Glossary and Vocabulary for Mencius 孟子, 萬章上 Wan Zhang I

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 151 zhī to go 父母愛之
2 151 zhī to arrive; to go 父母愛之
3 151 zhī is 父母愛之
4 151 zhī to use 父母愛之
5 151 zhī Zhi 父母愛之
6 151 zhī winding 父母愛之
7 61 ér Kangxi radical 126 喜而不忘
8 61 ér as if; to seem like 喜而不忘
9 61 néng can; able 喜而不忘
10 61 ér whiskers on the cheeks; sideburns 喜而不忘
11 61 ér to arrive; up to 喜而不忘
12 60 yuē to speak; to say 孟子曰
13 60 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
14 60 yuē to be called 孟子曰
15 44 to go; to 長息問於公明高曰
16 44 to rely on; to depend on 長息問於公明高曰
17 44 Yu 長息問於公明高曰
18 44 a crow 長息問於公明高曰
19 44 to use; to grasp 夫公明高以孝子之心為不若是恝
20 44 to rely on 夫公明高以孝子之心為不若是恝
21 44 to regard 夫公明高以孝子之心為不若是恝
22 44 to be able to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
23 44 to order; to command 夫公明高以孝子之心為不若是恝
24 44 used after a verb 夫公明高以孝子之心為不若是恝
25 44 a reason; a cause 夫公明高以孝子之心為不若是恝
26 44 Israel 夫公明高以孝子之心為不若是恝
27 44 Yi 夫公明高以孝子之心為不若是恝
28 40 shùn Emperor Shun 舜往于田
29 28 to give 不識舜不知象之將殺己與
30 28 to accompany 不識舜不知象之將殺己與
31 28 to particate in 不識舜不知象之將殺己與
32 28 of the same kind 不識舜不知象之將殺己與
33 28 to help 不識舜不知象之將殺己與
34 28 for 不識舜不知象之將殺己與
35 27 tiān day 天無二日
36 27 tiān heaven 天無二日
37 27 tiān nature 天無二日
38 27 tiān sky 天無二日
39 27 tiān weather 天無二日
40 27 tiān father; husband 天無二日
41 27 tiān a necessity 天無二日
42 27 tiān season 天無二日
43 27 tiān destiny 天無二日
44 27 tiān very high; sky high [prices] 天無二日
45 27 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之士多就之者
46 27 天下 tiānxià authority over China 天下之士多就之者
47 27 天下 tiānxià the world 天下之士多就之者
48 26 rén person; people; a human being 人之所欲也
49 26 rén Kangxi radical 9 人之所欲也
50 26 rén a kind of person 人之所欲也
51 26 rén everybody 人之所欲也
52 26 rén adult 人之所欲也
53 26 rén somebody; others 人之所欲也
54 26 rén an upright person 人之所欲也
55 25 wéi to act as; to serve 夫公明高以孝子之心為不若是恝
56 25 wéi to change into; to become 夫公明高以孝子之心為不若是恝
57 25 wéi to be; is 夫公明高以孝子之心為不若是恝
58 25 wéi to do 夫公明高以孝子之心為不若是恝
59 25 wèi to support; to help 夫公明高以孝子之心為不若是恝
60 25 wéi to govern 夫公明高以孝子之心為不若是恝
61 24 infix potential marker 喜而不忘
62 21 Qi 何為其號泣也
63 20 mín the people; citizen; subjects 豈得暴彼民哉
64 20 mín Min 豈得暴彼民哉
65 19 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則吾既得聞命矣
66 19 a grade; a level 則吾既得聞命矣
67 19 an example; a model 則吾既得聞命矣
68 19 a weighing device 則吾既得聞命矣
69 19 to grade; to rank 則吾既得聞命矣
70 19 to copy; to imitate; to follow 則吾既得聞命矣
71 19 to do 則吾既得聞命矣
72 17 yáo Yao 堯帥諸侯北面而朝之
73 17 使 shǐ to make; to cause 帝使其子九男二女
74 17 使 shǐ to make use of for labor 帝使其子九男二女
75 17 使 shǐ to indulge 帝使其子九男二女
76 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 帝使其子九男二女
77 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 帝使其子九男二女
78 17 使 shǐ to dispatch 帝使其子九男二女
79 17 使 shǐ to use 帝使其子九男二女
80 17 使 shǐ to be able to 帝使其子九男二女
81 15 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 貴為天子
82 14 nián year 三年
83 14 nián New Year festival 三年
84 14 nián age 三年
85 14 nián life span; life expectancy 三年
86 14 nián an era; a period 三年
87 14 nián a date 三年
88 14 nián time; years 三年
89 14 nián harvest 三年
90 14 nián annual; every year 三年
91 13 Wu 則吾既得聞命矣
92 13 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母愛之
93 13 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母愛之
94 13 zāi to start 於我何哉
95 12 wàn ten thousand 萬章問曰
96 12 wàn many; myriad; innumerable 萬章問曰
97 12 wàn Wan 萬章問曰
98 12 Mo 萬章問曰
99 12 wàn scorpion dance 萬章問曰
100 12 zhāng a chapter; a section 萬章問曰
101 12 zhāng Zhang 萬章問曰
102 12 zhāng a stanza; a song 萬章問曰
103 12 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 萬章問曰
104 12 zhāng a rule; a regulation 萬章問曰
105 12 zhāng a seal; a stamp 萬章問曰
106 12 zhāng a badge; an emblem; an insignia 萬章問曰
107 12 zhāng a memorial presented to the emperor 萬章問曰
108 12 zhāng literary talent 萬章問曰
109 12 zhāng to commend; to praise 萬章問曰
110 12 zhāng order 萬章問曰
111 12 zhāng to make known; to display 萬章問曰
112 12 zhāng a written composition; an article 萬章問曰
113 12 zhāng beautiful 萬章問曰
114 12 child; son 共為子職而已矣
115 12 egg; newborn 共為子職而已矣
116 12 first earthly branch 共為子職而已矣
117 12 11 p.m.-1 a.m. 共為子職而已矣
118 12 Kangxi radical 39 共為子職而已矣
119 12 pellet; something small and hard 共為子職而已矣
120 12 master 共為子職而已矣
121 12 viscount 共為子職而已矣
122 12 zi you; your honor 共為子職而已矣
123 12 masters 共為子職而已矣
124 12 person 共為子職而已矣
125 12 young 共為子職而已矣
