Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第八十回 Chapter 80

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 63 yuē to speak; to say 歆奏曰
2 63 yuē Kangxi radical 73 歆奏曰
3 63 yuē to be called 歆奏曰
4 56 zhī to go 舜之道
5 56 zhī to arrive; to go 舜之道
6 56 zhī is 舜之道
7 56 zhī to use 舜之道
8 56 zhī Zhi 舜之道
9 55 wáng Wang 伏覩魏王
10 55 wáng a king 伏覩魏王
11 55 wáng Kangxi radical 96 伏覩魏王
12 55 wàng to be king; to rule 伏覩魏王
13 55 wáng a prince; a duke 伏覩魏王
14 55 wáng grand; great 伏覩魏王
15 55 wáng to treat with the ceremony due to a king 伏覩魏王
16 55 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 伏覩魏王
17 55 wáng the head of a group or gang 伏覩魏王
18 55 wáng the biggest or best of a group 伏覩魏王
19 38 emperor; supreme ruler 入見獻帝
20 38 the ruler of Heaven 入見獻帝
21 38 a god 入見獻帝
22 38 imperialism 入見獻帝
23 32 to go; to 官僚又集於大殿
24 32 to rely on; to depend on 官僚又集於大殿
25 32 Yu 官僚又集於大殿
26 32 a crow 官僚又集於大殿
27 27 wèi Wei Dynasty 伏覩魏王
28 27 wèi State of Wei 伏覩魏王
29 27 wèi Cao Wei 伏覩魏王
30 27 wéi tall and big 伏覩魏王
31 27 wèi Wei [surname] 伏覩魏王
32 27 wèi a watchtower 伏覩魏王
33 27 wèi a palace 伏覩魏王
34 27 wéi to stand solitary and unmoving 伏覩魏王
35 23 wéi to act as; to serve 天下為公
36 23 wéi to change into; to become 天下為公
37 23 wéi to be; is 天下為公
38 23 wéi to do 天下為公
39 23 wèi to support; to help 天下為公
40 23 wéi to govern 天下為公
41 21 hàn Han Chinese 言漢祚已終
42 21 hàn Han Dynasty 言漢祚已終
43 21 hàn Milky Way 言漢祚已終
44 21 hàn Later Han Dynasty 言漢祚已終
45 21 hàn a man; a chap 言漢祚已終
46 21 hàn Chinese language 言漢祚已終
47 21 hàn Han River 言漢祚已終
48 21 陛下 bì xià your majesty 望陛下效堯
49 19 to use; to grasp 虞無以過此
50 19 to rely on 虞無以過此
51 19 to regard 虞無以過此
52 19 to be able to 虞無以過此
53 19 to order; to command 虞無以過此
54 19 used after a verb 虞無以過此
55 19 a reason; a cause 虞無以過此
56 19 Israel 虞無以過此
57 19 Yi 虞無以過此
58 19 漢中 hànzhōng Hongzhong 漢中王聞知
59 17 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 政務皆託與孔明
60 16 tái Taiwan 卻教華歆令漢帝築一臺
61 16 tái desk; platform; terrace 卻教華歆令漢帝築一臺
62 16 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 卻教華歆令漢帝築一臺
63 16 tái typhoon 卻教華歆令漢帝築一臺
64 16 tái desk; platform; terrace 卻教華歆令漢帝築一臺
65 16 tái station; broadcasting station 卻教華歆令漢帝築一臺
66 16 tái official post 卻教華歆令漢帝築一臺
67 16 eminent 卻教華歆令漢帝築一臺
68 16 tái elevated 卻教華歆令漢帝築一臺
69 16 tái tribunal 卻教華歆令漢帝築一臺
70 16 tái capitulum 卻教華歆令漢帝築一臺
71 16 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之人
72 16 天下 tiānxià authority over China 天下之人
73 16 天下 tiānxià the world 天下之人
74 16 ér Kangxi radical 126 覷百官而哭曰
75 16 ér as if; to seem like 覷百官而哭曰
76 16 néng can; able 覷百官而哭曰
77 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 覷百官而哭曰
