Glossary and Vocabulary for Book of Sui 隋書, 卷13 志第8 音樂上 Volume 13 Treatises 8: Music 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 150 zhī to go 名之為樂
2 150 zhī to arrive; to go 名之為樂
3 150 zhī is 名之為樂
4 150 zhī to use 名之為樂
5 150 zhī Zhi 名之為樂
6 150 zhī winding 名之為樂
7 118 zòu to present; to offer 登歌之奏
8 118 zòu to present a memorial to the emperor 登歌之奏
9 118 zòu to play a musical instrument 登歌之奏
10 118 zòu to happen; to occur 登歌之奏
11 118 zòu a memorial to the throne 登歌之奏
12 118 zòu to go; to walk 登歌之奏
13 118 zòu modulation of rhythm 登歌之奏
14 87 happy; glad; cheerful; joyful 名之為樂
15 87 to take joy in; to be happy; to be cheerful 名之為樂
16 87 Le 名之為樂
17 87 yuè music 名之為樂
18 87 yuè a musical instrument 名之為樂
19 87 yuè tone [of voice]; expression 名之為樂
20 87 yuè a musician 名之為樂
21 87 joy; pleasure 名之為樂
22 87 yuè the Book of Music 名之為樂
23 87 lào Lao 名之為樂
24 87 to laugh 名之為樂
25 65 Qi 恣其流湎
26 61 elegant; graceful; refined 二曰雅頌樂
27 61 Ya 二曰雅頌樂
28 61 friendship 二曰雅頌樂
29 61 Ya 二曰雅頌樂
30 61 upright; straight 二曰雅頌樂
31 61 noble; lofty 二曰雅頌樂
32 61 a crow 二曰雅頌樂
33 59 to use; to grasp 正之以六律
34 59 to rely on 正之以六律
35 59 to regard 正之以六律
36 59 to be able to 正之以六律
37 59 to order; to command 正之以六律
38 59 used after a verb 正之以六律
39 59 a reason; a cause 正之以六律
40 59 Israel 正之以六律
41 59 Yi 正之以六律
42 52 to dance; to posture; to prance 舞之以八佾
43 52 a dance 舞之以八佾
44 52 to brandish 舞之以八佾
45 52 to play 舞之以八佾
46 52 to fly; to hover 舞之以八佾
47 49 a song 迎神猶帶于邊曲
48 49 bent; crooked; curved 迎神猶帶于邊曲
49 49 to bend 迎神猶帶于邊曲
50 49 wrong; unjust 迎神猶帶于邊曲
51 49 Qu 迎神猶帶于邊曲
52 49 a regiment [military] 迎神猶帶于邊曲
53 49 a bend 迎神猶帶于邊曲
54 49 Qu 迎神猶帶于邊曲
55 49 a remote place 迎神猶帶于邊曲
56 49 yeast 迎神猶帶于邊曲
57 49 tune; music to accompany a song 迎神猶帶于邊曲
58 49 a genre of verse 迎神猶帶于邊曲
59 49 complexity 迎神猶帶于邊曲
60 49 unreasonable 迎神猶帶于邊曲
61 49 a feeding tray for silkworms 迎神猶帶于邊曲
62 49 an inner secret; a hidden motive 迎神猶帶于邊曲
63 49 a part; a portion 迎神猶帶于邊曲
64 47 shè to set up; to establish 則所設唯在人神
65 47 shè to display; to arrange 則所設唯在人神
66 47 shè completely setup 則所設唯在人神
67 47 shè an army detachment 則所設唯在人神
68 47 shè to build 則所設唯在人神
69 45 yòng to use; to apply 其用之也
70 45 yòng Kangxi radical 101 其用之也
71 45 yòng to eat 其用之也
72 45 yòng to spend 其用之也
73 45 yòng expense 其用之也
74 45 yòng a use; usage 其用之也
75 45 yòng to need; must 其用之也
76 45 yòng useful; practical 其用之也
77 45 yòng to use up; to use all of something 其用之也
78 45 yòng to work (an animal) 其用之也
79 45 yòng to appoint 其用之也
80 45 yòng to administer; to manager 其用之也
81 45 yòng to control 其用之也
82 45 yòng to access 其用之也
83 45 yòng Yong 其用之也
84 42 big; huge; large 大章
85 42 Kangxi radical 37 大章
86 42 great; major; important 大章
87 42 size 大章
88 42 old 大章
89 42 oldest; earliest 大章
90 42 adult 大章
91 42 dài an important person 大章
92 42 senior 大章
93 42 emperor; supreme ruler 帝顓頊曰
94 42 the ruler of Heaven 帝顓頊曰
95 42 a god 帝顓頊曰
96 42 imperialism 帝顓頊曰
97 41 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 三王制禮
98 41 a ritual; a ceremony; a rite 三王制禮
99 41 a present; a gift 三王制禮
100 41 a bow 三王制禮
101 41 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 三王制禮
102 41 Li 三王制禮
103 41 to give an offering in a religious ceremony 三王制禮
104 41 to respect; to revere 三王制禮
105 40 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 若夫升降有則
106 40 a grade; a level 若夫升降有則
107 40 an example; a model 若夫升降有則
108 40 a weighing device 若夫升降有則
109 40 to grade; to rank 若夫升降有則
110 40 to copy; to imitate; to follow 若夫升降有則
111 40 to do 若夫升降有則
112 40 Germany 聖人因百姓樂己之德
113 40 virtue; morality; ethics; character 聖人因百姓樂己之德
114 40 kindness; favor 聖人因百姓樂己之德
115 40 conduct; behavior 聖人因百姓樂己之德
116 40 to be grateful 聖人因百姓樂己之德
117 40 heart; intention 聖人因百姓樂己之德
118 40 De 聖人因百姓樂己之德
119 40 potency; natural power 聖人因百姓樂己之德
120 40 wholesome; good 聖人因百姓樂己之德
121 37 huáng royal; imperial 穆皇羅鐘磬
122 37 huáng a ruler; a monarch 穆皇羅鐘磬
123 37 huáng majestic; glorious 穆皇羅鐘磬
124 37 huáng a horse with mixed colors 穆皇羅鐘磬
125 37 huáng grand; superior 穆皇羅鐘磬
126 37 huáng nervous 穆皇羅鐘磬
127 37 huáng beautiful 穆皇羅鐘磬
128 37 huáng heaven 穆皇羅鐘磬
129 37 huáng Huang 穆皇羅鐘磬
130 37 huáng to rectify 穆皇羅鐘磬
131 37 ér Kangxi radical 126 本乎太始而生於人心
132 37 ér as if; to seem like 本乎太始而生於人心
133 37 néng can; able 本乎太始而生於人心
134 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 本乎太始而生於人心
135 37 ér to arrive; up to 本乎太始而生於人心
136 36 zhōng clock 鐘石斯謬
137 36 zhōng bell 鐘石斯謬
138 36 zhōng cup; glass; goblet 鐘石斯謬
139 36 zhōng Zhong 鐘石斯謬
140 36 zhōng to concentrate; to accumulate 鐘石斯謬
141 35 wéi to act as; to serve 名之為樂
142 35 wéi to change into; to become 名之為樂
