Glossary and Vocabulary for Book of Sui 隋書, 卷82 列傳第47 南蠻 Volume 82 Biographies 47: The Nanman

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 54 zhī to go 同之齊人
2 54 zhī to arrive; to go 同之齊人
3 54 zhī is 同之齊人
4 54 zhī to use 同之齊人
5 54 zhī Zhi 同之齊人
6 54 zhī winding 同之齊人
7 47 Qi 其俗斷髮文身
8 46 to use; to grasp 浸以微弱
9 46 to rely on 浸以微弱
10 46 to regard 浸以微弱
11 46 to be able to 浸以微弱
12 46 to order; to command 浸以微弱
13 46 used after a verb 浸以微弱
14 46 a reason; a cause 浸以微弱
15 46 Israel 浸以微弱
16 46 Yi 浸以微弱
17 27 ér Kangxi radical 126 隨山洞而居
18 27 ér as if; to seem like 隨山洞而居
19 27 néng can; able 隨山洞而居
20 27 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨山洞而居
21 27 ér to arrive; up to 隨山洞而居
22 26 wáng Wang 自號為王
23 26 wáng a king 自號為王
24 26 wáng Kangxi radical 96 自號為王
25 26 wàng to be king; to rule 自號為王
26 26 wáng a prince; a duke 自號為王
27 26 wáng grand; great 自號為王
28 26 wáng to treat with the ceremony due to a king 自號為王
29 26 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 自號為王
30 26 wáng the head of a group or gang 自號為王
31 26 wáng the biggest or best of a group 自號為王
32 25 rén person; people; a human being 日南人範文因亂為逸僕隸
33 25 rén Kangxi radical 9 日南人範文因亂為逸僕隸
34 25 rén a kind of person 日南人範文因亂為逸僕隸
35 25 rén everybody 日南人範文因亂為逸僕隸
36 25 rén adult 日南人範文因亂為逸僕隸
37 25 rén somebody; others 日南人範文因亂為逸僕隸
38 25 rén an upright person 日南人範文因亂為逸僕隸
39 23 wéi to act as; to serve 自號為王
40 23 wéi to change into; to become 自號為王
41 23 wéi to be; is 自號為王
42 23 wéi to do 自號為王
43 23 wèi to support; to help 自號為王
44 23 wéi to govern 自號為王
45 23 jīn gold 王戴金花冠
46 23 jīn money 王戴金花冠
47 23 jīn Jin; Kim 王戴金花冠
48 23 jīn Kangxi radical 167 王戴金花冠
49 23 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 王戴金花冠
50 23 jīn metal 王戴金花冠
51 23 jīn hard 王戴金花冠
52 23 jīn a unit of money in China in historic times 王戴金花冠
53 23 jīn golden; gold colored 王戴金花冠
54 23 jīn a weapon 王戴金花冠
55 23 jīn valuable 王戴金花冠
56 23 jīn metal agent 王戴金花冠
57 23 jīn cymbals 王戴金花冠
58 23 jīn Venus 王戴金花冠
59 22 yuē to speak; to say 曰蜒
60 22 yuē Kangxi radical 73 曰蜒
61 22 yuē to be called 曰蜒
62 21 guó a country; a nation 南荒朝貢者十余國
63 21 guó the capital of a state 南荒朝貢者十余國
64 21 guó a feud; a vassal state 南荒朝貢者十余國
65 21 guó a state; a kingdom 南荒朝貢者十余國
66 21 guó a place; a land 南荒朝貢者十余國
67 21 guó domestic; Chinese 南荒朝貢者十余國
68 21 guó national 南荒朝貢者十余國
69 21 guó top in the nation 南荒朝貢者十余國
70 21 guó Guo 南荒朝貢者十余國
71 18 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 其事蹟多湮滅而無聞
72 18 duó many; much 其事蹟多湮滅而無聞
73 18 duō more 其事蹟多湮滅而無聞
74 18 duō excessive 其事蹟多湮滅而無聞
75 18 duō abundant 其事蹟多湮滅而無聞
76 18 duō to multiply; to acrue 其事蹟多湮滅而無聞
77 18 duō Duo 其事蹟多湮滅而無聞
78 17 èr two 尊官有二
79 17 èr Kangxi radical 7 尊官有二
80 17 èr second 尊官有二
81 17 èr twice; double; di- 尊官有二
82 17 èr more than one kind 尊官有二
83 17 day of the month; a certain day 王死七日而葬
84 17 Kangxi radical 72 王死七日而葬
85 17 a day 王死七日而葬
86 17 Japan 王死七日而葬
87 17 sun 王死七日而葬
88 17 daytime 王死七日而葬
89 17 sunlight 王死七日而葬
90 17 everyday 王死七日而葬
91 17 season 王死七日而葬
92 17 available time 王死七日而葬
93 17 in the past 王死七日而葬
94 17 mi 王死七日而葬
95 16 to give 與華人錯居
96 16 to accompany 與華人錯居
97 16 to particate in 與華人錯居
98 16 of the same kind 與華人錯居
99 16 to help 與華人錯居
100 16 for 與華人錯居
101 14 zhì Kangxi radical 133 至梁
102 14 zhì to arrive 至梁
103 14 駿 jùn a good horse 屯田主事常駿
104 14 駿 jùn a person of great talent 屯田主事常駿
105 14 駿 jùn quick; fleet-footed 屯田主事常駿
106 14 駿 jùn tall; towering 屯田主事常駿
107 14 one 女家請一婆羅門
108 14 Kangxi radical 1 女家請一婆羅門
109 14 pure; concentrated 女家請一婆羅門
110 14 first 女家請一婆羅門
111 14 the same 女家請一婆羅門
112 14 sole; single 女家請一婆羅門
113 14 a very small amount 女家請一婆羅門
114 14 Yi 女家請一婆羅門
115 14 other 女家請一婆羅門
116 14 to unify 女家請一婆羅門
117 14 accidentally; coincidentally 女家請一婆羅門
118 14 abruptly; suddenly 女家請一婆羅門
119 13 děng et cetera; and so on 其屬官三等
120 13 děng to wait 其屬官三等
121 13 děng to be equal 其屬官三等
122 13 děng degree; level 其屬官三等
123 13 děng to compare 其屬官三等
124 13 No 其一曰西那婆帝
125 13 nuó to move 其一曰西那婆帝
126 13 nuó much 其一曰西那婆帝
127 13 nuó stable; quiet 其一曰西那婆帝
128 11 měi Mei 每擊鼓以警眾
129 11 tóng like; same; similar 同之齊人
130 11 tóng to be the same 同之齊人
131 11 tòng an alley; a lane 同之齊人
132 11 tóng to do something for somebody 同之齊人
133 11 tóng Tong 同之齊人
134 11 tóng to meet; to gather together; to join with 同之齊人
135 11 tóng to be unified 同之齊人
136 11 tóng to approve; to endorse 同之齊人
137 11 tóng peace; harmony 同之齊人
138 11 tóng an agreement 同之齊人
139 11 shàng top; a high position 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
140 11 shang top; the position on or above something 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
