Glossary and Vocabulary for Zhuangzi 莊子, 《徐無鬼》 Xu Wu-gui

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 184 zhī to go 武侯勞之曰
2 184 zhī to arrive; to go 武侯勞之曰
3 184 zhī is 武侯勞之曰
4 184 zhī to use 武侯勞之曰
5 184 zhī Zhi 武侯勞之曰
6 184 zhī winding 武侯勞之曰
7 71 ér Kangxi radical 126 執飽而止
8 71 ér as if; to seem like 執飽而止
9 71 néng can; able 執飽而止
10 71 ér whiskers on the cheeks; sideburns 執飽而止
11 71 ér to arrive; up to 執飽而止
12 58 yuē to speak; to say 武侯勞之曰
13 58 yuē Kangxi radical 73 武侯勞之曰
14 58 yuē to be called 武侯勞之曰
15 52 to go; to 苦於山林之勞
16 52 to rely on; to depend on 苦於山林之勞
17 52 Yu 苦於山林之勞
18 52 a crow 苦於山林之勞
19 40 Wu 吾相狗也
20 36 Kangxi radical 71 徐無鬼
21 36 to not have; without 徐無鬼
22 36 mo 徐無鬼
23 36 to not have 徐無鬼
24 36 Wu 徐無鬼
25 36 Qi 踉位其空
26 35 to use; to grasp 橫說之則以
27 35 to rely on 橫說之則以
28 35 to regard 橫說之則以
29 35 to be able to 橫說之則以
30 35 to order; to command 橫說之則以
31 35 used after a verb 橫說之則以
32 35 a reason; a cause 橫說之則以
33 35 Israel 橫說之則以
34 35 Yi 橫說之則以
35 35 wéi to act as; to serve 奉事而大有功者不可為數
36 35 wéi to change into; to become 奉事而大有功者不可為數
37 35 wéi to be; is 奉事而大有功者不可為數
38 35 wéi to do 奉事而大有功者不可為數
39 35 wèi to support; to help 奉事而大有功者不可為數
40 35 wéi to govern 奉事而大有功者不可為數
41 33 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 我則勞於君
42 33 a grade; a level 我則勞於君
43 33 an example; a model 我則勞於君
44 33 a weighing device 我則勞於君
45 33 to grade; to rank 我則勞於君
46 33 to copy; to imitate; to follow 我則勞於君
47 33 to do 我則勞於君
48 29 rén person; people; a human being 子不聞夫越之流人乎
49 29 rén Kangxi radical 9 子不聞夫越之流人乎
50 29 rén a kind of person 子不聞夫越之流人乎
51 29 rén everybody 子不聞夫越之流人乎
52 29 rén adult 子不聞夫越之流人乎
53 29 rén somebody; others 子不聞夫越之流人乎
54 29 rén an upright person 子不聞夫越之流人乎
55 28 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 我則勞於君
56 28 jūn a mistress 我則勞於君
57 28 jūn date-plum 我則勞於君
58 28 jūn the son of heaven 我則勞於君
59 28 jūn to rule 我則勞於君
60 28 a man; a male adult 子不聞夫越之流人乎
61 28 husband 子不聞夫越之流人乎
62 28 a person 子不聞夫越之流人乎
63 28 someone who does manual work 子不聞夫越之流人乎
64 28 a hired worker 子不聞夫越之流人乎
65 26 zhī to know 見其所知而喜
66 26 zhī to comprehend 見其所知而喜
67 26 zhī to inform; to tell 見其所知而喜
68 26 zhī to administer 見其所知而喜
69 26 zhī to distinguish; to discern; to recognize 見其所知而喜
70 26 zhī to be close friends 見其所知而喜
71 26 zhī to feel; to sense; to perceive 見其所知而喜
72 26 zhī to receive; to entertain 見其所知而喜
73 26 zhī knowledge 見其所知而喜
74 26 zhī consciousness; perception 見其所知而喜
75 26 zhī a close friend 見其所知而喜
76 26 zhì wisdom 見其所知而喜
77 26 zhì Zhi 見其所知而喜
78 26 zhī to appreciate 見其所知而喜
79 26 zhī to make known 見其所知而喜
80 26 zhī to have control over 見其所知而喜
81 26 zhī to expect; to foresee 見其所知而喜
82 26 infix potential marker 子不聞夫越之流人乎
83 25 to give 勞君之神與形
84 25 to accompany 勞君之神與形
85 25 to particate in 勞君之神與形
86 25 of the same kind 勞君之神與形
87 25 to help 勞君之神與形
88 25 for 勞君之神與形
89 24 big; huge; large 武侯大悅而笑
90 24 Kangxi radical 37 武侯大悅而笑
91 24 great; major; important 武侯大悅而笑
92 24 size 武侯大悅而笑
93 24 old 武侯大悅而笑
94 24 oldest; earliest 武侯大悅而笑
95 24 adult 武侯大悅而笑
96 24 dài an important person 武侯大悅而笑
97 24 senior 武侯大悅而笑
98 18 child; son 子不聞夫越之流人乎
99 18 egg; newborn 子不聞夫越之流人乎
100 18 first earthly branch 子不聞夫越之流人乎
101 18 11 p.m.-1 a.m. 子不聞夫越之流人乎
102 18 Kangxi radical 39 子不聞夫越之流人乎
103 18 pellet; something small and hard 子不聞夫越之流人乎
104 18 master 子不聞夫越之流人乎
105 18 viscount 子不聞夫越之流人乎
106 18 zi you; your honor 子不聞夫越之流人乎
107 18 masters 子不聞夫越之流人乎
108 18 person 子不聞夫越之流人乎
109 18 young 子不聞夫越之流人乎
110 18 seed 子不聞夫越之流人乎
111 18 subordinate; subsidiary 子不聞夫越之流人乎
112 18 a copper coin 子不聞夫越之流人乎
113 18 female dragonfly 子不聞夫越之流人乎
114 18 constituent 子不聞夫越之流人乎
115 18 offspring; descendants 子不聞夫越之流人乎
116 18 dear 子不聞夫越之流人乎
117 18 little one 子不聞夫越之流人乎
118 16 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 而未若天下馬也
119 16 天下 tiānxià authority over China 而未若天下馬也
120 16 天下 tiānxià the world 而未若天下馬也
121 14 can; may; permissible 可乎
122 14 to approve; to permit 可乎
123 14 to be worth 可乎
124 14 to suit; to fit 可乎
125 14 khan 可乎
126 14 to recover 可乎
127 14 to act as 可乎
128 14 to be worth; to deserve 可乎
129 14 used to add emphasis 可乎
130 14 beautiful 可乎
131 14 Ke 可乎
132 14 self 我則勞於君
133 14 [my] dear 我則勞於君
134 14 Wo 我則勞於君
135 13 shì a gentleman; a knight 夫殺人之士民
136 13 shì Kangxi radical 33 夫殺人之士民
137 13 shì a soldier 夫殺人之士民
138 13 shì a social stratum 夫殺人之士民
139 13 shì an unmarried man; a man 夫殺人之士民
