Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷六十六 志第十九 五行四 Volume 66 Treatises 19: Five Elements 4
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 262 | 年 | nián | year | 建隆二年七月 |
2 | 262 | 年 | nián | New Year festival | 建隆二年七月 |
3 | 262 | 年 | nián | age | 建隆二年七月 |
4 | 262 | 年 | nián | life span; life expectancy | 建隆二年七月 |
5 | 262 | 年 | nián | an era; a period | 建隆二年七月 |
6 | 262 | 年 | nián | a date | 建隆二年七月 |
7 | 262 | 年 | nián | time; years | 建隆二年七月 |
8 | 262 | 年 | nián | harvest | 建隆二年七月 |
9 | 262 | 年 | nián | annual; every year | 建隆二年七月 |
10 | 178 | 旱 | hàn | dry; arid | 京师夏旱 |
11 | 178 | 旱 | hàn | drought | 京师夏旱 |
12 | 178 | 旱 | hàn | accessible [land] | 京师夏旱 |
13 | 79 | 二 | èr | two | 建隆二年七月 |
14 | 79 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 建隆二年七月 |
15 | 79 | 二 | èr | second | 建隆二年七月 |
16 | 79 | 二 | èr | twice; double; di- | 建隆二年七月 |
17 | 79 | 二 | èr | more than one kind | 建隆二年七月 |
18 | 77 | 白 | bái | white | 白眚 |
19 | 77 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 白眚 |
20 | 77 | 白 | bái | plain | 白眚 |
21 | 77 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 白眚 |
22 | 77 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 白眚 |
23 | 77 | 白 | bái | bright | 白眚 |
24 | 77 | 白 | bái | a wrongly written character | 白眚 |
25 | 77 | 白 | bái | clear | 白眚 |
26 | 77 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 白眚 |
27 | 77 | 白 | bái | reactionary | 白眚 |
28 | 77 | 白 | bái | a wine cup | 白眚 |
29 | 77 | 白 | bái | a spoken part in an opera | 白眚 |
30 | 77 | 白 | bái | a dialect | 白眚 |
31 | 77 | 白 | bái | to understand | 白眚 |
32 | 77 | 白 | bái | to report | 白眚 |
33 | 77 | 白 | bái | to accuse; to charge; to sue; to indict | 白眚 |
34 | 77 | 白 | bái | empty; blank | 白眚 |
35 | 77 | 白 | bái | free | 白眚 |
36 | 77 | 白 | bái | to stare coldly; a scornful look | 白眚 |
37 | 77 | 白 | bái | relating to funerals | 白眚 |
38 | 77 | 白 | bái | Bai | 白眚 |
39 | 77 | 白 | bái | vernacular; spoken language | 白眚 |
40 | 77 | 白 | bái | a symbol for silver | 白眚 |
41 | 67 | 气 | qì | gas; vapour; fumes | 西方起苍白气 |
42 | 67 | 气 | qì | anger; temper | 西方起苍白气 |
43 | 67 | 气 | qì | Kangxi radical 84 | 西方起苍白气 |
44 | 67 | 气 | qì | to be angry | 西方起苍白气 |
45 | 67 | 气 | qì | breath | 西方起苍白气 |
46 | 67 | 气 | qì | a smell; an odour | 西方起苍白气 |
47 | 67 | 气 | qì | posture; disposition; airs; manners | 西方起苍白气 |
48 | 67 | 气 | qì | vital force; material force | 西方起苍白气 |
49 | 67 | 气 | qì | air | 西方起苍白气 |
50 | 67 | 气 | qì | weather | 西方起苍白气 |
51 | 67 | 气 | qì | to make angry | 西方起苍白气 |
52 | 67 | 气 | qì | morale; spirit | 西方起苍白气 |
53 | 67 | 气 | qì | to bully; to insult | 西方起苍白气 |
54 | 67 | 气 | qì | vitality; energy | 西方起苍白气 |
55 | 67 | 气 | qì | inspiration | 西方起苍白气 |
56 | 67 | 气 | qì | strength; power | 西方起苍白气 |
57 | 67 | 气 | qì | mist | 西方起苍白气 |
58 | 67 | 气 | qì | instrument | 西方起苍白气 |
59 | 67 | 气 | qì | prana | 西方起苍白气 |
60 | 59 | 之 | zhī | to go | 毛虫之孽 |
61 | 59 | 之 | zhī | to arrive; to go | 毛虫之孽 |
62 | 59 | 之 | zhī | is | 毛虫之孽 |
63 | 59 | 之 | zhī | to use | 毛虫之孽 |
64 | 59 | 之 | zhī | Zhi | 毛虫之孽 |
65 | 59 | 之 | zhī | winding | 毛虫之孽 |
66 | 57 | 州 | zhōu | a state; a province | 汉州江岸获古钟一 |
67 | 57 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 汉州江岸获古钟一 |
68 | 57 | 州 | zhōu | a prefecture | 汉州江岸获古钟一 |
69 | 57 | 州 | zhōu | a country | 汉州江岸获古钟一 |
70 | 57 | 州 | zhōu | an island | 汉州江岸获古钟一 |
71 | 57 | 州 | zhōu | Zhou | 汉州江岸获古钟一 |
72 | 57 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 汉州江岸获古钟一 |
73 | 57 | 州 | zhōu | a country | 汉州江岸获古钟一 |
74 | 53 | 三 | sān | three | 方二丈三尺 |
75 | 53 | 三 | sān | third | 方二丈三尺 |
76 | 53 | 三 | sān | more than two | 方二丈三尺 |
77 | 53 | 三 | sān | very few | 方二丈三尺 |
78 | 53 | 三 | sān | San | 方二丈三尺 |
79 | 50 | 京师 | jīngshī | a capital city | 京师夏旱 |
80 | 49 | 春 | chūn | spring | 京师春夏旱 |
81 | 49 | 春 | chūn | spring | 京师春夏旱 |
82 | 49 | 春 | chūn | vitality | 京师春夏旱 |
83 | 49 | 春 | chūn | romance | 京师春夏旱 |
84 | 49 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 京师春夏旱 |
85 | 49 | 春 | chūn | the east | 京师春夏旱 |
86 | 49 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 京师春夏旱 |
87 | 49 | 春 | chūn | of springtime | 京师春夏旱 |
88 | 48 | 于 | yú | to go; to | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
89 | 48 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
90 | 48 | 于 | yú | Yu | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
91 | 48 | 于 | wū | a crow | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
92 | 48 | 不 | bù | infix potential marker | 宿等州并春夏不雨 |
93 | 48 | 四 | sì | four | 太平兴国四年九月 |
94 | 48 | 四 | sì | note a musical scale | 太平兴国四年九月 |
95 | 48 | 四 | sì | fourth | 太平兴国四年九月 |
96 | 48 | 四 | sì | Si | 太平兴国四年九月 |
97 | 46 | 雨 | yǔ | rain | 宿等州并春夏不雨 |
98 | 46 | 雨 | yǔ | Kangxi radical 173 | 宿等州并春夏不雨 |
99 | 46 | 雨 | yù | to rain | 宿等州并春夏不雨 |
100 | 46 | 雨 | yù | to moisten | 宿等州并春夏不雨 |
101 | 46 | 雨 | yǔ | a friend | 宿等州并春夏不雨 |
102 | 46 | 雨 | yù | to fall | 宿等州并春夏不雨 |
103 | 45 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 天圣元年三月庚辰 |
104 | 43 | 夏 | xià | summer | 京师夏旱 |
105 | 43 | 夏 | xià | Xia | 京师夏旱 |
106 | 43 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 京师夏旱 |
107 | 43 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 京师夏旱 |
108 | 43 | 夏 | xià | great; grand; big | 京师夏旱 |
109 | 43 | 夏 | xià | China | 京师夏旱 |
110 | 43 | 夏 | xià | the five colors | 京师夏旱 |
111 | 43 | 夏 | xià | a tall building | 京师夏旱 |
112 | 39 | 其 | qí | Qi | 金失其性 |
113 | 38 | 夜 | yè | night | 涪陵县相轧寺夜有光出阿育王塔之旧址 |
114 | 38 | 夜 | yè | dark | 涪陵县相轧寺夜有光出阿育王塔之旧址 |
115 | 38 | 夜 | yè | by night | 涪陵县相轧寺夜有光出阿育王塔之旧址 |
116 | 37 | 五 | wǔ | five | 五年七月壬寅 |
117 | 37 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五年七月壬寅 |
118 | 37 | 五 | wǔ | Wu | 五年七月壬寅 |
119 | 37 | 五 | wǔ | the five elements | 五年七月壬寅 |
120 | 33 | 天 | tiān | day | 尧天正 |
121 | 33 | 天 | tiān | heaven | 尧天正 |
122 | 33 | 天 | tiān | nature | 尧天正 |
123 | 33 | 天 | tiān | sky | 尧天正 |
124 | 33 | 天 | tiān | weather | 尧天正 |
125 | 33 | 天 | tiān | father; husband | 尧天正 |
126 | 33 | 天 | tiān | a necessity | 尧天正 |
127 | 33 | 天 | tiān | season | 尧天正 |
128 | 33 | 天 | tiān | destiny | 尧天正 |
129 | 33 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 尧天正 |
130 | 32 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 府畿 |
131 | 32 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 府畿 |
132 | 32 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 府畿 |
133 | 32 | 府 | fǔ | a repository | 府畿 |
134 | 32 | 府 | fǔ | a meeting place | 府畿 |
135 | 32 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 府畿 |
136 | 32 | 府 | fǔ | Fu | 府畿 |
137 | 32 | 为 | wéi | to act as; to serve | 则为变怪 |
138 | 32 | 为 | wéi | to change into; to become | 则为变怪 |
139 | 32 | 为 | wéi | to be; is | 则为变怪 |
140 | 32 | 为 | wéi | to do | 则为变怪 |
141 | 32 | 为 | wèi | to support; to help | 则为变怪 |
142 | 32 | 为 | wéi | to govern | 则为变怪 |
143 | 31 | 军 | jūn | army; military | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
144 | 31 | 军 | jūn | soldiers; troops | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
145 | 31 | 军 | jūn | an organized collective | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
146 | 31 | 军 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
147 | 31 | 军 | jūn | a garrison | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
148 | 31 | 军 | jūn | a front | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
149 | 31 | 军 | jūn | penal miltary service | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
150 | 31 | 军 | jūn | to organize troops | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
151 | 31 | 入 | rù | to enter | 首种不入 |
152 | 31 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 首种不入 |
153 | 31 | 入 | rù | radical | 首种不入 |
154 | 31 | 入 | rù | income | 首种不入 |
155 | 31 | 入 | rù | to conform with | 首种不入 |
156 | 31 | 入 | rù | to descend | 首种不入 |
157 | 31 | 入 | rù | the entering tone | 首种不入 |
158 | 31 | 入 | rù | to pay | 首种不入 |
159 | 31 | 入 | rù | to join | 首种不入 |
160 | 30 | 曰 | yuē | to speak; to say | 当中有文曰 |
161 | 30 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 当中有文曰 |