126 12 seed 共為子職而已矣
127 12 subordinate; subsidiary 共為子職而已矣
128 12 a copper coin 共為子職而已矣
129 12 female dragonfly 共為子職而已矣
130 12 constituent 共為子職而已矣
131 12 offspring; descendants 共為子職而已矣
132 12 dear 共為子職而已矣
133 12 little one 共為子職而已矣
134 11 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 仕則慕君
135 11 jūn a mistress 仕則慕君
136 11 jūn date-plum 仕則慕君
137 11 jūn the son of heaven 仕則慕君
138 11 jūn to rule 仕則慕君
139 11 Emperor Yu 至於禹而德衰
140 11 Yu 至於禹而德衰
141 11 a legendary worm 至於禹而德衰
142 11 孔子 kǒngzi Confucius 孔子曰
143 10 dào way; road; path 難罔以非其道
144 10 dào principle; a moral; morality 難罔以非其道
145 10 dào Tao; the Way 難罔以非其道
146 10 dào to say; to speak; to talk 難罔以非其道
147 10 dào to think 難罔以非其道
148 10 dào circuit; a province 難罔以非其道
149 10 dào a course; a channel 難罔以非其道
150 10 dào a method; a way of doing something 難罔以非其道
151 10 dào a doctrine 難罔以非其道
152 10 dào Taoism; Daoism 難罔以非其道
153 10 dào a skill 難罔以非其道
154 10 dào a sect 難罔以非其道
155 10 dào a line 難罔以非其道
156 10 to go; to 號泣于旻天
157 10 to rely on; to depend on 號泣于旻天
158 10 Yu 號泣于旻天
159 10 a crow 號泣于旻天
160 10 fēi Kangxi radical 175 難罔以非其道
161 10 fēi wrong; bad; untruthful 難罔以非其道
162 10 fēi different 難罔以非其道
163 10 fēi to not be; to not have 難罔以非其道
164 10 fēi to violate; to be contrary to 難罔以非其道
165 10 fēi Africa 難罔以非其道
166 10 fēi to slander 難罔以非其道
167 10 fěi to avoid 難罔以非其道
168 10 fēi must 難罔以非其道
169 10 fēi an error 難罔以非其道
170 10 fēi a problem; a question 難罔以非其道
171 10 fēi evil 難罔以非其道
172 10 之子 zhī zǐ this person 舜避堯之子於南河之南
173 9 self 我竭力耕田
174 9 [my] dear 我竭力耕田
175 9 Wo 我竭力耕田
176 9 gào to tell; to say; said; told 必告父母
177 9 gào to request 必告父母
178 9 gào to report; to inform 必告父母
179 9 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 必告父母
180 9 gào to accuse; to sue 必告父母
181 9 gào to reach 必告父母
182 9 gào an announcement 必告父母
183 9 gào a party 必告父母
184 9 gào a vacation 必告父母
185 9 gào Gao 必告父母
186 9 sān three 殺三苗于三危
187 9 sān third 殺三苗于三危
188 9 sān more than two 殺三苗于三危
189 9 sān very few 殺三苗于三危
190 9 sān San 殺三苗于三危
191 9 tāng soup 伊尹相湯以王於天下
192 9 tāng Tang 伊尹相湯以王於天下
193 9 tāng boiling punishment 伊尹相湯以王於天下
194 9 tāng decoction 伊尹相湯以王於天下
195 9 tāng hot water 伊尹相湯以王於天下
196 9 tāng juice 伊尹相湯以王於天下
197 9 tāng tepid water; warm water 伊尹相湯以王於天下
198 9 tāng to heat food with hot water 伊尹相湯以王於天下
199 9 tāng to touch; to contact 伊尹相湯以王於天下
200 9 shì matter; thing; item 以事舜於畎畝之中
201 9 shì to serve 以事舜於畎畝之中
202 9 shì a government post 以事舜於畎畝之中
203 9 shì duty; post; work 以事舜於畎畝之中
204 9 shì occupation 以事舜於畎畝之中
205 9 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以事舜於畎畝之中
206 9 shì an accident 以事舜於畎畝之中
207 9 shì to attend 以事舜於畎畝之中
208 9 shì an allusion 以事舜於畎畝之中
209 9 shì a condition; a state; a situation 以事舜於畎畝之中
210 9 shì to engage in 以事舜於畎畝之中
211 9 shì to enslave 以事舜於畎畝之中
212 9 shì to pursue 以事舜於畎畝之中
213 9 shì to administer 以事舜於畎畝之中
214 9 shì to appoint 以事舜於畎畝之中
215 9 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
216 9 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
217 9 xiàng figure; image; appearance 象曰
218 9 xiàng elephant 象曰
219 9 xiàng ivory 象曰
220 9 xiàng to be like; to seem 象曰
221 9 xiàng premier 象曰
222 9 xiàng a representation; an icon; an effigy 象曰
223 9 xiàng phenomena 象曰
224 9 xiàng a decree; an ordinance; a law 象曰
225 9 xiàng image commentary 象曰
226 9 xiàng a kind of weapon 象曰
227 9 xiàng Xiang 象曰
228 9 xiàng to imitate 象曰
229 9 mìng life 則吾既得聞命矣
230 9 mìng to order 則吾既得聞命矣
231 9 mìng destiny; fate; luck 則吾既得聞命矣
232 9 mìng an order; a command 則吾既得聞命矣
233 9 mìng to name; to assign 則吾既得聞命矣
234 9 mìng livelihood 則吾既得聞命矣
235 9 mìng advice 則吾既得聞命矣
236 9 mìng to confer a title 則吾既得聞命矣
237 9 mìng lifespan 則吾既得聞命矣
238 9 mìng to think 則吾既得聞命矣
239 8 問曰 wèn yuē to ask 萬章問曰
240 8 to increase 禹薦益於天
241 8 benefit; profit; advantage 禹薦益於天
242 8 to rise; to swell; to pour in more; to flow over 禹薦益於天
243 8 to help; to benefit 禹薦益於天
244 8 abundant 禹薦益於天
245 8 Yi 禹薦益於天
246 8 Yi 禹薦益於天
247 8 Pi
248 8 evil
249 8 bad
250 8 to denounce
251 8 gōng public; common; state-owned 長息問於公明高曰
252 8 gōng official 長息問於公明高曰
253 8 gōng male 長息問於公明高曰
254 8 gōng duke; lord 長息問於公明高曰
255 8 gōng fair; equitable 長息問於公明高曰
256 8 gōng Mr.; mister 長息問於公明高曰
257 8 gōng father-in-law 長息問於公明高曰
258 8 gōng form of address; your honor 長息問於公明高曰
259 8 gōng accepted; mutual 長息問於公明高曰
260 8 gōng metric 長息問於公明高曰
261 8 gōng to release to the public 長息問於公明高曰
