Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 魯頌‧駉之什‧有駜 Sacrificial odes of Zhou - Decade Of Jiong - You Bi
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 12 | 駜 | bì | strong horse | 有駜 |
2 | 6 | 在 | zài | in; at | 夙夜在公 |
3 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 夙夜在公 |
4 | 6 | 在 | zài | to consist of | 夙夜在公 |
5 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 夙夜在公 |
6 | 6 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 夙夜在公 |
7 | 6 | 公 | gōng | official | 夙夜在公 |
8 | 6 | 公 | gōng | male | 夙夜在公 |
9 | 6 | 公 | gōng | duke; lord | 夙夜在公 |
10 | 6 | 公 | gōng | fair; equitable | 夙夜在公 |
11 | 6 | 公 | gōng | Mr.; mister | 夙夜在公 |
12 | 6 | 公 | gōng | father-in-law | 夙夜在公 |
13 | 6 | 公 | gōng | form of address; your honor | 夙夜在公 |
14 | 6 | 公 | gōng | accepted; mutual | 夙夜在公 |
15 | 6 | 公 | gōng | metric | 夙夜在公 |
16 | 6 | 公 | gōng | to release to the public | 夙夜在公 |
17 | 6 | 公 | gōng | the common good | 夙夜在公 |
18 | 6 | 公 | gōng | to divide equally | 夙夜在公 |
19 | 6 | 公 | gōng | Gong | 夙夜在公 |
20 | 4 | 咽 | yān | pharynx; throat; narrow pass | 鼓咽咽 |
21 | 4 | 咽 | yàn | to swallow | 鼓咽咽 |
22 | 4 | 咽 | yè | to choke; to block | 鼓咽咽 |
23 | 4 | 咽 | yàn | to suddenly stop talking | 鼓咽咽 |
24 | 4 | 鷺 | lù | a heron; an egret | 振振鷺 |
25 | 4 | 于 | yú | to go; to | 鷺于下 |
26 | 4 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 鷺于下 |
27 | 4 | 于 | yú | Yu | 鷺于下 |
28 | 4 | 于 | wū | a crow | 鷺于下 |
29 | 3 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 于胥樂兮 |
30 | 3 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 于胥樂兮 |
31 | 3 | 樂 | lè | Le | 于胥樂兮 |
32 | 3 | 樂 | yuè | music | 于胥樂兮 |
33 | 3 | 樂 | yuè | a musical instrument | 于胥樂兮 |
34 | 3 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 于胥樂兮 |
35 | 3 | 樂 | yuè | a musician | 于胥樂兮 |
36 | 3 | 樂 | lè | joy; pleasure | 于胥樂兮 |
37 | 3 | 樂 | yuè | the Book of Music | 于胥樂兮 |
38 | 3 | 樂 | lào | Lao | 于胥樂兮 |
39 | 3 | 樂 | lè | to laugh | 于胥樂兮 |
40 | 3 | 夙夜 | sùyè | morning and night; always; at all times | 夙夜在公 |
41 | 3 | 夙夜 | sùyè | first light [before dawn]; last night [after sunset] | 夙夜在公 |
42 | 3 | 胥 | xū | to wait | 于胥樂兮 |
43 | 3 | 胥 | xū | a clerk | 于胥樂兮 |
44 | 3 | 胥 | xū | Xu | 于胥樂兮 |
45 | 3 | 胥 | xū | to inspect | 于胥樂兮 |
46 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 醉言舞 |
47 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 醉言舞 |
48 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 醉言舞 |
49 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 醉言舞 |
50 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 醉言舞 |
51 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 醉言舞 |
52 | 2 | 言 | yán | to regard as | 醉言舞 |
53 | 2 | 言 | yán | to act as | 醉言舞 |
54 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
55 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
56 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
57 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
58 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
59 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
60 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
61 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
62 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
63 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 三章 |
64 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 三章 |
65 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 三章 |
66 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 三章 |
67 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 三章 |
68 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 三章 |
69 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 三章 |
70 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 三章 |
71 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 三章 |
