 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 子相土立 |
424 | 7 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 子相土立 |
425 | 7 | 相 | xiāng | Xiang | 子相土立 |
426 | 7 | 相 | xiāng | form substance | 子相土立 |
427 | 7 | 相 | xiāng | to express | 子相土立 |
428 | 7 | 相 | xiàng | to choose | 子相土立 |
429 | 7 | 相 | xiāng | Xiang | 子相土立 |
430 | 7 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 子相土立 |
431 | 7 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 子相土立 |
432 | 7 | 相 | xiāng | to compare | 子相土立 |
433 | 7 | 相 | xiàng | to divine | 子相土立 |
434 | 7 | 相 | xiàng | to administer | 子相土立 |
435 | 7 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 子相土立 |
436 | 7 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 子相土立 |
437 | 7 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 子相土立 |
438 | 7 | 相 | xiāng | coralwood | 子相土立 |
439 | 7 | 相 | xiàng | ministry | 子相土立 |
440 | 7 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 子相土立 |
441 | 6 | 眾 | zhòng | many; numerous | 格女眾庶 |
442 | 6 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 格女眾庶 |
443 | 6 | 眾 | zhòng | general; common; public | 格女眾庶 |
444 | 6 | 道 | dào | way; road; path | 道乃進 |
445 | 6 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道乃進 |
446 | 6 | 道 | dào | Tao; the Way | 道乃進 |
447 | 6 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道乃進 |
448 | 6 | 道 | dào | to think | 道乃進 |
449 | 6 | 道 | dào | circuit; a province | 道乃進 |
450 | 6 | 道 | dào | a course; a channel | 道乃進 |
451 | 6 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道乃進 |
452 | 6 | 道 | dào | a doctrine | 道乃進 |
453 | 6 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道乃進 |
454 | 6 | 道 | dào | a skill | 道乃進 |
455 | 6 | 道 | dào | a sect | 道乃進 |
456 | 6 | 道 | dào | a line | 道乃進 |
457 | 6 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 為善者皆在王官 |
458 | 6 | 善 | shàn | happy | 為善者皆在王官 |
459 | 6 | 善 | shàn | good | 為善者皆在王官 |
460 | 6 | 善 | shàn | kind-hearted | 為善者皆在王官 |
461 | 6 | 善 | shàn | to be skilled at something | 為善者皆在王官 |
462 | 6 | 善 | shàn | familiar | 為善者皆在王官 |
463 | 6 | 善 | shàn | to repair | 為善者皆在王官 |
464 | 6 | 善 | shàn | to admire | 為善者皆在王官 |
465 | 6 | 善 | shàn | to praise | 為善者皆在王官 |
466 | 6 | 善 | shàn | Shan | 為善者皆在王官 |
467 | 6 | 丙 | bǐng | third heavenly stem | 子報丙立 |
468 | 6 | 丙 | bǐng | third | 子報丙立 |
469 | 6 | 衰 | shuāi | to weaken; to decline | 殷道衰 |
470 | 6 | 衰 | cuī | mourning garments | 殷道衰 |
471 | 6 | 衰 | shuāi | to harm | 殷道衰 |
472 | 6 | 衰 | cuī | to decline | 殷道衰 |
473 | 6 | 政 | zhèng | government; administration | 捨我嗇事而割政 |
474 | 6 | 政 | zhèng | politics | 捨我嗇事而割政 |
475 | 6 | 政 | zhèng | organizational affairs | 捨我嗇事而割政 |
476 | 6 | 政 | zhèng | to rule | 捨我嗇事而割政 |
477 | 6 | 政 | zhèng | administrative affairs | 捨我嗇事而割政 |
478 | 6 | 政 | zhèng | laws | 捨我嗇事而割政 |
479 | 6 | 政 | zhèng | policy | 捨我嗇事而割政 |
480 | 6 | 政 | zhèng | to correctons [a document] | 捨我嗇事而割政 |
481 | 6 | 咸 | xián | salty; briny | 三公咸有功于民 |
482 | 6 | 咸 | xián | Xian | 三公咸有功于民 |
483 | 6 | 咸 | xián | salty flavor; pickled | 三公咸有功于民 |
484 | 6 | 咸 | xián | sarcastic; mean | 三公咸有功于民 |
485 | 6 | 咸 | xián | to be everywhere | 三公咸有功于民 |
486 | 6 | 咸 | xián | to be peaceful; to be harmonious | 三公咸有功于民 |
487 | 6 | 咸 | xián | xian hexagram | 三公咸有功于民 |
488 | 6 | 咸 | xián | Xian | 三公咸有功于民 |
489 | 6 | 吾 | wú | Wu | 自天下四方皆入吾網 |
490 | 6 | 毋 | wú | Kangxi radical 80 | 女毋不信 |
491 | 6 | 毋 | wú | to not have | 女毋不信 |
492 | 6 | 毋 | wú | Wu | 女毋不信 |
493 | 6 | 國 | guó | a country; a nation | 君國子民 |
494 | 6 | 國 | guó | the capital of a state | 君國子民 |
495 | 6 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 君國子民 |
496 | 6 | 國 | guó | a state; a kingdom | 君國子民 |
497 | 6 | 國 | guó | a place; a land | 君國子民 |
498 | 6 | 國 | guó | domestic; Chinese | 君國子民 |
499 | 6 | 國 | guó | national | 君國子民 |