78 16 ér to arrive; up to 覷百官而哭曰
79 15 xīn pleased; moved 却說華歆等一班文武
80 15 xīn to be pleased 却說華歆等一班文武
81 15 shàng top; a high position 更兼上應圖讖
82 15 shang top; the position on or above something 更兼上應圖讖
83 15 shàng to go up; to go forward 更兼上應圖讖
84 15 shàng shang 更兼上應圖讖
85 15 shàng previous; last 更兼上應圖讖
86 15 shàng high; higher 更兼上應圖讖
87 15 shàng advanced 更兼上應圖讖
88 15 shàng a monarch; a sovereign 更兼上應圖讖
89 15 shàng time 更兼上應圖讖
90 15 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 更兼上應圖讖
91 15 shàng far 更兼上應圖讖
92 15 shàng big; as big as 更兼上應圖讖
93 15 shàng abundant; plentiful 更兼上應圖讖
94 15 shàng to report 更兼上應圖讖
95 15 shàng to offer 更兼上應圖讖
96 15 shàng to go on stage 更兼上應圖讖
97 15 shàng to take office; to assume a post 更兼上應圖讖
98 15 shàng to install; to erect 更兼上應圖讖
99 15 shàng to suffer; to sustain 更兼上應圖讖
100 15 shàng to burn 更兼上應圖讖
101 15 shàng to remember 更兼上應圖讖
102 15 shàng to add 更兼上應圖讖
103 15 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 更兼上應圖讖
104 15 shàng to meet 更兼上應圖讖
105 15 shàng falling then rising (4th) tone 更兼上應圖讖
106 15 shang used after a verb indicating a result 更兼上應圖讖
107 15 shàng a musical note 更兼上應圖讖
108 14 jīn today; present; now 越古超今
109 14 jīn Jin 越古超今
110 14 jīn modern 越古超今
111 14 qǐng to ask; to inquire 特來奏請
112 14 qíng circumstances; state of affairs; situation 特來奏請
113 14 qǐng to beg; to entreat 特來奏請
114 14 qǐng please 特來奏請
115 14 qǐng to request 特來奏請
116 14 qǐng to hire; to employ; to engage 特來奏請
117 14 qǐng to make an appointment 特來奏請
118 14 qǐng to greet 特來奏請
119 14 qǐng to invite 特來奏請
120 14 zòu to present; to offer 歆奏曰
121 14 zòu to present a memorial to the emperor 歆奏曰
122 14 zòu to play a musical instrument 歆奏曰
123 14 zòu to happen; to occur 歆奏曰
124 14 zòu a memorial to the throne 歆奏曰
125 14 zòu to go; to walk 歆奏曰
126 14 zòu modulation of rhythm 歆奏曰
127 13 zhèn an omen; a sign 朕想高祖提三尺劍
128 13 zhèn subtle 朕想高祖提三尺劍
129 13 infix potential marker 豈有不亡之國
130 13 曹丕 Cáo Pī Cao Pi 曹丕廢帝篡炎劉
131 13 shòu to suffer; to be subjected to 此是魏在許昌應受漢禪也
132 13 shòu to transfer; to confer 此是魏在許昌應受漢禪也
133 13 shòu to receive; to accept 此是魏在許昌應受漢禪也
134 13 shòu to tolerate 此是魏在許昌應受漢禪也
135 12 yán to speak; to say; said 言漢祚已終
136 12 yán language; talk; words; utterance; speech 言漢祚已終
137 12 yán Kangxi radical 149 言漢祚已終
138 12 yán phrase; sentence 言漢祚已終
139 12 yán a word; a syllable 言漢祚已終
140 12 yán a theory; a doctrine 言漢祚已終
141 12 yán to regard as 言漢祚已終
142 12 yán to act as 言漢祚已終
143 12 huá Chinese 却說華歆等一班文武
144 12 huá illustrious; splendid 却說華歆等一班文武
145 12 huā a flower 却說華歆等一班文武
146 12 huā to flower 却說華歆等一班文武
147 12 huá China 却說華歆等一班文武
148 12 huá empty; flowery 却說華歆等一班文武
