Glossary and Vocabulary for History of Yuan 元史, 卷七十二 志第二十三: 祭祀一 Volume 72 Treatises 25: Offerings 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 173 | 之 | zhī | to go | 禮之有祭祀 |
2 | 173 | 之 | zhī | to arrive; to go | 禮之有祭祀 |
3 | 173 | 之 | zhī | is | 禮之有祭祀 |
4 | 173 | 之 | zhī | to use | 禮之有祭祀 |
5 | 173 | 之 | zhī | Zhi | 禮之有祭祀 |
6 | 173 | 之 | zhī | winding | 禮之有祭祀 |
7 | 131 | 一 | yī | one | 祭祀一 |
8 | 131 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 祭祀一 |
9 | 131 | 一 | yī | pure; concentrated | 祭祀一 |
10 | 131 | 一 | yī | first | 祭祀一 |
11 | 131 | 一 | yī | the same | 祭祀一 |
12 | 131 | 一 | yī | sole; single | 祭祀一 |
13 | 131 | 一 | yī | a very small amount | 祭祀一 |
14 | 131 | 一 | yī | Yi | 祭祀一 |
15 | 131 | 一 | yī | other | 祭祀一 |
16 | 131 | 一 | yī | to unify | 祭祀一 |
17 | 131 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 祭祀一 |
18 | 131 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 祭祀一 |
19 | 105 | 其 | qí | Qi | 其來遠矣 |
20 | 100 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以其義存乎報本 |
21 | 100 | 以 | yǐ | to rely on | 以其義存乎報本 |
22 | 100 | 以 | yǐ | to regard | 以其義存乎報本 |
23 | 100 | 以 | yǐ | to be able to | 以其義存乎報本 |
24 | 100 | 以 | yǐ | to order; to command | 以其義存乎報本 |
25 | 100 | 以 | yǐ | used after a verb | 以其義存乎報本 |
26 | 100 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以其義存乎報本 |
27 | 100 | 以 | yǐ | Israel | 以其義存乎報本 |
28 | 100 | 以 | yǐ | Yi | 以其義存乎報本 |
29 | 90 | 二 | èr | two | 乃合南北二郊為一 |
30 | 90 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 乃合南北二郊為一 |
31 | 90 | 二 | èr | second | 乃合南北二郊為一 |
32 | 90 | 二 | èr | twice; double; di- | 乃合南北二郊為一 |
33 | 90 | 二 | èr | more than one kind | 乃合南北二郊為一 |
34 | 82 | 曰 | yuē | to speak; to say | 或曰 |
35 | 82 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 或曰 |
36 | 82 | 曰 | yuē | to be called | 或曰 |
37 | 72 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 而憲宗亦以不祀 |
38 | 72 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 而憲宗亦以不祀 |
39 | 72 | 祀 | sì | year | 而憲宗亦以不祀 |
40 | 72 | 祀 | sì | an epoch | 而憲宗亦以不祀 |
41 | 71 | 天 | tiān | day | 敬天而畏鬼 |
42 | 71 | 天 | tiān | heaven | 敬天而畏鬼 |
43 | 71 | 天 | tiān | nature | 敬天而畏鬼 |
44 | 71 | 天 | tiān | sky | 敬天而畏鬼 |
45 | 71 | 天 | tiān | weather | 敬天而畏鬼 |
46 | 71 | 天 | tiān | father; husband | 敬天而畏鬼 |
47 | 71 | 天 | tiān | a necessity | 敬天而畏鬼 |
48 | 71 | 天 | tiān | season | 敬天而畏鬼 |
49 | 71 | 天 | tiān | destiny | 敬天而畏鬼 |
50 | 71 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 敬天而畏鬼 |
51 | 70 | 星 | xīng | a star; a planet | 日星始祭於司天臺 |
52 | 70 | 星 | xīng | 日星始祭於司天臺 | |
53 | 70 | 星 | xīng | a celebrity | 日星始祭於司天臺 |
54 | 70 | 星 | xīng | a spark | 日星始祭於司天臺 |
55 | 70 | 星 | xīng | a point of light | 日星始祭於司天臺 |
56 | 70 | 星 | xīng | markings on a balance arm | 日星始祭於司天臺 |
57 | 70 | 星 | xīng | small; minute | 日星始祭於司天臺 |
58 | 70 | 星 | xīng | star-white | 日星始祭於司天臺 |
59 | 65 | 官 | guān | an office | 而方士祠官之說興 |
60 | 65 | 官 | guān | an official; a government official | 而方士祠官之說興 |
61 | 65 | 官 | guān | official; state-run | 而方士祠官之說興 |
62 | 65 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 而方士祠官之說興 |
63 | 65 | 官 | guān | an official rank; an official title | 而方士祠官之說興 |
64 | 65 | 官 | guān | governance | 而方士祠官之說興 |
65 | 65 | 官 | guān | a sense organ | 而方士祠官之說興 |
66 | 65 | 官 | guān | office | 而方士祠官之說興 |
67 | 65 | 官 | guān | public | 而方士祠官之說興 |
68 | 65 | 官 | guān | an organ | 而方士祠官之說興 |
69 | 65 | 官 | guān | a polite form of address | 而方士祠官之說興 |
70 | 65 | 官 | guān | Guan | 而方士祠官之說興 |
71 | 65 | 官 | guān | to appoint | 而方士祠官之說興 |
72 | 65 | 官 | guān | to hold a post | 而方士祠官之說興 |
73 | 64 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮之有祭祀 |
74 | 64 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮之有祭祀 |
75 | 64 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮之有祭祀 |
76 | 64 | 禮 | lǐ | a bow | 禮之有祭祀 |
77 | 64 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮之有祭祀 |
78 | 64 | 禮 | lǐ | Li | 禮之有祭祀 |
79 | 64 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮之有祭祀 |
80 | 64 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮之有祭祀 |
81 | 64 | 三 | sān | three | 然武宗親享於廟者三 |
82 | 64 | 三 | sān | third | 然武宗親享於廟者三 |
83 | 64 | 三 | sān | more than two | 然武宗親享於廟者三 |
84 | 64 | 三 | sān | very few | 然武宗親享於廟者三 |
85 | 64 | 三 | sān | San | 然武宗親享於廟者三 |
86 | 57 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 尊祖配天 |
87 | 57 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 尊祖配天 |
88 | 57 | 尊 | zūn | a wine cup | 尊祖配天 |
89 | 57 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 尊祖配天 |
90 | 57 | 尊 | zūn | supreme; high | 尊祖配天 |
91 | 57 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 尊祖配天 |
92 | 56 | 用 | yòng | to use; to apply | 又用孔氏子孫元措言 |
93 | 56 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 又用孔氏子孫元措言 |
94 | 56 | 用 | yòng | to eat | 又用孔氏子孫元措言 |
95 | 56 | 用 | yòng | to spend | 又用孔氏子孫元措言 |
96 | 56 | 用 | yòng | expense | 又用孔氏子孫元措言 |
97 | 56 | 用 | yòng | a use; usage | 又用孔氏子孫元措言 |
98 | 56 | 用 | yòng | to need; must | 又用孔氏子孫元措言 |
99 | 56 | 用 | yòng | useful; practical | 又用孔氏子孫元措言 |
100 | 56 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 又用孔氏子孫元措言 |
101 | 56 | 用 | yòng | to work (an animal) | 又用孔氏子孫元措言 |
102 | 56 | 用 | yòng | to appoint | 又用孔氏子孫元措言 |
103 | 56 | 用 | yòng | to administer; to manager | 又用孔氏子孫元措言 |
104 | 56 | 用 | yòng | to control | 又用孔氏子孫元措言 |
105 | 56 | 用 | yòng | to access | 又用孔氏子孫元措言 |
106 | 56 | 用 | yòng | Yong | 又用孔氏子孫元措言 |
107 | 55 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 非有所為而為之 |
108 | 55 | 而 | ér | as if; to seem like | 非有所為而為之 |
109 | 55 | 而 | néng | can; able | 非有所為而為之 |
110 | 55 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 非有所為而為之 |
111 | 55 | 而 | ér | to arrive; up to | 非有所為而為之 |
112 | 54 | 位 | wèi | position; location; place | 皇地祇位二 |
113 | 54 | 位 | wèi | bit | 皇地祇位二 |
114 | 54 | 位 | wèi | a seat | 皇地祇位二 |
115 | 54 | 位 | wèi | a post | 皇地祇位二 |
116 | 54 | 位 | wèi | a rank; status | 皇地祇位二 |
117 | 54 | 位 | wèi | a throne | 皇地祇位二 |
118 | 54 | 位 | wèi | Wei | 皇地祇位二 |
119 | 54 | 位 | wèi | the standard form of an object | 皇地祇位二 |
120 | 54 | 位 | wèi | a polite form of address | 皇地祇位二 |
121 | 54 | 位 | wèi | at; located at | 皇地祇位二 |
122 | 54 | 位 | wèi | to arrange | 皇地祇位二 |
123 | 52 | 宿 | sù | to lodge; to stay overnight | 宿廟告配 |
124 | 52 | 宿 | sù | old | 宿廟告配 |
125 | 52 | 宿 | xiǔ | night | 宿廟告配 |
126 | 52 | 宿 | xiù | constellation | 宿廟告配 |
127 | 52 | 宿 | sù | a room; a place to spend the night | 宿廟告配 |
128 | 52 | 宿 | sù | to stop; to rest | 宿廟告配 |
129 | 52 | 宿 | sù | State of Su | 宿廟告配 |
130 | 52 | 宿 | sù | Su | 宿廟告配 |
131 | 52 | 宿 | sù | from the previous night | 宿廟告配 |
132 | 50 | 上 | shàng | top; a high position | 郊祀上 |
133 | 50 | 上 | shang | top; the position on or above something | 郊祀上 |
134 | 50 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 郊祀上 |
135 | 50 | 上 | shàng | shang | 郊祀上 |
136 | 50 | 上 | shàng | previous; last | 郊祀上 |
137 | 50 | 上 | shàng | high; higher | 郊祀上 |
138 | 50 | 上 | shàng | advanced | 郊祀上 |
