Glossary and Vocabulary for Commentaries on the Four Books by Zhu Xi 朱熹四書章句集注, 《滕文公章句下》 Commentary on Teng Wen Gong II

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 279 zhī to go 今一見之
2 279 zhī to arrive; to go 今一見之
3 279 zhī is 今一見之
4 279 zhī to use 今一見之
5 279 zhī Zhi 今一見之
6 279 zhī winding 今一見之
7 124 ér Kangxi radical 126 枉尺而直尋
8 124 ér as if; to seem like 枉尺而直尋
9 124 néng can; able 枉尺而直尋
10 124 ér whiskers on the cheeks; sideburns 枉尺而直尋
11 124 ér to arrive; up to 枉尺而直尋
12 95 Qi 勇士不忘喪其元
13 76 wéi to act as; to serve 宜若可為也
14 76 wéi to change into; to become 宜若可為也
15 76 wéi to be; is 宜若可為也
16 76 wéi to do 宜若可為也
17 76 wèi to support; to help 宜若可為也
18 76 wéi to govern 宜若可為也
19 75 yuē to speak; to say 陳代曰
20 75 yuē Kangxi radical 73 陳代曰
21 75 yuē to be called 陳代曰
22 73 to use; to grasp 大則以王
23 73 to rely on 大則以王
24 73 to regard 大則以王
25 73 to be able to 大則以王
26 73 to order; to command 大則以王
27 73 used after a verb 大則以王
28 73 a reason; a cause 大則以王
29 73 Israel 大則以王
30 73 Yi 大則以王
31 56 to go; to 於虔反
32 56 to rely on; to depend on 於虔反
33 56 Yu 於虔反
34 56 a crow 於虔反
35 55 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 大則以王
36 55 a grade; a level 大則以王
37 55 an example; a model 大則以王
38 55 a weighing device 大則以王
39 55 to grade; to rank 大則以王
40 55 to copy; to imitate; to follow 大則以王
41 55 to do 大則以王
42 50 shí food; food and drink 自晨至食時也
43 50 shí Kangxi radical 184 自晨至食時也
44 50 shí to eat 自晨至食時也
45 50 to feed 自晨至食時也
46 50 shí meal; cooked cereals 自晨至食時也
47 50 to raise; to nourish 自晨至食時也
48 50 shí to receive; to accept 自晨至食時也
49 50 shí to receive an official salary 自晨至食時也
50 50 shí an eclipse 自晨至食時也
51 44 rén person; people; a human being 招虞人以旌
52 44 rén Kangxi radical 9 招虞人以旌
53 44 rén a kind of person 招虞人以旌
54 44 rén everybody 招虞人以旌
55 44 rén adult 招虞人以旌
56 44 rén somebody; others 招虞人以旌
57 44 rén an upright person 招虞人以旌
58 43 yán to speak; to say; said 乃孔子歎美虞人之言
59 43 yán language; talk; words; utterance; speech 乃孔子歎美虞人之言
60 43 yán Kangxi radical 149 乃孔子歎美虞人之言
61 43 yán phrase; sentence 乃孔子歎美虞人之言
62 43 yán a word; a syllable 乃孔子歎美虞人之言
63 43 yán a theory; a doctrine 乃孔子歎美虞人之言
64 43 yán to regard as 乃孔子歎美虞人之言
65 43 yán to act as 乃孔子歎美虞人之言
66 41 infix potential marker 不至
67 39 Kangxi radical 71 常念死無棺槨
68 39 to not have; without 常念死無棺槨
69 39 mo 常念死無棺槨
70 39 to not have 常念死無棺槨
71 39 Wu 常念死無棺槨
72 38 child; son 且子過矣
73 38 egg; newborn 且子過矣
74 38 first earthly branch 且子過矣
75 38 11 p.m.-1 a.m. 且子過矣
76 38 Kangxi radical 39 且子過矣
77 38 pellet; something small and hard 且子過矣
78 38 master 且子過矣
79 38 viscount 且子過矣
80 38 zi you; your honor 且子過矣
81 38 masters 且子過矣
82 38 person 且子過矣
83 38 young 且子過矣
84 38 seed 且子過矣
85 38 subordinate; subsidiary 且子過矣
86 38 a copper coin 且子過矣
87 38 female dragonfly 且子過矣
88 38 constituent 且子過矣
89 38 offspring; descendants 且子過矣
90 38 dear 且子過矣
91 38 little one 且子過矣
92 35 to give 亦可為與
93 35 to accompany 亦可為與
94 35 to particate in 亦可為與
95 35 of the same kind 亦可為與
96 35 to help 亦可為與
97 35 for 亦可為與
98 28 suǒ a few; various; some 所屈者小
99 28 suǒ a place; a location 所屈者小
100 28 suǒ indicates a passive voice 所屈者小
101 28 suǒ an ordinal number 所屈者小
102 28 suǒ meaning 所屈者小
103 28 suǒ garrison 所屈者小
104 27 yīn sound; noise 音扶
105 27 yīn Kangxi radical 180 音扶
106 27 yīn news 音扶
107 27 yīn tone; timbre 音扶
108 27 yīn music 音扶
109 27 yīn material from which musical instruments are made 音扶
110 27 yīn voice; words 音扶
111 27 yīn tone of voice 音扶
112 27 yīn rumour 音扶
113 27 yīn shade 音扶
114 26 Yi 亦可為與
115 24 dào way; road; path 如枉道而從彼
116 24 dào principle; a moral; morality 如枉道而從彼
117 24 dào Tao; the Way 如枉道而從彼
118 24 dào to say; to speak; to talk 如枉道而從彼
119 24 dào to think 如枉道而從彼
120 24 dào circuit; a province 如枉道而從彼
121 24 dào a course; a channel 如枉道而從彼
122 24 dào a method; a way of doing something 如枉道而從彼
123 24 dào a doctrine 如枉道而從彼
124 24 dào Taoism; Daoism 如枉道而從彼
125 24 dào a skill 如枉道而從彼
126 24 dào a sect 如枉道而從彼
127 24 dào a line 如枉道而從彼
128 24 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子弟子也
129 24 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子弟子也
130 23 jiàn to see 況君子豈可不待其招而自往見之邪
131 23 jiàn opinion; view; understanding 況君子豈可不待其招而自往見之邪
132 23 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 況君子豈可不待其招而自往見之邪
133 23 jiàn refer to; for details see 況君子豈可不待其招而自往見之邪
134 23 jiàn to listen to 況君子豈可不待其招而自往見之邪
135 23 jiàn to meet 況君子豈可不待其招而自往見之邪
136 23 jiàn to receive (a guest) 況君子豈可不待其招而自往見之邪
137 23 jiàn let me; kindly 況君子豈可不待其招而自往見之邪
138 23 jiàn Jian 況君子豈可不待其招而自往見之邪
139 23 xiàn to appear 況君子豈可不待其招而自往見之邪