500 | 6 | 國 | guó | top in the nation | 君國子民 |
Frequencies of all Words
Top 813
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 73 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝舜乃命契曰 |
2 | 73 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝舜乃命契曰 |
3 | 73 | 帝 | dì | a god | 帝舜乃命契曰 |
4 | 73 | 帝 | dì | imperialism | 帝舜乃命契曰 |
5 | 71 | 之 | zhī | him; her; them; that | 有娀氏之女 |
6 | 71 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 有娀氏之女 |
7 | 71 | 之 | zhī | to go | 有娀氏之女 |
8 | 71 | 之 | zhī | this; that | 有娀氏之女 |
9 | 71 | 之 | zhī | genetive marker | 有娀氏之女 |
10 | 71 | 之 | zhī | it | 有娀氏之女 |
11 | 71 | 之 | zhī | in; in regards to | 有娀氏之女 |
12 | 71 | 之 | zhī | all | 有娀氏之女 |
13 | 71 | 之 | zhī | and | 有娀氏之女 |
14 | 71 | 之 | zhī | however | 有娀氏之女 |
15 | 71 | 之 | zhī | if | 有娀氏之女 |
16 | 71 | 之 | zhī | then | 有娀氏之女 |
17 | 71 | 之 | zhī | to arrive; to go | 有娀氏之女 |
18 | 71 | 之 | zhī | is | 有娀氏之女 |
19 | 71 | 之 | zhī | to use | 有娀氏之女 |
20 | 71 | 之 | zhī | Zhi | 有娀氏之女 |
21 | 71 | 之 | zhī | winding | 有娀氏之女 |
22 | 52 | 立 | lì | to stand | 子昭明立 |
23 | 52 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 子昭明立 |
24 | 52 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 子昭明立 |
25 | 52 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 子昭明立 |
26 | 52 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 子昭明立 |
27 | 52 | 立 | lì | to ascend the throne | 子昭明立 |
28 | 52 | 立 | lì | to designate; to appoint | 子昭明立 |
29 | 52 | 立 | lì | to live; to exist | 子昭明立 |
30 | 52 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 子昭明立 |
31 | 52 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 子昭明立 |
32 | 52 | 立 | lì | to take a stand | 子昭明立 |
33 | 52 | 立 | lì | to cease; to stop | 子昭明立 |
34 | 52 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 子昭明立 |
35 | 49 | 為 | wèi | for; to | 為帝嚳次妃 |
36 | 49 | 為 | wèi | because of | 為帝嚳次妃 |
37 | 49 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為帝嚳次妃 |
38 | 49 | 為 | wéi | to change into; to become | 為帝嚳次妃 |
39 | 49 | 為 | wéi | to be; is | 為帝嚳次妃 |
40 | 49 | 為 | wéi | to do | 為帝嚳次妃 |
41 | 49 | 為 | wèi | for | 為帝嚳次妃 |
42 | 49 | 為 | wèi | because of; for; to | 為帝嚳次妃 |
43 | 49 | 為 | wèi | to | 為帝嚳次妃 |
44 | 49 | 為 | wéi | in a passive construction | 為帝嚳次妃 |
45 | 49 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為帝嚳次妃 |
46 | 49 | 為 | wéi | forming an adverb | 為帝嚳次妃 |
47 | 49 | 為 | wéi | to add emphasis | 為帝嚳次妃 |
48 | 49 | 為 | wèi | to support; to help | 為帝嚳次妃 |
49 | 49 | 為 | wéi | to govern | 為帝嚳次妃 |
50 | 36 | 曰 | yuē | to speak; to say | 母曰簡狄 |
51 | 36 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 母曰簡狄 |
52 | 36 | 曰 | yuē | to be called | 母曰簡狄 |
53 | 36 | 曰 | yuē | particle without meaning | 母曰簡狄 |
54 | 34 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 帝舜乃命契曰 |
55 | 34 | 乃 | nǎi | to be | 帝舜乃命契曰 |
56 | 34 | 乃 | nǎi | you; yours | 帝舜乃命契曰 |
57 | 34 | 乃 | nǎi | also; moreover | 帝舜乃命契曰 |
58 | 34 | 乃 | nǎi | however; but | 帝舜乃命契曰 |
59 | 34 | 乃 | nǎi | if | 帝舜乃命契曰 |
60 | 29 | 湯 | tāng | soup | 自契至湯八遷 |
61 | 29 | 湯 | tāng | Tang | 自契至湯八遷 |
62 | 29 | 湯 | tāng | boiling punishment | 自契至湯八遷 |
63 | 29 | 湯 | tāng | decoction | 自契至湯八遷 |
64 | 29 | 湯 | tāng | hot water | 自契至湯八遷 |
65 | 29 | 湯 | tāng | juice | 自契至湯八遷 |
66 | 29 | 湯 | tāng | tepid water; warm water | 自契至湯八遷 |
67 | 29 | 湯 | tāng | to heat food with hot water | 自契至湯八遷 |
68 | 29 | 湯 | tāng | to touch; to contact | 自契至湯八遷 |
69 | 29 | 紂 | zhòu | Emperor Zhou | 天下謂之紂 |
70 | 29 | 紂 | zhòu | a strap in a saddle | 天下謂之紂 |
71 | 29 | 崩 | bēng | to rupture; to split apart | 湯崩 |
72 | 29 | 崩 | bēng | to collapse | 湯崩 |
73 | 29 | 崩 | bēng | to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin | 湯崩 |
74 | 29 | 崩 | bēng | metrorrhagia; intermenstrual bleeding | 湯崩 |
75 | 29 | 崩 | bēng | to die [of an emperor] | 湯崩 |