262 8 gōng the common good 長息問於公明高曰
263 8 gōng to divide equally 長息問於公明高曰
264 8 gōng Gong 長息問於公明高曰
265 8 jiàn to recommend; to elect 天子能薦人於天
266 8 jiàn to offer; to present; to sacrifice 天子能薦人於天
267 8 jiàn straw; grass 天子能薦人於天
268 8 jiàn a straw mat 天子能薦人於天
269 8 jiàn an offering; a sacrifice 天子能薦人於天
270 8 jiàn to pad 天子能薦人於天
271 8 jiàn sacrum 天子能薦人於天
272 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得其所哉
273 8 děi to want to; to need to 得其所哉
274 8 děi must; ought to 得其所哉
275 8 de 得其所哉
276 8 de infix potential marker 得其所哉
277 8 to result in 得其所哉
278 8 to be proper; to fit; to suit 得其所哉
279 8 to be satisfied 得其所哉
280 8 to be finished 得其所哉
281 8 děi satisfying 得其所哉
282 8 to contract 得其所哉
283 8 to hear 得其所哉
284 8 to have; there is 得其所哉
285 8 marks time passed 得其所哉
286 8 yán to speak; to say; said 信斯言也
287 8 yán language; talk; words; utterance; speech 信斯言也
288 8 yán Kangxi radical 149 信斯言也
289 8 yán phrase; sentence 信斯言也
290 8 yán a word; a syllable 信斯言也
291 8 yán a theory; a doctrine 信斯言也
292 8 yán to regard as 信斯言也
293 8 yán to act as 信斯言也
294 8 yōu to worry; to be concerned 而不足以解憂
295 8 yōu a worry; a concern; grief 而不足以解憂
296 8 yōu sad; grieved 而不足以解憂
297 8 yōu funeral arrangements for parents 而不足以解憂
298 8 yōu a sickness; an ailment 而不足以解憂
299 8 zhǔ owner 使之主事而事治
300 8 zhǔ principal; main; primary 使之主事而事治
301 8 zhǔ master 使之主事而事治
302 8 zhǔ host 使之主事而事治
303 8 zhǔ to manage; to lead 使之主事而事治
304 8 zhǔ to decide; to advocate 使之主事而事治
305 8 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 使之主事而事治
306 8 zhǔ to signify; to indicate 使之主事而事治
307 8 zhǔ oneself 使之主事而事治
308 8 zhǔ a person; a party 使之主事而事治
309 8 zhǔ God; the Lord 使之主事而事治
310 8 zhǔ lord; ruler; chief 使之主事而事治
311 8 zhǔ an ancestral tablet 使之主事而事治
312 8 zhǔ princess 使之主事而事治
313 8 zhǔ chairperson 使之主事而事治
314 8 zhǔ fundamental 使之主事而事治
315 8 zhǔ Zhu 使之主事而事治
316 8 zhù to pour 使之主事而事治
317 7 fàng to put; to place 則放之
318 7 fàng to release; to free; to liberate 則放之
319 7 fàng to dismiss 則放之
320 7 fàng to feed a domesticated animal 則放之
321 7 fàng to shoot; to light on fire 則放之
322 7 fàng to expand; to enlarge 則放之
323 7 fàng to exile 則放之
324 7 fàng to shelve; to set aside; to abandon 則放之
325 7 fàng to act arbitrarily; to indulge 則放之
326 7 fàng to open; to reveal fully 則放之
327 7 fàng to emit; to send out; to issue 則放之
328 7 fàng to appoint; to assign; to delegate 則放之
329 7 fǎng according to 則放之
330 7 fǎng to arrive at 則放之
331 7 fǎng to copy; to imitate 則放之
332 7 xián virtuous; worthy 不傳於賢而傳於子
333 7 xián able; capable 不傳於賢而傳於子
334 7 xián admirable 不傳於賢而傳於子
335 7 xián a talented person 不傳於賢而傳於子
336 7 xián India 不傳於賢而傳於子
337 7 xián to respect 不傳於賢而傳於子
338 7 xián to excel; to surpass 不傳於賢而傳於子
339 7 èr two 帝使其子九男二女
340 7 èr Kangxi radical 7 帝使其子九男二女
341 7 èr second 帝使其子九男二女
342 7 èr twice; double; di- 帝使其子九男二女
343 7 èr more than one kind 帝使其子九男二女
344 7 諸侯 zhū hóu the feudal lords 堯帥諸侯北面而朝之
345 7 堯舜 yáoshùn Emperors Yao and Shun 而樂堯舜之道焉
346 7 伊尹 yīyǐn Yi Yin 伊尹
347 7 xiàng to observe; to assess 舜相堯
348 7 xiàng appearance; portrait; picture 舜相堯
349 7 xiàng countenance; personage; character; disposition 舜相堯
350 7 xiàng to aid; to help 舜相堯
351 7 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 舜相堯
352 7 xiàng a sign; a mark; appearance 舜相堯
353 7 xiāng alternately; in turn 舜相堯
354 7 xiāng Xiang 舜相堯
355 7 xiāng form substance 舜相堯
356 7 xiāng to express 舜相堯
357 7 xiàng to choose 舜相堯
358 7 xiāng Xiang 舜相堯
359 7 xiāng an ancient musical instrument 舜相堯
360 7 xiāng the seventh lunar month 舜相堯
361 7 xiāng to compare 舜相堯
362 7 xiàng to divine 舜相堯
363 7 xiàng to administer 舜相堯
364 7 xiàng helper for a blind person 舜相堯
365 7 xiāng rhythm [music] 舜相堯
366 7 xiāng the upper frets of a pipa 舜相堯
367 7 xiāng coralwood 舜相堯
368 7 xiàng ministry 舜相堯
369 7 xiàng to supplement; to enhance 舜相堯
370 7 desire 人之所欲也
371 7 to desire; to wish 人之所欲也
372 7 to desire; to intend 人之所欲也
373 7 lust 人之所欲也
374 7 to admire 怨慕也
375 7 to think of fondly 怨慕也
376 7 Mu 怨慕也
377 7 to long for; to desire 怨慕也
378 7 wén to hear 則吾既得聞命矣
379 7 wén Wen 則吾既得聞命矣
380 7 wén sniff at; to smell 則吾既得聞命矣
381 7 wén to be widely known 則吾既得聞命矣
382 7 wén to confirm; to accept 則吾既得聞命矣
383 7 wén information 則吾既得聞命矣
384 7 wèn famous; well known 則吾既得聞命矣
385 7 wén knowledge; learning 則吾既得聞命矣
386 7 wèn popularity; prestige; reputation 則吾既得聞命矣