162 | 30 | 曰 | yuē | to be called | 当中有文曰 |
163 | 28 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 其字如掌大而端楷类手画者 |
164 | 28 | 而 | ér | as if; to seem like | 其字如掌大而端楷类手画者 |
165 | 28 | 而 | néng | can; able | 其字如掌大而端楷类手画者 |
166 | 28 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 其字如掌大而端楷类手画者 |
167 | 28 | 而 | ér | to arrive; up to | 其字如掌大而端楷类手画者 |
168 | 28 | 秋 | qiū | fall; autumn | 京师夏秋旱 |
169 | 28 | 秋 | qiū | year | 京师夏秋旱 |
170 | 28 | 秋 | qiū | a time | 京师夏秋旱 |
171 | 28 | 秋 | qiū | Qiu | 京师夏秋旱 |
172 | 28 | 秋 | qiū | old and feeble | 京师夏秋旱 |
173 | 28 | 西 | xī | The West | 瘗庐陵西垒 |
174 | 28 | 西 | xī | west | 瘗庐陵西垒 |
175 | 28 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 瘗庐陵西垒 |
176 | 28 | 西 | xī | Spain | 瘗庐陵西垒 |
177 | 28 | 西 | xī | foreign | 瘗庐陵西垒 |
178 | 28 | 西 | xī | place of honor | 瘗庐陵西垒 |
179 | 28 | 西 | xī | Central Asia | 瘗庐陵西垒 |
180 | 28 | 西 | xī | Xi | 瘗庐陵西垒 |
181 | 28 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至和二年四月甲午 |
182 | 28 | 至 | zhì | to arrive | 至和二年四月甲午 |
183 | 27 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 乾兴元年四月甲戌 |
184 | 27 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 明道元年五月壬午 |
185 | 27 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
186 | 26 | 大旱 | dà hàn | a great drought | 河北大旱 |
187 | 25 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
188 | 25 | 自 | zì | Zi | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
189 | 25 | 自 | zì | a nose | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
190 | 25 | 自 | zì | the beginning; the start | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
191 | 25 | 自 | zì | origin | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
192 | 25 | 自 | zì | to employ; to use | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
193 | 25 | 自 | zì | to be | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
194 | 25 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 夹江县民王谊得黑石二 |
195 | 25 | 得 | děi | to want to; to need to | 夹江县民王谊得黑石二 |
196 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 夹江县民王谊得黑石二 |
197 | 25 | 得 | dé | de | 夹江县民王谊得黑石二 |
198 | 25 | 得 | de | infix potential marker | 夹江县民王谊得黑石二 |
199 | 25 | 得 | dé | to result in | 夹江县民王谊得黑石二 |
200 | 25 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 夹江县民王谊得黑石二 |
201 | 25 | 得 | dé | to be satisfied | 夹江县民王谊得黑石二 |
202 | 25 | 得 | dé | to be finished | 夹江县民王谊得黑石二 |
203 | 25 | 得 | děi | satisfying | 夹江县民王谊得黑石二 |
204 | 25 | 得 | dé | to contract | 夹江县民王谊得黑石二 |
205 | 25 | 得 | dé | to hear | 夹江县民王谊得黑石二 |
206 | 25 | 得 | dé | to have; there is | 夹江县民王谊得黑石二 |
207 | 25 | 得 | dé | marks time passed | 夹江县民王谊得黑石二 |
208 | 25 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 建隆二年七月 |
209 | 25 | 金 | jīn | gold | 金 |
210 | 25 | 金 | jīn | money | 金 |
211 | 25 | 金 | jīn | Jin; Kim | 金 |
212 | 25 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 金 |
213 | 25 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 金 |
214 | 25 | 金 | jīn | metal | 金 |
215 | 25 | 金 | jīn | hard | 金 |
216 | 25 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 金 |
217 | 25 | 金 | jīn | golden; gold colored | 金 |
218 | 25 | 金 | jīn | a weapon | 金 |
219 | 25 | 金 | jīn | valuable | 金 |
220 | 25 | 金 | jīn | metal agent | 金 |
221 | 25 | 金 | jīn | cymbals | 金 |
222 | 25 | 金 | jīn | Venus | 金 |
223 | 23 | 道 | dào | way; road; path | 明道元年五月壬午 |
224 | 23 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 明道元年五月壬午 |
225 | 23 | 道 | dào | Tao; the Way | 明道元年五月壬午 |
226 | 23 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 明道元年五月壬午 |
227 | 23 | 道 | dào | to think | 明道元年五月壬午 |
228 | 23 | 道 | dào | circuit; a province | 明道元年五月壬午 |
229 | 23 | 道 | dào | a course; a channel | 明道元年五月壬午 |
230 | 23 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 明道元年五月壬午 |
231 | 23 | 道 | dào | a doctrine | 明道元年五月壬午 |
232 | 23 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 明道元年五月壬午 |
233 | 23 | 道 | dào | a skill | 明道元年五月壬午 |
234 | 23 | 道 | dào | a sect | 明道元年五月壬午 |
235 | 23 | 道 | dào | a line | 明道元年五月壬午 |
236 | 23 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 五年六月 |
237 | 23 | 七 | qī | seven | 七年三月 |
238 | 23 | 七 | qī | a genre of poetry | 七年三月 |
239 | 23 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七年三月 |
240 | 23 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 章贡康昌之日 |
241 | 23 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 章贡康昌之日 |
242 | 23 | 日 | rì | a day | 章贡康昌之日 |
243 | 23 | 日 | rì | Japan | 章贡康昌之日 |
244 | 23 | 日 | rì | sun | 章贡康昌之日 |
245 | 23 | 日 | rì | daytime | 章贡康昌之日 |
246 | 23 | 日 | rì | sunlight | 章贡康昌之日 |
247 | 23 | 日 | rì | everyday | 章贡康昌之日 |
248 | 23 | 日 | rì | season | 章贡康昌之日 |
249 | 23 | 日 | rì | available time | 章贡康昌之日 |
250 | 23 | 日 | rì | in the past | 章贡康昌之日 |
251 | 23 | 日 | mì | mi | 章贡康昌之日 |
252 | 23 | 获 | huò | to reap; to harvest | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
253 | 23 | 获 | huò | to obtain; to get | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
254 | 23 | 获 | huò | to hunt; to capture | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
255 | 23 | 获 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
256 | 23 | 获 | huò | game (hunting) | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
257 | 23 | 获 | huò | a female servant | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
258 | 23 | 获 | huái | Huai | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
259 | 23 | 获 | huò | harvest | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
260 | 23 | 获 | huò | results | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
261 | 23 | 获 | huò | to obtain | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
262 | 22 | 后 | hòu | after; later | 宣和四年后 |
263 | 22 | 后 | hòu | empress; queen | 宣和四年后 |
264 | 22 | 后 | hòu | sovereign | 宣和四年后 |
265 | 22 | 后 | hòu | the god of the earth | 宣和四年后 |
266 | 22 | 后 | hòu | late; later | 宣和四年后 |
267 | 22 | 后 | hòu | offspring; descendents | 宣和四年后 |
268 | 22 | 后 | hòu | to fall behind; to lag | 宣和四年后 |
269 | 22 | 后 | hòu | behind; back | 宣和四年后 |
270 | 22 | 后 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 宣和四年后 |
271 | 22 | 后 | hòu | Hou | 宣和四年后 |
272 | 22 | 后 | hòu | after; behind | 宣和四年后 |
273 | 22 | 后 | hòu | following | 宣和四年后 |
274 | 22 | 后 | hòu | to be delayed | 宣和四年后 |
275 | 22 | 后 | hòu | to abandon; to discard | 宣和四年后 |
276 | 22 | 后 | hòu | feudal lords | 宣和四年后 |
277 | 22 | 后 | hòu | Hou | 宣和四年后 |
278 | 22 | 亘 | gèn | to extend across; to stretch | 亘井宿 |
279 | 22 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 天圣元年三月庚辰 |
280 | 22 | 三月 | sān yuè | three months | 天圣元年三月庚辰 |
281 | 22 | 及 | jí | to reach | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
282 | 22 | 及 | jí | to attain | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
283 | 22 | 及 | jí | to understand | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
284 | 22 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
285 | 22 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
286 | 22 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
287 | 21 | 中 | zhōng | middle | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
288 | 21 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
289 | 21 | 中 | zhōng | China | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
290 | 21 | 中 | zhòng | to hit the mark | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
291 | 21 | 中 | zhōng | midday | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
292 | 21 | 中 | zhōng | inside | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
293 | 21 | 中 | zhōng | during | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
294 | 21 | 中 | zhōng | Zhong | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
295 | 21 | 中 | zhōng | intermediary | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
296 | 21 | 中 | zhōng | half | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
297 | 21 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
298 | 21 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
