Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧衞‧有狐 Lessons from the states - Odes of Wei - You Hu
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 6 | 綏 | suí | to soothe; to appease; to pacify | 有狐綏綏 |
2 | 6 | 綏 | suí | a carriage harness | 有狐綏綏 |
3 | 6 | 狐 | hú | fox | 有狐 |
4 | 6 | 狐 | hú | Hu | 有狐 |
5 | 5 | 之 | zhī | to go | 衞之男女失時 |
6 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 衞之男女失時 |
7 | 5 | 之 | zhī | is | 衞之男女失時 |
8 | 5 | 之 | zhī | to use | 衞之男女失時 |
9 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 衞之男女失時 |
10 | 5 | 之 | zhī | winding | 衞之男女失時 |
11 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 會男女之無夫家者 |
12 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 會男女之無夫家者 |
13 | 4 | 無 | mó | mo | 會男女之無夫家者 |
14 | 4 | 無 | wú | to not have | 會男女之無夫家者 |
15 | 4 | 無 | wú | Wu | 會男女之無夫家者 |
16 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 心之憂矣 |
17 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心之憂矣 |
18 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心之憂矣 |
19 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心之憂矣 |
20 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心之憂矣 |
21 | 3 | 心 | xīn | heart | 心之憂矣 |
22 | 3 | 心 | xīn | emotion | 心之憂矣 |
23 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 心之憂矣 |
24 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心之憂矣 |
25 | 3 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 心之憂矣 |
26 | 3 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 心之憂矣 |
27 | 3 | 憂 | yōu | sad; grieved | 心之憂矣 |
28 | 3 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 心之憂矣 |
29 | 3 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 心之憂矣 |
30 | 3 | 之子 | zhī zǐ | this person | 之子無裳 |
31 | 3 | 在 | zài | in; at | 在彼淇梁 |
32 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在彼淇梁 |
33 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在彼淇梁 |
34 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在彼淇梁 |
35 | 3 | 淇 | qí | Qi [River] | 在彼淇梁 |
36 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 三章 |
37 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 三章 |
38 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 三章 |
39 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 三章 |
40 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 三章 |
41 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 三章 |
42 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 三章 |
43 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 三章 |
44 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 三章 |
45 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 三章 |
46 | 2 | 章 | zhāng | order | 三章 |
47 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 三章 |
48 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 三章 |
49 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 三章 |
50 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
51 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
52 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
53 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
54 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
55 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
56 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
57 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
58 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
59 | 2 | 男女 | nán nǚ | male and female | 衞之男女失時 |
60 | 1 | 古者 | gǔzhě | people of the past; the ancients | 古者國有凶荒 |
61 | 1 | 古者 | gǔzhě | in the past | 古者國有凶荒 |
62 | 1 | 昏 | hūn | dusk; nightfall; twilight | 則殺禮而多昏 |
63 | 1 | 昏 | hūn | to faint; to lose consciousness | 則殺禮而多昏 |
64 | 1 | 昏 | hūn | muddle-headed | 則殺禮而多昏 |
65 | 1 | 昏 | hūn | marriage | 則殺禮而多昏 |
66 | 1 | 昏 | hūn | dark | 則殺禮而多昏 |
67 | 1 | 昏 | hūn | obscure; not clear | 則殺禮而多昏 |
68 | 1 | 昏 | hūn | to be confused | 則殺禮而多昏 |
69 | 1 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 所以育人民也 |
70 | 1 | 民 | mín | Min | 所以育人民也 |
71 | 1 | 側 | cè | side | 在彼淇側 |
72 | 1 | 側 | cè | to incline; to slant; to lean | 在彼淇側 |
73 | 1 | 失時 | shīshí | to miss an opportunity | 衞之男女失時 |
74 | 1 | 耦 | ǒu | to plow side by side | 喪其妃耦焉 |
75 | 1 | 耦 | ǒu | a team of two | 喪其妃耦焉 |