140 13 shì somebody trained in a specialized field 夫殺人之士民
141 13 shì a scholar 夫殺人之士民
142 13 shì a respectful term for a person 夫殺人之士民
143 13 shì corporal; sergeant 夫殺人之士民
144 13 shì Shi 夫殺人之士民
145 12 one 天地之養也一
146 12 Kangxi radical 1 天地之養也一
147 12 pure; concentrated 天地之養也一
148 12 first 天地之養也一
149 12 the same 天地之養也一
150 12 sole; single 天地之養也一
151 12 a very small amount 天地之養也一
152 12 Yi 天地之養也一
153 12 other 天地之養也一
154 12 to unify 天地之養也一
155 12 accidentally; coincidentally 天地之養也一
156 12 abruptly; suddenly 天地之養也一
157 12 jiàn to see 徐無鬼因女商見魏武侯
158 12 jiàn opinion; view; understanding 徐無鬼因女商見魏武侯
159 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 徐無鬼因女商見魏武侯
160 12 jiàn refer to; for details see 徐無鬼因女商見魏武侯
161 12 jiàn to listen to 徐無鬼因女商見魏武侯
162 12 jiàn to meet 徐無鬼因女商見魏武侯
163 12 jiàn to receive (a guest) 徐無鬼因女商見魏武侯
164 12 jiàn let me; kindly 徐無鬼因女商見魏武侯
165 12 jiàn Jian 徐無鬼因女商見魏武侯
166 12 xiàn to appear 徐無鬼因女商見魏武侯
167 12 xiàn to introduce 徐無鬼因女商見魏武侯
168 12 suǒ a few; various; some 唯君所病之
169 12 suǒ a place; a location 唯君所病之
170 12 suǒ indicates a passive voice 唯君所病之
171 12 suǒ an ordinal number 唯君所病之
172 12 suǒ meaning 唯君所病之
173 12 suǒ garrison 唯君所病之
174 11 不知 bùzhī do not know 不知其所
175 11 guǐ a ghost; spirit of dead 徐無鬼
176 11 guǐ Kangxi radical 194 徐無鬼
177 11 guǐ a devil 徐無鬼
178 11 guǐ the spirit of a natural object 徐無鬼
179 11 guǐ uncanny; strange 徐無鬼
180 11 guǐ Gui 徐無鬼
181 11 guǐ someone with a bad habit 徐無鬼
182 11 guǐ Gui 徐無鬼
183 11 guǐ deceitful; sly 徐無鬼
184 11 guǐ clever 徐無鬼
185 10 yán to speak; to say; said 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
186 10 yán language; talk; words; utterance; speech 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
187 10 yán Kangxi radical 149 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
188 10 yán phrase; sentence 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
189 10 yán a word; a syllable 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
190 10 yán a theory; a doctrine 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
191 10 yán to regard as 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
192 10 yán to act as 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
193 10 xu 徐無鬼
194 10 Xu 徐無鬼
195 10 Xuzhou 徐無鬼
196 10 a slave; a servant 奚勞寡人
197 10 Kumo Xi; Xi; Tatabi 奚勞寡人
198 10 Kumo Xi; Xi; Tatabi 奚勞寡人
199 10 Xi 奚勞寡人
200 10 láo to toil 武侯勞之曰
201 10 láo to put somebody to the trouble of 武侯勞之曰
202 10 láo labour; work 武侯勞之曰
203 10 láo to reward with gifts 武侯勞之曰
204 10 láo to worry; to be depressed 武侯勞之曰
205 10 láo fatigued; weary 武侯勞之曰
206 10 láo achievement; a meritorious deed 武侯勞之曰
207 10 láo a worker; a laborer 武侯勞之曰
208 10 láo fatigue 武侯勞之曰
209 10 lào to express sympathy; to comfort 武侯勞之曰
210 10 láo to thank; to recognize 武侯勞之曰
211 10 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 今老邪
212 10 xié unhealthy 今老邪
213 10 xié a disaster brought by an eviil spirit 今老邪
214 10 grandfather 今老邪
215 10 xié abnormal; irregular 今老邪
216 10 bēi sadness; sorrow; grief 權勢不尤則夸者悲
217 10 bēi grieved; to be sorrowful 權勢不尤則夸者悲
218 10 bēi to think fondly of 權勢不尤則夸者悲
219 10 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 權勢不尤則夸者悲
220 10 bēi to sigh 權勢不尤則夸者悲
221 10 xiàng to observe; to assess 吾相狗也
222 10 xiàng appearance; portrait; picture 吾相狗也
223 10 xiàng countenance; personage; character; disposition 吾相狗也
224 10 xiàng to aid; to help 吾相狗也
225 10 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 吾相狗也
226 10 xiàng a sign; a mark; appearance 吾相狗也
227 10 xiāng alternately; in turn 吾相狗也
228 10 xiāng Xiang 吾相狗也
229 10 xiāng form substance 吾相狗也
230 10 xiāng to express 吾相狗也
231 10 xiàng to choose 吾相狗也
232 10 xiāng Xiang 吾相狗也
233 10 xiāng an ancient musical instrument 吾相狗也
234 10 xiāng the seventh lunar month 吾相狗也
235 10 xiāng to compare 吾相狗也
236 10 xiàng to divine 吾相狗也
237 10 xiàng to administer 吾相狗也
238 10 xiàng helper for a blind person 吾相狗也
239 10 xiāng rhythm [music] 吾相狗也
240 10 xiāng the upper frets of a pipa 吾相狗也
241 10 xiāng coralwood 吾相狗也
242 10 xiàng ministry 吾相狗也
243 10 xiàng to supplement; to enhance 吾相狗也
244 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 無藏逆於得
245 9 děi to want to; to need to 無藏逆於得
246 9 děi must; ought to 無藏逆於得
247 9 de 無藏逆於得
248 9 de infix potential marker 無藏逆於得
249 9 to result in 無藏逆於得
250 9 to be proper; to fit; to suit 無藏逆於得
