Glossary and Vocabulary for Commentaries on the Four Books by Zhu Xi 朱熹四書章句集注, 《子罕第九》 Commentary on Zi Han IX
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 159 | 之 | zhī | to go | 命之理微 |
| 2 | 159 | 之 | zhī | to arrive; to go | 命之理微 |
| 3 | 159 | 之 | zhī | is | 命之理微 |
| 4 | 159 | 之 | zhī | to use | 命之理微 |
| 5 | 159 | 之 | zhī | Zhi | 命之理微 |
| 6 | 159 | 之 | zhī | winding | 命之理微 |
| 7 | 84 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 博學而無所成名 |
| 8 | 84 | 而 | ér | as if; to seem like | 博學而無所成名 |
| 9 | 84 | 而 | néng | can; able | 博學而無所成名 |
| 10 | 84 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 博學而無所成名 |
| 11 | 84 | 而 | ér | to arrive; up to | 博學而無所成名 |
| 12 | 62 | 曰 | yuē | to speak; to say | 程子曰 |
| 13 | 62 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 程子曰 |
| 14 | 62 | 曰 | yuē | to be called | 程子曰 |
| 15 | 53 | 其 | qí | Qi | 其人姓名不傳 |
| 16 | 42 | 言 | yán | to speak; to say; said | 子罕言利與命與仁 |
| 17 | 42 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 子罕言利與命與仁 |
| 18 | 42 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 子罕言利與命與仁 |
| 19 | 42 | 言 | yán | phrase; sentence | 子罕言利與命與仁 |
| 20 | 42 | 言 | yán | a word; a syllable | 子罕言利與命與仁 |
| 21 | 42 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 子罕言利與命與仁 |
| 22 | 42 | 言 | yán | to regard as | 子罕言利與命與仁 |
| 23 | 42 | 言 | yán | to act as | 子罕言利與命與仁 |
| 24 | 42 | 與 | yǔ | to give | 子罕言利與命與仁 |
| 25 | 42 | 與 | yǔ | to accompany | 子罕言利與命與仁 |
| 26 | 42 | 與 | yù | to particate in | 子罕言利與命與仁 |
| 27 | 42 | 與 | yù | of the same kind | 子罕言利與命與仁 |
| 28 | 42 | 與 | yù | to help | 子罕言利與命與仁 |
| 29 | 42 | 與 | yǔ | for | 子罕言利與命與仁 |
| 30 | 39 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 計利則害義 |
| 31 | 39 | 則 | zé | a grade; a level | 計利則害義 |
| 32 | 39 | 則 | zé | an example; a model | 計利則害義 |
| 33 | 39 | 則 | zé | a weighing device | 計利則害義 |
| 34 | 39 | 則 | zé | to grade; to rank | 計利則害義 |
| 35 | 39 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 計利則害義 |
| 36 | 39 | 則 | zé | to do | 計利則害義 |
| 37 | 37 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 38 | 37 | 以 | yǐ | to rely on | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 39 | 37 | 以 | yǐ | to regard | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 40 | 37 | 以 | yǐ | to be able to | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 41 | 37 | 以 | yǐ | to order; to command | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 42 | 37 | 以 | yǐ | used after a verb | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 43 | 37 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 44 | 37 | 以 | yǐ | Israel | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 45 | 37 | 以 | yǐ | Yi | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 46 | 37 | 於 | yú | to go; to | 而惜其不以一善得名於世 |
| 47 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而惜其不以一善得名於世 |
| 48 | 37 | 於 | yú | Yu | 而惜其不以一善得名於世 |
| 49 | 37 | 於 | wū | a crow | 而惜其不以一善得名於世 |
| 50 | 36 | 不 | bù | infix potential marker | 其人姓名不傳 |
| 51 | 26 | 我 | wǒ | self | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 52 | 26 | 我 | wǒ | [my] dear | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 53 | 26 | 我 | wǒ | Wo | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 54 | 26 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 尹氏曰 |
| 55 | 26 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 尹氏曰 |
| 56 | 26 | 氏 | shì | family name; clan name | 尹氏曰 |
| 57 | 26 | 氏 | shì | maiden name; nee | 尹氏曰 |
| 58 | 26 | 氏 | shì | shi | 尹氏曰 |
| 59 | 26 | 氏 | shì | shi | 尹氏曰 |
| 60 | 26 | 氏 | shì | Shi | 尹氏曰 |
| 61 | 26 | 氏 | shì | shi | 尹氏曰 |
| 62 | 26 | 氏 | shì | lineage | 尹氏曰 |
| 63 | 26 | 氏 | zhī | zhi | 尹氏曰 |
| 64 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 博學而無所成名 |
| 65 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 博學而無所成名 |
| 66 | 24 | 無 | mó | mo | 博學而無所成名 |
| 67 | 24 | 無 | wú | to not have | 博學而無所成名 |
| 68 | 24 | 無 | wú | Wu | 博學而無所成名 |
| 69 | 23 | 子曰 | zǐyuē | Confucius says | 子曰 |
| 70 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 其人姓名不傳 |
| 71 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 其人姓名不傳 |
| 72 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 其人姓名不傳 |
| 73 | 22 | 人 | rén | everybody | 其人姓名不傳 |
| 74 | 22 | 人 | rén | adult | 其人姓名不傳 |
| 75 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 其人姓名不傳 |
| 76 | 22 | 人 | rén | an upright person | 其人姓名不傳 |
| 77 | 21 | 道 | dào | way; road; path | 仁之道大 |
| 78 | 21 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 仁之道大 |
| 79 | 21 | 道 | dào | Tao; the Way | 仁之道大 |
| 80 | 21 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 仁之道大 |
| 81 | 21 | 道 | dào | to think | 仁之道大 |
| 82 | 21 | 道 | dào | circuit; a province | 仁之道大 |
| 83 | 21 | 道 | dào | a course; a channel | 仁之道大 |
| 84 | 21 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 仁之道大 |
| 85 | 21 | 道 | dào | a doctrine | 仁之道大 |
| 86 | 21 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 仁之道大 |
| 87 | 21 | 道 | dào | a skill | 仁之道大 |
| 88 | 21 | 道 | dào | a sect | 仁之道大 |
| 89 | 21 | 道 | dào | a line | 仁之道大 |
| 90 | 21 | 吾 | wú | Wu | 吾何執 |
| 91 | 21 | 可 | kě | can; may; permissible | 從俗可也 |
| 92 | 21 | 可 | kě | to approve; to permit | 從俗可也 |
| 93 | 21 | 可 | kě | to be worth | 從俗可也 |
| 94 | 21 | 可 | kě | to suit; to fit | 從俗可也 |
| 95 | 21 | 可 | kè | khan | 從俗可也 |
| 96 | 21 | 可 | kě | to recover | 從俗可也 |
| 97 | 21 | 可 | kě | to act as | 從俗可也 |
| 98 | 21 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 從俗可也 |
| 99 | 21 | 可 | kě | used to add emphasis | 從俗可也 |
| 100 | 21 | 可 | kě | beautiful | 從俗可也 |
| 101 | 21 | 可 | kě | Ke | 從俗可也 |
| 102 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 103 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 104 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 105 | 20 | 為 | wéi | to do | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 106 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 107 | 20 | 為 | wéi | to govern | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 108 | 19 | 知 | zhī | to know | 非知足以知聖人 |
| 109 | 19 | 知 | zhī | to comprehend | 非知足以知聖人 |
| 110 | 19 | 知 | zhī | to inform; to tell | 非知足以知聖人 |
| 111 | 19 | 知 | zhī | to administer | 非知足以知聖人 |
| 112 | 19 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 非知足以知聖人 |
| 113 | 19 | 知 | zhī | to be close friends | 非知足以知聖人 |
| 114 | 19 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 非知足以知聖人 |
| 115 | 19 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 非知足以知聖人 |
| 116 | 19 | 知 | zhī | knowledge | 非知足以知聖人 |
| 117 | 19 | 知 | zhī | consciousness; perception | 非知足以知聖人 |
| 118 | 19 | 知 | zhī | a close friend | 非知足以知聖人 |
| 119 | 19 | 知 | zhì | wisdom | 非知足以知聖人 |
| 120 | 19 | 知 | zhì | Zhi | 非知足以知聖人 |
| 121 | 19 | 知 | zhī | to appreciate | 非知足以知聖人 |
| 122 | 19 | 知 | zhī | to make known | 非知足以知聖人 |
| 123 | 19 | 知 | zhī | to have control over | 非知足以知聖人 |
| 124 | 19 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 非知足以知聖人 |
| 125 | 19 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 大哉孔子 |
| 126 | 19 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人道全而德備 |
| 127 | 19 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人道全而德備 |
| 128 | 19 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人道全而德備 |
| 129 | 19 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人道全而德備 |