72 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 三章 |
73 | 2 | 章 | zhāng | order | 三章 |
74 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 三章 |
75 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 三章 |
76 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 三章 |
77 | 2 | 乘 | chéng | to mount; to climb onto | 駜彼乘牡 |
78 | 2 | 乘 | chéng | to multiply | 駜彼乘牡 |
79 | 2 | 乘 | shèng | a vehicle; a chariot; a carriage | 駜彼乘牡 |
80 | 2 | 乘 | chéng | to ride | 駜彼乘牡 |
81 | 2 | 乘 | chéng | to make use of; to take advantage of; to comply with | 駜彼乘牡 |
82 | 2 | 乘 | chéng | to prevail | 駜彼乘牡 |
83 | 2 | 乘 | chéng | to pursue | 駜彼乘牡 |
84 | 2 | 乘 | chéng | to calculate | 駜彼乘牡 |
85 | 2 | 乘 | chéng | a four horse team | 駜彼乘牡 |
86 | 2 | 乘 | chéng | to drive; to control | 駜彼乘牡 |
87 | 2 | 乘 | chéng | Cheng | 駜彼乘牡 |
88 | 2 | 乘 | shèng | historical records | 駜彼乘牡 |
89 | 2 | 振振 | zhènzhèn | to flock together | 振振鷺 |
90 | 2 | 振振 | zhēnzhēn | kindhearted | 振振鷺 |
91 | 2 | 振振 | zhēnzhēn | flourishing | 振振鷺 |
92 | 2 | 鼓 | gǔ | a drum | 鼓咽咽 |
93 | 2 | 鼓 | gǔ | to tap; to beat | 鼓咽咽 |
94 | 2 | 鼓 | gǔ | to shake | 鼓咽咽 |
95 | 2 | 鼓 | gǔ | Kangxi radical 207 | 鼓咽咽 |
96 | 2 | 鼓 | gǔ | to encourage | 鼓咽咽 |
97 | 2 | 醉 | zuì | to be intoxicated; drunk | 醉言舞 |
98 | 2 | 醉 | zuì | to be addicted to; to be infatuated with | 醉言舞 |
99 | 2 | 醉 | zuì | soaked in wine | 醉言舞 |
100 | 1 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 頌僖公君臣之有道也 |
101 | 1 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 頌僖公君臣之有道也 |
102 | 1 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 頌僖公君臣之有道也 |
103 | 1 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 頌僖公君臣之有道也 |
104 | 1 | 頌 | sòng | a divination | 頌僖公君臣之有道也 |
105 | 1 | 頌 | sòng | to recite | 頌僖公君臣之有道也 |
106 | 1 | 句 | jù | sentence | 章九句 |
107 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章九句 |
108 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章九句 |
109 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章九句 |
110 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章九句 |
111 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章九句 |
112 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章九句 |
113 | 1 | 歸 | guī | to go back; to return | 醉言歸 |
114 | 1 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 醉言歸 |
115 | 1 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 醉言歸 |
116 | 1 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 醉言歸 |
117 | 1 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 醉言歸 |
118 | 1 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 醉言歸 |
119 | 1 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 醉言歸 |
120 | 1 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 醉言歸 |
121 | 1 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 醉言歸 |
122 | 1 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 醉言歸 |
123 | 1 | 歸 | guī | to withdraw | 醉言歸 |
124 | 1 | 歸 | guī | to settle down | 醉言歸 |
125 | 1 | 歸 | guī | Gui | 醉言歸 |
126 | 1 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 醉言歸 |
127 | 1 | 歸 | kuì | ashamed | 醉言歸 |
128 | 1 | 穀 | gǔ | valley; gorge; ravine | 君子有穀 |
129 | 1 | 穀 | gǔ | grain; corn | 君子有穀 |
130 | 1 | 穀 | gǔ | Gu | 君子有穀 |
131 | 1 | 穀 | gǔ | Kangxi radical 150 | 君子有穀 |
132 | 1 | 穀 | gǔ | virtuous | 君子有穀 |
133 | 1 | 穀 | gǔ | an official's salary | 君子有穀 |
134 | 1 | 穀 | gǔ | to bring up | 君子有穀 |
135 | 1 | 穀 | gǔ | to survive; to grow up | 君子有穀 |
136 | 1 | 穀 | gǔ | poverty | 君子有穀 |
137 | 1 | 穀 | yù | Tuyuhun people | 君子有穀 |
138 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
139 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
140 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
141 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
