Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《殷本紀》 Annals of Yin

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 73 emperor; supreme ruler 帝舜乃命契曰
2 73 the ruler of Heaven 帝舜乃命契曰
3 73 a god 帝舜乃命契曰
4 73 imperialism 帝舜乃命契曰
5 71 zhī to go 有娀氏之女
6 71 zhī to arrive; to go 有娀氏之女
7 71 zhī is 有娀氏之女
8 71 zhī to use 有娀氏之女
9 71 zhī Zhi 有娀氏之女
10 71 zhī winding 有娀氏之女
11 52 to stand 子昭明立
12 52 Kangxi radical 117 子昭明立
13 52 erect; upright; vertical 子昭明立
14 52 to establish; to set up; to found 子昭明立
15 52 to conclude; to draw up 子昭明立
16 52 to ascend the throne 子昭明立
17 52 to designate; to appoint 子昭明立
18 52 to live; to exist 子昭明立
19 52 to erect; to stand something up 子昭明立
20 52 to take a stand 子昭明立
21 52 to cease; to stop 子昭明立
22 52 a two week period at the onset o feach season 子昭明立
23 49 wéi to act as; to serve 為帝嚳次妃
24 49 wéi to change into; to become 為帝嚳次妃
25 49 wéi to be; is 為帝嚳次妃
26 49 wéi to do 為帝嚳次妃
27 49 wèi to support; to help 為帝嚳次妃
28 49 wéi to govern 為帝嚳次妃
29 36 yuē to speak; to say 母曰簡狄
30 36 yuē Kangxi radical 73 母曰簡狄
31 36 yuē to be called 母曰簡狄
32 34 nǎi to be 帝舜乃命契曰
33 29 bēng to rupture; to split apart 湯崩
34 29 bēng to collapse 湯崩
35 29 bēng to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin 湯崩
36 29 bēng metrorrhagia; intermenstrual bleeding 湯崩
37 29 bēng to die [of an emperor] 湯崩
38 29 bēng to destroy 湯崩
39 29 zhòu Emperor Zhou 天下謂之紂
40 29 zhòu a strap in a saddle 天下謂之紂
41 29 child; son 賜姓子氏
42 29 egg; newborn 賜姓子氏
43 29 first earthly branch 賜姓子氏
44 29 11 p.m.-1 a.m. 賜姓子氏
45 29 Kangxi radical 39 賜姓子氏
46 29 pellet; something small and hard 賜姓子氏
47 29 master 賜姓子氏
48 29 viscount 賜姓子氏
49 29 zi you; your honor 賜姓子氏
50 29 masters 賜姓子氏
51 29 person 賜姓子氏
52 29 young 賜姓子氏
53 29 seed 賜姓子氏
54 29 subordinate; subsidiary 賜姓子氏
55 29 a copper coin 賜姓子氏
56 29 female dragonfly 賜姓子氏
57 29 constituent 賜姓子氏
58 29 offspring; descendants 賜姓子氏
59 29 dear 賜姓子氏
60 29 little one 賜姓子氏
61 29 tāng soup 自契至湯八遷
62 29 tāng Tang 自契至湯八遷
63 29 tāng boiling punishment 自契至湯八遷
64 29 tāng decoction 自契至湯八遷
65 29 tāng hot water 自契至湯八遷
66 29 tāng juice 自契至湯八遷
67 29 tāng tepid water; warm water 自契至湯八遷
68 29 tāng to heat food with hot water 自契至湯八遷
69 29 tāng to touch; to contact 自契至湯八遷
70 29 yīn flourishing; abundant 殷本紀
71 29 yīn Yin 殷本紀
72 29 yīn Yin 殷本紀
73 29 yǐn roll of thunder 殷本紀
74 29 yān dark red 殷本紀
75 29 yīn grand; magnificent 殷本紀
76 27 to use; to grasp 百姓以平
77 27 to rely on 百姓以平
78 27 to regard 百姓以平
79 27 to be able to 百姓以平
80 27 to order; to command 百姓以平
81 27 used after a verb 百姓以平
82 27 a reason; a cause 百姓以平
83 27 Israel 百姓以平
84 27 Yi 百姓以平
85 25 ér Kangxi radical 126 契長而佐禹治水有功
86 25 ér as if; to seem like 契長而佐禹治水有功
87 25 néng can; able 契長而佐禹治水有功
88 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 契長而佐禹治水有功
89 25 ér to arrive; up to 契長而佐禹治水有功
90 23 infix potential marker 百姓不親
91 22 dīng Ding 子報丁立
92 22 dīng a cube; a square 子報丁立
93 22 dīng fourth heavenly stem 子報丁立
94 22 dīng a nail; shape like a nail 子報丁立
95 22 dīng a male adult 子報丁立
96 22 dīng a servant; a worker 子報丁立
97 22 dīng robust; vigorous 子報丁立
98 22 dīng the fourth 子報丁立
99 22 dīng a person; population 子報丁立
100 22 dīng to encounter; to suffer 子報丁立
101 22 dīng very small; very little 子報丁立
102 21 zuò to do 作帝誥
103 21 zuò to act as; to serve as 作帝誥
104 21 zuò to start 作帝誥
105 21 zuò a writing; a work 作帝誥
106 21 zuò to dress as; to be disguised as 作帝誥
107 21 zuō to create; to make 作帝誥
108 21 zuō a workshop 作帝誥
109 21 zuō to write; to compose 作帝誥
110 21 zuò to rise 作帝誥
111 21 zuò to be aroused 作帝誥
112 21 zuò activity; action; undertaking 作帝誥
113 21 zuò to regard as 作帝誥
114 21 諸侯 zhū hóu the feudal lords 湯征諸侯
115 20 female; feminine 有娀氏之女
116 20 female 有娀氏之女
117 20 Kangxi radical 38 有娀氏之女
118 20 to marry off a daughter 有娀氏之女
119 20 daughter 有娀氏之女
120 20 soft; feminine 有娀氏之女
121 20 the Maiden lunar lodging 有娀氏之女
122 20 jiǎ armor 子帝小甲立
123 20 jiǎ first 子帝小甲立
124 20 jiǎ First Heavenly Stem 子帝小甲立
125 20 jiǎ Kangxi radical 102 子帝小甲立
126 20 jiǎ finger and toe nails; claw; talon 子帝小甲立
127 20 jiǎ shell 子帝小甲立
128 20 jiǎ administrative unit; a group of ten households 子帝小甲立
129 20 jiǎ sheath 子帝小甲立