141 11 shàng to go up; to go forward 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
142 11 shàng shang 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
143 11 shàng previous; last 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
144 11 shàng high; higher 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
145 11 shàng advanced 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
146 11 shàng a monarch; a sovereign 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
147 11 shàng time 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
148 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
149 11 shàng far 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
150 11 shàng big; as big as 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
151 11 shàng abundant; plentiful 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
152 11 shàng to report 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
153 11 shàng to offer 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
154 11 shàng to go on stage 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
155 11 shàng to take office; to assume a post 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
156 11 shàng to install; to erect 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
157 11 shàng to suffer; to sustain 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
158 11 shàng to burn 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
159 11 shàng to remember 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
160 11 shàng to add 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
161 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
162 11 shàng to meet 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
163 11 shàng falling then rising (4th) tone 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
164 11 shang used after a verb indicating a result 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
165 11 shàng a musical note 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
166 11 Kangxi radical 71 俱無君長
167 11 to not have; without 俱無君長
168 11 mo 俱無君長
169 11 to not have 俱無君長
170 11 Wu 俱無君長
171 11 to resemble; to similar to to 葉似柿
172 11 to inherit; to succeed 葉似柿
173 11 to present; to give as a present 葉似柿
174 10 to go; to 送之于江
175 10 to rely on; to depend on 送之于江
176 10 Yu 送之于江
177 10 a crow 送之于江
178 10 bìng to combine; to amalgamate 並鄰國王之女也
179 10 bìng to combine 並鄰國王之女也
180 10 bìng to resemble; to be like 並鄰國王之女也
181 10 bìng to stand side-by-side 並鄰國王之女也
182 10 bīng Taiyuan 並鄰國王之女也
183 10 bìng equally; both; together 並鄰國王之女也
184 10 林邑 línyì Linyi; Lâm Ấp 林邑
185 10 leaf; foliage; petal 施椰葉席
186 10 to grow leaves 施椰葉席
187 10 a simile for a small and light object 施椰葉席
188 10 page 施椰葉席
189 10 period 施椰葉席
190 10 Ye 施椰葉席
191 10 a sheet 施椰葉席
192 10 shè She 施椰葉席
193 10 huā Hua 然香散花
194 10 huā flower 然香散花
195 10 huā to spend (money, time) 然香散花
196 10 huā a flower shaped object 然香散花
197 10 huā a beautiful female 然香散花
198 10 huā having flowers 然香散花
199 10 huā having a decorative pattern 然香散花
200 10 huā having a a variety 然香散花
201 10 huā false; empty 然香散花
202 10 huā indistinct; fuzzy 然香散花
203 10 huā excited 然香散花
204 10 huā to flower 然香散花
205 10 sān three 其屬官三等
206 10 sān third 其屬官三等
207 10 sān more than two 其屬官三等
208 10 sān very few 其屬官三等
209 10 sān San 其屬官三等
210 10 sòng to give 送女至男家
211 10 sòng to see off 送女至男家
212 10 sòng to escort 送女至男家
213 10 sòng to drive away 送女至男家
214 10 sòng to deliver; to carry; to transport 送女至男家
215 10 sòng to supply 送女至男家
216 10 sòng to sacrifice 送女至男家
217 9 jiā ka 其官有薩陀迦羅一人
218 9 nián year 三年
219 9 nián New Year festival 三年
220 9 nián age 三年
221 9 nián life span; life expectancy 三年
222 9 nián an era; a period 三年
223 9 nián a date 三年
224 9 nián time; years 三年
225 9 nián harvest 三年
226 9 nián annual; every year 三年
227 9 赤土 chì tǔ Chi Tu 赤土
228 9 xíng to walk 水行百余日而達所都
229 9 xíng capable; competent 水行百余日而達所都
230 9 háng profession 水行百余日而達所都
231 9 xíng Kangxi radical 144 水行百余日而達所都
232 9 xíng to travel 水行百余日而達所都
233 9 xìng actions; conduct 水行百余日而達所都
234 9 xíng to do; to act; to practice 水行百余日而達所都
235 9 xíng all right; OK; okay 水行百余日而達所都
236 9 háng horizontal line 水行百余日而達所都
237 9 héng virtuous deeds 水行百余日而達所都
238 9 hàng a line of trees 水行百余日而達所都
239 9 hàng bold; steadfast 水行百余日而達所都
240 9 xíng to move 水行百余日而達所都
241 9 xíng to put into effect; to implement 水行百余日而達所都
242 9 xíng travel 水行百余日而達所都
243 9 xíng to circulate 水行百余日而達所都
244 9 xíng running script; running script 水行百余日而達所都