76 | 29 | 崩 | bēng | to destroy | 湯崩 |
77 | 29 | 子 | zǐ | child; son | 賜姓子氏 |
78 | 29 | 子 | zǐ | egg; newborn | 賜姓子氏 |
79 | 29 | 子 | zǐ | first earthly branch | 賜姓子氏 |
80 | 29 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 賜姓子氏 |
81 | 29 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 賜姓子氏 |
82 | 29 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 賜姓子氏 |
83 | 29 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 賜姓子氏 |
84 | 29 | 子 | zǐ | master | 賜姓子氏 |
85 | 29 | 子 | zǐ | viscount | 賜姓子氏 |
86 | 29 | 子 | zi | you; your honor | 賜姓子氏 |
87 | 29 | 子 | zǐ | masters | 賜姓子氏 |
88 | 29 | 子 | zǐ | person | 賜姓子氏 |
89 | 29 | 子 | zǐ | young | 賜姓子氏 |
90 | 29 | 子 | zǐ | seed | 賜姓子氏 |
91 | 29 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 賜姓子氏 |
92 | 29 | 子 | zǐ | a copper coin | 賜姓子氏 |
93 | 29 | 子 | zǐ | bundle | 賜姓子氏 |
94 | 29 | 子 | zǐ | female dragonfly | 賜姓子氏 |
95 | 29 | 子 | zǐ | constituent | 賜姓子氏 |
96 | 29 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 賜姓子氏 |
97 | 29 | 子 | zǐ | dear | 賜姓子氏 |
98 | 29 | 子 | zǐ | little one | 賜姓子氏 |
99 | 29 | 殷 | yīn | flourishing; abundant | 殷本紀 |
100 | 29 | 殷 | yīn | Yin | 殷本紀 |
101 | 29 | 殷 | yīn | Yin | 殷本紀 |
102 | 29 | 殷 | yǐn | roll of thunder | 殷本紀 |
103 | 29 | 殷 | yān | dark red | 殷本紀 |
104 | 29 | 殷 | yīn | grand; magnificent | 殷本紀 |
105 | 29 | 殷 | yīn | considerately | 殷本紀 |
106 | 27 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 百姓以平 |
107 | 27 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 百姓以平 |
108 | 27 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 百姓以平 |
109 | 27 | 以 | yǐ | according to | 百姓以平 |
110 | 27 | 以 | yǐ | because of | 百姓以平 |
111 | 27 | 以 | yǐ | on a certain date | 百姓以平 |
112 | 27 | 以 | yǐ | and; as well as | 百姓以平 |
113 | 27 | 以 | yǐ | to rely on | 百姓以平 |
114 | 27 | 以 | yǐ | to regard | 百姓以平 |
115 | 27 | 以 | yǐ | to be able to | 百姓以平 |
116 | 27 | 以 | yǐ | to order; to command | 百姓以平 |
117 | 27 | 以 | yǐ | further; moreover | 百姓以平 |
118 | 27 | 以 | yǐ | used after a verb | 百姓以平 |
119 | 27 | 以 | yǐ | very | 百姓以平 |
120 | 27 | 以 | yǐ | already | 百姓以平 |
121 | 27 | 以 | yǐ | increasingly | 百姓以平 |
122 | 27 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 百姓以平 |
123 | 27 | 以 | yǐ | Israel | 百姓以平 |
124 | 27 | 以 | yǐ | Yi | 百姓以平 |
125 | 27 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有娀氏之女 |
126 | 27 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有娀氏之女 |
127 | 27 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有娀氏之女 |
128 | 27 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有娀氏之女 |
129 | 27 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有娀氏之女 |
130 | 27 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有娀氏之女 |
131 | 27 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有娀氏之女 |
132 | 27 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有娀氏之女 |
133 | 27 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有娀氏之女 |
134 | 27 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有娀氏之女 |
135 | 27 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有娀氏之女 |
136 | 27 | 有 | yǒu | abundant | 有娀氏之女 |
137 | 27 | 有 | yǒu | purposeful | 有娀氏之女 |
138 | 27 | 有 | yǒu | You | 有娀氏之女 |
139 | 25 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 契長而佐禹治水有功 |
140 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 契長而佐禹治水有功 |
141 | 25 | 而 | ér | you | 契長而佐禹治水有功 |
142 | 25 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 契長而佐禹治水有功 |
143 | 25 | 而 | ér | right away; then | 契長而佐禹治水有功 |
144 | 25 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 契長而佐禹治水有功 |
145 | 25 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 契長而佐禹治水有功 |
146 | 25 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 契長而佐禹治水有功 |
147 | 25 | 而 | ér | how can it be that? | 契長而佐禹治水有功 |
148 | 25 | 而 | ér | so as to | 契長而佐禹治水有功 |