387 7 wén to question 則吾既得聞命矣
388 6 Kangxi radical 132 其自任以天下之重如此
389 6 Zi 其自任以天下之重如此
390 6 a nose 其自任以天下之重如此
391 6 the beginning; the start 其自任以天下之重如此
392 6 origin 其自任以天下之重如此
393 6 to employ; to use 其自任以天下之重如此
394 6 to be 其自任以天下之重如此
395 6 sǒu blind 瞽瞍焚廩
396 6 sǒu no pupil in the eye 瞽瞍焚廩
397 6 suǒ a few; various; some 如窮人無所歸
398 6 suǒ a place; a location 如窮人無所歸
399 6 suǒ indicates a passive voice 如窮人無所歸
400 6 suǒ an ordinal number 如窮人無所歸
401 6 suǒ meaning 如窮人無所歸
402 6 suǒ garrison 如窮人無所歸
403 6 blind 瞽瞍焚廩
404 6 a blind person 瞽瞍焚廩
405 6 office of music 瞽瞍焚廩
406 6 a blind musician 瞽瞍焚廩
407 6 a stupid person 瞽瞍焚廩
408 6 zhī to know 知好色則慕少艾
409 6 zhī to comprehend 知好色則慕少艾
410 6 zhī to inform; to tell 知好色則慕少艾
411 6 zhī to administer 知好色則慕少艾
412 6 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知好色則慕少艾
413 6 zhī to be close friends 知好色則慕少艾
414 6 zhī to feel; to sense; to perceive 知好色則慕少艾
415 6 zhī to receive; to entertain 知好色則慕少艾
416 6 zhī knowledge 知好色則慕少艾
417 6 zhī consciousness; perception 知好色則慕少艾
418 6 zhī a close friend 知好色則慕少艾
419 6 zhì wisdom 知好色則慕少艾
420 6 zhì Zhi 知好色則慕少艾
421 6 zhī to appreciate 知好色則慕少艾
422 6 zhī to make known 知好色則慕少艾
423 6 zhī to have control over 知好色則慕少艾
424 6 zhī to expect; to foresee 知好色則慕少艾
425 6 jiě to loosen; to unfasten; to untie 而不足以解憂
426 6 jiě to explain 而不足以解憂
427 6 jiě to divide; to separate 而不足以解憂
428 6 jiě to understand 而不足以解憂
429 6 jiě to solve a math problem 而不足以解憂
430 6 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 而不足以解憂
431 6 jiě to cut; to disect 而不足以解憂
432 6 jiě to relieve oneself 而不足以解憂
433 6 jiě a solution 而不足以解憂
434 6 jiè to escort 而不足以解憂
435 6 xiè to understand; to be clear 而不足以解憂
436 6 xiè acrobatic skills 而不足以解憂
437 6 jiě can; able to 而不足以解憂
438 6 jiě a stanza 而不足以解憂
439 6 jiè to send off 而不足以解憂
440 6 xiè Xie 而不足以解憂
441 6 jiě exegesis 而不足以解憂
442 6 xiè laziness 而不足以解憂
443 6 jiè a government office 而不足以解憂
444 6 jiè to pawn 而不足以解憂
445 6 jiè to rent; to lease 而不足以解憂
446 6 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 得其所哉
447 6 a slave; a servant 奚而不知也
448 6 Kumo Xi; Xi; Tatabi 奚而不知也
449 6 Kumo Xi; Xi; Tatabi 奚而不知也
450 6 Xi 奚而不知也
451 6 Yi 帝亦知告焉則不得妻也
452 6 shòu to suffer; to be subjected to 昔者堯薦舜於天而天受之
453 6 shòu to transfer; to confer 昔者堯薦舜於天而天受之
454 6 shòu to receive; to accept 昔者堯薦舜於天而天受之
455 6 shòu to tolerate 昔者堯薦舜於天而天受之
456 6 wèi to call 孰謂子產智
457 6 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 孰謂子產智
458 6 wèi to speak to; to address 孰謂子產智
459 6 wèi to treat as; to regard as 孰謂子產智
460 6 wèi introducing a condition situation 孰謂子產智
461 6 wèi to speak to; to address 孰謂子產智
462 6 wèi to think 孰謂子產智
463 6 wèi for; is to be 孰謂子產智
464 6 wèi to make; to cause 孰謂子產智
465 6 wèi principle; reason 孰謂子產智
466 6 wèi Wei 孰謂子產智
467 6 to give 予於大舜見之矣
468 6 qín Shaanxi 百里奚自鬻於秦養牲者
469 6 qín Qin Dynasty 百里奚自鬻於秦養牲者
470 6 aín State of Qin 百里奚自鬻於秦養牲者
471 6 qín Qin 百里奚自鬻於秦養牲者
472 6 謳歌 ōugē to celebrate in song; to eulogize 謳歌者
473 5 concerned about; anxious; worried 唐虞禪
474 5 Yu 唐虞禪
475 5 to cheat 唐虞禪
476 5 to expect 唐虞禪
477 5 to prepare 唐虞禪
478 5 Emperor Yu 唐虞禪
479 5 a gamekeeper 唐虞禪
480 5 Yu 唐虞禪
481 5 zhèn an omen; a sign 干戈朕
482 5 zhèn subtle 干戈朕
483 5 jiàn to remonstrate; to admonish 宮之奇諫
484 5 jiàn to plead 宮之奇諫
485 5 jiàn to rectify; to correct 宮之奇諫
486 5 jiàn Jian 宮之奇諫
487 5 meaning; sense 於桐處仁遷義
488 5 justice; right action; righteousness 於桐處仁遷義
489 5 artificial; man-made; fake 於桐處仁遷義
490 5 chivalry; generosity 於桐處仁遷義
491 5 just; righteous 於桐處仁遷義
492 5 adopted 於桐處仁遷義
493 5 a relationship 於桐處仁遷義
494 5 volunteer 於桐處仁遷義
495 5 something suitable 於桐處仁遷義
496 5 a martyr 於桐處仁遷義
497 5 a law 於桐處仁遷義
498 5 Yi 於桐處仁遷義
499 5 bēng to rupture; to split apart 堯崩
500 5 bēng to collapse 堯崩

Frequencies of all Words

Top 827

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 151 zhī him; her; them; that 父母愛之
2 151 zhī used between a modifier and a word to form a word group 父母愛之
3 151 zhī to go 父母愛之
4 151 zhī this; that 父母愛之
5 151 zhī genetive marker 父母愛之
6 151 zhī it 父母愛之
7 151 zhī in; in regards to 父母愛之
8 151 zhī all 父母愛之
9 151 zhī and 父母愛之
10 151 zhī however 父母愛之
11 151 zhī if 父母愛之
12 151 zhī then 父母愛之
13 151 zhī to arrive; to go 父母愛之
14 151 zhī is 父母愛之
15 151 zhī to use 父母愛之
16 151 zhī Zhi 父母愛之
17 151 zhī winding 父母愛之
18 80 also; too 何為其號泣也
19 80 a final modal particle indicating certainy or decision 何為其號泣也
