Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第五十九回 Chapter 59

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 119 dào way; road; path 三藏勒馬道
2 119 dào principle; a moral; morality 三藏勒馬道
3 119 dào Tao; the Way 三藏勒馬道
4 119 dào to say; to speak; to talk 三藏勒馬道
5 119 dào to think 三藏勒馬道
6 119 dào circuit; a province 三藏勒馬道
7 119 dào a course; a channel 三藏勒馬道
8 119 dào a method; a way of doing something 三藏勒馬道
9 119 dào a doctrine 三藏勒馬道
10 119 dào Taoism; Daoism 三藏勒馬道
11 119 dào a skill 三藏勒馬道
12 119 dào a sect 三藏勒馬道
13 119 dào a line 三藏勒馬道
14 75 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 收了行者
15 72 self 在我這門首何幹
16 72 [my] dear 在我這門首何幹
17 72 Wo 在我這門首何幹
18 68 liǎo to know; to understand 收了行者
19 68 liǎo to understand; to know 收了行者
20 68 liào to look afar from a high place 收了行者
21 68 liǎo to complete 收了行者
22 68 liǎo clever; intelligent 收了行者
23 68 No 但見那
24 68 nuó to move 但見那
25 68 nuó much 但見那
26 68 nuó stable; quiet 但見那
27 47 other; another; some other 他三個正都爭講
28 47 other 他三個正都爭講
29 45 one 孫行者一調芭蕉扇
30 45 Kangxi radical 1 孫行者一調芭蕉扇
31 45 pure; concentrated 孫行者一調芭蕉扇
32 45 first 孫行者一調芭蕉扇
33 45 the same 孫行者一調芭蕉扇
34 45 sole; single 孫行者一調芭蕉扇
35 45 a very small amount 孫行者一調芭蕉扇
36 45 Yi 孫行者一調芭蕉扇
37 45 other 孫行者一調芭蕉扇
38 45 to unify 孫行者一調芭蕉扇
39 45 accidentally; coincidentally 孫行者一調芭蕉扇
40 45 abruptly; suddenly 孫行者一調芭蕉扇
41 42 lái to come 征鴻來北塞
42 42 lái please 征鴻來北塞
43 42 lái used to substitute for another verb 征鴻來北塞
44 42 lái used between two word groups to express purpose and effect 征鴻來北塞
45 42 lái wheat 征鴻來北塞
46 42 lái next; future 征鴻來北塞
47 42 lái a simple complement of direction 征鴻來北塞
48 42 lái to occur; to arise 征鴻來北塞
49 42 lái to earn 征鴻來北塞
50 41 luó Luo 又名羅剎女
51 41 luó to catch; to capture 又名羅剎女
52 41 luó gauze 又名羅剎女
53 41 luó a sieve; cloth for filtering 又名羅剎女
54 41 luó a net for catching birds 又名羅剎女
55 41 luó to recruit 又名羅剎女
56 41 luó to include 又名羅剎女
57 41 luó to distribute 又名羅剎女
58 41 shā to brake (a vehicle) 又名羅剎女
59 41 chà Buddhist monastery or temple 又名羅剎女
60 34 shàn door panel 敬求鐵扇仙
61 34 shān to fan 敬求鐵扇仙
62 34 shàn a fan 敬求鐵扇仙
63 34 shān to punch; to slap 敬求鐵扇仙
64 34 shàn castrated 敬求鐵扇仙
65 34 shān to agitate; to arouse; to instigate 敬求鐵扇仙
66 30 infix potential marker 穿一領黃不黃紅不紅的葛布深衣
67 30 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 煉得金烏一樣紅
68 30 děi to want to; to need to 煉得金烏一樣紅
69 30 děi must; ought to 煉得金烏一樣紅
70 30 de 煉得金烏一樣紅
71 30 de infix potential marker 煉得金烏一樣紅
72 30 to result in 煉得金烏一樣紅
73 30 to be proper; to fit; to suit 煉得金烏一樣紅
74 30 to be satisfied 煉得金烏一樣紅
75 30 to be finished 煉得金烏一樣紅
76 30 děi satisfying 煉得金烏一樣紅
77 30 to contract 煉得金烏一樣紅
78 30 to hear 煉得金烏一樣紅
79 30 to have; there is 煉得金烏一樣紅
80 30 marks time passed 煉得金烏一樣紅
81 27 zài in; at 在我這門首何幹
82 27 zài to exist; to be living 在我這門首何幹
83 27 zài to consist of 在我這門首何幹
84 27 zài to be at a post 在我這門首何幹
85 27 yòu Kangxi radical 29 老了又小
86 26 jiàn to see 但見那
87 26 jiàn opinion; view; understanding 但見那
88 26 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 但見那
89 26 jiàn refer to; for details see 但見那
90 26 jiàn to listen to 但見那
91 26 jiàn to meet 但見那
92 26 jiàn to receive (a guest) 但見那
93 26 jiàn let me; kindly 但見那
94 26 jiàn Jian 但見那
95 26 xiàn to appear 但見那
96 26 xiàn to introduce 但見那
97 24 huǒ fire; flame 日乃太陽真火
98 24 huǒ to start a fire; to burn 日乃太陽真火
99 24 huǒ Kangxi radical 86 日乃太陽真火
100 24 huǒ anger; rage 日乃太陽真火
101 24 huǒ fire element 日乃太陽真火
102 24 huǒ Antares 日乃太陽真火
103 24 huǒ radiance 日乃太陽真火
104 24 huǒ lightning 日乃太陽真火
105 24 huǒ a torch 日乃太陽真火
106 24 huǒ red 日乃太陽真火
107 24 huǒ urgent 日乃太陽真火
108 24 huǒ a cause of disease 日乃太陽真火
109 24 huǒ huo 日乃太陽真火
110 24 huǒ companion; comrade 日乃太陽真火
111 24 huǒ Huo 日乃太陽真火
112 23 zhī to go 乃日落之處
113 23 zhī to arrive; to go 乃日落之處
114 23 zhī is 乃日落之處
115 23 zhī to use 乃日落之處
116 23 zhī Zhi 乃日落之處
117 23 zhī winding 乃日落之處
118 22 jiè to borrow 怎生借得這扇子耶
119 22 jiè to lend 怎生借得這扇子耶
120 22 jiè to rely on; to make use of 怎生借得這扇子耶
121 22 jiè to adopt 怎生借得這扇子耶
122 22 jiè to help; to contribute 怎生借得這扇子耶
123 22 jiè to praise 怎生借得這扇子耶
124 22 jiè to make an excuse; make pretext of 怎生借得這扇子耶
125 22 shān fan 我欲尋他討來搧息火燄山過去
126 22 shān to strike on the face 我欲尋他討來搧息火燄山過去
127 22 shān to stir up 我欲尋他討來搧息火燄山過去
128 22 扇子 shànzi fan; panel of door or screen; wing of screen 等我問他要扇子去
129 20 dòng cave; grotto 請他出洞
130 20 dòng a hole; a ravine 請他出洞
131 20 dòng zero 請他出洞
132 20 dòng to investigate 請他出洞
133 20 to give 與八戒
134 20 to accompany 與八戒
135 20 to particate in 與八戒
136 20 of the same kind 與八戒
137 20 to help 與八戒
138 20 for 與八戒
139 20 shān a mountain; a hill; a peak 山長水更長