143 35 wéi to be; is 名之為樂
144 35 wéi to do 名之為樂
145 35 wèi to support; to help 名之為樂
146 35 wéi to govern 名之為樂
147 34 yuē to speak; to say
148 34 yuē Kangxi radical 73
149 34 yuē to be called
150 34 sān three 三曰黃門鼓吹樂
151 34 sān third 三曰黃門鼓吹樂
152 34 sān more than two 三曰黃門鼓吹樂
153 34 sān very few 三曰黃門鼓吹樂
154 34 sān San 三曰黃門鼓吹樂
155 33 song; lyrics 其四曰短簫鐃歌樂
156 33 song verse 其四曰短簫鐃歌樂
157 33 to sing; to chant 其四曰短簫鐃歌樂
158 33 to praise 其四曰短簫鐃歌樂
159 33 to call out 其四曰短簫鐃歌樂
160 32 to take; to get; to fetch
161 32 to obtain
162 32 to choose; to select
163 32 to catch; to seize; to capture
164 32 to accept; to receive
165 32 to seek
166 32 to take a bride
167 32 Qu
168 32 yán to speak; to say; said 及諸子言樂事者
169 32 yán language; talk; words; utterance; speech 及諸子言樂事者
170 32 yán Kangxi radical 149 及諸子言樂事者
171 32 yán phrase; sentence 及諸子言樂事者
172 32 yán a word; a syllable 及諸子言樂事者
173 32 yán a theory; a doctrine 及諸子言樂事者
174 32 yán to regard as 及諸子言樂事者
175 32 yán to act as 及諸子言樂事者
176 32 rén person; people; a human being 秦人有作
177 32 rén Kangxi radical 9 秦人有作
178 32 rén a kind of person 秦人有作
179 32 rén everybody 秦人有作
180 32 rén adult 秦人有作
181 32 rén somebody; others 秦人有作
182 32 rén an upright person 秦人有作
183 32 shén divine; mysterious; magical; supernatural 迎神猶帶于邊曲
184 32 shén a deity; a god; a spiritual being 迎神猶帶于邊曲
185 32 shén spirit; will; attention 迎神猶帶于邊曲
186 32 shén soul; spirit; divine essence 迎神猶帶于邊曲
187 32 shén expression 迎神猶帶于邊曲
188 32 shén a portrait 迎神猶帶于邊曲
189 32 shén a person with supernatural powers 迎神猶帶于邊曲
190 32 shén Shen 迎神猶帶于邊曲
191 30 a craft; a skill 設俳伎
192 30 a female singing and dancing performer 設俳伎
193 29 liù six 六英
194 29 liù sixth 六英
195 29 liù a note on the Gongche scale 六英
196 29 even; equal; uniform
197 29 Kangxi radical 210
198 29 Qi Dynasty
199 29 State of Qi
200 29 to arrange
201 29 agile; nimble
202 29 navel
203 29 to rise; to ascend
204 29 chopped meat or vegetables
205 29 to blend ingredients
206 29 to delimit; to distinguish
207 29 the lower part of a garment
208 29 broomcorn millet
209 29 zhāi to fast
210 29 to level with
211 29 all present; all ready
212 29 Qi
213 29 alike; similar; identical; same
214 29 an alloy
215 29 one 一曰
216 29 Kangxi radical 1 一曰
217 29 pure; concentrated 一曰
218 29 first 一曰
219 29 the same 一曰
220 29 sole; single 一曰
221 29 a very small amount 一曰
222 29 Yi 一曰
223 29 other 一曰
224 29 to unify 一曰
225 29 accidentally; coincidentally 一曰
226 29 abruptly; suddenly 一曰
227 27 tóng like; same; similar 大禮與天地同節
228 27 tóng to be the same 大禮與天地同節
229 27 tòng an alley; a lane 大禮與天地同節
230 27 tóng to do something for somebody 大禮與天地同節
231 27 tóng Tong 大禮與天地同節
232 27 tóng to meet; to gather together; to join with 大禮與天地同節
233 27 tóng to be unified 大禮與天地同節
234 27 tóng to approve; to endorse 大禮與天地同節
235 27 tóng peace; harmony 大禮與天地同節
236 27 tóng an agreement 大禮與天地同節
237 27 suǒ a few; various; some 而性情之所起也
238 27 suǒ a place; a location 而性情之所起也
239 27 suǒ indicates a passive voice 而性情之所起也
240 27 suǒ an ordinal number 而性情之所起也
241 27 suǒ meaning 而性情之所起也
242 27 suǒ garrison 而性情之所起也
243 27 to go; to 本乎太始而生於人心
244 27 to rely on; to depend on 本乎太始而生於人心
245 27 Yu 本乎太始而生於人心
246 27 a crow 本乎太始而生於人心
247 27 zhì Kangxi radical 133 永至
248 27 zhì to arrive 永至
249 26 Kangxi radical 71 所謂有其藝而無其時
250 26 to not have; without 所謂有其藝而無其時
251 26 mo 所謂有其藝而無其時
252 26 to not have 所謂有其藝而無其時
253 26 Wu 所謂有其藝而無其時
254 26 to reach 及顏
255 26 to attain 及顏
256 26 to understand 及顏
257 26 able to be compared to; to catch up with 及顏
258 26 to be involved with; to associate with 及顏
259 26 passing of a feudal title from elder to younger brother 及顏
260 26 èr two 二曰雅頌樂
261 26 èr Kangxi radical 7 二曰雅頌樂
262 26 èr second 二曰雅頌樂
263 26 èr twice; double; di- 二曰雅頌樂
264 26 èr more than one kind 二曰雅頌樂
265 26 xiàn to offer; to present 公卿獻詩
266 26 xiàn to show; to display 公卿獻詩
267 26 xiàn to celebrate 公卿獻詩
268 26 xiàn a worthy person 公卿獻詩
269 26 xiàn a document 公卿獻詩
270 26 xiàn to perform 公卿獻詩
271 26 suō a technique for filtering wine 公卿獻詩
272 26 suō a container for sacrificial wine 公卿獻詩
273 25 yún cloud 高齊之舊曲雲
274 25 yún Yunnan 高齊之舊曲雲
275 25 yún Yun 高齊之舊曲雲
276 25 yún to say 高齊之舊曲雲
277 25 yún to have 高齊之舊曲雲
278 25 to split; to tear 罕聞斯道
279 25 to depart; to leave 罕聞斯道
280 25 Si 罕聞斯道
281 25 皇帝 huángdì Emperor 皇帝出入奏
282 25 zuò to do 秦人有作
283 25 zuò to act as; to serve as 秦人有作
284 25 zuò to start 秦人有作
285 25 zuò a writing; a work 秦人有作
286 25 zuò to dress as; to be disguised as 秦人有作
287 25 zuō to create; to make 秦人有作
288 25 zuō a workshop 秦人有作
