Glossary and Vocabulary for Gongyang's Commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋公羊傳, 桓公 Lord Huan
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 100 | 之 | zhī | to go | 以為無王之道 |
| 2 | 100 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以為無王之道 |
| 3 | 100 | 之 | zhī | is | 以為無王之道 |
| 4 | 100 | 之 | zhī | to use | 以為無王之道 |
| 5 | 100 | 之 | zhī | Zhi | 以為無王之道 |
| 6 | 100 | 之 | zhī | winding | 以為無王之道 |
| 7 | 63 | 其 | qí | Qi | 其曰王 |
| 8 | 49 | 侯 | hóu | marquis; lord | 公會齊侯 |
| 9 | 49 | 侯 | hóu | a target in archery | 公會齊侯 |
| 10 | 44 | 于 | yú | to go; to | 公會鄭伯于垂 |
| 11 | 44 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 公會鄭伯于垂 |
| 12 | 44 | 于 | yú | Yu | 公會鄭伯于垂 |
| 13 | 44 | 于 | wū | a crow | 公會鄭伯于垂 |
| 14 | 37 | 曰 | yuē | to speak; to say | 其曰王 |
| 15 | 37 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 其曰王 |
| 16 | 37 | 曰 | yuē | to be called | 其曰王 |
| 17 | 37 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 鄭伯以璧假許田 |
| 18 | 37 | 以 | yǐ | to rely on | 鄭伯以璧假許田 |
| 19 | 37 | 以 | yǐ | to regard | 鄭伯以璧假許田 |
| 20 | 37 | 以 | yǐ | to be able to | 鄭伯以璧假許田 |
| 21 | 37 | 以 | yǐ | to order; to command | 鄭伯以璧假許田 |
| 22 | 37 | 以 | yǐ | used after a verb | 鄭伯以璧假許田 |
| 23 | 37 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 鄭伯以璧假許田 |
| 24 | 37 | 以 | yǐ | Israel | 鄭伯以璧假許田 |
| 25 | 37 | 以 | yǐ | Yi | 鄭伯以璧假許田 |
| 26 | 35 | 年 | nián | year | 四時具而後為年 |
| 27 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 四時具而後為年 |
| 28 | 35 | 年 | nián | age | 四時具而後為年 |
| 29 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 四時具而後為年 |
| 30 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 四時具而後為年 |
| 31 | 35 | 年 | nián | a date | 四時具而後為年 |
| 32 | 35 | 年 | nián | time; years | 四時具而後為年 |
| 33 | 35 | 年 | nián | harvest | 四時具而後為年 |
| 34 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 四時具而後為年 |
| 35 | 34 | 言 | yán | to speak; to say; said | 繼故不言即位 |
| 36 | 34 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 繼故不言即位 |
| 37 | 34 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 繼故不言即位 |
| 38 | 34 | 言 | yán | phrase; sentence | 繼故不言即位 |
| 39 | 34 | 言 | yán | a word; a syllable | 繼故不言即位 |
| 40 | 34 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 繼故不言即位 |
| 41 | 34 | 言 | yán | to regard as | 繼故不言即位 |
| 42 | 34 | 言 | yán | to act as | 繼故不言即位 |
| 43 | 34 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 公會鄭伯于垂 |
| 44 | 34 | 鄭 | zhèng | Zheng | 公會鄭伯于垂 |
| 45 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 繼故不言即位 |
| 46 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 己正即位之道而即位 |
| 47 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 己正即位之道而即位 |
| 48 | 30 | 而 | néng | can; able | 己正即位之道而即位 |
| 49 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 己正即位之道而即位 |
| 50 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 己正即位之道而即位 |
| 51 | 29 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何也 |
| 52 | 29 | 何 | hé | what | 何也 |
| 53 | 29 | 何 | hé | He | 何也 |
| 54 | 28 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公即位 |
| 55 | 28 | 公 | gōng | official | 公即位 |
| 56 | 28 | 公 | gōng | male | 公即位 |
| 57 | 28 | 公 | gōng | duke; lord | 公即位 |
| 58 | 28 | 公 | gōng | fair; equitable | 公即位 |
| 59 | 28 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公即位 |
| 60 | 28 | 公 | gōng | father-in-law | 公即位 |
| 61 | 28 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公即位 |
| 62 | 28 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公即位 |
| 63 | 28 | 公 | gōng | metric | 公即位 |
| 64 | 28 | 公 | gōng | to release to the public | 公即位 |
| 65 | 28 | 公 | gōng | the common good | 公即位 |
| 66 | 28 | 公 | gōng | to divide equally | 公即位 |
| 67 | 28 | 公 | gōng | Gong | 公即位 |
| 68 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 是必一人先 |
| 69 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 是必一人先 |
| 70 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 是必一人先 |
| 71 | 27 | 人 | rén | everybody | 是必一人先 |
| 72 | 27 | 人 | rén | adult | 是必一人先 |
| 73 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 是必一人先 |
| 74 | 27 | 人 | rén | an upright person | 是必一人先 |
| 75 | 26 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 公會齊侯 |
| 76 | 26 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 公會齊侯 |
| 77 | 26 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 公會齊侯 |
| 78 | 26 | 齊 | qí | State of Qi | 公會齊侯 |
| 79 | 26 | 齊 | qí | to arrange | 公會齊侯 |
| 80 | 26 | 齊 | qí | agile; nimble | 公會齊侯 |
| 81 | 26 | 齊 | qí | navel | 公會齊侯 |
| 82 | 26 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 公會齊侯 |
| 83 | 26 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 公會齊侯 |
| 84 | 26 | 齊 | jì | to blend ingredients | 公會齊侯 |
| 85 | 26 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 公會齊侯 |
| 86 | 26 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 公會齊侯 |
| 87 | 26 | 齊 | zī | broomcorn millet | 公會齊侯 |
| 88 | 26 | 齊 | zhāi | to fast | 公會齊侯 |
| 89 | 26 | 齊 | qí | to level with | 公會齊侯 |
| 90 | 26 | 齊 | qí | all present; all ready | 公會齊侯 |
| 91 | 26 | 齊 | qí | Qi | 公會齊侯 |
| 92 | 26 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 公會齊侯 |
| 93 | 26 | 齊 | qí | an alloy | 公會齊侯 |
| 94 | 24 | 為 | wéi | to act as; to serve | 繼故不言即位之為正 |
| 95 | 24 | 為 | wéi | to change into; to become | 繼故不言即位之為正 |
| 96 | 24 | 為 | wéi | to be; is | 繼故不言即位之為正 |
| 97 | 24 | 為 | wéi | to do | 繼故不言即位之為正 |
| 98 | 24 | 為 | wèi | to support; to help | 繼故不言即位之為正 |
| 99 | 24 | 為 | wéi | to govern | 繼故不言即位之為正 |
| 100 | 24 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋督弒其君與夷 |
| 101 | 24 | 宋 | sòng | Song | 宋督弒其君與夷 |
| 102 | 24 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋督弒其君與夷 |
| 103 | 22 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 桓公元年 |
| 104 | 22 | 公會 | gōnghuì | guild | 公會鄭伯于垂 |
| 105 | 22 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 公會鄭伯于垂 |
| 106 | 22 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 公會鄭伯于垂 |
| 107 | 22 | 伯 | bó | Count | 公會鄭伯于垂 |
| 108 | 22 | 伯 | bó | older brother | 公會鄭伯于垂 |
| 109 | 22 | 伯 | bà | a hegemon | 公會鄭伯于垂 |
| 110 | 21 | 夏 | xià | summer | 夏 |
| 111 | 21 | 夏 | xià | Xia | 夏 |
| 112 | 21 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏 |
| 113 | 21 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏 |
| 114 | 21 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏 |
| 115 | 21 | 夏 | xià | China | 夏 |
| 116 | 21 | 夏 | xià | the five colors | 夏 |
| 117 | 21 | 夏 | xià | a tall building | 夏 |
| 118 | 20 | 春 | chūn | spring | 元年春王 |
| 119 | 20 | 春 | chūn | spring | 元年春王 |
| 120 | 20 | 春 | chūn | vitality | 元年春王 |
| 121 | 20 | 春 | chūn | romance | 元年春王 |
| 122 | 20 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 元年春王 |
| 123 | 20 | 春 | chūn | the east | 元年春王 |
| 124 | 20 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 元年春王 |
| 125 | 20 | 春 | chūn | of springtime | 元年春王 |