76 | 1 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 則殺禮而多昏 |
77 | 1 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 則殺禮而多昏 |
78 | 1 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 則殺禮而多昏 |
79 | 1 | 禮 | lǐ | a bow | 則殺禮而多昏 |
80 | 1 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 則殺禮而多昏 |
81 | 1 | 禮 | lǐ | Li | 則殺禮而多昏 |
82 | 1 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 則殺禮而多昏 |
83 | 1 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 則殺禮而多昏 |
84 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 則殺禮而多昏 |
85 | 1 | 多 | duó | many; much | 則殺禮而多昏 |
86 | 1 | 多 | duō | more | 則殺禮而多昏 |
87 | 1 | 多 | duō | excessive | 則殺禮而多昏 |
88 | 1 | 多 | duō | abundant | 則殺禮而多昏 |
89 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 則殺禮而多昏 |
90 | 1 | 多 | duō | Duo | 則殺禮而多昏 |
91 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 刺時也 |
92 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 刺時也 |
93 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 刺時也 |
94 | 1 | 時 | shí | fashionable | 刺時也 |
95 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 刺時也 |
96 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 刺時也 |
97 | 1 | 時 | shí | tense | 刺時也 |
98 | 1 | 時 | shí | particular; special | 刺時也 |
99 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 刺時也 |
100 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 刺時也 |
101 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 刺時也 |
102 | 1 | 時 | shí | seasonal | 刺時也 |
103 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 刺時也 |
104 | 1 | 時 | shí | hour | 刺時也 |
105 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 刺時也 |
106 | 1 | 時 | shí | Shi | 刺時也 |
107 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 刺時也 |
108 | 1 | 帶 | dài | to carry; to bring | 之子無帶 |
109 | 1 | 帶 | dài | band; belt | 之子無帶 |
110 | 1 | 帶 | dài | to go around | 之子無帶 |
111 | 1 | 帶 | dài | zone; area | 之子無帶 |
112 | 1 | 帶 | dài | to wear | 之子無帶 |
113 | 1 | 帶 | dài | to do in passing | 之子無帶 |
114 | 1 | 帶 | dài | to lead | 之子無帶 |
115 | 1 | 帶 | dài | a belt shaped object | 之子無帶 |
116 | 1 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 之子無帶 |
117 | 1 | 帶 | dài | Dai | 之子無帶 |
118 | 1 | 帶 | dài | to appear to | 之子無帶 |
119 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
120 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
121 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
122 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
123 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
124 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
125 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
126 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
127 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
128 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
129 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
130 | 1 | 育人 | yùrén | to educate people | 所以育人民也 |
131 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以育人民也 |
132 | 1 | 四 | sì | four | 章四句 |
133 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 章四句 |
134 | 1 | 四 | sì | fourth | 章四句 |
135 | 1 | 四 | sì | Si | 章四句 |
136 | 1 | 其 | qí | Qi | 喪其妃耦焉 |
137 | 1 | 衞 | wèi | to guard; to protect; to defend | 衞之男女失時 |
138 | 1 | 厲 | lì | a whetstone | 在彼淇厲 |
139 | 1 | 厲 | lì | to grind; to sharpen | 在彼淇厲 |
140 | 1 | 厲 | lì | to whet | 在彼淇厲 |
141 | 1 | 三 | sān | three | 三章 |
142 | 1 | 三 | sān | third | 三章 |
143 | 1 | 三 | sān | more than two | 三章 |
144 | 1 | 三 | sān | very few | 三章 |
145 | 1 | 三 | sān | San | 三章 |
146 | 1 | 凶荒 | xiōnghuāng | famine | 古者國有凶荒 |
147 | 1 | 刺 | cì | thorn; sting; prick | 刺時也 |
148 | 1 | 刺 | cì | to stab | 刺時也 |
149 | 1 | 刺 | cì | to assassinate; to murder | 刺時也 |
150 | 1 | 刺 | cì | to prick; to irritate | 刺時也 |
151 | 1 | 刺 | cì | to prod | 刺時也 |
152 | 1 | 刺 | cì | to ridicule; to mock | 刺時也 |
153 | 1 | 刺 | cì | to secretly enquire about | 刺時也 |
154 | 1 | 刺 | cì | a business card | 刺時也 |
155 | 1 | 刺 | cì | Ci | 刺時也 |
156 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則殺禮而多昏 |
157 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則殺禮而多昏 |
158 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則殺禮而多昏 |