289 25 zuō to write; to compose 秦人有作
290 25 zuò to rise 秦人有作
291 25 zuò to be aroused 秦人有作
292 25 zuò activity; action; undertaking 秦人有作
293 25 zuò to regard as 秦人有作
294 25 self 坎坎鼓我
295 25 [my] dear 坎坎鼓我
296 25 Wo 坎坎鼓我
297 24 míng bright; luminous; brilliant 若日月以為明也
298 24 míng Ming 若日月以為明也
299 24 míng Ming Dynasty 若日月以為明也
300 24 míng obvious; explicit; clear 若日月以為明也
301 24 míng intelligent; clever; perceptive 若日月以為明也
302 24 míng to illuminate; to shine 若日月以為明也
303 24 míng consecrated 若日月以為明也
304 24 míng to understand; to comprehend 若日月以為明也
305 24 míng to explain; to clarify 若日月以為明也
306 24 míng Souther Ming; Later Ming 若日月以為明也
307 24 míng the world; the human world; the world of the living 若日月以為明也
308 24 míng eyesight; vision 若日月以為明也
309 24 míng a god; a spirit 若日月以為明也
310 24 míng fame; renown 若日月以為明也
311 24 míng open; public 若日月以為明也
312 24 míng clear 若日月以為明也
313 24 míng to become proficient 若日月以為明也
314 24 míng to be proficient 若日月以為明也
315 24 míng virtuous 若日月以為明也
316 24 míng open and honest 若日月以為明也
317 24 míng clean; neat 若日月以為明也
318 24 míng remarkable; outstanding; notable 若日月以為明也
319 24 míng next; afterwards 若日月以為明也
320 24 míng positive 若日月以為明也
321 24 four 樂有四品
322 24 note a musical scale 樂有四品
323 24 fourth 樂有四品
324 24 Si 樂有四品
325 24 yòu Kangxi radical 29 又造房中之樂
326 24 tài grand 並付太樂
327 24 tài tera 並付太樂
328 24 tài senior 並付太樂
329 24 tài most senior member 並付太樂
330 24 wéi thought 高祖受命惟新
331 24 wéi to think; to consider 高祖受命惟新
332 24 wéi is 高祖受命惟新
333 24 wéi has 高祖受命惟新
334 24 wéi to understand 高祖受命惟新
335 24 zhǎng to grow; to develop 宣聲長九尺
336 24 cháng long 宣聲長九尺
337 24 zhǎng Kangxi radical 168 宣聲長九尺
338 24 zhàng extra; surplus; remainder 宣聲長九尺
339 24 cháng length; distance 宣聲長九尺
340 24 cháng distant 宣聲長九尺
341 24 cháng tall 宣聲長九尺
342 24 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 宣聲長九尺
343 24 zhàng to be powerful and prosperous 宣聲長九尺
344 24 cháng deep 宣聲長九尺
345 24 cháng good aspects; strong points 宣聲長九尺
346 24 cháng Chang 宣聲長九尺
347 24 cháng speciality 宣聲長九尺
348 24 zhǎng old 宣聲長九尺
349 24 zhǎng to be born 宣聲長九尺
350 24 zhǎng older; eldest; senior 宣聲長九尺
351 24 zhǎng to respect; to hold in esteem 宣聲長九尺
352 24 zhǎng to be a leader 宣聲長九尺
353 24 zhǎng Zhang 宣聲長九尺
354 24 zhǎng to increase; to boost 宣聲長九尺
355 24 zhǎng older; senior 宣聲長九尺
356 24 to give 事與功偕
357 24 to accompany 事與功偕
358 24 to particate in 事與功偕
359 24 of the same kind 事與功偕
360 24 to help 事與功偕
361 24 for 事與功偕
362 23 to complete; to finish 形氣既著
363 23 Ji 形氣既著
364 23 infix potential marker 大夫無故不撤懸
365 23 chǐ a ruler; a tape-measure 宣聲長九尺
366 23 chǐ small 宣聲長九尺
367 23 chǐ a drawing tool 宣聲長九尺
368 23 gōng a palace 宮商克諧
369 23 gōng Gong 宮商克諧
370 23 gōng a dwelling 宮商克諧
371 23 gōng a temple 宮商克諧
372 23 gōng the first note in the pentatonic scale 宮商克諧
373 23 yìng to answer; to respond 應樂推之符
374 23 yìng to confirm; to verify 應樂推之符
375 23 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應樂推之符
376 23 yìng to accept 應樂推之符
377 23 yìng to permit; to allow 應樂推之符
378 23 yìng to echo 應樂推之符
379 23 yìng to handle; to deal with 應樂推之符
380 23 yìng Ying 應樂推之符
381 23 hàn Han Chinese 漢雅樂郎杜夔
382 23 hàn Han Dynasty 漢雅樂郎杜夔
383 23 hàn Milky Way 漢雅樂郎杜夔
384 23 hàn Later Han Dynasty 漢雅樂郎杜夔
385 23 hàn a man; a chap 漢雅樂郎杜夔
386 23 hàn Chinese language 漢雅樂郎杜夔
387 23 hàn Han River 漢雅樂郎杜夔
388 23 cùn Kangxi radical 41 通受聲廣九寸
389 23 cùn location on wrist where pulse is taken 通受聲廣九寸
390 23 cùn small; tiny 通受聲廣九寸
391 23 cùn Cun 通受聲廣九寸
392 22 zài in; at 則王政在焉
393 22 zài to exist; to be living 則王政在焉
394 22 zài to consist of 則王政在焉
395 22 zài to be at a post 則王政在焉
396 22 apparatus 朝宴失四懸之儀
397 22 a rite; a ceremony 朝宴失四懸之儀
398 22 appearance; demeanor 朝宴失四懸之儀
399 22 a gift 朝宴失四懸之儀
400 22 a norm; a standard 朝宴失四懸之儀
401 22 to admire 朝宴失四懸之儀
402 22 embellishment 朝宴失四懸之儀
403 22 formal dress 朝宴失四懸之儀
404 22 an analogue; a match 朝宴失四懸之儀
405 22 to be inclined; to trend 朝宴失四懸之儀
406 22 to watch 朝宴失四懸之儀
407 22 to come 朝宴失四懸之儀
408 22 Yi 朝宴失四懸之儀
409 21 chū rudimentary; elementary 梁氏之初
410 21 chū original 梁氏之初
411 21 nǎi to be 乃委一舊學
412 20 zhāo illustrious 象德昭功
413 20 zhāo bright; luminous 象德昭功
414 20 zhāo to display clearly 象德昭功
415 20 zhāo the sun's brightness 象德昭功
416 20 zhāo obvious 象德昭功
417 20 zhāo light 象德昭功
418 20 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 象德昭功
419 20 zhāo Zhao 象德昭功
420 20 sòng Song dynasty 旁羅宋
421 20 sòng Song 旁羅宋
422 20 sòng Liu Song Dynasty 旁羅宋
423 19 eight 葛天八闋
424 19 Kangxi radical 12 葛天八闋
425 19 eighth 葛天八闋
426 19 all around; all sides 葛天八闋
427 19 改為 gǎiwéi to change into 至是改為
428 19 wáng Wang 如有王者