140 23 xiàn to introduce 況君子豈可不待其招而自往見之邪
141 23 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 嬖奚反命曰
142 23 fǎn to rebel; to oppose 嬖奚反命曰
143 23 fǎn to go back; to return 嬖奚反命曰
144 23 fǎn to combat; to rebel 嬖奚反命曰
145 23 fǎn the fanqie phonetic system 嬖奚反命曰
146 23 fǎn a counter-revolutionary 嬖奚反命曰
147 23 fǎn to flip; to turn over 嬖奚反命曰
148 23 fǎn to take back; to give back 嬖奚反命曰
149 23 fǎn to reason by analogy 嬖奚反命曰
150 23 fǎn to introspect 嬖奚反命曰
151 23 fān to reverse a verdict 嬖奚反命曰
152 22 wèi to call 謂小節也
153 22 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂小節也
154 22 wèi to speak to; to address 謂小節也
155 22 wèi to treat as; to regard as 謂小節也
156 22 wèi introducing a condition situation 謂小節也
157 22 wèi to speak to; to address 謂小節也
158 22 wèi to think 謂小節也
159 22 wèi for; is to be 謂小節也
160 22 wèi to make; to cause 謂小節也
161 22 wèi principle; reason 謂小節也
162 22 wèi Wei 謂小節也
163 21 one 終日而不獲一禽
164 21 Kangxi radical 1 終日而不獲一禽
165 21 pure; concentrated 終日而不獲一禽
166 21 first 終日而不獲一禽
167 21 the same 終日而不獲一禽
168 21 sole; single 終日而不獲一禽
169 21 a very small amount 終日而不獲一禽
170 21 Yi 終日而不獲一禽
171 21 other 終日而不獲一禽
172 21 to unify 終日而不獲一禽
173 21 accidentally; coincidentally 終日而不獲一禽
174 21 abruptly; suddenly 終日而不獲一禽
175 21 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲
176 19 mín the people; citizen; subjects 得志與民由之
177 19 mín Min 得志與民由之
178 19 孔子 kǒngzi Confucius 孔子奚取焉
179 19 zāi to start 何哉
180 19 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之賤工也
181 19 天下 tiānxià authority over China 天下之賤工也
182 19 天下 tiānxià the world 天下之賤工也
183 18 wáng Wang 大則以王
184 18 wáng a king 大則以王
185 18 wáng Kangxi radical 96 大則以王
186 18 wàng to be king; to rule 大則以王
187 18 wáng a prince; a duke 大則以王
188 18 wáng grand; great 大則以王
189 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 大則以王
190 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 大則以王
191 18 wáng the head of a group or gang 大則以王
192 18 wáng the biggest or best of a group 大則以王
193 18 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 孔子三月無君
194 18 jūn a mistress 孔子三月無君
195 18 jūn date-plum 孔子三月無君
196 18 jūn the son of heaven 孔子三月無君
197 18 jūn to rule 孔子三月無君
198 18 yòu Kangxi radical 29 又曰
199 18 使 shǐ to make; to cause 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
200 18 使 shǐ to make use of for labor 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
201 18 使 shǐ to indulge 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
202 18 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
203 18 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
204 18 使 shǐ to dispatch 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
205 18 使 shǐ to use 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
206 18 使 shǐ to be able to 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
207 17 residence; dwelling 居今之世
208 17 to be at a position 居今之世
209 17 to live; to dwell; to reside 居今之世
210 17 to stay put 居今之世
211 17 to claim; to assert 居今之世
212 17 to store up; to accumulate 居今之世
213 17 to sit down 居今之世
214 17 to possess 居今之世
215 17 to hold in storage; to retain; to harbor 居今之世
216 17 Ju 居今之世
217 17 desire 欲其一一中節
218 17 to desire; to wish 欲其一一中節
219 17 to desire; to intend 欲其一一中節
220 17 lust 欲其一一中節
221 17 fēi Kangxi radical 175 取非其招不往也
222 17 fēi wrong; bad; untruthful 取非其招不往也
223 17 fēi different 取非其招不往也
224 17 fēi to not be; to not have 取非其招不往也
225 17 fēi to violate; to be contrary to 取非其招不往也
226 17 fēi Africa 取非其招不往也
227 17 fēi to slander 取非其招不往也
228 17 fěi to avoid 取非其招不往也
229 17 fēi must 取非其招不往也
230 17 fēi an error 取非其招不往也
231 17 fēi a problem; a question 取非其招不往也
232 17 fēi evil 取非其招不往也
233 17 self 我使掌與女乘
234 17 [my] dear 我使掌與女乘
235 17 Wo 我使掌與女乘
236 16 shì a gentleman; a knight 如士則執雉也
237 16 shì Kangxi radical 33 如士則執雉也
238 16 shì a soldier 如士則執雉也
239 16 shì a social stratum 如士則執雉也
240 16 shì an unmarried man; a man 如士則執雉也
241 16 shì somebody trained in a specialized field 如士則執雉也
242 16 shì a scholar 如士則執雉也
243 16 shì a respectful term for a person 如士則執雉也
244 16 shì corporal; sergeant 如士則執雉也
245 16 shì Shi 如士則執雉也
246 15 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 況君子豈可不待其招而自往見之邪
247 15 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 況君子豈可不待其招而自往見之邪
248 15 wǎng to go (in a direction) 取非其招不往也
249 15 wǎng in the past 取非其招不往也
250 15 wǎng to turn toward 取非其招不往也
251 15 wǎng to be friends with; to have a social connection with 取非其招不往也
252 15 wǎng to send a gift 取非其招不往也
253 15 wǎng former times 取非其招不往也