139 | 50 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 郊祀上 |
140 | 50 | 上 | shàng | time | 郊祀上 |
141 | 50 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 郊祀上 |
142 | 50 | 上 | shàng | far | 郊祀上 |
143 | 50 | 上 | shàng | big; as big as | 郊祀上 |
144 | 50 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 郊祀上 |
145 | 50 | 上 | shàng | to report | 郊祀上 |
146 | 50 | 上 | shàng | to offer | 郊祀上 |
147 | 50 | 上 | shàng | to go on stage | 郊祀上 |
148 | 50 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 郊祀上 |
149 | 50 | 上 | shàng | to install; to erect | 郊祀上 |
150 | 50 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 郊祀上 |
151 | 50 | 上 | shàng | to burn | 郊祀上 |
152 | 50 | 上 | shàng | to remember | 郊祀上 |
153 | 50 | 上 | shàng | to add | 郊祀上 |
154 | 50 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 郊祀上 |
155 | 50 | 上 | shàng | to meet | 郊祀上 |
156 | 50 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 郊祀上 |
157 | 50 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 郊祀上 |
158 | 50 | 上 | shàng | a musical note | 郊祀上 |
159 | 48 | 年 | nián | year | 晉王在帝位四年矣 |
160 | 48 | 年 | nián | New Year festival | 晉王在帝位四年矣 |
161 | 48 | 年 | nián | age | 晉王在帝位四年矣 |
162 | 48 | 年 | nián | life span; life expectancy | 晉王在帝位四年矣 |
163 | 48 | 年 | nián | an era; a period | 晉王在帝位四年矣 |
164 | 48 | 年 | nián | a date | 晉王在帝位四年矣 |
165 | 48 | 年 | nián | time; years | 晉王在帝位四年矣 |
166 | 48 | 年 | nián | harvest | 晉王在帝位四年矣 |
167 | 48 | 年 | nián | annual; every year | 晉王在帝位四年矣 |
168 | 44 | 於 | yú | to go; to | 於郊社禘嘗有事守焉 |
169 | 44 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於郊社禘嘗有事守焉 |
170 | 44 | 於 | yú | Yu | 於郊社禘嘗有事守焉 |
171 | 44 | 於 | wū | a crow | 於郊社禘嘗有事守焉 |
172 | 44 | 為 | wéi | to act as; to serve | 非有所為而為之 |
173 | 44 | 為 | wéi | to change into; to become | 非有所為而為之 |
174 | 44 | 為 | wéi | to be; is | 非有所為而為之 |
175 | 44 | 為 | wéi | to do | 非有所為而為之 |
176 | 44 | 為 | wèi | to support; to help | 非有所為而為之 |
177 | 44 | 為 | wéi | to govern | 非有所為而為之 |
178 | 42 | 南 | nán | south | 皆即南郊告謝焉 |
179 | 42 | 南 | nán | nan | 皆即南郊告謝焉 |
180 | 42 | 南 | nán | southern part | 皆即南郊告謝焉 |
181 | 42 | 南 | nán | southward | 皆即南郊告謝焉 |
182 | 42 | 數 | shǔ | to count | 以合陽奇之數 |
183 | 42 | 數 | shù | a number; an amount | 以合陽奇之數 |
184 | 42 | 數 | shù | mathenatics | 以合陽奇之數 |
185 | 42 | 數 | shù | an ancient calculating method | 以合陽奇之數 |
186 | 42 | 數 | shù | several; a few | 以合陽奇之數 |
187 | 42 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 以合陽奇之數 |
188 | 42 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 以合陽奇之數 |
189 | 42 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 以合陽奇之數 |
190 | 42 | 數 | shù | a skill; an art | 以合陽奇之數 |
191 | 42 | 數 | shù | luck; fate | 以合陽奇之數 |
192 | 42 | 數 | shù | a rule | 以合陽奇之數 |
193 | 42 | 數 | shù | legal system | 以合陽奇之數 |
194 | 42 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 以合陽奇之數 |
195 | 42 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 以合陽奇之數 |
196 | 42 | 數 | sù | prayer beads | 以合陽奇之數 |
197 | 41 | 四 | sì | four | 晉王在帝位四年矣 |
198 | 41 | 四 | sì | note a musical scale | 晉王在帝位四年矣 |
199 | 41 | 四 | sì | fourth | 晉王在帝位四年矣 |
200 | 41 | 四 | sì | Si | 晉王在帝位四年矣 |
201 | 36 | 位於 | wèiyú | to be located at | 古者人君臨位於阼階 |
202 | 35 | 大 | dà | big; huge; large | 國之大祀也 |
203 | 35 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 國之大祀也 |
204 | 35 | 大 | dà | great; major; important | 國之大祀也 |
205 | 35 | 大 | dà | size | 國之大祀也 |
206 | 35 | 大 | dà | old | 國之大祀也 |
207 | 35 | 大 | dà | oldest; earliest | 國之大祀也 |
208 | 35 | 大 | dà | adult | 國之大祀也 |
209 | 35 | 大 | dài | an important person | 國之大祀也 |
210 | 35 | 大 | dà | senior | 國之大祀也 |
211 | 35 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 其巫祝每以為能親見所祭者 |
212 | 35 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 其巫祝每以為能親見所祭者 |
213 | 35 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 其巫祝每以為能親見所祭者 |
214 | 35 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 其巫祝每以為能親見所祭者 |
215 | 35 | 祭 | zhài | Zhai | 其巫祝每以為能親見所祭者 |
216 | 35 | 壝 | wěi | a mound | 壇壝三成 |
217 | 35 | 壝 | wěi | an embankment the earthen altar to the god of the soil | 壇壝三成 |
218 | 34 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日星始祭於司天臺 |
219 | 34 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日星始祭於司天臺 |
220 | 34 | 日 | rì | a day | 日星始祭於司天臺 |
221 | 34 | 日 | rì | Japan | 日星始祭於司天臺 |
222 | 34 | 日 | rì | sun | 日星始祭於司天臺 |
223 | 34 | 日 | rì | daytime | 日星始祭於司天臺 |
224 | 34 | 日 | rì | sunlight | 日星始祭於司天臺 |
225 | 34 | 日 | rì | everyday | 日星始祭於司天臺 |
226 | 34 | 日 | rì | season | 日星始祭於司天臺 |
227 | 34 | 日 | rì | available time | 日星始祭於司天臺 |
228 | 34 | 日 | rì | in the past | 日星始祭於司天臺 |
229 | 34 | 日 | mì | mi | 日星始祭於司天臺 |
230 | 34 | 十 | shí | ten | 中成十丈 |
231 | 34 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 中成十丈 |
232 | 34 | 十 | shí | tenth | 中成十丈 |
233 | 34 | 十 | shí | complete; perfect | 中成十丈 |
234 | 33 | 儀 | yí | apparatus | 其郊廟之儀 |
235 | 33 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 其郊廟之儀 |
236 | 33 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 其郊廟之儀 |
237 | 33 | 儀 | yí | a gift | 其郊廟之儀 |
238 | 33 | 儀 | yí | a norm; a standard | 其郊廟之儀 |
239 | 33 | 儀 | yí | to admire | 其郊廟之儀 |
240 | 33 | 儀 | yí | embellishment | 其郊廟之儀 |
241 | 33 | 儀 | yí | formal dress | 其郊廟之儀 |
242 | 33 | 儀 | yí | an analogue; a match | 其郊廟之儀 |
243 | 33 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 其郊廟之儀 |
244 | 33 | 儀 | yí | to watch | 其郊廟之儀 |
245 | 33 | 儀 | yí | to come | 其郊廟之儀 |
246 | 33 | 儀 | yí | Yi | 其郊廟之儀 |
247 | 33 | 配 | pèi | to blend; to accompany | 追崇所生與太祖並配 |
248 | 33 | 配 | pèi | match; pair | 追崇所生與太祖並配 |
249 | 33 | 配 | pèi | to be equal to; equivalent to | 追崇所生與太祖並配 |
250 | 33 | 配 | pèi | to marry | 追崇所生與太祖並配 |
251 | 33 | 配 | pèi | consort; spouse | 追崇所生與太祖並配 |
252 | 33 | 配 | pèi | to cooperate | 追崇所生與太祖並配 |
253 | 33 | 配 | pèi | to distribute | 追崇所生與太祖並配 |
254 | 33 | 配 | pèi | medium who invokes spirits in a ritual | 追崇所生與太祖並配 |
255 | 33 | 配 | pèi | to banish to a border region | 追崇所生與太祖並配 |
256 | 31 | 五 | wǔ | five | 英宗親享五 |
257 | 31 | 五 | wǔ | fifth musical note | 英宗親享五 |
258 | 31 | 五 | wǔ | Wu | 英宗親享五 |
259 | 31 | 五 | wǔ | the five elements | 英宗親享五 |
260 | 30 | 議 | yì | to criticize | 謀議巡守封禪 |
261 | 30 | 議 | yì | to discuss | 謀議巡守封禪 |
262 | 30 | 議 | yì | to select; to choose | 謀議巡守封禪 |
263 | 30 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 謀議巡守封禪 |
264 | 30 | 議 | yì | to evaluate | 謀議巡守封禪 |
265 | 30 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 謀議巡守封禪 |
266 | 30 | 議 | yì | argument | 謀議巡守封禪 |
267 | 30 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 其禮乃成於文宗 |
268 | 30 | 成 | chéng | to become; to turn into | 其禮乃成於文宗 |
269 | 30 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 其禮乃成於文宗 |
270 | 30 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 其禮乃成於文宗 |
271 | 30 | 成 | chéng | a full measure of | 其禮乃成於文宗 |
272 | 30 | 成 | chéng | whole | 其禮乃成於文宗 |
273 | 30 | 成 | chéng | set; established | 其禮乃成於文宗 |
274 | 30 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 其禮乃成於文宗 |