130 20 jià a class of animals with shells 子帝小甲立
131 20 jiǎ soldier 子帝小甲立
132 20 jiǎ military armor 子帝小甲立
133 20 jiǎ exeeding the norm /to be outstanding 子帝小甲立
134 19 ancestor; forefather 祖乙遷于邢
135 19 paternal grandparent 祖乙遷于邢
136 19 patriarch; founder 祖乙遷于邢
137 19 to found; to initiate 祖乙遷于邢
138 19 to follow the example of 祖乙遷于邢
139 19 to sacrifice before going on a journey 祖乙遷于邢
140 19 ancestral temple 祖乙遷于邢
141 19 to give a farewell dinner 祖乙遷于邢
142 19 be familiar with 祖乙遷于邢
143 19 Zu 祖乙遷于邢
144 18 Qi 見玄鳥墮其卵
145 18 to go; to 契興於唐
146 18 to rely on; to depend on 契興於唐
147 18 Yu 契興於唐
148 18 a crow 契興於唐
149 16 伊尹 yīyǐn Yi Yin 伊尹曰
150 16 to die 契卒
151 16 a soldier 契卒
152 16 a servant; forced labor 契卒
153 16 to end 契卒
154 16 a deployment of five soldiers 契卒
155 15 tài grand 太子太丁未立而卒
156 15 tài tera 太子太丁未立而卒
157 15 tài senior 太子太丁未立而卒
158 15 tài most senior member 太子太丁未立而卒
159 15 father's elder brother; uncle 葛伯不祀
160 15 senior; respectful form of address 葛伯不祀
161 15 Count 葛伯不祀
162 15 older brother 葛伯不祀
163 15 a hegemon 葛伯不祀
164 14 younger brother 於是乃立太丁之弟外丙
165 14 junior male 於是乃立太丁之弟外丙
166 14 order; rank 於是乃立太丁之弟外丙
167 14 disciple 於是乃立太丁之弟外丙
168 14 to do one's duty as a younger brother 於是乃立太丁之弟外丙
169 14 me 於是乃立太丁之弟外丙
170 14 zhōng middle 中壘作誥
171 14 zhōng medium; medium sized 中壘作誥
172 14 zhōng China 中壘作誥
173 14 zhòng to hit the mark 中壘作誥
174 14 zhōng midday 中壘作誥
175 14 zhōng inside 中壘作誥
176 14 zhōng during 中壘作誥
177 14 zhōng Zhong 中壘作誥
178 14 zhōng intermediary 中壘作誥
179 14 zhōng half 中壘作誥
180 14 zhòng to reach; to attain 中壘作誥
181 14 zhòng to suffer; to infect 中壘作誥
182 14 zhòng to obtain 中壘作誥
183 14 zhòng to pass an exam 中壘作誥
184 13 gēng 7th heavenly stem 弟太庚立
185 13 xīn to be tired 子帝祖辛立
186 13 xīn eighth of 10 heavenly trunks 子帝祖辛立
187 13 xīn Kangxi radical 160 子帝祖辛立
188 13 xīn a pungent spice; a pungent vegetable 子帝祖辛立
189 13 xīn [hot] spicy flavor 子帝祖辛立
190 13 xīn injured 子帝祖辛立
191 13 xīn Xin 子帝祖辛立
192 12 shì clan; a branch of a lineage 有娀氏之女
193 12 shì Kangxi radical 83 有娀氏之女
194 12 shì family name; clan name 有娀氏之女
195 12 shì maiden name; nee 有娀氏之女
196 12 shì shi 有娀氏之女
197 12 shì shi 有娀氏之女
198 12 shì Shi 有娀氏之女
199 12 shì shi 有娀氏之女
200 12 shì lineage 有娀氏之女
201 12 zhī zhi 有娀氏之女
202 12 mìng life 帝舜乃命契曰
203 12 mìng to order 帝舜乃命契曰
204 12 mìng destiny; fate; luck 帝舜乃命契曰
205 12 mìng an order; a command 帝舜乃命契曰
206 12 mìng to name; to assign 帝舜乃命契曰
207 12 mìng livelihood 帝舜乃命契曰
208 12 mìng advice 帝舜乃命契曰
209 12 mìng to confer a title 帝舜乃命契曰
210 12 mìng lifespan 帝舜乃命契曰
211 12 mìng to think 帝舜乃命契曰
212 12 西 The West 西為河
213 12 西 west 西為河
214 12 西 Kangxi radical 146 西為河
215 12 西 Spain 西為河
216 12 西 foreign 西為河
217 12 西 place of honor 西為河
218 12 西 Central Asia 西為河
219 12 西 Xi 西為河
220 11 to give 予有言
221 11 mín the people; citizen; subjects 視民知治不
222 11 mín Min 視民知治不
223 11 yán to speak; to say; said 予有言
224 11 yán language; talk; words; utterance; speech 予有言
225 11 yán Kangxi radical 149 予有言
226 11 yán phrase; sentence 予有言
227 11 yán a word; a syllable 予有言
228 11 yán a theory; a doctrine 予有言
229 11 yán to regard as 予有言
230 11 yán to act as 予有言
231 10 tiān day 子天乙立
232 10 tiān heaven 子天乙立
233 10 tiān nature 子天乙立
234 10 tiān sky 子天乙立
235 10 tiān weather 子天乙立
236 10 tiān father; husband 子天乙立
237 10 tiān a necessity 子天乙立
238 10 tiān season 子天乙立
239 10 tiān destiny 子天乙立
240 10 tiān very high; sky high [prices] 子天乙立
241 10 武丁 wǔ dīng Wu Ding 子帝武丁立
242 10 xià summer 伊尹去湯適夏
243 10 xià Xia 伊尹去湯適夏
244 10 xià Xia Dynasty 伊尹去湯適夏
245 10 jiǎ a historic form of punishment with a whip 伊尹去湯適夏
246 10 xià great; grand; big 伊尹去湯適夏
247 10 xià China 伊尹去湯適夏
248 10 xià the five colors 伊尹去湯適夏
249 10 xià a tall building 伊尹去湯適夏
250 10 second heavenly stem 子報乙立
251 10 Kangxi radical 5 子報乙立
252 10 second 子報乙立
253 10 to go; to 封于商
254 10 to rely on; to depend on 封于商
255 10 Yu 封于商
256 10 a crow 封于商
257 10 太甲 tàijiǎ Tai Jia 伊尹乃立太丁之子太甲
258 9 to agree; to get along well with somebody 殷契
259 9 a contract; a deed; a bond; an agreement 殷契
260 9 to cut; to carve 殷契
261 9 a chisel 殷契
262 9 a companion 殷契
263 9 xiè Xie 殷契
264 9 a critical point 殷契
265 9 qiè to work diligently 殷契