142 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
143 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
144 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
145 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
146 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
147 | 1 | 之 | zhī | to go | 頌僖公君臣之有道也 |
148 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 頌僖公君臣之有道也 |
149 | 1 | 之 | zhī | is | 頌僖公君臣之有道也 |
150 | 1 | 之 | zhī | to use | 頌僖公君臣之有道也 |
151 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 頌僖公君臣之有道也 |
152 | 1 | 之 | zhī | winding | 頌僖公君臣之有道也 |
153 | 1 | 駽 | xuān | grey | 駜彼乘駽 |
154 | 1 | 燕 | yān | Yan | 在公載燕 |
155 | 1 | 燕 | yān | State of Yan | 在公載燕 |
156 | 1 | 燕 | yàn | swallow | 在公載燕 |
157 | 1 | 燕 | yàn | to feast | 在公載燕 |
158 | 1 | 歲 | suì | age | 歲其有 |
159 | 1 | 歲 | suì | years | 歲其有 |
160 | 1 | 歲 | suì | time | 歲其有 |
161 | 1 | 歲 | suì | annual harvest | 歲其有 |
162 | 1 | 乘黃 | chénghuáng | Chenghuang; Feihuang | 駜彼乘黃 |
163 | 1 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 頌僖公君臣之有道也 |
164 | 1 | 下 | xià | bottom | 鷺于下 |
165 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 鷺于下 |
166 | 1 | 下 | xià | to announce | 鷺于下 |
167 | 1 | 下 | xià | to do | 鷺于下 |
168 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 鷺于下 |
169 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 鷺于下 |
170 | 1 | 下 | xià | inside | 鷺于下 |
171 | 1 | 下 | xià | an aspect | 鷺于下 |
172 | 1 | 下 | xià | a certain time | 鷺于下 |
173 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 鷺于下 |
174 | 1 | 下 | xià | to put in | 鷺于下 |
175 | 1 | 下 | xià | to enter | 鷺于下 |
176 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 鷺于下 |
177 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 鷺于下 |
178 | 1 | 下 | xià | to go | 鷺于下 |
179 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 鷺于下 |
180 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 鷺于下 |
181 | 1 | 下 | xià | to produce | 鷺于下 |
182 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 鷺于下 |
183 | 1 | 下 | xià | to decide | 鷺于下 |
184 | 1 | 下 | xià | to be less than | 鷺于下 |
185 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 鷺于下 |
186 | 1 | 君臣 | jūn chén | a ruler and his ministers | 頌僖公君臣之有道也 |
187 | 1 | 僖公 | xīgōng | Lord Xi | 頌僖公君臣之有道也 |
188 | 1 | 牡 | mǔ | male | 駜彼乘牡 |
189 | 1 | 牡 | mǔ | bolt of a door | 駜彼乘牡 |
190 | 1 | 飲酒 | yǐn jiǔ | to consume alchoholic beverages | 在公飲酒 |
191 | 1 | 飲酒 | yǐn jiǔ | ta comunal alchoholic beverage | 在公飲酒 |
192 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子有穀 |
193 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子有穀 |
194 | 1 | 三 | sān | three | 三章 |
195 | 1 | 三 | sān | third | 三章 |
196 | 1 | 三 | sān | more than two | 三章 |
197 | 1 | 三 | sān | very few | 三章 |
198 | 1 | 三 | sān | San | 三章 |
199 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
200 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
201 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
202 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
203 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
204 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
205 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
206 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
207 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
208 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
209 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
210 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
211 | 1 | 明明 | míngmíng | obviously; plainly | 在公明明 |
212 | 1 | 明明 | míngmíng | to observe carefully | 在公明明 |
213 | 1 | 明明 | míngmíng | talented | 在公明明 |
214 | 1 | 明明 | míngmíng | diligent | 在公明明 |
215 | 1 | 自今 | zì jīn | from now on | 自今以始 |
216 | 1 | 孫子 | sūnzi | grandson | 詒孫子 |