429 19 wáng a king 如有王者
430 19 wáng Kangxi radical 96 如有王者
431 19 wàng to be king; to rule 如有王者
432 19 wáng a prince; a duke 如有王者
433 19 wáng grand; great 如有王者
434 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 如有王者
435 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 如有王者
436 19 wáng the head of a group or gang 如有王者
437 19 wáng the biggest or best of a group 如有王者
438 19 to enter 王入奏
439 19 Kangxi radical 11 王入奏
440 19 radical 王入奏
441 19 income 王入奏
442 19 to conform with 王入奏
443 19 to descend 王入奏
444 19 the entering tone 王入奏
445 19 to pay 王入奏
446 19 to join 王入奏
447 19 shàng top; a high position 音樂上
448 19 shang top; the position on or above something 音樂上
449 19 shàng to go up; to go forward 音樂上
450 19 shàng shang 音樂上
451 19 shàng previous; last 音樂上
452 19 shàng high; higher 音樂上
453 19 shàng advanced 音樂上
454 19 shàng a monarch; a sovereign 音樂上
455 19 shàng time 音樂上
456 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 音樂上
457 19 shàng far 音樂上
458 19 shàng big; as big as 音樂上
459 19 shàng abundant; plentiful 音樂上
460 19 shàng to report 音樂上
461 19 shàng to offer 音樂上
462 19 shàng to go on stage 音樂上
463 19 shàng to take office; to assume a post 音樂上
464 19 shàng to install; to erect 音樂上
465 19 shàng to suffer; to sustain 音樂上
466 19 shàng to burn 音樂上
467 19 shàng to remember 音樂上
468 19 shàng to add 音樂上
469 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 音樂上
470 19 shàng to meet 音樂上
471 19 shàng falling then rising (4th) tone 音樂上
472 19 shang used after a verb indicating a result 音樂上
473 19 shàng a musical note 音樂上
474 19 xià summer 王夏
475 19 xià Xia 王夏
476 19 xià Xia Dynasty 王夏
477 19 jiǎ a historic form of punishment with a whip 王夏
478 19 xià great; grand; big 王夏
479 19 xià China 王夏
480 19 xià the five colors 王夏
481 19 xià a tall building 王夏
482 18 yuán Yuan Dynasty 元正大會備用之
483 18 yuán first 元正大會備用之
484 18 yuán origin; head 元正大會備用之
485 18 yuán Yuan 元正大會備用之
486 18 yuán large 元正大會備用之
487 18 yuán good 元正大會備用之
488 18 yuán fundamental 元正大會備用之
489 18 five 神農五弦
490 18 fifth musical note 神農五弦
491 18 Wu 神農五弦
492 18 the five elements 神農五弦
493 18 cháo to face 朝宴失四懸之儀
494 18 cháo dynasty 朝宴失四懸之儀
495 18 cháo Korea 朝宴失四懸之儀
496 18 zhāo morning; dawn 朝宴失四懸之儀
497 18 cháo the imperial court 朝宴失四懸之儀
498 18 zhāo a day 朝宴失四懸之儀
499 18 zhāo Zhao 朝宴失四懸之儀
500 18 zhāo having vitality 朝宴失四懸之儀

Frequencies of all Words

Top 963

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 150 zhī him; her; them; that 名之為樂
2 150 zhī used between a modifier and a word to form a word group 名之為樂
3 150 zhī to go 名之為樂
4 150 zhī this; that 名之為樂
5 150 zhī genetive marker 名之為樂
6 150 zhī it 名之為樂
7 150 zhī in; in regards to 名之為樂
8 150 zhī all 名之為樂
9 150 zhī and 名之為樂
10 150 zhī however 名之為樂
11 150 zhī if 名之為樂
12 150 zhī then 名之為樂
13 150 zhī to arrive; to go 名之為樂
14 150 zhī is 名之為樂
15 150 zhī to use 名之為樂
16 150 zhī Zhi 名之為樂
17 150 zhī winding 名之為樂
18 118 zòu to present; to offer 登歌之奏
19 118 zòu to present a memorial to the emperor 登歌之奏
20 118 zòu to play a musical instrument 登歌之奏
21 118 zòu to happen; to occur 登歌之奏
22 118 zòu a memorial to the throne 登歌之奏
23 118 zòu to go; to walk 登歌之奏
24 118 zòu modulation of rhythm 登歌之奏
25 87 happy; glad; cheerful; joyful 名之為樂
26 87 to take joy in; to be happy; to be cheerful 名之為樂
27 87 Le 名之為樂
28 87 yuè music 名之為樂
29 87 yuè a musical instrument 名之為樂
30 87 yuè tone [of voice]; expression 名之為樂
31 87 yuè a musician 名之為樂
32 87 joy; pleasure 名之為樂
33 87 yuè the Book of Music 名之為樂
34 87 lào Lao 名之為樂
35 87 to laugh 名之為樂
36 69 also; too 樂也
37 69 a final modal particle indicating certainy or decision 樂也
38 69 either 樂也
39 69 even 樂也
40 69 used to soften the tone 樂也
41 69 used for emphasis 樂也
42 69 used to mark contrast 樂也
43 69 used to mark compromise 樂也
44 65 his; hers; its; theirs 恣其流湎
45 65 to add emphasis 恣其流湎
46 65 used when asking a question in reply to a question 恣其流湎
47 65 used when making a request or giving an order 恣其流湎
48 65 he; her; it; them 恣其流湎
49 65 probably; likely 恣其流湎
50 65 will 恣其流湎
51 65 may 恣其流湎
52 65 if 恣其流湎
53 65 or 恣其流湎
54 65 Qi 恣其流湎
55 61 elegant; graceful; refined 二曰雅頌樂
56 61 Ya 二曰雅頌樂
57 61 friendship 二曰雅頌樂
58 61 Ya 二曰雅頌樂
59 61 upright; straight 二曰雅頌樂
60 61 noble; lofty 二曰雅頌樂
61 61 always; all along 二曰雅頌樂
62 61 distinguished 二曰雅頌樂
63 61 a crow 二曰雅頌樂
64 59 so as to; in order to 正之以六律
65 59 to use; to regard as 正之以六律
66 59 to use; to grasp 正之以六律
67 59 according to 正之以六律
68 59 because of 正之以六律
69 59 on a certain date 正之以六律
70 59 and; as well as 正之以六律
71 59 to rely on 正之以六律
72 59 to regard 正之以六律
73 59 to be able to 正之以六律