275 | 30 | 成 | chéng | to reconcile | 其禮乃成於文宗 |
276 | 30 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 其禮乃成於文宗 |
277 | 30 | 成 | chéng | composed of | 其禮乃成於文宗 |
278 | 30 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 其禮乃成於文宗 |
279 | 30 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 其禮乃成於文宗 |
280 | 30 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 其禮乃成於文宗 |
281 | 30 | 成 | chéng | Cheng | 其禮乃成於文宗 |
282 | 29 | 親 | qīn | relatives | 每難於親其事 |
283 | 29 | 親 | qīn | intimate | 每難於親其事 |
284 | 29 | 親 | qīn | a bride | 每難於親其事 |
285 | 29 | 親 | qīn | parents | 每難於親其事 |
286 | 29 | 親 | qīn | marriage | 每難於親其事 |
287 | 29 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 每難於親其事 |
288 | 29 | 親 | qīn | friendship | 每難於親其事 |
289 | 29 | 親 | qīn | Qin | 每難於親其事 |
290 | 29 | 親 | qīn | to be close to | 每難於親其事 |
291 | 29 | 親 | qīn | to love | 每難於親其事 |
292 | 29 | 親 | qīn | to kiss | 每難於親其事 |
293 | 29 | 親 | qīn | related [by blood] | 每難於親其事 |
294 | 29 | 親 | qìng | relatives by marriage | 每難於親其事 |
295 | 29 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 每難於親其事 |
296 | 29 | 向 | xiàng | direction | 太尉南向 |
297 | 29 | 向 | xiàng | to face | 太尉南向 |
298 | 29 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 太尉南向 |
299 | 29 | 向 | xiàng | a north facing window | 太尉南向 |
300 | 29 | 向 | xiàng | a trend | 太尉南向 |
301 | 29 | 向 | xiàng | Xiang | 太尉南向 |
302 | 29 | 向 | xiàng | Xiang | 太尉南向 |
303 | 29 | 向 | xiàng | to move towards | 太尉南向 |
304 | 29 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 太尉南向 |
305 | 29 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 太尉南向 |
306 | 29 | 向 | xiàng | to approximate | 太尉南向 |
307 | 29 | 向 | xiàng | presuming | 太尉南向 |
308 | 29 | 向 | xiàng | to attack | 太尉南向 |
309 | 29 | 向 | xiàng | echo | 太尉南向 |
310 | 29 | 向 | xiàng | to make clear | 太尉南向 |
311 | 28 | 實 | shí | real; true | 積柴實牲體焉 |
312 | 28 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 積柴實牲體焉 |
313 | 28 | 實 | shí | substance; content; material | 積柴實牲體焉 |
314 | 28 | 實 | shí | honest; sincere | 積柴實牲體焉 |
315 | 28 | 實 | shí | vast; extensive | 積柴實牲體焉 |
316 | 28 | 實 | shí | solid | 積柴實牲體焉 |
317 | 28 | 實 | shí | abundant; prosperous | 積柴實牲體焉 |
318 | 28 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 積柴實牲體焉 |
319 | 28 | 實 | shí | wealth; property | 積柴實牲體焉 |
320 | 28 | 實 | shí | effect; result | 積柴實牲體焉 |
321 | 28 | 實 | shí | an honest person | 積柴實牲體焉 |
322 | 28 | 實 | shí | to fill | 積柴實牲體焉 |
323 | 28 | 實 | shí | complete | 積柴實牲體焉 |
324 | 28 | 實 | shí | to strengthen | 積柴實牲體焉 |
325 | 28 | 實 | shí | to practice | 積柴實牲體焉 |
326 | 28 | 實 | shí | namely | 積柴實牲體焉 |
327 | 28 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 積柴實牲體焉 |
328 | 28 | 實 | shí | full; at capacity | 積柴實牲體焉 |
329 | 28 | 實 | shí | supplies; goods | 積柴實牲體焉 |
330 | 28 | 實 | shí | Shichen | 積柴實牲體焉 |
331 | 27 | 中 | zhōng | middle | 則中祀以下 |
332 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 則中祀以下 |
333 | 27 | 中 | zhōng | China | 則中祀以下 |
334 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 則中祀以下 |
335 | 27 | 中 | zhōng | midday | 則中祀以下 |
336 | 27 | 中 | zhōng | inside | 則中祀以下 |
337 | 27 | 中 | zhōng | during | 則中祀以下 |
338 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 則中祀以下 |
339 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 則中祀以下 |
340 | 27 | 中 | zhōng | half | 則中祀以下 |
341 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 則中祀以下 |
342 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 則中祀以下 |
343 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 則中祀以下 |
344 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 則中祀以下 |
345 | 27 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 乃合南北二郊為一 |
346 | 27 | 郊 | jiāo | Jiao | 乃合南北二郊為一 |
347 | 27 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 乃合南北二郊為一 |
348 | 27 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 乃合南北二郊為一 |
349 | 27 | 郊 | jiāo | the five viscera | 乃合南北二郊為一 |
350 | 27 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 乃合南北二郊為一 |
351 | 27 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 五福太乙有壇畤 |
352 | 27 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 五福太乙有壇畤 |
353 | 27 | 壇 | tán | a community; a social circle | 五福太乙有壇畤 |
354 | 27 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 五福太乙有壇畤 |
355 | 26 | 上帝 | shàngdì | God | 設昊天上帝 |
356 | 26 | 上帝 | shàngdì | Lord on High | 設昊天上帝 |
357 | 26 | 內 | nèi | inside; interior | 擬四成制內減去一成 |
358 | 26 | 內 | nèi | private | 擬四成制內減去一成 |
359 | 26 | 內 | nèi | family; domestic | 擬四成制內減去一成 |
360 | 26 | 內 | nèi | wife; consort | 擬四成制內減去一成 |
361 | 26 | 內 | nèi | an imperial palace | 擬四成制內減去一成 |
362 | 26 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 擬四成制內減去一成 |
363 | 26 | 內 | nèi | female | 擬四成制內減去一成 |
364 | 26 | 內 | nèi | to approach | 擬四成制內減去一成 |
365 | 26 | 內 | nèi | indoors | 擬四成制內減去一成 |
366 | 26 | 內 | nèi | inner heart | 擬四成制內減去一成 |
367 | 26 | 內 | nèi | a room | 擬四成制內減去一成 |
368 | 26 | 內 | nèi | Nei | 擬四成制內減去一成 |
369 | 26 | 內 | nà | to receive | 擬四成制內減去一成 |
370 | 25 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 郊廟之制 |
371 | 25 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 郊廟之制 |
372 | 25 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 郊廟之制 |
373 | 25 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 郊廟之制 |
374 | 25 | 制 | zhì | to cut | 郊廟之制 |
375 | 25 | 制 | zhì | a style | 郊廟之制 |
376 | 25 | 制 | zhì | zhi | 郊廟之制 |
377 | 25 | 制 | zhì | an imperial order | 郊廟之制 |
378 | 25 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 郊廟之制 |
379 | 25 | 制 | zhì | to consider and decide | 郊廟之制 |
380 | 25 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 郊廟之制 |
381 | 25 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 郊廟之制 |
382 | 25 | 制 | zhì | writing; literature | 郊廟之制 |
383 | 25 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 然自世祖以來 |
384 | 25 | 自 | zì | Zi | 然自世祖以來 |
385 | 25 | 自 | zì | a nose | 然自世祖以來 |
386 | 25 | 自 | zì | the beginning; the start | 然自世祖以來 |
387 | 25 | 自 | zì | origin | 然自世祖以來 |
388 | 25 | 自 | zì | to employ; to use | 然自世祖以來 |
389 | 25 | 自 | zì | to be | 然自世祖以來 |
390 | 24 | 唐 | táng | Tang Dynasty | 雖以唐 |
391 | 24 | 唐 | táng | Tang | 雖以唐 |
392 | 24 | 唐 | táng | exagerated | 雖以唐 |
393 | 24 | 唐 | táng | vast; extensive | 雖以唐 |
394 | 24 | 唐 | táng | a garden area; courtyard path | 雖以唐 |
395 | 24 | 唐 | táng | China | 雖以唐 |
396 | 24 | 唐 | táng | rude | 雖以唐 |
397 | 24 | 八 | bā | eight | 憲宗即位之二年秋八月八日 |
398 | 24 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 憲宗即位之二年秋八月八日 |
399 | 24 | 八 | bā | eighth | 憲宗即位之二年秋八月八日 |
400 | 24 | 八 | bā | all around; all sides | 憲宗即位之二年秋八月八日 |
401 | 24 | 外 | wài | outside | 近代增外四成 |
402 | 24 | 外 | wài | external; outer | 近代增外四成 |
403 | 24 | 外 | wài | foreign countries | 近代增外四成 |
404 | 24 | 外 | wài | exterior; outer surface | 近代增外四成 |
405 | 24 | 外 | wài | a remote place | 近代增外四成 |
406 | 24 | 外 | wài | husband | 近代增外四成 |
407 | 24 | 外 | wài | other | 近代增外四成 |
408 | 24 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 近代增外四成 |