20 80 either 何為其號泣也
21 80 even 何為其號泣也
22 80 used to soften the tone 何為其號泣也
23 80 used for emphasis 何為其號泣也
24 80 used to mark contrast 何為其號泣也
25 80 used to mark compromise 何為其號泣也
26 61 ér and; as well as; but (not); yet (not) 喜而不忘
27 61 ér Kangxi radical 126 喜而不忘
28 61 ér you 喜而不忘
29 61 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 喜而不忘
30 61 ér right away; then 喜而不忘
31 61 ér but; yet; however; while; nevertheless 喜而不忘
32 61 ér if; in case; in the event that 喜而不忘
33 61 ér therefore; as a result; thus 喜而不忘
34 61 ér how can it be that? 喜而不忘
35 61 ér so as to 喜而不忘
36 61 ér only then 喜而不忘
37 61 ér as if; to seem like 喜而不忘
38 61 néng can; able 喜而不忘
39 61 ér whiskers on the cheeks; sideburns 喜而不忘
40 61 ér me 喜而不忘
41 61 ér to arrive; up to 喜而不忘
42 61 ér possessive 喜而不忘
43 60 yuē to speak; to say 孟子曰
44 60 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
45 60 yuē to be called 孟子曰
46 60 yuē particle without meaning 孟子曰
47 44 in; at 長息問於公明高曰
48 44 in; at 長息問於公明高曰
49 44 in; at; to; from 長息問於公明高曰
50 44 to go; to 長息問於公明高曰
51 44 to rely on; to depend on 長息問於公明高曰
52 44 to go to; to arrive at 長息問於公明高曰
53 44 from 長息問於公明高曰
54 44 give 長息問於公明高曰
55 44 oppposing 長息問於公明高曰
56 44 and 長息問於公明高曰
57 44 compared to 長息問於公明高曰
58 44 by 長息問於公明高曰
59 44 and; as well as 長息問於公明高曰
60 44 for 長息問於公明高曰
61 44 Yu 長息問於公明高曰
62 44 a crow 長息問於公明高曰
63 44 whew; wow 長息問於公明高曰
64 44 so as to; in order to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
65 44 to use; to regard as 夫公明高以孝子之心為不若是恝
66 44 to use; to grasp 夫公明高以孝子之心為不若是恝
67 44 according to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
68 44 because of 夫公明高以孝子之心為不若是恝
69 44 on a certain date 夫公明高以孝子之心為不若是恝
70 44 and; as well as 夫公明高以孝子之心為不若是恝
71 44 to rely on 夫公明高以孝子之心為不若是恝
72 44 to regard 夫公明高以孝子之心為不若是恝
73 44 to be able to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
74 44 to order; to command 夫公明高以孝子之心為不若是恝
75 44 further; moreover 夫公明高以孝子之心為不若是恝
76 44 used after a verb 夫公明高以孝子之心為不若是恝
77 44 very 夫公明高以孝子之心為不若是恝
78 44 already 夫公明高以孝子之心為不若是恝
79 44 increasingly 夫公明高以孝子之心為不若是恝
80 44 a reason; a cause 夫公明高以孝子之心為不若是恝
81 44 Israel 夫公明高以孝子之心為不若是恝
82 44 Yi 夫公明高以孝子之心為不若是恝
83 40 shùn Emperor Shun 舜往于田
84 28 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 天下之士多就之者
85 28 zhě that 天下之士多就之者
86 28 zhě nominalizing function word 天下之士多就之者
87 28 zhě used to mark a definition 天下之士多就之者
88 28 zhě used to mark a pause 天下之士多就之者
89 28 zhě topic marker; that; it 天下之士多就之者
90 28 zhuó according to 天下之士多就之者
91 28 yǒu is; are; to exist 有妻子則慕妻子
92 28 yǒu to have; to possess 有妻子則慕妻子
93 28 yǒu indicates an estimate 有妻子則慕妻子
94 28 yǒu indicates a large quantity 有妻子則慕妻子
95 28 yǒu indicates an affirmative response 有妻子則慕妻子
96 28 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有妻子則慕妻子
97 28 yǒu used to compare two things 有妻子則慕妻子
98 28 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有妻子則慕妻子
99 28 yǒu used before the names of dynasties 有妻子則慕妻子
100 28 yǒu a certain thing; what exists 有妻子則慕妻子
101 28 yǒu multiple of ten and ... 有妻子則慕妻子
102 28 yǒu abundant 有妻子則慕妻子
103 28 yǒu purposeful 有妻子則慕妻子
104 28 yǒu You 有妻子則慕妻子
105 28 and 不識舜不知象之將殺己與
106 28 to give 不識舜不知象之將殺己與
107 28 together with 不識舜不知象之將殺己與
108 28 interrogative particle 不識舜不知象之將殺己與
109 28 to accompany 不識舜不知象之將殺己與
110 28 to particate in 不識舜不知象之將殺己與
111 28 of the same kind 不識舜不知象之將殺己與
112 28 to help 不識舜不知象之將殺己與
113 28 for 不識舜不知象之將殺己與
114 27 tiān day 天無二日
115 27 tiān day 天無二日
116 27 tiān heaven 天無二日
117 27 tiān nature 天無二日
118 27 tiān sky 天無二日
119 27 tiān weather 天無二日
120 27 tiān father; husband 天無二日
121 27 tiān a necessity 天無二日
122 27 tiān season 天無二日
123 27 tiān destiny 天無二日
124 27 tiān very high; sky high [prices] 天無二日
125 27 tiān very 天無二日
126 27 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之士多就之者
127 27 天下 tiānxià authority over China 天下之士多就之者
128 27 天下 tiānxià the world 天下之士多就之者
129 26 rén person; people; a human being 人之所欲也
130 26 rén Kangxi radical 9 人之所欲也
131 26 rén a kind of person 人之所欲也
132 26 rén everybody 人之所欲也
133 26 rén adult 人之所欲也
134 26 rén somebody; others 人之所欲也
135 26 rén an upright person 人之所欲也
136 25 wèi for; to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
137 25 wèi because of 夫公明高以孝子之心為不若是恝
138 25 wéi to act as; to serve 夫公明高以孝子之心為不若是恝
139 25 wéi to change into; to become 夫公明高以孝子之心為不若是恝
140 25 wéi to be; is 夫公明高以孝子之心為不若是恝
141 25 wéi to do 夫公明高以孝子之心為不若是恝