| 126 | 19 | 冬 | dōng | winter | 冬 |
| 127 | 19 | 陳 | chén | Chen | 陳侯 |
| 128 | 19 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳侯 |
| 129 | 19 | 陳 | chén | to arrange | 陳侯 |
| 130 | 19 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳侯 |
| 131 | 19 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳侯 |
| 132 | 19 | 陳 | chén | stale | 陳侯 |
| 133 | 19 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳侯 |
| 134 | 19 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳侯 |
| 135 | 19 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳侯 |
| 136 | 19 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳侯 |
| 137 | 18 | 蔡 | cài | Cai | 蔡侯 |
| 138 | 18 | 蔡 | cài | tortoise; large turtle | 蔡侯 |
| 139 | 18 | 蔡 | cài | shrubs; grasses | 蔡侯 |
| 140 | 18 | 蔡 | cài | Cai | 蔡侯 |
| 141 | 18 | 蔡 | sà | to exile; to banish | 蔡侯 |
| 142 | 18 | 蔡 | sà | to reduce; to dimiish | 蔡侯 |
| 143 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 桓無王 |
| 144 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 桓無王 |
| 145 | 17 | 無 | mó | mo | 桓無王 |
| 146 | 17 | 無 | wú | to not have | 桓無王 |
| 147 | 17 | 無 | wú | Wu | 桓無王 |
| 148 | 17 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋 |
| 149 | 17 | 秋 | qiū | year | 秋 |
| 150 | 17 | 秋 | qiū | a time | 秋 |
| 151 | 17 | 秋 | qiū | Qiu | 秋 |
| 152 | 17 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋 |
| 153 | 17 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 衛侯胥命于蒲 |
| 154 | 17 | 衛 | wèi | a guard | 衛侯胥命于蒲 |
| 155 | 17 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 衛侯胥命于蒲 |
| 156 | 17 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 衛侯胥命于蒲 |
| 157 | 17 | 衛 | wèi | donkey | 衛侯胥命于蒲 |
| 158 | 17 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯胥命于蒲 |
| 159 | 17 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯胥命于蒲 |
| 160 | 16 | 父 | fù | father | 及其大夫孔父 |
| 161 | 16 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 及其大夫孔父 |
| 162 | 16 | 父 | fù | a male of an older generation | 及其大夫孔父 |
| 163 | 16 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 及其大夫孔父 |
| 164 | 16 | 父 | fǔ | worker | 及其大夫孔父 |
| 165 | 16 | 十 | shí | ten | 十有二月丙午 |
| 166 | 16 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十有二月丙午 |
| 167 | 16 | 十 | shí | tenth | 十有二月丙午 |
| 168 | 16 | 十 | shí | complete; perfect | 十有二月丙午 |
| 169 | 15 | 正 | zhèng | upright; straight | 正也 |
| 170 | 15 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正也 |
| 171 | 15 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正也 |
| 172 | 15 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正也 |
| 173 | 15 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正也 |
| 174 | 15 | 正 | zhèng | at right angles | 正也 |
| 175 | 15 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正也 |
| 176 | 15 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正也 |
| 177 | 15 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正也 |
| 178 | 15 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正也 |
| 179 | 15 | 正 | zhèng | positive (number) | 正也 |
| 180 | 15 | 正 | zhèng | standard | 正也 |
| 181 | 15 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正也 |
| 182 | 15 | 正 | zhèng | honest | 正也 |
| 183 | 15 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正也 |
| 184 | 15 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正也 |
| 185 | 15 | 正 | zhèng | to govern | 正也 |
| 186 | 15 | 正 | zhēng | first month | 正也 |
| 187 | 15 | 正 | zhēng | center of a target | 正也 |
| 188 | 15 | 來 | lái | to come | 齊侯來也 |
| 189 | 15 | 來 | lái | please | 齊侯來也 |
| 190 | 15 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 齊侯來也 |
| 191 | 15 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 齊侯來也 |
| 192 | 15 | 來 | lái | wheat | 齊侯來也 |
| 193 | 15 | 來 | lái | next; future | 齊侯來也 |
| 194 | 15 | 來 | lái | a simple complement of direction | 齊侯來也 |
| 195 | 15 | 來 | lái | to occur; to arise | 齊侯來也 |
| 196 | 15 | 來 | lái | to earn | 齊侯來也 |
| 197 | 15 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使大夫 |
| 198 | 15 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使大夫 |
| 199 | 15 | 使 | shǐ | to indulge | 使大夫 |
| 200 | 15 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使大夫 |
| 201 | 15 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使大夫 |
| 202 | 15 | 使 | shǐ | to dispatch | 使大夫 |
| 203 | 15 | 使 | shǐ | to use | 使大夫 |
| 204 | 15 | 使 | shǐ | to be able to | 使大夫 |
| 205 | 15 | 及 | jí | to reach | 公及鄭伯盟于越 |
| 206 | 15 | 及 | jí | to attain | 公及鄭伯盟于越 |
| 207 | 15 | 及 | jí | to understand | 公及鄭伯盟于越 |
| 208 | 15 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 公及鄭伯盟于越 |
| 209 | 15 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 公及鄭伯盟于越 |
| 210 | 15 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 公及鄭伯盟于越 |
| 211 | 14 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 宋督弒其君與夷 |
| 212 | 14 | 君 | jūn | a mistress | 宋督弒其君與夷 |
| 213 | 14 | 君 | jūn | date-plum | 宋督弒其君與夷 |
| 214 | 14 | 君 | jūn | the son of heaven | 宋督弒其君與夷 |
| 215 | 14 | 君 | jūn | to rule | 宋督弒其君與夷 |
| 216 | 13 | 戰 | zhàn | war; fighting; battle | 鄭伯來戰于郎 |
| 217 | 13 | 戰 | zhàn | to fight | 鄭伯來戰于郎 |
| 218 | 13 | 戰 | zhàn | to shiver; to shudder; to tremble | 鄭伯來戰于郎 |
| 219 | 13 | 戰 | zhàn | Zhan | 鄭伯來戰于郎 |
| 220 | 13 | 戰 | zhàn | to debate; to dispute | 鄭伯來戰于郎 |
| 221 | 13 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 數日以賂 |
| 222 | 13 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 數日以賂 |
| 223 | 13 | 日 | rì | a day | 數日以賂 |
| 224 | 13 | 日 | rì | Japan | 數日以賂 |
| 225 | 13 | 日 | rì | sun | 數日以賂 |
| 226 | 13 | 日 | rì | daytime | 數日以賂 |
| 227 | 13 | 日 | rì | sunlight | 數日以賂 |
| 228 | 13 | 日 | rì | everyday | 數日以賂 |
| 229 | 13 | 日 | rì | season | 數日以賂 |
| 230 | 13 | 日 | rì | available time | 數日以賂 |
| 231 | 13 | 日 | rì | in the past | 數日以賂 |
| 232 | 13 | 日 | mì | mi | 數日以賂 |
| 233 | 13 | 與 | yǔ | to give | 則是與聞乎弒也 |
| 234 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 則是與聞乎弒也 |
| 235 | 13 | 與 | yù | to particate in | 則是與聞乎弒也 |
| 236 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 則是與聞乎弒也 |
| 237 | 13 | 與 | yù | to help | 則是與聞乎弒也 |
| 238 | 13 | 與 | yǔ | for | 則是與聞乎弒也 |
| 239 | 13 | 盟 | méng | an oath; a pledge | 公及鄭伯盟于越 |
| 240 | 13 | 盟 | méng | to swear | 公及鄭伯盟于越 |
| 241 | 13 | 盟 | méng | an alliance; a union | 公及鄭伯盟于越 |
| 242 | 13 | 盟 | méng | a league | 公及鄭伯盟于越 |
| 243 | 12 | 桓 | huán | to pace; to linger | 桓無王 |
| 244 | 12 | 桓 | huán | varnish tree; goldenrain tree | 桓無王 |
| 245 | 12 | 桓 | huán | signpost; post for announcements | 桓無王 |
| 246 | 12 | 桓 | huán | to coil around | 桓無王 |
| 247 | 12 | 桓 | huán | Huan | 桓無王 |
| 248 | 12 | 王 | wáng | Wang | 元年春王 |
| 249 | 12 | 王 | wáng | a king | 元年春王 |
| 250 | 12 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 元年春王 |
| 251 | 12 | 王 | wàng | to be king; to rule | 元年春王 |
| 252 | 12 | 王 | wáng | a prince; a duke | 元年春王 |