409 | 24 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 近代增外四成 |
410 | 24 | 外 | wài | role of an old man | 近代增外四成 |
411 | 24 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 近代增外四成 |
412 | 24 | 外 | wài | to betray; to forsake | 近代增外四成 |
413 | 24 | 牲 | shēng | domestic animal | 牲用黃犢 |
414 | 24 | 牲 | shēng | a sacrificial animal | 牲用黃犢 |
415 | 24 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋盛時 |
416 | 24 | 宋 | sòng | Song | 宋盛時 |
417 | 24 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋盛時 |
418 | 23 | 西 | xī | The West | 會諸王於顆顆腦兒之西 |
419 | 23 | 西 | xī | west | 會諸王於顆顆腦兒之西 |
420 | 23 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 會諸王於顆顆腦兒之西 |
421 | 23 | 西 | xī | Spain | 會諸王於顆顆腦兒之西 |
422 | 23 | 西 | xī | foreign | 會諸王於顆顆腦兒之西 |
423 | 23 | 西 | xī | place of honor | 會諸王於顆顆腦兒之西 |
424 | 23 | 西 | xī | Central Asia | 會諸王於顆顆腦兒之西 |
425 | 23 | 西 | xī | Xi | 會諸王於顆顆腦兒之西 |
426 | 23 | 次 | cì | second-rate | 服袞冕至大次 |
427 | 23 | 次 | cì | second; secondary | 服袞冕至大次 |
428 | 23 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 服袞冕至大次 |
429 | 23 | 次 | cì | a sequence; an order | 服袞冕至大次 |
430 | 23 | 次 | cì | to arrive | 服袞冕至大次 |
431 | 23 | 次 | cì | to be next in sequence | 服袞冕至大次 |
432 | 23 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 服袞冕至大次 |
433 | 23 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 服袞冕至大次 |
434 | 23 | 次 | cì | stage of a journey | 服袞冕至大次 |
435 | 23 | 次 | cì | ranks | 服袞冕至大次 |
436 | 23 | 次 | cì | an official position | 服袞冕至大次 |
437 | 23 | 次 | cì | inside | 服袞冕至大次 |
438 | 23 | 次 | zī | to hesitate | 服袞冕至大次 |
439 | 23 | 居 | jū | residence; dwelling | 帝座居前行 |
440 | 23 | 居 | jū | to be at a position | 帝座居前行 |
441 | 23 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 帝座居前行 |
442 | 23 | 居 | jū | to stay put | 帝座居前行 |
443 | 23 | 居 | jū | to claim; to assert | 帝座居前行 |
444 | 23 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 帝座居前行 |
445 | 23 | 居 | jū | to sit down | 帝座居前行 |
446 | 23 | 居 | jū | to possess | 帝座居前行 |
447 | 23 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 帝座居前行 |
448 | 23 | 居 | jū | Ju | 帝座居前行 |
449 | 23 | 從 | cóng | to follow | 以廣天文從祀之位 |
450 | 23 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 以廣天文從祀之位 |
451 | 23 | 從 | cóng | to participate in something | 以廣天文從祀之位 |
452 | 23 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 以廣天文從祀之位 |
453 | 23 | 從 | cóng | something secondary | 以廣天文從祀之位 |
454 | 23 | 從 | cóng | remote relatives | 以廣天文從祀之位 |
455 | 23 | 從 | cóng | secondary | 以廣天文從祀之位 |
456 | 23 | 從 | cóng | to go on; to advance | 以廣天文從祀之位 |
457 | 23 | 從 | cōng | at ease; informal | 以廣天文從祀之位 |
458 | 23 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 以廣天文從祀之位 |
459 | 23 | 從 | zòng | to release | 以廣天文從祀之位 |
460 | 23 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 以廣天文從祀之位 |
461 | 23 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 神主廟則有之 |
462 | 23 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 神主廟則有之 |
463 | 23 | 神 | shén | spirit; will; attention | 神主廟則有之 |
464 | 23 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 神主廟則有之 |
465 | 23 | 神 | shén | expression | 神主廟則有之 |
466 | 23 | 神 | shén | a portrait | 神主廟則有之 |
467 | 23 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 神主廟則有之 |
468 | 23 | 神 | shén | Shen | 神主廟則有之 |
469 | 22 | 九 | jiǔ | nine | 大德九年二月二十四日 |
470 | 22 | 九 | jiǔ | many | 大德九年二月二十四日 |
471 | 22 | 所 | suǒ | a few; various; some | 有司所職 |
472 | 22 | 所 | suǒ | a place; a location | 有司所職 |
473 | 22 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 有司所職 |
474 | 22 | 所 | suǒ | an ordinal number | 有司所職 |
475 | 22 | 所 | suǒ | meaning | 有司所職 |
476 | 22 | 所 | suǒ | garrison | 有司所職 |
477 | 22 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 行一獻禮 |
478 | 22 | 獻 | xiàn | to show; to display | 行一獻禮 |
479 | 22 | 獻 | xiàn | to celebrate | 行一獻禮 |
480 | 22 | 獻 | xiàn | a worthy person | 行一獻禮 |
481 | 22 | 獻 | xiàn | a document | 行一獻禮 |
482 | 22 | 獻 | xiàn | to perform | 行一獻禮 |
483 | 22 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 行一獻禮 |
484 | 22 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 行一獻禮 |
485 | 22 | 爵 | jué | ancient bronze wine holder | 六曰匏爵 |
486 | 22 | 爵 | jué | a feudal title or rank | 六曰匏爵 |
487 | 22 | 爵 | què | a small bird | 六曰匏爵 |
488 | 22 | 爵 | jué | to bestow a title | 六曰匏爵 |
489 | 21 | 玉 | yù | precious | 改用蒼玉金字 |
490 | 21 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 改用蒼玉金字 |
491 | 21 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 改用蒼玉金字 |
492 | 21 | 玉 | yù | fair; beautiful | 改用蒼玉金字 |
493 | 21 | 玉 | yù | your | 改用蒼玉金字 |
494 | 21 | 玉 | yù | pure white | 改用蒼玉金字 |
495 | 21 | 玉 | yù | to groom | 改用蒼玉金字 |
496 | 21 | 六 | liù | six | 六條政類 |
497 | 21 | 六 | liù | sixth | 六條政類 |
498 | 21 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六條政類 |
499 | 21 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝後親之 |
500 | 21 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝後親之 |
Frequencies of all Words
Top 895
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 173 | 之 | zhī | him; her; them; that | 禮之有祭祀 |
2 | 173 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 禮之有祭祀 |
3 | 173 | 之 | zhī | to go | 禮之有祭祀 |
4 | 173 | 之 | zhī | this; that | 禮之有祭祀 |
5 | 173 | 之 | zhī | genetive marker | 禮之有祭祀 |
6 | 173 | 之 | zhī | it | 禮之有祭祀 |
7 | 173 | 之 | zhī | in; in regards to | 禮之有祭祀 |
8 | 173 | 之 | zhī | all | 禮之有祭祀 |
9 | 173 | 之 | zhī | and | 禮之有祭祀 |
10 | 173 | 之 | zhī | however | 禮之有祭祀 |
11 | 173 | 之 | zhī | if | 禮之有祭祀 |
12 | 173 | 之 | zhī | then | 禮之有祭祀 |
13 | 173 | 之 | zhī | to arrive; to go | 禮之有祭祀 |
14 | 173 | 之 | zhī | is | 禮之有祭祀 |
15 | 173 | 之 | zhī | to use | 禮之有祭祀 |
16 | 173 | 之 | zhī | Zhi | 禮之有祭祀 |
17 | 173 | 之 | zhī | winding | 禮之有祭祀 |
18 | 131 | 一 | yī | one | 祭祀一 |
19 | 131 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 祭祀一 |
20 | 131 | 一 | yī | as soon as; all at once | 祭祀一 |
21 | 131 | 一 | yī | pure; concentrated | 祭祀一 |
22 | 131 | 一 | yì | whole; all | 祭祀一 |
23 | 131 | 一 | yī | first | 祭祀一 |
24 | 131 | 一 | yī | the same | 祭祀一 |
25 | 131 | 一 | yī | each | 祭祀一 |
26 | 131 | 一 | yī | certain | 祭祀一 |
27 | 131 | 一 | yī | throughout | 祭祀一 |
28 | 131 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 祭祀一 |
29 | 131 | 一 | yī | sole; single | 祭祀一 |
30 | 131 | 一 | yī | a very small amount | 祭祀一 |
31 | 131 | 一 | yī | Yi | 祭祀一 |
32 | 131 | 一 | yī | other | 祭祀一 |
33 | 131 | 一 | yī | to unify | 祭祀一 |
34 | 131 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 祭祀一 |
35 | 131 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 祭祀一 |
36 | 131 | 一 | yī | or | 祭祀一 |
37 | 105 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其來遠矣 |
38 | 105 | 其 | qí | to add emphasis | 其來遠矣 |
39 | 105 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其來遠矣 |
40 | 105 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其來遠矣 |
41 | 105 | 其 | qí | he; her; it; them | 其來遠矣 |
42 | 105 | 其 | qí | probably; likely | 其來遠矣 |
43 | 105 | 其 | qí | will | 其來遠矣 |
44 | 105 | 其 | qí | may | 其來遠矣 |