| 130 | 19 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人道全而德備 |
| 131 | 18 | 夫子 | fūzǐ | master | 皆夫子所罕言也 |
| 132 | 18 | 夫子 | fūzǐ | master [Confucius] | 皆夫子所罕言也 |
| 133 | 18 | 夫子 | fūzǐ | teacher; elder | 皆夫子所罕言也 |
| 134 | 18 | 夫子 | fūzǐ | husband | 皆夫子所罕言也 |
| 135 | 18 | 夫子 | fūzi | attendant; servant | 皆夫子所罕言也 |
| 136 | 18 | 欲 | yù | desire | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 137 | 18 | 欲 | yù | to desire; to wish | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 138 | 18 | 欲 | yù | to desire; to intend | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 139 | 18 | 欲 | yù | lust | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 140 | 17 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 七雷反 |
| 141 | 17 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 七雷反 |
| 142 | 17 | 反 | fǎn | to go back; to return | 七雷反 |
| 143 | 17 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 七雷反 |
| 144 | 17 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 七雷反 |
| 145 | 17 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 七雷反 |
| 146 | 17 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 七雷反 |
| 147 | 17 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 七雷反 |
| 148 | 17 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 七雷反 |
| 149 | 17 | 反 | fǎn | to introspect | 七雷反 |
| 150 | 17 | 反 | fān | to reverse a verdict | 七雷反 |
| 151 | 17 | 必 | bì | must | 毋必 |
| 152 | 17 | 必 | bì | Bi | 毋必 |
| 153 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 皆夫子所罕言也 |
| 154 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 皆夫子所罕言也 |
| 155 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 皆夫子所罕言也 |
| 156 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 皆夫子所罕言也 |
| 157 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 皆夫子所罕言也 |
| 158 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 皆夫子所罕言也 |
| 159 | 15 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 160 | 15 | 蓋 | gài | to build | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 161 | 15 | 蓋 | gě | Ge | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 162 | 15 | 蓋 | gài | probably; about | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 163 | 15 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 164 | 15 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 165 | 15 | 蓋 | gài | a shell | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 166 | 15 | 蓋 | gài | sogon grass | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 167 | 15 | 蓋 | gài | to add to | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 168 | 15 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 169 | 15 | 蓋 | gài | to chatter | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 170 | 15 | 蓋 | gě | Ge | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 171 | 15 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 172 | 15 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 173 | 15 | 蓋 | gài | a crest | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 174 | 15 | 亦 | yì | Yi | 亦謙辭也 |
| 175 | 15 | 能 | néng | can; able | 何其多能也 |
| 176 | 15 | 能 | néng | ability; capacity | 何其多能也 |
| 177 | 15 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 何其多能也 |
| 178 | 15 | 能 | néng | energy | 何其多能也 |
| 179 | 15 | 能 | néng | function; use | 何其多能也 |
| 180 | 15 | 能 | néng | talent | 何其多能也 |
| 181 | 15 | 能 | néng | expert at | 何其多能也 |
| 182 | 15 | 能 | néng | to be in harmony | 何其多能也 |
| 183 | 15 | 能 | néng | to tend to; to care for | 何其多能也 |
| 184 | 15 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 何其多能也 |
| 185 | 15 | 天 | tiān | day | 天之將喪斯文也 |
| 186 | 15 | 天 | tiān | heaven | 天之將喪斯文也 |
| 187 | 15 | 天 | tiān | nature | 天之將喪斯文也 |
| 188 | 15 | 天 | tiān | sky | 天之將喪斯文也 |
| 189 | 15 | 天 | tiān | weather | 天之將喪斯文也 |
| 190 | 15 | 天 | tiān | father; husband | 天之將喪斯文也 |
| 191 | 15 | 天 | tiān | a necessity | 天之將喪斯文也 |
| 192 | 15 | 天 | tiān | season | 天之將喪斯文也 |
| 193 | 15 | 天 | tiān | destiny | 天之將喪斯文也 |
| 194 | 15 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天之將喪斯文也 |
| 195 | 15 | 子 | zǐ | child; son | 子罕第九 |
| 196 | 15 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子罕第九 |
| 197 | 15 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子罕第九 |
| 198 | 15 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子罕第九 |
| 199 | 15 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子罕第九 |
| 200 | 15 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子罕第九 |
| 201 | 15 | 子 | zǐ | master | 子罕第九 |
| 202 | 15 | 子 | zǐ | viscount | 子罕第九 |
| 203 | 15 | 子 | zi | you; your honor | 子罕第九 |
| 204 | 15 | 子 | zǐ | masters | 子罕第九 |
| 205 | 15 | 子 | zǐ | person | 子罕第九 |
| 206 | 15 | 子 | zǐ | young | 子罕第九 |
| 207 | 15 | 子 | zǐ | seed | 子罕第九 |
| 208 | 15 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子罕第九 |
| 209 | 15 | 子 | zǐ | a copper coin | 子罕第九 |
| 210 | 15 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子罕第九 |
| 211 | 15 | 子 | zǐ | constituent | 子罕第九 |
| 212 | 15 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子罕第九 |
| 213 | 15 | 子 | zǐ | dear | 子罕第九 |
| 214 | 15 | 子 | zǐ | little one | 子罕第九 |
| 215 | 14 | 然 | rán | to approve; to endorse | 顏淵喟然歎曰 |
| 216 | 14 | 然 | rán | to burn | 顏淵喟然歎曰 |
| 217 | 14 | 然 | rán | to pledge; to promise | 顏淵喟然歎曰 |
| 218 | 14 | 然 | rán | Ran | 顏淵喟然歎曰 |
| 219 | 13 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 吾已矣夫 |
| 220 | 13 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 吾已矣夫 |
| 221 | 13 | 已 | yǐ | to complete | 吾已矣夫 |
| 222 | 13 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 吾已矣夫 |
| 223 | 13 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 吾已矣夫 |
| 224 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 孔子自謂 |
| 225 | 13 | 自 | zì | Zi | 孔子自謂 |
| 226 | 13 | 自 | zì | a nose | 孔子自謂 |
| 227 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 孔子自謂 |
| 228 | 13 | 自 | zì | origin | 孔子自謂 |
| 229 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 孔子自謂 |
| 230 | 13 | 自 | zì | to be | 孔子自謂 |
| 231 | 13 | 意 | yì | idea | 意其所學者博 |
| 232 | 13 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意其所學者博 |
| 233 | 13 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 意其所學者博 |
| 234 | 13 | 意 | yì | mood; feeling | 意其所學者博 |
| 235 | 13 | 意 | yì | will; willpower; determination | 意其所學者博 |
| 236 | 13 | 意 | yì | bearing; spirit | 意其所學者博 |
| 237 | 13 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 意其所學者博 |
| 238 | 13 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 意其所學者博 |
| 239 | 13 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 意其所學者博 |
| 240 | 13 | 意 | yì | meaning | 意其所學者博 |
| 241 | 13 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 意其所學者博 |
| 242 | 13 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 意其所學者博 |
| 243 | 13 | 意 | yì | Yi | 意其所學者博 |
| 244 | 13 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 吾何執 |
| 245 | 13 | 何 | hé | what | 吾何執 |
| 246 | 13 | 何 | hé | He | 吾何執 |
| 247 | 12 | 夫 | fū | a man; a male adult | 有鄙夫問於我 |
| 248 | 12 | 夫 | fū | husband | 有鄙夫問於我 |
| 249 | 12 | 夫 | fū | a person | 有鄙夫問於我 |
| 250 | 12 | 夫 | fū | someone who does manual work | 有鄙夫問於我 |
| 251 | 12 | 夫 | fū | a hired worker | 有鄙夫問於我 |
| 252 | 12 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 吾何執 |
| 253 | 12 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 吾何執 |