142 25 wèi for 夫公明高以孝子之心為不若是恝
143 25 wèi because of; for; to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
144 25 wèi to 夫公明高以孝子之心為不若是恝
145 25 wéi in a passive construction 夫公明高以孝子之心為不若是恝
146 25 wéi forming a rehetorical question 夫公明高以孝子之心為不若是恝
147 25 wéi forming an adverb 夫公明高以孝子之心為不若是恝
148 25 wéi to add emphasis 夫公明高以孝子之心為不若是恝
149 25 wèi to support; to help 夫公明高以孝子之心為不若是恝
150 25 wéi to govern 夫公明高以孝子之心為不若是恝
151 24 not; no 喜而不忘
152 24 expresses that a certain condition cannot be acheived 喜而不忘
153 24 as a correlative 喜而不忘
154 24 no (answering a question) 喜而不忘
155 24 forms a negative adjective from a noun 喜而不忘
156 24 at the end of a sentence to form a question 喜而不忘
157 24 to form a yes or no question 喜而不忘
158 24 infix potential marker 喜而不忘
159 21 his; hers; its; theirs 何為其號泣也
160 21 to add emphasis 何為其號泣也
161 21 used when asking a question in reply to a question 何為其號泣也
162 21 used when making a request or giving an order 何為其號泣也
163 21 he; her; it; them 何為其號泣也
164 21 probably; likely 何為其號泣也
165 21 will 何為其號泣也
166 21 may 何為其號泣也
167 21 if 何為其號泣也
168 21 or 何為其號泣也
169 21 Qi 何為其號泣也
170 20 mín the people; citizen; subjects 豈得暴彼民哉
171 20 mín Min 豈得暴彼民哉
172 19 otherwise; but; however 則吾既得聞命矣
173 19 then 則吾既得聞命矣
174 19 measure word for short sections of text 則吾既得聞命矣
175 19 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則吾既得聞命矣
176 19 a grade; a level 則吾既得聞命矣
177 19 an example; a model 則吾既得聞命矣
178 19 a weighing device 則吾既得聞命矣
179 19 to grade; to rank 則吾既得聞命矣
180 19 to copy; to imitate; to follow 則吾既得聞命矣
181 19 to do 則吾既得聞命矣
182 19 only 則吾既得聞命矣
183 19 immediately 則吾既得聞命矣
184 17 yáo Yao 堯帥諸侯北面而朝之
185 17 使 shǐ to make; to cause 帝使其子九男二女
186 17 使 shǐ to make use of for labor 帝使其子九男二女
187 17 使 shǐ to indulge 帝使其子九男二女
188 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 帝使其子九男二女
189 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 帝使其子九男二女
190 17 使 shǐ to dispatch 帝使其子九男二女
191 17 使 shǐ if 帝使其子九男二女
192 17 使 shǐ to use 帝使其子九男二女
193 17 使 shǐ to be able to 帝使其子九男二女
194 16 expresses question or doubt 然則舜怨乎
195 16 in 然則舜怨乎
196 16 marks a return question 然則舜怨乎
197 16 marks a beckoning tone 然則舜怨乎
198 16 marks conjecture 然則舜怨乎
199 16 marks a pause 然則舜怨乎
200 16 marks praise 然則舜怨乎
201 16 ah; sigh 然則舜怨乎
202 15 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 貴為天子
203 14 shì is; are; am; to be 夫公明高以孝子之心為不若是恝
204 14 shì is exactly 夫公明高以孝子之心為不若是恝
205 14 shì is suitable; is in contrast 夫公明高以孝子之心為不若是恝
206 14 shì this; that; those 夫公明高以孝子之心為不若是恝
207 14 shì really; certainly 夫公明高以孝子之心為不若是恝
208 14 shì correct; yes; affirmative 夫公明高以孝子之心為不若是恝
209 14 shì true 夫公明高以孝子之心為不若是恝
210 14 shì is; has; exists 夫公明高以孝子之心為不若是恝
211 14 shì used between repetitions of a word 夫公明高以孝子之心為不若是恝
212 14 shì a matter; an affair 夫公明高以孝子之心為不若是恝
213 14 shì Shi 夫公明高以孝子之心為不若是恝
214 14 nián year 三年
215 14 nián New Year festival 三年
216 14 nián age 三年
217 14 nián life span; life expectancy 三年
218 14 nián an era; a period 三年
219 14 nián a date 三年
220 14 nián time; years 三年
221 14 nián harvest 三年
222 14 nián annual; every year 三年
223 14 final particle to express a completed action 則吾既得聞命矣
224 14 particle to express certainty 則吾既得聞命矣
225 14 would; particle to indicate a future condition 則吾既得聞命矣
226 14 to form a question 則吾既得聞命矣
227 14 to indicate a command 則吾既得聞命矣
228 14 sigh 則吾既得聞命矣
229 13 I 則吾既得聞命矣
230 13 my 則吾既得聞命矣
231 13 Wu 則吾既得聞命矣
232 13 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母愛之
233 13 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母愛之
234 13 zāi exclamatory particle 於我何哉
235 13 zāi interrogative particle 於我何哉
236 13 zāi to start 於我何哉
237 12 wàn ten thousand 萬章問曰
238 12 wàn absolutely 萬章問曰
239 12 wàn many; myriad; innumerable 萬章問曰
240 12 wàn Wan 萬章問曰
241 12 Mo 萬章問曰
242 12 wàn scorpion dance 萬章問曰
243 12 zhāng a chapter; a section 萬章問曰
244 12 zhāng Zhang 萬章問曰
245 12 zhāng clause 萬章問曰
246 12 zhāng a stanza; a song 萬章問曰
247 12 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 萬章問曰
248 12 zhāng a rule; a regulation 萬章問曰
249 12 zhāng a seal; a stamp 萬章問曰
250 12 zhāng a badge; an emblem; an insignia 萬章問曰
251 12 zhāng a memorial presented to the emperor 萬章問曰
252 12 zhāng literary talent 萬章問曰
253 12 zhāng to commend; to praise 萬章問曰
254 12 zhāng order 萬章問曰
255 12 zhāng to make known; to display 萬章問曰
256 12 zhāng a written composition; an article 萬章問曰