149 | 25 | 而 | ér | only then | 契長而佐禹治水有功 |
150 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 契長而佐禹治水有功 |
151 | 25 | 而 | néng | can; able | 契長而佐禹治水有功 |
152 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 契長而佐禹治水有功 |
153 | 25 | 而 | ér | me | 契長而佐禹治水有功 |
154 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 契長而佐禹治水有功 |
155 | 25 | 而 | ér | possessive | 契長而佐禹治水有功 |
156 | 23 | 不 | bù | not; no | 百姓不親 |
157 | 23 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 百姓不親 |
158 | 23 | 不 | bù | as a correlative | 百姓不親 |
159 | 23 | 不 | bù | no (answering a question) | 百姓不親 |
160 | 23 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 百姓不親 |
161 | 23 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 百姓不親 |
162 | 23 | 不 | bù | to form a yes or no question | 百姓不親 |
163 | 23 | 不 | bù | infix potential marker | 百姓不親 |
164 | 22 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是為成湯 |
165 | 22 | 是 | shì | is exactly | 是為成湯 |
166 | 22 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是為成湯 |
167 | 22 | 是 | shì | this; that; those | 是為成湯 |
168 | 22 | 是 | shì | really; certainly | 是為成湯 |
169 | 22 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是為成湯 |
170 | 22 | 是 | shì | true | 是為成湯 |
171 | 22 | 是 | shì | is; has; exists | 是為成湯 |
172 | 22 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是為成湯 |
173 | 22 | 是 | shì | a matter; an affair | 是為成湯 |
174 | 22 | 是 | shì | Shi | 是為成湯 |
175 | 22 | 丁 | dīng | Ding | 子報丁立 |
176 | 22 | 丁 | dīng | a cube; a square | 子報丁立 |
177 | 22 | 丁 | dīng | fourth heavenly stem | 子報丁立 |
178 | 22 | 丁 | dīng | a nail; shape like a nail | 子報丁立 |
179 | 22 | 丁 | dīng | a male adult | 子報丁立 |
180 | 22 | 丁 | dīng | a servant; a worker | 子報丁立 |
181 | 22 | 丁 | dīng | robust; vigorous | 子報丁立 |
182 | 22 | 丁 | dīng | the fourth | 子報丁立 |
183 | 22 | 丁 | dīng | a person; population | 子報丁立 |
184 | 22 | 丁 | dīng | to encounter; to suffer | 子報丁立 |
185 | 22 | 丁 | dīng | very small; very little | 子報丁立 |
186 | 21 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 湯征諸侯 |
187 | 21 | 作 | zuò | to do | 作帝誥 |
188 | 21 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作帝誥 |
189 | 21 | 作 | zuò | to start | 作帝誥 |
190 | 21 | 作 | zuò | a writing; a work | 作帝誥 |
191 | 21 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作帝誥 |
192 | 21 | 作 | zuō | to create; to make | 作帝誥 |
193 | 21 | 作 | zuō | a workshop | 作帝誥 |
194 | 21 | 作 | zuō | to write; to compose | 作帝誥 |
195 | 21 | 作 | zuò | to rise | 作帝誥 |
196 | 21 | 作 | zuò | to be aroused | 作帝誥 |
197 | 21 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作帝誥 |
198 | 21 | 作 | zuò | to regard as | 作帝誥 |
199 | 20 | 甲 | jiǎ | armor | 子帝小甲立 |
200 | 20 | 甲 | jiǎ | first | 子帝小甲立 |
201 | 20 | 甲 | jiǎ | First Heavenly Stem | 子帝小甲立 |
202 | 20 | 甲 | jiǎ | Kangxi radical 102 | 子帝小甲立 |
203 | 20 | 甲 | jiǎ | finger and toe nails; claw; talon | 子帝小甲立 |
204 | 20 | 甲 | jiǎ | shell | 子帝小甲立 |
205 | 20 | 甲 | jiǎ | administrative unit; a group of ten households | 子帝小甲立 |
206 | 20 | 甲 | jiǎ | sheath | 子帝小甲立 |
207 | 20 | 甲 | jiǎ | anonymous character | 子帝小甲立 |
208 | 20 | 甲 | jià | a class of animals with shells | 子帝小甲立 |
209 | 20 | 甲 | jiǎ | soldier | 子帝小甲立 |
210 | 20 | 甲 | jiǎ | military armor | 子帝小甲立 |
211 | 20 | 甲 | jiǎ | a unit of land | 子帝小甲立 |
212 | 20 | 甲 | jiǎ | exeeding the norm /to be outstanding | 子帝小甲立 |
213 | 20 | 女 | nǚ | female; feminine | 有娀氏之女 |
214 | 20 | 女 | nǚ | female | 有娀氏之女 |
215 | 20 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 有娀氏之女 |
216 | 20 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 有娀氏之女 |
217 | 20 | 女 | nǚ | daughter | 有娀氏之女 |
218 | 20 | 女 | rǔ | you; thou | 有娀氏之女 |
219 | 20 | 女 | nǚ | soft; feminine | 有娀氏之女 |
220 | 20 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 有娀氏之女 |
221 | 20 | 女 | rǔ | you | 有娀氏之女 |