149 12 huá brilliance; luster 却說華歆等一班文武
150 12 huá elegance; beauty 却說華歆等一班文武
151 12 huā a flower 却說華歆等一班文武
152 12 huá extravagant; wasteful; flashy 却說華歆等一班文武
153 12 huá makeup; face powder 却說華歆等一班文武
154 12 huá flourishing 却說華歆等一班文武
155 12 huá a corona 却說華歆等一班文武
156 12 huá years; time 却說華歆等一班文武
157 12 huá your 却說華歆等一班文武
158 12 huá essence; best part 却說華歆等一班文武
159 12 huá grey 却說華歆等一班文武
160 12 huà Hua 却說華歆等一班文武
161 12 huá literary talent 却說華歆等一班文武
162 12 huá literary talent 却說華歆等一班文武
163 12 huá an article; a document 却說華歆等一班文武
164 12 děng et cetera; and so on 却說華歆等一班文武
165 12 děng to wait 却說華歆等一班文武
166 12 děng to be equal 却說華歆等一班文武
167 12 děng degree; level 却說華歆等一班文武
168 12 děng to compare 却說華歆等一班文武
169 12 cáo Cao 曹后曰
170 12 cáo a companion 曹后曰
171 12 cáo a government department; a government office 曹后曰
172 12 cáo a a party to a law suit 曹后曰
173 12 cáo Cao 曹后曰
174 12 big; huge; large 漢王正位續大統
175 12 Kangxi radical 37 漢王正位續大統
176 12 great; major; important 漢王正位續大統
177 12 size 漢王正位續大統
178 12 old 漢王正位續大統
179 12 oldest; earliest 漢王正位續大統
180 12 adult 漢王正位續大統
181 12 dài an important person 漢王正位續大統
182 12 senior 漢王正位續大統
183 12 rén person; people; a human being 可問此二人
184 12 rén Kangxi radical 9 可問此二人
185 12 rén a kind of person 可問此二人
186 12 rén everybody 可問此二人
187 12 rén adult 可問此二人
188 12 rén somebody; others 可問此二人
189 12 rén an upright person 可問此二人
190 12 a ruler's seal; imperial seal 曹洪索要玉璽
191 11 can; may; permissible 可問此二人
192 11 to approve; to permit 可問此二人
193 11 to be worth 可問此二人
194 11 to suit; to fit 可問此二人
195 11 khan 可問此二人
196 11 to recover 可問此二人
197 11 to act as 可問此二人
198 11 to be worth; to deserve 可問此二人
199 11 used to add emphasis 可問此二人
200 11 beautiful 可問此二人
201 11 Ke 可問此二人
202 11 xià bottom 下合民意
203 11 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下合民意
204 11 xià to announce 下合民意
205 11 xià to do 下合民意
206 11 xià to withdraw; to leave; to exit 下合民意
207 11 xià the lower class; a member of the lower class 下合民意
208 11 xià inside 下合民意
209 11 xià an aspect 下合民意
210 11 xià a certain time 下合民意
211 11 xià to capture; to take 下合民意
212 11 xià to put in 下合民意
213 11 xià to enter 下合民意
214 11 xià to eliminate; to remove; to get off 下合民意
215 11 xià to finish work or school 下合民意
216 11 xià to go 下合民意
217 11 xià to scorn; to look down on 下合民意
218 11 xià to modestly decline 下合民意
219 11 xià to produce 下合民意
220 11 xià to stay at; to lodge at 下合民意
221 11 xià to decide 下合民意
222 11 xià to be less than 下合民意
223 11 xià humble; lowly 下合民意
224 11 to carry on the shoulder 何忍作此不臣之事
225 11 what 何忍作此不臣之事
226 11 He 何忍作此不臣之事
227 11 one 却說華歆等一班文武
228 11 Kangxi radical 1 却說華歆等一班文武
229 11 pure; concentrated 却說華歆等一班文武