140 20 shān Shan 山長水更長
141 20 shān Kangxi radical 46 山長水更長
142 20 shān a mountain-like shape 山長水更長
143 20 shān a gable 山長水更長
144 19 老者 lǎorén an old person; old people; the aged 那門裡忽然走出一個老者
145 18 individual 西方路上有個斯哈哩國
146 18 height 西方路上有個斯哈哩國
147 18 jiù to approach; to move towards; to come towards 就從小至老
148 18 jiù to assume 就從小至老
149 18 jiù to receive; to suffer 就從小至老
150 18 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就從小至老
151 18 jiù to suit; to accommodate oneself to 就從小至老
152 18 jiù to accomplish 就從小至老
153 18 jiù to go with 就從小至老
154 18 jiù to die 就從小至老
155 18 zhī single 只見那路傍有座莊院
156 18 zhǐ lone; solitary 只見那路傍有座莊院
157 18 zhī a single bird 只見那路傍有座莊院
158 18 zhī unique 只見那路傍有座莊院
159 18 zhǐ Zhi 只見那路傍有座莊院
160 18 to go 你去那人家問個消息
161 18 to remove; to wipe off; to eliminate 你去那人家問個消息
162 18 to be distant 你去那人家問個消息
163 18 to leave 你去那人家問個消息
164 18 to play a part 你去那人家問個消息
165 18 to abandon; to give up 你去那人家問個消息
166 18 to die 你去那人家問個消息
167 18 previous; past 你去那人家問個消息
168 18 to send out; to issue; to drive away 你去那人家問個消息
169 18 falling tone 你去那人家問個消息
170 18 to lose 你去那人家問個消息
171 18 Qu 你去那人家問個消息
172 18 dào to arrive 若到申酉時
173 18 dào to go 若到申酉時
174 18 dào careful 若到申酉時
175 18 dào Dao 若到申酉時
176 17 yào to want; to wish for 也要化成汁哩
177 17 yào to want 也要化成汁哩
178 17 yāo a treaty 也要化成汁哩
179 17 yào to request 也要化成汁哩
180 17 yào essential points; crux 也要化成汁哩
181 17 yāo waist 也要化成汁哩
182 17 yāo to cinch 也要化成汁哩
183 17 yāo waistband 也要化成汁哩
184 17 yāo Yao 也要化成汁哩
185 17 yāo to pursue; to seek; to strive for 也要化成汁哩
186 17 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 也要化成汁哩
187 17 yāo to obstruct; to intercept 也要化成汁哩
188 17 yāo to agree with 也要化成汁哩
189 17 yāo to invite; to welcome 也要化成汁哩
190 17 yào to summarize 也要化成汁哩
191 17 yào essential; important 也要化成汁哩
192 17 yào to desire 也要化成汁哩
193 17 yào to demand 也要化成汁哩
194 17 yào to need 也要化成汁哩
195 17 yào should; must 也要化成汁哩
196 17 yào might 也要化成汁哩
197 17 chù a place; location; a spot; a point 師徒四眾進前行處
198 17 chǔ to reside; to live; to dwell 師徒四眾進前行處
199 17 chù an office; a department; a bureau 師徒四眾進前行處
200 17 chù a part; an aspect 師徒四眾進前行處
201 17 chǔ to be in; to be in a position of 師徒四眾進前行處
202 17 chǔ to get along with 師徒四眾進前行處
203 17 chǔ to deal with; to manage 師徒四眾進前行處
204 17 chǔ to punish; to sentence 師徒四眾進前行處
205 17 chǔ to stop; to pause 師徒四眾進前行處
206 17 chǔ to be associated with 師徒四眾進前行處
207 17 chǔ to situate; to fix a place for 師徒四眾進前行處
208 17 chǔ to occupy; to control 師徒四眾進前行處
209 17 chù circumstances; situation 師徒四眾進前行處
210 17 chù an occasion; a time 師徒四眾進前行處
211 16 lǎo old; aged; elderly; aging 就從小至老
212 16 lǎo Kangxi radical 125 就從小至老
213 16 lǎo vegetables that have become old and tough 就從小至老
214 16 lǎo experienced 就從小至老
215 16 lǎo humble self-reference 就從小至老
216 16 lǎo of long standing 就從小至老
217 16 lǎo dark 就從小至老
218 16 lǎo outdated 就從小至老
219 16 lǎo old people; the elderly 就從小至老
220 16 lǎo parents 就從小至老
221 16 三藏 sān zàng San Zang 唐三藏路阻火焰山
222 16 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 唐三藏路阻火焰山
223 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說不盡光陰似箭
224 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說不盡光陰似箭
225 16 shuì to persuade 說不盡光陰似箭
226 16 shuō to teach; to recite; to explain 說不盡光陰似箭
227 16 shuō a doctrine; a theory 說不盡光陰似箭
228 16 shuō to claim; to assert 說不盡光陰似箭
229 16 shuō allocution 說不盡光陰似箭
230 16 shuō to criticize; to scold 說不盡光陰似箭
231 16 shuō to indicate; to refer to 說不盡光陰似箭
232 16 xiào to laugh 忍不住笑道
233 16 xiào to mock; to ridicule 忍不住笑道
234 16 xiào to smile 忍不住笑道
235 15 shàng top; a high position 國王差人上城
236 15 shang top; the position on or above something 國王差人上城
237 15 shàng to go up; to go forward 國王差人上城
238 15 shàng shang 國王差人上城
239 15 shàng previous; last 國王差人上城
240 15 shàng high; higher 國王差人上城
241 15 shàng advanced 國王差人上城
242 15 shàng a monarch; a sovereign 國王差人上城
243 15 shàng time 國王差人上城
244 15 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 國王差人上城
245 15 shàng far 國王差人上城
246 15 shàng big; as big as 國王差人上城
247 15 shàng abundant; plentiful 國王差人上城
248 15 shàng to report 國王差人上城
249 15 shàng to offer 國王差人上城
250 15 shàng to go on stage 國王差人上城
251 15 shàng to take office; to assume a post 國王差人上城
252 15 shàng to install; to erect 國王差人上城
253 15 shàng to suffer; to sustain 國王差人上城
254 15 shàng to burn 國王差人上城
255 15 shàng to remember 國王差人上城
256 15 shàng to add 國王差人上城
257 15 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 國王差人上城
258 15 shàng to meet 國王差人上城
259 15 shàng falling then rising (4th) tone 國王差人上城
260 15 shang used after a verb indicating a result 國王差人上城