| 254 | 12 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 吾何執 |
| 255 | 12 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 吾何執 |
| 256 | 12 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 吾何執 |
| 257 | 12 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 吾何執 |
| 258 | 12 | 執 | zhí | to block up | 吾何執 |
| 259 | 12 | 執 | zhí | to engage in | 吾何執 |
| 260 | 12 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 吾何執 |
| 261 | 12 | 執 | zhí | a good friend | 吾何執 |
| 262 | 12 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 吾何執 |
| 263 | 12 | 文 | wén | writing; text | 文不在茲乎 |
| 264 | 12 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文不在茲乎 |
| 265 | 12 | 文 | wén | Wen | 文不在茲乎 |
| 266 | 12 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文不在茲乎 |
| 267 | 12 | 文 | wén | culture | 文不在茲乎 |
| 268 | 12 | 文 | wén | refined writings | 文不在茲乎 |
| 269 | 12 | 文 | wén | civil; non-military | 文不在茲乎 |
| 270 | 12 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文不在茲乎 |
| 271 | 12 | 文 | wén | wen | 文不在茲乎 |
| 272 | 12 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文不在茲乎 |
| 273 | 12 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文不在茲乎 |
| 274 | 12 | 文 | wén | beautiful | 文不在茲乎 |
| 275 | 12 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文不在茲乎 |
| 276 | 12 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文不在茲乎 |
| 277 | 12 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文不在茲乎 |
| 278 | 12 | 文 | wén | liberal arts | 文不在茲乎 |
| 279 | 12 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文不在茲乎 |
| 280 | 12 | 文 | wén | a tattoo | 文不在茲乎 |
| 281 | 12 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文不在茲乎 |
| 282 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 仁之道大 |
| 283 | 12 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 仁之道大 |
| 284 | 12 | 大 | dà | great; major; important | 仁之道大 |
| 285 | 12 | 大 | dà | size | 仁之道大 |
| 286 | 12 | 大 | dà | old | 仁之道大 |
| 287 | 12 | 大 | dà | oldest; earliest | 仁之道大 |
| 288 | 12 | 大 | dà | adult | 仁之道大 |
| 289 | 12 | 大 | dài | an important person | 仁之道大 |
| 290 | 12 | 大 | dà | senior | 仁之道大 |
| 291 | 12 | 程子 | chéngzǐ | a period of time | 程子曰 |
| 292 | 11 | 謂 | wèi | to call | 謂門弟子曰 |
| 293 | 11 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂門弟子曰 |
| 294 | 11 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂門弟子曰 |
| 295 | 11 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂門弟子曰 |
| 296 | 11 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂門弟子曰 |
| 297 | 11 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂門弟子曰 |
| 298 | 11 | 謂 | wèi | to think | 謂門弟子曰 |
| 299 | 11 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂門弟子曰 |
| 300 | 11 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂門弟子曰 |
| 301 | 11 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂門弟子曰 |
| 302 | 11 | 謂 | wèi | Wei | 謂門弟子曰 |
| 303 | 11 | 立 | lì | to stand | 如有所立卓爾 |
| 304 | 11 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 如有所立卓爾 |
| 305 | 11 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 如有所立卓爾 |
| 306 | 11 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 如有所立卓爾 |
| 307 | 11 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 如有所立卓爾 |
| 308 | 11 | 立 | lì | to ascend the throne | 如有所立卓爾 |
| 309 | 11 | 立 | lì | to designate; to appoint | 如有所立卓爾 |
| 310 | 11 | 立 | lì | to live; to exist | 如有所立卓爾 |
| 311 | 11 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 如有所立卓爾 |
| 312 | 11 | 立 | lì | to take a stand | 如有所立卓爾 |
| 313 | 11 | 立 | lì | to cease; to stop | 如有所立卓爾 |
| 314 | 11 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 如有所立卓爾 |
| 315 | 11 | 權 | quán | authority; power | 未可與權 |
| 316 | 11 | 權 | quán | authority; power | 未可與權 |
| 317 | 11 | 權 | quán | a sliding weight | 未可與權 |
| 318 | 11 | 權 | quán | Quan | 未可與權 |
| 319 | 11 | 權 | quán | to assess; to weigh | 未可與權 |
| 320 | 11 | 權 | quán | a right | 未可與權 |
| 321 | 11 | 權 | quán | an advantage | 未可與權 |
| 322 | 11 | 權 | quán | adaptive; flexible | 未可與權 |
| 323 | 11 | 權 | quán | a kind of tree | 未可與權 |
| 324 | 11 | 子路 | zǐlù | Zi Lu | 子路使門人為臣 |
| 325 | 11 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子處世 |
| 326 | 11 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子處世 |
| 327 | 11 | 求 | qiú | to request | 食者之求飽 |
| 328 | 11 | 求 | qiú | to seek; to look for | 食者之求飽 |
| 329 | 11 | 求 | qiú | to implore | 食者之求飽 |
| 330 | 11 | 求 | qiú | to aspire to | 食者之求飽 |
| 331 | 11 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 食者之求飽 |
| 332 | 11 | 求 | qiú | to attract | 食者之求飽 |
| 333 | 11 | 求 | qiú | to bribe | 食者之求飽 |
| 334 | 11 | 求 | qiú | Qiu | 食者之求飽 |
| 335 | 11 | 求 | qiú | to demand | 食者之求飽 |
| 336 | 11 | 求 | qiú | to end | 食者之求飽 |
| 337 | 11 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 雖於至愚 |
| 338 | 11 | 至 | zhì | to arrive | 雖於至愚 |
| 339 | 11 | 一 | yī | one | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 340 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 341 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 342 | 11 | 一 | yī | first | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 343 | 11 | 一 | yī | the same | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 344 | 11 | 一 | yī | sole; single | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 345 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 346 | 11 | 一 | yī | Yi | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 347 | 11 | 一 | yī | other | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 348 | 11 | 一 | yī | to unify | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 349 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 350 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 351 | 10 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 而惜其不以一善得名於世 |
| 352 | 10 | 善 | shàn | happy | 而惜其不以一善得名於世 |
| 353 | 10 | 善 | shàn | good | 而惜其不以一善得名於世 |
| 354 | 10 | 善 | shàn | kind-hearted | 而惜其不以一善得名於世 |
| 355 | 10 | 善 | shàn | to be skilled at something | 而惜其不以一善得名於世 |
| 356 | 10 | 善 | shàn | familiar | 而惜其不以一善得名於世 |
| 357 | 10 | 善 | shàn | to repair | 而惜其不以一善得名於世 |
| 358 | 10 | 善 | shàn | to admire | 而惜其不以一善得名於世 |
| 359 | 10 | 善 | shàn | to praise | 而惜其不以一善得名於世 |
| 360 | 10 | 善 | shàn | Shan | 而惜其不以一善得名於世 |
| 361 | 10 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 至於我又生意 |
| 362 | 10 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非禁止之辭 |
| 363 | 10 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非禁止之辭 |
| 364 | 10 | 非 | fēi | different | 非禁止之辭 |
| 365 | 10 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非禁止之辭 |
| 366 | 10 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非禁止之辭 |
| 367 | 10 | 非 | fēi | Africa | 非禁止之辭 |
| 368 | 10 | 非 | fēi | to slander | 非禁止之辭 |
| 369 | 10 | 非 | fěi | to avoid | 非禁止之辭 |
| 370 | 10 | 非 | fēi | must | 非禁止之辭 |
| 371 | 10 | 非 | fēi | an error | 非禁止之辭 |
| 372 | 10 | 非 | fēi | a problem; a question | 非禁止之辭 |
| 373 | 10 | 非 | fēi | evil | 非禁止之辭 |
| 374 | 10 | 學 | xué | to study; to learn | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 375 | 10 | 學 | xué | to imitate | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 376 | 10 | 學 | xué | a school; an academy | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 377 | 10 | 學 | xué | to understand | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 378 | 10 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 379 | 10 | 學 | xué | learned | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 380 | 10 | 進 | jìn | to enter | 進 |