222 | 19 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 祖乙遷于邢 |
223 | 19 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 祖乙遷于邢 |
224 | 19 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 祖乙遷于邢 |
225 | 19 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 祖乙遷于邢 |
226 | 19 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 祖乙遷于邢 |
227 | 19 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 祖乙遷于邢 |
228 | 19 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 祖乙遷于邢 |
229 | 19 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 祖乙遷于邢 |
230 | 19 | 祖 | zǔ | be familiar with | 祖乙遷于邢 |
231 | 19 | 祖 | zǔ | Zu | 祖乙遷于邢 |
232 | 18 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 見玄鳥墮其卵 |
233 | 18 | 其 | qí | to add emphasis | 見玄鳥墮其卵 |
234 | 18 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 見玄鳥墮其卵 |
235 | 18 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 見玄鳥墮其卵 |
236 | 18 | 其 | qí | he; her; it; them | 見玄鳥墮其卵 |
237 | 18 | 其 | qí | probably; likely | 見玄鳥墮其卵 |
238 | 18 | 其 | qí | will | 見玄鳥墮其卵 |
239 | 18 | 其 | qí | may | 見玄鳥墮其卵 |
240 | 18 | 其 | qí | if | 見玄鳥墮其卵 |
241 | 18 | 其 | qí | or | 見玄鳥墮其卵 |
242 | 18 | 其 | qí | Qi | 見玄鳥墮其卵 |
243 | 18 | 於 | yú | in; at | 契興於唐 |
244 | 18 | 於 | yú | in; at | 契興於唐 |
245 | 18 | 於 | yú | in; at; to; from | 契興於唐 |
246 | 18 | 於 | yú | to go; to | 契興於唐 |
247 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 契興於唐 |
248 | 18 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 契興於唐 |
249 | 18 | 於 | yú | from | 契興於唐 |
250 | 18 | 於 | yú | give | 契興於唐 |
251 | 18 | 於 | yú | oppposing | 契興於唐 |
252 | 18 | 於 | yú | and | 契興於唐 |
253 | 18 | 於 | yú | compared to | 契興於唐 |
254 | 18 | 於 | yú | by | 契興於唐 |
255 | 18 | 於 | yú | and; as well as | 契興於唐 |
256 | 18 | 於 | yú | for | 契興於唐 |
257 | 18 | 於 | yú | Yu | 契興於唐 |
258 | 18 | 於 | wū | a crow | 契興於唐 |
259 | 18 | 於 | wū | whew; wow | 契興於唐 |
260 | 16 | 伊尹 | yīyǐn | Yi Yin | 伊尹曰 |
261 | 16 | 卒 | zú | to die | 契卒 |
262 | 16 | 卒 | zú | a soldier | 契卒 |
263 | 16 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 契卒 |
264 | 16 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 契卒 |
265 | 16 | 卒 | zú | to end | 契卒 |
266 | 16 | 卒 | zú | at last; finally | 契卒 |
267 | 16 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 契卒 |
268 | 15 | 太 | tài | very; too; extremely | 太子太丁未立而卒 |
269 | 15 | 太 | tài | most | 太子太丁未立而卒 |
270 | 15 | 太 | tài | grand | 太子太丁未立而卒 |
271 | 15 | 太 | tài | tera | 太子太丁未立而卒 |
272 | 15 | 太 | tài | senior | 太子太丁未立而卒 |
273 | 15 | 太 | tài | most senior member | 太子太丁未立而卒 |
274 | 15 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 葛伯不祀 |
275 | 15 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 葛伯不祀 |
276 | 15 | 伯 | bó | Count | 葛伯不祀 |
277 | 15 | 伯 | bó | older brother | 葛伯不祀 |
278 | 15 | 伯 | bà | a hegemon | 葛伯不祀 |
279 | 14 | 弟 | dì | younger brother | 於是乃立太丁之弟外丙 |
280 | 14 | 弟 | dì | junior male | 於是乃立太丁之弟外丙 |
281 | 14 | 弟 | dì | order; rank | 於是乃立太丁之弟外丙 |
282 | 14 | 弟 | dì | disciple | 於是乃立太丁之弟外丙 |
283 | 14 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 於是乃立太丁之弟外丙 |
284 | 14 | 弟 | dì | me | 於是乃立太丁之弟外丙 |
285 | 14 | 弟 | tì | but | 於是乃立太丁之弟外丙 |
286 | 14 | 中 | zhōng | middle | 中壘作誥 |
287 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中壘作誥 |
288 | 14 | 中 | zhōng | China | 中壘作誥 |
289 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中壘作誥 |
290 | 14 | 中 | zhōng | in; amongst | 中壘作誥 |
291 | 14 | 中 | zhōng | midday | 中壘作誥 |
292 | 14 | 中 | zhōng | inside | 中壘作誥 |
293 | 14 | 中 | zhōng | during | 中壘作誥 |
294 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 中壘作誥 |
295 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 中壘作誥 |
296 | 14 | 中 | zhōng | half | 中壘作誥 |
297 | 14 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中壘作誥 |
298 | 14 | 中 | zhōng | while | 中壘作誥 |