261 15 shàng a musical note 國王差人上城
262 15 eight 與八戒
263 15 Kangxi radical 12 與八戒
264 15 eighth 與八戒
265 15 all around; all sides 與八戒
266 14 què to go back; to decline; to retreat 卻怎返有熱氣
267 14 què to reject; to decline 卻怎返有熱氣
268 14 què to pardon 卻怎返有熱氣
269 14 芭蕉扇 bājiāoshàn palm-leaf fan 孫行者一調芭蕉扇
270 13 sūn Sun 老孫在此奉揖
271 13 sūn grandchildren 老孫在此奉揖
272 13 sūn offspring [of plants] 老孫在此奉揖
273 13 sūn small 老孫在此奉揖
274 13 xùn humble 老孫在此奉揖
275 13 xùn to flee 老孫在此奉揖
276 13 大聖 dà shèng a great sage 大聖聽說
277 13 jiè to quit 與八戒
278 13 jiè to warn against 與八戒
279 13 jiè to be purified before a religious ceremony 與八戒
280 13 jiè vow 與八戒
281 13 jiè to instruct; to command 與八戒
282 13 jiè to ordain 與八戒
283 13 jiè a genre of writing containing maxims 與八戒
284 13 jiè to be cautious; to be prudent 與八戒
285 13 jiè to prohibit; to proscribe 與八戒
286 13 jiè boundary; realm 與八戒
287 13 jiè third finger 與八戒
288 13 to hold; to take; to grasp 你且把扇子借我
289 13 a handle 你且把扇子借我
290 13 to guard 你且把扇子借我
291 13 to regard as 你且把扇子借我
292 13 to give 你且把扇子借我
293 13 approximate 你且把扇子借我
294 13 a stem 你且把扇子借我
295 13 bǎi to grasp 你且把扇子借我
296 13 to control 你且把扇子借我
297 13 a handlebar 你且把扇子借我
298 13 sworn brotherhood 你且把扇子借我
299 13 an excuse; a pretext 你且把扇子借我
300 13 a claw 你且把扇子借我
301 13 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 拄著竹杖
302 13 zhù outstanding 拄著竹杖
303 13 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 拄著竹杖
304 13 zhuó to wear (clothes) 拄著竹杖
305 13 zhe expresses a command 拄著竹杖
306 13 zháo to attach; to grasp 拄著竹杖
307 13 zhāo to add; to put 拄著竹杖
308 13 zhuó a chess move 拄著竹杖
309 13 zhāo a trick; a move; a method 拄著竹杖
310 13 zhāo OK 拄著竹杖
311 13 zháo to fall into [a trap] 拄著竹杖
312 13 zháo to ignite 拄著竹杖
313 13 zháo to fall asleep 拄著竹杖
314 13 zhuó whereabouts; end result 拄著竹杖
315 13 zhù to appear; to manifest 拄著竹杖
316 13 zhù to show 拄著竹杖
317 13 zhù to indicate; to be distinguished by 拄著竹杖
318 13 zhù to write 拄著竹杖
319 13 zhù to record 拄著竹杖
320 13 zhù a document; writings 拄著竹杖
321 13 zhù Zhu 拄著竹杖
322 13 zháo expresses that a continuing process has a result 拄著竹杖
323 13 zhuó to arrive 拄著竹杖
324 13 zhuó to result in 拄著竹杖
325 13 zhuó to command 拄著竹杖
326 13 zhuó a strategy 拄著竹杖
327 13 zhāo to happen; to occur 拄著竹杖
328 13 zhù space between main doorwary and a screen 拄著竹杖
329 13 zhuó somebody attached to a place; a local 拄著竹杖
330 13 xiān an immortal 敬求鐵扇仙
331 13 xiān transcendent 敬求鐵扇仙
332 13 xiān floating; ascending 敬求鐵扇仙
333 13 xiān a master; someone exceeding at a skill 敬求鐵扇仙
334 13 xiān Xian 敬求鐵扇仙
335 13 xiān celestial 敬求鐵扇仙
336 13 wèn to ask 你去那人家問個消息
337 13 wèn to inquire after 你去那人家問個消息
338 13 wèn to interrogate 你去那人家問個消息
339 13 wèn to hold responsible 你去那人家問個消息
340 13 wèn to request something 你去那人家問個消息
341 13 wèn to rebuke 你去那人家問個消息
342 13 wèn to send an official mission bearing gifts 你去那人家問個消息
343 13 wèn news 你去那人家問個消息
344 13 wèn to propose marriage 你去那人家問個消息
345 13 wén to inform 你去那人家問個消息
346 13 wèn to research 你去那人家問個消息
347 13 wèn Wen 你去那人家問個消息
348 13 wèn a question 你去那人家問個消息
349 13 yún cloud 薄雲斷絕西風緊
350 13 yún Yunnan 薄雲斷絕西風緊
351 13 yún Yun 薄雲斷絕西風緊
352 13 yún to say 薄雲斷絕西風緊
353 13 yún to have 薄雲斷絕西風緊
354 12 gāo cakes; pastry 賣糕
355 12 Kangxi radical 71 若無鼓角之聲混耳
356 12 to not have; without 若無鼓角之聲混耳
357 12 mo 若無鼓角之聲混耳
358 12 to not have 若無鼓角之聲混耳
359 12 Wu 若無鼓角之聲混耳
360 12 菩薩 púsà bodhisattva 話表三藏遵菩薩教旨
361 12 rén person; people; a human being 漸覺熱氣蒸人
362 12 rén Kangxi radical 9 漸覺熱氣蒸人
363 12 rén a kind of person 漸覺熱氣蒸人
364 12 rén everybody 漸覺熱氣蒸人
365 12 rén adult 漸覺熱氣蒸人
366 12 rén somebody; others 漸覺熱氣蒸人
367 12 rén an upright person 漸覺熱氣蒸人
368 12 jiào to call; to hail; to greet 行者上前叫
369 12 jiào to yell; to shout 行者上前叫
370 12 jiào to order; to cause 行者上前叫
371 12 jiào to crow; to bark; to cry 行者上前叫
372 12 jiào to name; to call by name 行者上前叫
373 12 jiào to engage; to hire to do 行者上前叫
374 12 inside; interior 那山離此有六十里遠
375 12 Kangxi radical 166 那山離此有六十里遠
376 12 a small village; ri 那山離此有六十里遠
377 12 a residence 那山離此有六十里遠
378 12 a neighborhood; an alley 那山離此有六十里遠
379 12 a local administrative district 那山離此有六十里遠
380 12 fēng wind 二扇生風
381 12 fēng Kangxi radical 182 二扇生風
382 12 fēng demeanor; style; appearance 二扇生風
383 12 fēng prana 二扇生風
384 12 fēng a scene 二扇生風
385 12 fēng a custom; a tradition 二扇生風
386 12 fēng news 二扇生風
387 12 fēng a disturbance /an incident 二扇生風
388 12 fēng a fetish 二扇生風
389 12 fēng a popular folk song 二扇生風
390 12 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 二扇生風
391 12 fēng Feng 二扇生風
392 12 fēng to blow away 二扇生風
393 12 fēng sexual interaction of animals 二扇生風