| 253 | 12 | 王 | wáng | grand; great | 元年春王 |
| 254 | 12 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 元年春王 |
| 255 | 12 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 元年春王 |
| 256 | 12 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 元年春王 |
| 257 | 12 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 元年春王 |
| 258 | 12 | 伐 | fá | to cut down | 陳人從王伐鄭 |
| 259 | 12 | 伐 | fá | to attack | 陳人從王伐鄭 |
| 260 | 12 | 伐 | fá | to boast | 陳人從王伐鄭 |
| 261 | 12 | 伐 | fá | to cut out | 陳人從王伐鄭 |
| 262 | 12 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 陳人從王伐鄭 |
| 263 | 12 | 伐 | fá | a matchmaker | 陳人從王伐鄭 |
| 264 | 12 | 卒 | zú | to die | 正與夷之卒也 |
| 265 | 12 | 卒 | zú | a soldier | 正與夷之卒也 |
| 266 | 12 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 正與夷之卒也 |
| 267 | 12 | 卒 | zú | to end | 正與夷之卒也 |
| 268 | 12 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 正與夷之卒也 |
| 269 | 11 | 事 | shì | matter; thing; item | 無事焉 |
| 270 | 11 | 事 | shì | to serve | 無事焉 |
| 271 | 11 | 事 | shì | a government post | 無事焉 |
| 272 | 11 | 事 | shì | duty; post; work | 無事焉 |
| 273 | 11 | 事 | shì | occupation | 無事焉 |
| 274 | 11 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 無事焉 |
| 275 | 11 | 事 | shì | an accident | 無事焉 |
| 276 | 11 | 事 | shì | to attend | 無事焉 |
| 277 | 11 | 事 | shì | an allusion | 無事焉 |
| 278 | 11 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 無事焉 |
| 279 | 11 | 事 | shì | to engage in | 無事焉 |
| 280 | 11 | 事 | shì | to enslave | 無事焉 |
| 281 | 11 | 事 | shì | to pursue | 無事焉 |
| 282 | 11 | 事 | shì | to administer | 無事焉 |
| 283 | 11 | 事 | shì | to appoint | 無事焉 |
| 284 | 11 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 正月 |
| 285 | 11 | 葬 | zàng | to bury the dead | 葬陳桓公 |
| 286 | 10 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 言以非假也 |
| 287 | 10 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 言以非假也 |
| 288 | 10 | 非 | fēi | different | 言以非假也 |
| 289 | 10 | 非 | fēi | to not be; to not have | 言以非假也 |
| 290 | 10 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 言以非假也 |
| 291 | 10 | 非 | fēi | Africa | 言以非假也 |
| 292 | 10 | 非 | fēi | to slander | 言以非假也 |
| 293 | 10 | 非 | fěi | to avoid | 言以非假也 |
| 294 | 10 | 非 | fēi | must | 言以非假也 |
| 295 | 10 | 非 | fēi | an error | 言以非假也 |
| 296 | 10 | 非 | fēi | a problem; a question | 言以非假也 |
| 297 | 10 | 非 | fēi | evil | 言以非假也 |
| 298 | 10 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 內為志焉爾 |
| 299 | 10 | 志 | zhì | to write down; to record | 內為志焉爾 |
| 300 | 10 | 志 | zhì | Zhi | 內為志焉爾 |
| 301 | 10 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 內為志焉爾 |
| 302 | 10 | 志 | zhì | to remember | 內為志焉爾 |
| 303 | 10 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 內為志焉爾 |
| 304 | 10 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 內為志焉爾 |
| 305 | 10 | 志 | zhì | determination; will | 內為志焉爾 |
| 306 | 10 | 志 | zhì | a magazine | 內為志焉爾 |
| 307 | 10 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 內為志焉爾 |
| 308 | 10 | 志 | zhì | aspiration | 內為志焉爾 |
| 309 | 10 | 內 | nèi | inside; interior | 內為志焉爾 |
| 310 | 10 | 內 | nèi | private | 內為志焉爾 |
| 311 | 10 | 內 | nèi | family; domestic | 內為志焉爾 |
| 312 | 10 | 內 | nèi | wife; consort | 內為志焉爾 |
| 313 | 10 | 內 | nèi | an imperial palace | 內為志焉爾 |
| 314 | 10 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內為志焉爾 |
| 315 | 10 | 內 | nèi | female | 內為志焉爾 |
| 316 | 10 | 內 | nèi | to approach | 內為志焉爾 |
| 317 | 10 | 內 | nèi | indoors | 內為志焉爾 |
| 318 | 10 | 內 | nèi | inner heart | 內為志焉爾 |
| 319 | 10 | 內 | nèi | a room | 內為志焉爾 |
| 320 | 10 | 內 | nèi | Nei | 內為志焉爾 |
| 321 | 10 | 內 | nà | to receive | 內為志焉爾 |
| 322 | 10 | 紀 | jì | to record | 紀侯來朝 |
| 323 | 10 | 紀 | jì | age; era; period; a century | 紀侯來朝 |
| 324 | 10 | 紀 | jì | laws; rules; discipline; order | 紀侯來朝 |
| 325 | 10 | 紀 | jǐ | Ji | 紀侯來朝 |
| 326 | 10 | 紀 | jì | to remember | 紀侯來朝 |
| 327 | 10 | 紀 | jì | silk thread; main threads | 紀侯來朝 |
| 328 | 10 | 紀 | jì | to run; to administer | 紀侯來朝 |
| 329 | 10 | 紀 | jì | an annal; a historical account; a chronicle; a record | 紀侯來朝 |
| 330 | 10 | 紀 | jì | a geological period | 紀侯來朝 |
| 331 | 10 | 紀 | jì | a group of threads | 紀侯來朝 |
| 332 | 10 | 紀 | jì | to untangle; to sort threads | 紀侯來朝 |
| 333 | 10 | 紀 | jì | to organize; to prepare | 紀侯來朝 |
| 334 | 10 | 紀 | jì | a principle | 紀侯來朝 |
| 335 | 10 | 紀 | jì | lineage | 紀侯來朝 |
| 336 | 10 | 紀 | jì | to attest | 紀侯來朝 |
| 337 | 10 | 紀 | jì | a sign; a mark | 紀侯來朝 |
| 338 | 10 | 紀 | jì | notes | 紀侯來朝 |
| 339 | 9 | 國 | guó | a country; a nation | 物從中國 |
| 340 | 9 | 國 | guó | the capital of a state | 物從中國 |
| 341 | 9 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 物從中國 |
| 342 | 9 | 國 | guó | a state; a kingdom | 物從中國 |
| 343 | 9 | 國 | guó | a place; a land | 物從中國 |
| 344 | 9 | 國 | guó | domestic; Chinese | 物從中國 |
| 345 | 9 | 國 | guó | national | 物從中國 |
| 346 | 9 | 國 | guó | top in the nation | 物從中國 |
| 347 | 9 | 國 | guó | Guo | 物從中國 |
| 348 | 9 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 取不成事之辭而加之焉 |
| 349 | 9 | 辭 | cí | to resign | 取不成事之辭而加之焉 |
| 350 | 9 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 取不成事之辭而加之焉 |
| 351 | 9 | 辭 | cí | rhetoric | 取不成事之辭而加之焉 |
| 352 | 9 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 取不成事之辭而加之焉 |
| 353 | 9 | 辭 | cí | ci genre poetry | 取不成事之辭而加之焉 |
| 354 | 9 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 取不成事之辭而加之焉 |
| 355 | 9 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 取不成事之辭而加之焉 |
| 356 | 9 | 辭 | cí | to tell; to inform | 取不成事之辭而加之焉 |
| 357 | 9 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 取不成事之辭而加之焉 |
| 358 | 9 | 許 | xǔ | to allow; to permit | 鄭伯以璧假許田 |
| 359 | 9 | 許 | xǔ | a place | 鄭伯以璧假許田 |
| 360 | 9 | 許 | xǔ | to promise | 鄭伯以璧假許田 |
| 361 | 9 | 許 | xǔ | to betroth | 鄭伯以璧假許田 |
| 362 | 9 | 許 | xǔ | an approximate quantity | 鄭伯以璧假許田 |
| 363 | 9 | 許 | xǔ | to praise | 鄭伯以璧假許田 |
| 364 | 9 | 許 | xǔ | Xu [state] | 鄭伯以璧假許田 |
| 365 | 9 | 許 | xǔ | Xu | 鄭伯以璧假許田 |
| 366 | 9 | 許 | xǔ | to give | 鄭伯以璧假許田 |
| 367 | 9 | 許 | xǔ | to believe | 鄭伯以璧假許田 |
| 368 | 9 | 許 | hǔ | oh | 鄭伯以璧假許田 |
| 369 | 9 | 於 | yú | to go; to | 是無恩於先君也 |
| 370 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是無恩於先君也 |
| 371 | 9 | 於 | yú | Yu | 是無恩於先君也 |
| 372 | 9 | 於 | wū | a crow | 是無恩於先君也 |
| 373 | 9 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月己亥 |
| 374 | 9 | 曹 | cáo | Cao | 州公如曹 |
| 375 | 9 | 曹 | cáo | a companion | 州公如曹 |
| 376 | 9 | 曹 | cáo | a government department; a government office | 州公如曹 |
| 377 | 9 | 曹 | cáo | a a party to a law suit | 州公如曹 |
| 378 | 9 | 曹 | cáo | Cao | 州公如曹 |
| 379 | 9 | 道 | dào | way; road; path | 以為無王之道 |
| 380 | 9 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 以為無王之道 |
| 381 | 9 | 道 | dào | Tao; the Way | 以為無王之道 |
| 382 | 9 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 以為無王之道 |