74 59 to order; to command 正之以六律
75 59 further; moreover 正之以六律
76 59 used after a verb 正之以六律
77 59 very 正之以六律
78 59 already 正之以六律
79 59 increasingly 正之以六律
80 59 a reason; a cause 正之以六律
81 59 Israel 正之以六律
82 59 Yi 正之以六律
83 52 to dance; to posture; to prance 舞之以八佾
84 52 a dance 舞之以八佾
85 52 to brandish 舞之以八佾
86 52 to play 舞之以八佾
87 52 to fly; to hover 舞之以八佾
88 49 a song 迎神猶帶于邊曲
89 49 bent; crooked; curved 迎神猶帶于邊曲
90 49 measure word for tunes or songs 迎神猶帶于邊曲
91 49 to bend 迎神猶帶于邊曲
92 49 wrong; unjust 迎神猶帶于邊曲
93 49 Qu 迎神猶帶于邊曲
94 49 a regiment [military] 迎神猶帶于邊曲
95 49 a bend 迎神猶帶于邊曲
96 49 Qu 迎神猶帶于邊曲
97 49 a remote place 迎神猶帶于邊曲
98 49 yeast 迎神猶帶于邊曲
99 49 tune; music to accompany a song 迎神猶帶于邊曲
100 49 a genre of verse 迎神猶帶于邊曲
101 49 complexity 迎神猶帶于邊曲
102 49 thoroughly 迎神猶帶于邊曲
103 49 unreasonable 迎神猶帶于邊曲
104 49 a feeding tray for silkworms 迎神猶帶于邊曲
105 49 an inner secret; a hidden motive 迎神猶帶于邊曲
106 49 a part; a portion 迎神猶帶于邊曲
107 47 shè to set up; to establish 則所設唯在人神
108 47 shè to display; to arrange 則所設唯在人神
109 47 shè if; suppose; given 則所設唯在人神
110 47 shè to implement 則所設唯在人神
111 47 shè completely setup 則所設唯在人神
112 47 shè an army detachment 則所設唯在人神
113 47 shè to build 則所設唯在人神
114 45 yòng to use; to apply 其用之也
115 45 yòng Kangxi radical 101 其用之也
116 45 yòng to eat 其用之也
117 45 yòng to spend 其用之也
118 45 yòng expense 其用之也
119 45 yòng a use; usage 其用之也
120 45 yòng to need; must 其用之也
121 45 yòng useful; practical 其用之也
122 45 yòng to use up; to use all of something 其用之也
123 45 yòng by means of; with 其用之也
124 45 yòng to work (an animal) 其用之也
125 45 yòng to appoint 其用之也
126 45 yòng to administer; to manager 其用之也
127 45 yòng to control 其用之也
128 45 yòng to access 其用之也
129 45 yòng Yong 其用之也
130 42 big; huge; large 大章
131 42 Kangxi radical 37 大章
132 42 great; major; important 大章
133 42 size 大章
134 42 old 大章
135 42 greatly; very 大章
136 42 oldest; earliest 大章
137 42 adult 大章
138 42 tài greatest; grand 大章
139 42 dài an important person 大章
140 42 senior 大章
141 42 approximately 大章
142 42 tài greatest; grand 大章
143 42 yǒu is; are; to exist 若夫升降有則
144 42 yǒu to have; to possess 若夫升降有則
145 42 yǒu indicates an estimate 若夫升降有則
146 42 yǒu indicates a large quantity 若夫升降有則
147 42 yǒu indicates an affirmative response 若夫升降有則
148 42 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若夫升降有則
149 42 yǒu used to compare two things 若夫升降有則
150 42 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若夫升降有則
151 42 yǒu used before the names of dynasties 若夫升降有則
152 42 yǒu a certain thing; what exists 若夫升降有則
153 42 yǒu multiple of ten and ... 若夫升降有則
154 42 yǒu abundant 若夫升降有則
155 42 yǒu purposeful 若夫升降有則
156 42 yǒu You 若夫升降有則
157 42 emperor; supreme ruler 帝顓頊曰
158 42 the ruler of Heaven 帝顓頊曰
159 42 a god 帝顓頊曰
160 42 imperialism 帝顓頊曰
161 41 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 三王制禮
162 41 a ritual; a ceremony; a rite 三王制禮
163 41 a present; a gift 三王制禮
164 41 a bow 三王制禮
165 41 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 三王制禮
166 41 Li 三王制禮
167 41 to give an offering in a religious ceremony 三王制禮
168 41 to respect; to revere 三王制禮
169 40 otherwise; but; however 若夫升降有則
170 40 then 若夫升降有則
171 40 measure word for short sections of text 若夫升降有則
172 40 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 若夫升降有則
173 40 a grade; a level 若夫升降有則
174 40 an example; a model 若夫升降有則
175 40 a weighing device 若夫升降有則
176 40 to grade; to rank 若夫升降有則
177 40 to copy; to imitate; to follow 若夫升降有則
178 40 to do 若夫升降有則
179 40 only 若夫升降有則
180 40 immediately 若夫升降有則
181 40 Germany 聖人因百姓樂己之德
182 40 virtue; morality; ethics; character 聖人因百姓樂己之德
183 40 kindness; favor 聖人因百姓樂己之德
184 40 conduct; behavior 聖人因百姓樂己之德
185 40 to be grateful 聖人因百姓樂己之德
186 40 heart; intention 聖人因百姓樂己之德
187 40 De 聖人因百姓樂己之德
188 40 potency; natural power 聖人因百姓樂己之德
189 40 wholesome; good 聖人因百姓樂己之德
190 37 huáng royal; imperial 穆皇羅鐘磬
191 37 huáng a ruler; a monarch 穆皇羅鐘磬
192 37 huáng majestic; glorious 穆皇羅鐘磬
193 37 huáng a horse with mixed colors 穆皇羅鐘磬
194 37 huáng grand; superior 穆皇羅鐘磬
195 37 huáng nervous 穆皇羅鐘磬
196 37 huáng beautiful 穆皇羅鐘磬
197 37 huáng heaven 穆皇羅鐘磬
198 37 huáng Huang 穆皇羅鐘磬
199 37 huáng to rectify 穆皇羅鐘磬
200 37 ér and; as well as; but (not); yet (not) 本乎太始而生於人心
201 37 ér Kangxi radical 126 本乎太始而生於人心
202 37 ér you 本乎太始而生於人心
203 37 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 本乎太始而生於人心
204 37 ér right away; then 本乎太始而生於人心
205 37 ér but; yet; however; while; nevertheless 本乎太始而生於人心
206 37 ér if; in case; in the event that 本乎太始而生於人心
207 37 ér therefore; as a result; thus 本乎太始而生於人心
208 37 ér how can it be that? 本乎太始而生於人心