257 12 zhāng beautiful 萬章問曰
258 12 child; son 共為子職而已矣
259 12 egg; newborn 共為子職而已矣
260 12 first earthly branch 共為子職而已矣
261 12 11 p.m.-1 a.m. 共為子職而已矣
262 12 Kangxi radical 39 共為子職而已矣
263 12 zi indicates that the the word is used as a noun 共為子職而已矣
264 12 pellet; something small and hard 共為子職而已矣
265 12 master 共為子職而已矣
266 12 viscount 共為子職而已矣
267 12 zi you; your honor 共為子職而已矣
268 12 masters 共為子職而已矣
269 12 person 共為子職而已矣
270 12 young 共為子職而已矣
271 12 seed 共為子職而已矣
272 12 subordinate; subsidiary 共為子職而已矣
273 12 a copper coin 共為子職而已矣
274 12 bundle 共為子職而已矣
275 12 female dragonfly 共為子職而已矣
276 12 constituent 共為子職而已矣
277 12 offspring; descendants 共為子職而已矣
278 12 dear 共為子職而已矣
279 12 little one 共為子職而已矣
280 12 yān where; how 帝將胥天下而遷之焉
281 12 yān here; this 帝將胥天下而遷之焉
282 12 yān used for emphasis 帝將胥天下而遷之焉
283 12 yān only 帝將胥天下而遷之焉
284 12 yān in it; there 帝將胥天下而遷之焉
285 11 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 仕則慕君
286 11 jūn you 仕則慕君
287 11 jūn a mistress 仕則慕君
288 11 jūn date-plum 仕則慕君
289 11 jūn the son of heaven 仕則慕君
290 11 jūn to rule 仕則慕君
291 11 Emperor Yu 至於禹而德衰
292 11 Yu 至於禹而德衰
293 11 a legendary worm 至於禹而德衰
294 11 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故君子可欺以其方
295 11 old; ancient; former; past 故君子可欺以其方
296 11 reason; cause; purpose 故君子可欺以其方
297 11 to die 故君子可欺以其方
298 11 so; therefore; hence 故君子可欺以其方
299 11 original 故君子可欺以其方
300 11 accident; happening; instance 故君子可欺以其方
301 11 a friend; an acquaintance; friendship 故君子可欺以其方
302 11 something in the past 故君子可欺以其方
303 11 deceased; dead 故君子可欺以其方
304 11 still; yet 故君子可欺以其方
305 11 孔子 kǒngzi Confucius 孔子曰
306 10 dào way; road; path 難罔以非其道
307 10 dào principle; a moral; morality 難罔以非其道
308 10 dào Tao; the Way 難罔以非其道
309 10 dào measure word for long things 難罔以非其道
310 10 dào to say; to speak; to talk 難罔以非其道
311 10 dào to think 難罔以非其道
312 10 dào times 難罔以非其道
313 10 dào circuit; a province 難罔以非其道
314 10 dào a course; a channel 難罔以非其道
315 10 dào a method; a way of doing something 難罔以非其道
316 10 dào measure word for doors and walls 難罔以非其道
317 10 dào measure word for courses of a meal 難罔以非其道
318 10 dào a centimeter 難罔以非其道
319 10 dào a doctrine 難罔以非其道
320 10 dào Taoism; Daoism 難罔以非其道
321 10 dào a skill 難罔以非其道
322 10 dào a sect 難罔以非其道
323 10 dào a line 難罔以非其道
324 10 in; at 號泣于旻天
325 10 in; at 號泣于旻天
326 10 in; at; to; from 號泣于旻天
327 10 to go; to 號泣于旻天
328 10 to rely on; to depend on 號泣于旻天
329 10 to go to; to arrive at 號泣于旻天
330 10 from 號泣于旻天
331 10 give 號泣于旻天
332 10 oppposing 號泣于旻天
333 10 and 號泣于旻天
334 10 compared to 號泣于旻天
335 10 by 號泣于旻天
336 10 and; as well as 號泣于旻天
337 10 for 號泣于旻天
338 10 Yu 號泣于旻天
339 10 a crow 號泣于旻天
340 10 whew; wow 號泣于旻天
341 10 fēi not; non-; un- 難罔以非其道
342 10 fēi Kangxi radical 175 難罔以非其道
343 10 fēi wrong; bad; untruthful 難罔以非其道
344 10 fēi different 難罔以非其道
345 10 fēi to not be; to not have 難罔以非其道
346 10 fēi to violate; to be contrary to 難罔以非其道
347 10 fēi Africa 難罔以非其道
348 10 fēi to slander 難罔以非其道
349 10 fěi to avoid 難罔以非其道
350 10 fēi must 難罔以非其道
351 10 fēi an error 難罔以非其道
352 10 fēi a problem; a question 難罔以非其道
353 10 fēi evil 難罔以非其道
354 10 fēi besides; except; unless 難罔以非其道
355 10 ruò to seem; to be like; as 瞽瞍亦允若
356 10 ruò seemingly 瞽瞍亦允若
357 10 ruò if 瞽瞍亦允若
358 10 ruò you 瞽瞍亦允若
359 10 ruò this; that 瞽瞍亦允若
360 10 ruò and; or 瞽瞍亦允若
361 10 ruò as for; pertaining to 瞽瞍亦允若
362 10 pomegranite 瞽瞍亦允若
363 10 ruò to choose 瞽瞍亦允若
364 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 瞽瞍亦允若
365 10 ruò thus 瞽瞍亦允若
366 10 ruò pollia 瞽瞍亦允若
367 10 ruò Ruo 瞽瞍亦允若
368 10 ruò only then 瞽瞍亦允若
369 10 之子 zhī zǐ this person 舜避堯之子於南河之南
370 9 I; me; my 我竭力耕田
371 9 self 我竭力耕田
372 9 we; our 我竭力耕田
373 9 [my] dear 我竭力耕田
374 9 Wo 我竭力耕田
375 9 gào to tell; to say; said; told 必告父母
376 9 gào to request 必告父母
377 9 gào to report; to inform 必告父母
378 9 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 必告父母
379 9 gào to accuse; to sue 必告父母
380 9 gào to reach 必告父母
381 9 gào an announcement 必告父母
382 9 gào a party 必告父母
383 9 gào a vacation 必告父母
384 9 gào Gao 必告父母
385 9 sān three 殺三苗于三危
386 9 sān third 殺三苗于三危
387 9 sān more than two 殺三苗于三危
388 9 sān very few 殺三苗于三危
389 9 sān repeatedly 殺三苗于三危
390 9 sān San 殺三苗于三危
391 9 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得於君則熱中
392 9 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得於君則熱中
393 9 tāng soup 伊尹相湯以王於天下
394 9 tāng Tang 伊尹相湯以王於天下
395 9 tāng boiling punishment 伊尹相湯以王於天下