| 383 | 9 | 道 | dào | to think | 以為無王之道 |
| 384 | 9 | 道 | dào | circuit; a province | 以為無王之道 |
| 385 | 9 | 道 | dào | a course; a channel | 以為無王之道 |
| 386 | 9 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 以為無王之道 |
| 387 | 9 | 道 | dào | a doctrine | 以為無王之道 |
| 388 | 9 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 以為無王之道 |
| 389 | 9 | 道 | dào | a skill | 以為無王之道 |
| 390 | 9 | 道 | dào | a sect | 以為無王之道 |
| 391 | 9 | 道 | dào | a line | 以為無王之道 |
| 392 | 8 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯不能救 |
| 393 | 8 | 會 | huì | can; be able to | 會者 |
| 394 | 8 | 會 | huì | able to | 會者 |
| 395 | 8 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會者 |
| 396 | 8 | 會 | kuài | to balance an account | 會者 |
| 397 | 8 | 會 | huì | to assemble | 會者 |
| 398 | 8 | 會 | huì | to meet | 會者 |
| 399 | 8 | 會 | huì | a temple fair | 會者 |
| 400 | 8 | 會 | huì | a religious assembly | 會者 |
| 401 | 8 | 會 | huì | an association; a society | 會者 |
| 402 | 8 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會者 |
| 403 | 8 | 會 | huì | an opportunity | 會者 |
| 404 | 8 | 會 | huì | to understand | 會者 |
| 405 | 8 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會者 |
| 406 | 8 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會者 |
| 407 | 8 | 會 | huì | to be good at | 會者 |
| 408 | 8 | 會 | huì | a moment | 會者 |
| 409 | 8 | 會 | huì | to happen to | 會者 |
| 410 | 8 | 會 | huì | to pay | 會者 |
| 411 | 8 | 會 | huì | a meeting place | 會者 |
| 412 | 8 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會者 |
| 413 | 8 | 會 | huì | in accordance with | 會者 |
| 414 | 8 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會者 |
| 415 | 8 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會者 |
| 416 | 8 | 會 | huì | Hui | 會者 |
| 417 | 8 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 鄭伯之所受命而祭泰山之邑也 |
| 418 | 8 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 鄭伯之所受命而祭泰山之邑也 |
| 419 | 8 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 鄭伯之所受命而祭泰山之邑也 |
| 420 | 8 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 鄭伯之所受命而祭泰山之邑也 |
| 421 | 8 | 祭 | zhài | Zhai | 鄭伯之所受命而祭泰山之邑也 |
| 422 | 8 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 七月 |
| 423 | 8 | 即位 | jíwèi | to succeed to the throne | 公即位 |
| 424 | 8 | 即位 | jíwèi | to begin a post | 公即位 |
| 425 | 8 | 失 | shī | to lose | 失國也 |
| 426 | 8 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 失國也 |
| 427 | 8 | 失 | shī | to fail; to miss out | 失國也 |
| 428 | 8 | 失 | shī | to be lost | 失國也 |
| 429 | 8 | 失 | shī | to make a mistake | 失國也 |
| 430 | 8 | 失 | shī | to let go of | 失國也 |
| 431 | 8 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 故舉二日以包也 |
| 432 | 8 | 舉 | jǔ | to move | 故舉二日以包也 |
| 433 | 8 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 故舉二日以包也 |
| 434 | 8 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 故舉二日以包也 |
| 435 | 8 | 舉 | jǔ | to suggest | 故舉二日以包也 |
| 436 | 8 | 舉 | jǔ | to fly | 故舉二日以包也 |
| 437 | 8 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 故舉二日以包也 |
| 438 | 8 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 故舉二日以包也 |
| 439 | 8 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 故舉二日以包也 |
| 440 | 8 | 稱 | chēng | to call; to address | 父不忍稱其名 |
| 441 | 8 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 父不忍稱其名 |
| 442 | 8 | 稱 | chēng | to say; to describe | 父不忍稱其名 |
| 443 | 8 | 稱 | chēng | to weigh | 父不忍稱其名 |
| 444 | 8 | 稱 | chèng | to weigh | 父不忍稱其名 |
| 445 | 8 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 父不忍稱其名 |
| 446 | 8 | 稱 | chēng | to name; to designate | 父不忍稱其名 |
| 447 | 8 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 父不忍稱其名 |
| 448 | 8 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 父不忍稱其名 |
| 449 | 8 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 父不忍稱其名 |
| 450 | 8 | 稱 | chèn | to pretend | 父不忍稱其名 |
| 451 | 8 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 父不忍稱其名 |
| 452 | 8 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 父不忍稱其名 |
| 453 | 8 | 稱 | chèng | scales | 父不忍稱其名 |
| 454 | 8 | 稱 | chèng | a standard weight | 父不忍稱其名 |
| 455 | 8 | 稱 | chēng | reputation | 父不忍稱其名 |
| 456 | 8 | 稱 | chèng | a steelyard | 父不忍稱其名 |
| 457 | 8 | 三 | sān | three | 桓公三年 |
| 458 | 8 | 三 | sān | third | 桓公三年 |
| 459 | 8 | 三 | sān | more than two | 桓公三年 |
| 460 | 8 | 三 | sān | very few | 桓公三年 |
| 461 | 8 | 三 | sān | San | 桓公三年 |
| 462 | 8 | 來朝 | láizhāo | tomorrow (morning) | 滕子來朝 |
| 463 | 8 | 來朝 | láicháo | to visit the imperial court | 滕子來朝 |
| 464 | 7 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 四月丁未 |
| 465 | 7 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 七月壬辰朔 |
| 466 | 7 | 朔 | shuò | the north | 七月壬辰朔 |
| 467 | 7 | 朔 | shuò | beginning | 七月壬辰朔 |
| 468 | 7 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 天子不能定 |
| 469 | 7 | 災 | zāi | disaster; calamity | 高下有水災曰大水 |
| 470 | 7 | 災 | zāi | hardship; adversity | 高下有水災曰大水 |
| 471 | 7 | 災 | zāi | ill-fated | 高下有水災曰大水 |
| 472 | 7 | 歸 | guī | to go back; to return | 紀季姜歸于京師 |
| 473 | 7 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 紀季姜歸于京師 |
| 474 | 7 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 紀季姜歸于京師 |
| 475 | 7 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 紀季姜歸于京師 |
| 476 | 7 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 紀季姜歸于京師 |
| 477 | 7 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 紀季姜歸于京師 |
| 478 | 7 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 紀季姜歸于京師 |
| 479 | 7 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 紀季姜歸于京師 |
| 480 | 7 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 紀季姜歸于京師 |
| 481 | 7 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 紀季姜歸于京師 |
| 482 | 7 | 歸 | guī | to withdraw | 紀季姜歸于京師 |
| 483 | 7 | 歸 | guī | to settle down | 紀季姜歸于京師 |
| 484 | 7 | 歸 | guī | Gui | 紀季姜歸于京師 |
| 485 | 7 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 紀季姜歸于京師 |
| 486 | 7 | 歸 | kuì | ashamed | 紀季姜歸于京師 |
| 487 | 7 | 地 | dì | soil; ground; land | 諱易地也 |
| 488 | 7 | 地 | dì | floor | 諱易地也 |
| 489 | 7 | 地 | dì | the earth | 諱易地也 |
| 490 | 7 | 地 | dì | fields | 諱易地也 |
| 491 | 7 | 地 | dì | a place | 諱易地也 |
| 492 | 7 | 地 | dì | a situation; a position | 諱易地也 |
| 493 | 7 | 地 | dì | background | 諱易地也 |
| 494 | 7 | 地 | dì | terrain | 諱易地也 |
| 495 | 7 | 地 | dì | a territory; a region | 諱易地也 |
| 496 | 7 | 地 | dì | used after a distance measure | 諱易地也 |
| 497 | 7 | 地 | dì | coming from the same clan | 諱易地也 |
| 498 | 7 | 繼 | jì | to inherit; to follow after; to succeed | 繼故不言即位 |
| 499 | 7 | 繼 | jì | to connect; to extend | 繼故不言即位 |
| 500 | 7 | 繼 | jì | step- | 繼故不言即位 |
Frequencies of all Words
Top 873
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 170 | 也 | yě | also; too | 何也 |
| 2 | 170 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 何也 |
| 3 | 170 | 也 | yě | either | 何也 |
| 4 | 170 | 也 | yě | even | 何也 |