299 | 21 | 中 | zhòng | to obtain | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
300 | 21 | 中 | zhòng | to pass an exam | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
301 | 21 | 六 | liù | six | 六年 |
302 | 21 | 六 | liù | sixth | 六年 |
303 | 21 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六年 |
304 | 21 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 五年正月 |
305 | 20 | 一 | yī | one | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
306 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
307 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
308 | 20 | 一 | yī | first | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
309 | 20 | 一 | yī | the same | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
310 | 20 | 一 | yī | sole; single | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
311 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
312 | 20 | 一 | yī | Yi | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
313 | 20 | 一 | yī | other | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
314 | 20 | 一 | yī | to unify | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
315 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
316 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
317 | 20 | 至于 | zhìyú | to reach | 至于十月 |
318 | 20 | 熙 | xī | bright; shining; glittering | 熙宁元年至元丰元年 |
319 | 20 | 熙 | xī | happy; cheerful; content | 熙宁元年至元丰元年 |
320 | 20 | 熙 | xī | to enjoy; to be amused | 熙宁元年至元丰元年 |
321 | 20 | 熙 | xī | to be glorious; splendid | 熙宁元年至元丰元年 |
322 | 20 | 熙 | xī | dried out | 熙宁元年至元丰元年 |
323 | 20 | 熙 | xī | to thrive; to spring up; to prosper | 熙宁元年至元丰元年 |
324 | 20 | 熙 | xī | sigh | 熙宁元年至元丰元年 |
325 | 19 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 器玩甚富 |
326 | 19 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 器玩甚富 |
327 | 19 | 甚 | shí | Shi | 器玩甚富 |
328 | 19 | 甚 | shí | tenfold | 器玩甚富 |
329 | 19 | 甚 | shí | one hundred percent | 器玩甚富 |
330 | 19 | 甚 | shí | ten | 器玩甚富 |
331 | 19 | 贯 | guàn | to follow a line; to go through | 贯天船 |
332 | 19 | 贯 | guàn | place of birth; ancestral home | 贯天船 |
333 | 19 | 贯 | guàn | to connect; to thread together; to unite | 贯天船 |
334 | 19 | 贯 | guàn | a string for coins | 贯天船 |
335 | 19 | 贯 | guàn | to wear; to dress | 贯天船 |
336 | 19 | 贯 | guàn | to pull; to stretch out | 贯天船 |
337 | 19 | 贯 | guàn | Guan | 贯天船 |
338 | 19 | 县 | xiàn | county | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
339 | 19 | 县 | xuán | to suspend | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
340 | 19 | 县 | xuán | to evaluate; to weigh | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
341 | 19 | 县 | xuán | to express | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
342 | 18 | 虎 | hǔ | tiger | 随虎遇明兴 |
343 | 18 | 虎 | hǔ | Hu | 随虎遇明兴 |
344 | 18 | 虎 | hǔ | brave; fierce | 随虎遇明兴 |
345 | 18 | 祐 | yòu | to receive divine protection; to bless | 皇祐四年 |
346 | 18 | 祐 | yòu | well being | 皇祐四年 |
347 | 18 | 占 | zhān | to divine | 此与周宝圭占略同 |
348 | 18 | 占 | zhān | to observe | 此与周宝圭占略同 |
349 | 18 | 占 | zhàn | to versify | 此与周宝圭占略同 |
350 | 18 | 占 | zhān | Champa | 此与周宝圭占略同 |
351 | 18 | 占 | zhàn | to occupy; to take possession of | 此与周宝圭占略同 |
352 | 18 | 占 | zhàn | to take a stand | 此与周宝圭占略同 |
353 | 18 | 占 | zhàn | to instruct orally; to dictate | 此与周宝圭占略同 |
354 | 18 | 占 | zhàn | to report a number | 此与周宝圭占略同 |
355 | 18 | 占 | zhàn | to have; to possess | 此与周宝圭占略同 |
356 | 18 | 占 | zhàn | to constitute | 此与周宝圭占略同 |
357 | 18 | 占 | zhān | Zhan | 此与周宝圭占略同 |
358 | 18 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 至道二年二月 |
359 | 17 | 冬 | dōng | winter | 冬又旱 |
360 | 17 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 元丰三年八月 |
361 | 17 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 旧说以僭咎 |
362 | 17 | 以 | yǐ | to rely on | 旧说以僭咎 |
363 | 17 | 以 | yǐ | to regard | 旧说以僭咎 |
364 | 17 | 以 | yǐ | to be able to | 旧说以僭咎 |
365 | 17 | 以 | yǐ | to order; to command | 旧说以僭咎 |
366 | 17 | 以 | yǐ | used after a verb | 旧说以僭咎 |
367 | 17 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 旧说以僭咎 |
368 | 17 | 以 | yǐ | Israel | 旧说以僭咎 |
369 | 17 | 以 | yǐ | Yi | 旧说以僭咎 |
370 | 17 | 祷 | dǎo | to pray | 蔬食致祷 |
371 | 17 | 祷 | dǎo | to request; to entreat | 蔬食致祷 |
372 | 17 | 祷 | dǎo | a prayer | 蔬食致祷 |
373 | 17 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 民讹 |
374 | 17 | 民 | mín | Min | 民讹 |
375 | 16 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 咸平四年十二月 |
376 | 16 | 九 | jiǔ | nine | 昌元县通盐井得铜锅九 |
377 | 16 | 九 | jiǔ | many | 昌元县通盐井得铜锅九 |
378 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 人多暍死 |
379 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人多暍死 |
380 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 人多暍死 |
381 | 16 | 人 | rén | everybody | 人多暍死 |
382 | 16 | 人 | rén | adult | 人多暍死 |
383 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 人多暍死 |
384 | 16 | 人 | rén | an upright person | 人多暍死 |
385 | 15 | 长 | zhǎng | to grow; to develop | 长二尺 |
386 | 15 | 长 | cháng | long | 长二尺 |
387 | 15 | 长 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 长二尺 |
388 | 15 | 长 | zhàng | extra; surplus; remainder | 长二尺 |
389 | 15 | 长 | cháng | length; distance | 长二尺 |
390 | 15 | 长 | cháng | distant | 长二尺 |
391 | 15 | 长 | cháng | tall | 长二尺 |
392 | 15 | 长 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 长二尺 |
393 | 15 | 长 | zhàng | to be powerful and prosperous | 长二尺 |
394 | 15 | 长 | cháng | deep | 长二尺 |
395 | 15 | 长 | cháng | good aspects; strong points | 长二尺 |
396 | 15 | 长 | cháng | Chang | 长二尺 |
397 | 15 | 长 | cháng | speciality | 长二尺 |
398 | 15 | 长 | zhǎng | old | 长二尺 |
399 | 15 | 长 | zhǎng | to be born | 长二尺 |
400 | 15 | 长 | zhǎng | older; eldest; senior | 长二尺 |
401 | 15 | 长 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 长二尺 |
402 | 15 | 长 | zhǎng | to be a leader | 长二尺 |
403 | 15 | 长 | zhǎng | Zhang | 长二尺 |
404 | 15 | 长 | zhǎng | to increase; to boost | 长二尺 |
405 | 15 | 长 | zhǎng | older; senior | 长二尺 |
406 | 15 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 京东西诸郡旱 |
407 | 15 | 郡 | jùn | Jun | 京东西诸郡旱 |
408 | 15 | 江 | jiāng | a large river | 江 |
409 | 15 | 江 | jiāng | Yangtze River | 江 |
410 | 15 | 江 | jiāng | Jiang | 江 |
411 | 15 | 江 | jiāng | Jiangsu | 江 |
412 | 15 | 江 | jiāng | Jiang | 江 |
413 | 14 | 云 | yún | cloud | 其一云 |
414 | 14 | 云 | yún | Yunnan | 其一云 |
415 | 14 | 云 | yún | Yun | 其一云 |
416 | 14 | 云 | yún | to say | 其一云 |
417 | 14 | 云 | yún | to have | 其一云 |
418 | 14 | 丈 | zhàng | to measure | 方二丈三尺 |
419 | 14 | 丈 | zhàng | gentleman; man; husband | 方二丈三尺 |
420 | 14 | 八 | bā | eight | 八年 |
421 | 14 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八年 |
422 | 14 | 八 | bā | eighth | 八年 |
423 | 14 | 八 | bā | all around; all sides | 八年 |
424 | 14 | 祈雨 | qíyǔ | to pray for rain | 帝蔬食祈雨 |
425 | 14 | 浙 | zhè | Zhejiang | 浙 |
426 | 14 | 浙 | zhè | Zhe River | 浙 |
427 | 14 | 路 | lù | road; path; way | 河南府及陕西路 |
428 | 14 | 路 | lù | journey | 河南府及陕西路 |
429 | 14 | 路 | lù | grain patterns; veins | 河南府及陕西路 |
430 | 14 | 路 | lù | a way; a method | 河南府及陕西路 |
431 | 14 | 路 | lù | a type; a kind | 河南府及陕西路 |
432 | 14 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 河南府及陕西路 |
433 | 14 | 路 | lù | a route | 河南府及陕西路 |
434 | 14 | 路 | lù | Lu | 河南府及陕西路 |
435 | 14 | 路 | lù | impressive | 河南府及陕西路 |
436 | 14 | 路 | lù | conveyance | 河南府及陕西路 |
437 | 14 | 隆 | lóng | grand; intense; prosperous | 建隆二年七月 |
438 | 14 | 隆 | lóng | deep; profound | 建隆二年七月 |
439 | 14 | 隆 | lōng | beginning | 建隆二年七月 |
440 | 14 | 隆 | lōng | soaring | 建隆二年七月 |
441 | 14 | 隆 | lōng | to increase; to rise | 建隆二年七月 |
442 | 14 | 隆 | lōng | to respect | 建隆二年七月 |
443 | 14 | 隆 | lōng | long [sound of thunder] | 建隆二年七月 |
444 | 14 | 隆 | lōng | Long | 建隆二年七月 |
445 | 14 | 石 | shí | a rock; a stone | 夹江县民王谊得黑石二 |
446 | 14 | 石 | shí | Shi | 夹江县民王谊得黑石二 |
447 | 14 | 石 | shí | Shijiazhuang | 夹江县民王谊得黑石二 |
448 | 14 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 夹江县民王谊得黑石二 |
449 | 14 | 石 | shí | a stone needle | 夹江县民王谊得黑石二 |
450 | 14 | 石 | shí | mineral | 夹江县民王谊得黑石二 |
451 | 14 | 石 | shí | a stone tablet | 夹江县民王谊得黑石二 |
452 | 13 | 余 | yú | extra; surplus | 方三尺余 |