245 9 xíng temporary 水行百余日而達所都
246 9 háng rank; order 水行百余日而達所都
247 9 háng a business; a shop 水行百余日而達所都
248 9 xíng to depart; to leave 水行百余日而達所都
249 9 xíng to experience 水行百余日而達所都
250 9 xíng path; way 水行百余日而達所都
251 9 xíng xing; ballad 水行百余日而達所都
252 9 xíng Xing 水行百余日而達所都
253 9 to go; to 傅毒於矢
254 9 to rely on; to depend on 傅毒於矢
255 9 Yu 傅毒於矢
256 9 a crow 傅毒於矢
257 9 Yi 亦通使往來
258 9 guān an office 尊官有二
259 9 guān an official; a government official 尊官有二
260 9 guān official; state-run 尊官有二
261 9 guān an official body; a state organization; bureau 尊官有二
262 9 guān an official rank; an official title 尊官有二
263 9 guān governance 尊官有二
264 9 guān a sense organ 尊官有二
265 9 guān office 尊官有二
266 9 guān public 尊官有二
267 9 guān an organ 尊官有二
268 9 guān a polite form of address 尊官有二
269 9 guān Guan 尊官有二
270 9 guān to appoint 尊官有二
271 9 guān to hold a post 尊官有二
272 8 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 每城置那邪迦一人
273 8 xié unhealthy 每城置那邪迦一人
274 8 xié a disaster brought by an eviil spirit 每城置那邪迦一人
275 8 grandfather 每城置那邪迦一人
276 8 xié abnormal; irregular 每城置那邪迦一人
277 8 yòu Kangxi radical 29 又飾四婦人
278 8 bái white 門內者執白拂
279 8 bái Kangxi radical 106 門內者執白拂
280 8 bái plain 門內者執白拂
281 8 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 門內者執白拂
282 8 bái pure; clean; stainless 門內者執白拂
283 8 bái bright 門內者執白拂
284 8 bái a wrongly written character 門內者執白拂
285 8 bái clear 門內者執白拂
286 8 bái true; sincere; genuine 門內者執白拂
287 8 bái reactionary 門內者執白拂
288 8 bái a wine cup 門內者執白拂
289 8 bái a spoken part in an opera 門內者執白拂
290 8 bái a dialect 門內者執白拂
291 8 bái to understand 門內者執白拂
292 8 bái to report 門內者執白拂
293 8 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 門內者執白拂
294 8 bái empty; blank 門內者執白拂
295 8 bái free 門內者執白拂
296 8 bái to stare coldly; a scornful look 門內者執白拂
297 8 bái relating to funerals 門內者執白拂
298 8 bái Bai 門內者執白拂
299 8 bái vernacular; spoken language 門內者執白拂
300 8 bái a symbol for silver 門內者執白拂
301 8 chéng a city; a town 以磚為城
302 8 chéng a city wall 以磚為城
303 8 chéng to fortify 以磚為城
304 8 chéng a fort; a citadel 以磚為城
305 8 residence; dwelling 與華人錯居
306 8 to be at a position 與華人錯居
307 8 to live; to dwell; to reside 與華人錯居
308 8 to stay put 與華人錯居
309 8 to claim; to assert 與華人錯居
310 8 to store up; to accumulate 與華人錯居
311 8 to sit down 與華人錯居
312 8 to possess 與華人錯居
313 8 to hold in storage; to retain; to harbor 與華人錯居
314 8 Ju 與華人錯居
315 8 zuò to sit 北面而坐
316 8 zuò to ride 北面而坐
317 8 zuò to visit 北面而坐
318 8 zuò a seat 北面而坐
319 8 zuò to hold fast to; to stick to 北面而坐
320 8 zuò to be in a position 北面而坐
321 8 zuò to convict; to try 北面而坐
322 8 zuò to stay 北面而坐
323 8 zuò to kneel 北面而坐
324 8 zuò to violate 北面而坐
325 8 grandmother 其一曰西那婆帝
326 8 old woman 其一曰西那婆帝
327 8 shí food; food and drink 又遣婆羅門就館送食
328 8 shí Kangxi radical 184 又遣婆羅門就館送食
329 8 shí to eat 又遣婆羅門就館送食
330 8 to feed 又遣婆羅門就館送食
331 8 shí meal; cooked cereals 又遣婆羅門就館送食
332 8 to raise; to nourish 又遣婆羅門就館送食
333 8 shí to receive; to accept 又遣婆羅門就館送食
334 8 shí to receive an official salary 又遣婆羅門就館送食
335 8 shí an eclipse 又遣婆羅門就館送食
336 8 shǔ to count 其國延袤數千里
337 8 shù a number; an amount 其國延袤數千里
338 8 shù mathenatics 其國延袤數千里
339 8 shù an ancient calculating method 其國延袤數千里
340 8 shù several; a few 其國延袤數千里
341 8 shǔ to allow; to permit 其國延袤數千里
342 8 shǔ to be equal; to compare to 其國延袤數千里
343 8 shù numerology; divination by numbers 其國延袤數千里
344 8 shù a skill; an art 其國延袤數千里
345 8 shù luck; fate 其國延袤數千里
346 8 shù a rule 其國延袤數千里
347 8 shù legal system 其國延袤數千里
348 8 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 其國延袤數千里
349 8 fine; detailed; dense 其國延袤數千里
350 8 prayer beads 其國延袤數千里
351 8 nán south 南荒朝貢者十余國
352 8 nán nan 南荒朝貢者十余國
353 8 nán southern part 南荒朝貢者十余國
354 8 nán southward 南荒朝貢者十余國
355 8 zhōng middle 大業中
356 8 zhōng medium; medium sized 大業中
357 8 zhōng China 大業中
358 8 zhòng to hit the mark 大業中
359 8 zhōng midday 大業中
360 8 zhōng inside 大業中
361 8 zhōng during 大業中
362 8 zhōng Zhong 大業中
363 8 zhōng intermediary 大業中
364 8 zhōng half 大業中
365 8 zhòng to reach; to attain 大業中
366 8 zhòng to suffer; to infect 大業中
367 8 zhòng to obtain 大業中
368 8 zhòng to pass an exam 大業中
369 8 luó Luo 其長官曰弗羅
370 8 luó to catch; to capture 其長官曰弗羅
371 8 luó gauze 其長官曰弗羅
372 8 luó a sieve; cloth for filtering 其長官曰弗羅
373 8 luó a net for catching birds 其長官曰弗羅
374 8 luó to recruit 其長官曰弗羅
375 8 luó to include 其長官曰弗羅
376 8 luó to distribute 其長官曰弗羅
377 8 big; huge; large 大破之
378 8 Kangxi radical 37 大破之
379 8 great; major; important 大破之
380 8 size 大破之
381 8 old 大破之
382 8 oldest; earliest 大破之
383 8 adult 大破之