45 | 105 | 其 | qí | if | 其來遠矣 |
46 | 105 | 其 | qí | or | 其來遠矣 |
47 | 105 | 其 | qí | Qi | 其來遠矣 |
48 | 100 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以其義存乎報本 |
49 | 100 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以其義存乎報本 |
50 | 100 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以其義存乎報本 |
51 | 100 | 以 | yǐ | according to | 以其義存乎報本 |
52 | 100 | 以 | yǐ | because of | 以其義存乎報本 |
53 | 100 | 以 | yǐ | on a certain date | 以其義存乎報本 |
54 | 100 | 以 | yǐ | and; as well as | 以其義存乎報本 |
55 | 100 | 以 | yǐ | to rely on | 以其義存乎報本 |
56 | 100 | 以 | yǐ | to regard | 以其義存乎報本 |
57 | 100 | 以 | yǐ | to be able to | 以其義存乎報本 |
58 | 100 | 以 | yǐ | to order; to command | 以其義存乎報本 |
59 | 100 | 以 | yǐ | further; moreover | 以其義存乎報本 |
60 | 100 | 以 | yǐ | used after a verb | 以其義存乎報本 |
61 | 100 | 以 | yǐ | very | 以其義存乎報本 |
62 | 100 | 以 | yǐ | already | 以其義存乎報本 |
63 | 100 | 以 | yǐ | increasingly | 以其義存乎報本 |
64 | 100 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以其義存乎報本 |
65 | 100 | 以 | yǐ | Israel | 以其義存乎報本 |
66 | 100 | 以 | yǐ | Yi | 以其義存乎報本 |
67 | 95 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 禮之有祭祀 |
68 | 95 | 有 | yǒu | to have; to possess | 禮之有祭祀 |
69 | 95 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 禮之有祭祀 |
70 | 95 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 禮之有祭祀 |
71 | 95 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 禮之有祭祀 |
72 | 95 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 禮之有祭祀 |
73 | 95 | 有 | yǒu | used to compare two things | 禮之有祭祀 |
74 | 95 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 禮之有祭祀 |
75 | 95 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 禮之有祭祀 |
76 | 95 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 禮之有祭祀 |
77 | 95 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 禮之有祭祀 |
78 | 95 | 有 | yǒu | abundant | 禮之有祭祀 |
79 | 95 | 有 | yǒu | purposeful | 禮之有祭祀 |
80 | 95 | 有 | yǒu | You | 禮之有祭祀 |
81 | 90 | 二 | èr | two | 乃合南北二郊為一 |
82 | 90 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 乃合南北二郊為一 |
83 | 90 | 二 | èr | second | 乃合南北二郊為一 |
84 | 90 | 二 | èr | twice; double; di- | 乃合南北二郊為一 |
85 | 90 | 二 | èr | another; the other | 乃合南北二郊為一 |
86 | 90 | 二 | èr | more than one kind | 乃合南北二郊為一 |
87 | 85 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆以國俗行之 |
88 | 85 | 皆 | jiē | same; equally | 皆以國俗行之 |
89 | 82 | 曰 | yuē | to speak; to say | 或曰 |
90 | 82 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 或曰 |
91 | 82 | 曰 | yuē | to be called | 或曰 |
92 | 82 | 曰 | yuē | particle without meaning | 或曰 |
93 | 72 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 而憲宗亦以不祀 |
94 | 72 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 而憲宗亦以不祀 |
95 | 72 | 祀 | sì | year | 而憲宗亦以不祀 |
96 | 72 | 祀 | sì | an epoch | 而憲宗亦以不祀 |
97 | 71 | 天 | tiān | day | 敬天而畏鬼 |
98 | 71 | 天 | tiān | day | 敬天而畏鬼 |
99 | 71 | 天 | tiān | heaven | 敬天而畏鬼 |
100 | 71 | 天 | tiān | nature | 敬天而畏鬼 |
101 | 71 | 天 | tiān | sky | 敬天而畏鬼 |
102 | 71 | 天 | tiān | weather | 敬天而畏鬼 |
103 | 71 | 天 | tiān | father; husband | 敬天而畏鬼 |
104 | 71 | 天 | tiān | a necessity | 敬天而畏鬼 |
105 | 71 | 天 | tiān | season | 敬天而畏鬼 |
106 | 71 | 天 | tiān | destiny | 敬天而畏鬼 |
107 | 71 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 敬天而畏鬼 |
108 | 71 | 天 | tiān | very | 敬天而畏鬼 |
109 | 70 | 星 | xīng | a star; a planet | 日星始祭於司天臺 |
110 | 70 | 星 | xīng | 日星始祭於司天臺 | |
111 | 70 | 星 | xīng | traveling at high speed | 日星始祭於司天臺 |
112 | 70 | 星 | xīng | a celebrity | 日星始祭於司天臺 |
113 | 70 | 星 | xīng | a spark | 日星始祭於司天臺 |
114 | 70 | 星 | xīng | a point of light | 日星始祭於司天臺 |
115 | 70 | 星 | xīng | markings on a balance arm | 日星始祭於司天臺 |
116 | 70 | 星 | xīng | small; minute | 日星始祭於司天臺 |
117 | 70 | 星 | xīng | star-white | 日星始祭於司天臺 |
118 | 70 | 星 | xīng | numerous and scattered everywhere | 日星始祭於司天臺 |
119 | 65 | 官 | guān | an office | 而方士祠官之說興 |
120 | 65 | 官 | guān | an official; a government official | 而方士祠官之說興 |
121 | 65 | 官 | guān | official; state-run | 而方士祠官之說興 |
122 | 65 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 而方士祠官之說興 |
123 | 65 | 官 | guān | an official rank; an official title | 而方士祠官之說興 |
124 | 65 | 官 | guān | governance | 而方士祠官之說興 |
125 | 65 | 官 | guān | a sense organ | 而方士祠官之說興 |
126 | 65 | 官 | guān | office | 而方士祠官之說興 |
127 | 65 | 官 | guān | public | 而方士祠官之說興 |
128 | 65 | 官 | guān | an organ | 而方士祠官之說興 |
129 | 65 | 官 | guān | a polite form of address | 而方士祠官之說興 |
130 | 65 | 官 | guān | Guan | 而方士祠官之說興 |
131 | 65 | 官 | guān | to appoint | 而方士祠官之說興 |
132 | 65 | 官 | guān | to hold a post | 而方士祠官之說興 |
133 | 64 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮之有祭祀 |
134 | 64 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮之有祭祀 |
135 | 64 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮之有祭祀 |
136 | 64 | 禮 | lǐ | a bow | 禮之有祭祀 |
137 | 64 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮之有祭祀 |
138 | 64 | 禮 | lǐ | Li | 禮之有祭祀 |
139 | 64 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮之有祭祀 |
140 | 64 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮之有祭祀 |
141 | 64 | 三 | sān | three | 然武宗親享於廟者三 |
142 | 64 | 三 | sān | third | 然武宗親享於廟者三 |
143 | 64 | 三 | sān | more than two | 然武宗親享於廟者三 |
144 | 64 | 三 | sān | very few | 然武宗親享於廟者三 |
145 | 64 | 三 | sān | repeatedly | 然武宗親享於廟者三 |
146 | 64 | 三 | sān | San | 然武宗親享於廟者三 |
147 | 57 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 尊祖配天 |
148 | 57 | 尊 | zūn | measure word for cannons and statues | 尊祖配天 |
149 | 57 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 尊祖配天 |
150 | 57 | 尊 | zūn | a wine cup | 尊祖配天 |
151 | 57 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 尊祖配天 |
152 | 57 | 尊 | zūn | supreme; high | 尊祖配天 |
153 | 57 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 尊祖配天 |
154 | 57 | 尊 | zūn | your [honorable] | 尊祖配天 |
155 | 56 | 用 | yòng | to use; to apply | 又用孔氏子孫元措言 |
156 | 56 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 又用孔氏子孫元措言 |
157 | 56 | 用 | yòng | to eat | 又用孔氏子孫元措言 |
158 | 56 | 用 | yòng | to spend | 又用孔氏子孫元措言 |
159 | 56 | 用 | yòng | expense | 又用孔氏子孫元措言 |
160 | 56 | 用 | yòng | a use; usage | 又用孔氏子孫元措言 |
161 | 56 | 用 | yòng | to need; must | 又用孔氏子孫元措言 |
162 | 56 | 用 | yòng | useful; practical | 又用孔氏子孫元措言 |
163 | 56 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 又用孔氏子孫元措言 |
164 | 56 | 用 | yòng | by means of; with | 又用孔氏子孫元措言 |
165 | 56 | 用 | yòng | to work (an animal) | 又用孔氏子孫元措言 |
166 | 56 | 用 | yòng | to appoint | 又用孔氏子孫元措言 |
167 | 56 | 用 | yòng | to administer; to manager | 又用孔氏子孫元措言 |
168 | 56 | 用 | yòng | to control | 又用孔氏子孫元措言 |
169 | 56 | 用 | yòng | to access | 又用孔氏子孫元措言 |
170 | 56 | 用 | yòng | Yong | 又用孔氏子孫元措言 |
171 | 55 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 非有所為而為之 |
172 | 55 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 非有所為而為之 |
173 | 55 | 而 | ér | you | 非有所為而為之 |
174 | 55 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 非有所為而為之 |
175 | 55 | 而 | ér | right away; then | 非有所為而為之 |
176 | 55 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 非有所為而為之 |