254 15 wǎng someone who has passed away 取非其招不往也
255 15 zhòng middle brother 陳仲子豈不誠廉士哉
256 15 zhòng Zhong 陳仲子豈不誠廉士哉
257 15 zhòng a go between; a mediator 陳仲子豈不誠廉士哉
258 14 shì matter; thing; item 非丈夫之事也
259 14 shì to serve 非丈夫之事也
260 14 shì a government post 非丈夫之事也
261 14 shì duty; post; work 非丈夫之事也
262 14 shì occupation 非丈夫之事也
263 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 非丈夫之事也
264 14 shì an accident 非丈夫之事也
265 14 shì to attend 非丈夫之事也
266 14 shì an allusion 非丈夫之事也
267 14 shì a condition; a state; a situation 非丈夫之事也
268 14 shì to engage in 非丈夫之事也
269 14 shì to enslave 非丈夫之事也
270 14 shì to pursue 非丈夫之事也
271 14 shì to administer 非丈夫之事也
272 14 shì to appoint 非丈夫之事也
273 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 比而得禽獸
274 14 děi to want to; to need to 比而得禽獸
275 14 děi must; ought to 比而得禽獸
276 14 de 比而得禽獸
277 14 de infix potential marker 比而得禽獸
278 14 to result in 比而得禽獸
279 14 to be proper; to fit; to suit 比而得禽獸
280 14 to be satisfied 比而得禽獸
281 14 to be finished 比而得禽獸
282 14 děi satisfying 比而得禽獸
283 14 to contract 比而得禽獸
284 14 to hear 比而得禽獸
285 14 to have; there is 比而得禽獸
286 14 marks time passed 比而得禽獸
287 14 è evil; vice 又惡不由其道
288 14 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 又惡不由其道
289 14 ě queasy; nauseous 又惡不由其道
290 14 to hate; to detest 又惡不由其道
291 14 è fierce 又惡不由其道
292 14 è detestable; offensive; unpleasant 又惡不由其道
293 14 to denounce 又惡不由其道
294 14 gōng merit 但謂今之士無功而食人之食
295 14 gōng service; work; effort 但謂今之士無功而食人之食
296 14 gōng skill 但謂今之士無功而食人之食
297 14 gōng an achievement; an accomplishment 但謂今之士無功而食人之食
298 14 gōng deserving praise 但謂今之士無功而食人之食
299 14 gōng level of morning ritual 但謂今之士無功而食人之食
300 14 gōng an effect; a result 但謂今之士無功而食人之食
301 14 gōng a kind of funeral dress 但謂今之士無功而食人之食
302 14 gōng work (physics) 但謂今之士無功而食人之食
303 14 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 且志曰
304 14 zhì to write down; to record 且志曰
305 14 zhì Zhi 且志曰
306 14 zhì a written record; a treatise 且志曰
307 14 zhì to remember 且志曰
308 14 zhì annals; a treatise; a gazetteer 且志曰
309 14 zhì a birthmark; a mole 且志曰
310 14 zhì determination; will 且志曰
311 14 zhì a magazine 且志曰
312 14 zhì to measure; to weigh 且志曰
313 14 zhì aspiration 且志曰
314 14 to carry on the shoulder 何哉
315 14 what 何哉
316 14 He 何哉
317 14 yáng Yang 楊氏曰
318 14 yáng willow 楊氏曰
319 14 yáng poplar 楊氏曰
320 14 yáng aspen 楊氏曰
321 13 諸侯 zhū hóu the feudal lords 不見諸侯
322 13 zuò to do 暴君代作
323 13 zuò to act as; to serve as 暴君代作
324 13 zuò to start 暴君代作
325 13 zuò a writing; a work 暴君代作
326 13 zuò to dress as; to be disguised as 暴君代作
327 13 zuō to create; to make 暴君代作
328 13 zuō a workshop 暴君代作
329 13 zuō to write; to compose 暴君代作
330 13 zuò to rise 暴君代作
331 13 zuò to be aroused 暴君代作
332 13 zuò activity; action; undertaking 暴君代作
333 13 zuò to regard as 暴君代作
334 13 shì an official 古之君子仕乎
335 13 shì to serve in the government 古之君子仕乎
336 13 xíng to walk 則道不得行矣
337 13 xíng capable; competent 則道不得行矣
338 13 háng profession 則道不得行矣
339 13 xíng Kangxi radical 144 則道不得行矣
340 13 xíng to travel 則道不得行矣
341 13 xìng actions; conduct 則道不得行矣
342 13 xíng to do; to act; to practice 則道不得行矣
343 13 xíng all right; OK; okay 則道不得行矣
344 13 háng horizontal line 則道不得行矣
345 13 héng virtuous deeds 則道不得行矣
346 13 hàng a line of trees 則道不得行矣
347 13 hàng bold; steadfast 則道不得行矣
348 13 xíng to move 則道不得行矣
349 13 xíng to put into effect; to implement 則道不得行矣
350 13 xíng travel 則道不得行矣
351 13 xíng to circulate 則道不得行矣
352 13 xíng running script; running script 則道不得行矣
353 13 xíng temporary 則道不得行矣
354 13 háng rank; order 則道不得行矣
355 13 háng a business; a shop 則道不得行矣
356 13 xíng to depart; to leave 則道不得行矣
357 13 xíng to experience 則道不得行矣
358 13 xíng path; way 則道不得行矣
359 13 xíng xing; ballad 則道不得行矣
360 13 xíng Xing 則道不得行矣
361 12 black ink; inkstick 則歸墨
362 12 Mohism; Mo Zi 則歸墨
363 12 writing 則歸墨
364 12 ink 則歸墨
365 12 calligraphy 則歸墨
366 12 ink punishment 則歸墨
367 12 black 則歸墨
368 12 corrupt 則歸墨
369 12 even; equal; uniform 昔齊景公田
370 12 Kangxi radical 210 昔齊景公田
371 12 Qi Dynasty 昔齊景公田
372 12 State of Qi 昔齊景公田
373 12 to arrange 昔齊景公田
374 12 agile; nimble 昔齊景公田
375 12 navel 昔齊景公田
376 12 to rise; to ascend 昔齊景公田
377 12 chopped meat or vegetables 昔齊景公田
378 12 to blend ingredients 昔齊景公田
379 12 to delimit; to distinguish 昔齊景公田
380 12 the lower part of a garment 昔齊景公田
381 12 broomcorn millet 昔齊景公田
382 12 zhāi to fast 昔齊景公田
383 12 to level with 昔齊景公田
384 12 all present; all ready 昔齊景公田
385 12 Qi 昔齊景公田
386 12 alike; similar; identical; same 昔齊景公田
387 12 an alloy 昔齊景公田
388 12 néng can; able 未有能直人者也