230 11 first 却說華歆等一班文武
231 11 the same 却說華歆等一班文武
232 11 sole; single 却說華歆等一班文武
233 11 a very small amount 却說華歆等一班文武
234 11 Yi 却說華歆等一班文武
235 11 other 却說華歆等一班文武
236 11 to unify 却說華歆等一班文武
237 11 accidentally; coincidentally 却說華歆等一班文武
238 11 abruptly; suddenly 却說華歆等一班文武
239 11 great; grand; glorious; distinguished 丕從之
240 10 zhào an imperial decree 帝只得令陳群草禪國之詔
241 10 zhào to decree; to proclaim; to tell 帝只得令陳群草禪國之詔
242 10 lìng to make; to cause to be; to lead 令宦官入請獻帝
243 10 lìng to issue a command 令宦官入請獻帝
244 10 lìng rules of behavior; customs 令宦官入請獻帝
245 10 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令宦官入請獻帝
246 10 lìng a season 令宦官入請獻帝
247 10 lìng respected; good reputation 令宦官入請獻帝
248 10 lìng good 令宦官入請獻帝
249 10 lìng pretentious 令宦官入請獻帝
250 10 lìng a transcending state of existence 令宦官入請獻帝
251 10 lìng a commander 令宦官入請獻帝
252 10 lìng a commanding quality; an impressive character 令宦官入請獻帝
253 10 lìng lyrics 令宦官入請獻帝
254 10 lìng Ling 令宦官入請獻帝
255 10 to allow; to permit 許芝近前奏曰
256 10 a place 許芝近前奏曰
257 10 to promise 許芝近前奏曰
258 10 to betroth 許芝近前奏曰
259 10 an approximate quantity 許芝近前奏曰
260 10 to praise 許芝近前奏曰
261 10 Xu [state] 許芝近前奏曰
262 10 Xu 許芝近前奏曰
263 10 to give 許芝近前奏曰
264 10 to believe 許芝近前奏曰
265 10 oh 許芝近前奏曰
266 10 desire 而遽欲朕捨祖宗之基業乎
267 10 to desire; to wish 而遽欲朕捨祖宗之基業乎
268 10 to desire; to intend 而遽欲朕捨祖宗之基業乎
269 10 lust 而遽欲朕捨祖宗之基業乎
270 10 chén minister; statesman; official 臣等議定
271 10 chén Kangxi radical 131 臣等議定
272 10 chén a slave 臣等議定
273 10 chén Chen 臣等議定
274 10 chén to obey; to comply 臣等議定
275 10 chén to command; to direct 臣等議定
276 10 chén a subject 臣等議定
277 10 zài in; at 鬼在邊
278 10 zài to exist; to be living 鬼在邊
279 10 zài to consist of 鬼在邊
280 10 zài to be at a post 鬼在邊
281 10 Qi 其讖曰
282 10 to give 禪與魏王
283 10 to accompany 禪與魏王
284 10 to particate in 禪與魏王
285 10 of the same kind 禪與魏王
286 10 to help 禪與魏王
287 10 for 禪與魏王
288 10 shì matter; thing; item 皆虛妄之事
289 10 shì to serve 皆虛妄之事
290 10 shì a government post 皆虛妄之事
291 10 shì duty; post; work 皆虛妄之事
292 10 shì occupation 皆虛妄之事
293 10 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 皆虛妄之事
294 10 shì an accident 皆虛妄之事
295 10 shì to attend 皆虛妄之事
296 10 shì an allusion 皆虛妄之事
297 10 shì a condition; a state; a situation 皆虛妄之事
298 10 shì to engage in 皆虛妄之事
299 10 shì to enslave 皆虛妄之事
300 10 shì to pursue 皆虛妄之事
301 10 shì to administer 皆虛妄之事
302 10 shì to appoint 皆虛妄之事
303 10 guān an office 乃遣太常院官
304 10 guān an official; a government official 乃遣太常院官
305 10 guān official; state-run 乃遣太常院官
306 10 guān an official body; a state organization; bureau 乃遣太常院官
307 10 guān an official rank; an official title 乃遣太常院官