217 | 1 | 孫子 | sūnzǐ | Sun Zi; Sun Tzu; Sun Wu | 詒孫子 |
218 | 1 | 孫子 | sūnzi | descendents | 詒孫子 |
219 | 1 | 舞 | wǔ | to dance; to posture; to prance | 醉言舞 |
220 | 1 | 舞 | wǔ | a dance | 醉言舞 |
221 | 1 | 舞 | wǔ | to brandish | 醉言舞 |
222 | 1 | 舞 | wǔ | to play | 醉言舞 |
223 | 1 | 舞 | wǔ | to fly; to hover | 醉言舞 |
224 | 1 | 詒 | yí | to bequeath; to pass on to future generations | 詒孫子 |
225 | 1 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 在公載燕 |
226 | 1 | 載 | zài | to record in writing | 在公載燕 |
227 | 1 | 載 | zǎi | to ride | 在公載燕 |
228 | 1 | 載 | zài | to receive | 在公載燕 |
229 | 1 | 載 | zài | to fill | 在公載燕 |
230 | 1 | 于飛 | yúfēi | [birds] in flight | 鷺于飛 |
231 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 自今以始 |
232 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 自今以始 |
233 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 自今以始 |
234 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 自今以始 |
235 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 自今以始 |
236 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 自今以始 |
237 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 自今以始 |
238 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 自今以始 |
239 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 自今以始 |
240 | 1 | 始 | shǐ | beginning; start | 自今以始 |
241 | 1 | 其 | qí | Qi | 歲其有 |
242 | 1 | 九 | jiǔ | nine | 章九句 |
243 | 1 | 九 | jiǔ | many | 章九句 |
Frequencies of all Words
Top 338
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 12 | 駜 | bì | strong horse | 有駜 |
2 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有駜 |
3 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有駜 |
4 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有駜 |
5 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有駜 |
6 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有駜 |
7 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有駜 |
8 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有駜 |
9 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有駜 |
10 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有駜 |
11 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有駜 |
12 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有駜 |
13 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 有駜 |
14 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 有駜 |
15 | 11 | 有 | yǒu | You | 有駜 |
16 | 6 | 在 | zài | in; at | 夙夜在公 |
17 | 6 | 在 | zài | at | 夙夜在公 |
18 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 夙夜在公 |
19 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 夙夜在公 |
20 | 6 | 在 | zài | to consist of | 夙夜在公 |
21 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 夙夜在公 |
22 | 6 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 夙夜在公 |
23 | 6 | 公 | gōng | official | 夙夜在公 |
24 | 6 | 公 | gōng | male | 夙夜在公 |
25 | 6 | 公 | gōng | duke; lord | 夙夜在公 |
26 | 6 | 公 | gōng | fair; equitable | 夙夜在公 |
27 | 6 | 公 | gōng | Mr.; mister | 夙夜在公 |
28 | 6 | 公 | gōng | father-in-law | 夙夜在公 |
29 | 6 | 公 | gōng | form of address; your honor | 夙夜在公 |
30 | 6 | 公 | gōng | accepted; mutual | 夙夜在公 |
31 | 6 | 公 | gōng | metric | 夙夜在公 |
32 | 6 | 公 | gōng | to release to the public | 夙夜在公 |
33 | 6 | 公 | gōng | the common good | 夙夜在公 |
34 | 6 | 公 | gōng | to divide equally | 夙夜在公 |
35 | 6 | 公 | gōng | Gong | 夙夜在公 |
36 | 6 | 公 | gōng | publicly; openly | 夙夜在公 |
37 | 6 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 夙夜在公 |
38 | 4 | 咽 | yān | pharynx; throat; narrow pass | 鼓咽咽 |
39 | 4 | 咽 | yàn | to swallow | 鼓咽咽 |
40 | 4 | 咽 | yè | to choke; to block | 鼓咽咽 |
41 | 4 | 咽 | yàn | to suddenly stop talking | 鼓咽咽 |
42 | 4 | 鷺 | lù | a heron; an egret | 振振鷺 |
43 | 4 | 于 | yú | in; at | 鷺于下 |
44 | 4 | 于 | yú | in; at | 鷺于下 |
45 | 4 | 于 | yú | in; at; to; from | 鷺于下 |