| 381 | 10 | 進 | jìn | to advance | 進 |
| 382 | 10 | 哉 | zāi | to start | 大哉孔子 |
| 383 | 10 | 事 | shì | matter; thing; item | 事之無害於義者 |
| 384 | 10 | 事 | shì | to serve | 事之無害於義者 |
| 385 | 10 | 事 | shì | a government post | 事之無害於義者 |
| 386 | 10 | 事 | shì | duty; post; work | 事之無害於義者 |
| 387 | 10 | 事 | shì | occupation | 事之無害於義者 |
| 388 | 10 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事之無害於義者 |
| 389 | 10 | 事 | shì | an accident | 事之無害於義者 |
| 390 | 10 | 事 | shì | to attend | 事之無害於義者 |
| 391 | 10 | 事 | shì | an allusion | 事之無害於義者 |
| 392 | 10 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事之無害於義者 |
| 393 | 10 | 事 | shì | to engage in | 事之無害於義者 |
| 394 | 10 | 事 | shì | to enslave | 事之無害於義者 |
| 395 | 10 | 事 | shì | to pursue | 事之無害於義者 |
| 396 | 10 | 事 | shì | to administer | 事之無害於義者 |
| 397 | 10 | 事 | shì | to appoint | 事之無害於義者 |
| 398 | 10 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 何其多能也 |
| 399 | 10 | 多 | duó | many; much | 何其多能也 |
| 400 | 10 | 多 | duō | more | 何其多能也 |
| 401 | 10 | 多 | duō | excessive | 何其多能也 |
| 402 | 10 | 多 | duō | abundant | 何其多能也 |
| 403 | 10 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 何其多能也 |
| 404 | 10 | 多 | duō | Duo | 何其多能也 |
| 405 | 10 | 少 | shǎo | few | 少也 |
| 406 | 10 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少也 |
| 407 | 10 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少也 |
| 408 | 10 | 少 | shǎo | to be less than | 少也 |
| 409 | 10 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少也 |
| 410 | 10 | 少 | shào | young | 少也 |
| 411 | 10 | 少 | shào | youth | 少也 |
| 412 | 10 | 少 | shào | a youth; a young person | 少也 |
| 413 | 10 | 少 | shào | Shao | 少也 |
| 414 | 9 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 則不可從也 |
| 415 | 9 | 不可 | bù kě | improbable | 則不可從也 |
| 416 | 9 | 使 | shǐ | to make; to cause | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 417 | 9 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 418 | 9 | 使 | shǐ | to indulge | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 419 | 9 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 420 | 9 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 421 | 9 | 使 | shǐ | to dispatch | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 422 | 9 | 使 | shǐ | to use | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 423 | 9 | 使 | shǐ | to be able to | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 424 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 弟子記夫子此言之時 |
| 425 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 弟子記夫子此言之時 |
| 426 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 弟子記夫子此言之時 |
| 427 | 9 | 時 | shí | fashionable | 弟子記夫子此言之時 |
| 428 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 弟子記夫子此言之時 |
| 429 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 弟子記夫子此言之時 |
| 430 | 9 | 時 | shí | tense | 弟子記夫子此言之時 |
| 431 | 9 | 時 | shí | particular; special | 弟子記夫子此言之時 |
| 432 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 弟子記夫子此言之時 |
| 433 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 弟子記夫子此言之時 |
| 434 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 弟子記夫子此言之時 |
| 435 | 9 | 時 | shí | seasonal | 弟子記夫子此言之時 |
| 436 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 弟子記夫子此言之時 |
| 437 | 9 | 時 | shí | hour | 弟子記夫子此言之時 |
| 438 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 弟子記夫子此言之時 |
| 439 | 9 | 時 | shí | Shi | 弟子記夫子此言之時 |
| 440 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 弟子記夫子此言之時 |
| 441 | 9 | 見 | jiàn | to see | 達巷黨人見孔子之大 |
| 442 | 9 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 達巷黨人見孔子之大 |
| 443 | 9 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 達巷黨人見孔子之大 |
| 444 | 9 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 達巷黨人見孔子之大 |
| 445 | 9 | 見 | jiàn | to listen to | 達巷黨人見孔子之大 |
| 446 | 9 | 見 | jiàn | to meet | 達巷黨人見孔子之大 |
| 447 | 9 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 達巷黨人見孔子之大 |
| 448 | 9 | 見 | jiàn | let me; kindly | 達巷黨人見孔子之大 |
| 449 | 9 | 見 | jiàn | Jian | 達巷黨人見孔子之大 |
| 450 | 9 | 見 | xiàn | to appear | 達巷黨人見孔子之大 |
| 451 | 9 | 見 | xiàn | to introduce | 達巷黨人見孔子之大 |
| 452 | 9 | 從 | cóng | to follow | 吾從下 |
| 453 | 9 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 吾從下 |
| 454 | 9 | 從 | cóng | to participate in something | 吾從下 |
| 455 | 9 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 吾從下 |
| 456 | 9 | 從 | cóng | something secondary | 吾從下 |
| 457 | 9 | 從 | cóng | remote relatives | 吾從下 |
| 458 | 9 | 從 | cóng | secondary | 吾從下 |
| 459 | 9 | 從 | cóng | to go on; to advance | 吾從下 |
| 460 | 9 | 從 | cōng | at ease; informal | 吾從下 |
| 461 | 9 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 吾從下 |
| 462 | 9 | 從 | zòng | to release | 吾從下 |
| 463 | 9 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 吾從下 |
| 464 | 9 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 天之未喪斯文也 |
| 465 | 9 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 天之未喪斯文也 |
| 466 | 9 | 未 | wèi | to taste | 天之未喪斯文也 |
| 467 | 9 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 若夫語上而遺下 |
| 468 | 9 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 若夫語上而遺下 |
| 469 | 9 | 語 | yǔ | verse; writing | 若夫語上而遺下 |
| 470 | 9 | 語 | yù | to speak; to tell | 若夫語上而遺下 |
| 471 | 9 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 若夫語上而遺下 |
| 472 | 9 | 語 | yǔ | a signal | 若夫語上而遺下 |
| 473 | 9 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 若夫語上而遺下 |
| 474 | 9 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 止也 |
| 475 | 9 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 止也 |
| 476 | 9 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 止也 |
| 477 | 9 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 止也 |
| 478 | 9 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 止也 |
| 479 | 9 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 止也 |
| 480 | 9 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 止也 |
| 481 | 9 | 止 | zhǐ | foot | 止也 |
| 482 | 9 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 止也 |
| 483 | 8 | 在 | zài | in; at | 其在請事斯語之後 |
| 484 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 其在請事斯語之後 |
| 485 | 8 | 在 | zài | to consist of | 其在請事斯語之後 |
| 486 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 其在請事斯語之後 |
| 487 | 8 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣與君行禮 |
| 488 | 8 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣與君行禮 |
| 489 | 8 | 臣 | chén | a slave | 臣與君行禮 |
| 490 | 8 | 臣 | chén | Chen | 臣與君行禮 |
| 491 | 8 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣與君行禮 |
| 492 | 8 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣與君行禮 |
| 493 | 8 | 臣 | chén | a subject | 臣與君行禮 |
| 494 | 8 | 衣 | yī | clothes; clothing | 衣 |
| 495 | 8 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 衣 |
| 496 | 8 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 衣 |
| 497 | 8 | 衣 | yī | a cover; a coating | 衣 |
| 498 | 8 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 衣 |
| 499 | 8 | 衣 | yì | to cover | 衣 |
| 500 | 8 | 衣 | yī | lichen; moss | 衣 |
Frequencies of all Words
Top 1000
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 159 | 之 | zhī | him; her; them; that | 命之理微 |