394 12 fēng from folklore without a basis 二扇生風
395 12 fèng fashion; vogue 二扇生風
396 12 fèng to tacfully admonish 二扇生風
397 12 fēng weather 二扇生風
398 12 fēng quick 二扇生風
399 12 fēng prevailing conditions; general sentiment 二扇生風
400 11 嫂嫂 sǎosǎo older brother's wife; sister-in-law; (polite address to a younger married woman) sister 嫂嫂
401 11 tiě iron 鐵身軀
402 11 tiě strong; solid; firm 鐵身軀
403 11 tiě a weapon 鐵身軀
404 11 tiě Tie 鐵身軀
405 11 一個 yī gè one instance; one unit 那門裡忽然走出一個老者
406 11 一個 yī gè a certain degreee 那門裡忽然走出一個老者
407 11 一個 yī gè whole; entire 那門裡忽然走出一個老者
408 11 火焰山 Huǒyàn shān Mountain of Flames 唐三藏路阻火焰山
409 11 female; feminine 又名羅剎女
410 11 female 又名羅剎女
411 11 Kangxi radical 38 又名羅剎女
412 11 to marry off a daughter 又名羅剎女
413 11 daughter 又名羅剎女
414 11 soft; feminine 又名羅剎女
415 11 the Maiden lunar lodging 又名羅剎女
416 11 liǎng two 兩道壽眉遮碧眼
417 11 liǎng a few 兩道壽眉遮碧眼
418 11 sān three 卻又值三秋霜景
419 11 sān third 卻又值三秋霜景
420 11 sān more than two 卻又值三秋霜景
421 11 sān very few 卻又值三秋霜景
422 11 sān San 卻又值三秋霜景
423 11 mén door; gate; doorway; gateway 那門裡忽然走出一個老者
424 11 mén phylum; division 那門裡忽然走出一個老者
425 11 mén sect; school 那門裡忽然走出一個老者
426 11 mén Kangxi radical 169 那門裡忽然走出一個老者
427 11 mén a door-like object 那門裡忽然走出一個老者
428 11 mén an opening 那門裡忽然走出一個老者
429 11 mén an access point; a border entrance 那門裡忽然走出一個老者
430 11 mén a household; a clan 那門裡忽然走出一個老者
431 11 mén a kind; a category 那門裡忽然走出一個老者
432 11 mén to guard a gate 那門裡忽然走出一個老者
433 11 mén Men 那門裡忽然走出一個老者
434 11 mén a turning point 那門裡忽然走出一個老者
435 11 mén a method 那門裡忽然走出一個老者
436 11 mén a sense organ 那門裡忽然走出一個老者
437 10 to carry on the shoulder 看那炎熱之故何也
438 10 what 看那炎熱之故何也
439 10 He 看那炎熱之故何也
440 10 師父 shīfu teacher 似師父朝三暮二的這等擔閣
441 10 師父 shīfu master 似師父朝三暮二的這等擔閣
442 10 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 似師父朝三暮二的這等擔閣
443 10 hot 見天氣蒸熱
444 10 heat 見天氣蒸熱
445 10 to heat up 見天氣蒸熱
446 10 fever 見天氣蒸熱
447 10 restless 見天氣蒸熱
448 10 popularity; zeal 見天氣蒸熱
449 10 steam 見天氣蒸熱
450 10 Re 見天氣蒸熱
451 10 friendly; cordial 見天氣蒸熱
452 10 popular 見天氣蒸熱
453 10 anxious 見天氣蒸熱
454 10 sporadic; scattered 西方路上有個斯哈哩國
455 10 fāng square; quadrilateral; one side 適至寶方
456 10 fāng Fang 適至寶方
457 10 fāng Kangxi radical 70 適至寶方
458 10 fāng square shaped 適至寶方
459 10 fāng prescription 適至寶方
460 10 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 適至寶方
461 10 fāng local 適至寶方
462 10 fāng a way; a method 適至寶方
463 10 fāng a direction; a side; a position 適至寶方
464 10 fāng an area; a region 適至寶方
465 10 fāng a party; a side 適至寶方
466 10 fāng a principle; a formula 適至寶方
467 10 fāng honest; upright; proper 適至寶方
468 10 fāng magic 適至寶方
469 10 fāng earth 適至寶方
470 10 fāng earthly; mundane 適至寶方
471 10 fāng a scope; an aspect 適至寶方
472 10 fāng side-by-side; parallel 適至寶方
473 10 fāng agreeable; equable 適至寶方
474 10 fāng equal; equivalent 適至寶方
475 10 fāng to compare 適至寶方
476 10 fāng a wooden tablet for writing 適至寶方
477 10 fāng a convention; a common practice 適至寶方
478 10 fāng a law; a standard 適至寶方
479 10 fāng to own; to possess 適至寶方
480 10 fāng to disobey; to violate 適至寶方
481 10 fāng to slander; to defame 適至寶方
482 10 páng beside 適至寶方
483 10 zhì Kangxi radical 133 就從小至老
484 10 zhì to arrive 就從小至老
485 10 jiàng a general; a high ranking officer 將糕遞與三藏道
486 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將糕遞與三藏道
487 10 jiàng to command; to lead 將糕遞與三藏道
488 10 qiāng to request 將糕遞與三藏道
489 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將糕遞與三藏道
490 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將糕遞與三藏道
491 10 jiāng to checkmate 將糕遞與三藏道
492 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 將糕遞與三藏道
493 10 jiāng to do; to handle 將糕遞與三藏道
494 10 jiàng backbone 將糕遞與三藏道
495 10 jiàng king 將糕遞與三藏道
496 10 jiāng to rest 將糕遞與三藏道
497 10 jiàng a senior member of an organization 將糕遞與三藏道
498 10 jiāng large; great 將糕遞與三藏道
499 9 沙僧 shāsēng Sha Wujing 沙僧剪斷二心
500 9 chī to eat 吃了一驚

Frequencies of all Words

Top 912

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 119 dào way; road; path 三藏勒馬道
2 119 dào principle; a moral; morality 三藏勒馬道
3 119 dào Tao; the Way 三藏勒馬道
4 119 dào measure word for long things 三藏勒馬道
5 119 dào to say; to speak; to talk 三藏勒馬道
6 119 dào to think 三藏勒馬道
7 119 dào times 三藏勒馬道
8 119 dào circuit; a province 三藏勒馬道
9 119 dào a course; a channel 三藏勒馬道
10 119 dào a method; a way of doing something 三藏勒馬道
11 119 dào measure word for doors and walls 三藏勒馬道
12 119 dào measure word for courses of a meal 三藏勒馬道
13 119 dào a centimeter 三藏勒馬道
14 119 dào a doctrine 三藏勒馬道
15 119 dào Taoism; Daoism 三藏勒馬道
16 119 dào a skill 三藏勒馬道
17 119 dào a sect 三藏勒馬道