251 9 to be satisfied 無藏逆於得
252 9 to be finished 無藏逆於得
253 9 děi satisfying 無藏逆於得
254 9 to contract 無藏逆於得
255 9 to hear 無藏逆於得
256 9 to have; there is 無藏逆於得
257 9 marks time passed 無藏逆於得
258 9 bìng ailment; sickness; illness; disease 先生病矣
259 9 bìng to be sick 先生病矣
260 9 bìng a defect; a fault; a shortcoming 先生病矣
261 9 bìng to be disturbed about 先生病矣
262 9 bìng to suffer for 先生病矣
263 9 bìng to harm 先生病矣
264 9 bìng to worry 先生病矣
265 9 bìng to hate; to resent 先生病矣
266 9 bìng to criticize; to find fault with 先生病矣
267 9 bìng withered 先生病矣
268 9 bìng exhausted 先生病矣
269 9 thing; matter 皆囿於物者也
270 9 physics 皆囿於物者也
271 9 living beings; the outside world; other people 皆囿於物者也
272 9 contents; properties; elements 皆囿於物者也
273 9 muticolor of an animal's coat 皆囿於物者也
274 9 mottling 皆囿於物者也
275 9 variety 皆囿於物者也
276 9 an institution 皆囿於物者也
277 9 to select; to choose 皆囿於物者也
278 9 to seek 皆囿於物者也
279 9 to carry on the shoulder 君有何勞於我
280 9 what 君有何勞於我
281 9 He 君有何勞於我
282 9 wèi to call 謂之善射
283 9 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之善射
284 9 wèi to speak to; to address 謂之善射
285 9 wèi to treat as; to regard as 謂之善射
286 9 wèi introducing a condition situation 謂之善射
287 9 wèi to speak to; to address 謂之善射
288 9 wèi to think 謂之善射
289 9 wèi for; is to be 謂之善射
290 9 wèi to make; to cause 謂之善射
291 9 wèi principle; reason 謂之善射
292 9 wèi Wei 謂之善射
293 9 rán to approve; to endorse
294 9 rán to burn
295 9 rán to pledge; to promise
296 9 rán Ran
297 9 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 不知其所
298 9 yòu Kangxi radical 29 又不若吾相馬也
299 9 è evil; vice 好和而惡姦
300 9 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 好和而惡姦
301 9 ě queasy; nauseous 好和而惡姦
302 9 to hate; to detest 好和而惡姦
303 9 è fierce 好和而惡姦
304 9 è detestable; offensive; unpleasant 好和而惡姦
305 9 to denounce 好和而惡姦
306 9 jiàng a general; a high ranking officer 君將盈耆欲
307 9 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 君將盈耆欲
308 9 jiàng to command; to lead 君將盈耆欲
309 9 qiāng to request 君將盈耆欲
310 9 jiāng to bring; to take; to use; to hold 君將盈耆欲
311 9 jiāng to support; to wait upon; to take care of 君將盈耆欲
312 9 jiāng to checkmate 君將盈耆欲
313 9 jiāng to goad; to incite; to provoke 君將盈耆欲
314 9 jiāng to do; to handle 君將盈耆欲
315 9 jiàng backbone 君將盈耆欲
316 9 jiàng king 君將盈耆欲
317 9 jiāng to rest 君將盈耆欲
318 9 jiàng a senior member of an organization 君將盈耆欲
319 9 jiāng large; great 君將盈耆欲
320 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 先生獨何以說吾君乎
321 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 先生獨何以說吾君乎
322 8 shuì to persuade 先生獨何以說吾君乎
323 8 shuō to teach; to recite; to explain 先生獨何以說吾君乎
324 8 shuō a doctrine; a theory 先生獨何以說吾君乎
325 8 shuō to claim; to assert 先生獨何以說吾君乎
326 8 shuō allocution 先生獨何以說吾君乎
327 8 shuō to criticize; to scold 先生獨何以說吾君乎
328 8 shuō to indicate; to refer to 先生獨何以說吾君乎
329 8 dào way; road; path 我得夫子之道矣
330 8 dào principle; a moral; morality 我得夫子之道矣
331 8 dào Tao; the Way 我得夫子之道矣
332 8 dào to say; to speak; to talk 我得夫子之道矣
333 8 dào to think 我得夫子之道矣
334 8 dào circuit; a province 我得夫子之道矣
335 8 dào a course; a channel 我得夫子之道矣
336 8 dào a method; a way of doing something 我得夫子之道矣
337 8 dào a doctrine 我得夫子之道矣
338 8 dào Taoism; Daoism 我得夫子之道矣
339 8 dào a skill 我得夫子之道矣
340 8 dào a sect 我得夫子之道矣
341 8 dào a line 我得夫子之道矣
342 8 shì matter; thing; item 又奚事焉
343 8 shì to serve 又奚事焉
344 8 shì a government post 又奚事焉
345 8 shì duty; post; work 又奚事焉
346 8 shì occupation 又奚事焉
347 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 又奚事焉
348 8 shì an accident 又奚事焉
349 8 shì to attend 又奚事焉
350 8 shì an allusion 又奚事焉
351 8 shì a condition; a state; a situation 又奚事焉
352 8 shì to engage in 又奚事焉
353 8 shì to enslave 又奚事焉
354 8 shì to pursue 又奚事焉
355 8 shì to administer 又奚事焉
356 8 shì to appoint 又奚事焉
357 8 Sixth Month 幾且偽哉
358 8 dignified 幾且偽哉
359 8 武侯 wǔhóu Wuhou 徐無鬼因女商見魏武侯
360 8 mín the people; citizen; subjects 以苦一國之民
361 8 mín Min 以苦一國之民
362 7 horse 又不若吾相馬也
363 7 Kangxi radical 187 又不若吾相馬也
364 7 Ma 又不若吾相馬也
365 7 historic tool for tallying numbers 又不若吾相馬也
366 7 to die 夫民死已脫矣
367 7 to sever; to break off 夫民死已脫矣
368 7 dead 夫民死已脫矣
369 7 death 夫民死已脫矣
370 7 to sacrifice one's life 夫民死已脫矣
371 7 lost; severed 夫民死已脫矣
372 7 lifeless; not moving 夫民死已脫矣
373 7 stiff; inflexible 夫民死已脫矣
374 7 already fixed; set; established 夫民死已脫矣
375 7 damned 夫民死已脫矣
376 7 zhōng middle 中之質
377 7 zhōng medium; medium sized 中之質