46 | 4 | 于 | yú | to go; to | 鷺于下 |
47 | 4 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 鷺于下 |
48 | 4 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 鷺于下 |
49 | 4 | 于 | yú | from | 鷺于下 |
50 | 4 | 于 | yú | give | 鷺于下 |
51 | 4 | 于 | yú | oppposing | 鷺于下 |
52 | 4 | 于 | yú | and | 鷺于下 |
53 | 4 | 于 | yú | compared to | 鷺于下 |
54 | 4 | 于 | yú | by | 鷺于下 |
55 | 4 | 于 | yú | and; as well as | 鷺于下 |
56 | 4 | 于 | yú | for | 鷺于下 |
57 | 4 | 于 | yú | Yu | 鷺于下 |
58 | 4 | 于 | wū | a crow | 鷺于下 |
59 | 4 | 于 | wū | whew; wow | 鷺于下 |
60 | 3 | 兮 | xī | expresses affirmation, approval, or consent | 于胥樂兮 |
61 | 3 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 于胥樂兮 |
62 | 3 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 于胥樂兮 |
63 | 3 | 樂 | lè | Le | 于胥樂兮 |
64 | 3 | 樂 | yuè | music | 于胥樂兮 |
65 | 3 | 樂 | yuè | a musical instrument | 于胥樂兮 |
66 | 3 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 于胥樂兮 |
67 | 3 | 樂 | yuè | a musician | 于胥樂兮 |
68 | 3 | 樂 | lè | joy; pleasure | 于胥樂兮 |
69 | 3 | 樂 | yuè | the Book of Music | 于胥樂兮 |
70 | 3 | 樂 | lào | Lao | 于胥樂兮 |
71 | 3 | 樂 | lè | to laugh | 于胥樂兮 |
72 | 3 | 夙夜 | sùyè | morning and night; always; at all times | 夙夜在公 |
73 | 3 | 夙夜 | sùyè | first light [before dawn]; last night [after sunset] | 夙夜在公 |
74 | 3 | 胥 | xū | all | 于胥樂兮 |
75 | 3 | 胥 | xū | to wait | 于胥樂兮 |
76 | 3 | 胥 | xū | each other; mutually | 于胥樂兮 |
77 | 3 | 胥 | xū | a clerk | 于胥樂兮 |
78 | 3 | 胥 | xū | Xu | 于胥樂兮 |
79 | 3 | 胥 | xū | to inspect | 于胥樂兮 |
80 | 3 | 胥 | xū | a particle expressing tone | 于胥樂兮 |
81 | 3 | 彼 | bǐ | that; those | 駜彼乘黃 |
82 | 3 | 彼 | bǐ | another; the other | 駜彼乘黃 |
83 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 醉言舞 |
84 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 醉言舞 |
85 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 醉言舞 |
86 | 2 | 言 | yán | a particle with no meaning | 醉言舞 |
87 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 醉言舞 |
88 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 醉言舞 |
89 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 醉言舞 |
90 | 2 | 言 | yán | to regard as | 醉言舞 |
91 | 2 | 言 | yán | to act as | 醉言舞 |
92 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
93 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
94 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
95 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
96 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
97 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
98 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
99 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
100 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
101 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 三章 |
102 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 三章 |
103 | 2 | 章 | zhāng | clause | 三章 |
104 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 三章 |
105 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 三章 |
106 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 三章 |
107 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 三章 |
108 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 三章 |
109 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 三章 |
110 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 三章 |
111 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 三章 |
112 | 2 | 章 | zhāng | order | 三章 |
113 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 三章 |
114 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 三章 |
115 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 三章 |
116 | 2 | 乘 | chéng | to mount; to climb onto | 駜彼乘牡 |
117 | 2 | 乘 | chéng | to multiply | 駜彼乘牡 |
118 | 2 | 乘 | shèng | measure word for chariots | 駜彼乘牡 |
119 | 2 | 乘 | shèng | a vehicle; a chariot; a carriage | 駜彼乘牡 |