308 10 guān governance 乃遣太常院官
309 10 guān a sense organ 乃遣太常院官
310 10 guān office 乃遣太常院官
311 10 guān public 乃遣太常院官
312 10 guān an organ 乃遣太常院官
313 10 guān a polite form of address 乃遣太常院官
314 10 guān Guan 乃遣太常院官
315 10 guān to appoint 乃遣太常院官
316 10 guān to hold a post 乃遣太常院官
317 9 nǎi to be
318 9 xíng to walk 行運在乎曹氏
319 9 xíng capable; competent 行運在乎曹氏
320 9 háng profession 行運在乎曹氏
321 9 xíng Kangxi radical 144 行運在乎曹氏
322 9 xíng to travel 行運在乎曹氏
323 9 xìng actions; conduct 行運在乎曹氏
324 9 xíng to do; to act; to practice 行運在乎曹氏
325 9 xíng all right; OK; okay 行運在乎曹氏
326 9 háng horizontal line 行運在乎曹氏
327 9 héng virtuous deeds 行運在乎曹氏
328 9 hàng a line of trees 行運在乎曹氏
329 9 hàng bold; steadfast 行運在乎曹氏
330 9 xíng to move 行運在乎曹氏
331 9 xíng to put into effect; to implement 行運在乎曹氏
332 9 xíng travel 行運在乎曹氏
333 9 xíng to circulate 行運在乎曹氏
334 9 xíng running script; running script 行運在乎曹氏
335 9 xíng temporary 行運在乎曹氏
336 9 háng rank; order 行運在乎曹氏
337 9 háng a business; a shop 行運在乎曹氏
338 9 xíng to depart; to leave 行運在乎曹氏
339 9 xíng to experience 行運在乎曹氏
340 9 xíng path; way 行運在乎曹氏
341 9 xíng xing; ballad 行運在乎曹氏
342 9 xíng Xing 行運在乎曹氏
343 9 百官 bǎi guān officials of different ranks and positions 覷百官而哭曰
344 9 to enter 入見獻帝
345 9 Kangxi radical 11 入見獻帝
346 9 radical 入見獻帝
347 9 income 入見獻帝
348 9 to conform with 入見獻帝
349 9 to descend 入見獻帝
350 9 the entering tone 入見獻帝
351 9 to pay 入見獻帝
352 9 to join 入見獻帝
353 9 tiān day 臣等職掌司天
354 9 tiān heaven 臣等職掌司天
355 9 tiān nature 臣等職掌司天
356 9 tiān sky 臣等職掌司天
357 9 tiān weather 臣等職掌司天
358 9 tiān father; husband 臣等職掌司天
359 9 tiān a necessity 臣等職掌司天
360 9 tiān season 臣等職掌司天
361 9 tiān destiny 臣等職掌司天
362 9 tiān very high; sky high [prices] 臣等職掌司天
363 8 官僚 guānliáo an official 官僚又集於大殿
364 8 官僚 guānliáo bureaucratic 官僚又集於大殿
365 8 xiàn to offer; to present 入見獻帝
366 8 xiàn to show; to display 入見獻帝
367 8 xiàn to celebrate 入見獻帝
368 8 xiàn a worthy person 入見獻帝
369 8 xiàn a document 入見獻帝
370 8 xiàn to perform 入見獻帝
371 8 suō a technique for filtering wine 入見獻帝
372 8 suō a container for sacrificial wine 入見獻帝
373 8 chán Chan; Zen 禪與魏王
374 8 chán meditation 禪與魏王
375 8 shàn an imperial sacrificial ceremony 禪與魏王
376 8 shàn to abdicate 禪與魏王
377 8 shàn Xiongnu supreme leader 禪與魏王
378 8 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 禪與魏王
379 8 zhòng many; numerous 以安眾心
380 8 zhòng masses; people; multitude; crowd 以安眾心
381 8 zhòng general; common; public 以安眾心
382 8 Kangxi radical 71 虞無以過此
383 8 to not have; without 虞無以過此
384 8 mo 虞無以過此
385 8 to not have 虞無以過此
386 8 Wu 虞無以過此
387 8 Kangxi radical 49 言漢祚已終
388 8 to bring to an end; to stop 言漢祚已終
389 8 to complete 言漢祚已終