177 | 55 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 非有所為而為之 |
178 | 55 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 非有所為而為之 |
179 | 55 | 而 | ér | how can it be that? | 非有所為而為之 |
180 | 55 | 而 | ér | so as to | 非有所為而為之 |
181 | 55 | 而 | ér | only then | 非有所為而為之 |
182 | 55 | 而 | ér | as if; to seem like | 非有所為而為之 |
183 | 55 | 而 | néng | can; able | 非有所為而為之 |
184 | 55 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 非有所為而為之 |
185 | 55 | 而 | ér | me | 非有所為而為之 |
186 | 55 | 而 | ér | to arrive; up to | 非有所為而為之 |
187 | 55 | 而 | ér | possessive | 非有所為而為之 |
188 | 54 | 位 | wèi | position; location; place | 皇地祇位二 |
189 | 54 | 位 | wèi | measure word for people | 皇地祇位二 |
190 | 54 | 位 | wèi | bit | 皇地祇位二 |
191 | 54 | 位 | wèi | a seat | 皇地祇位二 |
192 | 54 | 位 | wèi | a post | 皇地祇位二 |
193 | 54 | 位 | wèi | a rank; status | 皇地祇位二 |
194 | 54 | 位 | wèi | a throne | 皇地祇位二 |
195 | 54 | 位 | wèi | Wei | 皇地祇位二 |
196 | 54 | 位 | wèi | the standard form of an object | 皇地祇位二 |
197 | 54 | 位 | wèi | a polite form of address | 皇地祇位二 |
198 | 54 | 位 | wèi | at; located at | 皇地祇位二 |
199 | 54 | 位 | wèi | to arrange | 皇地祇位二 |
200 | 52 | 宿 | sù | to lodge; to stay overnight | 宿廟告配 |
201 | 52 | 宿 | sù | old | 宿廟告配 |
202 | 52 | 宿 | xiǔ | night | 宿廟告配 |
203 | 52 | 宿 | xiù | constellation | 宿廟告配 |
204 | 52 | 宿 | sù | a room; a place to spend the night | 宿廟告配 |
205 | 52 | 宿 | sù | to stop; to rest | 宿廟告配 |
206 | 52 | 宿 | sù | State of Su | 宿廟告配 |
207 | 52 | 宿 | sù | Su | 宿廟告配 |
208 | 52 | 宿 | sù | from the previous night | 宿廟告配 |
209 | 52 | 宿 | sù | ordinarily | 宿廟告配 |
210 | 52 | 宿 | sù | previously | 宿廟告配 |
211 | 50 | 上 | shàng | top; a high position | 郊祀上 |
212 | 50 | 上 | shang | top; the position on or above something | 郊祀上 |
213 | 50 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 郊祀上 |
214 | 50 | 上 | shàng | shang | 郊祀上 |
215 | 50 | 上 | shàng | previous; last | 郊祀上 |
216 | 50 | 上 | shàng | high; higher | 郊祀上 |
217 | 50 | 上 | shàng | advanced | 郊祀上 |
218 | 50 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 郊祀上 |
219 | 50 | 上 | shàng | time | 郊祀上 |
220 | 50 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 郊祀上 |
221 | 50 | 上 | shàng | far | 郊祀上 |
222 | 50 | 上 | shàng | big; as big as | 郊祀上 |
223 | 50 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 郊祀上 |
224 | 50 | 上 | shàng | to report | 郊祀上 |
225 | 50 | 上 | shàng | to offer | 郊祀上 |
226 | 50 | 上 | shàng | to go on stage | 郊祀上 |
227 | 50 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 郊祀上 |
228 | 50 | 上 | shàng | to install; to erect | 郊祀上 |
229 | 50 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 郊祀上 |
230 | 50 | 上 | shàng | to burn | 郊祀上 |
231 | 50 | 上 | shàng | to remember | 郊祀上 |
232 | 50 | 上 | shang | on; in | 郊祀上 |
233 | 50 | 上 | shàng | upward | 郊祀上 |
234 | 50 | 上 | shàng | to add | 郊祀上 |
235 | 50 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 郊祀上 |
236 | 50 | 上 | shàng | to meet | 郊祀上 |
237 | 50 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 郊祀上 |
238 | 50 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 郊祀上 |
239 | 50 | 上 | shàng | a musical note | 郊祀上 |
240 | 48 | 年 | nián | year | 晉王在帝位四年矣 |
241 | 48 | 年 | nián | New Year festival | 晉王在帝位四年矣 |
242 | 48 | 年 | nián | age | 晉王在帝位四年矣 |
243 | 48 | 年 | nián | life span; life expectancy | 晉王在帝位四年矣 |
244 | 48 | 年 | nián | an era; a period | 晉王在帝位四年矣 |
245 | 48 | 年 | nián | a date | 晉王在帝位四年矣 |
246 | 48 | 年 | nián | time; years | 晉王在帝位四年矣 |
247 | 48 | 年 | nián | harvest | 晉王在帝位四年矣 |
248 | 48 | 年 | nián | annual; every year | 晉王在帝位四年矣 |
249 | 46 | 也 | yě | also; too | 國之大祀也 |
250 | 46 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 國之大祀也 |
251 | 46 | 也 | yě | either | 國之大祀也 |
252 | 46 | 也 | yě | even | 國之大祀也 |
253 | 46 | 也 | yě | used to soften the tone | 國之大祀也 |
254 | 46 | 也 | yě | used for emphasis | 國之大祀也 |
255 | 46 | 也 | yě | used to mark contrast | 國之大祀也 |
256 | 46 | 也 | yě | used to mark compromise | 國之大祀也 |
257 | 44 | 於 | yú | in; at | 於郊社禘嘗有事守焉 |
258 | 44 | 於 | yú | in; at | 於郊社禘嘗有事守焉 |
259 | 44 | 於 | yú | in; at; to; from | 於郊社禘嘗有事守焉 |
260 | 44 | 於 | yú | to go; to | 於郊社禘嘗有事守焉 |
261 | 44 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於郊社禘嘗有事守焉 |
262 | 44 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於郊社禘嘗有事守焉 |
263 | 44 | 於 | yú | from | 於郊社禘嘗有事守焉 |
264 | 44 | 於 | yú | give | 於郊社禘嘗有事守焉 |
265 | 44 | 於 | yú | oppposing | 於郊社禘嘗有事守焉 |
266 | 44 | 於 | yú | and | 於郊社禘嘗有事守焉 |
267 | 44 | 於 | yú | compared to | 於郊社禘嘗有事守焉 |
268 | 44 | 於 | yú | by | 於郊社禘嘗有事守焉 |
269 | 44 | 於 | yú | and; as well as | 於郊社禘嘗有事守焉 |
270 | 44 | 於 | yú | for | 於郊社禘嘗有事守焉 |
271 | 44 | 於 | yú | Yu | 於郊社禘嘗有事守焉 |
272 | 44 | 於 | wū | a crow | 於郊社禘嘗有事守焉 |
273 | 44 | 於 | wū | whew; wow | 於郊社禘嘗有事守焉 |
274 | 44 | 為 | wèi | for; to | 非有所為而為之 |
275 | 44 | 為 | wèi | because of | 非有所為而為之 |
276 | 44 | 為 | wéi | to act as; to serve | 非有所為而為之 |
277 | 44 | 為 | wéi | to change into; to become | 非有所為而為之 |
278 | 44 | 為 | wéi | to be; is | 非有所為而為之 |
279 | 44 | 為 | wéi | to do | 非有所為而為之 |
280 | 44 | 為 | wèi | for | 非有所為而為之 |
281 | 44 | 為 | wèi | because of; for; to | 非有所為而為之 |
282 | 44 | 為 | wèi | to | 非有所為而為之 |
283 | 44 | 為 | wéi | in a passive construction | 非有所為而為之 |
284 | 44 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 非有所為而為之 |
285 | 44 | 為 | wéi | forming an adverb | 非有所為而為之 |
286 | 44 | 為 | wéi | to add emphasis | 非有所為而為之 |
287 | 44 | 為 | wèi | to support; to help | 非有所為而為之 |
288 | 44 | 為 | wéi | to govern | 非有所為而為之 |
289 | 42 | 南 | nán | south | 皆即南郊告謝焉 |
290 | 42 | 南 | nán | nan | 皆即南郊告謝焉 |
291 | 42 | 南 | nán | southern part | 皆即南郊告謝焉 |
292 | 42 | 南 | nán | southward | 皆即南郊告謝焉 |
293 | 42 | 數 | shǔ | to count | 以合陽奇之數 |
294 | 42 | 數 | shù | a number; an amount | 以合陽奇之數 |
295 | 42 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 以合陽奇之數 |
296 | 42 | 數 | shù | mathenatics | 以合陽奇之數 |
297 | 42 | 數 | shù | an ancient calculating method | 以合陽奇之數 |
298 | 42 | 數 | shù | several; a few | 以合陽奇之數 |
299 | 42 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 以合陽奇之數 |
300 | 42 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 以合陽奇之數 |
301 | 42 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 以合陽奇之數 |
302 | 42 | 數 | shù | a skill; an art | 以合陽奇之數 |
303 | 42 | 數 | shù | luck; fate | 以合陽奇之數 |
304 | 42 | 數 | shù | a rule | 以合陽奇之數 |
305 | 42 | 數 | shù | legal system | 以合陽奇之數 |
306 | 42 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 以合陽奇之數 |
307 | 42 | 數 | shǔ | outstanding | 以合陽奇之數 |
308 | 42 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 以合陽奇之數 |
309 | 42 | 數 | sù | prayer beads | 以合陽奇之數 |
310 | 41 | 四 | sì | four | 晉王在帝位四年矣 |
311 | 41 | 四 | sì | note a musical scale | 晉王在帝位四年矣 |
312 | 41 | 四 | sì | fourth | 晉王在帝位四年矣 |
313 | 41 | 四 | sì | Si | 晉王在帝位四年矣 |
314 | 37 | 各 | gè | each | 壝各四門 |
315 | 37 | 各 | gè | all; every | 壝各四門 |
316 | 36 | 位於 | wèiyú | to be located at | 古者人君臨位於阼階 |
317 | 35 | 大 | dà | big; huge; large | 國之大祀也 |
318 | 35 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 國之大祀也 |
319 | 35 | 大 | dà | great; major; important | 國之大祀也 |