378 7 zhōng China 中之質
379 7 zhòng to hit the mark 中之質
380 7 zhōng midday 中之質
381 7 zhōng inside 中之質
382 7 zhōng during 中之質
383 7 zhōng Zhong 中之質
384 7 zhōng intermediary 中之質
385 7 zhōng half 中之質
386 7 zhòng to reach; to attain 中之質
387 7 zhòng to suffer; to infect 中之質
388 7 zhòng to obtain 中之質
389 7 zhòng to pass an exam 中之質
390 7 wèn to ask 無所問塗
391 7 wèn to inquire after 無所問塗
392 7 wèn to interrogate 無所問塗
393 7 wèn to hold responsible 無所問塗
394 7 wèn to request something 無所問塗
395 7 wèn to rebuke 無所問塗
396 7 wèn to send an official mission bearing gifts 無所問塗
397 7 wèn news 無所問塗
398 7 wèn to propose marriage 無所問塗
399 7 wén to inform 無所問塗
400 7 wèn to research 無所問塗
401 7 wèn Wen 無所問塗
402 7 wèn a question 無所問塗
403 7 zāi to start 何哉
404 7 Kangxi radical 49 君若勿已矣
405 7 to bring to an end; to stop 君若勿已矣
406 7 to complete 君若勿已矣
407 7 to demote; to dismiss 君若勿已矣
408 7 to recover from an illness 君若勿已矣
409 7 dài dangerous; perilous 則殆不成
410 7 dài to endanger 則殆不成
411 7 dài lazy 則殆不成
412 7 dài tired; fatigued 則殆不成
413 7 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 吾無以為質矣
414 7 以為 yǐwéi to act as 吾無以為質矣
415 7 以為 yǐwèi to think 吾無以為質矣
416 7 以為 yǐwéi to use as 吾無以為質矣
417 7 to give 予少而自遊於六合之內
418 7 fēi Kangxi radical 175 非徒知具茨之山
419 7 fēi wrong; bad; untruthful 非徒知具茨之山
420 7 fēi different 非徒知具茨之山
421 7 fēi to not be; to not have 非徒知具茨之山
422 7 fēi to violate; to be contrary to 非徒知具茨之山
423 7 fēi Africa 非徒知具茨之山
424 7 fēi to slander 非徒知具茨之山
425 7 fěi to avoid 非徒知具茨之山
426 7 fēi must 非徒知具茨之山
427 7 fēi an error 非徒知具茨之山
428 7 fēi a problem; a question 非徒知具茨之山
429 7 fēi evil 非徒知具茨之山
430 6 xián virtuous; worthy 以財分人謂之賢
431 6 xián able; capable 以財分人謂之賢
432 6 xián admirable 以財分人謂之賢
433 6 xián a talented person 以財分人謂之賢
434 6 xián India 以財分人謂之賢
435 6 xián to respect 以財分人謂之賢
436 6 xián to excel; to surpass 以財分人謂之賢
437 6 未始 wèishǐ not necessarily; may not turn out to be; maybe not 未始異於聲
438 6 仁義 rén yì benevolence and righteousness 君雖為仁義
439 6 仁義 rényi affable and even-tempered 君雖為仁義
440 6 tóng boy; child 異哉小童
441 6 tóng boy servant 異哉小童
442 6 tóng immature 異哉小童
443 6 tóng bare; bald 異哉小童
444 6 tóng pupil of the eye 異哉小童
445 6 tóng male child slave 異哉小童
446 6 tóng an ignorant person 異哉小童
447 6 tóng Tong 異哉小童
448 6 tóng young 異哉小童
449 6 tóng unmarried 異哉小童
450 6 黃帝 huáng dì The Yellow Emperor 黃帝將見大隗乎具茨之山
451 6 Kangxi radical 132 夫神者不自許也
452 6 Zi 夫神者不自許也
453 6 a nose 夫神者不自許也
454 6 the beginning; the start 夫神者不自許也
455 6 origin 夫神者不自許也
456 6 to employ; to use 夫神者不自許也
457 6 to be 夫神者不自許也
458 6 jīn today; present; now 今先生何以說吾君
459 6 jīn Jin 今先生何以說吾君
460 6 jīn modern 今先生何以說吾君
461 6 不以 bùyǐ not because of 其命閽也不以完
462 6 不以 bùyǐ not use 其命閽也不以完
463 6 不以 bùyǐ not care about 其命閽也不以完
464 6 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 故乃肯見於寡人
465 6 gain; advantage; benefit 利之則至
466 6 profit 利之則至
467 6 sharp 利之則至
468 6 to benefit; to serve 利之則至
469 6 Li 利之則至
470 6 to be useful 利之則至
471 6 smooth; without a hitch 利之則至
472 6 sixth of 10 heavenly trunks 其於不己若者不比之
473 6 Kangxi radical 49 其於不己若者不比之
474 6 sixth 其於不己若者不比之
475 6 wén to hear 子不聞夫越之流人乎
476 6 wén Wen 子不聞夫越之流人乎
477 6 wén sniff at; to smell 子不聞夫越之流人乎
478 6 wén to be widely known 子不聞夫越之流人乎
479 6 wén to confirm; to accept 子不聞夫越之流人乎
480 6 wén information 子不聞夫越之流人乎
481 6 wèn famous; well known 子不聞夫越之流人乎
482 6 wén knowledge; learning 子不聞夫越之流人乎
483 6 wèn popularity; prestige; reputation 子不聞夫越之流人乎
484 6 wén to question 子不聞夫越之流人乎
485 6 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 先生病矣
486 6 先生 xiānsheng first born 先生病矣
487 6 先生 xiānsheng husband 先生病矣
488 6 先生 xiānsheng teacher 先生病矣
489 6 先生 xiānsheng gentleman 先生病矣
490 6 先生 xiānsheng doctor 先生病矣
491 6 先生 xiānsheng bookkeeper 先生病矣
492 6 先生 xiānsheng fortune teller 先生病矣
493 6 先生 xiānsheng prostitute 先生病矣
494 6 先生 xiānsheng a Taoist scholar 先生病矣
495 6 Germany 是狸德也
496 6 virtue; morality; ethics; character 是狸德也
497 6 kindness; favor 是狸德也
498 6 conduct; behavior 是狸德也
499 6 to be grateful 是狸德也
500 6 heart; intention 是狸德也

Frequencies of all Words

Top 967

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 184 zhī him; her; them; that 武侯勞之曰
2 184 zhī used between a modifier and a word to form a word group 武侯勞之曰
3 184 zhī to go 武侯勞之曰
4 184 zhī this; that 武侯勞之曰
5 184 zhī genetive marker 武侯勞之曰
6 184 zhī it 武侯勞之曰
7 184 zhī in; in regards to 武侯勞之曰
8 184 zhī all 武侯勞之曰
9 184 zhī and 武侯勞之曰