266 9 qiè to take; to hold; to adopt 殷契
267 9 a divining tool 殷契
268 9 a carved character or symbol 殷契
269 9 wáng Wang 從先王居
270 9 wáng a king 從先王居
271 9 wáng Kangxi radical 96 從先王居
272 9 wàng to be king; to rule 從先王居
273 9 wáng a prince; a duke 從先王居
274 9 wáng grand; great 從先王居
275 9 wáng to treat with the ceremony due to a king 從先王居
276 9 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 從先王居
277 9 wáng the head of a group or gang 從先王居
278 9 wáng the biggest or best of a group 從先王居
279 9 xiǎo small; tiny 子帝小甲立
280 9 xiǎo Kangxi radical 42 子帝小甲立
281 9 xiǎo brief 子帝小甲立
282 9 xiǎo small in amount 子帝小甲立
283 9 xiǎo insignificant 子帝小甲立
284 9 xiǎo small in ability 子帝小甲立
285 9 xiǎo to shrink 子帝小甲立
286 9 xiǎo to slight; to belittle 子帝小甲立
287 9 xiǎo evil-doer 子帝小甲立
288 9 xiǎo a child 子帝小甲立
289 9 xiǎo concubine 子帝小甲立
290 9 xiǎo young 子帝小甲立
291 9 Germany 湯德至矣
292 9 virtue; morality; ethics; character 湯德至矣
293 9 kindness; favor 湯德至矣
294 9 conduct; behavior 湯德至矣
295 9 to be grateful 湯德至矣
296 9 heart; intention 湯德至矣
297 9 De 湯德至矣
298 9 potency; natural power 湯德至矣
299 9 wholesome; good 湯德至矣
300 9 suì to comply with; to follow along 遂伐桀
301 9 suì to advance 遂伐桀
302 9 suì to follow through; to achieve 遂伐桀
303 9 suì to follow smoothly 遂伐桀
304 9 suì an area the capital 遂伐桀
305 9 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂伐桀
306 9 suì a flint 遂伐桀
307 9 suì to satisfy 遂伐桀
308 9 suì to propose; to nominate 遂伐桀
309 9 suì to grow 遂伐桀
310 9 suì to use up; to stop 遂伐桀
311 9 suì sleeve used in archery 遂伐桀
312 9 盤庚 pán Gēng Pan Geng 弟盤庚立
313 9 fertile; rich 子沃丁立
314 9 to water; to irrigate 子沃丁立
315 9 to submerge 子沃丁立
316 9 to moisten 子沃丁立
317 9 smooth; glossy 子沃丁立
318 9 Wo 子沃丁立
319 9 self 我君不恤我眾
320 9 [my] dear 我君不恤我眾
321 9 Wo 我君不恤我眾
322 9 百姓 bǎixìng common people 百姓不親
323 9 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 百姓不親
324 8 is exactly 帝太戊立伊陟為相
325 8 Yi 帝太戊立伊陟為相
326 8 Yi River 帝太戊立伊陟為相
327 8 Iraq 帝太戊立伊陟為相
328 8 Iran 帝太戊立伊陟為相
329 8 rén ninth heavenly stem 子主壬立
330 8 rén ninth in order 子主壬立
331 8 to complete; to finish 既醜有夏
332 8 Ji 既醜有夏
333 8 wài outside 皋陶久勞于外
334 8 wài external; outer 皋陶久勞于外
335 8 wài foreign countries 皋陶久勞于外
336 8 wài exterior; outer surface 皋陶久勞于外
337 8 wài a remote place 皋陶久勞于外
338 8 wài husband 皋陶久勞于外
339 8 wài other 皋陶久勞于外
340 8 wài to be extra; to be additional 皋陶久勞于外
341 8 wài unofficial; informal; exoteric 皋陶久勞于外
342 8 wài role of an old man 皋陶久勞于外
343 8 wài to drift apart; to become estranged 皋陶久勞于外
344 8 wài to betray; to forsake 皋陶久勞于外
345 8 to cut down 湯始伐之
346 8 to attack 湯始伐之
347 8 to boast 湯始伐之
348 8 to cut out 湯始伐之
349 8 a feat; a contribution; an achievement 湯始伐之
350 8 a matchmaker 湯始伐之
351 8 sān three 湯遂伐三嵕
352 8 sān third 湯遂伐三嵕
353 8 sān more than two 湯遂伐三嵕
354 8 sān very few 湯遂伐三嵕
355 8 sān San 湯遂伐三嵕
356 8 hóu marquis; lord 九侯
357 8 hóu a target in archery 九侯
358 8 成湯 chéng Tāng Tang of Shang 是為成湯
359 7 sixth of 10 heavenly trunks 弟雍己立
360 7 Kangxi radical 49 弟雍己立
361 7 sixth 弟雍己立
362 7 residence; dwelling 湯始居亳
363 7 to be at a position 湯始居亳
364 7 to live; to dwell; to reside 湯始居亳
365 7 to stay put 湯始居亳
366 7 to claim; to assert 湯始居亳
367 7 to store up; to accumulate 湯始居亳
368 7 to sit down 湯始居亳
369 7 to possess 湯始居亳
370 7 to hold in storage; to retain; to harbor 湯始居亳
371 7 Ju 湯始居亳
372 7 to give 予與女皆亡
373 7 to accompany 予與女皆亡
374 7 to particate in 予與女皆亡
375 7 of the same kind 予與女皆亡
376 7 to help 予與女皆亡
377 7 for 予與女皆亡
378 7 bào newspaper 子報丁立
379 7 bào to announce; to inform; to report 子報丁立
380 7 bào to repay; to reply with a gift 子報丁立
381 7 bào to respond; to reply 子報丁立
382 7 bào to revenge 子報丁立
383 7 bào a cable; a telegram 子報丁立
384 7 bào a message; information 子報丁立
385 7 nián year 帝外丙即位三年
386 7 nián New Year festival 帝外丙即位三年
387 7 nián age 帝外丙即位三年
388 7 nián life span; life expectancy 帝外丙即位三年
389 7 nián an era; a period 帝外丙即位三年
390 7 nián a date 帝外丙即位三年
391 7 nián time; years 帝外丙即位三年
392 7 nián harvest 帝外丙即位三年
393 7 nián annual; every year 帝外丙即位三年
394 7 Kangxi radical 132 自契至湯八遷
395 7 Zi 自契至湯八遷
396 7 a nose 自契至湯八遷
397 7 the beginning; the start 自契至湯八遷
398 7 origin 自契至湯八遷
399 7 to employ; to use 自契至湯八遷
400 7 to be 自契至湯八遷