389 12 néng ability; capacity 未有能直人者也
390 12 néng a mythical bear-like beast 未有能直人者也
391 12 néng energy 未有能直人者也
392 12 néng function; use 未有能直人者也
393 12 néng talent 未有能直人者也
394 12 néng expert at 未有能直人者也
395 12 néng to be in harmony 未有能直人者也
396 12 néng to tend to; to care for 未有能直人者也
397 12 néng to reach; to arrive at 未有能直人者也
398 12 big; huge; large 大則以王
399 12 Kangxi radical 37 大則以王
400 12 great; major; important 大則以王
401 12 size 大則以王
402 12 old 大則以王
403 12 oldest; earliest 大則以王
404 12 adult 大則以王
405 12 dài an important person 大則以王
406 12 senior 大則以王
407 11 jīn today; present; now 今一見之
408 11 jīn Jin 今一見之
409 11 jīn modern 今一見之
410 11 xiōng elder brother 兄戴
411 11 must 必二反
412 11 Bi 必二反
413 11 wǎng useless; in vain 枉尺而直尋
414 11 wǎng bent; crooked 枉尺而直尋
415 11 wǎng not straight spoken; not honest; sinister 枉尺而直尋
416 11 wǎng to twist; to distort 枉尺而直尋
417 11 wǎng to treat unjustly 枉尺而直尋
418 11 wǎng to neglect; to mistreat 枉尺而直尋
419 11 wǎng a sinister person or thing 枉尺而直尋
420 11 wǎng injustice 枉尺而直尋
421 11 chén minister; statesman; official 有攸不惟臣
422 11 chén Kangxi radical 131 有攸不惟臣
423 11 chén a slave 有攸不惟臣
424 11 chén Chen 有攸不惟臣
425 11 chén to obey; to comply 有攸不惟臣
426 11 chén to command; to direct 有攸不惟臣
427 11 chén a subject 有攸不惟臣
428 11 shì clan; a branch of a lineage 楊氏曰
429 11 shì Kangxi radical 83 楊氏曰
430 11 shì family name; clan name 楊氏曰
431 11 shì maiden name; nee 楊氏曰
432 11 shì shi 楊氏曰
433 11 shì shi 楊氏曰
434 11 shì Shi 楊氏曰
435 11 shì shi 楊氏曰
436 11 shì lineage 楊氏曰
437 11 zhī zhi 楊氏曰
438 10 zhì to rule; to govern; to manage; to control 夏月治畦之人也
439 10 zhì to cure; to treat; to heal 夏月治畦之人也
440 10 zhì to annihilate 夏月治畦之人也
441 10 zhì to punish 夏月治畦之人也
442 10 zhì a government seat 夏月治畦之人也
443 10 zhì to be in order; to be well managed 夏月治畦之人也
444 10 zhì to study; to focus on 夏月治畦之人也
445 10 zhì a Taoist parish 夏月治畦之人也
446 10 yǐn an earthworm 則蚓而後可者也
447 10 meaning; sense 義也
448 10 justice; right action; righteousness 義也
449 10 artificial; man-made; fake 義也
450 10 chivalry; generosity 義也
451 10 just; righteous 義也
452 10 adopted 義也
453 10 a relationship 義也
454 10 volunteer 義也
455 10 something suitable 義也
456 10 a martyr 義也
457 10 a law 義也
458 10 Yi 義也
459 10 zhōu Zhou Dynasty 周霄問曰
460 10 zhōu careful; thorough; thoughtful 周霄問曰
461 10 zhōu to aid 周霄問曰
462 10 zhōu a cycle 周霄問曰
463 10 zhōu Zhou 周霄問曰
464 10 zhōu all; universal 周霄問曰
465 10 zhōu dense; near 周霄問曰
466 10 zhōu circumference; surroundings 周霄問曰
467 10 zhōu to circle 周霄問曰
468 10 zhōu to adapt to 周霄問曰
469 10 zhōu to wear around the waist 周霄問曰
470 10 zhōu to bend 周霄問曰
471 10 zhōu an entire year 周霄問曰
472 10 lián upright; honorable; honest 驅飛廉於海隅而戮之
473 10 lián Lian 驅飛廉於海隅而戮之
474 10 lián inexpensive 驅飛廉於海隅而戮之
475 10 lián to inspect 驅飛廉於海隅而戮之
476 10 lián side 驅飛廉於海隅而戮之
477 10 guó a country; a nation 將以見所適國之君而事之也
478 10 guó the capital of a state 將以見所適國之君而事之也
479 10 guó a feud; a vassal state 將以見所適國之君而事之也
480 10 guó a state; a kingdom 將以見所適國之君而事之也
481 10 guó a place; a land 將以見所適國之君而事之也
482 10 guó domestic; Chinese 將以見所適國之君而事之也
483 10 guó national 將以見所適國之君而事之也
484 10 guó top in the nation 將以見所適國之君而事之也
485 10 guó Guo 將以見所適國之君而事之也
486 10 shū book 書曰
487 10 shū document; manuscript 書曰
488 10 shū letter 書曰
489 10 shū the Cannon of Documents 書曰
490 10 shū to write 書曰
491 10 shū writing 書曰
492 10 shū calligraphy; writing style 書曰
493 10 shū Shu 書曰
494 10 shū to record 書曰
495 10 luàn chaotic; disorderly 一治一亂
496 10 luàn confused 一治一亂
497 10 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 一治一亂
498 10 luàn to be promiscuous 一治一亂
499 10 luàn finale 一治一亂
500 10 luàn to destroy 一治一亂

Frequencies of all Words

Top 985

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 279 zhī him; her; them; that 今一見之
2 279 zhī used between a modifier and a word to form a word group 今一見之
3 279 zhī to go 今一見之
4 279 zhī this; that 今一見之
5 279 zhī genetive marker 今一見之
6 279 zhī it 今一見之
7 279 zhī in; in regards to 今一見之
8 279 zhī all 今一見之
9 279 zhī and 今一見之
10 279 zhī however 今一見之
11 279 zhī if 今一見之
12 279 zhī then 今一見之
13 279 zhī to arrive; to go 今一見之
14 279 zhī is 今一見之
15 279 zhī to use 今一見之
16 279 zhī Zhi 今一見之
17 279 zhī winding 今一見之
18 266 also; too 宜若可為也
19 266 a final modal particle indicating certainy or decision 宜若可為也
20 266 either 宜若可為也
21 266 even 宜若可為也
22 266 used to soften the tone 宜若可為也
23 266 used for emphasis 宜若可為也
24 266 used to mark contrast 宜若可為也
25 266 used to mark compromise 宜若可為也
26 124 ér and; as well as; but (not); yet (not) 枉尺而直尋
27 124 ér Kangxi radical 126 枉尺而直尋