159 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則殺禮而多昏 |
160 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則殺禮而多昏 |
161 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則殺禮而多昏 |
162 | 1 | 則 | zé | to do | 則殺禮而多昏 |
163 | 1 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 則殺禮而多昏 |
164 | 1 | 殺 | shā | to hurt | 則殺禮而多昏 |
165 | 1 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 則殺禮而多昏 |
166 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 則殺禮而多昏 |
167 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 則殺禮而多昏 |
168 | 1 | 而 | néng | can; able | 則殺禮而多昏 |
169 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 則殺禮而多昏 |
170 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 則殺禮而多昏 |
171 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 會男女之無夫家者 |
172 | 1 | 會 | huì | able to | 會男女之無夫家者 |
173 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會男女之無夫家者 |
174 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 會男女之無夫家者 |
175 | 1 | 會 | huì | to assemble | 會男女之無夫家者 |
176 | 1 | 會 | huì | to meet | 會男女之無夫家者 |
177 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 會男女之無夫家者 |
178 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 會男女之無夫家者 |
179 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 會男女之無夫家者 |
180 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會男女之無夫家者 |
181 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 會男女之無夫家者 |
182 | 1 | 會 | huì | to understand | 會男女之無夫家者 |
183 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會男女之無夫家者 |
184 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會男女之無夫家者 |
185 | 1 | 會 | huì | to be good at | 會男女之無夫家者 |
186 | 1 | 會 | huì | a moment | 會男女之無夫家者 |
187 | 1 | 會 | huì | to happen to | 會男女之無夫家者 |
188 | 1 | 會 | huì | to pay | 會男女之無夫家者 |
189 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 會男女之無夫家者 |
190 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會男女之無夫家者 |
191 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 會男女之無夫家者 |
192 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會男女之無夫家者 |
193 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會男女之無夫家者 |
194 | 1 | 會 | huì | Hui | 會男女之無夫家者 |
195 | 1 | 夫家 | fūjiā | husband's family | 會男女之無夫家者 |
196 | 1 | 夫家 | fūjiā | husband's family | 會男女之無夫家者 |
197 | 1 | 夫家 | fūjiā | man and woman | 會男女之無夫家者 |
198 | 1 | 喪 | sàng | to mourn | 喪其妃耦焉 |
199 | 1 | 喪 | sāng | funeral | 喪其妃耦焉 |
200 | 1 | 喪 | sàng | to die | 喪其妃耦焉 |
201 | 1 | 喪 | sàng | to lose | 喪其妃耦焉 |
202 | 1 | 喪 | sàng | to suffer | 喪其妃耦焉 |
203 | 1 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 喪其妃耦焉 |
204 | 1 | 喪 | sāng | death | 喪其妃耦焉 |
205 | 1 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 喪其妃耦焉 |
206 | 1 | 喪 | sāng | mourning | 喪其妃耦焉 |
207 | 1 | 喪 | sāng | Sang | 喪其妃耦焉 |
208 | 1 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 喪其妃耦焉 |
209 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
210 | 1 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 之子無服 |
211 | 1 | 服 | fú | funary clothes | 之子無服 |
212 | 1 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 之子無服 |
213 | 1 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 之子無服 |
214 | 1 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 之子無服 |
215 | 1 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 之子無服 |
216 | 1 | 服 | fú | to harness | 之子無服 |
217 | 1 | 服 | fú | two of a four horse team | 之子無服 |
218 | 1 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 之子無服 |
219 | 1 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 之子無服 |
220 | 1 | 服 | fú | Fu | 之子無服 |
221 | 1 | 服 | fú | to cause to yield | 之子無服 |
222 | 1 | 句 | jù | sentence | 章四句 |
223 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章四句 |
224 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章四句 |
225 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章四句 |
226 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章四句 |
227 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章四句 |
228 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章四句 |
229 | 1 | 國有 | guóyǒu | nationalized; public; state-owned | 古者國有凶荒 |
230 | 1 | 國有 | guó yǒu | land has | 古者國有凶荒 |
231 | 1 | 梁 | liáng | a bridge | 在彼淇梁 |