299 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中壘作誥 |
300 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中壘作誥 |
301 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 中壘作誥 |
302 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中壘作誥 |
303 | 13 | 庚 | gēng | 7th heavenly stem | 弟太庚立 |
304 | 13 | 辛 | xīn | to be tired | 子帝祖辛立 |
305 | 13 | 辛 | xīn | eighth of 10 heavenly trunks | 子帝祖辛立 |
306 | 13 | 辛 | xīn | Kangxi radical 160 | 子帝祖辛立 |
307 | 13 | 辛 | xīn | a pungent spice; a pungent vegetable | 子帝祖辛立 |
308 | 13 | 辛 | xīn | [hot] spicy flavor | 子帝祖辛立 |
309 | 13 | 辛 | xīn | injured | 子帝祖辛立 |
310 | 13 | 辛 | xīn | Xin | 子帝祖辛立 |
311 | 12 | 命 | mìng | life | 帝舜乃命契曰 |
312 | 12 | 命 | mìng | to order | 帝舜乃命契曰 |
313 | 12 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 帝舜乃命契曰 |
314 | 12 | 命 | mìng | an order; a command | 帝舜乃命契曰 |
315 | 12 | 命 | mìng | to name; to assign | 帝舜乃命契曰 |
316 | 12 | 命 | mìng | livelihood | 帝舜乃命契曰 |
317 | 12 | 命 | mìng | advice | 帝舜乃命契曰 |
318 | 12 | 命 | mìng | to confer a title | 帝舜乃命契曰 |
319 | 12 | 命 | mìng | lifespan | 帝舜乃命契曰 |
320 | 12 | 命 | mìng | to think | 帝舜乃命契曰 |
321 | 12 | 西 | xī | The West | 西為河 |
322 | 12 | 西 | xī | west | 西為河 |
323 | 12 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 西為河 |
324 | 12 | 西 | xī | Spain | 西為河 |
325 | 12 | 西 | xī | foreign | 西為河 |
326 | 12 | 西 | xī | place of honor | 西為河 |
327 | 12 | 西 | xī | Central Asia | 西為河 |
328 | 12 | 西 | xī | Xi | 西為河 |
329 | 12 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 有娀氏之女 |
330 | 12 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 有娀氏之女 |
331 | 12 | 氏 | shì | family name; clan name | 有娀氏之女 |
332 | 12 | 氏 | shì | maiden name; nee | 有娀氏之女 |
333 | 12 | 氏 | shì | shi | 有娀氏之女 |
334 | 12 | 氏 | shì | shi | 有娀氏之女 |
335 | 12 | 氏 | shì | Shi | 有娀氏之女 |
336 | 12 | 氏 | shì | shi | 有娀氏之女 |
337 | 12 | 氏 | shì | lineage | 有娀氏之女 |
338 | 12 | 氏 | zhī | zhi | 有娀氏之女 |
339 | 11 | 言 | yán | to speak; to say; said | 予有言 |
340 | 11 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 予有言 |
341 | 11 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 予有言 |
342 | 11 | 言 | yán | a particle with no meaning | 予有言 |
343 | 11 | 言 | yán | phrase; sentence | 予有言 |
344 | 11 | 言 | yán | a word; a syllable | 予有言 |
345 | 11 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 予有言 |
346 | 11 | 言 | yán | to regard as | 予有言 |
347 | 11 | 言 | yán | to act as | 予有言 |
348 | 11 | 予 | yǔ | to give | 予有言 |
349 | 11 | 予 | yú | I | 予有言 |
350 | 11 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是湯曰 |
351 | 11 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 視民知治不 |
352 | 11 | 民 | mín | Min | 視民知治不 |
353 | 10 | 于 | yú | in; at | 封于商 |
354 | 10 | 于 | yú | in; at | 封于商 |
355 | 10 | 于 | yú | in; at; to; from | 封于商 |
356 | 10 | 于 | yú | to go; to | 封于商 |
357 | 10 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 封于商 |
358 | 10 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 封于商 |
359 | 10 | 于 | yú | from | 封于商 |
360 | 10 | 于 | yú | give | 封于商 |
361 | 10 | 于 | yú | oppposing | 封于商 |
362 | 10 | 于 | yú | and | 封于商 |
363 | 10 | 于 | yú | compared to | 封于商 |
364 | 10 | 于 | yú | by | 封于商 |
365 | 10 | 于 | yú | and; as well as | 封于商 |
366 | 10 | 于 | yú | for | 封于商 |
367 | 10 | 于 | yú | Yu | 封于商 |
368 | 10 | 于 | wū | a crow | 封于商 |
369 | 10 | 于 | wū | whew; wow | 封于商 |
370 | 10 | 夏 | xià | summer | 伊尹去湯適夏 |
371 | 10 | 夏 | xià | Xia | 伊尹去湯適夏 |
372 | 10 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 伊尹去湯適夏 |
373 | 10 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 伊尹去湯適夏 |
374 | 10 | 夏 | xià | great; grand; big | 伊尹去湯適夏 |
375 | 10 | 夏 | xià | China | 伊尹去湯適夏 |
376 | 10 | 夏 | xià | the five colors | 伊尹去湯適夏 |
377 | 10 | 夏 | xià | a tall building | 伊尹去湯適夏 |
378 | 10 | 天 | tiān | day | 子天乙立 |
379 | 10 | 天 | tiān | day | 子天乙立 |
380 | 10 | 天 | tiān | heaven | 子天乙立 |