28 124 ér you 枉尺而直尋
29 124 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 枉尺而直尋
30 124 ér right away; then 枉尺而直尋
31 124 ér but; yet; however; while; nevertheless 枉尺而直尋
32 124 ér if; in case; in the event that 枉尺而直尋
33 124 ér therefore; as a result; thus 枉尺而直尋
34 124 ér how can it be that? 枉尺而直尋
35 124 ér so as to 枉尺而直尋
36 124 ér only then 枉尺而直尋
37 124 ér as if; to seem like 枉尺而直尋
38 124 néng can; able 枉尺而直尋
39 124 ér whiskers on the cheeks; sideburns 枉尺而直尋
40 124 ér me 枉尺而直尋
41 124 ér to arrive; up to 枉尺而直尋
42 124 ér possessive 枉尺而直尋
43 95 his; hers; its; theirs 勇士不忘喪其元
44 95 to add emphasis 勇士不忘喪其元
45 95 used when asking a question in reply to a question 勇士不忘喪其元
46 95 used when making a request or giving an order 勇士不忘喪其元
47 95 he; her; it; them 勇士不忘喪其元
48 95 probably; likely 勇士不忘喪其元
49 95 will 勇士不忘喪其元
50 95 may 勇士不忘喪其元
51 95 if 勇士不忘喪其元
52 95 or 勇士不忘喪其元
53 95 Qi 勇士不忘喪其元
54 76 wèi for; to 宜若可為也
55 76 wèi because of 宜若可為也
56 76 wéi to act as; to serve 宜若可為也
57 76 wéi to change into; to become 宜若可為也
58 76 wéi to be; is 宜若可為也
59 76 wéi to do 宜若可為也
60 76 wèi for 宜若可為也
61 76 wèi because of; for; to 宜若可為也
62 76 wèi to 宜若可為也
63 76 wéi in a passive construction 宜若可為也
64 76 wéi forming a rehetorical question 宜若可為也
65 76 wéi forming an adverb 宜若可為也
66 76 wéi to add emphasis 宜若可為也
67 76 wèi to support; to help 宜若可為也
68 76 wéi to govern 宜若可為也
69 75 yuē to speak; to say 陳代曰
70 75 yuē Kangxi radical 73 陳代曰
71 75 yuē to be called 陳代曰
72 75 yuē particle without meaning 陳代曰
73 73 so as to; in order to 大則以王
74 73 to use; to regard as 大則以王
75 73 to use; to grasp 大則以王
76 73 according to 大則以王
77 73 because of 大則以王
78 73 on a certain date 大則以王
79 73 and; as well as 大則以王
80 73 to rely on 大則以王
81 73 to regard 大則以王
82 73 to be able to 大則以王
83 73 to order; to command 大則以王
84 73 further; moreover 大則以王
85 73 used after a verb 大則以王
86 73 very 大則以王
87 73 already 大則以王
88 73 increasingly 大則以王
89 73 a reason; a cause 大則以王
90 73 Israel 大則以王
91 73 Yi 大則以王
92 67 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 所屈者小
93 67 zhě that 所屈者小
94 67 zhě nominalizing function word 所屈者小
95 67 zhě used to mark a definition 所屈者小
96 67 zhě used to mark a pause 所屈者小
97 67 zhě topic marker; that; it 所屈者小
98 67 zhuó according to 所屈者小
99 56 in; at 於虔反
100 56 in; at 於虔反
101 56 in; at; to; from 於虔反
102 56 to go; to 於虔反
103 56 to rely on; to depend on 於虔反
104 56 to go to; to arrive at 於虔反
105 56 from 於虔反
106 56 give 於虔反
107 56 oppposing 於虔反
108 56 and 於虔反
109 56 compared to 於虔反
110 56 by 於虔反
111 56 and; as well as 於虔反
112 56 for 於虔反
113 56 Yu 於虔反
114 56 a crow 於虔反
115 56 whew; wow 於虔反
116 55 otherwise; but; however 大則以王
117 55 then 大則以王
118 55 measure word for short sections of text 大則以王
119 55 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 大則以王
120 55 a grade; a level 大則以王
121 55 an example; a model 大則以王
122 55 a weighing device 大則以王
123 55 to grade; to rank 大則以王
124 55 to copy; to imitate; to follow 大則以王
125 55 to do 大則以王
126 55 only 大則以王
127 55 immediately 大則以王
128 50 shí food; food and drink 自晨至食時也
129 50 shí Kangxi radical 184 自晨至食時也
130 50 shí to eat 自晨至食時也
131 50 to feed 自晨至食時也
132 50 shí meal; cooked cereals 自晨至食時也
133 50 to raise; to nourish 自晨至食時也
134 50 shí to receive; to accept 自晨至食時也
135 50 shí to receive an official salary 自晨至食時也
136 50 shí an eclipse 自晨至食時也
137 44 rén person; people; a human being 招虞人以旌
138 44 rén Kangxi radical 9 招虞人以旌
139 44 rén a kind of person 招虞人以旌
140 44 rén everybody 招虞人以旌
141 44 rén adult 招虞人以旌
142 44 rén somebody; others 招虞人以旌
143 44 rén an upright person 招虞人以旌
144 43 yán to speak; to say; said 乃孔子歎美虞人之言
145 43 yán language; talk; words; utterance; speech 乃孔子歎美虞人之言
146 43 yán Kangxi radical 149 乃孔子歎美虞人之言
147 43 yán a particle with no meaning 乃孔子歎美虞人之言
148 43 yán phrase; sentence 乃孔子歎美虞人之言
149 43 yán a word; a syllable 乃孔子歎美虞人之言
150 43 yán a theory; a doctrine 乃孔子歎美虞人之言
151 43 yán to regard as 乃孔子歎美虞人之言
152 43 yán to act as 乃孔子歎美虞人之言
153 41 not; no 不至
154 41 expresses that a certain condition cannot be acheived 不至
155 41 as a correlative 不至
156 41 no (answering a question) 不至
157 41 forms a negative adjective from a noun 不至
158 41 at the end of a sentence to form a question 不至
159 41 to form a yes or no question 不至
160 41 infix potential marker 不至
161 39 no 常念死無棺槨
162 39 Kangxi radical 71 常念死無棺槨
163 39 to not have; without 常念死無棺槨
164 39 has not yet 常念死無棺槨
165 39 mo 常念死無棺槨
166 39 do not 常念死無棺槨
167 39 not; -less; un- 常念死無棺槨
168 39 regardless of 常念死無棺槨
169 39 to not have 常念死無棺槨
170 39 um 常念死無棺槨
171 39 Wu 常念死無棺槨