232 | 1 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 在彼淇梁 |
233 | 1 | 梁 | liáng | City of Liang | 在彼淇梁 |
234 | 1 | 梁 | liáng | State of Liang | 在彼淇梁 |
235 | 1 | 梁 | liáng | Liang | 在彼淇梁 |
236 | 1 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 在彼淇梁 |
237 | 1 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 在彼淇梁 |
238 | 1 | 梁 | liáng | to lose footing | 在彼淇梁 |
239 | 1 | 梁 | liáng | State of Liang | 在彼淇梁 |
240 | 1 | 梁 | liáng | a ridge | 在彼淇梁 |
241 | 1 | 梁 | liáng | later Liang | 在彼淇梁 |
242 | 1 | 裳 | cháng | a lower garment; a skirt; a petticoat; a garment | 之子無裳 |
243 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
244 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
245 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
246 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
247 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
248 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
249 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
250 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
251 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
252 | 1 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 喪其妃耦焉 |
253 | 1 | 妃 | fēi | consort of a prince | 喪其妃耦焉 |
254 | 1 | 妃 | fēi | consort; spouse | 喪其妃耦焉 |
255 | 1 | 妃 | fēi | a female deity | 喪其妃耦焉 |
256 | 1 | 妃 | pèi | to marry | 喪其妃耦焉 |
Frequencies of all Words
Top 365
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有狐 |
2 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有狐 |
3 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有狐 |
4 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有狐 |
5 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有狐 |
6 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有狐 |
7 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有狐 |
8 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有狐 |
9 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有狐 |
10 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有狐 |
11 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有狐 |
12 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 有狐 |
13 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 有狐 |
14 | 6 | 有 | yǒu | You | 有狐 |
15 | 6 | 綏 | suí | to soothe; to appease; to pacify | 有狐綏綏 |
16 | 6 | 綏 | suí | a carriage harness | 有狐綏綏 |
17 | 6 | 狐 | hú | fox | 有狐 |
18 | 6 | 狐 | hú | Hu | 有狐 |
19 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 衞之男女失時 |
20 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 衞之男女失時 |
21 | 5 | 之 | zhī | to go | 衞之男女失時 |
22 | 5 | 之 | zhī | this; that | 衞之男女失時 |
23 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 衞之男女失時 |
24 | 5 | 之 | zhī | it | 衞之男女失時 |
25 | 5 | 之 | zhī | in; in regards to | 衞之男女失時 |
26 | 5 | 之 | zhī | all | 衞之男女失時 |
27 | 5 | 之 | zhī | and | 衞之男女失時 |
28 | 5 | 之 | zhī | however | 衞之男女失時 |
29 | 5 | 之 | zhī | if | 衞之男女失時 |
30 | 5 | 之 | zhī | then | 衞之男女失時 |
31 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 衞之男女失時 |
32 | 5 | 之 | zhī | is | 衞之男女失時 |
33 | 5 | 之 | zhī | to use | 衞之男女失時 |
34 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 衞之男女失時 |
35 | 5 | 之 | zhī | winding | 衞之男女失時 |
36 | 4 | 無 | wú | no | 會男女之無夫家者 |
37 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 會男女之無夫家者 |
38 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 會男女之無夫家者 |
39 | 4 | 無 | wú | has not yet | 會男女之無夫家者 |
40 | 4 | 無 | mó | mo | 會男女之無夫家者 |
41 | 4 | 無 | wú | do not | 會男女之無夫家者 |
42 | 4 | 無 | wú | not; -less; un- | 會男女之無夫家者 |
43 | 4 | 無 | wú | regardless of | 會男女之無夫家者 |
44 | 4 | 無 | wú | to not have | 會男女之無夫家者 |
45 | 4 | 無 | wú | um | 會男女之無夫家者 |
46 | 4 | 無 | wú | Wu | 會男女之無夫家者 |
47 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 心之憂矣 |
48 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心之憂矣 |
49 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心之憂矣 |
50 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心之憂矣 |
51 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心之憂矣 |
52 | 3 | 心 | xīn | heart | 心之憂矣 |
53 | 3 | 心 | xīn | emotion | 心之憂矣 |
54 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 心之憂矣 |
55 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心之憂矣 |