120 | 2 | 乘 | chéng | to ride | 駜彼乘牡 |
121 | 2 | 乘 | chéng | to make use of; to take advantage of; to comply with | 駜彼乘牡 |
122 | 2 | 乘 | chéng | to prevail | 駜彼乘牡 |
123 | 2 | 乘 | chéng | to pursue | 駜彼乘牡 |
124 | 2 | 乘 | chéng | to calculate | 駜彼乘牡 |
125 | 2 | 乘 | chéng | a four horse team | 駜彼乘牡 |
126 | 2 | 乘 | chéng | to drive; to control | 駜彼乘牡 |
127 | 2 | 乘 | chéng | Cheng | 駜彼乘牡 |
128 | 2 | 乘 | shèng | historical records | 駜彼乘牡 |
129 | 2 | 振振 | zhènzhèn | to flock together | 振振鷺 |
130 | 2 | 振振 | zhēnzhēn | kindhearted | 振振鷺 |
131 | 2 | 振振 | zhēnzhēn | flourishing | 振振鷺 |
132 | 2 | 鼓 | gǔ | a drum | 鼓咽咽 |
133 | 2 | 鼓 | gǔ | to tap; to beat | 鼓咽咽 |
134 | 2 | 鼓 | gǔ | to shake | 鼓咽咽 |
135 | 2 | 鼓 | gǔ | Kangxi radical 207 | 鼓咽咽 |
136 | 2 | 鼓 | gǔ | to encourage | 鼓咽咽 |
137 | 2 | 醉 | zuì | to be intoxicated; drunk | 醉言舞 |
138 | 2 | 醉 | zuì | to be addicted to; to be infatuated with | 醉言舞 |
139 | 2 | 醉 | zuì | soaked in wine | 醉言舞 |
140 | 1 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 頌僖公君臣之有道也 |
141 | 1 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 頌僖公君臣之有道也 |
142 | 1 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 頌僖公君臣之有道也 |
143 | 1 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 頌僖公君臣之有道也 |
144 | 1 | 頌 | sòng | a divination | 頌僖公君臣之有道也 |
145 | 1 | 頌 | sòng | to recite | 頌僖公君臣之有道也 |
146 | 1 | 句 | jù | sentence | 章九句 |
147 | 1 | 句 | jù | measure word for phrases or lines of verse | 章九句 |
148 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章九句 |
149 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章九句 |
150 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章九句 |
151 | 1 | 句 | gōu | if | 章九句 |
152 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章九句 |
153 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章九句 |
154 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章九句 |
155 | 1 | 歸 | guī | to go back; to return | 醉言歸 |
156 | 1 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 醉言歸 |
157 | 1 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 醉言歸 |
158 | 1 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 醉言歸 |
159 | 1 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 醉言歸 |
160 | 1 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 醉言歸 |
161 | 1 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 醉言歸 |
162 | 1 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 醉言歸 |
163 | 1 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 醉言歸 |
164 | 1 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 醉言歸 |
165 | 1 | 歸 | guī | to withdraw | 醉言歸 |
166 | 1 | 歸 | guī | to settle down | 醉言歸 |
167 | 1 | 歸 | guī | Gui | 醉言歸 |
168 | 1 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 醉言歸 |
169 | 1 | 歸 | kuì | ashamed | 醉言歸 |
170 | 1 | 穀 | gǔ | valley; gorge; ravine | 君子有穀 |
171 | 1 | 穀 | gǔ | grain; corn | 君子有穀 |
172 | 1 | 穀 | gǔ | Gu | 君子有穀 |
173 | 1 | 穀 | gǔ | Kangxi radical 150 | 君子有穀 |
174 | 1 | 穀 | gǔ | virtuous | 君子有穀 |
175 | 1 | 穀 | gǔ | an official's salary | 君子有穀 |
176 | 1 | 穀 | gǔ | to bring up | 君子有穀 |
177 | 1 | 穀 | gǔ | to survive; to grow up | 君子有穀 |
178 | 1 | 穀 | gǔ | poverty | 君子有穀 |
179 | 1 | 穀 | yù | Tuyuhun people | 君子有穀 |
180 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
181 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
182 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
183 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
184 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
185 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
186 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
187 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
188 | 1 | 月 | yuè | a month | 月 |
189 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