401 7 big; huge; large 予大罰殛之
402 7 Kangxi radical 37 予大罰殛之
403 7 great; major; important 予大罰殛之
404 7 size 予大罰殛之
405 7 old 予大罰殛之
406 7 oldest; earliest 予大罰殛之
407 7 adult 予大罰殛之
408 7 dài an important person 予大罰殛之
409 7 senior 予大罰殛之
410 7 xiàng to observe; to assess 子相土立
411 7 xiàng appearance; portrait; picture 子相土立
412 7 xiàng countenance; personage; character; disposition 子相土立
413 7 xiàng to aid; to help 子相土立
414 7 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 子相土立
415 7 xiàng a sign; a mark; appearance 子相土立
416 7 xiāng alternately; in turn 子相土立
417 7 xiāng Xiang 子相土立
418 7 xiāng form substance 子相土立
419 7 xiāng to express 子相土立
420 7 xiàng to choose 子相土立
421 7 xiāng Xiang 子相土立
422 7 xiāng an ancient musical instrument 子相土立
423 7 xiāng the seventh lunar month 子相土立
424 7 xiāng to compare 子相土立
425 7 xiàng to divine 子相土立
426 7 xiàng to administer 子相土立
427 7 xiàng helper for a blind person 子相土立
428 7 xiāng rhythm [music] 子相土立
429 7 xiāng the upper frets of a pipa 子相土立
430 7 xiāng coralwood 子相土立
431 7 xiàng ministry 子相土立
432 7 xiàng to supplement; to enhance 子相土立
433 7 Bo 湯始居亳
434 7 a river; a stream 西為河
435 7 the Yellow River 西為河
436 7 a river-like thing 西為河
437 7 He 西為河
438 7 fifth heavenly stem 弟太戊立
439 7 fifth in order 弟太戊立
440 7 fifth night watch 弟太戊立
441 6 bǐng third heavenly stem 子報丙立
442 6 bǐng third 子報丙立
443 6 shuāi to weaken; to decline 殷道衰
444 6 cuī mourning garments 殷道衰
445 6 shuāi to harm 殷道衰
446 6 cuī to decline 殷道衰
447 6 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 為善者皆在王官
448 6 shàn happy 為善者皆在王官
449 6 shàn good 為善者皆在王官
450 6 shàn kind-hearted 為善者皆在王官
451 6 shàn to be skilled at something 為善者皆在王官
452 6 shàn familiar 為善者皆在王官
453 6 shàn to repair 為善者皆在王官
454 6 shàn to admire 為善者皆在王官
455 6 shàn to praise 為善者皆在王官
456 6 shàn Shan 為善者皆在王官
457 6 wén to hear 諸侯聞之
458 6 wén Wen 諸侯聞之
459 6 wén sniff at; to smell 諸侯聞之
460 6 wén to be widely known 諸侯聞之
461 6 wén to confirm; to accept 諸侯聞之
462 6 wén information 諸侯聞之
463 6 wèn famous; well known 諸侯聞之
464 6 wén knowledge; learning 諸侯聞之
465 6 wèn popularity; prestige; reputation 諸侯聞之
466 6 wén to question 諸侯聞之
467 6 chén minister; statesman; official 乃為有莘氏媵臣
468 6 chén Kangxi radical 131 乃為有莘氏媵臣
469 6 chén a slave 乃為有莘氏媵臣
470 6 chén Chen 乃為有莘氏媵臣
471 6 chén to obey; to comply 乃為有莘氏媵臣
472 6 chén to command; to direct 乃為有莘氏媵臣
473 6 chén a subject 乃為有莘氏媵臣
474 6 zhì to climb; to scale; to ascend 帝太戊立伊陟為相
475 6 zhì to proceed; to progress 帝太戊立伊陟為相
476 6 zhì [of a ruler] to ascend to Heaven; to pass away 帝太戊立伊陟為相
477 6 zhì to promote [in a career] 帝太戊立伊陟為相
478 6 zhì to reward 帝太戊立伊陟為相
479 6 Wu 自天下四方皆入吾網
480 6 zhòng many; numerous 格女眾庶
481 6 zhòng masses; people; multitude; crowd 格女眾庶
482 6 zhòng general; common; public 格女眾庶
483 6 xián salty; briny 三公咸有功于民
484 6 xián Xian 三公咸有功于民
485 6 xián salty flavor; pickled 三公咸有功于民
486 6 xián sarcastic; mean 三公咸有功于民
487 6 xián to be everywhere 三公咸有功于民
488 6 xián to be peaceful; to be harmonious 三公咸有功于民
489 6 xián xian hexagram 三公咸有功于民
490 6 xián Xian 三公咸有功于民
491 6 Kangxi radical 80 女毋不信
492 6 to not have 女毋不信
493 6 Wu 女毋不信
494 6 dào way; road; path 道乃進
495 6 dào principle; a moral; morality 道乃進
496 6 dào Tao; the Way 道乃進
497 6 dào to say; to speak; to talk 道乃進
498 6 dào to think 道乃進
499 6 dào circuit; a province 道乃進
500 6 dào a course; a channel 道乃進

Frequencies of all Words

Top 789

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 73 emperor; supreme ruler 帝舜乃命契曰
2 73 the ruler of Heaven 帝舜乃命契曰
3 73 a god 帝舜乃命契曰
4 73 imperialism 帝舜乃命契曰
5 71 zhī him; her; them; that 有娀氏之女
6 71 zhī used between a modifier and a word to form a word group 有娀氏之女
7 71 zhī to go 有娀氏之女
8 71 zhī this; that 有娀氏之女
9 71 zhī genetive marker 有娀氏之女
10 71 zhī it 有娀氏之女
11 71 zhī in; in regards to 有娀氏之女
12 71 zhī all 有娀氏之女
13 71 zhī and 有娀氏之女
14 71 zhī however 有娀氏之女
15 71 zhī if 有娀氏之女
16 71 zhī then 有娀氏之女
17 71 zhī to arrive; to go 有娀氏之女
18 71 zhī is 有娀氏之女
19 71 zhī to use 有娀氏之女
20 71 zhī Zhi 有娀氏之女
21 71 zhī winding 有娀氏之女
22 52 to stand 子昭明立
23 52 Kangxi radical 117 子昭明立
24 52 erect; upright; vertical 子昭明立
25 52 to establish; to set up; to found 子昭明立
26 52 to conclude; to draw up 子昭明立