| 2 | 159 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 命之理微 |
| 3 | 159 | 之 | zhī | to go | 命之理微 |
| 4 | 159 | 之 | zhī | this; that | 命之理微 |
| 5 | 159 | 之 | zhī | genetive marker | 命之理微 |
| 6 | 159 | 之 | zhī | it | 命之理微 |
| 7 | 159 | 之 | zhī | in; in regards to | 命之理微 |
| 8 | 159 | 之 | zhī | all | 命之理微 |
| 9 | 159 | 之 | zhī | and | 命之理微 |
| 10 | 159 | 之 | zhī | however | 命之理微 |
| 11 | 159 | 之 | zhī | if | 命之理微 |
| 12 | 159 | 之 | zhī | then | 命之理微 |
| 13 | 159 | 之 | zhī | to arrive; to go | 命之理微 |
| 14 | 159 | 之 | zhī | is | 命之理微 |
| 15 | 159 | 之 | zhī | to use | 命之理微 |
| 16 | 159 | 之 | zhī | Zhi | 命之理微 |
| 17 | 159 | 之 | zhī | winding | 命之理微 |
| 18 | 149 | 也 | yě | also; too | 少也 |
| 19 | 149 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 少也 |
| 20 | 149 | 也 | yě | either | 少也 |
| 21 | 149 | 也 | yě | even | 少也 |
| 22 | 149 | 也 | yě | used to soften the tone | 少也 |
| 23 | 149 | 也 | yě | used for emphasis | 少也 |
| 24 | 149 | 也 | yě | used to mark contrast | 少也 |
| 25 | 149 | 也 | yě | used to mark compromise | 少也 |
| 26 | 84 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 博學而無所成名 |
| 27 | 84 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 博學而無所成名 |
| 28 | 84 | 而 | ér | you | 博學而無所成名 |
| 29 | 84 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 博學而無所成名 |
| 30 | 84 | 而 | ér | right away; then | 博學而無所成名 |
| 31 | 84 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 博學而無所成名 |
| 32 | 84 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 博學而無所成名 |
| 33 | 84 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 博學而無所成名 |
| 34 | 84 | 而 | ér | how can it be that? | 博學而無所成名 |
| 35 | 84 | 而 | ér | so as to | 博學而無所成名 |
| 36 | 84 | 而 | ér | only then | 博學而無所成名 |
| 37 | 84 | 而 | ér | as if; to seem like | 博學而無所成名 |
| 38 | 84 | 而 | néng | can; able | 博學而無所成名 |
| 39 | 84 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 博學而無所成名 |
| 40 | 84 | 而 | ér | me | 博學而無所成名 |
| 41 | 84 | 而 | ér | to arrive; up to | 博學而無所成名 |
| 42 | 84 | 而 | ér | possessive | 博學而無所成名 |
| 43 | 62 | 曰 | yuē | to speak; to say | 程子曰 |
| 44 | 62 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 程子曰 |
| 45 | 62 | 曰 | yuē | to be called | 程子曰 |
| 46 | 62 | 曰 | yuē | particle without meaning | 程子曰 |
| 47 | 53 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其人姓名不傳 |
| 48 | 53 | 其 | qí | to add emphasis | 其人姓名不傳 |
| 49 | 53 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其人姓名不傳 |
| 50 | 53 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其人姓名不傳 |
| 51 | 53 | 其 | qí | he; her; it; them | 其人姓名不傳 |
| 52 | 53 | 其 | qí | probably; likely | 其人姓名不傳 |
| 53 | 53 | 其 | qí | will | 其人姓名不傳 |
| 54 | 53 | 其 | qí | may | 其人姓名不傳 |
| 55 | 53 | 其 | qí | if | 其人姓名不傳 |
| 56 | 53 | 其 | qí | or | 其人姓名不傳 |
| 57 | 53 | 其 | qí | Qi | 其人姓名不傳 |
| 58 | 43 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 蓋慕聖人而不知者也 |
| 59 | 43 | 者 | zhě | that | 蓋慕聖人而不知者也 |
| 60 | 43 | 者 | zhě | nominalizing function word | 蓋慕聖人而不知者也 |
| 61 | 43 | 者 | zhě | used to mark a definition | 蓋慕聖人而不知者也 |
| 62 | 43 | 者 | zhě | used to mark a pause | 蓋慕聖人而不知者也 |
| 63 | 43 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 蓋慕聖人而不知者也 |
| 64 | 43 | 者 | zhuó | according to | 蓋慕聖人而不知者也 |
| 65 | 42 | 言 | yán | to speak; to say; said | 子罕言利與命與仁 |
| 66 | 42 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 子罕言利與命與仁 |
| 67 | 42 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 子罕言利與命與仁 |
| 68 | 42 | 言 | yán | a particle with no meaning | 子罕言利與命與仁 |
| 69 | 42 | 言 | yán | phrase; sentence | 子罕言利與命與仁 |
| 70 | 42 | 言 | yán | a word; a syllable | 子罕言利與命與仁 |
| 71 | 42 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 子罕言利與命與仁 |
| 72 | 42 | 言 | yán | to regard as | 子罕言利與命與仁 |
| 73 | 42 | 言 | yán | to act as | 子罕言利與命與仁 |
| 74 | 42 | 與 | yǔ | and | 子罕言利與命與仁 |
| 75 | 42 | 與 | yǔ | to give | 子罕言利與命與仁 |
| 76 | 42 | 與 | yǔ | together with | 子罕言利與命與仁 |
| 77 | 42 | 與 | yú | interrogative particle | 子罕言利與命與仁 |
| 78 | 42 | 與 | yǔ | to accompany | 子罕言利與命與仁 |
| 79 | 42 | 與 | yù | to particate in | 子罕言利與命與仁 |
| 80 | 42 | 與 | yù | of the same kind | 子罕言利與命與仁 |
| 81 | 42 | 與 | yù | to help | 子罕言利與命與仁 |
| 82 | 42 | 與 | yǔ | for | 子罕言利與命與仁 |
| 83 | 40 | 此 | cǐ | this; these | 此毋字 |
| 84 | 40 | 此 | cǐ | in this way | 此毋字 |
| 85 | 40 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此毋字 |
| 86 | 40 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此毋字 |
| 87 | 39 | 則 | zé | otherwise; but; however | 計利則害義 |
| 88 | 39 | 則 | zé | then | 計利則害義 |
| 89 | 39 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 計利則害義 |
| 90 | 39 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 計利則害義 |
| 91 | 39 | 則 | zé | a grade; a level | 計利則害義 |
| 92 | 39 | 則 | zé | an example; a model | 計利則害義 |
| 93 | 39 | 則 | zé | a weighing device | 計利則害義 |
| 94 | 39 | 則 | zé | to grade; to rank | 計利則害義 |
| 95 | 39 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 計利則害義 |
| 96 | 39 | 則 | zé | to do | 計利則害義 |
| 97 | 39 | 則 | zé | only | 計利則害義 |
| 98 | 39 | 則 | zé | immediately | 計利則害義 |
| 99 | 37 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 100 | 37 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 101 | 37 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 102 | 37 | 以 | yǐ | according to | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 103 | 37 | 以 | yǐ | because of | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 104 | 37 | 以 | yǐ | on a certain date | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 105 | 37 | 以 | yǐ | and; as well as | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 106 | 37 | 以 | yǐ | to rely on | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 107 | 37 | 以 | yǐ | to regard | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 108 | 37 | 以 | yǐ | to be able to | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 109 | 37 | 以 | yǐ | to order; to command | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 110 | 37 | 以 | yǐ | further; moreover | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 111 | 37 | 以 | yǐ | used after a verb | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 112 | 37 | 以 | yǐ | very | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 113 | 37 | 以 | yǐ | already | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 114 | 37 | 以 | yǐ | increasingly | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 115 | 37 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 116 | 37 | 以 | yǐ | Israel | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 117 | 37 | 以 | yǐ | Yi | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 118 | 37 | 於 | yú | in; at | 而惜其不以一善得名於世 |
| 119 | 37 | 於 | yú | in; at | 而惜其不以一善得名於世 |
| 120 | 37 | 於 | yú | in; at; to; from | 而惜其不以一善得名於世 |
| 121 | 37 | 於 | yú | to go; to | 而惜其不以一善得名於世 |
| 122 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而惜其不以一善得名於世 |
| 123 | 37 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 而惜其不以一善得名於世 |
| 124 | 37 | 於 | yú | from | 而惜其不以一善得名於世 |
| 125 | 37 | 於 | yú | give | 而惜其不以一善得名於世 |
| 126 | 37 | 於 | yú | oppposing | 而惜其不以一善得名於世 |
| 127 | 37 | 於 | yú | and | 而惜其不以一善得名於世 |
| 128 | 37 | 於 | yú | compared to | 而惜其不以一善得名於世 |
| 129 | 37 | 於 | yú | by | 而惜其不以一善得名於世 |
| 130 | 37 | 於 | yú | and; as well as | 而惜其不以一善得名於世 |
| 131 | 37 | 於 | yú | for | 而惜其不以一善得名於世 |