| 5 | 170 | 也 | yě | used to soften the tone | 何也 |
| 6 | 170 | 也 | yě | used for emphasis | 何也 |
| 7 | 170 | 也 | yě | used to mark contrast | 何也 |
| 8 | 170 | 也 | yě | used to mark compromise | 何也 |
| 9 | 100 | 之 | zhī | him; her; them; that | 以為無王之道 |
| 10 | 100 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 以為無王之道 |
| 11 | 100 | 之 | zhī | to go | 以為無王之道 |
| 12 | 100 | 之 | zhī | this; that | 以為無王之道 |
| 13 | 100 | 之 | zhī | genetive marker | 以為無王之道 |
| 14 | 100 | 之 | zhī | it | 以為無王之道 |
| 15 | 100 | 之 | zhī | in; in regards to | 以為無王之道 |
| 16 | 100 | 之 | zhī | all | 以為無王之道 |
| 17 | 100 | 之 | zhī | and | 以為無王之道 |
| 18 | 100 | 之 | zhī | however | 以為無王之道 |
| 19 | 100 | 之 | zhī | if | 以為無王之道 |
| 20 | 100 | 之 | zhī | then | 以為無王之道 |
| 21 | 100 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以為無王之道 |
| 22 | 100 | 之 | zhī | is | 以為無王之道 |
| 23 | 100 | 之 | zhī | to use | 以為無王之道 |
| 24 | 100 | 之 | zhī | Zhi | 以為無王之道 |
| 25 | 100 | 之 | zhī | winding | 以為無王之道 |
| 26 | 63 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其曰王 |
| 27 | 63 | 其 | qí | to add emphasis | 其曰王 |
| 28 | 63 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其曰王 |
| 29 | 63 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其曰王 |
| 30 | 63 | 其 | qí | he; her; it; them | 其曰王 |
| 31 | 63 | 其 | qí | probably; likely | 其曰王 |
| 32 | 63 | 其 | qí | will | 其曰王 |
| 33 | 63 | 其 | qí | may | 其曰王 |
| 34 | 63 | 其 | qí | if | 其曰王 |
| 35 | 63 | 其 | qí | or | 其曰王 |
| 36 | 63 | 其 | qí | Qi | 其曰王 |
| 37 | 49 | 侯 | hóu | marquis; lord | 公會齊侯 |
| 38 | 49 | 侯 | hóu | a target in archery | 公會齊侯 |
| 39 | 44 | 于 | yú | in; at | 公會鄭伯于垂 |
| 40 | 44 | 于 | yú | in; at | 公會鄭伯于垂 |
| 41 | 44 | 于 | yú | in; at; to; from | 公會鄭伯于垂 |
| 42 | 44 | 于 | yú | to go; to | 公會鄭伯于垂 |
| 43 | 44 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 公會鄭伯于垂 |
| 44 | 44 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 公會鄭伯于垂 |
| 45 | 44 | 于 | yú | from | 公會鄭伯于垂 |
| 46 | 44 | 于 | yú | give | 公會鄭伯于垂 |
| 47 | 44 | 于 | yú | oppposing | 公會鄭伯于垂 |
| 48 | 44 | 于 | yú | and | 公會鄭伯于垂 |
| 49 | 44 | 于 | yú | compared to | 公會鄭伯于垂 |
| 50 | 44 | 于 | yú | by | 公會鄭伯于垂 |
| 51 | 44 | 于 | yú | and; as well as | 公會鄭伯于垂 |
| 52 | 44 | 于 | yú | for | 公會鄭伯于垂 |
| 53 | 44 | 于 | yú | Yu | 公會鄭伯于垂 |
| 54 | 44 | 于 | wū | a crow | 公會鄭伯于垂 |
| 55 | 44 | 于 | wū | whew; wow | 公會鄭伯于垂 |
| 56 | 37 | 曰 | yuē | to speak; to say | 其曰王 |
| 57 | 37 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 其曰王 |
| 58 | 37 | 曰 | yuē | to be called | 其曰王 |
| 59 | 37 | 曰 | yuē | particle without meaning | 其曰王 |
| 60 | 37 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 鄭伯以璧假許田 |
| 61 | 37 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 鄭伯以璧假許田 |
| 62 | 37 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 鄭伯以璧假許田 |
| 63 | 37 | 以 | yǐ | according to | 鄭伯以璧假許田 |
| 64 | 37 | 以 | yǐ | because of | 鄭伯以璧假許田 |
| 65 | 37 | 以 | yǐ | on a certain date | 鄭伯以璧假許田 |
| 66 | 37 | 以 | yǐ | and; as well as | 鄭伯以璧假許田 |
| 67 | 37 | 以 | yǐ | to rely on | 鄭伯以璧假許田 |
| 68 | 37 | 以 | yǐ | to regard | 鄭伯以璧假許田 |
| 69 | 37 | 以 | yǐ | to be able to | 鄭伯以璧假許田 |
| 70 | 37 | 以 | yǐ | to order; to command | 鄭伯以璧假許田 |
| 71 | 37 | 以 | yǐ | further; moreover | 鄭伯以璧假許田 |
| 72 | 37 | 以 | yǐ | used after a verb | 鄭伯以璧假許田 |
| 73 | 37 | 以 | yǐ | very | 鄭伯以璧假許田 |
| 74 | 37 | 以 | yǐ | already | 鄭伯以璧假許田 |
| 75 | 37 | 以 | yǐ | increasingly | 鄭伯以璧假許田 |
| 76 | 37 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 鄭伯以璧假許田 |
| 77 | 37 | 以 | yǐ | Israel | 鄭伯以璧假許田 |
| 78 | 37 | 以 | yǐ | Yi | 鄭伯以璧假許田 |
| 79 | 35 | 年 | nián | year | 四時具而後為年 |
| 80 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 四時具而後為年 |
| 81 | 35 | 年 | nián | age | 四時具而後為年 |
| 82 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 四時具而後為年 |
| 83 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 四時具而後為年 |
| 84 | 35 | 年 | nián | a date | 四時具而後為年 |
| 85 | 35 | 年 | nián | time; years | 四時具而後為年 |
| 86 | 35 | 年 | nián | harvest | 四時具而後為年 |
| 87 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 四時具而後為年 |
| 88 | 34 | 言 | yán | to speak; to say; said | 繼故不言即位 |
| 89 | 34 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 繼故不言即位 |
| 90 | 34 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 繼故不言即位 |
| 91 | 34 | 言 | yán | a particle with no meaning | 繼故不言即位 |
| 92 | 34 | 言 | yán | phrase; sentence | 繼故不言即位 |
| 93 | 34 | 言 | yán | a word; a syllable | 繼故不言即位 |
| 94 | 34 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 繼故不言即位 |
| 95 | 34 | 言 | yán | to regard as | 繼故不言即位 |
| 96 | 34 | 言 | yán | to act as | 繼故不言即位 |
| 97 | 34 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 公會鄭伯于垂 |
| 98 | 34 | 鄭 | zhèng | Zheng | 公會鄭伯于垂 |
| 99 | 34 | 鄭 | zhèng | frequently; repeatedly | 公會鄭伯于垂 |
| 100 | 34 | 鄭 | zhèng | catiously; solemnly | 公會鄭伯于垂 |
| 101 | 33 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 會者 |
| 102 | 33 | 者 | zhě | that | 會者 |
| 103 | 33 | 者 | zhě | nominalizing function word | 會者 |
| 104 | 33 | 者 | zhě | used to mark a definition | 會者 |
| 105 | 33 | 者 | zhě | used to mark a pause | 會者 |
| 106 | 33 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 會者 |
| 107 | 33 | 者 | zhuó | according to | 會者 |
| 108 | 33 | 不 | bù | not; no | 繼故不言即位 |
| 109 | 33 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 繼故不言即位 |
| 110 | 33 | 不 | bù | as a correlative | 繼故不言即位 |
| 111 | 33 | 不 | bù | no (answering a question) | 繼故不言即位 |
| 112 | 33 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 繼故不言即位 |
| 113 | 33 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 繼故不言即位 |
| 114 | 33 | 不 | bù | to form a yes or no question | 繼故不言即位 |
| 115 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 繼故不言即位 |
| 116 | 30 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 己正即位之道而即位 |
| 117 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 己正即位之道而即位 |
| 118 | 30 | 而 | ér | you | 己正即位之道而即位 |
| 119 | 30 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 己正即位之道而即位 |
| 120 | 30 | 而 | ér | right away; then | 己正即位之道而即位 |
| 121 | 30 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 己正即位之道而即位 |
| 122 | 30 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 己正即位之道而即位 |
| 123 | 30 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 己正即位之道而即位 |
| 124 | 30 | 而 | ér | how can it be that? | 己正即位之道而即位 |
| 125 | 30 | 而 | ér | so as to | 己正即位之道而即位 |
| 126 | 30 | 而 | ér | only then | 己正即位之道而即位 |
| 127 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 己正即位之道而即位 |
| 128 | 30 | 而 | néng | can; able | 己正即位之道而即位 |
| 129 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 己正即位之道而即位 |
| 130 | 30 | 而 | ér | me | 己正即位之道而即位 |
| 131 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 己正即位之道而即位 |
| 132 | 30 | 而 | ér | possessive | 己正即位之道而即位 |
| 133 | 29 | 何 | hé | what; where; which | 何也 |
| 134 | 29 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何也 |