390 8 to demote; to dismiss 言漢祚已終
391 8 to recover from an illness 言漢祚已終
392 8 皇帝 huángdì Emperor 持節奉皇帝璽綬
393 8 day of the month; a certain day 兩日並光上下移
394 8 Kangxi radical 72 兩日並光上下移
395 8 a day 兩日並光上下移
396 8 Japan 兩日並光上下移
397 8 sun 兩日並光上下移
398 8 daytime 兩日並光上下移
399 8 sunlight 兩日並光上下移
400 8 everyday 兩日並光上下移
401 8 season 兩日並光上下移
402 8 available time 兩日並光上下移
403 8 in the past 兩日並光上下移
404 8 mi 兩日並光上下移
405 7 文武 wén wǔ civil and military 却說華歆等一班文武
406 7 文武 wén wǔ literary and martial arts ability 却說華歆等一班文武
407 7 文武 wén wǔ court officials and military leaders 却說華歆等一班文武
408 7 文武 wén wǔ King Wen and King Wu of Zhou leaders 却說華歆等一班文武
409 7 群臣 qún chén many ministers 群臣會議
410 7 suǒ a few; various; some 今漢天子已被曹丕所弒
411 7 suǒ a place; a location 今漢天子已被曹丕所弒
412 7 suǒ indicates a passive voice 今漢天子已被曹丕所弒
413 7 suǒ an ordinal number 今漢天子已被曹丕所弒
414 7 suǒ meaning 今漢天子已被曹丕所弒
415 7 suǒ garrison 今漢天子已被曹丕所弒
416 7 to arise; to get up 恐旦夕蕭牆禍起
417 7 to rise; to raise 恐旦夕蕭牆禍起
418 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 恐旦夕蕭牆禍起
419 7 to appoint (to an official post); to take up a post 恐旦夕蕭牆禍起
420 7 to start 恐旦夕蕭牆禍起
421 7 to establish; to build 恐旦夕蕭牆禍起
422 7 to draft; to draw up (a plan) 恐旦夕蕭牆禍起
423 7 opening sentence; opening verse 恐旦夕蕭牆禍起
424 7 to get out of bed 恐旦夕蕭牆禍起
425 7 to recover; to heal 恐旦夕蕭牆禍起
426 7 to take out; to extract 恐旦夕蕭牆禍起
427 7 marks the beginning of an action 恐旦夕蕭牆禍起
428 7 marks the sufficiency of an action 恐旦夕蕭牆禍起
429 7 to call back from mourning 恐旦夕蕭牆禍起
430 7 to take place; to occur 恐旦夕蕭牆禍起
431 7 to conjecture 恐旦夕蕭牆禍起
432 7 jiàn to see 入見獻帝
433 7 jiàn opinion; view; understanding 入見獻帝
434 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 入見獻帝
435 7 jiàn refer to; for details see 入見獻帝
436 7 jiàn to listen to 入見獻帝
437 7 jiàn to meet 入見獻帝
438 7 jiàn to receive (a guest) 入見獻帝
439 7 jiàn let me; kindly 入見獻帝
440 7 jiàn Jian 入見獻帝
441 7 xiàn to appear 入見獻帝
442 7 xiàn to introduce 入見獻帝
443 7 yòu Kangxi radical 29 許芝又奏曰
444 6 shè to set up; to establish 百官請陛下設朝
445 6 shè to display; to arrange 百官請陛下設朝
446 6 shè completely setup 百官請陛下設朝
447 6 shè an army detachment 百官請陛下設朝
448 6 shè to build 百官請陛下設朝
449 6 soil; ground; land 極天察地
450 6 floor 極天察地
451 6 the earth 極天察地
452 6 fields 極天察地
453 6 a place 極天察地
454 6 a situation; a position 極天察地
455 6 background 極天察地
456 6 terrain 極天察地
457 6 a territory; a region 極天察地
458 6 used after a distance measure 極天察地
459 6 coming from the same clan 極天察地
460 6 mìng life 紹天明命
461 6 mìng to order 紹天明命
462 6 mìng destiny; fate; luck 紹天明命
463 6 mìng an order; a command 紹天明命
464 6 mìng to name; to assign 紹天明命
465 6 mìng livelihood 紹天明命