| 132 | 37 | 於 | yú | Yu | 而惜其不以一善得名於世 |
| 133 | 37 | 於 | wū | a crow | 而惜其不以一善得名於世 |
| 134 | 37 | 於 | wū | whew; wow | 而惜其不以一善得名於世 |
| 135 | 36 | 不 | bù | not; no | 其人姓名不傳 |
| 136 | 36 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 其人姓名不傳 |
| 137 | 36 | 不 | bù | as a correlative | 其人姓名不傳 |
| 138 | 36 | 不 | bù | no (answering a question) | 其人姓名不傳 |
| 139 | 36 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 其人姓名不傳 |
| 140 | 36 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 其人姓名不傳 |
| 141 | 36 | 不 | bù | to form a yes or no question | 其人姓名不傳 |
| 142 | 36 | 不 | bù | infix potential marker | 其人姓名不傳 |
| 143 | 30 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 吾執御矣 |
| 144 | 30 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 吾執御矣 |
| 145 | 30 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 吾執御矣 |
| 146 | 30 | 矣 | yǐ | to form a question | 吾執御矣 |
| 147 | 30 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 吾執御矣 |
| 148 | 30 | 矣 | yǐ | sigh | 吾執御矣 |
| 149 | 29 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故孔子曰 |
| 150 | 29 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故孔子曰 |
| 151 | 29 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故孔子曰 |
| 152 | 29 | 故 | gù | to die | 故孔子曰 |
| 153 | 29 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故孔子曰 |
| 154 | 29 | 故 | gù | original | 故孔子曰 |
| 155 | 29 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故孔子曰 |
| 156 | 29 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故孔子曰 |
| 157 | 29 | 故 | gù | something in the past | 故孔子曰 |
| 158 | 29 | 故 | gù | deceased; dead | 故孔子曰 |
| 159 | 29 | 故 | gù | still; yet | 故孔子曰 |
| 160 | 26 | 我 | wǒ | I; me; my | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 161 | 26 | 我 | wǒ | self | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 162 | 26 | 我 | wǒ | we; our | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 163 | 26 | 我 | wǒ | [my] dear | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 164 | 26 | 我 | wǒ | Wo | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 165 | 26 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 尹氏曰 |
| 166 | 26 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 尹氏曰 |
| 167 | 26 | 氏 | shì | family name; clan name | 尹氏曰 |
| 168 | 26 | 氏 | shì | maiden name; nee | 尹氏曰 |
| 169 | 26 | 氏 | shì | shi | 尹氏曰 |
| 170 | 26 | 氏 | shì | shi | 尹氏曰 |
| 171 | 26 | 氏 | shì | Shi | 尹氏曰 |
| 172 | 26 | 氏 | shì | shi | 尹氏曰 |
| 173 | 26 | 氏 | shì | lineage | 尹氏曰 |
| 174 | 26 | 氏 | zhī | zhi | 尹氏曰 |
| 175 | 26 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 四者有一焉 |
| 176 | 26 | 有 | yǒu | to have; to possess | 四者有一焉 |
| 177 | 26 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 四者有一焉 |
| 178 | 26 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 四者有一焉 |
| 179 | 26 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 四者有一焉 |
| 180 | 26 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 四者有一焉 |
| 181 | 26 | 有 | yǒu | used to compare two things | 四者有一焉 |
| 182 | 26 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 四者有一焉 |
| 183 | 26 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 四者有一焉 |
| 184 | 26 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 四者有一焉 |
| 185 | 26 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 四者有一焉 |
| 186 | 26 | 有 | yǒu | abundant | 四者有一焉 |
| 187 | 26 | 有 | yǒu | purposeful | 四者有一焉 |
| 188 | 26 | 有 | yǒu | You | 四者有一焉 |
| 189 | 24 | 無 | wú | no | 博學而無所成名 |
| 190 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 博學而無所成名 |
| 191 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 博學而無所成名 |
| 192 | 24 | 無 | wú | has not yet | 博學而無所成名 |
| 193 | 24 | 無 | mó | mo | 博學而無所成名 |
| 194 | 24 | 無 | wú | do not | 博學而無所成名 |
| 195 | 24 | 無 | wú | not; -less; un- | 博學而無所成名 |
| 196 | 24 | 無 | wú | regardless of | 博學而無所成名 |
| 197 | 24 | 無 | wú | to not have | 博學而無所成名 |
| 198 | 24 | 無 | wú | um | 博學而無所成名 |
| 199 | 24 | 無 | wú | Wu | 博學而無所成名 |
| 200 | 23 | 子曰 | zǐyuē | Confucius says | 子曰 |
| 201 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 其人姓名不傳 |
| 202 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 其人姓名不傳 |
| 203 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 其人姓名不傳 |
| 204 | 22 | 人 | rén | everybody | 其人姓名不傳 |
| 205 | 22 | 人 | rén | adult | 其人姓名不傳 |
| 206 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 其人姓名不傳 |
| 207 | 22 | 人 | rén | an upright person | 其人姓名不傳 |
| 208 | 22 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 執御乎 |
| 209 | 22 | 乎 | hū | in | 執御乎 |
| 210 | 22 | 乎 | hū | marks a return question | 執御乎 |
| 211 | 22 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 執御乎 |
| 212 | 22 | 乎 | hū | marks conjecture | 執御乎 |
| 213 | 22 | 乎 | hū | marks a pause | 執御乎 |
| 214 | 22 | 乎 | hū | marks praise | 執御乎 |
| 215 | 22 | 乎 | hū | ah; sigh | 執御乎 |
| 216 | 21 | 道 | dào | way; road; path | 仁之道大 |
| 217 | 21 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 仁之道大 |
| 218 | 21 | 道 | dào | Tao; the Way | 仁之道大 |
| 219 | 21 | 道 | dào | measure word for long things | 仁之道大 |
| 220 | 21 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 仁之道大 |
| 221 | 21 | 道 | dào | to think | 仁之道大 |
| 222 | 21 | 道 | dào | times | 仁之道大 |
| 223 | 21 | 道 | dào | circuit; a province | 仁之道大 |
| 224 | 21 | 道 | dào | a course; a channel | 仁之道大 |
| 225 | 21 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 仁之道大 |
| 226 | 21 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 仁之道大 |
| 227 | 21 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 仁之道大 |
| 228 | 21 | 道 | dào | a centimeter | 仁之道大 |
| 229 | 21 | 道 | dào | a doctrine | 仁之道大 |
| 230 | 21 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 仁之道大 |
| 231 | 21 | 道 | dào | a skill | 仁之道大 |
| 232 | 21 | 道 | dào | a sect | 仁之道大 |
| 233 | 21 | 道 | dào | a line | 仁之道大 |
| 234 | 21 | 吾 | wú | I | 吾何執 |
| 235 | 21 | 吾 | wú | my | 吾何執 |
| 236 | 21 | 吾 | wú | Wu | 吾何執 |
| 237 | 21 | 可 | kě | can; may; permissible | 從俗可也 |
| 238 | 21 | 可 | kě | but | 從俗可也 |
| 239 | 21 | 可 | kě | such; so | 從俗可也 |
| 240 | 21 | 可 | kě | able to; possibly | 從俗可也 |
| 241 | 21 | 可 | kě | to approve; to permit | 從俗可也 |
| 242 | 21 | 可 | kě | to be worth | 從俗可也 |
| 243 | 21 | 可 | kě | to suit; to fit | 從俗可也 |
| 244 | 21 | 可 | kè | khan | 從俗可也 |
| 245 | 21 | 可 | kě | to recover | 從俗可也 |
| 246 | 21 | 可 | kě | to act as | 從俗可也 |
| 247 | 21 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 從俗可也 |
| 248 | 21 | 可 | kě | approximately; probably | 從俗可也 |
| 249 | 21 | 可 | kě | expresses doubt | 從俗可也 |
| 250 | 21 | 可 | kě | really; truely | 從俗可也 |
| 251 | 21 | 可 | kě | used to add emphasis | 從俗可也 |
| 252 | 21 | 可 | kě | beautiful | 從俗可也 |
| 253 | 21 | 可 | kě | Ke | 從俗可也 |
| 254 | 21 | 可 | kě | used to ask a question | 從俗可也 |
| 255 | 20 | 為 | wèi | for; to | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 256 | 20 | 為 | wèi | because of | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 257 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 258 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 259 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 260 | 20 | 為 | wéi | to do | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 261 | 20 | 為 | wèi | for | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 262 | 20 | 為 | wèi | because of; for; to | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 263 | 20 | 為 | wèi | to | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 264 | 20 | 為 | wéi | in a passive construction | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 265 | 20 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 266 | 20 | 為 | wéi | forming an adverb | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 267 | 20 | 為 | wéi | to add emphasis | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 268 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 269 | 20 | 為 | wéi | to govern | 欲使我何所執而得為名乎 |