453 | 13 | 余 | yú | odd; surplus over a round number | 方三尺余 |
454 | 13 | 余 | yú | to remain | 方三尺余 |
455 | 13 | 余 | yú | other | 方三尺余 |
456 | 13 | 余 | yú | additional; complementary | 方三尺余 |
457 | 13 | 余 | yú | remaining | 方三尺余 |
458 | 13 | 余 | yú | incomplete | 方三尺余 |
459 | 13 | 余 | yú | Yu | 方三尺余 |
460 | 13 | 绍兴 | shàoxīng | Shaoxing | 绍兴十一年三月庚申 |
461 | 13 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 方二丈三尺 |
462 | 13 | 方 | fāng | Fang | 方二丈三尺 |
463 | 13 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 方二丈三尺 |
464 | 13 | 方 | fāng | square shaped | 方二丈三尺 |
465 | 13 | 方 | fāng | prescription | 方二丈三尺 |
466 | 13 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 方二丈三尺 |
467 | 13 | 方 | fāng | local | 方二丈三尺 |
468 | 13 | 方 | fāng | a way; a method | 方二丈三尺 |
469 | 13 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 方二丈三尺 |
470 | 13 | 方 | fāng | an area; a region | 方二丈三尺 |
471 | 13 | 方 | fāng | a party; a side | 方二丈三尺 |
472 | 13 | 方 | fāng | a principle; a formula | 方二丈三尺 |
473 | 13 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 方二丈三尺 |
474 | 13 | 方 | fāng | magic | 方二丈三尺 |
475 | 13 | 方 | fāng | earth | 方二丈三尺 |
476 | 13 | 方 | fāng | earthly; mundane | 方二丈三尺 |
477 | 13 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 方二丈三尺 |
478 | 13 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 方二丈三尺 |
479 | 13 | 方 | fāng | agreeable; equable | 方二丈三尺 |
480 | 13 | 方 | fāng | equal; equivalent | 方二丈三尺 |
481 | 13 | 方 | fāng | to compare | 方二丈三尺 |
482 | 13 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 方二丈三尺 |
483 | 13 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 方二丈三尺 |
484 | 13 | 方 | fāng | a law; a standard | 方二丈三尺 |
485 | 13 | 方 | fāng | to own; to possess | 方二丈三尺 |
486 | 13 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 方二丈三尺 |
487 | 13 | 方 | fāng | to slander; to defame | 方二丈三尺 |
488 | 13 | 方 | páng | beside | 方二丈三尺 |
489 | 13 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明道元年五月壬午 |
490 | 13 | 明 | míng | Ming | 明道元年五月壬午 |
491 | 13 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明道元年五月壬午 |
492 | 13 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明道元年五月壬午 |
493 | 13 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明道元年五月壬午 |
494 | 13 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明道元年五月壬午 |
495 | 13 | 明 | míng | consecrated | 明道元年五月壬午 |
496 | 13 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明道元年五月壬午 |
497 | 13 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明道元年五月壬午 |
498 | 13 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明道元年五月壬午 |
499 | 13 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明道元年五月壬午 |
500 | 13 | 明 | míng | eyesight; vision | 明道元年五月壬午 |
Frequencies of all Words
Top 805
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 262 | 年 | nián | year | 建隆二年七月 |
2 | 262 | 年 | nián | New Year festival | 建隆二年七月 |
3 | 262 | 年 | nián | age | 建隆二年七月 |
4 | 262 | 年 | nián | life span; life expectancy | 建隆二年七月 |
5 | 262 | 年 | nián | an era; a period | 建隆二年七月 |
6 | 262 | 年 | nián | a date | 建隆二年七月 |
7 | 262 | 年 | nián | time; years | 建隆二年七月 |
8 | 262 | 年 | nián | harvest | 建隆二年七月 |
9 | 262 | 年 | nián | annual; every year | 建隆二年七月 |
10 | 178 | 旱 | hàn | dry; arid | 京师夏旱 |
11 | 178 | 旱 | hàn | drought | 京师夏旱 |
12 | 178 | 旱 | hàn | accessible [land] | 京师夏旱 |
13 | 79 | 二 | èr | two | 建隆二年七月 |
14 | 79 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 建隆二年七月 |
15 | 79 | 二 | èr | second | 建隆二年七月 |
16 | 79 | 二 | èr | twice; double; di- | 建隆二年七月 |
17 | 79 | 二 | èr | another; the other | 建隆二年七月 |
18 | 79 | 二 | èr | more than one kind | 建隆二年七月 |
19 | 77 | 白 | bái | white | 白眚 |
20 | 77 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 白眚 |
21 | 77 | 白 | bái | plain | 白眚 |
22 | 77 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 白眚 |
23 | 77 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 白眚 |
24 | 77 | 白 | bái | bright | 白眚 |
25 | 77 | 白 | bái | a wrongly written character | 白眚 |
26 | 77 | 白 | bái | clear | 白眚 |
27 | 77 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 白眚 |
28 | 77 | 白 | bái | reactionary | 白眚 |
29 | 77 | 白 | bái | a wine cup | 白眚 |
30 | 77 | 白 | bái | a spoken part in an opera | 白眚 |
31 | 77 | 白 | bái | a dialect | 白眚 |
32 | 77 | 白 | bái | to understand | 白眚 |
33 | 77 | 白 | bái | to report | 白眚 |
34 | 77 | 白 | bái | to accuse; to charge; to sue; to indict | 白眚 |
35 | 77 | 白 | bái | in vain; to no purpose; for nothing | 白眚 |
36 | 77 | 白 | bái | merely; simply; only | 白眚 |
37 | 77 | 白 | bái | empty; blank | 白眚 |
38 | 77 | 白 | bái | free | 白眚 |
39 | 77 | 白 | bái | to stare coldly; a scornful look | 白眚 |
40 | 77 | 白 | bái | relating to funerals | 白眚 |
41 | 77 | 白 | bái | Bai | 白眚 |
42 | 77 | 白 | bái | vernacular; spoken language | 白眚 |
43 | 77 | 白 | bái | a symbol for silver | 白眚 |
44 | 68 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
45 | 68 | 有 | yǒu | to have; to possess | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
46 | 68 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
47 | 68 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
48 | 68 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
49 | 68 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
50 | 68 | 有 | yǒu | used to compare two things | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
51 | 68 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
52 | 68 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
53 | 68 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
54 | 68 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
55 | 68 | 有 | yǒu | abundant | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
56 | 68 | 有 | yǒu | purposeful | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
57 | 68 | 有 | yǒu | You | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
58 | 67 | 气 | qì | gas; vapour; fumes | 西方起苍白气 |
59 | 67 | 气 | qì | anger; temper | 西方起苍白气 |
60 | 67 | 气 | qì | Kangxi radical 84 | 西方起苍白气 |
61 | 67 | 气 | qì | to be angry | 西方起苍白气 |
62 | 67 | 气 | qì | breath | 西方起苍白气 |
63 | 67 | 气 | qì | a smell; an odour | 西方起苍白气 |
64 | 67 | 气 | qì | posture; disposition; airs; manners | 西方起苍白气 |
65 | 67 | 气 | qì | vital force; material force | 西方起苍白气 |
66 | 67 | 气 | qì | air | 西方起苍白气 |
67 | 67 | 气 | qì | weather | 西方起苍白气 |
68 | 67 | 气 | qì | to make angry | 西方起苍白气 |
69 | 67 | 气 | qì | morale; spirit | 西方起苍白气 |
70 | 67 | 气 | qì | to bully; to insult | 西方起苍白气 |
71 | 67 | 气 | qì | vitality; energy | 西方起苍白气 |
72 | 67 | 气 | qì | inspiration | 西方起苍白气 |
73 | 67 | 气 | qì | strength; power | 西方起苍白气 |
74 | 67 | 气 | qì | mist | 西方起苍白气 |
75 | 67 | 气 | qì | instrument | 西方起苍白气 |
76 | 67 | 气 | qì | prana | 西方起苍白气 |
77 | 59 | 之 | zhī | him; her; them; that | 毛虫之孽 |
78 | 59 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 毛虫之孽 |
79 | 59 | 之 | zhī | to go | 毛虫之孽 |
80 | 59 | 之 | zhī | this; that | 毛虫之孽 |
81 | 59 | 之 | zhī | genetive marker | 毛虫之孽 |
82 | 59 | 之 | zhī | it | 毛虫之孽 |
83 | 59 | 之 | zhī | in; in regards to | 毛虫之孽 |
84 | 59 | 之 | zhī | all | 毛虫之孽 |
85 | 59 | 之 | zhī | and | 毛虫之孽 |
86 | 59 | 之 | zhī | however | 毛虫之孽 |
87 | 59 | 之 | zhī | if | 毛虫之孽 |
88 | 59 | 之 | zhī | then | 毛虫之孽 |
89 | 59 | 之 | zhī | to arrive; to go | 毛虫之孽 |
90 | 59 | 之 | zhī | is | 毛虫之孽 |
91 | 59 | 之 | zhī | to use | 毛虫之孽 |
92 | 59 | 之 | zhī | Zhi | 毛虫之孽 |
93 | 59 | 之 | zhī | winding | 毛虫之孽 |
94 | 57 | 州 | zhōu | a state; a province | 汉州江岸获古钟一 |
95 | 57 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 汉州江岸获古钟一 |
96 | 57 | 州 | zhōu | a prefecture | 汉州江岸获古钟一 |
97 | 57 | 州 | zhōu | a country | 汉州江岸获古钟一 |
98 | 57 | 州 | zhōu | an island | 汉州江岸获古钟一 |
99 | 57 | 州 | zhōu | Zhou | 汉州江岸获古钟一 |
100 | 57 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 汉州江岸获古钟一 |
101 | 57 | 州 | zhōu | a country | 汉州江岸获古钟一 |
102 | 53 | 三 | sān | three | 方二丈三尺 |
103 | 53 | 三 | sān | third | 方二丈三尺 |
104 | 53 | 三 | sān | more than two | 方二丈三尺 |
105 | 53 | 三 | sān | very few | 方二丈三尺 |
106 | 53 | 三 | sān | repeatedly | 方二丈三尺 |
107 | 53 | 三 | sān | San | 方二丈三尺 |
108 | 50 | 京师 | jīngshī | a capital city | 京师夏旱 |