381 | 10 | 天 | tiān | nature | 子天乙立 |
382 | 10 | 天 | tiān | sky | 子天乙立 |
383 | 10 | 天 | tiān | weather | 子天乙立 |
384 | 10 | 天 | tiān | father; husband | 子天乙立 |
385 | 10 | 天 | tiān | a necessity | 子天乙立 |
386 | 10 | 天 | tiān | season | 子天乙立 |
387 | 10 | 天 | tiān | destiny | 子天乙立 |
388 | 10 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 子天乙立 |
389 | 10 | 天 | tiān | very | 子天乙立 |
390 | 10 | 武丁 | wǔ dīng | Wu Ding | 子帝武丁立 |
391 | 10 | 太甲 | tàijiǎ | Tai Jia | 伊尹乃立太丁之子太甲 |
392 | 10 | 乙 | yǐ | second heavenly stem | 子報乙立 |
393 | 10 | 乙 | yǐ | Kangxi radical 5 | 子報乙立 |
394 | 10 | 乙 | yǐ | second | 子報乙立 |
395 | 9 | 百姓 | bǎixìng | common people | 百姓不親 |
396 | 9 | 百姓 | bǎixìng | all the family names; the family names of all the imperial officials | 百姓不親 |
397 | 9 | 契 | qì | to agree; to get along well with somebody | 殷契 |
398 | 9 | 契 | qì | a contract; a deed; a bond; an agreement | 殷契 |
399 | 9 | 契 | qì | to cut; to carve | 殷契 |
400 | 9 | 契 | qì | a chisel | 殷契 |
401 | 9 | 契 | qì | a companion | 殷契 |
402 | 9 | 契 | xiè | Xie | 殷契 |
403 | 9 | 契 | qì | a critical point | 殷契 |
404 | 9 | 契 | qiè | to work diligently | 殷契 |
405 | 9 | 契 | qiè | to take; to hold; to adopt | 殷契 |
406 | 9 | 契 | qì | a divining tool | 殷契 |
407 | 9 | 契 | qì | a carved character or symbol | 殷契 |
408 | 9 | 王 | wáng | Wang | 從先王居 |
409 | 9 | 王 | wáng | a king | 從先王居 |
410 | 9 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 從先王居 |
411 | 9 | 王 | wàng | to be king; to rule | 從先王居 |
412 | 9 | 王 | wáng | a prince; a duke | 從先王居 |
413 | 9 | 王 | wáng | grand; great | 從先王居 |
414 | 9 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 從先王居 |
415 | 9 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 從先王居 |
416 | 9 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 從先王居 |
417 | 9 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 從先王居 |
418 | 9 | 沃 | wò | fertile; rich | 子沃丁立 |
419 | 9 | 沃 | wò | to water; to irrigate | 子沃丁立 |
420 | 9 | 沃 | wò | to submerge | 子沃丁立 |
421 | 9 | 沃 | wò | to moisten | 子沃丁立 |
422 | 9 | 沃 | wò | smooth; glossy | 子沃丁立 |
423 | 9 | 沃 | wò | Wo | 子沃丁立 |
424 | 9 | 德 | dé | Germany | 湯德至矣 |
425 | 9 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 湯德至矣 |
426 | 9 | 德 | dé | kindness; favor | 湯德至矣 |
427 | 9 | 德 | dé | conduct; behavior | 湯德至矣 |
428 | 9 | 德 | dé | to be grateful | 湯德至矣 |
429 | 9 | 德 | dé | heart; intention | 湯德至矣 |
430 | 9 | 德 | dé | De | 湯德至矣 |
431 | 9 | 德 | dé | potency; natural power | 湯德至矣 |
432 | 9 | 德 | dé | wholesome; good | 湯德至矣 |
433 | 9 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂伐桀 |
434 | 9 | 遂 | suì | thereupon | 遂伐桀 |
435 | 9 | 遂 | suì | to advance | 遂伐桀 |
436 | 9 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂伐桀 |
437 | 9 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂伐桀 |
438 | 9 | 遂 | suì | an area the capital | 遂伐桀 |
439 | 9 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂伐桀 |
440 | 9 | 遂 | suì | a flint | 遂伐桀 |
441 | 9 | 遂 | suì | to satisfy | 遂伐桀 |
442 | 9 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂伐桀 |
443 | 9 | 遂 | suì | to grow | 遂伐桀 |
444 | 9 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂伐桀 |
445 | 9 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂伐桀 |
446 | 9 | 盤庚 | pán Gēng | Pan Geng | 弟盤庚立 |
447 | 9 | 小 | xiǎo | small; tiny | 子帝小甲立 |
448 | 9 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 子帝小甲立 |
449 | 9 | 小 | xiǎo | brief | 子帝小甲立 |
450 | 9 | 小 | xiǎo | small in amount | 子帝小甲立 |
451 | 9 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 子帝小甲立 |
452 | 9 | 小 | xiǎo | insignificant | 子帝小甲立 |
453 | 9 | 小 | xiǎo | small in ability | 子帝小甲立 |
454 | 9 | 小 | xiǎo | to shrink | 子帝小甲立 |
455 | 9 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 子帝小甲立 |
456 | 9 | 小 | xiǎo | evil-doer | 子帝小甲立 |