384 8 dài an important person 大破之
385 8 senior 大破之
386 7 popular; common 其俗斷髮文身
387 7 social customs 其俗斷髮文身
388 7 vulgar; unrefined 其俗斷髮文身
389 7 secular 其俗斷髮文身
390 7 fāng square; quadrilateral; one side 方軍不利
391 7 fāng Fang 方軍不利
392 7 fāng Kangxi radical 70 方軍不利
393 7 fāng square shaped 方軍不利
394 7 fāng prescription 方軍不利
395 7 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方軍不利
396 7 fāng local 方軍不利
397 7 fāng a way; a method 方軍不利
398 7 fāng a direction; a side; a position 方軍不利
399 7 fāng an area; a region 方軍不利
400 7 fāng a party; a side 方軍不利
401 7 fāng a principle; a formula 方軍不利
402 7 fāng honest; upright; proper 方軍不利
403 7 fāng magic 方軍不利
404 7 fāng earth 方軍不利
405 7 fāng earthly; mundane 方軍不利
406 7 fāng a scope; an aspect 方軍不利
407 7 fāng side-by-side; parallel 方軍不利
408 7 fāng agreeable; equable 方軍不利
409 7 fāng equal; equivalent 方軍不利
410 7 fāng to compare 方軍不利
411 7 fāng a wooden tablet for writing 方軍不利
412 7 fāng a convention; a common practice 方軍不利
413 7 fāng a law; a standard 方軍不利
414 7 fāng to own; to possess 方軍不利
415 7 fāng to disobey; to violate 方軍不利
416 7 fāng to slander; to defame 方軍不利
417 7 páng beside 方軍不利
418 7 Kangxi radical 132 自餘物產
419 7 Zi 自餘物產
420 7 a nose 自餘物產
421 7 the beginning; the start 自餘物產
422 7 origin 自餘物產
423 7 to employ; to use 自餘物產
424 7 to be 自餘物產
425 7 yīn cause; reason 因漢末交阯女子徵側之亂
426 7 yīn to accord with 因漢末交阯女子徵側之亂
427 7 yīn to follow 因漢末交阯女子徵側之亂
428 7 yīn to rely on 因漢末交阯女子徵側之亂
429 7 yīn via; through 因漢末交阯女子徵側之亂
430 7 yīn to continue 因漢末交阯女子徵側之亂
431 7 yīn to receive 因漢末交阯女子徵側之亂
432 7 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因漢末交阯女子徵側之亂
433 7 yīn to seize an opportunity 因漢末交阯女子徵側之亂
434 7 yīn to be like 因漢末交阯女子徵側之亂
435 7 yīn a standrd; a criterion 因漢末交阯女子徵側之亂
436 7 emperor; supreme ruler 其一曰西那婆帝
437 7 the ruler of Heaven 其一曰西那婆帝
438 7 a god 其一曰西那婆帝
439 7 imperialism 其一曰西那婆帝
440 7 suì to comply with; to follow along 遂教之築宮室
441 7 suì to advance 遂教之築宮室
442 7 suì to follow through; to achieve 遂教之築宮室
443 7 suì to follow smoothly 遂教之築宮室
444 7 suì an area the capital 遂教之築宮室
445 7 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂教之築宮室
446 7 suì a flint 遂教之築宮室
447 7 suì to satisfy 遂教之築宮室
448 7 suì to propose; to nominate 遂教之築宮室
449 7 suì to grow 遂教之築宮室
450 7 suì to use up; to stop 遂教之築宮室
451 7 suì sleeve used in archery 遂教之築宮室
452 7 five 五弦
453 7 fifth musical note 五弦
454 7 Wu 五弦
455 7 the five elements 五弦
456 7 child; son 內縣功曹子區連殺縣令
457 7 egg; newborn 內縣功曹子區連殺縣令
458 7 first earthly branch 內縣功曹子區連殺縣令
459 7 11 p.m.-1 a.m. 內縣功曹子區連殺縣令
460 7 Kangxi radical 39 內縣功曹子區連殺縣令
461 7 pellet; something small and hard 內縣功曹子區連殺縣令
462 7 master 內縣功曹子區連殺縣令
463 7 viscount 內縣功曹子區連殺縣令
464 7 zi you; your honor 內縣功曹子區連殺縣令
465 7 masters 內縣功曹子區連殺縣令
466 7 person 內縣功曹子區連殺縣令
467 7 young 內縣功曹子區連殺縣令
468 7 seed 內縣功曹子區連殺縣令
469 7 subordinate; subsidiary 內縣功曹子區連殺縣令
470 7 a copper coin 內縣功曹子區連殺縣令
471 7 female dragonfly 內縣功曹子區連殺縣令
472 7 constituent 內縣功曹子區連殺縣令
473 7 offspring; descendants 內縣功曹子區連殺縣令
474 7 dear 內縣功曹子區連殺縣令
475 7 little one 內縣功曹子區連殺縣令
476 7 shù tree 夾榻又樹二金鏡
477 7 shù to plant 夾榻又樹二金鏡
478 7 shù to establish 夾榻又樹二金鏡
479 7 shù a door screen 夾榻又樹二金鏡
480 7 shù a door screen 夾榻又樹二金鏡
481 7 to die
482 7 to sever; to break off
483 7 dead
484 7 death
485 7 to sacrifice one's life
486 7 lost; severed
487 7 lifeless; not moving
488 7 stiff; inflexible
489 7 already fixed; set; established
490 7 damned
491 7 qiǎn to send; to dispatch 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
492 7 qiǎn to banish; to exile 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
493 7 qiǎn to release 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
494 7 qiǎn to divorce 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
495 7 qiǎn to eliminate 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
496 7 qiǎn to cause 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
497 7 qiǎn to use; to apply 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
498 7 qiàn to bring to a grave 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
499 7 bīng soldier; troops 使文將兵
500 7 bīng weapons 使文將兵

Frequencies of all Words

Top 1056

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 54 zhī him; her; them; that 同之齊人
2 54 zhī used between a modifier and a word to form a word group 同之齊人
3 54 zhī to go 同之齊人
4 54 zhī this; that 同之齊人
5 54 zhī genetive marker 同之齊人
6 54 zhī it 同之齊人
7 54 zhī in; in regards to 同之齊人
8 54 zhī all 同之齊人
9 54 zhī and 同之齊人
10 54 zhī however 同之齊人
11 54 zhī if 同之齊人
12 54 zhī then 同之齊人
13 54 zhī to arrive; to go 同之齊人
14 54 zhī is 同之齊人