10 184 zhī however 武侯勞之曰
11 184 zhī if 武侯勞之曰
12 184 zhī then 武侯勞之曰
13 184 zhī to arrive; to go 武侯勞之曰
14 184 zhī is 武侯勞之曰
15 184 zhī to use 武侯勞之曰
16 184 zhī Zhi 武侯勞之曰
17 184 zhī winding 武侯勞之曰
18 105 also; too 吾相狗也
19 105 a final modal particle indicating certainy or decision 吾相狗也
20 105 either 吾相狗也
21 105 even 吾相狗也
22 105 used to soften the tone 吾相狗也
23 105 used for emphasis 吾相狗也
24 105 used to mark contrast 吾相狗也
25 105 used to mark compromise 吾相狗也
26 71 ér and; as well as; but (not); yet (not) 執飽而止
27 71 ér Kangxi radical 126 執飽而止
28 71 ér you 執飽而止
29 71 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 執飽而止
30 71 ér right away; then 執飽而止
31 71 ér but; yet; however; while; nevertheless 執飽而止
32 71 ér if; in case; in the event that 執飽而止
33 71 ér therefore; as a result; thus 執飽而止
34 71 ér how can it be that? 執飽而止
35 71 ér so as to 執飽而止
36 71 ér only then 執飽而止
37 71 ér as if; to seem like 執飽而止
38 71 néng can; able 執飽而止
39 71 ér whiskers on the cheeks; sideburns 執飽而止
40 71 ér me 執飽而止
41 71 ér to arrive; up to 執飽而止
42 71 ér possessive 執飽而止
43 58 yuē to speak; to say 武侯勞之曰
44 58 yuē Kangxi radical 73 武侯勞之曰
45 58 yuē to be called 武侯勞之曰
46 58 yuē particle without meaning 武侯勞之曰
47 57 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 直者中繩
48 57 zhě that 直者中繩
49 57 zhě nominalizing function word 直者中繩
50 57 zhě used to mark a definition 直者中繩
51 57 zhě used to mark a pause 直者中繩
52 57 zhě topic marker; that; it 直者中繩
53 57 zhuó according to 直者中繩
54 52 in; at 苦於山林之勞
55 52 in; at 苦於山林之勞
56 52 in; at; to; from 苦於山林之勞
57 52 to go; to 苦於山林之勞
58 52 to rely on; to depend on 苦於山林之勞
59 52 to go to; to arrive at 苦於山林之勞
60 52 from 苦於山林之勞
61 52 give 苦於山林之勞
62 52 oppposing 苦於山林之勞
63 52 and 苦於山林之勞
64 52 compared to 苦於山林之勞
65 52 by 苦於山林之勞
66 52 and; as well as 苦於山林之勞
67 52 for 苦於山林之勞
68 52 Yu 苦於山林之勞
69 52 a crow 苦於山林之勞
70 52 whew; wow 苦於山林之勞
71 40 I 吾相狗也
72 40 my 吾相狗也
73 40 Wu 吾相狗也
74 38 expresses question or doubt 先生獨何以說吾君乎
75 38 in 先生獨何以說吾君乎
76 38 marks a return question 先生獨何以說吾君乎
77 38 marks a beckoning tone 先生獨何以說吾君乎
78 38 marks conjecture 先生獨何以說吾君乎
79 38 marks a pause 先生獨何以說吾君乎
80 38 marks praise 先生獨何以說吾君乎
81 38 ah; sigh 先生獨何以說吾君乎
82 36 no 徐無鬼
83 36 Kangxi radical 71 徐無鬼
84 36 to not have; without 徐無鬼
85 36 has not yet 徐無鬼
86 36 mo 徐無鬼
87 36 do not 徐無鬼
88 36 not; -less; un- 徐無鬼
89 36 regardless of 徐無鬼
90 36 to not have 徐無鬼
91 36 um 徐無鬼
92 36 Wu 徐無鬼
93 36 his; hers; its; theirs 踉位其空
94 36 to add emphasis 踉位其空
95 36 used when asking a question in reply to a question 踉位其空
96 36 used when making a request or giving an order 踉位其空
97 36 he; her; it; them 踉位其空
98 36 probably; likely 踉位其空
99 36 will 踉位其空
100 36 may 踉位其空
101 36 if 踉位其空
102 36 or 踉位其空
103 36 Qi 踉位其空
104 35 so as to; in order to 橫說之則以
105 35 to use; to regard as 橫說之則以
106 35 to use; to grasp 橫說之則以
107 35 according to 橫說之則以
108 35 because of 橫說之則以
109 35 on a certain date 橫說之則以
110 35 and; as well as 橫說之則以
111 35 to rely on 橫說之則以
112 35 to regard 橫說之則以
113 35 to be able to 橫說之則以
114 35 to order; to command 橫說之則以
115 35 further; moreover 橫說之則以
116 35 used after a verb 橫說之則以
117 35 very 橫說之則以
118 35 already 橫說之則以
119 35 increasingly 橫說之則以
120 35 a reason; a cause 橫說之則以
121 35 Israel 橫說之則以
122 35 Yi 橫說之則以
123 35 wèi for; to 奉事而大有功者不可為數
124 35 wèi because of 奉事而大有功者不可為數
125 35 wéi to act as; to serve 奉事而大有功者不可為數
126 35 wéi to change into; to become 奉事而大有功者不可為數
127 35 wéi to be; is 奉事而大有功者不可為數
128 35 wéi to do 奉事而大有功者不可為數
129 35 wèi for 奉事而大有功者不可為數
130 35 wèi because of; for; to 奉事而大有功者不可為數
131 35 wèi to 奉事而大有功者不可為數
132 35 wéi in a passive construction 奉事而大有功者不可為數
133 35 wéi forming a rehetorical question 奉事而大有功者不可為數
134 35 wéi forming an adverb 奉事而大有功者不可為數
135 35 wéi to add emphasis 奉事而大有功者不可為數
136 35 wèi to support; to help 奉事而大有功者不可為數
137 35 wéi to govern 奉事而大有功者不可為數
138 33 otherwise; but; however 我則勞於君
139 33 then 我則勞於君
140 33 measure word for short sections of text 我則勞於君
141 33 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 我則勞於君
142 33 a grade; a level 我則勞於君
143 33 an example; a model 我則勞於君
144 33 a weighing device 我則勞於君
145 33 to grade; to rank 我則勞於君
146 33 to copy; to imitate; to follow 我則勞於君
147 33 to do 我則勞於君
148 33 only 我則勞於君
149 33 immediately 我則勞於君
150 31 final particle to express a completed action 先生病矣
151 31 particle to express certainty 先生病矣
152 31 would; particle to indicate a future condition 先生病矣