190 | 1 | 之 | zhī | him; her; them; that | 頌僖公君臣之有道也 |
191 | 1 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 頌僖公君臣之有道也 |
192 | 1 | 之 | zhī | to go | 頌僖公君臣之有道也 |
193 | 1 | 之 | zhī | this; that | 頌僖公君臣之有道也 |
194 | 1 | 之 | zhī | genetive marker | 頌僖公君臣之有道也 |
195 | 1 | 之 | zhī | it | 頌僖公君臣之有道也 |
196 | 1 | 之 | zhī | in; in regards to | 頌僖公君臣之有道也 |
197 | 1 | 之 | zhī | all | 頌僖公君臣之有道也 |
198 | 1 | 之 | zhī | and | 頌僖公君臣之有道也 |
199 | 1 | 之 | zhī | however | 頌僖公君臣之有道也 |
200 | 1 | 之 | zhī | if | 頌僖公君臣之有道也 |
201 | 1 | 之 | zhī | then | 頌僖公君臣之有道也 |
202 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 頌僖公君臣之有道也 |
203 | 1 | 之 | zhī | is | 頌僖公君臣之有道也 |
204 | 1 | 之 | zhī | to use | 頌僖公君臣之有道也 |
205 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 頌僖公君臣之有道也 |
206 | 1 | 之 | zhī | winding | 頌僖公君臣之有道也 |
207 | 1 | 駽 | xuān | grey | 駜彼乘駽 |
208 | 1 | 燕 | yān | Yan | 在公載燕 |
209 | 1 | 燕 | yān | State of Yan | 在公載燕 |
210 | 1 | 燕 | yàn | swallow | 在公載燕 |
211 | 1 | 燕 | yàn | to feast | 在公載燕 |
212 | 1 | 歲 | suì | age | 歲其有 |
213 | 1 | 歲 | suì | years | 歲其有 |
214 | 1 | 歲 | suì | time | 歲其有 |
215 | 1 | 歲 | suì | annual harvest | 歲其有 |
216 | 1 | 歲 | suì | age | 歲其有 |
217 | 1 | 乘黃 | chénghuáng | Chenghuang; Feihuang | 駜彼乘黃 |
218 | 1 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 頌僖公君臣之有道也 |
219 | 1 | 下 | xià | next | 鷺于下 |
220 | 1 | 下 | xià | bottom | 鷺于下 |
221 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 鷺于下 |
222 | 1 | 下 | xià | measure word for time | 鷺于下 |
223 | 1 | 下 | xià | expresses completion of an action | 鷺于下 |
224 | 1 | 下 | xià | to announce | 鷺于下 |
225 | 1 | 下 | xià | to do | 鷺于下 |
226 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 鷺于下 |
227 | 1 | 下 | xià | under; below | 鷺于下 |
228 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 鷺于下 |
229 | 1 | 下 | xià | inside | 鷺于下 |
230 | 1 | 下 | xià | an aspect | 鷺于下 |
231 | 1 | 下 | xià | a certain time | 鷺于下 |
232 | 1 | 下 | xià | a time; an instance | 鷺于下 |
233 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 鷺于下 |
234 | 1 | 下 | xià | to put in | 鷺于下 |
235 | 1 | 下 | xià | to enter | 鷺于下 |
236 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 鷺于下 |
237 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 鷺于下 |
238 | 1 | 下 | xià | to go | 鷺于下 |
239 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 鷺于下 |
240 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 鷺于下 |
241 | 1 | 下 | xià | to produce | 鷺于下 |
242 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 鷺于下 |
243 | 1 | 下 | xià | to decide | 鷺于下 |
244 | 1 | 下 | xià | to be less than | 鷺于下 |
245 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 鷺于下 |
246 | 1 | 君臣 | jūn chén | a ruler and his ministers | 頌僖公君臣之有道也 |
247 | 1 | 僖公 | xīgōng | Lord Xi | 頌僖公君臣之有道也 |
248 | 1 | 牡 | mǔ | male | 駜彼乘牡 |
249 | 1 | 牡 | mǔ | bolt of a door | 駜彼乘牡 |
250 | 1 | 飲酒 | yǐn jiǔ | to consume alchoholic beverages | 在公飲酒 |
251 | 1 | 飲酒 | yǐn jiǔ | ta comunal alchoholic beverage | 在公飲酒 |
252 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子有穀 |
253 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子有穀 |
254 | 1 | 三 | sān | three | 三章 |
255 | 1 | 三 | sān | third | 三章 |
256 | 1 | 三 | sān | more than two | 三章 |
257 | 1 | 三 | sān | very few | 三章 |
258 | 1 | 三 | sān | repeatedly | 三章 |
259 | 1 | 三 | sān | San | 三章 |
260 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
261 | 1 | 也 | yě | also; too | 頌僖公君臣之有道也 |
262 | 1 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 頌僖公君臣之有道也 |
263 | 1 | 也 | yě | either | 頌僖公君臣之有道也 |
264 | 1 | 也 | yě | even | 頌僖公君臣之有道也 |
265 | 1 | 也 | yě | used to soften the tone | 頌僖公君臣之有道也 |
266 | 1 | 也 | yě | used for emphasis | 頌僖公君臣之有道也 |
267 | 1 | 也 | yě | used to mark contrast | 頌僖公君臣之有道也 |
268 | 1 | 也 | yě | used to mark compromise | 頌僖公君臣之有道也 |