| 135 | 29 | 何 | hé | who | 何也 |
| 136 | 29 | 何 | hé | what | 何也 |
| 137 | 29 | 何 | hé | why | 何也 |
| 138 | 29 | 何 | hé | how | 何也 |
| 139 | 29 | 何 | hé | how much | 何也 |
| 140 | 29 | 何 | hé | He | 何也 |
| 141 | 28 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公即位 |
| 142 | 28 | 公 | gōng | official | 公即位 |
| 143 | 28 | 公 | gōng | male | 公即位 |
| 144 | 28 | 公 | gōng | duke; lord | 公即位 |
| 145 | 28 | 公 | gōng | fair; equitable | 公即位 |
| 146 | 28 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公即位 |
| 147 | 28 | 公 | gōng | father-in-law | 公即位 |
| 148 | 28 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公即位 |
| 149 | 28 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公即位 |
| 150 | 28 | 公 | gōng | metric | 公即位 |
| 151 | 28 | 公 | gōng | to release to the public | 公即位 |
| 152 | 28 | 公 | gōng | the common good | 公即位 |
| 153 | 28 | 公 | gōng | to divide equally | 公即位 |
| 154 | 28 | 公 | gōng | Gong | 公即位 |
| 155 | 28 | 公 | gōng | publicly; openly | 公即位 |
| 156 | 28 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 公即位 |
| 157 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 是必一人先 |
| 158 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 是必一人先 |
| 159 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 是必一人先 |
| 160 | 27 | 人 | rén | everybody | 是必一人先 |
| 161 | 27 | 人 | rén | adult | 是必一人先 |
| 162 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 是必一人先 |
| 163 | 27 | 人 | rén | an upright person | 是必一人先 |
| 164 | 26 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 公會齊侯 |
| 165 | 26 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 公會齊侯 |
| 166 | 26 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 公會齊侯 |
| 167 | 26 | 齊 | qí | State of Qi | 公會齊侯 |
| 168 | 26 | 齊 | qí | to arrange | 公會齊侯 |
| 169 | 26 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 公會齊侯 |
| 170 | 26 | 齊 | qí | agile; nimble | 公會齊侯 |
| 171 | 26 | 齊 | qí | navel | 公會齊侯 |
| 172 | 26 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 公會齊侯 |
| 173 | 26 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 公會齊侯 |
| 174 | 26 | 齊 | jì | to blend ingredients | 公會齊侯 |
| 175 | 26 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 公會齊侯 |
| 176 | 26 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 公會齊侯 |
| 177 | 26 | 齊 | zī | broomcorn millet | 公會齊侯 |
| 178 | 26 | 齊 | zhāi | to fast | 公會齊侯 |
| 179 | 26 | 齊 | qí | to level with | 公會齊侯 |
| 180 | 26 | 齊 | qí | all present; all ready | 公會齊侯 |
| 181 | 26 | 齊 | qí | Qi | 公會齊侯 |
| 182 | 26 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 公會齊侯 |
| 183 | 26 | 齊 | qí | an alloy | 公會齊侯 |
| 184 | 24 | 為 | wèi | for; to | 繼故不言即位之為正 |
| 185 | 24 | 為 | wèi | because of | 繼故不言即位之為正 |
| 186 | 24 | 為 | wéi | to act as; to serve | 繼故不言即位之為正 |
| 187 | 24 | 為 | wéi | to change into; to become | 繼故不言即位之為正 |
| 188 | 24 | 為 | wéi | to be; is | 繼故不言即位之為正 |
| 189 | 24 | 為 | wéi | to do | 繼故不言即位之為正 |
| 190 | 24 | 為 | wèi | for | 繼故不言即位之為正 |
| 191 | 24 | 為 | wèi | because of; for; to | 繼故不言即位之為正 |
| 192 | 24 | 為 | wèi | to | 繼故不言即位之為正 |
| 193 | 24 | 為 | wéi | in a passive construction | 繼故不言即位之為正 |
| 194 | 24 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 繼故不言即位之為正 |
| 195 | 24 | 為 | wéi | forming an adverb | 繼故不言即位之為正 |
| 196 | 24 | 為 | wéi | to add emphasis | 繼故不言即位之為正 |
| 197 | 24 | 為 | wèi | to support; to help | 繼故不言即位之為正 |
| 198 | 24 | 為 | wéi | to govern | 繼故不言即位之為正 |
| 199 | 24 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 元年有王 |
| 200 | 24 | 有 | yǒu | to have; to possess | 元年有王 |
| 201 | 24 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 元年有王 |
| 202 | 24 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 元年有王 |
| 203 | 24 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 元年有王 |
| 204 | 24 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 元年有王 |
| 205 | 24 | 有 | yǒu | used to compare two things | 元年有王 |
| 206 | 24 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 元年有王 |
| 207 | 24 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 元年有王 |
| 208 | 24 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 元年有王 |
| 209 | 24 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 元年有王 |
| 210 | 24 | 有 | yǒu | abundant | 元年有王 |
| 211 | 24 | 有 | yǒu | purposeful | 元年有王 |
| 212 | 24 | 有 | yǒu | You | 元年有王 |
| 213 | 24 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋督弒其君與夷 |
| 214 | 24 | 宋 | sòng | Song | 宋督弒其君與夷 |
| 215 | 24 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋督弒其君與夷 |
| 216 | 22 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 桓公元年 |
| 217 | 22 | 公會 | gōnghuì | guild | 公會鄭伯于垂 |
| 218 | 22 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 公會鄭伯于垂 |
| 219 | 22 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 公會鄭伯于垂 |
| 220 | 22 | 伯 | bó | Count | 公會鄭伯于垂 |
| 221 | 22 | 伯 | bó | older brother | 公會鄭伯于垂 |
| 222 | 22 | 伯 | bà | a hegemon | 公會鄭伯于垂 |
| 223 | 21 | 夏 | xià | summer | 夏 |
| 224 | 21 | 夏 | xià | Xia | 夏 |
| 225 | 21 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏 |
| 226 | 21 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏 |
| 227 | 21 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏 |
| 228 | 21 | 夏 | xià | China | 夏 |
| 229 | 21 | 夏 | xià | the five colors | 夏 |
| 230 | 21 | 夏 | xià | a tall building | 夏 |
| 231 | 20 | 春 | chūn | spring | 元年春王 |
| 232 | 20 | 春 | chūn | spring | 元年春王 |
| 233 | 20 | 春 | chūn | vitality | 元年春王 |
| 234 | 20 | 春 | chūn | romance | 元年春王 |
| 235 | 20 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 元年春王 |
| 236 | 20 | 春 | chūn | the east | 元年春王 |
| 237 | 20 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 元年春王 |
| 238 | 20 | 春 | chūn | of springtime | 元年春王 |
| 239 | 19 | 冬 | dōng | winter | 冬 |
| 240 | 19 | 陳 | chén | Chen | 陳侯 |
| 241 | 19 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳侯 |
| 242 | 19 | 陳 | chén | to arrange | 陳侯 |
| 243 | 19 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳侯 |
| 244 | 19 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳侯 |
| 245 | 19 | 陳 | chén | stale | 陳侯 |
| 246 | 19 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳侯 |
| 247 | 19 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳侯 |
| 248 | 19 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳侯 |
| 249 | 19 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳侯 |
| 250 | 18 | 蔡 | cài | Cai | 蔡侯 |
| 251 | 18 | 蔡 | cài | tortoise; large turtle | 蔡侯 |
| 252 | 18 | 蔡 | cài | shrubs; grasses | 蔡侯 |
| 253 | 18 | 蔡 | cài | Cai | 蔡侯 |
| 254 | 18 | 蔡 | sà | to exile; to banish | 蔡侯 |
| 255 | 18 | 蔡 | sà | to reduce; to dimiish | 蔡侯 |
| 256 | 17 | 無 | wú | no | 桓無王 |
| 257 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 桓無王 |
| 258 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 桓無王 |
| 259 | 17 | 無 | wú | has not yet | 桓無王 |
| 260 | 17 | 無 | mó | mo | 桓無王 |
| 261 | 17 | 無 | wú | do not | 桓無王 |