| 270 | 19 | 知 | zhī | to know | 非知足以知聖人 |
| 271 | 19 | 知 | zhī | to comprehend | 非知足以知聖人 |
| 272 | 19 | 知 | zhī | to inform; to tell | 非知足以知聖人 |
| 273 | 19 | 知 | zhī | to administer | 非知足以知聖人 |
| 274 | 19 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 非知足以知聖人 |
| 275 | 19 | 知 | zhī | to be close friends | 非知足以知聖人 |
| 276 | 19 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 非知足以知聖人 |
| 277 | 19 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 非知足以知聖人 |
| 278 | 19 | 知 | zhī | knowledge | 非知足以知聖人 |
| 279 | 19 | 知 | zhī | consciousness; perception | 非知足以知聖人 |
| 280 | 19 | 知 | zhī | a close friend | 非知足以知聖人 |
| 281 | 19 | 知 | zhì | wisdom | 非知足以知聖人 |
| 282 | 19 | 知 | zhì | Zhi | 非知足以知聖人 |
| 283 | 19 | 知 | zhī | to appreciate | 非知足以知聖人 |
| 284 | 19 | 知 | zhī | to make known | 非知足以知聖人 |
| 285 | 19 | 知 | zhī | to have control over | 非知足以知聖人 |
| 286 | 19 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 非知足以知聖人 |
| 287 | 19 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 大哉孔子 |
| 288 | 19 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人道全而德備 |
| 289 | 19 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人道全而德備 |
| 290 | 19 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人道全而德備 |
| 291 | 19 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人道全而德備 |
| 292 | 19 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人道全而德備 |
| 293 | 18 | 夫子 | fūzǐ | master | 皆夫子所罕言也 |
| 294 | 18 | 夫子 | fūzǐ | master [Confucius] | 皆夫子所罕言也 |
| 295 | 18 | 夫子 | fūzǐ | teacher; elder | 皆夫子所罕言也 |
| 296 | 18 | 夫子 | fūzǐ | husband | 皆夫子所罕言也 |
| 297 | 18 | 夫子 | fūzi | attendant; servant | 皆夫子所罕言也 |
| 298 | 18 | 欲 | yù | desire | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 299 | 18 | 欲 | yù | to desire; to wish | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 300 | 18 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 301 | 18 | 欲 | yù | to desire; to intend | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 302 | 18 | 欲 | yù | lust | 言欲使我何所執以成名乎 |
| 303 | 17 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 七雷反 |
| 304 | 17 | 反 | fǎn | instead; anti- | 七雷反 |
| 305 | 17 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 七雷反 |
| 306 | 17 | 反 | fǎn | to go back; to return | 七雷反 |
| 307 | 17 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 七雷反 |
| 308 | 17 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 七雷反 |
| 309 | 17 | 反 | fǎn | on the contrary | 七雷反 |
| 310 | 17 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 七雷反 |
| 311 | 17 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 七雷反 |
| 312 | 17 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 七雷反 |
| 313 | 17 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 七雷反 |
| 314 | 17 | 反 | fǎn | to introspect | 七雷反 |
| 315 | 17 | 反 | fān | to reverse a verdict | 七雷反 |
| 316 | 17 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 毋必 |
| 317 | 17 | 必 | bì | must | 毋必 |
| 318 | 17 | 必 | bì | if; suppose | 毋必 |
| 319 | 17 | 必 | bì | Bi | 毋必 |
| 320 | 16 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 皆夫子所罕言也 |
| 321 | 16 | 所 | suǒ | an office; an institute | 皆夫子所罕言也 |
| 322 | 16 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 皆夫子所罕言也 |
| 323 | 16 | 所 | suǒ | it | 皆夫子所罕言也 |
| 324 | 16 | 所 | suǒ | if; supposing | 皆夫子所罕言也 |
| 325 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 皆夫子所罕言也 |
| 326 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 皆夫子所罕言也 |
| 327 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 皆夫子所罕言也 |
| 328 | 16 | 所 | suǒ | that which | 皆夫子所罕言也 |
| 329 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 皆夫子所罕言也 |
| 330 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 皆夫子所罕言也 |
| 331 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 皆夫子所罕言也 |
| 332 | 15 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 333 | 15 | 蓋 | gài | to build | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 334 | 15 | 蓋 | gě | Ge | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 335 | 15 | 蓋 | gài | because | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 336 | 15 | 蓋 | gài | roughly; approximately | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 337 | 15 | 蓋 | gài | but; yet | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 338 | 15 | 蓋 | gài | probably; about | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 339 | 15 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 340 | 15 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 341 | 15 | 蓋 | gài | a shell | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 342 | 15 | 蓋 | gài | sogon grass | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 343 | 15 | 蓋 | gài | to add to | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 344 | 15 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 345 | 15 | 蓋 | gài | to chatter | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 346 | 15 | 蓋 | hé | why | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 347 | 15 | 蓋 | hé | why not | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 348 | 15 | 蓋 | gě | Ge | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 349 | 15 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 350 | 15 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 351 | 15 | 蓋 | gài | a crest | 蓋美其學之博而惜其不成一藝之名也 |
| 352 | 15 | 亦 | yì | also; too | 亦謙辭也 |
| 353 | 15 | 亦 | yì | but | 亦謙辭也 |
| 354 | 15 | 亦 | yì | this; he; she | 亦謙辭也 |
| 355 | 15 | 亦 | yì | although; even though | 亦謙辭也 |
| 356 | 15 | 亦 | yì | already | 亦謙辭也 |
| 357 | 15 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦謙辭也 |
| 358 | 15 | 亦 | yì | Yi | 亦謙辭也 |
| 359 | 15 | 能 | néng | can; able | 何其多能也 |
| 360 | 15 | 能 | néng | ability; capacity | 何其多能也 |
| 361 | 15 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 何其多能也 |
| 362 | 15 | 能 | néng | energy | 何其多能也 |
| 363 | 15 | 能 | néng | function; use | 何其多能也 |
| 364 | 15 | 能 | néng | may; should; permitted to | 何其多能也 |
| 365 | 15 | 能 | néng | talent | 何其多能也 |
| 366 | 15 | 能 | néng | expert at | 何其多能也 |
| 367 | 15 | 能 | néng | to be in harmony | 何其多能也 |
| 368 | 15 | 能 | néng | to tend to; to care for | 何其多能也 |
| 369 | 15 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 何其多能也 |
| 370 | 15 | 能 | néng | as long as; only | 何其多能也 |
| 371 | 15 | 能 | néng | even if | 何其多能也 |
| 372 | 15 | 能 | néng | but | 何其多能也 |
| 373 | 15 | 能 | néng | in this way | 何其多能也 |
| 374 | 15 | 天 | tiān | day | 天之將喪斯文也 |
| 375 | 15 | 天 | tiān | day | 天之將喪斯文也 |
| 376 | 15 | 天 | tiān | heaven | 天之將喪斯文也 |
| 377 | 15 | 天 | tiān | nature | 天之將喪斯文也 |
| 378 | 15 | 天 | tiān | sky | 天之將喪斯文也 |
| 379 | 15 | 天 | tiān | weather | 天之將喪斯文也 |
| 380 | 15 | 天 | tiān | father; husband | 天之將喪斯文也 |
| 381 | 15 | 天 | tiān | a necessity | 天之將喪斯文也 |