27 52 to ascend the throne 子昭明立
28 52 to designate; to appoint 子昭明立
29 52 to live; to exist 子昭明立
30 52 instantaneously; immediatley 子昭明立
31 52 to erect; to stand something up 子昭明立
32 52 to take a stand 子昭明立
33 52 to cease; to stop 子昭明立
34 52 a two week period at the onset o feach season 子昭明立
35 49 wèi for; to 為帝嚳次妃
36 49 wèi because of 為帝嚳次妃
37 49 wéi to act as; to serve 為帝嚳次妃
38 49 wéi to change into; to become 為帝嚳次妃
39 49 wéi to be; is 為帝嚳次妃
40 49 wéi to do 為帝嚳次妃
41 49 wèi for 為帝嚳次妃
42 49 wèi because of; for; to 為帝嚳次妃
43 49 wèi to 為帝嚳次妃
44 49 wéi in a passive construction 為帝嚳次妃
45 49 wéi forming a rehetorical question 為帝嚳次妃
46 49 wéi forming an adverb 為帝嚳次妃
47 49 wéi to add emphasis 為帝嚳次妃
48 49 wèi to support; to help 為帝嚳次妃
49 49 wéi to govern 為帝嚳次妃
50 36 yuē to speak; to say 母曰簡狄
51 36 yuē Kangxi radical 73 母曰簡狄
52 36 yuē to be called 母曰簡狄
53 36 yuē particle without meaning 母曰簡狄
54 34 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 帝舜乃命契曰
55 34 nǎi to be 帝舜乃命契曰
56 34 nǎi you; yours 帝舜乃命契曰
57 34 nǎi also; moreover 帝舜乃命契曰
58 34 nǎi however; but 帝舜乃命契曰
59 34 nǎi if 帝舜乃命契曰
60 29 bēng to rupture; to split apart 湯崩
61 29 bēng to collapse 湯崩
62 29 bēng to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin 湯崩
63 29 bēng metrorrhagia; intermenstrual bleeding 湯崩
64 29 bēng to die [of an emperor] 湯崩
65 29 bēng to destroy 湯崩
66 29 zhòu Emperor Zhou 天下謂之紂
67 29 zhòu a strap in a saddle 天下謂之紂
68 29 child; son 賜姓子氏
69 29 egg; newborn 賜姓子氏
70 29 first earthly branch 賜姓子氏
71 29 11 p.m.-1 a.m. 賜姓子氏
72 29 Kangxi radical 39 賜姓子氏
73 29 zi indicates that the the word is used as a noun 賜姓子氏
74 29 pellet; something small and hard 賜姓子氏
75 29 master 賜姓子氏
76 29 viscount 賜姓子氏
77 29 zi you; your honor 賜姓子氏
78 29 masters 賜姓子氏
79 29 person 賜姓子氏
80 29 young 賜姓子氏
81 29 seed 賜姓子氏
82 29 subordinate; subsidiary 賜姓子氏
83 29 a copper coin 賜姓子氏
84 29 bundle 賜姓子氏
85 29 female dragonfly 賜姓子氏
86 29 constituent 賜姓子氏
87 29 offspring; descendants 賜姓子氏
88 29 dear 賜姓子氏
89 29 little one 賜姓子氏
90 29 tāng soup 自契至湯八遷
91 29 tāng Tang 自契至湯八遷
92 29 tāng boiling punishment 自契至湯八遷
93 29 tāng decoction 自契至湯八遷
94 29 tāng hot water 自契至湯八遷
95 29 tāng juice 自契至湯八遷
96 29 tāng tepid water; warm water 自契至湯八遷
97 29 tāng to heat food with hot water 自契至湯八遷
98 29 tāng to touch; to contact 自契至湯八遷
99 29 yīn flourishing; abundant 殷本紀
100 29 yīn Yin 殷本紀
101 29 yīn Yin 殷本紀
102 29 yǐn roll of thunder 殷本紀
103 29 yān dark red 殷本紀
104 29 yīn grand; magnificent 殷本紀
105 29 yīn considerately 殷本紀
106 27 yǒu is; are; to exist 有娀氏之女
107 27 yǒu to have; to possess 有娀氏之女
108 27 yǒu indicates an estimate 有娀氏之女
109 27 yǒu indicates a large quantity 有娀氏之女
110 27 yǒu indicates an affirmative response 有娀氏之女
111 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有娀氏之女
112 27 yǒu used to compare two things 有娀氏之女
113 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有娀氏之女
114 27 yǒu used before the names of dynasties 有娀氏之女
115 27 yǒu a certain thing; what exists 有娀氏之女
116 27 yǒu multiple of ten and ... 有娀氏之女
117 27 yǒu abundant 有娀氏之女
118 27 yǒu purposeful 有娀氏之女
119 27 yǒu You 有娀氏之女
120 27 so as to; in order to 百姓以平
121 27 to use; to regard as 百姓以平
122 27 to use; to grasp 百姓以平
123 27 according to 百姓以平
124 27 because of 百姓以平
125 27 on a certain date 百姓以平
126 27 and; as well as 百姓以平
127 27 to rely on 百姓以平
128 27 to regard 百姓以平
129 27 to be able to 百姓以平
130 27 to order; to command 百姓以平
131 27 further; moreover 百姓以平
132 27 used after a verb 百姓以平
133 27 very 百姓以平
134 27 already 百姓以平
135 27 increasingly 百姓以平
136 27 a reason; a cause 百姓以平
137 27 Israel 百姓以平
138 27 Yi 百姓以平
139 25 ér and; as well as; but (not); yet (not) 契長而佐禹治水有功
140 25 ér Kangxi radical 126 契長而佐禹治水有功
141 25 ér you 契長而佐禹治水有功
142 25 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 契長而佐禹治水有功
143 25 ér right away; then 契長而佐禹治水有功
144 25 ér but; yet; however; while; nevertheless 契長而佐禹治水有功
145 25 ér if; in case; in the event that 契長而佐禹治水有功
146 25 ér therefore; as a result; thus 契長而佐禹治水有功
147 25 ér how can it be that? 契長而佐禹治水有功
148 25 ér so as to 契長而佐禹治水有功
149 25 ér only then 契長而佐禹治水有功
150 25 ér as if; to seem like 契長而佐禹治水有功
151 25 néng can; able 契長而佐禹治水有功