466 6 mìng advice 紹天明命
467 6 mìng to confer a title 紹天明命
468 6 mìng lifespan 紹天明命
469 6 mìng to think 紹天明命
470 6 Germany 德布四方
471 6 virtue; morality; ethics; character 德布四方
472 6 kindness; favor 德布四方
473 6 conduct; behavior 德布四方
474 6 to be grateful 德布四方
475 6 heart; intention 德布四方
476 6 De 德布四方
477 6 potency; natural power 德布四方
478 6 wholesome; good 德布四方
479 6 zhāng Zhang 遣高廟使張音
480 6 zhāng to open; to draw [a bow] 遣高廟使張音
481 6 zhāng idea; thought 遣高廟使張音
482 6 zhāng to fix strings 遣高廟使張音
483 6 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 遣高廟使張音
484 6 zhāng to boast; to exaggerate 遣高廟使張音
485 6 zhāng to expand; to magnify 遣高廟使張音
486 6 zhāng to display; to exhibit; to publish 遣高廟使張音
487 6 zhāng to catch animals with a net 遣高廟使張音
488 6 zhāng to spy on; to look 遣高廟使張音
489 6 zhāng large 遣高廟使張音
490 6 zhàng swollen 遣高廟使張音
491 6 zhāng Zhang [constellation] 遣高廟使張音
492 6 zhāng to open a new business 遣高廟使張音
493 6 zhāng to fear 遣高廟使張音
494 6 to conceal; to hide; to ambush 伏覩魏王
495 6 to lean over; to lie prostrate 伏覩魏王
496 6 to yield; to surrender 伏覩魏王
497 6 to accept; to be convinced; to respect 伏覩魏王
498 6 to go down 伏覩魏王
499 6 the hottest days of summer 伏覩魏王
500 6 a dwelling; a home 伏覩魏王

Frequencies of all Words

Top 938

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 63 yuē to speak; to say 歆奏曰
2 63 yuē Kangxi radical 73 歆奏曰
3 63 yuē to be called 歆奏曰
4 63 yuē particle without meaning 歆奏曰
5 56 zhī him; her; them; that 舜之道
6 56 zhī used between a modifier and a word to form a word group 舜之道
7 56 zhī to go 舜之道
8 56 zhī this; that 舜之道
9 56 zhī genetive marker 舜之道
10 56 zhī it 舜之道
11 56 zhī in 舜之道
12 56 zhī all 舜之道
13 56 zhī and 舜之道
14 56 zhī however 舜之道
15 56 zhī if 舜之道
16 56 zhī then 舜之道
17 56 zhī to arrive; to go 舜之道
18 56 zhī is 舜之道
19 56 zhī to use 舜之道
20 56 zhī Zhi 舜之道
21 55 wáng Wang 伏覩魏王
22 55 wáng a king 伏覩魏王
23 55 wáng Kangxi radical 96 伏覩魏王
24 55 wàng to be king; to rule 伏覩魏王
25 55 wáng a prince; a duke 伏覩魏王
26 55 wáng grand; great 伏覩魏王
27 55 wáng to treat with the ceremony due to a king 伏覩魏王
28 55 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 伏覩魏王
29 55 wáng the head of a group or gang 伏覩魏王
30 55 wáng the biggest or best of a group 伏覩魏王
31 38 emperor; supreme ruler 入見獻帝
32 38 the ruler of Heaven 入見獻帝
33 38 a god 入見獻帝
34 38 imperialism 入見獻帝
35 32 in; at 官僚又集於大殿
36 32 in; at 官僚又集於大殿
37 32 in; at; to; from 官僚又集於大殿
38 32 to go; to 官僚又集於大殿
39 32 to rely on; to depend on 官僚又集於大殿
40 32 to go to; to arrive at 官僚又集於大殿
41 32 from 官僚又集於大殿
42 32 give 官僚又集於大殿
43 32 oppposing 官僚又集於大殿
44 32 and 官僚又集於大殿
45 32 compared to 官僚又集於大殿
46 32 by 官僚又集於大殿
47 32 and; as well as 官僚又集於大殿