109 | 49 | 春 | chūn | spring | 京师春夏旱 |
110 | 49 | 春 | chūn | spring | 京师春夏旱 |
111 | 49 | 春 | chūn | vitality | 京师春夏旱 |
112 | 49 | 春 | chūn | romance | 京师春夏旱 |
113 | 49 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 京师春夏旱 |
114 | 49 | 春 | chūn | the east | 京师春夏旱 |
115 | 49 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 京师春夏旱 |
116 | 49 | 春 | chūn | of springtime | 京师春夏旱 |
117 | 48 | 于 | yú | in; at | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
118 | 48 | 于 | yú | in; at | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
119 | 48 | 于 | yú | in; at; to; from | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
120 | 48 | 于 | yú | to go; to | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
121 | 48 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
122 | 48 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
123 | 48 | 于 | yú | from | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
124 | 48 | 于 | yú | give | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
125 | 48 | 于 | yú | oppposing | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
126 | 48 | 于 | yú | and | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
127 | 48 | 于 | yú | compared to | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
128 | 48 | 于 | yú | by | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
129 | 48 | 于 | yú | and; as well as | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
130 | 48 | 于 | yú | for | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
131 | 48 | 于 | yú | Yu | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
132 | 48 | 于 | wū | a crow | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
133 | 48 | 于 | wū | whew; wow | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
134 | 48 | 不 | bù | not; no | 宿等州并春夏不雨 |
135 | 48 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 宿等州并春夏不雨 |
136 | 48 | 不 | bù | as a correlative | 宿等州并春夏不雨 |
137 | 48 | 不 | bù | no (answering a question) | 宿等州并春夏不雨 |
138 | 48 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 宿等州并春夏不雨 |
139 | 48 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 宿等州并春夏不雨 |
140 | 48 | 不 | bù | to form a yes or no question | 宿等州并春夏不雨 |
141 | 48 | 不 | bù | infix potential marker | 宿等州并春夏不雨 |
142 | 48 | 四 | sì | four | 太平兴国四年九月 |
143 | 48 | 四 | sì | note a musical scale | 太平兴国四年九月 |
144 | 48 | 四 | sì | fourth | 太平兴国四年九月 |
145 | 48 | 四 | sì | Si | 太平兴国四年九月 |
146 | 46 | 雨 | yǔ | rain | 宿等州并春夏不雨 |
147 | 46 | 雨 | yǔ | Kangxi radical 173 | 宿等州并春夏不雨 |
148 | 46 | 雨 | yù | to rain | 宿等州并春夏不雨 |
149 | 46 | 雨 | yù | to moisten | 宿等州并春夏不雨 |
150 | 46 | 雨 | yǔ | a friend | 宿等州并春夏不雨 |
151 | 46 | 雨 | yù | to fall | 宿等州并春夏不雨 |
152 | 45 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 天圣元年三月庚辰 |
153 | 43 | 夏 | xià | summer | 京师夏旱 |
154 | 43 | 夏 | xià | Xia | 京师夏旱 |
155 | 43 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 京师夏旱 |
156 | 43 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 京师夏旱 |
157 | 43 | 夏 | xià | great; grand; big | 京师夏旱 |
158 | 43 | 夏 | xià | China | 京师夏旱 |
159 | 43 | 夏 | xià | the five colors | 京师夏旱 |
160 | 43 | 夏 | xià | a tall building | 京师夏旱 |
161 | 39 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 金失其性 |
162 | 39 | 其 | qí | to add emphasis | 金失其性 |
163 | 39 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 金失其性 |
164 | 39 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 金失其性 |
165 | 39 | 其 | qí | he; her; it; them | 金失其性 |
166 | 39 | 其 | qí | probably; likely | 金失其性 |
167 | 39 | 其 | qí | will | 金失其性 |
168 | 39 | 其 | qí | may | 金失其性 |
169 | 39 | 其 | qí | if | 金失其性 |
170 | 39 | 其 | qí | or | 金失其性 |
171 | 39 | 其 | qí | Qi | 金失其性 |
172 | 38 | 夜 | yè | night | 涪陵县相轧寺夜有光出阿育王塔之旧址 |
173 | 38 | 夜 | yè | dark | 涪陵县相轧寺夜有光出阿育王塔之旧址 |
174 | 38 | 夜 | yè | by night | 涪陵县相轧寺夜有光出阿育王塔之旧址 |
175 | 37 | 五 | wǔ | five | 五年七月壬寅 |
176 | 37 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五年七月壬寅 |
177 | 37 | 五 | wǔ | Wu | 五年七月壬寅 |
178 | 37 | 五 | wǔ | the five elements | 五年七月壬寅 |
179 | 33 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 白祥之类皆属之金 |
180 | 33 | 皆 | jiē | same; equally | 白祥之类皆属之金 |
181 | 33 | 天 | tiān | day | 尧天正 |
182 | 33 | 天 | tiān | day | 尧天正 |
183 | 33 | 天 | tiān | heaven | 尧天正 |
184 | 33 | 天 | tiān | nature | 尧天正 |
185 | 33 | 天 | tiān | sky | 尧天正 |
186 | 33 | 天 | tiān | weather | 尧天正 |
187 | 33 | 天 | tiān | father; husband | 尧天正 |
188 | 33 | 天 | tiān | a necessity | 尧天正 |
189 | 33 | 天 | tiān | season | 尧天正 |
190 | 33 | 天 | tiān | destiny | 尧天正 |
191 | 33 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 尧天正 |
192 | 33 | 天 | tiān | very | 尧天正 |
193 | 32 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 府畿 |
194 | 32 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 府畿 |
195 | 32 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 府畿 |
196 | 32 | 府 | fǔ | a repository | 府畿 |
197 | 32 | 府 | fǔ | a meeting place | 府畿 |
198 | 32 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 府畿 |
199 | 32 | 府 | fǔ | Fu | 府畿 |
200 | 32 | 为 | wèi | for; to | 则为变怪 |
201 | 32 | 为 | wèi | because of | 则为变怪 |
202 | 32 | 为 | wéi | to act as; to serve | 则为变怪 |
203 | 32 | 为 | wéi | to change into; to become | 则为变怪 |
204 | 32 | 为 | wéi | to be; is | 则为变怪 |
205 | 32 | 为 | wéi | to do | 则为变怪 |
206 | 32 | 为 | wèi | for | 则为变怪 |
207 | 32 | 为 | wèi | because of; for; to | 则为变怪 |
208 | 32 | 为 | wèi | to | 则为变怪 |
209 | 32 | 为 | wéi | in a passive construction | 则为变怪 |
210 | 32 | 为 | wéi | forming a rehetorical question | 则为变怪 |
211 | 32 | 为 | wéi | forming an adverb | 则为变怪 |
212 | 32 | 为 | wéi | to add emphasis | 则为变怪 |
213 | 32 | 为 | wèi | to support; to help | 则为变怪 |
214 | 32 | 为 | wéi | to govern | 则为变怪 |
215 | 31 | 军 | jūn | army; military | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
216 | 31 | 军 | jūn | soldiers; troops | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
217 | 31 | 军 | jūn | an organized collective | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
218 | 31 | 军 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
219 | 31 | 军 | jūn | a garrison | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
220 | 31 | 军 | jūn | a front | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
221 | 31 | 军 | jūn | penal miltary service | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
222 | 31 | 军 | jūn | to organize troops | 乾宁军渔人得小钟二于河滨 |
223 | 31 | 入 | rù | to enter | 首种不入 |
224 | 31 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 首种不入 |
225 | 31 | 入 | rù | radical | 首种不入 |
226 | 31 | 入 | rù | income | 首种不入 |
227 | 31 | 入 | rù | to conform with | 首种不入 |
228 | 31 | 入 | rù | to descend | 首种不入 |
229 | 31 | 入 | rù | the entering tone | 首种不入 |
230 | 31 | 入 | rù | to pay | 首种不入 |
231 | 31 | 入 | rù | to join | 首种不入 |
232 | 30 | 曰 | yuē | to speak; to say | 当中有文曰 |
233 | 30 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 当中有文曰 |
234 | 30 | 曰 | yuē | to be called | 当中有文曰 |
235 | 30 | 曰 | yuē | particle without meaning | 当中有文曰 |
236 | 28 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 其字如掌大而端楷类手画者 |
237 | 28 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 其字如掌大而端楷类手画者 |
238 | 28 | 而 | ér | you | 其字如掌大而端楷类手画者 |
239 | 28 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 其字如掌大而端楷类手画者 |
240 | 28 | 而 | ér | right away; then | 其字如掌大而端楷类手画者 |
241 | 28 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 其字如掌大而端楷类手画者 |
242 | 28 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 其字如掌大而端楷类手画者 |
243 | 28 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 其字如掌大而端楷类手画者 |
244 | 28 | 而 | ér | how can it be that? | 其字如掌大而端楷类手画者 |
245 | 28 | 而 | ér | so as to | 其字如掌大而端楷类手画者 |
246 | 28 | 而 | ér | only then | 其字如掌大而端楷类手画者 |
247 | 28 | 而 | ér | as if; to seem like | 其字如掌大而端楷类手画者 |
248 | 28 | 而 | néng | can; able | 其字如掌大而端楷类手画者 |
249 | 28 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 其字如掌大而端楷类手画者 |
250 | 28 | 而 | ér | me | 其字如掌大而端楷类手画者 |
251 | 28 | 而 | ér | to arrive; up to | 其字如掌大而端楷类手画者 |
252 | 28 | 而 | ér | possessive | 其字如掌大而端楷类手画者 |
253 | 28 | 秋 | qiū | fall; autumn | 京师夏秋旱 |