172 38 child; son 且子過矣
173 38 egg; newborn 且子過矣
174 38 first earthly branch 且子過矣
175 38 11 p.m.-1 a.m. 且子過矣
176 38 Kangxi radical 39 且子過矣
177 38 zi indicates that the the word is used as a noun 且子過矣
178 38 pellet; something small and hard 且子過矣
179 38 master 且子過矣
180 38 viscount 且子過矣
181 38 zi you; your honor 且子過矣
182 38 masters 且子過矣
183 38 person 且子過矣
184 38 young 且子過矣
185 38 seed 且子過矣
186 38 subordinate; subsidiary 且子過矣
187 38 a copper coin 且子過矣
188 38 bundle 且子過矣
189 38 female dragonfly 且子過矣
190 38 constituent 且子過矣
191 38 offspring; descendants 且子過矣
192 38 dear 且子過矣
193 38 little one 且子過矣
194 36 yǒu is; are; to exist 如有求而弗得之意
195 36 yǒu to have; to possess 如有求而弗得之意
196 36 yǒu indicates an estimate 如有求而弗得之意
197 36 yǒu indicates a large quantity 如有求而弗得之意
198 36 yǒu indicates an affirmative response 如有求而弗得之意
199 36 yǒu a certain; used before a person, time, or place 如有求而弗得之意
200 36 yǒu used to compare two things 如有求而弗得之意
201 36 yǒu used in a polite formula before certain verbs 如有求而弗得之意
202 36 yǒu used before the names of dynasties 如有求而弗得之意
203 36 yǒu a certain thing; what exists 如有求而弗得之意
204 36 yǒu multiple of ten and ... 如有求而弗得之意
205 36 yǒu abundant 如有求而弗得之意
206 36 yǒu purposeful 如有求而弗得之意
207 36 yǒu You 如有求而弗得之意
208 35 and 亦可為與
209 35 to give 亦可為與
210 35 together with 亦可為與
211 35 interrogative particle 亦可為與
212 35 to accompany 亦可為與
213 35 to particate in 亦可為與
214 35 of the same kind 亦可為與
215 35 to help 亦可為與
216 35 for 亦可為與
217 28 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所屈者小
218 28 suǒ an office; an institute 所屈者小
219 28 suǒ introduces a relative clause 所屈者小
220 28 suǒ it 所屈者小
221 28 suǒ if; supposing 所屈者小
222 28 suǒ a few; various; some 所屈者小
223 28 suǒ a place; a location 所屈者小
224 28 suǒ indicates a passive voice 所屈者小
225 28 suǒ that which 所屈者小
226 28 suǒ an ordinal number 所屈者小
227 28 suǒ meaning 所屈者小
228 28 suǒ garrison 所屈者小
229 27 yīn sound; noise 音扶
230 27 yīn Kangxi radical 180 音扶
231 27 yīn news 音扶
232 27 yīn tone; timbre 音扶
233 27 yīn music 音扶
234 27 yīn material from which musical instruments are made 音扶
235 27 yīn voice; words 音扶
236 27 yīn tone of voice 音扶
237 27 yīn rumour 音扶
238 27 yīn shade 音扶
239 26 also; too 亦可為與
240 26 but 亦可為與
241 26 this; he; she 亦可為與
242 26 although; even though 亦可為與
243 26 already 亦可為與
244 26 particle with no meaning 亦可為與
245 26 Yi 亦可為與
246 26 this; these 此二句
247 26 in this way 此二句
248 26 otherwise; but; however; so 此二句
249 26 at this time; now; here 此二句
250 26 shì is; are; am; to be 是焉得為大丈夫乎
251 26 shì is exactly 是焉得為大丈夫乎
252 26 shì is suitable; is in contrast 是焉得為大丈夫乎
253 26 shì this; that; those 是焉得為大丈夫乎
254 26 shì really; certainly 是焉得為大丈夫乎
255 26 shì correct; yes; affirmative 是焉得為大丈夫乎
256 26 shì true 是焉得為大丈夫乎
257 26 shì is; has; exists 是焉得為大丈夫乎
258 26 shì used between repetitions of a word 是焉得為大丈夫乎
259 26 shì a matter; an affair 是焉得為大丈夫乎
260 26 shì Shi 是焉得為大丈夫乎
261 24 dào way; road; path 如枉道而從彼
262 24 dào principle; a moral; morality 如枉道而從彼
263 24 dào Tao; the Way 如枉道而從彼
264 24 dào measure word for long things 如枉道而從彼
265 24 dào to say; to speak; to talk 如枉道而從彼
266 24 dào to think 如枉道而從彼
267 24 dào times 如枉道而從彼
268 24 dào circuit; a province 如枉道而從彼
269 24 dào a course; a channel 如枉道而從彼
270 24 dào a method; a way of doing something 如枉道而從彼
271 24 dào measure word for doors and walls 如枉道而從彼
272 24 dào measure word for courses of a meal 如枉道而從彼
273 24 dào a centimeter 如枉道而從彼
274 24 dào a doctrine 如枉道而從彼
275 24 dào Taoism; Daoism 如枉道而從彼
276 24 dào a skill 如枉道而從彼
277 24 dào a sect 如枉道而從彼
278 24 dào a line 如枉道而從彼
279 24 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子弟子也
280 24 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子弟子也
281 23 jiàn to see 況君子豈可不待其招而自往見之邪
282 23 jiàn opinion; view; understanding 況君子豈可不待其招而自往見之邪
283 23 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 況君子豈可不待其招而自往見之邪
284 23 jiàn refer to; for details see 況君子豈可不待其招而自往見之邪
285 23 jiàn passive marker 況君子豈可不待其招而自往見之邪
286 23 jiàn to listen to 況君子豈可不待其招而自往見之邪
287 23 jiàn to meet 況君子豈可不待其招而自往見之邪
288 23 jiàn to receive (a guest) 況君子豈可不待其招而自往見之邪
289 23 jiàn let me; kindly 況君子豈可不待其招而自往見之邪
290 23 jiàn Jian 況君子豈可不待其招而自往見之邪
291 23 xiàn to appear 況君子豈可不待其招而自往見之邪
292 23 xiàn to introduce 況君子豈可不待其招而自往見之邪
293 23 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 嬖奚反命曰
294 23 fǎn instead; anti- 嬖奚反命曰
295 23 fǎn to rebel; to oppose 嬖奚反命曰
296 23 fǎn to go back; to return 嬖奚反命曰
297 23 fǎn to combat; to rebel 嬖奚反命曰
298 23 fǎn the fanqie phonetic system 嬖奚反命曰
299 23 fǎn on the contrary 嬖奚反命曰