56 | 3 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 心之憂矣 |
57 | 3 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 心之憂矣 |
58 | 3 | 憂 | yōu | sad; grieved | 心之憂矣 |
59 | 3 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 心之憂矣 |
60 | 3 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 心之憂矣 |
61 | 3 | 之子 | zhī zǐ | this person | 之子無裳 |
62 | 3 | 在 | zài | in; at | 在彼淇梁 |
63 | 3 | 在 | zài | at | 在彼淇梁 |
64 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在彼淇梁 |
65 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在彼淇梁 |
66 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在彼淇梁 |
67 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在彼淇梁 |
68 | 3 | 彼 | bǐ | that; those | 在彼淇梁 |
69 | 3 | 彼 | bǐ | another; the other | 在彼淇梁 |
70 | 3 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 心之憂矣 |
71 | 3 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 心之憂矣 |
72 | 3 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 心之憂矣 |
73 | 3 | 矣 | yǐ | to form a question | 心之憂矣 |
74 | 3 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 心之憂矣 |
75 | 3 | 矣 | yǐ | sigh | 心之憂矣 |
76 | 3 | 淇 | qí | Qi [River] | 在彼淇梁 |
77 | 2 | 也 | yě | also; too | 刺時也 |
78 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 刺時也 |
79 | 2 | 也 | yě | either | 刺時也 |
80 | 2 | 也 | yě | even | 刺時也 |
81 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 刺時也 |
82 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 刺時也 |
83 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 刺時也 |
84 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 刺時也 |
85 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 三章 |
86 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 三章 |
87 | 2 | 章 | zhāng | clause | 三章 |
88 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 三章 |
89 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 三章 |
90 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 三章 |
91 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 三章 |
92 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 三章 |
93 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 三章 |
94 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 三章 |
95 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 三章 |
96 | 2 | 章 | zhāng | order | 三章 |
97 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 三章 |
98 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 三章 |
99 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 三章 |
100 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
101 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
102 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
103 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
104 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
105 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
106 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
107 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
108 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
109 | 2 | 男女 | nán nǚ | male and female | 衞之男女失時 |
110 | 1 | 古者 | gǔzhě | people of the past; the ancients | 古者國有凶荒 |
111 | 1 | 古者 | gǔzhě | in the past | 古者國有凶荒 |
112 | 1 | 昏 | hūn | dusk; nightfall; twilight | 則殺禮而多昏 |
113 | 1 | 昏 | hūn | to faint; to lose consciousness | 則殺禮而多昏 |
114 | 1 | 昏 | hūn | muddle-headed | 則殺禮而多昏 |
115 | 1 | 昏 | hūn | marriage | 則殺禮而多昏 |
116 | 1 | 昏 | hūn | dark | 則殺禮而多昏 |
117 | 1 | 昏 | hūn | obscure; not clear | 則殺禮而多昏 |
118 | 1 | 昏 | hūn | to be confused | 則殺禮而多昏 |
119 | 1 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 所以育人民也 |
120 | 1 | 民 | mín | Min | 所以育人民也 |
121 | 1 | 側 | cè | side | 在彼淇側 |
122 | 1 | 側 | cè | to incline; to slant; to lean | 在彼淇側 |
123 | 1 | 失時 | shīshí | to miss an opportunity | 衞之男女失時 |
124 | 1 | 耦 | ǒu | to plow side by side | 喪其妃耦焉 |
125 | 1 | 耦 | ǒu | a team of two | 喪其妃耦焉 |
126 | 1 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 則殺禮而多昏 |
127 | 1 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 則殺禮而多昏 |
128 | 1 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 則殺禮而多昏 |
129 | 1 | 禮 | lǐ | a bow | 則殺禮而多昏 |
130 | 1 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 則殺禮而多昏 |
131 | 1 | 禮 | lǐ | Li | 則殺禮而多昏 |