457 | 9 | 小 | xiǎo | a child | 子帝小甲立 |
458 | 9 | 小 | xiǎo | concubine | 子帝小甲立 |
459 | 9 | 小 | xiǎo | young | 子帝小甲立 |
460 | 9 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 子帝小甲立 |
461 | 9 | 我 | wǒ | I; me; my | 我君不恤我眾 |
462 | 9 | 我 | wǒ | self | 我君不恤我眾 |
463 | 9 | 我 | wǒ | we; our | 我君不恤我眾 |
464 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我君不恤我眾 |
465 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我君不恤我眾 |
466 | 8 | 成湯 | chéng Tāng | Tang of Shang | 是為成湯 |
467 | 8 | 三 | sān | three | 湯遂伐三嵕 |
468 | 8 | 三 | sān | third | 湯遂伐三嵕 |
469 | 8 | 三 | sān | more than two | 湯遂伐三嵕 |
470 | 8 | 三 | sān | very few | 湯遂伐三嵕 |
471 | 8 | 三 | sān | repeatedly | 湯遂伐三嵕 |
472 | 8 | 三 | sān | San | 湯遂伐三嵕 |
473 | 8 | 既 | jì | already; since | 既醜有夏 |
474 | 8 | 既 | jì | both ... and ... | 既醜有夏 |
475 | 8 | 既 | jì | to complete; to finish | 既醜有夏 |
476 | 8 | 既 | jì | preverbal particle marking completion | 既醜有夏 |
477 | 8 | 既 | jì | not long | 既醜有夏 |
478 | 8 | 既 | jì | Ji | 既醜有夏 |
479 | 8 | 侯 | hóu | marquis; lord | 九侯 |
480 | 8 | 侯 | hóu | a target in archery | 九侯 |
481 | 8 | 壬 | rén | ninth heavenly stem | 子主壬立 |
482 | 8 | 壬 | rén | ninth in order | 子主壬立 |
483 | 8 | 外 | wài | outside | 皋陶久勞于外 |
484 | 8 | 外 | wài | out; outer | 皋陶久勞于外 |
485 | 8 | 外 | wài | external; outer | 皋陶久勞于外 |
486 | 8 | 外 | wài | foreign countries | 皋陶久勞于外 |
487 | 8 | 外 | wài | exterior; outer surface | 皋陶久勞于外 |
488 | 8 | 外 | wài | a remote place | 皋陶久勞于外 |
489 | 8 | 外 | wài | maternal side; wife's family members | 皋陶久勞于外 |
490 | 8 | 外 | wài | husband | 皋陶久勞于外 |
491 | 8 | 外 | wài | other | 皋陶久勞于外 |
492 | 8 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 皋陶久勞于外 |
493 | 8 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 皋陶久勞于外 |
494 | 8 | 外 | wài | role of an old man | 皋陶久勞于外 |
495 | 8 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 皋陶久勞于外 |
496 | 8 | 外 | wài | to betray; to forsake | 皋陶久勞于外 |
497 | 8 | 伊 | yī | is exactly | 帝太戊立伊陟為相 |
498 | 8 | 伊 | yī | Yi | 帝太戊立伊陟為相 |
499 | 8 | 伊 | yī | he; she | 帝太戊立伊陟為相 |
500 | 8 | 伊 | yī | Yi River | 帝太戊立伊陟為相 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿衡 | 196 | Pillar of State | |
北门 | 北門 | 98 | North Gate |
本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
亳 | 98 | Bo | |
成汤 | 成湯 | 99 | Tang of Shang |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
蚩尤 | 67 | Chi You | |
妲己 | 100 | Daji | |
大理 | 100 |
|
|
大禹 | 100 | Yu the Great | |
狄 | 100 |
|
|
帝喾 | 帝嚳 | 100 | Di Ku; Emperor Ku |
帝辛 | 100 | Di Xin | |
帝乙 | 100 | Di Yi | |
傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
皋陶 | 103 | Gao Yao | |
高后 | 高後 | 103 | Empress Gao |
高宗 | 103 |
|
|
高宗肜日 | 103 | Day of the Supplementary Sacrifice to Gao | |
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
国风 | 國風 | 103 | Guofeng; Tunes from the States |
淮 | 104 | Huai River | |
江 | 106 |
|
|
箕子 | 106 | Jizi | |
孔子 | 107 | Confucius | |
洛 | 108 |
|
|
牧野 | 109 | Muye | |
盘庚 | 盤庚 | 112 | Pan Geng |
汝 | 114 |
|
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
上帝 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
宋 | 115 |
|
|
娀 | 115 | Song | |
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
太甲 | 116 | Tai Jia | |
太宗 | 116 |
|
|
汤诰 | 湯誥 | 116 | Announcement of Tang |
汤誓 | 湯誓 | 116 | Speech of Tang |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
渭 | 119 | Wei River | |
微子 | 119 | Count of Wei | |
武丁 | 119 | Wu Ding | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
武乙 | 119 | Wu Yi | |
咸有一德 | 120 | Common Possession of Pure Virtue | |
邢 | 120 |
|
|
伊训 | 伊訓 | 121 | Instructions of Yi |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
有夏 | 121 | China | |
禹 | 121 |
|
|
昭明 | 122 |
|
|
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周武王 | 122 | King Wu of Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|