15 54 zhī to use 同之齊人
16 54 zhī Zhi 同之齊人
17 54 zhī winding 同之齊人
18 47 his; hers; its; theirs 其俗斷髮文身
19 47 to add emphasis 其俗斷髮文身
20 47 used when asking a question in reply to a question 其俗斷髮文身
21 47 used when making a request or giving an order 其俗斷髮文身
22 47 he; her; it; them 其俗斷髮文身
23 47 probably; likely 其俗斷髮文身
24 47 will 其俗斷髮文身
25 47 may 其俗斷髮文身
26 47 if 其俗斷髮文身
27 47 or 其俗斷髮文身
28 47 Qi 其俗斷髮文身
29 46 so as to; in order to 浸以微弱
30 46 to use; to regard as 浸以微弱
31 46 to use; to grasp 浸以微弱
32 46 according to 浸以微弱
33 46 because of 浸以微弱
34 46 on a certain date 浸以微弱
35 46 and; as well as 浸以微弱
36 46 to rely on 浸以微弱
37 46 to regard 浸以微弱
38 46 to be able to 浸以微弱
39 46 to order; to command 浸以微弱
40 46 further; moreover 浸以微弱
41 46 used after a verb 浸以微弱
42 46 very 浸以微弱
43 46 already 浸以微弱
44 46 increasingly 浸以微弱
45 46 a reason; a cause 浸以微弱
46 46 Israel 浸以微弱
47 46 Yi 浸以微弱
48 38 yǒu is; are; to exist 尊官有二
49 38 yǒu to have; to possess 尊官有二
50 38 yǒu indicates an estimate 尊官有二
51 38 yǒu indicates a large quantity 尊官有二
52 38 yǒu indicates an affirmative response 尊官有二
53 38 yǒu a certain; used before a person, time, or place 尊官有二
54 38 yǒu used to compare two things 尊官有二
55 38 yǒu used in a polite formula before certain verbs 尊官有二
56 38 yǒu used before the names of dynasties 尊官有二
57 38 yǒu a certain thing; what exists 尊官有二
58 38 yǒu multiple of ten and ... 尊官有二
59 38 yǒu abundant 尊官有二
60 38 yǒu purposeful 尊官有二
61 38 yǒu You 尊官有二
62 27 ér and; as well as; but (not); yet (not) 隨山洞而居
63 27 ér Kangxi radical 126 隨山洞而居
64 27 ér you 隨山洞而居
65 27 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 隨山洞而居
66 27 ér right away; then 隨山洞而居
67 27 ér but; yet; however; while; nevertheless 隨山洞而居
68 27 ér if; in case; in the event that 隨山洞而居
69 27 ér therefore; as a result; thus 隨山洞而居
70 27 ér how can it be that? 隨山洞而居
71 27 ér so as to 隨山洞而居
72 27 ér only then 隨山洞而居
73 27 ér as if; to seem like 隨山洞而居
74 27 néng can; able 隨山洞而居
75 27 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨山洞而居
76 27 ér me 隨山洞而居
77 27 ér to arrive; up to 隨山洞而居
78 27 ér possessive 隨山洞而居
79 26 wáng Wang 自號為王
80 26 wáng a king 自號為王
81 26 wáng Kangxi radical 96 自號為王
82 26 wàng to be king; to rule 自號為王
83 26 wáng a prince; a duke 自號為王
84 26 wáng grand; great 自號為王
85 26 wáng to treat with the ceremony due to a king 自號為王
86 26 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 自號為王
87 26 wáng the head of a group or gang 自號為王
88 26 wáng the biggest or best of a group 自號為王
89 25 rén person; people; a human being 日南人範文因亂為逸僕隸
90 25 rén Kangxi radical 9 日南人範文因亂為逸僕隸
91 25 rén a kind of person 日南人範文因亂為逸僕隸
92 25 rén everybody 日南人範文因亂為逸僕隸
93 25 rén adult 日南人範文因亂為逸僕隸
94 25 rén somebody; others 日南人範文因亂為逸僕隸
95 25 rén an upright person 日南人範文因亂為逸僕隸
96 23 wèi for; to 自號為王
97 23 wèi because of 自號為王
98 23 wéi to act as; to serve 自號為王
99 23 wéi to change into; to become 自號為王
100 23 wéi to be; is 自號為王
101 23 wéi to do 自號為王
102 23 wèi for 自號為王
103 23 wèi because of; for; to 自號為王
104 23 wèi to 自號為王
105 23 wéi in a passive construction 自號為王
106 23 wéi forming a rehetorical question 自號為王
107 23 wéi forming an adverb 自號為王
108 23 wéi to add emphasis 自號為王
109 23 wèi to support; to help 自號為王
110 23 wéi to govern 自號為王
111 23 jīn gold 王戴金花冠
112 23 jīn money 王戴金花冠
113 23 jīn Jin; Kim 王戴金花冠
114 23 jīn Kangxi radical 167 王戴金花冠
115 23 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 王戴金花冠
116 23 jīn metal 王戴金花冠
117 23 jīn hard 王戴金花冠
118 23 jīn a unit of money in China in historic times 王戴金花冠
119 23 jīn golden; gold colored 王戴金花冠
120 23 jīn a weapon 王戴金花冠
121 23 jīn valuable 王戴金花冠
122 23 jīn metal agent 王戴金花冠
123 23 jīn cymbals 王戴金花冠
124 23 jīn Venus 王戴金花冠
125 22 yuē to speak; to say 曰蜒
126 22 yuē Kangxi radical 73 曰蜒
127 22 yuē to be called 曰蜒
128 22 yuē particle without meaning 曰蜒
129 21 guó a country; a nation 南荒朝貢者十余國
130 21 guó the capital of a state 南荒朝貢者十余國
131 21 guó a feud; a vassal state 南荒朝貢者十余國
132 21 guó a state; a kingdom 南荒朝貢者十余國
133 21 guó a place; a land 南荒朝貢者十余國
134 21 guó domestic; Chinese 南荒朝貢者十余國
135 21 guó national 南荒朝貢者十余國
136 21 guó top in the nation 南荒朝貢者十余國
137 21 guó Guo 南荒朝貢者十余國
138 19 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 南荒朝貢者十余國
139 19 zhě that 南荒朝貢者十余國
140 19 zhě nominalizing function word 南荒朝貢者十余國
141 19 zhě used to mark a definition 南荒朝貢者十余國
142 19 zhě used to mark a pause 南荒朝貢者十余國
143 19 zhě topic marker; that; it 南荒朝貢者十余國
144 19 zhuó according to 南荒朝貢者十余國
145 18 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 其事蹟多湮滅而無聞
146 18 duó many; much 其事蹟多湮滅而無聞
147 18 duō more 其事蹟多湮滅而無聞