320 | 35 | 大 | dà | size | 國之大祀也 |
321 | 35 | 大 | dà | old | 國之大祀也 |
322 | 35 | 大 | dà | greatly; very | 國之大祀也 |
323 | 35 | 大 | dà | oldest; earliest | 國之大祀也 |
324 | 35 | 大 | dà | adult | 國之大祀也 |
325 | 35 | 大 | tài | greatest; grand | 國之大祀也 |
326 | 35 | 大 | dài | an important person | 國之大祀也 |
327 | 35 | 大 | dà | senior | 國之大祀也 |
328 | 35 | 大 | dà | approximately | 國之大祀也 |
329 | 35 | 大 | tài | greatest; grand | 國之大祀也 |
330 | 35 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 其巫祝每以為能親見所祭者 |
331 | 35 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 其巫祝每以為能親見所祭者 |
332 | 35 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 其巫祝每以為能親見所祭者 |
333 | 35 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 其巫祝每以為能親見所祭者 |
334 | 35 | 祭 | zhài | Zhai | 其巫祝每以為能親見所祭者 |
335 | 35 | 壝 | wěi | a mound | 壇壝三成 |
336 | 35 | 壝 | wěi | an embankment the earthen altar to the god of the soil | 壇壝三成 |
337 | 34 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日星始祭於司天臺 |
338 | 34 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日星始祭於司天臺 |
339 | 34 | 日 | rì | a day | 日星始祭於司天臺 |
340 | 34 | 日 | rì | Japan | 日星始祭於司天臺 |
341 | 34 | 日 | rì | sun | 日星始祭於司天臺 |
342 | 34 | 日 | rì | daytime | 日星始祭於司天臺 |
343 | 34 | 日 | rì | sunlight | 日星始祭於司天臺 |
344 | 34 | 日 | rì | everyday | 日星始祭於司天臺 |
345 | 34 | 日 | rì | season | 日星始祭於司天臺 |
346 | 34 | 日 | rì | available time | 日星始祭於司天臺 |
347 | 34 | 日 | rì | a day | 日星始祭於司天臺 |
348 | 34 | 日 | rì | in the past | 日星始祭於司天臺 |
349 | 34 | 日 | mì | mi | 日星始祭於司天臺 |
350 | 34 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 天子者 |
351 | 34 | 者 | zhě | that | 天子者 |
352 | 34 | 者 | zhě | nominalizing function word | 天子者 |
353 | 34 | 者 | zhě | used to mark a definition | 天子者 |
354 | 34 | 者 | zhě | used to mark a pause | 天子者 |
355 | 34 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 天子者 |
356 | 34 | 者 | zhuó | according to | 天子者 |
357 | 34 | 十 | shí | ten | 中成十丈 |
358 | 34 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 中成十丈 |
359 | 34 | 十 | shí | tenth | 中成十丈 |
360 | 34 | 十 | shí | complete; perfect | 中成十丈 |
361 | 33 | 儀 | yí | apparatus | 其郊廟之儀 |
362 | 33 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 其郊廟之儀 |
363 | 33 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 其郊廟之儀 |
364 | 33 | 儀 | yí | a gift | 其郊廟之儀 |
365 | 33 | 儀 | yí | a norm; a standard | 其郊廟之儀 |
366 | 33 | 儀 | yí | to admire | 其郊廟之儀 |
367 | 33 | 儀 | yí | embellishment | 其郊廟之儀 |
368 | 33 | 儀 | yí | formal dress | 其郊廟之儀 |
369 | 33 | 儀 | yí | an analogue; a match | 其郊廟之儀 |
370 | 33 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 其郊廟之儀 |
371 | 33 | 儀 | yí | to watch | 其郊廟之儀 |
372 | 33 | 儀 | yí | to come | 其郊廟之儀 |
373 | 33 | 儀 | yí | Yi | 其郊廟之儀 |
374 | 33 | 配 | pèi | to blend; to accompany | 追崇所生與太祖並配 |
375 | 33 | 配 | pèi | match; pair | 追崇所生與太祖並配 |
376 | 33 | 配 | pèi | to be equal to; equivalent to | 追崇所生與太祖並配 |
377 | 33 | 配 | pèi | to marry | 追崇所生與太祖並配 |
378 | 33 | 配 | pèi | consort; spouse | 追崇所生與太祖並配 |
379 | 33 | 配 | pèi | to cooperate | 追崇所生與太祖並配 |
380 | 33 | 配 | pèi | to distribute | 追崇所生與太祖並配 |
381 | 33 | 配 | pèi | as well | 追崇所生與太祖並配 |
382 | 33 | 配 | pèi | medium who invokes spirits in a ritual | 追崇所生與太祖並配 |
383 | 33 | 配 | pèi | to banish to a border region | 追崇所生與太祖並配 |
384 | 31 | 五 | wǔ | five | 英宗親享五 |
385 | 31 | 五 | wǔ | fifth musical note | 英宗親享五 |
386 | 31 | 五 | wǔ | Wu | 英宗親享五 |
387 | 31 | 五 | wǔ | the five elements | 英宗親享五 |
388 | 30 | 議 | yì | to criticize | 謀議巡守封禪 |
389 | 30 | 議 | yì | to discuss | 謀議巡守封禪 |
390 | 30 | 議 | yì | to select; to choose | 謀議巡守封禪 |
391 | 30 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 謀議巡守封禪 |
392 | 30 | 議 | yì | to evaluate | 謀議巡守封禪 |
393 | 30 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 謀議巡守封禪 |
394 | 30 | 議 | yì | argument | 謀議巡守封禪 |
395 | 30 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 其禮乃成於文宗 |
396 | 30 | 成 | chéng | one tenth | 其禮乃成於文宗 |
397 | 30 | 成 | chéng | to become; to turn into | 其禮乃成於文宗 |
398 | 30 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 其禮乃成於文宗 |
399 | 30 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 其禮乃成於文宗 |
400 | 30 | 成 | chéng | a full measure of | 其禮乃成於文宗 |
401 | 30 | 成 | chéng | whole | 其禮乃成於文宗 |
402 | 30 | 成 | chéng | set; established | 其禮乃成於文宗 |
403 | 30 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 其禮乃成於文宗 |
404 | 30 | 成 | chéng | to reconcile | 其禮乃成於文宗 |
405 | 30 | 成 | chéng | alright; OK | 其禮乃成於文宗 |
406 | 30 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 其禮乃成於文宗 |
407 | 30 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 其禮乃成於文宗 |
408 | 30 | 成 | chéng | composed of | 其禮乃成於文宗 |
409 | 30 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 其禮乃成於文宗 |
410 | 30 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 其禮乃成於文宗 |
411 | 30 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 其禮乃成於文宗 |
412 | 30 | 成 | chéng | Cheng | 其禮乃成於文宗 |
413 | 29 | 親 | qīn | relatives | 每難於親其事 |
414 | 29 | 親 | qīn | intimate | 每難於親其事 |
415 | 29 | 親 | qīn | a bride | 每難於親其事 |
416 | 29 | 親 | qīn | parents | 每難於親其事 |
417 | 29 | 親 | qīn | marriage | 每難於親其事 |
418 | 29 | 親 | qīn | personally | 每難於親其事 |
419 | 29 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 每難於親其事 |
420 | 29 | 親 | qīn | friendship | 每難於親其事 |
421 | 29 | 親 | qīn | Qin | 每難於親其事 |
422 | 29 | 親 | qīn | to be close to | 每難於親其事 |
423 | 29 | 親 | qīn | to love | 每難於親其事 |
424 | 29 | 親 | qīn | to kiss | 每難於親其事 |
425 | 29 | 親 | qīn | related [by blood] | 每難於親其事 |
426 | 29 | 親 | qìng | relatives by marriage | 每難於親其事 |
427 | 29 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 每難於親其事 |
428 | 29 | 向 | xiàng | towards; to | 太尉南向 |
429 | 29 | 向 | xiàng | direction | 太尉南向 |
430 | 29 | 向 | xiàng | to face | 太尉南向 |
431 | 29 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 太尉南向 |
432 | 29 | 向 | xiàng | formerly | 太尉南向 |
433 | 29 | 向 | xiàng | a north facing window | 太尉南向 |
434 | 29 | 向 | xiàng | a trend | 太尉南向 |
435 | 29 | 向 | xiàng | Xiang | 太尉南向 |
436 | 29 | 向 | xiàng | Xiang | 太尉南向 |
437 | 29 | 向 | xiàng | to move towards | 太尉南向 |
438 | 29 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 太尉南向 |
439 | 29 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 太尉南向 |
440 | 29 | 向 | xiàng | always | 太尉南向 |
441 | 29 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 太尉南向 |
442 | 29 | 向 | xiàng | to approximate | 太尉南向 |
443 | 29 | 向 | xiàng | presuming | 太尉南向 |
444 | 29 | 向 | xiàng | to attack | 太尉南向 |
445 | 29 | 向 | xiàng | echo | 太尉南向 |
446 | 29 | 向 | xiàng | to make clear | 太尉南向 |
447 | 28 | 實 | shí | real; true | 積柴實牲體焉 |
448 | 28 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 積柴實牲體焉 |
449 | 28 | 實 | shí | substance; content; material | 積柴實牲體焉 |
450 | 28 | 實 | shí | honest; sincere | 積柴實牲體焉 |
451 | 28 | 實 | shí | vast; extensive | 積柴實牲體焉 |
452 | 28 | 實 | shí | solid | 積柴實牲體焉 |
453 | 28 | 實 | shí | abundant; prosperous | 積柴實牲體焉 |
454 | 28 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 積柴實牲體焉 |
455 | 28 | 實 | shí | wealth; property | 積柴實牲體焉 |