254 | 28 | 秋 | qiū | year | 京师夏秋旱 |
255 | 28 | 秋 | qiū | a time | 京师夏秋旱 |
256 | 28 | 秋 | qiū | Qiu | 京师夏秋旱 |
257 | 28 | 秋 | qiū | old and feeble | 京师夏秋旱 |
258 | 28 | 西 | xī | The West | 瘗庐陵西垒 |
259 | 28 | 西 | xī | west | 瘗庐陵西垒 |
260 | 28 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 瘗庐陵西垒 |
261 | 28 | 西 | xī | Spain | 瘗庐陵西垒 |
262 | 28 | 西 | xī | foreign | 瘗庐陵西垒 |
263 | 28 | 西 | xī | place of honor | 瘗庐陵西垒 |
264 | 28 | 西 | xī | Central Asia | 瘗庐陵西垒 |
265 | 28 | 西 | xī | Xi | 瘗庐陵西垒 |
266 | 28 | 至 | zhì | to; until | 至和二年四月甲午 |
267 | 28 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至和二年四月甲午 |
268 | 28 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至和二年四月甲午 |
269 | 28 | 至 | zhì | to arrive | 至和二年四月甲午 |
270 | 27 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 乾兴元年四月甲戌 |
271 | 27 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 明道元年五月壬午 |
272 | 27 | 又 | yòu | again; also | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
273 | 27 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
274 | 27 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
275 | 27 | 又 | yòu | and | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
276 | 27 | 又 | yòu | furthermore | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
277 | 27 | 又 | yòu | in addition | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
278 | 27 | 又 | yòu | but | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
279 | 26 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 其字如掌大而端楷类手画者 |
280 | 26 | 如 | rú | if | 其字如掌大而端楷类手画者 |
281 | 26 | 如 | rú | in accordance with | 其字如掌大而端楷类手画者 |
282 | 26 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 其字如掌大而端楷类手画者 |
283 | 26 | 如 | rú | this | 其字如掌大而端楷类手画者 |
284 | 26 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 其字如掌大而端楷类手画者 |
285 | 26 | 如 | rú | to go to | 其字如掌大而端楷类手画者 |
286 | 26 | 如 | rú | to meet | 其字如掌大而端楷类手画者 |
287 | 26 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 其字如掌大而端楷类手画者 |
288 | 26 | 如 | rú | at least as good as | 其字如掌大而端楷类手画者 |
289 | 26 | 如 | rú | and | 其字如掌大而端楷类手画者 |
290 | 26 | 如 | rú | or | 其字如掌大而端楷类手画者 |
291 | 26 | 如 | rú | but | 其字如掌大而端楷类手画者 |
292 | 26 | 如 | rú | then | 其字如掌大而端楷类手画者 |
293 | 26 | 如 | rú | naturally | 其字如掌大而端楷类手画者 |
294 | 26 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 其字如掌大而端楷类手画者 |
295 | 26 | 如 | rú | you | 其字如掌大而端楷类手画者 |
296 | 26 | 如 | rú | the second lunar month | 其字如掌大而端楷类手画者 |
297 | 26 | 如 | rú | in; at | 其字如掌大而端楷类手画者 |
298 | 26 | 如 | rú | Ru | 其字如掌大而端楷类手画者 |
299 | 26 | 大旱 | dà hàn | a great drought | 河北大旱 |
300 | 25 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
301 | 25 | 自 | zì | from; since | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
302 | 25 | 自 | zì | self; oneself; itself | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
303 | 25 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
304 | 25 | 自 | zì | Zi | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
305 | 25 | 自 | zì | a nose | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
306 | 25 | 自 | zì | the beginning; the start | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
307 | 25 | 自 | zì | origin | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
308 | 25 | 自 | zì | originally | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
309 | 25 | 自 | zì | still; to remain | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
310 | 25 | 自 | zì | in person; personally | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
311 | 25 | 自 | zì | in addition; besides | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
312 | 25 | 自 | zì | if; even if | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
313 | 25 | 自 | zì | but | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
314 | 25 | 自 | zì | because | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
315 | 25 | 自 | zì | to employ; to use | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
316 | 25 | 自 | zì | to be | 桂阳监熔银自涌成山峰状 |
317 | 25 | 得 | de | potential marker | 夹江县民王谊得黑石二 |
318 | 25 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 夹江县民王谊得黑石二 |
319 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 夹江县民王谊得黑石二 |
320 | 25 | 得 | děi | to want to; to need to | 夹江县民王谊得黑石二 |
321 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 夹江县民王谊得黑石二 |
322 | 25 | 得 | dé | de | 夹江县民王谊得黑石二 |
323 | 25 | 得 | de | infix potential marker | 夹江县民王谊得黑石二 |
324 | 25 | 得 | dé | to result in | 夹江县民王谊得黑石二 |
325 | 25 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 夹江县民王谊得黑石二 |
326 | 25 | 得 | dé | to be satisfied | 夹江县民王谊得黑石二 |
327 | 25 | 得 | dé | to be finished | 夹江县民王谊得黑石二 |
328 | 25 | 得 | de | result of degree | 夹江县民王谊得黑石二 |
329 | 25 | 得 | de | marks completion of an action | 夹江县民王谊得黑石二 |
330 | 25 | 得 | děi | satisfying | 夹江县民王谊得黑石二 |
331 | 25 | 得 | dé | to contract | 夹江县民王谊得黑石二 |
332 | 25 | 得 | dé | marks permission or possibility | 夹江县民王谊得黑石二 |
333 | 25 | 得 | dé | expressing frustration | 夹江县民王谊得黑石二 |
334 | 25 | 得 | dé | to hear | 夹江县民王谊得黑石二 |
335 | 25 | 得 | dé | to have; there is | 夹江县民王谊得黑石二 |
336 | 25 | 得 | dé | marks time passed | 夹江县民王谊得黑石二 |
337 | 25 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 建隆二年七月 |
338 | 25 | 金 | jīn | gold | 金 |
339 | 25 | 金 | jīn | money | 金 |
340 | 25 | 金 | jīn | Jin; Kim | 金 |
341 | 25 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 金 |
342 | 25 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 金 |
343 | 25 | 金 | jīn | metal | 金 |
344 | 25 | 金 | jīn | hard | 金 |
345 | 25 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 金 |
346 | 25 | 金 | jīn | golden; gold colored | 金 |
347 | 25 | 金 | jīn | a weapon | 金 |
348 | 25 | 金 | jīn | valuable | 金 |
349 | 25 | 金 | jīn | metal agent | 金 |
350 | 25 | 金 | jīn | cymbals | 金 |
351 | 25 | 金 | jīn | Venus | 金 |
352 | 23 | 道 | dào | way; road; path | 明道元年五月壬午 |
353 | 23 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 明道元年五月壬午 |
354 | 23 | 道 | dào | Tao; the Way | 明道元年五月壬午 |
355 | 23 | 道 | dào | measure word for long things | 明道元年五月壬午 |
356 | 23 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 明道元年五月壬午 |
357 | 23 | 道 | dào | to think | 明道元年五月壬午 |
358 | 23 | 道 | dào | times | 明道元年五月壬午 |
359 | 23 | 道 | dào | circuit; a province | 明道元年五月壬午 |
360 | 23 | 道 | dào | a course; a channel | 明道元年五月壬午 |
361 | 23 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 明道元年五月壬午 |
362 | 23 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 明道元年五月壬午 |
363 | 23 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 明道元年五月壬午 |
364 | 23 | 道 | dào | a centimeter | 明道元年五月壬午 |
365 | 23 | 道 | dào | a doctrine | 明道元年五月壬午 |
366 | 23 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 明道元年五月壬午 |
367 | 23 | 道 | dào | a skill | 明道元年五月壬午 |
368 | 23 | 道 | dào | a sect | 明道元年五月壬午 |
369 | 23 | 道 | dào | a line | 明道元年五月壬午 |
370 | 23 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 五年六月 |
371 | 23 | 七 | qī | seven | 七年三月 |
372 | 23 | 七 | qī | a genre of poetry | 七年三月 |
373 | 23 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七年三月 |
374 | 23 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 章贡康昌之日 |
375 | 23 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 章贡康昌之日 |
376 | 23 | 日 | rì | a day | 章贡康昌之日 |
377 | 23 | 日 | rì | Japan | 章贡康昌之日 |
378 | 23 | 日 | rì | sun | 章贡康昌之日 |
379 | 23 | 日 | rì | daytime | 章贡康昌之日 |
380 | 23 | 日 | rì | sunlight | 章贡康昌之日 |
381 | 23 | 日 | rì | everyday | 章贡康昌之日 |
382 | 23 | 日 | rì | season | 章贡康昌之日 |
383 | 23 | 日 | rì | available time | 章贡康昌之日 |
384 | 23 | 日 | rì | a day | 章贡康昌之日 |
385 | 23 | 日 | rì | in the past | 章贡康昌之日 |
386 | 23 | 日 | mì | mi | 章贡康昌之日 |
387 | 23 | 出 | chū | to go out; to leave | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
388 | 23 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
389 | 23 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
390 | 23 | 出 | chū | to extend; to spread | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
391 | 23 | 出 | chū | to appear | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