209 37 ér so as to 本乎太始而生於人心
210 37 ér only then 本乎太始而生於人心
211 37 ér as if; to seem like 本乎太始而生於人心
212 37 néng can; able 本乎太始而生於人心
213 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 本乎太始而生於人心
214 37 ér me 本乎太始而生於人心
215 37 ér to arrive; up to 本乎太始而生於人心
216 37 ér possessive 本乎太始而生於人心
217 36 zhōng clock 鐘石斯謬
218 36 zhōng bell 鐘石斯謬
219 36 zhōng cup; glass; goblet 鐘石斯謬
220 36 zhōng Zhong 鐘石斯謬
221 36 zhōng time 鐘石斯謬
222 36 zhōng to concentrate; to accumulate 鐘石斯謬
223 36 zhōng a measure of volume 鐘石斯謬
224 35 wèi for; to 名之為樂
225 35 wèi because of 名之為樂
226 35 wéi to act as; to serve 名之為樂
227 35 wéi to change into; to become 名之為樂
228 35 wéi to be; is 名之為樂
229 35 wéi to do 名之為樂
230 35 wèi for 名之為樂
231 35 wèi because of; for; to 名之為樂
232 35 wèi to 名之為樂
233 35 wéi in a passive construction 名之為樂
234 35 wéi forming a rehetorical question 名之為樂
235 35 wéi forming an adverb 名之為樂
236 35 wéi to add emphasis 名之為樂
237 35 wèi to support; to help 名之為樂
238 35 wéi to govern 名之為樂
239 34 yuē to speak; to say
240 34 yuē Kangxi radical 73
241 34 yuē to be called
242 34 yuē particle without meaning
243 34 sān three 三曰黃門鼓吹樂
244 34 sān third 三曰黃門鼓吹樂
245 34 sān more than two 三曰黃門鼓吹樂
246 34 sān very few 三曰黃門鼓吹樂
247 34 sān repeatedly 三曰黃門鼓吹樂
248 34 sān San 三曰黃門鼓吹樂
249 33 song; lyrics 其四曰短簫鐃歌樂
250 33 song verse 其四曰短簫鐃歌樂
251 33 to sing; to chant 其四曰短簫鐃歌樂
252 33 to praise 其四曰短簫鐃歌樂
253 33 to call out 其四曰短簫鐃歌樂
254 32 to take; to get; to fetch
255 32 to obtain
256 32 to choose; to select
257 32 to catch; to seize; to capture
258 32 to accept; to receive
259 32 to seek
260 32 to take a bride
261 32 placed after a verb to mark an action
262 32 Qu
263 32 yán to speak; to say; said 及諸子言樂事者
264 32 yán language; talk; words; utterance; speech 及諸子言樂事者
265 32 yán Kangxi radical 149 及諸子言樂事者
266 32 yán a particle with no meaning 及諸子言樂事者
267 32 yán phrase; sentence 及諸子言樂事者
268 32 yán a word; a syllable 及諸子言樂事者
269 32 yán a theory; a doctrine 及諸子言樂事者
270 32 yán to regard as 及諸子言樂事者
271 32 yán to act as 及諸子言樂事者
272 32 rén person; people; a human being 秦人有作
273 32 rén Kangxi radical 9 秦人有作
274 32 rén a kind of person 秦人有作
275 32 rén everybody 秦人有作
276 32 rén adult 秦人有作
277 32 rén somebody; others 秦人有作
278 32 rén an upright person 秦人有作
279 32 shén divine; mysterious; magical; supernatural 迎神猶帶于邊曲
280 32 shén a deity; a god; a spiritual being 迎神猶帶于邊曲
281 32 shén spirit; will; attention 迎神猶帶于邊曲
282 32 shén soul; spirit; divine essence 迎神猶帶于邊曲
283 32 shén expression 迎神猶帶于邊曲
284 32 shén a portrait 迎神猶帶于邊曲
285 32 shén a person with supernatural powers 迎神猶帶于邊曲
286 32 shén Shen 迎神猶帶于邊曲
287 30 a craft; a skill 設俳伎
288 30 a female singing and dancing performer 設俳伎
289 29 liù six 六英
290 29 liù sixth 六英
291 29 liù a note on the Gongche scale 六英
292 29 even; equal; uniform
293 29 Kangxi radical 210
294 29 Qi Dynasty
295 29 State of Qi
296 29 to arrange
297 29 altogether; simultaneously
298 29 agile; nimble
299 29 navel
300 29 to rise; to ascend
301 29 chopped meat or vegetables
302 29 to blend ingredients
303 29 to delimit; to distinguish
304 29 the lower part of a garment
305 29 broomcorn millet
306 29 zhāi to fast
307 29 to level with
308 29 all present; all ready
309 29 Qi
310 29 alike; similar; identical; same
311 29 an alloy
312 29 one 一曰
313 29 Kangxi radical 1 一曰
314 29 as soon as; all at once 一曰
315 29 pure; concentrated 一曰
316 29 whole; all 一曰
317 29 first 一曰
318 29 the same 一曰
319 29 each 一曰
320 29 certain 一曰
321 29 throughout 一曰
322 29 used in between a reduplicated verb 一曰
323 29 sole; single 一曰
324 29 a very small amount 一曰
325 29 Yi 一曰
326 29 other 一曰
327 29 to unify 一曰
328 29 accidentally; coincidentally 一曰
329 29 abruptly; suddenly 一曰
330 29 or 一曰
331 28 shì is; are; am; to be 于時經營是迫
332 28 shì is exactly 于時經營是迫
333 28 shì is suitable; is in contrast 于時經營是迫
334 28 shì this; that; those 于時經營是迫
335 28 shì really; certainly 于時經營是迫
336 28 shì correct; yes; affirmative 于時經營是迫
337 28 shì true 于時經營是迫
338 28 shì is; has; exists 于時經營是迫
339 28 shì used between repetitions of a word 于時經營是迫
340 28 shì a matter; an affair 于時經營是迫
341 28 shì Shi 于時經營是迫
342 27 tóng like; same; similar 大禮與天地同節
343 27 tóng simultaneously; coincide 大禮與天地同節
344 27 tóng together 大禮與天地同節
345 27 tóng together 大禮與天地同節
346 27 tóng to be the same 大禮與天地同節
347 27 tòng an alley; a lane 大禮與天地同節
348 27 tóng same- 大禮與天地同節
349 27 tóng to do something for somebody 大禮與天地同節
350 27 tóng Tong 大禮與天地同節
351 27 tóng to meet; to gather together; to join with 大禮與天地同節
352 27 tóng to be unified 大禮與天地同節
353 27 tóng to approve; to endorse 大禮與天地同節