148 18 duō an unspecified extent 其事蹟多湮滅而無聞
149 18 duō used in exclamations 其事蹟多湮滅而無聞
150 18 duō excessive 其事蹟多湮滅而無聞
151 18 duō to what extent 其事蹟多湮滅而無聞
152 18 duō abundant 其事蹟多湮滅而無聞
153 18 duō to multiply; to acrue 其事蹟多湮滅而無聞
154 18 duō mostly 其事蹟多湮滅而無聞
155 18 duō simply; merely 其事蹟多湮滅而無聞
156 18 duō frequently 其事蹟多湮滅而無聞
157 18 duō very 其事蹟多湮滅而無聞
158 18 duō Duo 其事蹟多湮滅而無聞
159 17 èr two 尊官有二
160 17 èr Kangxi radical 7 尊官有二
161 17 èr second 尊官有二
162 17 èr twice; double; di- 尊官有二
163 17 èr another; the other 尊官有二
164 17 èr more than one kind 尊官有二
165 17 day of the month; a certain day 王死七日而葬
166 17 Kangxi radical 72 王死七日而葬
167 17 a day 王死七日而葬
168 17 Japan 王死七日而葬
169 17 sun 王死七日而葬
170 17 daytime 王死七日而葬
171 17 sunlight 王死七日而葬
172 17 everyday 王死七日而葬
173 17 season 王死七日而葬
174 17 available time 王死七日而葬
175 17 a day 王死七日而葬
176 17 in the past 王死七日而葬
177 17 mi 王死七日而葬
178 16 and 與華人錯居
179 16 to give 與華人錯居
180 16 together with 與華人錯居
181 16 interrogative particle 與華人錯居
182 16 to accompany 與華人錯居
183 16 to particate in 與華人錯居
184 16 of the same kind 與華人錯居
185 16 to help 與華人錯居
186 16 for 與華人錯居
187 14 zhì to; until 至梁
188 14 zhì Kangxi radical 133 至梁
189 14 zhì extremely; very; most 至梁
190 14 zhì to arrive 至梁
191 14 駿 jùn a good horse 屯田主事常駿
192 14 駿 jùn a person of great talent 屯田主事常駿
193 14 駿 jùn quick; fleet-footed 屯田主事常駿
194 14 駿 jùn tall; towering 屯田主事常駿
195 14 jiē all; each and every; in all cases 皆列為郡縣
196 14 jiē same; equally 皆列為郡縣
197 14 one 女家請一婆羅門
198 14 Kangxi radical 1 女家請一婆羅門
199 14 as soon as; all at once 女家請一婆羅門
200 14 pure; concentrated 女家請一婆羅門
201 14 whole; all 女家請一婆羅門
202 14 first 女家請一婆羅門
203 14 the same 女家請一婆羅門
204 14 each 女家請一婆羅門
205 14 certain 女家請一婆羅門
206 14 throughout 女家請一婆羅門
207 14 used in between a reduplicated verb 女家請一婆羅門
208 14 sole; single 女家請一婆羅門
209 14 a very small amount 女家請一婆羅門
210 14 Yi 女家請一婆羅門
211 14 other 女家請一婆羅門
212 14 to unify 女家請一婆羅門
213 14 accidentally; coincidentally 女家請一婆羅門
214 14 abruptly; suddenly 女家請一婆羅門
215 14 or 女家請一婆羅門
216 13 děng et cetera; and so on 其屬官三等
217 13 děng to wait 其屬官三等
218 13 děng degree; kind 其屬官三等
219 13 děng plural 其屬官三等
220 13 děng to be equal 其屬官三等
221 13 děng degree; level 其屬官三等
222 13 děng to compare 其屬官三等
223 13 that 其一曰西那婆帝
224 13 if that is the case 其一曰西那婆帝
225 13 nèi that 其一曰西那婆帝
226 13 where 其一曰西那婆帝
227 13 how 其一曰西那婆帝
228 13 No 其一曰西那婆帝
229 13 nuó to move 其一曰西那婆帝
230 13 nuó much 其一曰西那婆帝
231 13 nuó stable; quiet 其一曰西那婆帝
232 11 měi each; every 每擊鼓以警眾
233 11 měi each; every 每擊鼓以警眾
234 11 měi very often; nearly always 每擊鼓以警眾
235 11 měi even if 每擊鼓以警眾
236 11 měi Mei 每擊鼓以警眾
237 11 tóng like; same; similar 同之齊人
238 11 tóng simultaneously; coincide 同之齊人
239 11 tóng together 同之齊人
240 11 tóng together 同之齊人
241 11 tóng to be the same 同之齊人
242 11 tòng an alley; a lane 同之齊人
243 11 tóng same- 同之齊人
244 11 tóng to do something for somebody 同之齊人
245 11 tóng Tong 同之齊人
246 11 tóng to meet; to gather together; to join with 同之齊人
247 11 tóng to be unified 同之齊人
248 11 tóng to approve; to endorse 同之齊人
249 11 tóng peace; harmony 同之齊人
250 11 tóng an agreement 同之齊人
251 11 shàng top; a high position 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
252 11 shang top; the position on or above something 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
253 11 shàng to go up; to go forward 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
254 11 shàng shang 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
255 11 shàng previous; last 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
256 11 shàng high; higher 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
257 11 shàng advanced 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
258 11 shàng a monarch; a sovereign 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
259 11 shàng time 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
260 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
261 11 shàng far 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
262 11 shàng big; as big as 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
263 11 shàng abundant; plentiful 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
264 11 shàng to report 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
265 11 shàng to offer 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
266 11 shàng to go on stage 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
267 11 shàng to take office; to assume a post 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
268 11 shàng to install; to erect 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