392 | 23 | 出 | chū | to exceed | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
393 | 23 | 出 | chū | to publish; to post | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
394 | 23 | 出 | chū | to take up an official post | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
395 | 23 | 出 | chū | to give birth | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
396 | 23 | 出 | chū | a verb complement | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
397 | 23 | 出 | chū | to occur; to happen | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
398 | 23 | 出 | chū | to divorce | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
399 | 23 | 出 | chū | to chase away | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
400 | 23 | 出 | chū | to escape; to leave | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
401 | 23 | 出 | chū | to give | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
402 | 23 | 出 | chū | to emit | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
403 | 23 | 出 | chū | quoted from | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
404 | 23 | 获 | huò | to reap; to harvest | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
405 | 23 | 获 | huò | to obtain; to get | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
406 | 23 | 获 | huò | to hunt; to capture | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
407 | 23 | 获 | huò | to be capable of; can; is able | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
408 | 23 | 获 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
409 | 23 | 获 | huò | game (hunting) | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
410 | 23 | 获 | huò | a female servant | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
411 | 23 | 获 | huái | Huai | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
412 | 23 | 获 | huò | harvest | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
413 | 23 | 获 | huò | results | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
414 | 23 | 获 | huò | to obtain | 获古钱一百四十六千五百四十三文 |
415 | 22 | 后 | hòu | after; later | 宣和四年后 |
416 | 22 | 后 | hòu | empress; queen | 宣和四年后 |
417 | 22 | 后 | hòu | sovereign | 宣和四年后 |
418 | 22 | 后 | hòu | behind | 宣和四年后 |
419 | 22 | 后 | hòu | the god of the earth | 宣和四年后 |
420 | 22 | 后 | hòu | late; later | 宣和四年后 |
421 | 22 | 后 | hòu | arriving late | 宣和四年后 |
422 | 22 | 后 | hòu | offspring; descendents | 宣和四年后 |
423 | 22 | 后 | hòu | to fall behind; to lag | 宣和四年后 |
424 | 22 | 后 | hòu | behind; back | 宣和四年后 |
425 | 22 | 后 | hòu | then | 宣和四年后 |
426 | 22 | 后 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 宣和四年后 |
427 | 22 | 后 | hòu | Hou | 宣和四年后 |
428 | 22 | 后 | hòu | after; behind | 宣和四年后 |
429 | 22 | 后 | hòu | following | 宣和四年后 |
430 | 22 | 后 | hòu | to be delayed | 宣和四年后 |
431 | 22 | 后 | hòu | to abandon; to discard | 宣和四年后 |
432 | 22 | 后 | hòu | feudal lords | 宣和四年后 |
433 | 22 | 后 | hòu | Hou | 宣和四年后 |
434 | 22 | 亘 | gèn | to extend across; to stretch | 亘井宿 |
435 | 22 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 天圣元年三月庚辰 |
436 | 22 | 三月 | sān yuè | three months | 天圣元年三月庚辰 |
437 | 22 | 及 | jí | to reach | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
438 | 22 | 及 | jí | and | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
439 | 22 | 及 | jí | coming to; when | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
440 | 22 | 及 | jí | to attain | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
441 | 22 | 及 | jí | to understand | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
442 | 22 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
443 | 22 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
444 | 22 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 京东西河北河东陕西及亳建淮阳等三十六州军旱 |
445 | 21 | 中 | zhōng | middle | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
446 | 21 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
447 | 21 | 中 | zhōng | China | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
448 | 21 | 中 | zhòng | to hit the mark | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
449 | 21 | 中 | zhōng | in; amongst | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
450 | 21 | 中 | zhōng | midday | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
451 | 21 | 中 | zhōng | inside | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
452 | 21 | 中 | zhōng | during | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
453 | 21 | 中 | zhōng | Zhong | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
454 | 21 | 中 | zhōng | intermediary | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
455 | 21 | 中 | zhōng | half | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
456 | 21 | 中 | zhōng | just right; suitably | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
457 | 21 | 中 | zhōng | while | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
458 | 21 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
459 | 21 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
460 | 21 | 中 | zhòng | to obtain | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
461 | 21 | 中 | zhòng | to pass an exam | 晋州神山县北谷中有铁随水流出 |
462 | 21 | 六 | liù | six | 六年 |
463 | 21 | 六 | liù | sixth | 六年 |
464 | 21 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六年 |
465 | 21 | 也 | yě | also; too | 金性也 |
466 | 21 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 金性也 |
467 | 21 | 也 | yě | either | 金性也 |
468 | 21 | 也 | yě | even | 金性也 |
469 | 21 | 也 | yě | used to soften the tone | 金性也 |
470 | 21 | 也 | yě | used for emphasis | 金性也 |
471 | 21 | 也 | yě | used to mark contrast | 金性也 |
472 | 21 | 也 | yě | used to mark compromise | 金性也 |
473 | 21 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 五年正月 |
474 | 20 | 一 | yī | one | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
475 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
476 | 20 | 一 | yī | as soon as; all at once | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
477 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
478 | 20 | 一 | yì | whole; all | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
479 | 20 | 一 | yī | first | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
480 | 20 | 一 | yī | the same | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
481 | 20 | 一 | yī | each | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
482 | 20 | 一 | yī | certain | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
483 | 20 | 一 | yī | throughout | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
484 | 20 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
485 | 20 | 一 | yī | sole; single | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
486 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
487 | 20 | 一 | yī | Yi | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
488 | 20 | 一 | yī | other | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
489 | 20 | 一 | yī | to unify | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
490 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
491 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
492 | 20 | 一 | yī | or | 又于寝宫三门下穿得铜盂一 |
493 | 20 | 至于 | zhìyú | as for; as to say; speaking of | 至于十月 |
494 | 20 | 至于 | zhìyú | to reach | 至于十月 |
495 | 20 | 至于 | zhìyú | go so far as to | 至于十月 |
496 | 20 | 熙 | xī | bright; shining; glittering | 熙宁元年至元丰元年 |
497 | 20 | 熙 | xī | happy; cheerful; content | 熙宁元年至元丰元年 |
498 | 20 | 熙 | xī | to enjoy; to be amused | 熙宁元年至元丰元年 |
499 | 20 | 熙 | xī | to be glorious; splendid | 熙宁元年至元丰元年 |
500 | 20 | 熙 | xī | dried out | 熙宁元年至元丰元年 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安国 | 安國 | 196 | Anguo |
安化 | 196 | Anhua | |
安仁 | 196 | Anren | |
安乡 | 安鄉 | 196 | Anxiang |
阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
霸州 | 98 | Bazhou | |
北方 | 98 | The North | |
北斗 | 98 |
|
|
北郊 | 98 | Beijiao | |
北京 | 98 | Beijing | |
北岳 | 北嶽 | 98 | Mt Heng |
汴 | 98 |
|
|
邠州 | 98 | Binzhou | |
宾州 | 賓州 | 98 | Pennsylvania |
亳 | 98 | Bo | |
亳州 | 98 | Bozhou | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长春 | 長春 | 99 | Changchun |