396 9 tāng decoction 伊尹相湯以王於天下
397 9 tāng hot water 伊尹相湯以王於天下
398 9 tāng juice 伊尹相湯以王於天下
399 9 tāng tepid water; warm water 伊尹相湯以王於天下
400 9 tāng to heat food with hot water 伊尹相湯以王於天下
401 9 tāng to touch; to contact 伊尹相湯以王於天下
402 9 shì matter; thing; item 以事舜於畎畝之中
403 9 shì to serve 以事舜於畎畝之中
404 9 shì a government post 以事舜於畎畝之中
405 9 shì duty; post; work 以事舜於畎畝之中
406 9 shì occupation 以事舜於畎畝之中
407 9 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以事舜於畎畝之中
408 9 shì an accident 以事舜於畎畝之中
409 9 shì to attend 以事舜於畎畝之中
410 9 shì an allusion 以事舜於畎畝之中
411 9 shì a condition; a state; a situation 以事舜於畎畝之中
412 9 shì to engage in 以事舜於畎畝之中
413 9 shì to enslave 以事舜於畎畝之中
414 9 shì to pursue 以事舜於畎畝之中
415 9 shì to administer 以事舜於畎畝之中
416 9 shì to appoint 以事舜於畎畝之中
417 9 shì a piece 以事舜於畎畝之中
418 9 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
419 9 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
420 9 xiàng figure; image; appearance 象曰
421 9 xiàng elephant 象曰
422 9 xiàng ivory 象曰
423 9 xiàng to be like; to seem 象曰
424 9 xiàng premier 象曰
425 9 xiàng a representation; an icon; an effigy 象曰
426 9 xiàng phenomena 象曰
427 9 xiàng a decree; an ordinance; a law 象曰
428 9 xiàng image commentary 象曰
429 9 xiàng a kind of weapon 象曰
430 9 xiàng Xiang 象曰
431 9 xiàng to imitate 象曰
432 9 mìng life 則吾既得聞命矣
433 9 mìng to order 則吾既得聞命矣
434 9 mìng destiny; fate; luck 則吾既得聞命矣
435 9 mìng an order; a command 則吾既得聞命矣
436 9 mìng to name; to assign 則吾既得聞命矣
437 9 mìng livelihood 則吾既得聞命矣
438 9 mìng advice 則吾既得聞命矣
439 9 mìng to confer a title 則吾既得聞命矣
440 9 mìng lifespan 則吾既得聞命矣
441 9 mìng to think 則吾既得聞命矣
442 8 問曰 wèn yuē to ask 萬章問曰
443 8 to increase 禹薦益於天
444 8 benefit; profit; advantage 禹薦益於天
445 8 to rise; to swell; to pour in more; to flow over 禹薦益於天
446 8 to help; to benefit 禹薦益於天
447 8 abundant 禹薦益於天
448 8 even more 禹薦益於天
449 8 gradually 禹薦益於天
450 8 Yi 禹薦益於天
451 8 Yi 禹薦益於天
452 8 fǒu to negate; to deny
453 8 fǒu or else
454 8 fǒu or not
455 8 Pi
456 8 evil
457 8 bad
458 8 to denounce
459 8 gōng public; common; state-owned 長息問於公明高曰
460 8 gōng official 長息問於公明高曰
461 8 gōng male 長息問於公明高曰
462 8 gōng duke; lord 長息問於公明高曰
463 8 gōng fair; equitable 長息問於公明高曰
464 8 gōng Mr.; mister 長息問於公明高曰
465 8 gōng father-in-law 長息問於公明高曰
466 8 gōng form of address; your honor 長息問於公明高曰
467 8 gōng accepted; mutual 長息問於公明高曰
468 8 gōng metric 長息問於公明高曰
469 8 gōng to release to the public 長息問於公明高曰
470 8 gōng the common good 長息問於公明高曰
471 8 gōng to divide equally 長息問於公明高曰
472 8 gōng Gong 長息問於公明高曰
473 8 gōng publicly; openly 長息問於公明高曰
474 8 gōng publicly operated; state run 長息問於公明高曰
475 8 jiàn to recommend; to elect 天子能薦人於天
476 8 jiàn to offer; to present; to sacrifice 天子能薦人於天
477 8 jiàn straw; grass 天子能薦人於天
478 8 jiàn a straw mat 天子能薦人於天
479 8 jiàn an offering; a sacrifice 天子能薦人於天
480 8 jiàn to pad 天子能薦人於天
481 8 jiàn repeatedly; frequently 天子能薦人於天
482 8 jiàn sacrum 天子能薦人於天
483 8 de potential marker 得其所哉
484 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得其所哉
485 8 děi must; ought to 得其所哉
486 8 děi to want to; to need to 得其所哉
487 8 děi must; ought to 得其所哉
488 8 de 得其所哉
489 8 de infix potential marker 得其所哉
490 8 to result in 得其所哉
491 8 to be proper; to fit; to suit 得其所哉
492 8 to be satisfied 得其所哉
493 8 to be finished 得其所哉
494 8 de result of degree 得其所哉
495 8 de marks completion of an action 得其所哉
496 8 děi satisfying 得其所哉
497 8 to contract 得其所哉
498 8 marks permission or possibility 得其所哉
499 8 expressing frustration 得其所哉
500 8 to hear 得其所哉

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98 Bo
共工 103 God of Water
103
  1. Gun
  2. a giant fish
  3. the father of the emperor Yu
103
  1. Guo
  2. Guo
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
箕山 106 Jishan
孔子 107 Confucius
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
115 Emperor Shun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太甲 116 Tai Jia
泰誓 116 Great Declaration
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王臣 119 Wang Chen
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
校人 120
  1. Stable Manager
  2. Fish Pond Keeper
阳城 陽城 121 Yangcheng
121 Yao
尧典 堯典 121 Canon of Yao
伊训 伊訓 121 Instructions of Yi
伊尹 121 Yi Yin
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
云汉 雲漢 121 Milky Way
于田 於田 121 Yutian
周公 122 Duke Zhou
子产 子產 122 Zi Chan
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English