| 382 | 15 | 天 | tiān | season | 天之將喪斯文也 |
| 383 | 15 | 天 | tiān | destiny | 天之將喪斯文也 |
| 384 | 15 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天之將喪斯文也 |
| 385 | 15 | 天 | tiān | very | 天之將喪斯文也 |
| 386 | 15 | 子 | zǐ | child; son | 子罕第九 |
| 387 | 15 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子罕第九 |
| 388 | 15 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子罕第九 |
| 389 | 15 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子罕第九 |
| 390 | 15 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子罕第九 |
| 391 | 15 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子罕第九 |
| 392 | 15 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子罕第九 |
| 393 | 15 | 子 | zǐ | master | 子罕第九 |
| 394 | 15 | 子 | zǐ | viscount | 子罕第九 |
| 395 | 15 | 子 | zi | you; your honor | 子罕第九 |
| 396 | 15 | 子 | zǐ | masters | 子罕第九 |
| 397 | 15 | 子 | zǐ | person | 子罕第九 |
| 398 | 15 | 子 | zǐ | young | 子罕第九 |
| 399 | 15 | 子 | zǐ | seed | 子罕第九 |
| 400 | 15 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子罕第九 |
| 401 | 15 | 子 | zǐ | a copper coin | 子罕第九 |
| 402 | 15 | 子 | zǐ | bundle | 子罕第九 |
| 403 | 15 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子罕第九 |
| 404 | 15 | 子 | zǐ | constituent | 子罕第九 |
| 405 | 15 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子罕第九 |
| 406 | 15 | 子 | zǐ | dear | 子罕第九 |
| 407 | 15 | 子 | zǐ | little one | 子罕第九 |
| 408 | 14 | 然 | rán | correct; right; certainly | 顏淵喟然歎曰 |
| 409 | 14 | 然 | rán | so; thus | 顏淵喟然歎曰 |
| 410 | 14 | 然 | rán | to approve; to endorse | 顏淵喟然歎曰 |
| 411 | 14 | 然 | rán | to burn | 顏淵喟然歎曰 |
| 412 | 14 | 然 | rán | to pledge; to promise | 顏淵喟然歎曰 |
| 413 | 14 | 然 | rán | but | 顏淵喟然歎曰 |
| 414 | 14 | 然 | rán | although; even though | 顏淵喟然歎曰 |
| 415 | 14 | 然 | rán | after; after that; afterwards | 顏淵喟然歎曰 |
| 416 | 14 | 然 | rán | used after a verb | 顏淵喟然歎曰 |
| 417 | 14 | 然 | rán | used at the end of a sentence | 顏淵喟然歎曰 |
| 418 | 14 | 然 | rán | expresses doubt | 顏淵喟然歎曰 |
| 419 | 14 | 然 | rán | ok; alright | 顏淵喟然歎曰 |
| 420 | 14 | 然 | rán | Ran | 顏淵喟然歎曰 |
| 421 | 13 | 已 | yǐ | already | 吾已矣夫 |
| 422 | 13 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 吾已矣夫 |
| 423 | 13 | 已 | yǐ | from | 吾已矣夫 |
| 424 | 13 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 吾已矣夫 |
| 425 | 13 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 吾已矣夫 |
| 426 | 13 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 吾已矣夫 |
| 427 | 13 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 吾已矣夫 |
| 428 | 13 | 已 | yǐ | to complete | 吾已矣夫 |
| 429 | 13 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 吾已矣夫 |
| 430 | 13 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 吾已矣夫 |
| 431 | 13 | 已 | yǐ | certainly | 吾已矣夫 |
| 432 | 13 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 吾已矣夫 |
| 433 | 13 | 已 | yǐ | this | 吾已矣夫 |
| 434 | 13 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 孔子自謂 |
| 435 | 13 | 自 | zì | from; since | 孔子自謂 |
| 436 | 13 | 自 | zì | self; oneself; itself | 孔子自謂 |
| 437 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 孔子自謂 |
| 438 | 13 | 自 | zì | Zi | 孔子自謂 |
| 439 | 13 | 自 | zì | a nose | 孔子自謂 |
| 440 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 孔子自謂 |
| 441 | 13 | 自 | zì | origin | 孔子自謂 |
| 442 | 13 | 自 | zì | originally | 孔子自謂 |
| 443 | 13 | 自 | zì | still; to remain | 孔子自謂 |
| 444 | 13 | 自 | zì | in person; personally | 孔子自謂 |
| 445 | 13 | 自 | zì | in addition; besides | 孔子自謂 |
| 446 | 13 | 自 | zì | if; even if | 孔子自謂 |
| 447 | 13 | 自 | zì | but | 孔子自謂 |
| 448 | 13 | 自 | zì | because | 孔子自謂 |
| 449 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 孔子自謂 |
| 450 | 13 | 自 | zì | to be | 孔子自謂 |
| 451 | 13 | 意 | yì | idea | 意其所學者博 |
| 452 | 13 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意其所學者博 |
| 453 | 13 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 意其所學者博 |
| 454 | 13 | 意 | yì | mood; feeling | 意其所學者博 |
| 455 | 13 | 意 | yì | will; willpower; determination | 意其所學者博 |
| 456 | 13 | 意 | yì | bearing; spirit | 意其所學者博 |
| 457 | 13 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 意其所學者博 |
| 458 | 13 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 意其所學者博 |
| 459 | 13 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 意其所學者博 |
| 460 | 13 | 意 | yì | meaning | 意其所學者博 |
| 461 | 13 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 意其所學者博 |
| 462 | 13 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 意其所學者博 |
| 463 | 13 | 意 | yì | or | 意其所學者博 |
| 464 | 13 | 意 | yì | Yi | 意其所學者博 |
| 465 | 13 | 何 | hé | what; where; which | 吾何執 |
| 466 | 13 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 吾何執 |
| 467 | 13 | 何 | hé | who | 吾何執 |
| 468 | 13 | 何 | hé | what | 吾何執 |
| 469 | 13 | 何 | hé | why | 吾何執 |
| 470 | 13 | 何 | hé | how | 吾何執 |
| 471 | 13 | 何 | hé | how much | 吾何執 |
| 472 | 13 | 何 | hé | He | 吾何執 |
| 473 | 12 | 夫 | fū | a man; a male adult | 有鄙夫問於我 |
| 474 | 12 | 夫 | fú | this; that; those | 有鄙夫問於我 |
| 475 | 12 | 夫 | fú | now; still | 有鄙夫問於我 |
| 476 | 12 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 有鄙夫問於我 |
| 477 | 12 | 夫 | fū | husband | 有鄙夫問於我 |
| 478 | 12 | 夫 | fū | a person | 有鄙夫問於我 |
| 479 | 12 | 夫 | fū | someone who does manual work | 有鄙夫問於我 |
| 480 | 12 | 夫 | fū | a hired worker | 有鄙夫問於我 |
| 481 | 12 | 夫 | fú | he | 有鄙夫問於我 |
| 482 | 12 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是也 |
| 483 | 12 | 是 | shì | is exactly | 是也 |
| 484 | 12 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是也 |
| 485 | 12 | 是 | shì | this; that; those | 是也 |
| 486 | 12 | 是 | shì | really; certainly | 是也 |
| 487 | 12 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是也 |
| 488 | 12 | 是 | shì | true | 是也 |
| 489 | 12 | 是 | shì | is; has; exists | 是也 |
| 490 | 12 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是也 |
| 491 | 12 | 是 | shì | a matter; an affair | 是也 |
| 492 | 12 | 是 | shì | Shi | 是也 |
| 493 | 12 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 吾何執 |
| 494 | 12 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 吾何執 |
| 495 | 12 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 吾何執 |
| 496 | 12 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 吾何執 |
| 497 | 12 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 吾何執 |
| 498 | 12 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 吾何執 |
| 499 | 12 | 執 | zhí | to block up | 吾何執 |
| 500 | 12 | 執 | zhí | to engage in | 吾何執 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 伯夷 | 98 | Bo Yi | |
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 樊迟 | 樊遲 | 102 | Fan Chi; Fan Xu |
| 伏羲 | 102 | Fu Xi | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 河中 | 104 | Hezhong | |
| 晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
| 经合 | 經合 | 106 | Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁哀公 | 魯哀公 | 108 | Lu Aigong; Lord Ai |
| 孟子 | 109 |
|
|
| 岐山 | 113 | Mount Qi | |
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 四书章句集注 | 四書章句集注 | 115 | Sishu Jizhu; Collected Annotations on the Four Books |
| 宋 | 115 |
|
|
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
| 颜子 | 顏子 | 121 | Yanzi |
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 知乎 | 122 | Zhihu | |
| 中华书局 | 中華書局 | 122 | Zhonghua Book Company |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
| 子张 | 子張 | 122 | Zi Zhang |
| 子路 | 122 | Zi Lu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|