132 | 1 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 則殺禮而多昏 |
133 | 1 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 則殺禮而多昏 |
134 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 則殺禮而多昏 |
135 | 1 | 多 | duó | many; much | 則殺禮而多昏 |
136 | 1 | 多 | duō | more | 則殺禮而多昏 |
137 | 1 | 多 | duō | an unspecified extent | 則殺禮而多昏 |
138 | 1 | 多 | duō | used in exclamations | 則殺禮而多昏 |
139 | 1 | 多 | duō | excessive | 則殺禮而多昏 |
140 | 1 | 多 | duō | to what extent | 則殺禮而多昏 |
141 | 1 | 多 | duō | abundant | 則殺禮而多昏 |
142 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 則殺禮而多昏 |
143 | 1 | 多 | duō | mostly | 則殺禮而多昏 |
144 | 1 | 多 | duō | simply; merely | 則殺禮而多昏 |
145 | 1 | 多 | duō | frequently | 則殺禮而多昏 |
146 | 1 | 多 | duō | very | 則殺禮而多昏 |
147 | 1 | 多 | duō | Duo | 則殺禮而多昏 |
148 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 刺時也 |
149 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 刺時也 |
150 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 刺時也 |
151 | 1 | 時 | shí | at that time | 刺時也 |
152 | 1 | 時 | shí | fashionable | 刺時也 |
153 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 刺時也 |
154 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 刺時也 |
155 | 1 | 時 | shí | tense | 刺時也 |
156 | 1 | 時 | shí | particular; special | 刺時也 |
157 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 刺時也 |
158 | 1 | 時 | shí | hour (measure word) | 刺時也 |
159 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 刺時也 |
160 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 刺時也 |
161 | 1 | 時 | shí | seasonal | 刺時也 |
162 | 1 | 時 | shí | frequently; often | 刺時也 |
163 | 1 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 刺時也 |
164 | 1 | 時 | shí | on time | 刺時也 |
165 | 1 | 時 | shí | this; that | 刺時也 |
166 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 刺時也 |
167 | 1 | 時 | shí | hour | 刺時也 |
168 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 刺時也 |
169 | 1 | 時 | shí | Shi | 刺時也 |
170 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 刺時也 |
171 | 1 | 帶 | dài | to carry; to bring | 之子無帶 |
172 | 1 | 帶 | dài | band; belt | 之子無帶 |
173 | 1 | 帶 | dài | to go around | 之子無帶 |
174 | 1 | 帶 | dài | zone; area | 之子無帶 |
175 | 1 | 帶 | dài | to wear | 之子無帶 |
176 | 1 | 帶 | dài | to do in passing | 之子無帶 |
177 | 1 | 帶 | dài | to lead | 之子無帶 |
178 | 1 | 帶 | dài | a belt shaped object | 之子無帶 |
179 | 1 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 之子無帶 |
180 | 1 | 帶 | dài | Dai | 之子無帶 |
181 | 1 | 帶 | dài | to appear to | 之子無帶 |
182 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
183 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
184 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
185 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
186 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
187 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
188 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
189 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
190 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
191 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
192 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
193 | 1 | 育人 | yùrén | to educate people | 所以育人民也 |
194 | 1 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以育人民也 |
195 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以育人民也 |
196 | 1 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以育人民也 |
197 | 1 | 四 | sì | four | 章四句 |
198 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 章四句 |
199 | 1 | 四 | sì | fourth | 章四句 |
200 | 1 | 四 | sì | Si | 章四句 |
201 | 1 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 喪其妃耦焉 |
202 | 1 | 其 | qí | to add emphasis | 喪其妃耦焉 |
203 | 1 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 喪其妃耦焉 |
204 | 1 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 喪其妃耦焉 |
205 | 1 | 其 | qí | he; her; it; them | 喪其妃耦焉 |
206 | 1 | 其 | qí | probably; likely | 喪其妃耦焉 |
207 | 1 | 其 | qí | will | 喪其妃耦焉 |
208 | 1 | 其 | qí | may | 喪其妃耦焉 |
209 | 1 | 其 | qí | if | 喪其妃耦焉 |
210 | 1 | 其 | qí | or | 喪其妃耦焉 |
211 | 1 | 其 | qí | Qi | 喪其妃耦焉 |
212 | 1 | 衞 | wèi | to guard; to protect; to defend | 衞之男女失時 |
213 | 1 | 厲 | lì | a whetstone | 在彼淇厲 |