152 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 契長而佐禹治水有功
153 25 ér me 契長而佐禹治水有功
154 25 ér to arrive; up to 契長而佐禹治水有功
155 25 ér possessive 契長而佐禹治水有功
156 23 not; no 百姓不親
157 23 expresses that a certain condition cannot be acheived 百姓不親
158 23 as a correlative 百姓不親
159 23 no (answering a question) 百姓不親
160 23 forms a negative adjective from a noun 百姓不親
161 23 at the end of a sentence to form a question 百姓不親
162 23 to form a yes or no question 百姓不親
163 23 infix potential marker 百姓不親
164 22 shì is; are; am; to be 是為成湯
165 22 shì is exactly 是為成湯
166 22 shì is suitable; is in contrast 是為成湯
167 22 shì this; that; those 是為成湯
168 22 shì really; certainly 是為成湯
169 22 shì correct; yes; affirmative 是為成湯
170 22 shì true 是為成湯
171 22 shì is; has; exists 是為成湯
172 22 shì used between repetitions of a word 是為成湯
173 22 shì a matter; an affair 是為成湯
174 22 shì Shi 是為成湯
175 22 dīng Ding 子報丁立
176 22 dīng a cube; a square 子報丁立
177 22 dīng fourth heavenly stem 子報丁立
178 22 dīng a nail; shape like a nail 子報丁立
179 22 dīng a male adult 子報丁立
180 22 dīng a servant; a worker 子報丁立
181 22 dīng robust; vigorous 子報丁立
182 22 dīng the fourth 子報丁立
183 22 dīng a person; population 子報丁立
184 22 dīng to encounter; to suffer 子報丁立
185 22 dīng very small; very little 子報丁立
186 21 zuò to do 作帝誥
187 21 zuò to act as; to serve as 作帝誥
188 21 zuò to start 作帝誥
189 21 zuò a writing; a work 作帝誥
190 21 zuò to dress as; to be disguised as 作帝誥
191 21 zuō to create; to make 作帝誥
192 21 zuō a workshop 作帝誥
193 21 zuō to write; to compose 作帝誥
194 21 zuò to rise 作帝誥
195 21 zuò to be aroused 作帝誥
196 21 zuò activity; action; undertaking 作帝誥
197 21 zuò to regard as 作帝誥
198 21 諸侯 zhū hóu the feudal lords 湯征諸侯
199 20 female; feminine 有娀氏之女
200 20 female 有娀氏之女
201 20 Kangxi radical 38 有娀氏之女
202 20 to marry off a daughter 有娀氏之女
203 20 daughter 有娀氏之女
204 20 you; thou 有娀氏之女
205 20 soft; feminine 有娀氏之女
206 20 the Maiden lunar lodging 有娀氏之女
207 20 you 有娀氏之女
208 20 jiǎ armor 子帝小甲立
209 20 jiǎ first 子帝小甲立
210 20 jiǎ First Heavenly Stem 子帝小甲立
211 20 jiǎ Kangxi radical 102 子帝小甲立
212 20 jiǎ finger and toe nails; claw; talon 子帝小甲立
213 20 jiǎ shell 子帝小甲立
214 20 jiǎ administrative unit; a group of ten households 子帝小甲立
215 20 jiǎ sheath 子帝小甲立
216 20 jiǎ anonymous character 子帝小甲立
217 20 jià a class of animals with shells 子帝小甲立
218 20 jiǎ soldier 子帝小甲立
219 20 jiǎ military armor 子帝小甲立
220 20 jiǎ a unit of land 子帝小甲立
221 20 jiǎ exeeding the norm /to be outstanding 子帝小甲立
222 19 ancestor; forefather 祖乙遷于邢
223 19 paternal grandparent 祖乙遷于邢
224 19 patriarch; founder 祖乙遷于邢
225 19 to found; to initiate 祖乙遷于邢
226 19 to follow the example of 祖乙遷于邢
227 19 to sacrifice before going on a journey 祖乙遷于邢
228 19 ancestral temple 祖乙遷于邢
229 19 to give a farewell dinner 祖乙遷于邢
230 19 be familiar with 祖乙遷于邢
231 19 Zu 祖乙遷于邢
232 18 his; hers; its; theirs 見玄鳥墮其卵
233 18 to add emphasis 見玄鳥墮其卵
234 18 used when asking a question in reply to a question 見玄鳥墮其卵
235 18 used when making a request or giving an order 見玄鳥墮其卵
236 18 he; her; it; them 見玄鳥墮其卵
237 18 probably; likely 見玄鳥墮其卵
238 18 will 見玄鳥墮其卵
239 18 may 見玄鳥墮其卵
240 18 if 見玄鳥墮其卵
241 18 or 見玄鳥墮其卵
242 18 Qi 見玄鳥墮其卵
243 18 in; at 契興於唐
244 18 in; at 契興於唐
245 18 in; at; to; from 契興於唐
246 18 to go; to 契興於唐
247 18 to rely on; to depend on 契興於唐
248 18 to go to; to arrive at 契興於唐
249 18 from 契興於唐
250 18 give 契興於唐
251 18 oppposing 契興於唐
252 18 and 契興於唐
253 18 compared to 契興於唐
254 18 by 契興於唐
255 18 and; as well as 契興於唐
256 18 for 契興於唐
257 18 Yu 契興於唐
258 18 a crow 契興於唐
259 18 whew; wow 契興於唐
260 16 伊尹 yīyǐn Yi Yin 伊尹曰
261 16 to die 契卒
262 16 a soldier 契卒
263 16 abruptly; hurriedly 契卒
264 16 a servant; forced labor 契卒
265 16 to end 契卒
266 16 at last; finally 契卒
267 16 a deployment of five soldiers 契卒
268 15 tài very; too; extremely 太子太丁未立而卒
269 15 tài most 太子太丁未立而卒
270 15 tài grand 太子太丁未立而卒
271 15 tài tera 太子太丁未立而卒
272 15 tài senior 太子太丁未立而卒
273 15 tài most senior member 太子太丁未立而卒
274 15 father's elder brother; uncle 葛伯不祀
275 15 senior; respectful form of address 葛伯不祀
276 15 Count 葛伯不祀
277 15 older brother 葛伯不祀
278 15 a hegemon 葛伯不祀
279 14 younger brother 於是乃立太丁之弟外丙
280 14 junior male 於是乃立太丁之弟外丙