| 262 | 17 | 無 | wú | not; -less; un- | 桓無王 |
| 263 | 17 | 無 | wú | regardless of | 桓無王 |
| 264 | 17 | 無 | wú | to not have | 桓無王 |
| 265 | 17 | 無 | wú | um | 桓無王 |
| 266 | 17 | 無 | wú | Wu | 桓無王 |
| 267 | 17 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋 |
| 268 | 17 | 秋 | qiū | year | 秋 |
| 269 | 17 | 秋 | qiū | a time | 秋 |
| 270 | 17 | 秋 | qiū | Qiu | 秋 |
| 271 | 17 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋 |
| 272 | 17 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 衛侯胥命于蒲 |
| 273 | 17 | 衛 | wèi | a guard | 衛侯胥命于蒲 |
| 274 | 17 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 衛侯胥命于蒲 |
| 275 | 17 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 衛侯胥命于蒲 |
| 276 | 17 | 衛 | wèi | donkey | 衛侯胥命于蒲 |
| 277 | 17 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯胥命于蒲 |
| 278 | 17 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯胥命于蒲 |
| 279 | 16 | 父 | fù | father | 及其大夫孔父 |
| 280 | 16 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 及其大夫孔父 |
| 281 | 16 | 父 | fù | a male of an older generation | 及其大夫孔父 |
| 282 | 16 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 及其大夫孔父 |
| 283 | 16 | 父 | fǔ | worker | 及其大夫孔父 |
| 284 | 16 | 十 | shí | ten | 十有二月丙午 |
| 285 | 16 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十有二月丙午 |
| 286 | 16 | 十 | shí | tenth | 十有二月丙午 |
| 287 | 16 | 十 | shí | complete; perfect | 十有二月丙午 |
| 288 | 15 | 正 | zhèng | upright; straight | 正也 |
| 289 | 15 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 正也 |
| 290 | 15 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正也 |
| 291 | 15 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正也 |
| 292 | 15 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正也 |
| 293 | 15 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正也 |
| 294 | 15 | 正 | zhèng | at right angles | 正也 |
| 295 | 15 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正也 |
| 296 | 15 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正也 |
| 297 | 15 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正也 |
| 298 | 15 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正也 |
| 299 | 15 | 正 | zhèng | positive (number) | 正也 |
| 300 | 15 | 正 | zhèng | standard | 正也 |
| 301 | 15 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正也 |
| 302 | 15 | 正 | zhèng | honest | 正也 |
| 303 | 15 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正也 |
| 304 | 15 | 正 | zhèng | precisely | 正也 |
| 305 | 15 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正也 |
| 306 | 15 | 正 | zhèng | to govern | 正也 |
| 307 | 15 | 正 | zhèng | only; just | 正也 |
| 308 | 15 | 正 | zhēng | first month | 正也 |
| 309 | 15 | 正 | zhēng | center of a target | 正也 |
| 310 | 15 | 來 | lái | to come | 齊侯來也 |
| 311 | 15 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 齊侯來也 |
| 312 | 15 | 來 | lái | please | 齊侯來也 |
| 313 | 15 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 齊侯來也 |
| 314 | 15 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 齊侯來也 |
| 315 | 15 | 來 | lái | ever since | 齊侯來也 |
| 316 | 15 | 來 | lái | wheat | 齊侯來也 |
| 317 | 15 | 來 | lái | next; future | 齊侯來也 |
| 318 | 15 | 來 | lái | a simple complement of direction | 齊侯來也 |
| 319 | 15 | 來 | lái | to occur; to arise | 齊侯來也 |
| 320 | 15 | 來 | lái | to earn | 齊侯來也 |
| 321 | 15 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使大夫 |
| 322 | 15 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使大夫 |
| 323 | 15 | 使 | shǐ | to indulge | 使大夫 |
| 324 | 15 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使大夫 |
| 325 | 15 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使大夫 |
| 326 | 15 | 使 | shǐ | to dispatch | 使大夫 |
| 327 | 15 | 使 | shǐ | if | 使大夫 |
| 328 | 15 | 使 | shǐ | to use | 使大夫 |
| 329 | 15 | 使 | shǐ | to be able to | 使大夫 |
| 330 | 15 | 及 | jí | to reach | 公及鄭伯盟于越 |
| 331 | 15 | 及 | jí | and | 公及鄭伯盟于越 |
| 332 | 15 | 及 | jí | coming to; when | 公及鄭伯盟于越 |
| 333 | 15 | 及 | jí | to attain | 公及鄭伯盟于越 |
| 334 | 15 | 及 | jí | to understand | 公及鄭伯盟于越 |
| 335 | 15 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 公及鄭伯盟于越 |
| 336 | 15 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 公及鄭伯盟于越 |
| 337 | 15 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 公及鄭伯盟于越 |
| 338 | 15 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 繼故不言即位 |
| 339 | 15 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 繼故不言即位 |
| 340 | 15 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 繼故不言即位 |
| 341 | 15 | 故 | gù | to die | 繼故不言即位 |
| 342 | 15 | 故 | gù | so; therefore; hence | 繼故不言即位 |
| 343 | 15 | 故 | gù | original | 繼故不言即位 |
| 344 | 15 | 故 | gù | accident; happening; instance | 繼故不言即位 |
| 345 | 15 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 繼故不言即位 |
| 346 | 15 | 故 | gù | something in the past | 繼故不言即位 |
| 347 | 15 | 故 | gù | deceased; dead | 繼故不言即位 |
| 348 | 15 | 故 | gù | still; yet | 繼故不言即位 |
| 349 | 14 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 宋督弒其君與夷 |
| 350 | 14 | 君 | jūn | you | 宋督弒其君與夷 |
| 351 | 14 | 君 | jūn | a mistress | 宋督弒其君與夷 |
| 352 | 14 | 君 | jūn | date-plum | 宋督弒其君與夷 |
| 353 | 14 | 君 | jūn | the son of heaven | 宋督弒其君與夷 |
| 354 | 14 | 君 | jūn | to rule | 宋督弒其君與夷 |
| 355 | 13 | 戰 | zhàn | war; fighting; battle | 鄭伯來戰于郎 |
| 356 | 13 | 戰 | zhàn | to fight | 鄭伯來戰于郎 |
| 357 | 13 | 戰 | zhàn | to shiver; to shudder; to tremble | 鄭伯來戰于郎 |
| 358 | 13 | 戰 | zhàn | Zhan | 鄭伯來戰于郎 |
| 359 | 13 | 戰 | zhàn | to debate; to dispute | 鄭伯來戰于郎 |
| 360 | 13 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 數日以賂 |
| 361 | 13 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 數日以賂 |
| 362 | 13 | 日 | rì | a day | 數日以賂 |
| 363 | 13 | 日 | rì | Japan | 數日以賂 |
| 364 | 13 | 日 | rì | sun | 數日以賂 |
| 365 | 13 | 日 | rì | daytime | 數日以賂 |
| 366 | 13 | 日 | rì | sunlight | 數日以賂 |
| 367 | 13 | 日 | rì | everyday | 數日以賂 |
| 368 | 13 | 日 | rì | season | 數日以賂 |
| 369 | 13 | 日 | rì | available time | 數日以賂 |
| 370 | 13 | 日 | rì | a day | 數日以賂 |
| 371 | 13 | 日 | rì | in the past | 數日以賂 |
| 372 | 13 | 日 | mì | mi | 數日以賂 |
| 373 | 13 | 與 | yǔ | and | 則是與聞乎弒也 |
| 374 | 13 | 與 | yǔ | to give | 則是與聞乎弒也 |
| 375 | 13 | 與 | yǔ | together with | 則是與聞乎弒也 |
| 376 | 13 | 與 | yú | interrogative particle | 則是與聞乎弒也 |
| 377 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 則是與聞乎弒也 |
| 378 | 13 | 與 | yù | to particate in | 則是與聞乎弒也 |
| 379 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 則是與聞乎弒也 |
| 380 | 13 | 與 | yù | to help | 則是與聞乎弒也 |
| 381 | 13 | 與 | yǔ | for | 則是與聞乎弒也 |
| 382 | 13 | 盟 | méng | an oath; a pledge | 公及鄭伯盟于越 |
| 383 | 13 | 盟 | méng | to swear | 公及鄭伯盟于越 |
| 384 | 13 | 盟 | méng | an alliance; a union | 公及鄭伯盟于越 |
| 385 | 13 | 盟 | méng | a league | 公及鄭伯盟于越 |
| 386 | 12 | 桓 | huán | to pace; to linger | 桓無王 |
| 387 | 12 | 桓 | huán | varnish tree; goldenrain tree | 桓無王 |
| 388 | 12 | 桓 | huán | signpost; post for announcements | 桓無王 |