长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
常平 | 99 | Changping | |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
常州 | 99 | Changzhou | |
潮州 | 99 |
|
|
郴 | 99 | Chen | |
成都 | 99 | Chengdu | |
成山 | 99 | Chengshan | |
陈抟 | 陳摶 | 99 | Chen Tuan |
池州 | 99 | Chizhou | |
重和 | 99 | Chonghe | |
崇宁 | 崇寧 | 99 | Chongning |
滁 | 99 | Chu River | |
滁州 | 99 | Chuzhou | |
楚州 | 99 | Chuzhou | |
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
大观 | 大觀 | 100 | Daguan |
大名府 | 100 | Da Ming Prefecture | |
达州 | 達州 | 100 | Dazhou |
德安 | 100 | De'an | |
德兴 | 德興 | 100 | Dexing |
德州 | 100 |
|
|
狄 | 100 |
|
|
殿直 | 100 | Duty Attendant | |
定海 | 100 | Dinghai | |
鼎州 | 100 | Dingzhou | |
东方 | 東方 | 100 |
|
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
端拱 | 100 | Duangong | |
二郎神 | 195 | Erlang | |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
鄂州 | 195 | Ezhou | |
防城 | 102 | Fangcheng | |
凤翔 | 鳳翔 | 102 | Fengxiang |
涪 | 102 | Fu River | |
复大 | 復大 | 102 | Fudan University |
福建 | 102 | Fujian | |
福建路 | 102 | Fujian Circuit | |
涪陵 | 102 | Fuling | |
福清 | 102 | Fuqing | |
福山 | 102 | Fushan | |
富顺 | 富順 | 102 | Fushun |
抚州 | 撫州 | 102 | Fuzhou |
福州 | 102 | Fuzhou | |
赣 | 贛 | 103 |
|
赣州 | 贛州 | 103 | Ganzhou |
高邮 | 高郵 | 103 | Gaoyou |
庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
广安 | 廣安 | 103 | Guang'an |
广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
广南 | 廣南 | 103 | Guangnan |
广南西路 | 廣南西路 | 103 | Guangnanxi Circuit |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
故宫 | 故宮 | 71 | The Imperial Palace |
桂 | 103 |
|
|
龟山 | 龜山 | 103 |
|
桂阳 | 桂陽 | 71 | Guiyang |
虢 | 103 |
|
|
海州 | 104 | Haizhou | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
杭州 | 104 | Hangzhou | |
翰林 | 104 | Hanlin | |
汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
河伯 | 104 | name or river God associated with Yellow river | |
河东 | 河東 | 104 |
|
河南府 | 104 | Hennan Provincial Capital | |
河中 | 104 | Hezhong | |
后金 | 後金 | 104 | Later Jin dynasty |
华州 | 華州 | 104 | Washington state |
淮 | 104 | Huai River | |
淮海 | 104 | Huaihai; Xuzhou | |
淮南 | 104 | Huainan | |
淮阳 | 淮陽 | 104 | Huaiyang |
淮阴 | 淮陰 | 104 | Huai'an; Huaiyin |
黄陂 | 黃陂 | 104 | Huangpi |
黄州 | 黃州 | 104 | Huangzhou |
华容县 | 華容縣 | 104 | Huarong county |
湖北 | 104 | Hubei | |
湖南 | 104 | Hunan | |
冀 | 106 |
|
|
嘉定 | 106 |
|
|
夹江县 | 夾江縣 | 106 | Jiajiang county |
建炎 | 106 | Jian Yan reign | |
建昌 | 106 | Jianchang | |
江 | 106 |
|
|
江岸 | 106 | Jiang'an | |
江东 | 江東 | 106 |
|
江陵 | 106 |
|
|
江南 | 106 |
|
|
江西 | 106 | Jiangxi | |
江阴 | 江陰 | 106 | Jiangyin |
江浙 | 106 | Jiangsu and Zhejiang | |
江州 | 106 |
|
|
建康 | 106 |
|
|
建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
建中 | 106 | Jianzhong | |
交阯 | 106 | Jiaozhi | |
甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
晋 | 晉 | 106 |
|
景德 | 106 | Jing De reign | |
靖康 | 106 | Reign of Emperor Qinzong of Song | |
京东 | 京東 | 106 | Jingdong |
靖国 | 靖國 | 106 | Jingguo |
荆门 | 荊門 | 106 | Jingmen |
景祐 | 106 | Jingyu | |
京兆府 | 106 | Jingzhao | |
金陵 | 106 |
|
|
金山 | 106 |
|
|
金溪县 | 金溪縣 | 106 | Jinxi |
晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
晋州 | 晉州 | 106 |
|
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
吉州 | 106 |
|
|
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
开宝 | 開寶 | 107 | Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song |
狼 | 108 |
|
|
澧 | 108 | Li River | |
梁 | 108 |
|
|
梁山 | 108 |
|
|
两浙 | 兩浙 | 108 | Liangzhe |
莲花池 | 蓮花池 | 108 | Lianhuachi |
连山 | 連山 | 108 | Lianshan |
涟水 | 漣水 | 108 | Lianshui |
临安 | 臨安 | 108 |
|
临安府 | 臨安府 | 108 | Lin'an Prefecture |
岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
临幸 | 臨幸 | 108 | to go in person (of emperor); to copulate with a concubine (of emperor) |
刘炳 | 劉炳 | 108 | Liu Bing; Emperor Chong of Han |
浏阳 | 瀏陽 | 108 | Liuyang |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
澧州 | 108 | Lizhou | |
泸 | 瀘 | 108 | Lu River |
昴 | 109 | the Pleiades | |
闽 | 閩 | 109 |
|
洺 | 109 | Ming River | |
纳官 | 納諫 | 110 | Remonstrance Official |
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
南安 | 110 | Nan'an | |
南京 | 110 | Nanjing | |
南康 | 110 | Nankang | |
南平 | 110 | Nanping | |
南溪县 | 南溪縣 | 110 | Nanxi |
南阳县 | 南陽縣 | 110 | Nanyang |
宁国 | 寧國 | 110 | Ningguo |
潘 | 112 |
|
|
盘县 | 盤縣 | 112 | Pan |
彭 | 112 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
平陆县 | 平陸縣 | 112 | Pinglu county |
郫县 | 郫縣 | 112 | Pi county |
濮 | 112 |
|
|
普 | 112 |
|
|
乾宁 | 乾寧 | 113 | Qianning |
秦桧 | 秦檜 | 113 | Qin Hui |
秦凤路 | 秦鳳路 | 113 | Qinfeng Circuit |
庆历 | 慶曆 | 113 | Qing Li |
庆元 | 慶元 | 113 | Qingyuan |
琼山 | 瓊山 | 113 | Qiongshan |
琼州 | 瓊州 | 113 | Qiongzhou |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
荣州 | 榮州 | 82 | Yeongju |
汝 | 114 |
|
|
润州 | 潤州 | 114 | Runzhou |
上虞 | 115 | Shangyu | |
商州 | 115 | Shangzhou | |
山亭 | 115 | Shanting | |
陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi |
绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
嵊县 | 嵊縣 | 115 | Sheng county |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
石泉 | 115 | Shiquan | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
蜀 | 115 |
|
|
舒城 | 115 | Shucheng | |
枢密院 | 樞密院 | 115 | Bureau of Military Affairs |
枢密使 | 樞密使 | 115 | Commissioner of Military Affairs |
四川 | 115 | Sichuan | |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
宿州 | 115 | Suzhou | |
苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
泰宁县 | 泰寧縣 | 116 | Taining |
太平兴国 | 太平興國 | 116 | Taiping Xing Guo |
太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
泰州 | 116 | Taizhou | |
台州 | 116 | Taizhou | |
桃源 | 116 | Garden of the Peaches of Immortality | |
天圣 | 天聖 | 116 | Tian Sheng; reign of Emperor Renzong of Song |
天汉 | 天漢 | 116 | the Milky Way |
王禹偁 | 119 | Wang Yucheng | |
万州 | 萬州 | 119 | Wanzhou |
文庙 | 文廟 | 119 | Temple of Literature |
温州 | 溫州 | 87 | Wenzhou |
武昌 | 119 |
|
|
吴县 | 吳縣 | 119 | Wu County |
无锡县 | 無錫縣 | 119 | Wuxi county |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
婺州 | 87 | Wuzhou | |
西京 | 120 |
|
|
夏河 | 120 | Xiahe | |
咸淳 | 88 | Xianchun reign | |
显德 | 顯德 | 120 | Xiande |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
象山 | 120 | Xiangshan | |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
相州 | 120 | Xiangzhou | |
咸平 | 鹹平 | 120 | Xianping |
孝感 | 120 | Xiaogan | |
萧山 | 蕭山 | 120 | Xiaoshan |
小篆 | 120 | Small Seal Script | |
夏至 | 120 | Xiazhi | |
西北方 | 120 | northwest; northwestern | |
西方 | 120 |
|
|
西和 | 120 | Xihe | |
辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
新年 | 120 | New Year | |
兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
荥阳县 | 滎陽縣 | 88 | Xingyang county |
兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
邢州 | 88 | Xingzhou | |
信阳 | 信陽 | 120 | Xinyang |
信州 | 120 | Xinzhou | |
徐 | 120 |
|
|
宣和 | 120 | Xuan He reign | |
轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
宣州 | 120 | Xuanzhou | |
盱眙 | 120 | Xuyi | |
徐铉 | 徐鉉 | 120 | Xu Xuan |
徐州 | 88 |
|
|
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
扬州市 | 揚州市 | 121 | Yangzhou city |
盐井 | 鹽井 | 121 | Yanjing |
燕山 | 121 | Yan Mountains | |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
姚察 | 121 | Yao Cha | |
尧都 | 堯都 | 121 | Yaodu |
郢 | 121 | Ying | |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
永州 | 121 | Yongzhou | |
袁州 | 121 | Yuanzhou | |
岳州 | 121 | Yuezhou | |
越州 | 121 | Yuezhou | |
余杭 | 餘杭 | 121 | Yuhang; Hangzhou |
郓 | 鄆 | 121 | Yun |
筠州 | 121 | Yunzhou | |
余庆 | 餘慶 | 121 | Yuqing |
御史 | 121 |
|
|
漳 | 122 | Zhang | |
章贡 | 章貢 | 122 | Zhanggong |
长宁 | 長寧 | 122 | Changning |
赵 | 趙 | 122 |
|
浙 | 122 |
|
|
浙东 | 浙東 | 122 | Eastern Zhejiang |
浙江 | 122 |
|
|
真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
政和 | 122 | Zhenghe | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
至德 | 122 | Zhide reign | |
至元 | 122 | Zhiyuan | |
中京 | 122 | Zhongjing | |
重九 | 122 | the Double Ninth Festival | |
钟离 | 鐘離 | 122 | Zhongli |
中天 | 122 | Central North India | |
昼 | 晝 | 122 |
|
诸暨 | 諸暨 | 122 | Zhuji |
紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
梓州路 | 122 | Zizhou Circuit |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|