354 27 tóng peace; harmony 大禮與天地同節
355 27 tóng an agreement 大禮與天地同節
356 27 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 而性情之所起也
357 27 suǒ an office; an institute 而性情之所起也
358 27 suǒ introduces a relative clause 而性情之所起也
359 27 suǒ it 而性情之所起也
360 27 suǒ if; supposing 而性情之所起也
361 27 suǒ a few; various; some 而性情之所起也
362 27 suǒ a place; a location 而性情之所起也
363 27 suǒ indicates a passive voice 而性情之所起也
364 27 suǒ that which 而性情之所起也
365 27 suǒ an ordinal number 而性情之所起也
366 27 suǒ meaning 而性情之所起也
367 27 suǒ garrison 而性情之所起也
368 27 in; at 本乎太始而生於人心
369 27 in; at 本乎太始而生於人心
370 27 in; at; to; from 本乎太始而生於人心
371 27 to go; to 本乎太始而生於人心
372 27 to rely on; to depend on 本乎太始而生於人心
373 27 to go to; to arrive at 本乎太始而生於人心
374 27 from 本乎太始而生於人心
375 27 give 本乎太始而生於人心
376 27 oppposing 本乎太始而生於人心
377 27 and 本乎太始而生於人心
378 27 compared to 本乎太始而生於人心
379 27 by 本乎太始而生於人心
380 27 and; as well as 本乎太始而生於人心
381 27 for 本乎太始而生於人心
382 27 Yu 本乎太始而生於人心
383 27 a crow 本乎太始而生於人心
384 27 whew; wow 本乎太始而生於人心
385 27 zhì to; until 永至
386 27 zhì Kangxi radical 133 永至
387 27 zhì extremely; very; most 永至
388 27 zhì to arrive 永至
389 26 no 所謂有其藝而無其時
390 26 Kangxi radical 71 所謂有其藝而無其時
391 26 to not have; without 所謂有其藝而無其時
392 26 has not yet 所謂有其藝而無其時
393 26 mo 所謂有其藝而無其時
394 26 do not 所謂有其藝而無其時
395 26 not; -less; un- 所謂有其藝而無其時
396 26 regardless of 所謂有其藝而無其時
397 26 to not have 所謂有其藝而無其時
398 26 um 所謂有其藝而無其時
399 26 Wu 所謂有其藝而無其時
400 26 to reach 及顏
401 26 and 及顏
402 26 coming to; when 及顏
403 26 to attain 及顏
404 26 to understand 及顏
405 26 able to be compared to; to catch up with 及顏
406 26 to be involved with; to associate with 及顏
407 26 passing of a feudal title from elder to younger brother 及顏
408 26 èr two 二曰雅頌樂
409 26 èr Kangxi radical 7 二曰雅頌樂
410 26 èr second 二曰雅頌樂
411 26 èr twice; double; di- 二曰雅頌樂
412 26 èr another; the other 二曰雅頌樂
413 26 èr more than one kind 二曰雅頌樂
414 26 xiàn to offer; to present 公卿獻詩
415 26 xiàn to show; to display 公卿獻詩
416 26 xiàn to celebrate 公卿獻詩
417 26 xiàn a worthy person 公卿獻詩
418 26 xiàn a document 公卿獻詩
419 26 xiàn to perform 公卿獻詩
420 26 suō a technique for filtering wine 公卿獻詩
421 26 suō a container for sacrificial wine 公卿獻詩
422 25 yún cloud 高齊之舊曲雲
423 25 yún Yunnan 高齊之舊曲雲
424 25 yún Yun 高齊之舊曲雲
425 25 yún to say 高齊之舊曲雲
426 25 yún to have 高齊之舊曲雲
427 25 yún a particle with no meaning 高齊之舊曲雲
428 25 yún in this way 高齊之舊曲雲
429 25 this 罕聞斯道
430 25 to split; to tear 罕聞斯道
431 25 thus; such 罕聞斯道
432 25 to depart; to leave 罕聞斯道
433 25 otherwise; but; however 罕聞斯道
434 25 possessive particle 罕聞斯道
435 25 question particle 罕聞斯道
436 25 sigh 罕聞斯道
437 25 is; are 罕聞斯道
438 25 all; every 罕聞斯道
439 25 Si 罕聞斯道
440 25 皇帝 huángdì Emperor 皇帝出入奏
441 25 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 樂者
442 25 zhě that 樂者
443 25 zhě nominalizing function word 樂者
444 25 zhě used to mark a definition 樂者
445 25 zhě used to mark a pause 樂者
446 25 zhě topic marker; that; it 樂者
447 25 zhuó according to 樂者
448 25 zuò to do 秦人有作
449 25 zuò to act as; to serve as 秦人有作
450 25 zuò to start 秦人有作
451 25 zuò a writing; a work 秦人有作
452 25 zuò to dress as; to be disguised as 秦人有作
453 25 zuō to create; to make 秦人有作
454 25 zuō a workshop 秦人有作
455 25 zuō to write; to compose 秦人有作
456 25 zuò to rise 秦人有作
457 25 zuò to be aroused 秦人有作
458 25 zuò activity; action; undertaking 秦人有作
459 25 zuò to regard as 秦人有作
460 25 I; me; my 坎坎鼓我
461 25 self 坎坎鼓我
462 25 we; our 坎坎鼓我
463 25 [my] dear 坎坎鼓我
464 25 Wo 坎坎鼓我
465 24 míng bright; luminous; brilliant 若日月以為明也
466 24 míng Ming 若日月以為明也
467 24 míng Ming Dynasty 若日月以為明也
468 24 míng obvious; explicit; clear 若日月以為明也
469 24 míng intelligent; clever; perceptive 若日月以為明也
470 24 míng to illuminate; to shine 若日月以為明也
471 24 míng consecrated 若日月以為明也
472 24 míng to understand; to comprehend 若日月以為明也
473 24 míng to explain; to clarify 若日月以為明也
474 24 míng Souther Ming; Later Ming 若日月以為明也
475 24 míng the world; the human world; the world of the living 若日月以為明也
476 24 míng eyesight; vision 若日月以為明也
477 24 míng a god; a spirit 若日月以為明也
478 24 míng fame; renown 若日月以為明也
479 24 míng open; public 若日月以為明也
480 24 míng clear 若日月以為明也
481 24 míng to become proficient 若日月以為明也
482 24 míng to be proficient 若日月以為明也
483 24 míng virtuous 若日月以為明也
484 24 míng open and honest 若日月以為明也
485 24 míng clean; neat 若日月以為明也
486 24 míng remarkable; outstanding; notable 若日月以為明也
487 24 míng next; afterwards 若日月以為明也
488 24 míng positive 若日月以為明也
489 24 four 樂有四品
490 24 note a musical scale 樂有四品
491 24 fourth 樂有四品
492 24 Si 樂有四品
493 24 yòu again; also 又造房中之樂
494 24 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又造房中之樂