214 | 1 | 厲 | lì | to grind; to sharpen | 在彼淇厲 |
215 | 1 | 厲 | lì | to whet | 在彼淇厲 |
216 | 1 | 三 | sān | three | 三章 |
217 | 1 | 三 | sān | third | 三章 |
218 | 1 | 三 | sān | more than two | 三章 |
219 | 1 | 三 | sān | very few | 三章 |
220 | 1 | 三 | sān | repeatedly | 三章 |
221 | 1 | 三 | sān | San | 三章 |
222 | 1 | 凶荒 | xiōnghuāng | famine | 古者國有凶荒 |
223 | 1 | 刺 | cì | thorn; sting; prick | 刺時也 |
224 | 1 | 刺 | cì | to stab | 刺時也 |
225 | 1 | 刺 | cì | to assassinate; to murder | 刺時也 |
226 | 1 | 刺 | cì | to prick; to irritate | 刺時也 |
227 | 1 | 刺 | cì | to prod | 刺時也 |
228 | 1 | 刺 | cì | to ridicule; to mock | 刺時也 |
229 | 1 | 刺 | cì | to secretly enquire about | 刺時也 |
230 | 1 | 刺 | cì | a business card | 刺時也 |
231 | 1 | 刺 | cì | Ci | 刺時也 |
232 | 1 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則殺禮而多昏 |
233 | 1 | 則 | zé | then | 則殺禮而多昏 |
234 | 1 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則殺禮而多昏 |
235 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則殺禮而多昏 |
236 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則殺禮而多昏 |
237 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則殺禮而多昏 |
238 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則殺禮而多昏 |
239 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則殺禮而多昏 |
240 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則殺禮而多昏 |
241 | 1 | 則 | zé | to do | 則殺禮而多昏 |
242 | 1 | 則 | zé | only | 則殺禮而多昏 |
243 | 1 | 則 | zé | immediately | 則殺禮而多昏 |
244 | 1 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 則殺禮而多昏 |
245 | 1 | 殺 | shā | to hurt | 則殺禮而多昏 |
246 | 1 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 則殺禮而多昏 |
247 | 1 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 則殺禮而多昏 |
248 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 則殺禮而多昏 |
249 | 1 | 而 | ér | you | 則殺禮而多昏 |
250 | 1 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 則殺禮而多昏 |
251 | 1 | 而 | ér | right away; then | 則殺禮而多昏 |
252 | 1 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 則殺禮而多昏 |
253 | 1 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 則殺禮而多昏 |
254 | 1 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 則殺禮而多昏 |
255 | 1 | 而 | ér | how can it be that? | 則殺禮而多昏 |
256 | 1 | 而 | ér | so as to | 則殺禮而多昏 |
257 | 1 | 而 | ér | only then | 則殺禮而多昏 |
258 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 則殺禮而多昏 |
259 | 1 | 而 | néng | can; able | 則殺禮而多昏 |
260 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 則殺禮而多昏 |
261 | 1 | 而 | ér | me | 則殺禮而多昏 |
262 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 則殺禮而多昏 |
263 | 1 | 而 | ér | possessive | 則殺禮而多昏 |
264 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 會男女之無夫家者 |
265 | 1 | 會 | huì | able to | 會男女之無夫家者 |
266 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會男女之無夫家者 |
267 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 會男女之無夫家者 |
268 | 1 | 會 | huì | to assemble | 會男女之無夫家者 |
269 | 1 | 會 | huì | to meet | 會男女之無夫家者 |
270 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 會男女之無夫家者 |
271 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 會男女之無夫家者 |
272 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 會男女之無夫家者 |
273 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會男女之無夫家者 |
274 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 會男女之無夫家者 |
275 | 1 | 會 | huì | to understand | 會男女之無夫家者 |
276 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會男女之無夫家者 |
277 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會男女之無夫家者 |
278 | 1 | 會 | huì | to be good at | 會男女之無夫家者 |
279 | 1 | 會 | huì | a moment | 會男女之無夫家者 |
280 | 1 | 會 | huì | to happen to | 會男女之無夫家者 |
281 | 1 | 會 | huì | to pay | 會男女之無夫家者 |
282 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 會男女之無夫家者 |
283 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會男女之無夫家者 |
284 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 會男女之無夫家者 |
285 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會男女之無夫家者 |
286 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會男女之無夫家者 |
287 | 1 | 會 | huì | Hui | 會男女之無夫家者 |
288 | 1 | 夫家 | fūjiā | husband's family | 會男女之無夫家者 |
289 | 1 | 夫家 | fūjiā | husband's family | 會男女之無夫家者 |
290 | 1 | 夫家 | fūjiā | man and woman | 會男女之無夫家者 |
291 | 1 | 喪 | sàng | to mourn | 喪其妃耦焉 |