| 389 | 12 | 桓 | huán | to coil around | 桓無王 |
| 390 | 12 | 桓 | huán | Huan | 桓無王 |
| 391 | 12 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 無田則無許可知矣 |
| 392 | 12 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 無田則無許可知矣 |
| 393 | 12 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 無田則無許可知矣 |
| 394 | 12 | 矣 | yǐ | to form a question | 無田則無許可知矣 |
| 395 | 12 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 無田則無許可知矣 |
| 396 | 12 | 矣 | yǐ | sigh | 無田則無許可知矣 |
| 397 | 12 | 王 | wáng | Wang | 元年春王 |
| 398 | 12 | 王 | wáng | a king | 元年春王 |
| 399 | 12 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 元年春王 |
| 400 | 12 | 王 | wàng | to be king; to rule | 元年春王 |
| 401 | 12 | 王 | wáng | a prince; a duke | 元年春王 |
| 402 | 12 | 王 | wáng | grand; great | 元年春王 |
| 403 | 12 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 元年春王 |
| 404 | 12 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 元年春王 |
| 405 | 12 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 元年春王 |
| 406 | 12 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 元年春王 |
| 407 | 12 | 伐 | fá | to cut down | 陳人從王伐鄭 |
| 408 | 12 | 伐 | fá | to attack | 陳人從王伐鄭 |
| 409 | 12 | 伐 | fá | to boast | 陳人從王伐鄭 |
| 410 | 12 | 伐 | fá | to cut out | 陳人從王伐鄭 |
| 411 | 12 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 陳人從王伐鄭 |
| 412 | 12 | 伐 | fá | a matchmaker | 陳人從王伐鄭 |
| 413 | 12 | 卒 | zú | to die | 正與夷之卒也 |
| 414 | 12 | 卒 | zú | a soldier | 正與夷之卒也 |
| 415 | 12 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 正與夷之卒也 |
| 416 | 12 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 正與夷之卒也 |
| 417 | 12 | 卒 | zú | to end | 正與夷之卒也 |
| 418 | 12 | 卒 | zú | at last; finally | 正與夷之卒也 |
| 419 | 12 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 正與夷之卒也 |
| 420 | 11 | 事 | shì | matter; thing; item | 無事焉 |
| 421 | 11 | 事 | shì | to serve | 無事焉 |
| 422 | 11 | 事 | shì | a government post | 無事焉 |
| 423 | 11 | 事 | shì | duty; post; work | 無事焉 |
| 424 | 11 | 事 | shì | occupation | 無事焉 |
| 425 | 11 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 無事焉 |
| 426 | 11 | 事 | shì | an accident | 無事焉 |
| 427 | 11 | 事 | shì | to attend | 無事焉 |
| 428 | 11 | 事 | shì | an allusion | 無事焉 |
| 429 | 11 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 無事焉 |
| 430 | 11 | 事 | shì | to engage in | 無事焉 |
| 431 | 11 | 事 | shì | to enslave | 無事焉 |
| 432 | 11 | 事 | shì | to pursue | 無事焉 |
| 433 | 11 | 事 | shì | to administer | 無事焉 |
| 434 | 11 | 事 | shì | to appoint | 無事焉 |
| 435 | 11 | 事 | shì | a piece | 無事焉 |
| 436 | 11 | 焉 | yān | where; how | 遂可以至焉爾 |
| 437 | 11 | 焉 | yān | here; this | 遂可以至焉爾 |
| 438 | 11 | 焉 | yān | used for emphasis | 遂可以至焉爾 |
| 439 | 11 | 焉 | yān | only | 遂可以至焉爾 |
| 440 | 11 | 焉 | yān | in it; there | 遂可以至焉爾 |
| 441 | 11 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 則是與聞乎弒也 |
| 442 | 11 | 乎 | hū | in | 則是與聞乎弒也 |
| 443 | 11 | 乎 | hū | marks a return question | 則是與聞乎弒也 |
| 444 | 11 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 則是與聞乎弒也 |
| 445 | 11 | 乎 | hū | marks conjecture | 則是與聞乎弒也 |
| 446 | 11 | 乎 | hū | marks a pause | 則是與聞乎弒也 |
| 447 | 11 | 乎 | hū | marks praise | 則是與聞乎弒也 |
| 448 | 11 | 乎 | hū | ah; sigh | 則是與聞乎弒也 |
| 449 | 11 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 正月 |
| 450 | 11 | 葬 | zàng | to bury the dead | 葬陳桓公 |
| 451 | 10 | 非 | fēi | not; non-; un- | 言以非假也 |
| 452 | 10 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 言以非假也 |
| 453 | 10 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 言以非假也 |
| 454 | 10 | 非 | fēi | different | 言以非假也 |
| 455 | 10 | 非 | fēi | to not be; to not have | 言以非假也 |
| 456 | 10 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 言以非假也 |
| 457 | 10 | 非 | fēi | Africa | 言以非假也 |
| 458 | 10 | 非 | fēi | to slander | 言以非假也 |
| 459 | 10 | 非 | fěi | to avoid | 言以非假也 |
| 460 | 10 | 非 | fēi | must | 言以非假也 |
| 461 | 10 | 非 | fēi | an error | 言以非假也 |
| 462 | 10 | 非 | fēi | a problem; a question | 言以非假也 |
| 463 | 10 | 非 | fēi | evil | 言以非假也 |
| 464 | 10 | 非 | fēi | besides; except; unless | 言以非假也 |
| 465 | 10 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 內為志焉爾 |
| 466 | 10 | 志 | zhì | to write down; to record | 內為志焉爾 |
| 467 | 10 | 志 | zhì | Zhi | 內為志焉爾 |
| 468 | 10 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 內為志焉爾 |
| 469 | 10 | 志 | zhì | to remember | 內為志焉爾 |
| 470 | 10 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 內為志焉爾 |
| 471 | 10 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 內為志焉爾 |
| 472 | 10 | 志 | zhì | determination; will | 內為志焉爾 |
| 473 | 10 | 志 | zhì | a magazine | 內為志焉爾 |
| 474 | 10 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 內為志焉爾 |
| 475 | 10 | 志 | zhì | aspiration | 內為志焉爾 |
| 476 | 10 | 內 | nèi | inside; interior | 內為志焉爾 |
| 477 | 10 | 內 | nèi | private | 內為志焉爾 |
| 478 | 10 | 內 | nèi | family; domestic | 內為志焉爾 |
| 479 | 10 | 內 | nèi | inside; interior | 內為志焉爾 |
| 480 | 10 | 內 | nèi | wife; consort | 內為志焉爾 |
| 481 | 10 | 內 | nèi | an imperial palace | 內為志焉爾 |
| 482 | 10 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內為志焉爾 |
| 483 | 10 | 內 | nèi | female | 內為志焉爾 |
| 484 | 10 | 內 | nèi | to approach | 內為志焉爾 |
| 485 | 10 | 內 | nèi | indoors | 內為志焉爾 |
| 486 | 10 | 內 | nèi | inner heart | 內為志焉爾 |
| 487 | 10 | 內 | nèi | a room | 內為志焉爾 |
| 488 | 10 | 內 | nèi | Nei | 內為志焉爾 |
| 489 | 10 | 內 | nà | to receive | 內為志焉爾 |
| 490 | 10 | 紀 | jì | to record | 紀侯來朝 |
| 491 | 10 | 紀 | jì | age; era; period; a century | 紀侯來朝 |
| 492 | 10 | 紀 | jì | laws; rules; discipline; order | 紀侯來朝 |
| 493 | 10 | 紀 | jǐ | Ji | 紀侯來朝 |
| 494 | 10 | 紀 | jì | to remember | 紀侯來朝 |
| 495 | 10 | 紀 | jì | silk thread; main threads | 紀侯來朝 |
| 496 | 10 | 紀 | jì | to run; to administer | 紀侯來朝 |
| 497 | 10 | 紀 | jì | an annal; a historical account; a chronicle; a record | 紀侯來朝 |
| 498 | 10 | 紀 | jì | a geological period | 紀侯來朝 |
| 499 | 10 | 紀 | jì | a group of threads | 紀侯來朝 |
| 500 | 10 | 紀 | jì | to untangle; to sort threads | 紀侯來朝 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 邴 | 98 | Bing | |
| 郕 | 99 | Cheng | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 趡 | 99 | Chui | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 封人 | 102 | Duiren | |
| 郜 | 103 | Gao | |
| 庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 泺 | 濼 | 108 | Luo River |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 尸子 | 115 | Shi Zi | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 滕 | 116 |
|
|
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 王正月 | 119 | Royal First Month | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 僖公 | 120 | Lord Xi | |
| 宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
| 于越 | 121 | Commander in Chief | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 邾 | 122 |
|
|
| 庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
| 子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|