281 14 order; rank 於是乃立太丁之弟外丙
282 14 disciple 於是乃立太丁之弟外丙
283 14 to do one's duty as a younger brother 於是乃立太丁之弟外丙
284 14 me 於是乃立太丁之弟外丙
285 14 but 於是乃立太丁之弟外丙
286 14 zhōng middle 中壘作誥
287 14 zhōng medium; medium sized 中壘作誥
288 14 zhōng China 中壘作誥
289 14 zhòng to hit the mark 中壘作誥
290 14 zhōng in; amongst 中壘作誥
291 14 zhōng midday 中壘作誥
292 14 zhōng inside 中壘作誥
293 14 zhōng during 中壘作誥
294 14 zhōng Zhong 中壘作誥
295 14 zhōng intermediary 中壘作誥
296 14 zhōng half 中壘作誥
297 14 zhōng just right; suitably 中壘作誥
298 14 zhōng while 中壘作誥
299 14 zhòng to reach; to attain 中壘作誥
300 14 zhòng to suffer; to infect 中壘作誥
301 14 zhòng to obtain 中壘作誥
302 14 zhòng to pass an exam 中壘作誥
303 13 gēng 7th heavenly stem 弟太庚立
304 13 xīn to be tired 子帝祖辛立
305 13 xīn eighth of 10 heavenly trunks 子帝祖辛立
306 13 xīn Kangxi radical 160 子帝祖辛立
307 13 xīn a pungent spice; a pungent vegetable 子帝祖辛立
308 13 xīn [hot] spicy flavor 子帝祖辛立
309 13 xīn injured 子帝祖辛立
310 13 xīn Xin 子帝祖辛立
311 12 shì clan; a branch of a lineage 有娀氏之女
312 12 shì Kangxi radical 83 有娀氏之女
313 12 shì family name; clan name 有娀氏之女
314 12 shì maiden name; nee 有娀氏之女
315 12 shì shi 有娀氏之女
316 12 shì shi 有娀氏之女
317 12 shì Shi 有娀氏之女
318 12 shì shi 有娀氏之女
319 12 shì lineage 有娀氏之女
320 12 zhī zhi 有娀氏之女
321 12 mìng life 帝舜乃命契曰
322 12 mìng to order 帝舜乃命契曰
323 12 mìng destiny; fate; luck 帝舜乃命契曰
324 12 mìng an order; a command 帝舜乃命契曰
325 12 mìng to name; to assign 帝舜乃命契曰
326 12 mìng livelihood 帝舜乃命契曰
327 12 mìng advice 帝舜乃命契曰
328 12 mìng to confer a title 帝舜乃命契曰
329 12 mìng lifespan 帝舜乃命契曰
330 12 mìng to think 帝舜乃命契曰
331 12 西 The West 西為河
332 12 西 west 西為河
333 12 西 Kangxi radical 146 西為河
334 12 西 Spain 西為河
335 12 西 foreign 西為河
336 12 西 place of honor 西為河
337 12 西 Central Asia 西為河
338 12 西 Xi 西為河
339 11 to give 予有言
340 11 I 予有言
341 11 mín the people; citizen; subjects 視民知治不
342 11 mín Min 視民知治不
343 11 yán to speak; to say; said 予有言
344 11 yán language; talk; words; utterance; speech 予有言
345 11 yán Kangxi radical 149 予有言
346 11 yán a particle with no meaning 予有言
347 11 yán phrase; sentence 予有言
348 11 yán a word; a syllable 予有言
349 11 yán a theory; a doctrine 予有言
350 11 yán to regard as 予有言
351 11 yán to act as 予有言
352 11 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是湯曰
353 10 tiān day 子天乙立
354 10 tiān day 子天乙立
355 10 tiān heaven 子天乙立
356 10 tiān nature 子天乙立
357 10 tiān sky 子天乙立
358 10 tiān weather 子天乙立
359 10 tiān father; husband 子天乙立
360 10 tiān a necessity 子天乙立
361 10 tiān season 子天乙立
362 10 tiān destiny 子天乙立
363 10 tiān very high; sky high [prices] 子天乙立
364 10 tiān very 子天乙立
365 10 武丁 wǔ dīng Wu Ding 子帝武丁立
366 10 xià summer 伊尹去湯適夏
367 10 xià Xia 伊尹去湯適夏
368 10 xià Xia Dynasty 伊尹去湯適夏
369 10 jiǎ a historic form of punishment with a whip 伊尹去湯適夏
370 10 xià great; grand; big 伊尹去湯適夏
371 10 xià China 伊尹去湯適夏
372 10 xià the five colors 伊尹去湯適夏
373 10 xià a tall building 伊尹去湯適夏
374 10 second heavenly stem 子報乙立
375 10 Kangxi radical 5 子報乙立
376 10 second 子報乙立
377 10 in; at 封于商
378 10 in; at 封于商
379 10 in; at; to; from 封于商
380 10 to go; to 封于商
381 10 to rely on; to depend on 封于商
382 10 to go to; to arrive at 封于商
383 10 from 封于商
384 10 give 封于商
385 10 oppposing 封于商
386 10 and 封于商
387 10 compared to 封于商
388 10 by 封于商
389 10 and; as well as 封于商
390 10 for 封于商
391 10 Yu 封于商
392 10 a crow 封于商
393 10 whew; wow 封于商
394 10 太甲 tàijiǎ Tai Jia 伊尹乃立太丁之子太甲
395 9 to agree; to get along well with somebody 殷契
396 9 a contract; a deed; a bond; an agreement 殷契
397 9 to cut; to carve 殷契
398 9 a chisel 殷契
399 9 a companion 殷契
400 9 xiè Xie 殷契
401 9 a critical point 殷契
402 9 qiè to work diligently 殷契
403 9 qiè to take; to hold; to adopt 殷契
404 9 a divining tool 殷契
405 9 a carved character or symbol 殷契
406 9 wáng Wang 從先王居
407 9 wáng a king 從先王居
408 9 wáng Kangxi radical 96 從先王居
409 9 wàng to be king; to rule 從先王居
410 9 wáng a prince; a duke 從先王居
411 9 wáng grand; great 從先王居
412 9 wáng to treat with the ceremony due to a king 從先王居
413 9 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 從先王居
414 9 wáng the head of a group or gang 從先王居
415 9 wáng the biggest or best of a group 從先王居
416 9 xiǎo small; tiny 子帝小甲立
417 9 xiǎo Kangxi radical 42 子帝小甲立
418 9 xiǎo brief 子帝小甲立