18 119 dào a line 三藏勒馬道
19 75 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 收了行者
20 72 I; me; my 在我這門首何幹
21 72 self 在我這門首何幹
22 72 we; our 在我這門首何幹
23 72 [my] dear 在我這門首何幹
24 72 Wo 在我這門首何幹
25 68 le completion of an action 收了行者
26 68 liǎo to know; to understand 收了行者
27 68 liǎo to understand; to know 收了行者
28 68 liào to look afar from a high place 收了行者
29 68 le modal particle 收了行者
30 68 le particle used in certain fixed expressions 收了行者
31 68 liǎo to complete 收了行者
32 68 liǎo completely 收了行者
33 68 liǎo clever; intelligent 收了行者
34 68 that 但見那
35 68 if that is the case 但見那
36 68 nèi that 但見那
37 68 where 但見那
38 68 how 但見那
39 68 No 但見那
40 68 nuó to move 但見那
41 68 nuó much 但見那
42 68 nuó stable; quiet 但見那
43 53 you 據你說
44 47 he; him 他三個正都爭講
45 47 another aspect 他三個正都爭講
46 47 other; another; some other 他三個正都爭講
47 47 everybody 他三個正都爭講
48 47 other 他三個正都爭講
49 47 tuō other; another; some other 他三個正都爭講
50 46 de possessive particle 似師父朝三暮二的這等擔閣
51 46 de structural particle 似師父朝三暮二的這等擔閣
52 46 de complement 似師父朝三暮二的這等擔閣
53 46 de a substitute for something already referred to 似師父朝三暮二的這等擔閣
54 46 indeed; really 似師父朝三暮二的這等擔閣
55 45 one 孫行者一調芭蕉扇
56 45 Kangxi radical 1 孫行者一調芭蕉扇
57 45 as soon as; all at once 孫行者一調芭蕉扇
58 45 pure; concentrated 孫行者一調芭蕉扇
59 45 whole; all 孫行者一調芭蕉扇
60 45 first 孫行者一調芭蕉扇
61 45 the same 孫行者一調芭蕉扇
62 45 each 孫行者一調芭蕉扇
63 45 certain 孫行者一調芭蕉扇
64 45 throughout 孫行者一調芭蕉扇
65 45 used in between a reduplicated verb 孫行者一調芭蕉扇
66 45 sole; single 孫行者一調芭蕉扇
67 45 a very small amount 孫行者一調芭蕉扇
68 45 Yi 孫行者一調芭蕉扇
69 45 other 孫行者一調芭蕉扇
70 45 to unify 孫行者一調芭蕉扇
71 45 accidentally; coincidentally 孫行者一調芭蕉扇
72 45 abruptly; suddenly 孫行者一調芭蕉扇
73 45 or 孫行者一調芭蕉扇
74 42 lái to come 征鴻來北塞
75 42 lái indicates an approximate quantity 征鴻來北塞
76 42 lái please 征鴻來北塞
77 42 lái used to substitute for another verb 征鴻來北塞
78 42 lái used between two word groups to express purpose and effect 征鴻來北塞
79 42 lái ever since 征鴻來北塞
80 42 lái wheat 征鴻來北塞
81 42 lái next; future 征鴻來北塞
82 42 lái a simple complement of direction 征鴻來北塞
83 42 lái to occur; to arise 征鴻來北塞
84 42 lái to earn 征鴻來北塞
85 41 luó Luo 又名羅剎女
86 41 luó to catch; to capture 又名羅剎女
87 41 luó gauze 又名羅剎女
88 41 luó a sieve; cloth for filtering 又名羅剎女
89 41 luó a net for catching birds 又名羅剎女
90 41 luó to recruit 又名羅剎女
91 41 luó to include 又名羅剎女
92 41 luó to distribute 又名羅剎女
93 41 shā to brake (a vehicle) 又名羅剎女
94 41 chà Buddhist monastery or temple 又名羅剎女
95 41 shì is; are; am; to be 想是天時不正
96 41 shì is exactly 想是天時不正
97 41 shì is suitable; is in contrast 想是天時不正
98 41 shì this; that; those 想是天時不正
99 41 shì really; certainly 想是天時不正
100 41 shì correct; yes; affirmative 想是天時不正
101 41 shì true 想是天時不正
102 41 shì is; has; exists 想是天時不正
103 41 shì used between repetitions of a word 想是天時不正
104 41 shì a matter; an affair 想是天時不正
105 41 shì Shi 想是天時不正
106 40 yǒu is; are; to exist 有日功完行滿
107 40 yǒu to have; to possess 有日功完行滿
108 40 yǒu indicates an estimate 有日功完行滿
109 40 yǒu indicates a large quantity 有日功完行滿
110 40 yǒu indicates an affirmative response 有日功完行滿
111 40 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有日功完行滿
112 40 yǒu used to compare two things 有日功完行滿
113 40 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有日功完行滿
114 40 yǒu used before the names of dynasties 有日功完行滿
115 40 yǒu a certain thing; what exists 有日功完行滿
116 40 yǒu multiple of ten and ... 有日功完行滿
117 40 yǒu abundant 有日功完行滿
118 40 yǒu purposeful 有日功完行滿
119 40 yǒu You 有日功完行滿
120 34 shàn door panel 敬求鐵扇仙
121 34 shàn measure word for panels, fans, doors, windows etc 敬求鐵扇仙
122 34 shān to fan 敬求鐵扇仙
123 34 shàn a fan 敬求鐵扇仙
124 34 shān to punch; to slap 敬求鐵扇仙
125 34 shàn castrated 敬求鐵扇仙
126 34 shān to agitate; to arouse; to instigate 敬求鐵扇仙
127 30 not; no 穿一領黃不黃紅不紅的葛布深衣
128 30 expresses that a certain condition cannot be acheived 穿一領黃不黃紅不紅的葛布深衣
129 30 as a correlative 穿一領黃不黃紅不紅的葛布深衣
130 30 no (answering a question) 穿一領黃不黃紅不紅的葛布深衣
131 30 forms a negative adjective from a noun 穿一領黃不黃紅不紅的葛布深衣
132 30 at the end of a sentence to form a question 穿一領黃不黃紅不紅的葛布深衣
133 30 to form a yes or no question 穿一領黃不黃紅不紅的葛布深衣
134 30 infix potential marker 穿一領黃不黃紅不紅的葛布深衣
135 30 de potential marker 煉得金烏一樣紅
136 30 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 煉得金烏一樣紅
137 30 děi must; ought to 煉得金烏一樣紅
138 30 děi to want to; to need to 煉得金烏一樣紅
139 30 děi must; ought to 煉得金烏一樣紅
140 30 de 煉得金烏一樣紅
141 30 de infix potential marker 煉得金烏一樣紅
142 30 to result in 煉得金烏一樣紅
143 30 to be proper; to fit; to suit 煉得金烏一樣紅
144 30 to be satisfied 煉得金烏一樣紅
145 30 to be finished 煉得金烏一樣紅
146 30 de result of degree 煉得金烏一樣紅