300 23 fǎn a counter-revolutionary 嬖奚反命曰
301 23 fǎn to flip; to turn over 嬖奚反命曰
302 23 fǎn to take back; to give back 嬖奚反命曰
303 23 fǎn to reason by analogy 嬖奚反命曰
304 23 fǎn to introspect 嬖奚反命曰
305 23 fān to reverse a verdict 嬖奚反命曰
306 22 jiē all; each and every; in all cases 而射者發矢皆中而力
307 22 jiē same; equally 而射者發矢皆中而力
308 22 wèi to call 謂小節也
309 22 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂小節也
310 22 wèi to speak to; to address 謂小節也
311 22 wèi to treat as; to regard as 謂小節也
312 22 wèi introducing a condition situation 謂小節也
313 22 wèi to speak to; to address 謂小節也
314 22 wèi to think 謂小節也
315 22 wèi for; is to be 謂小節也
316 22 wèi to make; to cause 謂小節也
317 22 wèi and 謂小節也
318 22 wèi principle; reason 謂小節也
319 22 wèi Wei 謂小節也
320 21 one 終日而不獲一禽
321 21 Kangxi radical 1 終日而不獲一禽
322 21 as soon as; all at once 終日而不獲一禽
323 21 pure; concentrated 終日而不獲一禽
324 21 whole; all 終日而不獲一禽
325 21 first 終日而不獲一禽
326 21 the same 終日而不獲一禽
327 21 each 終日而不獲一禽
328 21 certain 終日而不獲一禽
329 21 throughout 終日而不獲一禽
330 21 used in between a reduplicated verb 終日而不獲一禽
331 21 sole; single 終日而不獲一禽
332 21 a very small amount 終日而不獲一禽
333 21 Yi 終日而不獲一禽
334 21 other 終日而不獲一禽
335 21 to unify 終日而不獲一禽
336 21 accidentally; coincidentally 終日而不獲一禽
337 21 abruptly; suddenly 終日而不獲一禽
338 21 or 終日而不獲一禽
339 21 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲
340 19 mín the people; citizen; subjects 得志與民由之
341 19 mín Min 得志與民由之
342 19 孔子 kǒngzi Confucius 孔子奚取焉
343 19 zāi exclamatory particle 何哉
344 19 zāi interrogative particle 何哉
345 19 zāi to start 何哉
346 19 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之賤工也
347 19 天下 tiānxià authority over China 天下之賤工也
348 19 天下 tiānxià the world 天下之賤工也
349 18 wáng Wang 大則以王
350 18 wáng a king 大則以王
351 18 wáng Kangxi radical 96 大則以王
352 18 wàng to be king; to rule 大則以王
353 18 wáng a prince; a duke 大則以王
354 18 wáng grand; great 大則以王
355 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 大則以王
356 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 大則以王
357 18 wáng the head of a group or gang 大則以王
358 18 wáng the biggest or best of a group 大則以王
359 18 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 孔子三月無君
360 18 jūn you 孔子三月無君
361 18 jūn a mistress 孔子三月無君
362 18 jūn date-plum 孔子三月無君
363 18 jūn the son of heaven 孔子三月無君
364 18 jūn to rule 孔子三月無君
365 18 yòu again; also 又曰
366 18 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又曰
367 18 yòu Kangxi radical 29 又曰
368 18 yòu and 又曰
369 18 yòu furthermore 又曰
370 18 yòu in addition 又曰
371 18 yòu but 又曰
372 18 使 shǐ to make; to cause 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
373 18 使 shǐ to make use of for labor 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
374 18 使 shǐ to indulge 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
375 18 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
376 18 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
377 18 使 shǐ to dispatch 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
378 18 使 shǐ if 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
379 18 使 shǐ to use 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
380 18 使 shǐ to be able to 昔者趙簡子使王良與嬖奚乘
381 17 residence; dwelling 居今之世
382 17 to be at a position 居今之世
383 17 to live; to dwell; to reside 居今之世
384 17 to stay put 居今之世
385 17 to claim; to assert 居今之世
386 17 to store up; to accumulate 居今之世
387 17 unexpectedly 居今之世
388 17 to sit down 居今之世
389 17 to possess 居今之世
390 17 to hold in storage; to retain; to harbor 居今之世
391 17 Ju 居今之世
392 17 interrogative particle 居今之世
393 17 such as; for example; for instance 如不待其招而往
394 17 if 如不待其招而往
395 17 in accordance with 如不待其招而往
396 17 to be appropriate; should; with regard to 如不待其招而往
397 17 this 如不待其招而往
398 17 it is so; it is thus; can be compared with 如不待其招而往
399 17 to go to 如不待其招而往
400 17 to meet 如不待其招而往
401 17 to appear; to seem; to be like 如不待其招而往
402 17 at least as good as 如不待其招而往
403 17 and 如不待其招而往
404 17 or 如不待其招而往
405 17 but 如不待其招而往
406 17 then 如不待其招而往
407 17 naturally 如不待其招而往
408 17 expresses a question or doubt 如不待其招而往
409 17 you 如不待其招而往
410 17 the second lunar month 如不待其招而往
411 17 in; at 如不待其招而往
412 17 Ru 如不待其招而往
413 17 desire 欲其一一中節
414 17 to desire; to wish 欲其一一中節
415 17 almost; nearly; about to occur 欲其一一中節
416 17 to desire; to intend 欲其一一中節
417 17 lust 欲其一一中節
418 17 final particle to express a completed action 且子過矣
419 17 particle to express certainty 且子過矣
420 17 would; particle to indicate a future condition 且子過矣
421 17 to form a question 且子過矣