419 9 xiǎo small in amount 子帝小甲立
420 9 xiǎo less than; nearly 子帝小甲立
421 9 xiǎo insignificant 子帝小甲立
422 9 xiǎo small in ability 子帝小甲立
423 9 xiǎo to shrink 子帝小甲立
424 9 xiǎo to slight; to belittle 子帝小甲立
425 9 xiǎo evil-doer 子帝小甲立
426 9 xiǎo a child 子帝小甲立
427 9 xiǎo concubine 子帝小甲立
428 9 xiǎo young 子帝小甲立
429 9 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 子帝小甲立
430 9 Germany 湯德至矣
431 9 virtue; morality; ethics; character 湯德至矣
432 9 kindness; favor 湯德至矣
433 9 conduct; behavior 湯德至矣
434 9 to be grateful 湯德至矣
435 9 heart; intention 湯德至矣
436 9 De 湯德至矣
437 9 potency; natural power 湯德至矣
438 9 wholesome; good 湯德至矣
439 9 suì to comply with; to follow along 遂伐桀
440 9 suì thereupon 遂伐桀
441 9 suì to advance 遂伐桀
442 9 suì to follow through; to achieve 遂伐桀
443 9 suì to follow smoothly 遂伐桀
444 9 suì an area the capital 遂伐桀
445 9 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂伐桀
446 9 suì a flint 遂伐桀
447 9 suì to satisfy 遂伐桀
448 9 suì to propose; to nominate 遂伐桀
449 9 suì to grow 遂伐桀
450 9 suì to use up; to stop 遂伐桀
451 9 suì sleeve used in archery 遂伐桀
452 9 盤庚 pán Gēng Pan Geng 弟盤庚立
453 9 fertile; rich 子沃丁立
454 9 to water; to irrigate 子沃丁立
455 9 to submerge 子沃丁立
456 9 to moisten 子沃丁立
457 9 smooth; glossy 子沃丁立
458 9 Wo 子沃丁立
459 9 I; me; my 我君不恤我眾
460 9 self 我君不恤我眾
461 9 we; our 我君不恤我眾
462 9 [my] dear 我君不恤我眾
463 9 Wo 我君不恤我眾
464 9 百姓 bǎixìng common people 百姓不親
465 9 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 百姓不親
466 8 is exactly 帝太戊立伊陟為相
467 8 Yi 帝太戊立伊陟為相
468 8 he; she 帝太戊立伊陟為相
469 8 Yi River 帝太戊立伊陟為相
470 8 you 帝太戊立伊陟為相
471 8 particle with no meaning 帝太戊立伊陟為相
472 8 just now 帝太戊立伊陟為相
473 8 Iraq 帝太戊立伊陟為相
474 8 Iran 帝太戊立伊陟為相
475 8 rén ninth heavenly stem 子主壬立
476 8 rén ninth in order 子主壬立
477 8 already; since 既醜有夏
478 8 both ... and ... 既醜有夏
479 8 to complete; to finish 既醜有夏
480 8 preverbal particle marking completion 既醜有夏
481 8 not long 既醜有夏
482 8 Ji 既醜有夏
483 8 wài outside 皋陶久勞于外
484 8 wài out; outer 皋陶久勞于外
485 8 wài external; outer 皋陶久勞于外
486 8 wài foreign countries 皋陶久勞于外
487 8 wài exterior; outer surface 皋陶久勞于外
488 8 wài a remote place 皋陶久勞于外
489 8 wài maternal side; wife's family members 皋陶久勞于外
490 8 wài husband 皋陶久勞于外
491 8 wài other 皋陶久勞于外
492 8 wài to be extra; to be additional 皋陶久勞于外
493 8 wài unofficial; informal; exoteric 皋陶久勞于外
494 8 wài role of an old man 皋陶久勞于外
495 8 wài to drift apart; to become estranged 皋陶久勞于外
496 8 wài to betray; to forsake 皋陶久勞于外
497 8 to cut down 湯始伐之
498 8 to attack 湯始伐之
499 8 to boast 湯始伐之
500 8 to cut out 湯始伐之

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿衡 196 Pillar of State
北门 北門 98 North Gate
本纪 本紀 66 Imperial Biographies
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
98 Bo
成汤 成湯 99 Tang of Shang
成王 99 King Cheng of Zhou
蚩尤 67 Chi You
妲己 100 Daji
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
大禹 100 Yu the Great
100
  1. Di peoples
  2. Di
帝喾 帝嚳 100 Di Ku; Emperor Ku
帝辛 100 Di Xin
帝乙 100 Di Yi
傅说 傅說 102 Fu Yue
皋陶 103 Gao Yao
高后 高後 103 Empress Gao
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高宗肜日 103 Day of the Supplementary Sacrifice to Gao
103 7th heavenly stem
103 tenth heavenly stem; tenth in order
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
国风 國風 103 Guofeng; Tunes from the States
104 Huai River
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
箕子 106 Jizi
孔子 107 Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
牧野 109 Muye
盘庚 盤庚 112 Pan Geng
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
115 Emperor Shun
115 Song
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太史公 116 Grand Scribe
太甲 116 Tai Jia
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
汤诰 湯誥 116 Announcement of Tang
汤誓 湯誓 116 Speech of Tang
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
119 Wei River
微子 119 Count of Wei
武丁 119 Wu Ding
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武乙 119 Wu Yi
咸有一德 120 Common Possession of Pure Virtue
120
  1. Xing
  2. Xing
伊训 伊訓 121 Instructions of Yi
伊尹 121 Yi Yin
有夏 121 China
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
周武王 122 King Wu of Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English