292 | 1 | 喪 | sāng | funeral | 喪其妃耦焉 |
293 | 1 | 喪 | sàng | to die | 喪其妃耦焉 |
294 | 1 | 喪 | sàng | to lose | 喪其妃耦焉 |
295 | 1 | 喪 | sàng | to suffer | 喪其妃耦焉 |
296 | 1 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 喪其妃耦焉 |
297 | 1 | 喪 | sāng | death | 喪其妃耦焉 |
298 | 1 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 喪其妃耦焉 |
299 | 1 | 喪 | sāng | mourning | 喪其妃耦焉 |
300 | 1 | 喪 | sāng | Sang | 喪其妃耦焉 |
301 | 1 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 喪其妃耦焉 |
302 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
303 | 1 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 之子無服 |
304 | 1 | 服 | fú | funary clothes | 之子無服 |
305 | 1 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 之子無服 |
306 | 1 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 之子無服 |
307 | 1 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 之子無服 |
308 | 1 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 之子無服 |
309 | 1 | 服 | fú | to harness | 之子無服 |
310 | 1 | 服 | fú | two of a four horse team | 之子無服 |
311 | 1 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 之子無服 |
312 | 1 | 服 | fú | a dose | 之子無服 |
313 | 1 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 之子無服 |
314 | 1 | 服 | fú | Fu | 之子無服 |
315 | 1 | 服 | fú | to cause to yield | 之子無服 |
316 | 1 | 句 | jù | sentence | 章四句 |
317 | 1 | 句 | jù | measure word for phrases or lines of verse | 章四句 |
318 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章四句 |
319 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章四句 |
320 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章四句 |
321 | 1 | 句 | gōu | if | 章四句 |
322 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章四句 |
323 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章四句 |
324 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章四句 |
325 | 1 | 焉 | yān | where; how | 喪其妃耦焉 |
326 | 1 | 焉 | yān | here; this | 喪其妃耦焉 |
327 | 1 | 焉 | yān | used for emphasis | 喪其妃耦焉 |
328 | 1 | 焉 | yān | only | 喪其妃耦焉 |
329 | 1 | 焉 | yān | in it; there | 喪其妃耦焉 |
330 | 1 | 國有 | guóyǒu | nationalized; public; state-owned | 古者國有凶荒 |
331 | 1 | 國有 | guó yǒu | land has | 古者國有凶荒 |
332 | 1 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 會男女之無夫家者 |
333 | 1 | 者 | zhě | that | 會男女之無夫家者 |
334 | 1 | 者 | zhě | nominalizing function word | 會男女之無夫家者 |
335 | 1 | 者 | zhě | used to mark a definition | 會男女之無夫家者 |
336 | 1 | 者 | zhě | used to mark a pause | 會男女之無夫家者 |
337 | 1 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 會男女之無夫家者 |
338 | 1 | 者 | zhuó | according to | 會男女之無夫家者 |
339 | 1 | 梁 | liáng | a bridge | 在彼淇梁 |
340 | 1 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 在彼淇梁 |
341 | 1 | 梁 | liáng | City of Liang | 在彼淇梁 |
342 | 1 | 梁 | liáng | State of Liang | 在彼淇梁 |
343 | 1 | 梁 | liáng | Liang | 在彼淇梁 |
344 | 1 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 在彼淇梁 |
345 | 1 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 在彼淇梁 |
346 | 1 | 梁 | liáng | to lose footing | 在彼淇梁 |
347 | 1 | 梁 | liáng | State of Liang | 在彼淇梁 |
348 | 1 | 梁 | liáng | a ridge | 在彼淇梁 |
349 | 1 | 梁 | liáng | later Liang | 在彼淇梁 |
350 | 1 | 裳 | cháng | a lower garment; a skirt; a petticoat; a garment | 之子無裳 |
351 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
352 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
353 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
354 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
355 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
356 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
357 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
358 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
359 | 1 | 月 | yuè | a month | 月 |
360 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
361 | 1 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 喪其妃耦焉 |
362 | 1 | 妃 | fēi | consort of a prince | 喪其妃耦焉 |
363 | 1 | 妃 | fēi | consort; spouse | 喪其妃耦焉 |
364 | 1 | 妃 | fēi | a female deity | 喪其妃耦焉 |
365 | 1 | 妃 | pèi | to marry | 喪其妃耦焉 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
梁 | 108 |
|
|
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
淇 | 113 | Qi [River] |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|