495 24 yòu Kangxi radical 29 又造房中之樂
496 24 yòu and 又造房中之樂
497 24 yòu furthermore 又造房中之樂
498 24 yòu in addition 又造房中之樂
499 24 yòu but 又造房中之樂
500 24 tài very; too; extremely 並付太樂

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白帝 98 White Heavenly Emperor
八佾 98
  1. Row of Eight Dancers
  2. Ba Yi [ritual music]
  3. Ba Yi [section of Lun Yu]
北方 98 The North
北极 北極 98 north pole
北郊 98 Beijiao
别录 別錄 98 Abstracts; Bie Lu
98 Bin
博通 98 Broadcom
常山 99 Changshan
承元 99 Jōgen
赤帝 99 Red Heavenly Emperor
大观 大觀 100 Daguan
道光 100 Dao Guang; Emperor Dao Guang
道武 100 Emperor Daowu of Northern Wei
大武 100 Dawu; Tawu
大夏 100 Bactria
德昌 100 Dechang
100 Deng
帝喾 帝嚳 100 Di Ku; Emperor Ku
帝轩 帝軒 100 The Yellow Emperor
定南 100 Dingnan
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东宫 東宮 100 East Palace
董卓 100 Dong Zhuo
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
伏牺 伏犧 102 Fuxi
高齐 高齊 103 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
公孙 公孫 103 Gongsun
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
光启 光啟 103 Guangqi
关陇 關隴 103 Guanglong
关中 關中 103 Guanzhong
103 Gui
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉高祖 漢高祖 104 Han Gao Zu; Liu Bang
汉明帝 漢明帝 104 Emperor Ming of Han
汉武帝 漢武帝 104 Emperor Wu of Han
河间献王 河間獻王 104 Prince Xian of Hejian
怀安 懷安 104 Huai'an
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
皇太子 104 Crown Prince
黄门 黃門 104 Huangmen
黄山 黃山 104
  1. Huangshan
  2. Huangshan
建昌 106 Jianchang
建武 106 Jianwu reign
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
嘉祥 106 Jiaxiang County
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景德 106 Jing De reign
景福 106 Jingfu
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
晋中 晉中 106 Jinzhong
九章 106 Jiu Zhang; Nine Pieces
九歌 74 Jiuge
九江 106 Jiujiang
开元 開元 107 Kai Yuan
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
孔子 107 Confucius
乐平 樂平 76 Leping
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁武帝 108 Emperor Wu of Liang
刘向 劉向 108 Liu Xiang
溧阳 溧陽 76 Liyang
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁山 魯山 108 Lushan
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
明山 109 Mingshan
牧野 109 Muye
南奔 110 Lamphun
112
  1. Peng
  2. Peng
辟雍 112 Piying
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112
  1. Pu River
  2. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
起居注 113 qijuzhu; court journals
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦代 113 Qin dynasty
青阳 青陽 113 Qingyang
七月 113 July; the Seventh Month
任昉 114 Ren Fang
仁化 114 Renhua County
三峡 三峽 115 Three Gorges
三元 115
  1. heaven, earth, and man
  2. New Year's Day
  3. the three yuan festivals
  4. the top candidates in each of the three imperial exams
  5. the three elements
  6. San Yuan
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
神农 神農 115 Emperor Shen Nong
沈约 沈約 115 Shen Yue
神道 115 Shinto
115 Sheng
圣祖 聖祖 115 Shengzu
石首 115 Shishou
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115 Emperor Shun
叔孙 叔孫 115 Shusun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋史 115 History of Song
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
太元 116 Taiyuan reign
唐山 116
  1. Tangshan
  2. China
天汉 天漢 116 the Milky Way
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
116 Tong
桐柏山 116 Tongbai mountain range
王肃 王肅 119 Wang Su
万年 萬年 119 Wannian
魏晋 魏晉 119 Wei and Jin dynasties
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
五帝 119 Five Emperors
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武平 119 Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi
巫山 119 Mount Wu
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武德 119 Wude
鲜卑 鮮卑 120 Xianbei People
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
兴和 興和 120 Xinghe
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
炀帝 煬帝 121 Emperor Yang of Sui
扬州 揚州 121 Yangzhou
121
  1. Ye
  2. Ye
121 Ying
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永隆 121 Yonglong
永明 121 Yongming
有夏 121 China
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元嘉 121 Yuanjia reign
乐经 樂經 121 the Book of Music
云阳 雲陽 121 Yunyang
御史大夫 121 Imperial Secretary
虞书 虞書 121 Books of Yu
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正阳 正陽 122 Zhangyang
至德 122 Zhide reign
中华 中華 122 China
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
周公 122 Duke Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周代 122 Zhou Dynasty
周宁 周寧 122 Zhouning
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
子思 122 Zi Si
子路 122 Zi Lu
紫微 122 Purple Subtlety

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English