147 30 de marks completion of an action 煉得金烏一樣紅
148 30 děi satisfying 煉得金烏一樣紅
149 30 to contract 煉得金烏一樣紅
150 30 marks permission or possibility 煉得金烏一樣紅
151 30 expressing frustration 煉得金烏一樣紅
152 30 to hear 煉得金烏一樣紅
153 30 to have; there is 煉得金烏一樣紅
154 30 marks time passed 煉得金烏一樣紅
155 27 zài in; at 在我這門首何幹
156 27 zài at 在我這門首何幹
157 27 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在我這門首何幹
158 27 zài to exist; to be living 在我這門首何幹
159 27 zài to consist of 在我這門首何幹
160 27 zài to be at a post 在我這門首何幹
161 27 yòu again; also 老了又小
162 27 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 老了又小
163 27 yòu Kangxi radical 29 老了又小
164 27 yòu and 老了又小
165 27 yòu furthermore 老了又小
166 27 yòu in addition 老了又小
167 27 yòu but 老了又小
168 26 jiàn to see 但見那
169 26 jiàn opinion; view; understanding 但見那
170 26 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 但見那
171 26 jiàn refer to; for details see 但見那
172 26 jiàn passive marker 但見那
173 26 jiàn to listen to 但見那
174 26 jiàn to meet 但見那
175 26 jiàn to receive (a guest) 但見那
176 26 jiàn let me; kindly 但見那
177 26 jiàn Jian 但見那
178 26 xiàn to appear 但見那
179 26 xiàn to introduce 但見那
180 26 zhè this; these 在我這門首何幹
181 26 zhèi this; these 在我這門首何幹
182 26 zhè now 在我這門首何幹
183 26 zhè immediately 在我這門首何幹
184 26 zhè particle with no meaning 在我這門首何幹
185 24 huǒ fire; flame 日乃太陽真火
186 24 huǒ to start a fire; to burn 日乃太陽真火
187 24 huǒ Kangxi radical 86 日乃太陽真火
188 24 huǒ anger; rage 日乃太陽真火
189 24 huǒ fire element 日乃太陽真火
190 24 huǒ Antares 日乃太陽真火
191 24 huǒ radiance 日乃太陽真火
192 24 huǒ lightning 日乃太陽真火
193 24 huǒ a torch 日乃太陽真火
194 24 huǒ red 日乃太陽真火
195 24 huǒ urgent 日乃太陽真火
196 24 huǒ a cause of disease 日乃太陽真火
197 24 huǒ huo 日乃太陽真火
198 24 huǒ companion; comrade 日乃太陽真火
199 24 huǒ Huo 日乃太陽真火
200 23 zhī him; her; them; that 乃日落之處
201 23 zhī used between a modifier and a word to form a word group 乃日落之處
202 23 zhī to go 乃日落之處
203 23 zhī this; that 乃日落之處
204 23 zhī genetive marker 乃日落之處
205 23 zhī it 乃日落之處
206 23 zhī in; in regards to 乃日落之處
207 23 zhī all 乃日落之處
208 23 zhī and 乃日落之處
209 23 zhī however 乃日落之處
210 23 zhī if 乃日落之處
211 23 zhī then 乃日落之處
212 23 zhī to arrive; to go 乃日落之處
213 23 zhī is 乃日落之處
214 23 zhī to use 乃日落之處
215 23 zhī Zhi 乃日落之處
216 23 zhī winding 乃日落之處
217 22 jiè to borrow 怎生借得這扇子耶
218 22 jiè to lend 怎生借得這扇子耶
219 22 jiè to rely on; to make use of 怎生借得這扇子耶
220 22 jiè to adopt 怎生借得這扇子耶
221 22 jiè if it were 怎生借得這扇子耶
222 22 jiè to help; to contribute 怎生借得這扇子耶
223 22 jiè to praise 怎生借得這扇子耶
224 22 jiè to make an excuse; make pretext of 怎生借得這扇子耶
225 22 shān fan 我欲尋他討來搧息火燄山過去
226 22 shān to strike on the face 我欲尋他討來搧息火燄山過去
227 22 shān to stir up 我欲尋他討來搧息火燄山過去
228 22 扇子 shànzi fan; panel of door or screen; wing of screen 等我問他要扇子去
229 20 also; too 想必到日落之處也
230 20 a final modal particle indicating certainy or decision 想必到日落之處也
231 20 either 想必到日落之處也
232 20 even 想必到日落之處也
233 20 used to soften the tone 想必到日落之處也
234 20 used for emphasis 想必到日落之處也
235 20 used to mark contrast 想必到日落之處也
236 20 used to mark compromise 想必到日落之處也
237 20 dòng cave; grotto 請他出洞
238 20 dòng a hole; a ravine 請他出洞
239 20 dòng zero 請他出洞
240 20 dòng to investigate 請他出洞
241 20 dòng clearly; obviously 請他出洞
242 20 and 與八戒
243 20 to give 與八戒
244 20 together with 與八戒
245 20 interrogative particle 與八戒
246 20 to accompany 與八戒
247 20 to particate in 與八戒
248 20 of the same kind 與八戒
249 20 to help 與八戒
250 20 for 與八戒
251 20 shān a mountain; a hill; a peak 山長水更長
252 20 shān Shan 山長水更長
253 20 shān Kangxi radical 46 山長水更長
254 20 shān a mountain-like shape 山長水更長
255 20 shān a gable 山長水更長
256 19 老者 lǎorén an old person; old people; the aged 那門裡忽然走出一個老者
257 18 ge unit 西方路上有個斯哈哩國
258 18 before an approximate number 西方路上有個斯哈哩國
259 18 after a verb and between its object 西方路上有個斯哈哩國
260 18 to indicate a sudden event 西方路上有個斯哈哩國
261 18 individual 西方路上有個斯哈哩國
262 18 height 西方路上有個斯哈哩國
263 18 this 西方路上有個斯哈哩國
264 18 jiù right away 就從小至老
265 18 jiù to approach; to move towards; to come towards 就從小至老
266 18 jiù with regard to; concerning; to follow 就從小至老
267 18 jiù to assume 就從小至老
268 18 jiù to receive; to suffer 就從小至老
269 18 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就從小至老
270 18 jiù precisely; exactly 就從小至老
271 18 jiù namely 就從小至老
272 18 jiù to suit; to accommodate oneself to 就從小至老
273 18 jiù only; just 就從小至老
274 18 jiù to accomplish 就從小至老
275 18 jiù to go with 就從小至老
276 18 jiù already 就從小至老
277 18 jiù as much as 就從小至老
278 18 jiù to begin with; as expected 就從小至老
279 18 jiù even if 就從小至老
280 18 jiù to die 就從小至老
281 18 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只見那路傍有座莊院
282 18 zhī single 只見那路傍有座莊院