153 31 to form a question 先生病矣
154 31 to indicate a command 先生病矣
155 31 sigh 先生病矣
156 31 yǒu is; are; to exist 君有何勞於我
157 31 yǒu to have; to possess 君有何勞於我
158 31 yǒu indicates an estimate 君有何勞於我
159 31 yǒu indicates a large quantity 君有何勞於我
160 31 yǒu indicates an affirmative response 君有何勞於我
161 31 yǒu a certain; used before a person, time, or place 君有何勞於我
162 31 yǒu used to compare two things 君有何勞於我
163 31 yǒu used in a polite formula before certain verbs 君有何勞於我
164 31 yǒu used before the names of dynasties 君有何勞於我
165 31 yǒu a certain thing; what exists 君有何勞於我
166 31 yǒu multiple of ten and ... 君有何勞於我
167 31 yǒu abundant 君有何勞於我
168 31 yǒu purposeful 君有何勞於我
169 31 yǒu You 君有何勞於我
170 29 rén person; people; a human being 子不聞夫越之流人乎
171 29 rén Kangxi radical 9 子不聞夫越之流人乎
172 29 rén a kind of person 子不聞夫越之流人乎
173 29 rén everybody 子不聞夫越之流人乎
174 29 rén adult 子不聞夫越之流人乎
175 29 rén somebody; others 子不聞夫越之流人乎
176 29 rén an upright person 子不聞夫越之流人乎
177 28 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 我則勞於君
178 28 jūn you 我則勞於君
179 28 jūn a mistress 我則勞於君
180 28 jūn date-plum 我則勞於君
181 28 jūn the son of heaven 我則勞於君
182 28 jūn to rule 我則勞於君
183 28 a man; a male adult 子不聞夫越之流人乎
184 28 this; that; those 子不聞夫越之流人乎
185 28 now; still 子不聞夫越之流人乎
186 28 is it not?; final particle 子不聞夫越之流人乎
187 28 husband 子不聞夫越之流人乎
188 28 a person 子不聞夫越之流人乎
189 28 someone who does manual work 子不聞夫越之流人乎
190 28 a hired worker 子不聞夫越之流人乎
191 28 he 子不聞夫越之流人乎
192 26 zhī to know 見其所知而喜
193 26 zhī to comprehend 見其所知而喜
194 26 zhī to inform; to tell 見其所知而喜
195 26 zhī to administer 見其所知而喜
196 26 zhī to distinguish; to discern; to recognize 見其所知而喜
197 26 zhī to be close friends 見其所知而喜
198 26 zhī to feel; to sense; to perceive 見其所知而喜
199 26 zhī to receive; to entertain 見其所知而喜
200 26 zhī knowledge 見其所知而喜
201 26 zhī consciousness; perception 見其所知而喜
202 26 zhī a close friend 見其所知而喜
203 26 zhì wisdom 見其所知而喜
204 26 zhì Zhi 見其所知而喜
205 26 zhī to appreciate 見其所知而喜
206 26 zhī to make known 見其所知而喜
207 26 zhī to have control over 見其所知而喜
208 26 zhī to expect; to foresee 見其所知而喜
209 26 not; no 子不聞夫越之流人乎
210 26 expresses that a certain condition cannot be acheived 子不聞夫越之流人乎
211 26 as a correlative 子不聞夫越之流人乎
212 26 no (answering a question) 子不聞夫越之流人乎
213 26 forms a negative adjective from a noun 子不聞夫越之流人乎
214 26 at the end of a sentence to form a question 子不聞夫越之流人乎
215 26 to form a yes or no question 子不聞夫越之流人乎
216 26 infix potential marker 子不聞夫越之流人乎
217 26 ruò to seem; to be like; as 若視日
218 26 ruò seemingly 若視日
219 26 ruò if 若視日
220 26 ruò you 若視日
221 26 ruò this; that 若視日
222 26 ruò and; or 若視日
223 26 ruò as for; pertaining to 若視日
224 26 pomegranite 若視日
225 26 ruò to choose 若視日
226 26 ruò to agree; to accord with; to conform to 若視日
227 26 ruò thus 若視日
228 26 ruò pollia 若視日
229 26 ruò Ruo 若視日
230 26 ruò only then 若視日
231 25 and 勞君之神與形
232 25 to give 勞君之神與形
233 25 together with 勞君之神與形
234 25 interrogative particle 勞君之神與形
235 25 to accompany 勞君之神與形
236 25 to particate in 勞君之神與形
237 25 of the same kind 勞君之神與形
238 25 to help 勞君之神與形
239 25 for 勞君之神與形
240 24 big; huge; large 武侯大悅而笑
241 24 Kangxi radical 37 武侯大悅而笑
242 24 great; major; important 武侯大悅而笑
243 24 size 武侯大悅而笑
244 24 old 武侯大悅而笑
245 24 greatly; very 武侯大悅而笑
246 24 oldest; earliest 武侯大悅而笑
247 24 adult 武侯大悅而笑
248 24 tài greatest; grand 武侯大悅而笑
249 24 dài an important person 武侯大悅而笑
250 24 senior 武侯大悅而笑
251 24 approximately 武侯大悅而笑
252 24 tài greatest; grand 武侯大悅而笑
253 18 child; son 子不聞夫越之流人乎
254 18 egg; newborn 子不聞夫越之流人乎
255 18 first earthly branch 子不聞夫越之流人乎
256 18 11 p.m.-1 a.m. 子不聞夫越之流人乎
257 18 Kangxi radical 39 子不聞夫越之流人乎
258 18 zi indicates that the the word is used as a noun 子不聞夫越之流人乎
259 18 pellet; something small and hard 子不聞夫越之流人乎
260 18 master 子不聞夫越之流人乎
261 18 viscount 子不聞夫越之流人乎
262 18 zi you; your honor 子不聞夫越之流人乎
263 18 masters 子不聞夫越之流人乎
264 18 person 子不聞夫越之流人乎
265 18 young 子不聞夫越之流人乎
266 18 seed 子不聞夫越之流人乎
267 18 subordinate; subsidiary 子不聞夫越之流人乎
268 18 a copper coin 子不聞夫越之流人乎
269 18 bundle 子不聞夫越之流人乎
270 18 female dragonfly 子不聞夫越之流人乎
271 18 constituent 子不聞夫越之流人乎
272 18 offspring; descendants 子不聞夫越之流人乎
273 18 dear 子不聞夫越之流人乎
274 18 little one 子不聞夫越之流人乎
275 16 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 而未若天下馬也
276 16 天下 tiānxià authority over China 而未若天下馬也
277 16 天下 tiānxià the world 而未若天下馬也
278 14 can; may; permissible 可乎
279 14 but 可乎