269 11 shàng to suffer; to sustain 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
270 11 shàng to burn 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
271 11 shàng to remember 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
272 11 shang on; in 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
273 11 shàng upward 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
274 11 shàng to add 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
275 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
276 11 shàng to meet 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
277 11 shàng falling then rising (4th) tone 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
278 11 shang used after a verb indicating a result 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
279 11 shàng a musical note 上遣大將軍劉方為驩州道行軍總管
280 11 no 俱無君長
281 11 Kangxi radical 71 俱無君長
282 11 to not have; without 俱無君長
283 11 has not yet 俱無君長
284 11 mo 俱無君長
285 11 do not 俱無君長
286 11 not; -less; un- 俱無君長
287 11 regardless of 俱無君長
288 11 to not have 俱無君長
289 11 um 俱無君長
290 11 Wu 俱無君長
291 11 to resemble; to similar to to 葉似柿
292 11 as if; seem 葉似柿
293 11 to inherit; to succeed 葉似柿
294 11 to present; to give as a present 葉似柿
295 11 used to express contrast 葉似柿
296 11 such as; for example; for instance 如牧宰之差也
297 11 if 如牧宰之差也
298 11 in accordance with 如牧宰之差也
299 11 to be appropriate; should; with regard to 如牧宰之差也
300 11 this 如牧宰之差也
301 11 it is so; it is thus; can be compared with 如牧宰之差也
302 11 to go to 如牧宰之差也
303 11 to meet 如牧宰之差也
304 11 to appear; to seem; to be like 如牧宰之差也
305 11 at least as good as 如牧宰之差也
306 11 and 如牧宰之差也
307 11 or 如牧宰之差也
308 11 but 如牧宰之差也
309 11 then 如牧宰之差也
310 11 naturally 如牧宰之差也
311 11 expresses a question or doubt 如牧宰之差也
312 11 you 如牧宰之差也
313 11 the second lunar month 如牧宰之差也
314 11 in; at 如牧宰之差也
315 11 Ru 如牧宰之差也
316 10 in; at 送之于江
317 10 in; at 送之于江
318 10 in; at; to; from 送之于江
319 10 to go; to 送之于江
320 10 to rely on; to depend on 送之于江
321 10 to go to; to arrive at 送之于江
322 10 from 送之于江
323 10 give 送之于江
324 10 oppposing 送之于江
325 10 and 送之于江
326 10 compared to 送之于江
327 10 by 送之于江
328 10 and; as well as 送之于江
329 10 for 送之于江
330 10 Yu 送之于江
331 10 a crow 送之于江
332 10 whew; wow 送之于江
333 10 bìng and; furthermore; also 並鄰國王之女也
334 10 bìng completely; entirely 並鄰國王之女也
335 10 bìng to combine; to amalgamate 並鄰國王之女也
336 10 bìng to combine 並鄰國王之女也
337 10 bìng to resemble; to be like 並鄰國王之女也
338 10 bìng both; equally 並鄰國王之女也
339 10 bìng both; side-by-side; equally 並鄰國王之女也
340 10 bìng completely; entirely 並鄰國王之女也
341 10 bìng to stand side-by-side 並鄰國王之女也
342 10 bìng definitely; absolutely; actually 並鄰國王之女也
343 10 bīng Taiyuan 並鄰國王之女也
344 10 bìng equally; both; together 並鄰國王之女也
345 10 林邑 línyì Linyi; Lâm Ấp 林邑
346 10 leaf; foliage; petal 施椰葉席
347 10 to grow leaves 施椰葉席
348 10 a simile for a small and light object 施椰葉席
349 10 page 施椰葉席
350 10 period 施椰葉席
351 10 Ye 施椰葉席
352 10 a sheet 施椰葉席
353 10 a measure word for small boats or sheets of paper 施椰葉席
354 10 shè She 施椰葉席
355 10 huā Hua 然香散花
356 10 huā flower 然香散花
357 10 huā to spend (money, time) 然香散花
358 10 huā a flower shaped object 然香散花
359 10 huā a beautiful female 然香散花
360 10 huā having flowers 然香散花
361 10 huā having a decorative pattern 然香散花
362 10 huā having a a variety 然香散花
363 10 huā false; empty 然香散花
364 10 huā indistinct; fuzzy 然香散花
365 10 huā excited 然香散花
366 10 huā to flower 然香散花
367 10 sān three 其屬官三等
368 10 sān third 其屬官三等
369 10 sān more than two 其屬官三等
370 10 sān very few 其屬官三等
371 10 sān repeatedly 其屬官三等
372 10 sān San 其屬官三等
373 10 sòng to give 送女至男家
374 10 sòng to see off 送女至男家
375 10 sòng to escort 送女至男家
376 10 sòng to drive away 送女至男家
377 10 sòng to deliver; to carry; to transport 送女至男家
378 10 sòng to supply 送女至男家
379 10 sòng to sacrifice 送女至男家
380 9 jiā ka 其官有薩陀迦羅一人
381 9 nián year 三年
382 9 nián New Year festival 三年
383 9 nián age 三年
384 9 nián life span; life expectancy 三年
385 9 nián an era; a period 三年
386 9 nián a date 三年
387 9 nián time; years 三年
388 9 nián harvest 三年
389 9 nián annual; every year 三年
390 9 赤土 chì tǔ Chi Tu 赤土
391 9 xíng to walk 水行百余日而達所都
392 9 xíng capable; competent 水行百余日而達所都
393 9 háng profession 水行百余日而達所都
394 9 háng line; row 水行百余日而達所都
395 9 xíng Kangxi radical 144 水行百余日而達所都
396 9 xíng to travel 水行百余日而達所都
397 9 xìng actions; conduct 水行百余日而達所都
398 9 xíng to do; to act; to practice 水行百余日而達所都
399 9 xíng all right; OK; okay 水行百余日而達所都
400 9 háng horizontal line 水行百余日而達所都
401 9 héng virtuous deeds 水行百余日而達所都
402 9 hàng a line of trees 水行百余日而達所都