456 | 28 | 實 | shí | effect; result | 積柴實牲體焉 |
457 | 28 | 實 | shí | an honest person | 積柴實牲體焉 |
458 | 28 | 實 | shí | truly; in reality; in fact; actually | 積柴實牲體焉 |
459 | 28 | 實 | shí | to fill | 積柴實牲體焉 |
460 | 28 | 實 | shí | finally | 積柴實牲體焉 |
461 | 28 | 實 | shí | complete | 積柴實牲體焉 |
462 | 28 | 實 | shí | to strengthen | 積柴實牲體焉 |
463 | 28 | 實 | shí | to practice | 積柴實牲體焉 |
464 | 28 | 實 | shí | namely | 積柴實牲體焉 |
465 | 28 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 積柴實牲體焉 |
466 | 28 | 實 | shí | this | 積柴實牲體焉 |
467 | 28 | 實 | shí | full; at capacity | 積柴實牲體焉 |
468 | 28 | 實 | shí | supplies; goods | 積柴實牲體焉 |
469 | 28 | 實 | shí | Shichen | 積柴實牲體焉 |
470 | 27 | 中 | zhōng | middle | 則中祀以下 |
471 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 則中祀以下 |
472 | 27 | 中 | zhōng | China | 則中祀以下 |
473 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 則中祀以下 |
474 | 27 | 中 | zhōng | in; amongst | 則中祀以下 |
475 | 27 | 中 | zhōng | midday | 則中祀以下 |
476 | 27 | 中 | zhōng | inside | 則中祀以下 |
477 | 27 | 中 | zhōng | during | 則中祀以下 |
478 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 則中祀以下 |
479 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 則中祀以下 |
480 | 27 | 中 | zhōng | half | 則中祀以下 |
481 | 27 | 中 | zhōng | just right; suitably | 則中祀以下 |
482 | 27 | 中 | zhōng | while | 則中祀以下 |
483 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 則中祀以下 |
484 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 則中祀以下 |
485 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 則中祀以下 |
486 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 則中祀以下 |
487 | 27 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 乃合南北二郊為一 |
488 | 27 | 郊 | jiāo | Jiao | 乃合南北二郊為一 |
489 | 27 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 乃合南北二郊為一 |
490 | 27 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 乃合南北二郊為一 |
491 | 27 | 郊 | jiāo | the five viscera | 乃合南北二郊為一 |
492 | 27 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 乃合南北二郊為一 |
493 | 27 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 五福太乙有壇畤 |
494 | 27 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 五福太乙有壇畤 |
495 | 27 | 壇 | tán | a community; a social circle | 五福太乙有壇畤 |
496 | 27 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 五福太乙有壇畤 |
497 | 26 | 上帝 | shàngdì | God | 設昊天上帝 |
498 | 26 | 上帝 | shàngdì | Lord on High | 設昊天上帝 |
499 | 26 | 內 | nèi | inside; interior | 擬四成制內減去一成 |
500 | 26 | 內 | nèi | private | 擬四成制內減去一成 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
柏 | 98 |
|
|
白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北辰 | 98 | Polaris; North Star | |
北方 | 98 | The North | |
北斗 | 98 |
|
|
北极 | 北極 | 98 | north pole |
北郊 | 98 | Beijiao | |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
赤帝 | 99 | Red Heavenly Emperor | |
崇礼 | 崇禮 | 99 | Chongli |
大理 | 100 |
|
|
大明 | 100 |
|
|
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
东汉 | 東漢 | 100 | Eastern Han |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东阶 | 東階 | 100 | Eastern Stairs |
东瓯 | 東甌 | 100 | Dong Ou |
冬至 | 100 |
|
|
二月 | 195 | February; the Second Month | |
方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
风师 | 風師 | 102 | Wind Master |
奉天 | 102 | Fengtian | |
傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
甘泉 | 103 | Ganquan | |
高帝 | 103 |
|
|
共王 | 103 | King Gong of Zhou | |
宫城 | 宮城 | 103 | Miyagi |
光武 | 103 | Guangwu | |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
翰林 | 104 | Hanlin | |
郝 | 104 |
|
|
合阳 | 合陽 | 104 | Heyang |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
皇天上帝 | 104 | huangtian shangdi; the Supreme Ruler | |
践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
江 | 106 |
|
|
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
经世大典 | 經世大典 | 106 | Jingshi Dadian |
敬宗 | 106 | Jingzong | |
进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
九卿 | 106 | nine ministers | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
集贤 | 集賢 | 106 | Jixian |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
开宝 | 開寶 | 107 | Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song |
狼 | 108 |
|
|
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
梁 | 108 |
|
|
礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
麟德 | 108 | Linde | |
六甲 | 108 |
|
|
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
礼运 | 禮運 | 108 |
|
娄宿 | 婁宿 | 108 | Bond |
昴 | 109 | the Pleiades | |
明水 | 109 | Mingshui | |
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
蒲 | 112 |
|
|
秦 | 113 |
|
|
七星 | 113 |
|
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
曲礼 | 曲禮 | 113 | Qu Ji |
仁宗 | 114 | Emperor Renzong of Yuan | |
汝 | 114 |
|
|
睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
上帝 | 115 |
|
|
尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
圣武 | 聖武 | 115 |
|
神州 | 115 | China | |
摄提 | 攝提 | 115 | Shiti |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
术赤 | 術赤 | 115 | Jochi (name) |
司命 | 115 | Overseer of Destiny | |
司空 | 115 |
|
|
司天台 | 司天臺 | 115 | Observatory or Bureau of Astronomy |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
太白 | 116 |
|
|
太一 | 116 |
|
|
太保 | 116 | Grand Protector | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太常寺 | 116 | Court of Imperial Sacrifices | |
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太史 | 116 |
|
|
太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
太宗 | 116 |
|
|
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
天河 | 116 | Milky Way | |
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
天津 | 116 | Tianjin | |
天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
通典 | 84 | Tongdian | |
王莽 | 119 | Wang Mang | |
文昌 | 119 | Wenchang | |
文宗 | 119 | Emperor Wenzong of Tang | |
五帝 | 119 | Five Emperors | |
武帝 | 119 |
|
|
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
武宗 | 119 |
|
|
武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
奚 | 120 |
|
|
西汉 | 西漢 | 120 | Western Han |
西晋 | 西晉 | 120 | Western Jin Dynasty |
西门 | 西門 | 120 |
|
显庆 | 顯慶 | 120 | Xianqing |
孝经 | 孝经 | 120 |
|
夏至 | 120 | Xiazhi | |
辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
阳门 | 陽門 | 121 | Yangmen |
谒者 | 謁者 | 121 |
|
英宗 | 121 | Yingzong | |
以太 | 121 | Ether- | |
袁桷 | 121 | Yuan Jue | |
于都 | 於都 | 121 | Yudu |
玉井 | 121 | Yuching | |
羽林 | 121 |
|
|
云和 | 雲和 | 121 | Yunhe |
御史 | 121 |
|
|
御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
长垣 | 長垣 | 122 | Changyuan |
赵 | 趙 | 122 |
|
政和 | 122 | Zhenghe | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
镇海 | 鎮海 | 122 | Zhenhai |
至大 | 122 | Zhida reign | |
织女 | 織女 | 122 |
|
至顺 | 至順 | 122 | Zhishun reign |
至元 | 122 | Zhiyuan | |
至治 | 122 | Zhizhi reign | |
中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
中统 | 中統 | 122 | Zhongtong |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周官 | 122 |
|
|
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
觜宿 | 122 | Zi Constellation | |
紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
阼阶 | 阼階 | 122 | Eastern Stairs |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|