269 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
270 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
271 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
272 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
273 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
274 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
275 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
276 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
277 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
278 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
279 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
280 | 1 | 明明 | míngmíng | obviously; plainly | 在公明明 |
281 | 1 | 明明 | míngmíng | to observe carefully | 在公明明 |
282 | 1 | 明明 | míngmíng | talented | 在公明明 |
283 | 1 | 明明 | míngmíng | diligent | 在公明明 |
284 | 1 | 自今 | zì jīn | from now on | 自今以始 |
285 | 1 | 孫子 | sūnzi | grandson | 詒孫子 |
286 | 1 | 孫子 | sūnzǐ | Sun Zi; Sun Tzu; Sun Wu | 詒孫子 |
287 | 1 | 孫子 | sūnzi | descendents | 詒孫子 |
288 | 1 | 舞 | wǔ | to dance; to posture; to prance | 醉言舞 |
289 | 1 | 舞 | wǔ | a dance | 醉言舞 |
290 | 1 | 舞 | wǔ | to brandish | 醉言舞 |
291 | 1 | 舞 | wǔ | to play | 醉言舞 |
292 | 1 | 舞 | wǔ | to fly; to hover | 醉言舞 |
293 | 1 | 詒 | yí | to bequeath; to pass on to future generations | 詒孫子 |
294 | 1 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 在公載燕 |
295 | 1 | 載 | zài | to record in writing | 在公載燕 |
296 | 1 | 載 | zǎi | to ride | 在公載燕 |
297 | 1 | 載 | zài | to receive | 在公載燕 |
298 | 1 | 載 | zài | to fill | 在公載燕 |
299 | 1 | 載 | zài | and; also | 在公載燕 |
300 | 1 | 載 | zài | period [of time] | 在公載燕 |
301 | 1 | 于飛 | yúfēi | [birds] in flight | 鷺于飛 |
302 | 1 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 自今以始 |
303 | 1 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 自今以始 |
304 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 自今以始 |
305 | 1 | 以 | yǐ | according to | 自今以始 |
306 | 1 | 以 | yǐ | because of | 自今以始 |
307 | 1 | 以 | yǐ | on a certain date | 自今以始 |
308 | 1 | 以 | yǐ | and; as well as | 自今以始 |
309 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 自今以始 |
310 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 自今以始 |
311 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 自今以始 |
312 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 自今以始 |
313 | 1 | 以 | yǐ | further; moreover | 自今以始 |
314 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 自今以始 |
315 | 1 | 以 | yǐ | very | 自今以始 |
316 | 1 | 以 | yǐ | already | 自今以始 |
317 | 1 | 以 | yǐ | increasingly | 自今以始 |
318 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 自今以始 |
319 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 自今以始 |
320 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 自今以始 |
321 | 1 | 始 | shǐ | beginning; start | 自今以始 |
322 | 1 | 始 | shǐ | just now; then; only then | 自今以始 |
323 | 1 | 始 | shǐ | first; for the first time | 自今以始 |
324 | 1 | 始 | shǐ | exactly; just | 自今以始 |
325 | 1 | 始 | shǐ | formerly | 自今以始 |
326 | 1 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 歲其有 |
327 | 1 | 其 | qí | to add emphasis | 歲其有 |
328 | 1 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 歲其有 |
329 | 1 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 歲其有 |
330 | 1 | 其 | qí | he; her; it; them | 歲其有 |
331 | 1 | 其 | qí | probably; likely | 歲其有 |
332 | 1 | 其 | qí | will | 歲其有 |
333 | 1 | 其 | qí | may | 歲其有 |
334 | 1 | 其 | qí | if | 歲其有 |
335 | 1 | 其 | qí | or | 歲其有 |
336 | 1 | 其 | qí | Qi | 歲其有 |
337 | 1 | 九 | jiǔ | nine | 章九句 |
338 | 1 | 九 | jiǔ | many | 章九句 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
乘黄 | 乘黃 | 99 | Chenghuang; Feihuang |
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
僖公 | 120 | Lord Xi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|