403 9 hàng bold; steadfast 水行百余日而達所都
404 9 xíng to move 水行百余日而達所都
405 9 xíng to put into effect; to implement 水行百余日而達所都
406 9 xíng travel 水行百余日而達所都
407 9 xíng to circulate 水行百余日而達所都
408 9 xíng running script; running script 水行百余日而達所都
409 9 xíng temporary 水行百余日而達所都
410 9 xíng soon 水行百余日而達所都
411 9 háng rank; order 水行百余日而達所都
412 9 háng a business; a shop 水行百余日而達所都
413 9 xíng to depart; to leave 水行百余日而達所都
414 9 xíng to experience 水行百余日而達所都
415 9 xíng path; way 水行百余日而達所都
416 9 xíng xing; ballad 水行百余日而達所都
417 9 xíng a round [of drinks] 水行百余日而達所都
418 9 xíng Xing 水行百余日而達所都
419 9 xíng moreover; also 水行百余日而達所都
420 9 in; at 傅毒於矢
421 9 in; at 傅毒於矢
422 9 in; at; to; from 傅毒於矢
423 9 to go; to 傅毒於矢
424 9 to rely on; to depend on 傅毒於矢
425 9 to go to; to arrive at 傅毒於矢
426 9 from 傅毒於矢
427 9 give 傅毒於矢
428 9 oppposing 傅毒於矢
429 9 and 傅毒於矢
430 9 compared to 傅毒於矢
431 9 by 傅毒於矢
432 9 and; as well as 傅毒於矢
433 9 for 傅毒於矢
434 9 Yu 傅毒於矢
435 9 a crow 傅毒於矢
436 9 whew; wow 傅毒於矢
437 9 also; too 亦通使往來
438 9 but 亦通使往來
439 9 this; he; she 亦通使往來
440 9 although; even though 亦通使往來
441 9 already 亦通使往來
442 9 particle with no meaning 亦通使往來
443 9 Yi 亦通使往來
444 9 guān an office 尊官有二
445 9 guān an official; a government official 尊官有二
446 9 guān official; state-run 尊官有二
447 9 guān an official body; a state organization; bureau 尊官有二
448 9 guān an official rank; an official title 尊官有二
449 9 guān governance 尊官有二
450 9 guān a sense organ 尊官有二
451 9 guān office 尊官有二
452 9 guān public 尊官有二
453 9 guān an organ 尊官有二
454 9 guān a polite form of address 尊官有二
455 9 guān Guan 尊官有二
456 9 guān to appoint 尊官有二
457 9 guān to hold a post 尊官有二
458 8 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 每城置那邪迦一人
459 8 interrogative particle 每城置那邪迦一人
460 8 xié unhealthy 每城置那邪迦一人
461 8 xié a disaster brought by an eviil spirit 每城置那邪迦一人
462 8 grandfather 每城置那邪迦一人
463 8 xié abnormal; irregular 每城置那邪迦一人
464 8 yòu again; also 又飾四婦人
465 8 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又飾四婦人
466 8 yòu Kangxi radical 29 又飾四婦人
467 8 yòu and 又飾四婦人
468 8 yòu furthermore 又飾四婦人
469 8 yòu in addition 又飾四婦人
470 8 yòu but 又飾四婦人
471 8 bái white 門內者執白拂
472 8 bái Kangxi radical 106 門內者執白拂
473 8 bái plain 門內者執白拂
474 8 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 門內者執白拂
475 8 bái pure; clean; stainless 門內者執白拂
476 8 bái bright 門內者執白拂
477 8 bái a wrongly written character 門內者執白拂
478 8 bái clear 門內者執白拂
479 8 bái true; sincere; genuine 門內者執白拂
480 8 bái reactionary 門內者執白拂
481 8 bái a wine cup 門內者執白拂
482 8 bái a spoken part in an opera 門內者執白拂
483 8 bái a dialect 門內者執白拂
484 8 bái to understand 門內者執白拂
485 8 bái to report 門內者執白拂
486 8 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 門內者執白拂
487 8 bái in vain; to no purpose; for nothing 門內者執白拂
488 8 bái merely; simply; only 門內者執白拂
489 8 bái empty; blank 門內者執白拂
490 8 bái free 門內者執白拂
491 8 bái to stare coldly; a scornful look 門內者執白拂
492 8 bái relating to funerals 門內者執白拂
493 8 bái Bai 門內者執白拂
494 8 bái vernacular; spoken language 門內者執白拂
495 8 bái a symbol for silver 門內者執白拂
496 8 chéng a city; a town 以磚為城
497 8 chéng a city wall 以磚為城
498 8 chéng to fortify 以磚為城
499 8 chéng a fort; a citadel 以磚為城
500 8 residence; dwelling 與華人錯居

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百越 98 Bai Yue
白羊 98 Aries
赤土 99 Chi Tu
刺史 99 Regional Inspector
多利 100 Dolly
多同 100 Duotong
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
扶南 102 Kingdom of Funan
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
海北 104 Haibei
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
猾夏 104 China
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
交阯 106 Jiaozhi
交州 106 Jiaozhou
鸡笼 雞籠 106
  1. chicken cage
  2. Jilong [Taiwan]
  3. Keelung
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
金钟 金鐘 106 Admiralty
九真 106 Jiuzhen [commandery]
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
林邑 108 Linyi; Lâm Ấp
刘方 劉方 108 Liu Fang
流求 108 Liuqiu
六月 108 June; the Sixth Month
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南海郡 110 Nanhai Commandery
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
婆利 112 Brunei
婆罗 婆羅 112 Borneo
婆罗门 婆羅門 112 Brahmin;
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
钦州 欽州 113 Qinzhou
区连 區連 113 Khu Liên
仁寿 仁壽 114 Renshou
日南 114 Rinan
日南郡 114 Rinnan commandery
115 Sa
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
115 Sui Dynasty
天竺 116 India; Indian subcontinent
王著 119 Wang Zhu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
炀帝 煬帝 121 Emperor Yang of Sui
真腊 真臘 122 Khmer Empire

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English