283 18 zhǐ lone; solitary 只見那路傍有座莊院
284 18 zhī a single bird 只見那路傍有座莊院
285 18 zhī unique 只見那路傍有座莊院
286 18 zhǐ only 只見那路傍有座莊院
287 18 zhǐ but 只見那路傍有座莊院
288 18 zhǐ a particle with no meaning 只見那路傍有座莊院
289 18 zhǐ Zhi 只見那路傍有座莊院
290 18 to go 你去那人家問個消息
291 18 to remove; to wipe off; to eliminate 你去那人家問個消息
292 18 to be distant 你去那人家問個消息
293 18 to leave 你去那人家問個消息
294 18 to play a part 你去那人家問個消息
295 18 to abandon; to give up 你去那人家問個消息
296 18 to die 你去那人家問個消息
297 18 previous; past 你去那人家問個消息
298 18 to send out; to issue; to drive away 你去那人家問個消息
299 18 expresses a tendency 你去那人家問個消息
300 18 falling tone 你去那人家問個消息
301 18 to lose 你去那人家問個消息
302 18 Qu 你去那人家問個消息
303 18 dào to arrive 若到申酉時
304 18 dào arrive; receive 若到申酉時
305 18 dào to go 若到申酉時
306 18 dào careful 若到申酉時
307 18 dào Dao 若到申酉時
308 17 yào to want; to wish for 也要化成汁哩
309 17 yào if 也要化成汁哩
310 17 yào to be about to; in the future 也要化成汁哩
311 17 yào to want 也要化成汁哩
312 17 yāo a treaty 也要化成汁哩
313 17 yào to request 也要化成汁哩
314 17 yào essential points; crux 也要化成汁哩
315 17 yāo waist 也要化成汁哩
316 17 yāo to cinch 也要化成汁哩
317 17 yāo waistband 也要化成汁哩
318 17 yāo Yao 也要化成汁哩
319 17 yāo to pursue; to seek; to strive for 也要化成汁哩
320 17 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 也要化成汁哩
321 17 yāo to obstruct; to intercept 也要化成汁哩
322 17 yāo to agree with 也要化成汁哩
323 17 yāo to invite; to welcome 也要化成汁哩
324 17 yào to summarize 也要化成汁哩
325 17 yào essential; important 也要化成汁哩
326 17 yào to desire 也要化成汁哩
327 17 yào to demand 也要化成汁哩
328 17 yào to need 也要化成汁哩
329 17 yào should; must 也要化成汁哩
330 17 yào might 也要化成汁哩
331 17 yào or 也要化成汁哩
332 17 chù a place; location; a spot; a point 師徒四眾進前行處
333 17 chǔ to reside; to live; to dwell 師徒四眾進前行處
334 17 chù location 師徒四眾進前行處
335 17 chù an office; a department; a bureau 師徒四眾進前行處
336 17 chù a part; an aspect 師徒四眾進前行處
337 17 chǔ to be in; to be in a position of 師徒四眾進前行處
338 17 chǔ to get along with 師徒四眾進前行處
339 17 chǔ to deal with; to manage 師徒四眾進前行處
340 17 chǔ to punish; to sentence 師徒四眾進前行處
341 17 chǔ to stop; to pause 師徒四眾進前行處
342 17 chǔ to be associated with 師徒四眾進前行處
343 17 chǔ to situate; to fix a place for 師徒四眾進前行處
344 17 chǔ to occupy; to control 師徒四眾進前行處
345 17 chù circumstances; situation 師徒四眾進前行處
346 17 chù an occasion; a time 師徒四眾進前行處
347 16 lǎo old; aged; elderly; aging 就從小至老
348 16 lǎo Kangxi radical 125 就從小至老
349 16 lǎo indicates seniority or age 就從小至老
350 16 lǎo vegetables that have become old and tough 就從小至老
351 16 lǎo always 就從小至老
352 16 lǎo very 就從小至老
353 16 lǎo experienced 就從小至老
354 16 lǎo humble self-reference 就從小至老
355 16 lǎo of long standing 就從小至老
356 16 lǎo dark 就從小至老
357 16 lǎo outdated 就從小至老
358 16 lǎo old people; the elderly 就從小至老
359 16 lǎo parents 就從小至老
360 16 lǎo indicates familiarity 就從小至老
361 16 lǎo for a long time 就從小至老
362 16 三藏 sān zàng San Zang 唐三藏路阻火焰山
363 16 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 唐三藏路阻火焰山
364 16 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說不盡光陰似箭
365 16 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說不盡光陰似箭
366 16 shuì to persuade 說不盡光陰似箭
367 16 shuō to teach; to recite; to explain 說不盡光陰似箭
368 16 shuō a doctrine; a theory 說不盡光陰似箭
369 16 shuō to claim; to assert 說不盡光陰似箭
370 16 shuō allocution 說不盡光陰似箭
371 16 shuō to criticize; to scold 說不盡光陰似箭
372 16 shuō to indicate; to refer to 說不盡光陰似箭
373 16 xiào to laugh 忍不住笑道
374 16 xiào to mock; to ridicule 忍不住笑道
375 16 xiào to smile 忍不住笑道
376 16 xiào kindly accept 忍不住笑道
377 15 shàng top; a high position 國王差人上城
378 15 shang top; the position on or above something 國王差人上城
379 15 shàng to go up; to go forward 國王差人上城
380 15 shàng shang 國王差人上城
381 15 shàng previous; last 國王差人上城
382 15 shàng high; higher 國王差人上城
383 15 shàng advanced 國王差人上城
384 15 shàng a monarch; a sovereign 國王差人上城
385 15 shàng time 國王差人上城
386 15 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 國王差人上城
387 15 shàng far 國王差人上城
388 15 shàng big; as big as 國王差人上城
389 15 shàng abundant; plentiful 國王差人上城
390 15 shàng to report 國王差人上城
391 15 shàng to offer 國王差人上城
392 15 shàng to go on stage 國王差人上城
393 15 shàng to take office; to assume a post 國王差人上城
394 15 shàng to install; to erect 國王差人上城
395 15 shàng to suffer; to sustain 國王差人上城
396 15 shàng to burn 國王差人上城
397 15 shàng to remember 國王差人上城
398 15 shang on; in 國王差人上城
399 15 shàng upward 國王差人上城
400 15 shàng to add 國王差人上城
401 15 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 國王差人上城
402 15 shàng to meet 國王差人上城
403 15 shàng falling then rising (4th) tone 國王差人上城
404 15 shang used after a verb indicating a result 國王差人上城
405 15 shàng a musical note 國王差人上城
406 15 eight 與八戒
407 15 Kangxi radical 12 與八戒