280 14 such; so 可乎
281 14 able to; possibly 可乎
282 14 to approve; to permit 可乎
283 14 to be worth 可乎
284 14 to suit; to fit 可乎
285 14 khan 可乎
286 14 to recover 可乎
287 14 to act as 可乎
288 14 to be worth; to deserve 可乎
289 14 approximately; probably 可乎
290 14 expresses doubt 可乎
291 14 really; truely 可乎
292 14 used to add emphasis 可乎
293 14 beautiful 可乎
294 14 Ke 可乎
295 14 used to ask a question 可乎
296 14 I; me; my 我則勞於君
297 14 self 我則勞於君
298 14 we; our 我則勞於君
299 14 [my] dear 我則勞於君
300 14 Wo 我則勞於君
301 14 shì is; are; am; to be 是狸德也
302 14 shì is exactly 是狸德也
303 14 shì is suitable; is in contrast 是狸德也
304 14 shì this; that; those 是狸德也
305 14 shì really; certainly 是狸德也
306 14 shì correct; yes; affirmative 是狸德也
307 14 shì true 是狸德也
308 14 shì is; has; exists 是狸德也
309 14 shì used between repetitions of a word 是狸德也
310 14 shì a matter; an affair 是狸德也
311 14 shì Shi 是狸德也
312 13 this; these 使吾君說若此乎
313 13 in this way 使吾君說若此乎
314 13 otherwise; but; however; so 使吾君說若此乎
315 13 at this time; now; here 使吾君說若此乎
316 13 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故乃肯見於寡人
317 13 old; ancient; former; past 故乃肯見於寡人
318 13 reason; cause; purpose 故乃肯見於寡人
319 13 to die 故乃肯見於寡人
320 13 so; therefore; hence 故乃肯見於寡人
321 13 original 故乃肯見於寡人
322 13 accident; happening; instance 故乃肯見於寡人
323 13 a friend; an acquaintance; friendship 故乃肯見於寡人
324 13 something in the past 故乃肯見於寡人
325 13 deceased; dead 故乃肯見於寡人
326 13 still; yet 故乃肯見於寡人
327 13 shì a gentleman; a knight 夫殺人之士民
328 13 shì Kangxi radical 33 夫殺人之士民
329 13 shì a soldier 夫殺人之士民
330 13 shì a social stratum 夫殺人之士民
331 13 shì an unmarried man; a man 夫殺人之士民
332 13 shì somebody trained in a specialized field 夫殺人之士民
333 13 shì a scholar 夫殺人之士民
334 13 shì a respectful term for a person 夫殺人之士民
335 13 shì corporal; sergeant 夫殺人之士民
336 13 shì Shi 夫殺人之士民
337 12 one 天地之養也一
338 12 Kangxi radical 1 天地之養也一
339 12 as soon as; all at once 天地之養也一
340 12 pure; concentrated 天地之養也一
341 12 whole; all 天地之養也一
342 12 first 天地之養也一
343 12 the same 天地之養也一
344 12 each 天地之養也一
345 12 certain 天地之養也一
346 12 throughout 天地之養也一
347 12 used in between a reduplicated verb 天地之養也一
348 12 sole; single 天地之養也一
349 12 a very small amount 天地之養也一
350 12 Yi 天地之養也一
351 12 other 天地之養也一
352 12 to unify 天地之養也一
353 12 accidentally; coincidentally 天地之養也一
354 12 abruptly; suddenly 天地之養也一
355 12 or 天地之養也一
356 12 jiàn to see 徐無鬼因女商見魏武侯
357 12 jiàn opinion; view; understanding 徐無鬼因女商見魏武侯
358 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 徐無鬼因女商見魏武侯
359 12 jiàn refer to; for details see 徐無鬼因女商見魏武侯
360 12 jiàn passive marker 徐無鬼因女商見魏武侯
361 12 jiàn to listen to 徐無鬼因女商見魏武侯
362 12 jiàn to meet 徐無鬼因女商見魏武侯
363 12 jiàn to receive (a guest) 徐無鬼因女商見魏武侯
364 12 jiàn let me; kindly 徐無鬼因女商見魏武侯
365 12 jiàn Jian 徐無鬼因女商見魏武侯
366 12 xiàn to appear 徐無鬼因女商見魏武侯
367 12 xiàn to introduce 徐無鬼因女商見魏武侯
368 12 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 唯君所病之
369 12 suǒ an office; an institute 唯君所病之
370 12 suǒ introduces a relative clause 唯君所病之
371 12 suǒ it 唯君所病之
372 12 suǒ if; supposing 唯君所病之
373 12 suǒ a few; various; some 唯君所病之
374 12 suǒ a place; a location 唯君所病之
375 12 suǒ indicates a passive voice 唯君所病之
376 12 suǒ that which 唯君所病之
377 12 suǒ an ordinal number 唯君所病之
378 12 suǒ meaning 唯君所病之
379 12 suǒ garrison 唯君所病之
380 11 不知 bùzhī do not know 不知其所
381 11 不知 bùzhī unknowingly 不知其所
382 11 guǐ a ghost; spirit of dead 徐無鬼
383 11 guǐ Kangxi radical 194 徐無鬼
384 11 guǐ a devil 徐無鬼
385 11 guǐ the spirit of a natural object 徐無鬼
386 11 guǐ uncanny; strange 徐無鬼
387 11 guǐ Gui 徐無鬼
388 11 guǐ someone with a bad habit 徐無鬼
389 11 guǐ Gui 徐無鬼
390 11 guǐ deceitful; sly 徐無鬼
391 11 guǐ clever 徐無鬼
392 10 yán to speak; to say; said 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
393 10 yán language; talk; words; utterance; speech 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
394 10 yán Kangxi radical 149 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
395 10 yán a particle with no meaning 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
396 10 yán phrase; sentence 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
397 10 yán a word; a syllable 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
398 10 yán a theory; a doctrine 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
399 10 yán to regard as 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