422 17 to indicate a command 且子過矣
423 17 sigh 且子過矣
424 17 fēi not; non-; un- 取非其招不往也
425 17 fēi Kangxi radical 175 取非其招不往也
426 17 fēi wrong; bad; untruthful 取非其招不往也
427 17 fēi different 取非其招不往也
428 17 fēi to not be; to not have 取非其招不往也
429 17 fēi to violate; to be contrary to 取非其招不往也
430 17 fēi Africa 取非其招不往也
431 17 fēi to slander 取非其招不往也
432 17 fěi to avoid 取非其招不往也
433 17 fēi must 取非其招不往也
434 17 fēi an error 取非其招不往也
435 17 fēi a problem; a question 取非其招不往也
436 17 fēi evil 取非其招不往也
437 17 fēi besides; except; unless 取非其招不往也
438 17 I; me; my 我使掌與女乘
439 17 self 我使掌與女乘
440 17 we; our 我使掌與女乘
441 17 [my] dear 我使掌與女乘
442 17 Wo 我使掌與女乘
443 16 shì a gentleman; a knight 如士則執雉也
444 16 shì Kangxi radical 33 如士則執雉也
445 16 shì a soldier 如士則執雉也
446 16 shì a social stratum 如士則執雉也
447 16 shì an unmarried man; a man 如士則執雉也
448 16 shì somebody trained in a specialized field 如士則執雉也
449 16 shì a scholar 如士則執雉也
450 16 shì a respectful term for a person 如士則執雉也
451 16 shì corporal; sergeant 如士則執雉也
452 16 shì Shi 如士則執雉也
453 15 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 況君子豈可不待其招而自往見之邪
454 15 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 況君子豈可不待其招而自往見之邪
455 15 wǎng to go (in a direction) 取非其招不往也
456 15 wǎng in the direction of 取非其招不往也
457 15 wǎng in the past 取非其招不往也
458 15 wǎng to turn toward 取非其招不往也
459 15 wǎng to be friends with; to have a social connection with 取非其招不往也
460 15 wǎng to send a gift 取非其招不往也
461 15 wǎng former times 取非其招不往也
462 15 wǎng someone who has passed away 取非其招不往也
463 15 expresses question or doubt 枉己其能直人乎
464 15 in 枉己其能直人乎
465 15 marks a return question 枉己其能直人乎
466 15 marks a beckoning tone 枉己其能直人乎
467 15 marks conjecture 枉己其能直人乎
468 15 marks a pause 枉己其能直人乎
469 15 marks praise 枉己其能直人乎
470 15 ah; sigh 枉己其能直人乎
471 15 zhòng middle brother 陳仲子豈不誠廉士哉
472 15 zhòng Zhong 陳仲子豈不誠廉士哉
473 15 zhòng a go between; a mediator 陳仲子豈不誠廉士哉
474 14 shì matter; thing; item 非丈夫之事也
475 14 shì to serve 非丈夫之事也
476 14 shì a government post 非丈夫之事也
477 14 shì duty; post; work 非丈夫之事也
478 14 shì occupation 非丈夫之事也
479 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 非丈夫之事也
480 14 shì an accident 非丈夫之事也
481 14 shì to attend 非丈夫之事也
482 14 shì an allusion 非丈夫之事也
483 14 shì a condition; a state; a situation 非丈夫之事也
484 14 shì to engage in 非丈夫之事也
485 14 shì to enslave 非丈夫之事也
486 14 shì to pursue 非丈夫之事也
487 14 shì to administer 非丈夫之事也
488 14 shì to appoint 非丈夫之事也
489 14 shì a piece 非丈夫之事也
490 14 de potential marker 比而得禽獸
491 14 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 比而得禽獸
492 14 děi must; ought to 比而得禽獸
493 14 děi to want to; to need to 比而得禽獸
494 14 děi must; ought to 比而得禽獸
495 14 de 比而得禽獸
496 14 de infix potential marker 比而得禽獸
497 14 to result in 比而得禽獸
498 14 to be proper; to fit; to suit 比而得禽獸
499 14 to be satisfied 比而得禽獸
500 14 to be finished 比而得禽獸

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北狄 98 Northern Di
北京 98 Beijing
98 Bo
伯夷 98 Bo Yi
曾子 99 Ceng Zi
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大邑 100 Dayi
大禹谟 大禹謨 100 Counsels of the Great Yu
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
告子 71 Gao Zi
公孙 公孫 103 Gongsun
103 tenth heavenly stem; tenth in order
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104 Huai River
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
井上 106 Inoue
君牙 106 Jun Ya
孔甲 107 Kong Jia
孔子 107 Confucius
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
墨翟 109 Mo Di
墨子 109 Mo Zi
墨者 109 Mohist; follower of Mohist school
112
  1. Peng
  2. Peng
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
商书 商書 115 Books of Shang
115 Emperor Shun
四书章句集注 四書章句集注 115 Sishu Jizhu; Collected Annotations on the Four Books
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太康 116
  1. Taikang
  2. Taikang reign
116
  1. Teng
  2. Teng
滕文公 116 Duke Wen of Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
魏文侯 119 Marquess Wen of Wei
文王 119 King Wen of Zhou
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武乙 119 Wu Yi
武安 119 Wu'an
武成 119 Successful Completion of the War
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
小雅 120 Xiaoya; Smaller Odes
120
  1. Xue
  2. Xue
杨朱 楊朱 121 Yang Zhu
121 Yao
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
虞书 虞書 121 Books of Yu
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
张仪 張儀 122 Zhang Yi
赵简子 趙簡子 122 Zhao Jianzi
赵鞅 趙鞅 122 Zhao Yang
中行 122 Bank of China
中华书局 中華書局 122 Zhonghua Book Company
仲虺之诰 仲虺之誥 122 Announcement of Zhong-hui
周公 122 Duke Zhou
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English