408 15 eighth 與八戒
409 15 all around; all sides 與八戒
410 14 què but; yet; however; while; nevertheless 卻怎返有熱氣
411 14 què to go back; to decline; to retreat 卻怎返有熱氣
412 14 què still 卻怎返有熱氣
413 14 què to reject; to decline 卻怎返有熱氣
414 14 què to pardon 卻怎返有熱氣
415 14 què just now 卻怎返有熱氣
416 14 què marks completion 卻怎返有熱氣
417 14 què marks comparison 卻怎返有熱氣
418 14 芭蕉扇 bājiāoshàn palm-leaf fan 孫行者一調芭蕉扇
419 13 sūn Sun 老孫在此奉揖
420 13 sūn grandchildren 老孫在此奉揖
421 13 sūn offspring [of plants] 老孫在此奉揖
422 13 sūn small 老孫在此奉揖
423 13 xùn humble 老孫在此奉揖
424 13 xùn to flee 老孫在此奉揖
425 13 大聖 dà shèng a great sage 大聖聽說
426 13 jiè to quit 與八戒
427 13 jiè to warn against 與八戒
428 13 jiè to be purified before a religious ceremony 與八戒
429 13 jiè vow 與八戒
430 13 jiè to instruct; to command 與八戒
431 13 jiè to ordain 與八戒
432 13 jiè a genre of writing containing maxims 與八戒
433 13 jiè to be cautious; to be prudent 與八戒
434 13 jiè to prohibit; to proscribe 與八戒
435 13 jiè boundary; realm 與八戒
436 13 jiè third finger 與八戒
437 13 marker for direct-object 你且把扇子借我
438 13 bundle; handful; measureword for something with a handle 你且把扇子借我
439 13 to hold; to take; to grasp 你且把扇子借我
440 13 a handle 你且把扇子借我
441 13 to guard 你且把扇子借我
442 13 to regard as 你且把扇子借我
443 13 to give 你且把扇子借我
444 13 approximate 你且把扇子借我
445 13 a stem 你且把扇子借我
446 13 bǎi to grasp 你且把扇子借我
447 13 to control 你且把扇子借我
448 13 a handlebar 你且把扇子借我
449 13 sworn brotherhood 你且把扇子借我
450 13 an excuse; a pretext 你且把扇子借我
451 13 a claw 你且把扇子借我
452 13 zhe indicates that an action is continuing 拄著竹杖
453 13 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 拄著竹杖
454 13 zhù outstanding 拄著竹杖
455 13 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 拄著竹杖
456 13 zhuó to wear (clothes) 拄著竹杖
457 13 zhe expresses a command 拄著竹杖
458 13 zháo to attach; to grasp 拄著竹杖
459 13 zhe indicates an accompanying action 拄著竹杖
460 13 zhāo to add; to put 拄著竹杖
461 13 zhuó a chess move 拄著竹杖
462 13 zhāo a trick; a move; a method 拄著竹杖
463 13 zhāo OK 拄著竹杖
464 13 zháo to fall into [a trap] 拄著竹杖
465 13 zháo to ignite 拄著竹杖
466 13 zháo to fall asleep 拄著竹杖
467 13 zhuó whereabouts; end result 拄著竹杖
468 13 zhù to appear; to manifest 拄著竹杖
469 13 zhù to show 拄著竹杖
470 13 zhù to indicate; to be distinguished by 拄著竹杖
471 13 zhù to write 拄著竹杖
472 13 zhù to record 拄著竹杖
473 13 zhù a document; writings 拄著竹杖
474 13 zhù Zhu 拄著竹杖
475 13 zháo expresses that a continuing process has a result 拄著竹杖
476 13 zháo as it turns out; coincidentally 拄著竹杖
477 13 zhuó to arrive 拄著竹杖
478 13 zhuó to result in 拄著竹杖
479 13 zhuó to command 拄著竹杖
480 13 zhuó a strategy 拄著竹杖
481 13 zhāo to happen; to occur 拄著竹杖
482 13 zhù space between main doorwary and a screen 拄著竹杖
483 13 zhuó somebody attached to a place; a local 拄著竹杖
484 13 xiān an immortal 敬求鐵扇仙
485 13 xiān transcendent 敬求鐵扇仙
486 13 xiān floating; ascending 敬求鐵扇仙
487 13 xiān a master; someone exceeding at a skill 敬求鐵扇仙
488 13 xiān Xian 敬求鐵扇仙
489 13 xiān celestial 敬求鐵扇仙
490 13 xiān deceased 敬求鐵扇仙
491 13 wèn to ask 你去那人家問個消息
492 13 wèn to inquire after 你去那人家問個消息
493 13 wèn to interrogate 你去那人家問個消息
494 13 wèn to hold responsible 你去那人家問個消息
495 13 wèn to request something 你去那人家問個消息
496 13 wèn to rebuke 你去那人家問個消息
497 13 wèn to send an official mission bearing gifts 你去那人家問個消息
498 13 wèn news 你去那人家問個消息
499 13 wèn to propose marriage 你去那人家問個消息
500 13 wén to inform 你去那人家問個消息

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
嵯峨 99 Emperor Saga
大唐 100 Tang Dynasty
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东土 東土 100 the East; China
高树 高樹 103 Kaoshu
103 7th heavenly stem
观音 觀音 103 Guanyin [Bodhisattva]
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
红孩儿 紅孩兒 104 Red Boy
猴王 104 Monkey King
火焰山 火燄山 72 Mountain of Flames
火焰山 火燄山 72 Mountain of Flames
昆仑山 崑崙山 107 Kunlun (Karakorum) mountain range
来安 來安 108 Lai'an
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
灵宝 靈寶 108 Lingbao
乃东 乃東 110 Nêdong county
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
牛魔王 110 Gyuumao; Bull Demon King; Ox-King
如来 如來 114 Tathagata
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
山上 115 Shanshang
沙僧 115 Sha Wujing
圣婴 聖嬰 115 El Niño (meteorology); Holy Infant (cf biblical nativity story)
孙悟空 孫悟空 115 Sun Wukong
孙行者 孫行者 115 Sun Wukong
唐朝 116 Tang Dynasty
唐僧 116 Tang Seng
铁扇公主 鐵扇公主 116 Princess Iron Fan
万载 萬載 119 Wanzai
悟空 119 Sun Wukong
西海 120 Yellow Sea
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
新青 120 Xinqing
西山 120 Western Hills
阳山 陽山 121 Yangshan
阎君 閻君 121 king of hell; Yama
张三 張三 122 John Doe

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English