400 10 yán to act as 莫以真人之言謦欬吾君之側乎
401 10 xu 徐無鬼
402 10 slowly; gently 徐無鬼
403 10 Xu 徐無鬼
404 10 Xuzhou 徐無鬼
405 10 what?; where?; why? 奚勞寡人
406 10 a slave; a servant 奚勞寡人
407 10 Kumo Xi; Xi; Tatabi 奚勞寡人
408 10 Kumo Xi; Xi; Tatabi 奚勞寡人
409 10 Xi 奚勞寡人
410 10 láo to toil 武侯勞之曰
411 10 láo to put somebody to the trouble of 武侯勞之曰
412 10 láo labour; work 武侯勞之曰
413 10 láo to reward with gifts 武侯勞之曰
414 10 láo to worry; to be depressed 武侯勞之曰
415 10 láo fatigued; weary 武侯勞之曰
416 10 láo achievement; a meritorious deed 武侯勞之曰
417 10 láo a worker; a laborer 武侯勞之曰
418 10 láo fatigue 武侯勞之曰
419 10 lào to express sympathy; to comfort 武侯勞之曰
420 10 láo to thank; to recognize 武侯勞之曰
421 10 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 今老邪
422 10 interrogative particle 今老邪
423 10 xié unhealthy 今老邪
424 10 xié a disaster brought by an eviil spirit 今老邪
425 10 grandfather 今老邪
426 10 xié abnormal; irregular 今老邪
427 10 bēi sadness; sorrow; grief 權勢不尤則夸者悲
428 10 bēi grieved; to be sorrowful 權勢不尤則夸者悲
429 10 bēi to think fondly of 權勢不尤則夸者悲
430 10 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 權勢不尤則夸者悲
431 10 bēi to sigh 權勢不尤則夸者悲
432 10 xiāng each other; one another; mutually 吾相狗也
433 10 xiàng to observe; to assess 吾相狗也
434 10 xiàng appearance; portrait; picture 吾相狗也
435 10 xiàng countenance; personage; character; disposition 吾相狗也
436 10 xiàng to aid; to help 吾相狗也
437 10 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 吾相狗也
438 10 xiàng a sign; a mark; appearance 吾相狗也
439 10 xiāng alternately; in turn 吾相狗也
440 10 xiāng Xiang 吾相狗也
441 10 xiāng form substance 吾相狗也
442 10 xiāng to express 吾相狗也
443 10 xiàng to choose 吾相狗也
444 10 xiāng Xiang 吾相狗也
445 10 xiāng an ancient musical instrument 吾相狗也
446 10 xiāng the seventh lunar month 吾相狗也
447 10 xiāng to compare 吾相狗也
448 10 xiàng to divine 吾相狗也
449 10 xiàng to administer 吾相狗也
450 10 xiàng helper for a blind person 吾相狗也
451 10 xiāng rhythm [music] 吾相狗也
452 10 xiāng the upper frets of a pipa 吾相狗也
453 10 xiāng coralwood 吾相狗也
454 10 xiàng ministry 吾相狗也
455 10 xiàng to supplement; to enhance 吾相狗也
456 9 de potential marker 無藏逆於得
457 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 無藏逆於得
458 9 děi must; ought to 無藏逆於得
459 9 děi to want to; to need to 無藏逆於得
460 9 děi must; ought to 無藏逆於得
461 9 de 無藏逆於得
462 9 de infix potential marker 無藏逆於得
463 9 to result in 無藏逆於得
464 9 to be proper; to fit; to suit 無藏逆於得
465 9 to be satisfied 無藏逆於得
466 9 to be finished 無藏逆於得
467 9 de result of degree 無藏逆於得
468 9 de marks completion of an action 無藏逆於得
469 9 děi satisfying 無藏逆於得
470 9 to contract 無藏逆於得
471 9 marks permission or possibility 無藏逆於得
472 9 expressing frustration 無藏逆於得
473 9 to hear 無藏逆於得
474 9 to have; there is 無藏逆於得
475 9 marks time passed 無藏逆於得
476 9 bìng ailment; sickness; illness; disease 先生病矣
477 9 bìng to be sick 先生病矣
478 9 bìng a defect; a fault; a shortcoming 先生病矣
479 9 bìng to be disturbed about 先生病矣
480 9 bìng to suffer for 先生病矣
481 9 bìng to harm 先生病矣
482 9 bìng to worry 先生病矣
483 9 bìng to hate; to resent 先生病矣
484 9 bìng to criticize; to find fault with 先生病矣
485 9 bìng withered 先生病矣
486 9 bìng exhausted 先生病矣
487 9 thing; matter 皆囿於物者也
488 9 physics 皆囿於物者也
489 9 living beings; the outside world; other people 皆囿於物者也
490 9 contents; properties; elements 皆囿於物者也
491 9 muticolor of an animal's coat 皆囿於物者也
492 9 mottling 皆囿於物者也
493 9 variety 皆囿於物者也
494 9 an institution 皆囿於物者也
495 9 to select; to choose 皆囿於物者也
496 9 to seek 皆囿於物者也
497 9 what; where; which 君有何勞於我
498 9 to carry on the shoulder 君有何勞於我
499 9 who 君有何勞於我
500 9 what 君有何勞於我

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
鲍叔牙 鮑叔牙 98 Bao Shuya
成都 99 Chengdu
楚王 99 Prince of Chu
100 Deng
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
桓公 104 Lord Huan
惠子 104 Hui Zi
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
匠石 106 Master Shi
句践 句踐 106 Ju Jian
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
暖暖 110 Nuannuan
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
115 Emperor Shun
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
孙叔敖 孫叔敖 115 Sun Shu ao
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武侯 119 Wuhou
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
襄城 120 Xiangcheng
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
121 Yao
羿 121 Yi
宜僚 121 Yiliao
121 Ying
庄子 莊子 90 Zhuang Zi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English