48 32 for 官僚又集於大殿
49 32 Yu 官僚又集於大殿
50 32 a crow 官僚又集於大殿
51 32 whew; wow 官僚又集於大殿
52 27 wèi Wei Dynasty 伏覩魏王
53 27 wèi State of Wei 伏覩魏王
54 27 wèi Cao Wei 伏覩魏王
55 27 wéi tall and big 伏覩魏王
56 27 wèi Wei [surname] 伏覩魏王
57 27 wèi a watchtower 伏覩魏王
58 27 wèi a palace 伏覩魏王
59 27 wéi to stand solitary and unmoving 伏覩魏王
60 23 wèi for; to 天下為公
61 23 wèi because of 天下為公
62 23 wéi to act as; to serve 天下為公
63 23 wéi to change into; to become 天下為公
64 23 wéi to be; is 天下為公
65 23 wéi to do 天下為公
66 23 wèi for 天下為公
67 23 wèi because of; for; to 天下為公
68 23 wèi to 天下為公
69 23 wéi in a passive construction 天下為公
70 23 wéi forming a rehetorical question 天下為公
71 23 wéi forming an adverb 天下為公
72 23 wéi to add emphasis 天下為公
73 23 wèi to support; to help 天下為公
74 23 wéi to govern 天下為公
75 21 hàn Han Chinese 言漢祚已終
76 21 hàn Han Dynasty 言漢祚已終
77 21 hàn Milky Way 言漢祚已終
78 21 hàn Later Han Dynasty 言漢祚已終
79 21 hàn a man; a chap 言漢祚已終
80 21 hàn Chinese language 言漢祚已終
81 21 hàn Han River 言漢祚已終
82 21 陛下 bì xià your majesty 望陛下效堯
83 20 yǒu is; are; to exist 有興必有廢
84 20 yǒu to have; to possess 有興必有廢
85 20 yǒu indicates an estimate 有興必有廢
86 20 yǒu indicates a large quantity 有興必有廢
87 20 yǒu indicates an affirmative response 有興必有廢
88 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有興必有廢
89 20 yǒu used to compare two things 有興必有廢
90 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有興必有廢
91 20 yǒu used before the names of dynasties 有興必有廢
92 20 yǒu a certain thing; what exists 有興必有廢
93 20 yǒu multiple of ten and ... 有興必有廢
94 20 yǒu abundant 有興必有廢
95 20 yǒu purposeful 有興必有廢
96 20 yǒu You 有興必有廢
97 19 so as to; in order to 虞無以過此
98 19 to use; to regard as 虞無以過此
99 19 to use; to grasp 虞無以過此
100 19 according to 虞無以過此
101 19 because of 虞無以過此
102 19 on a certain date 虞無以過此
103 19 and; as well as 虞無以過此
104 19 to rely on 虞無以過此
105 19 to regard 虞無以過此
106 19 to be able to 虞無以過此
107 19 to order; to command 虞無以過此
108 19 further; moreover 虞無以過此
109 19 used after a verb 虞無以過此
110 19 very 虞無以過此
111 19 already 虞無以過此
112 19 increasingly 虞無以過此
113 19 a reason; a cause 虞無以過此
114 19 Israel 虞無以過此
115 19 Yi 虞無以過此
116 19 漢中 hànzhōng Hongzhong 漢中王聞知
117 17 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 政務皆託與孔明
118 16 tái unit 卻教華歆令漢帝築一臺
119 16 tái Taiwan 卻教華歆令漢帝築一臺
120 16 tái desk; platform; terrace 卻教華歆令漢帝築一臺
121 16 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 卻教華歆令漢帝築一臺
122 16 tái typhoon 卻教華歆令漢帝築一臺
123 16 tái desk; platform; terrace 卻教華歆令漢帝築一臺
124 16 you 卻教華歆令漢帝築一臺
125 16 tái station; broadcasting station 卻教華歆令漢帝築一臺
126 16 tái official post 卻教華歆令漢帝築一臺
127 16 eminent 卻教華歆令漢帝築一臺
128 16 tái elevated 卻教華歆令漢帝築一臺
129 16 tái tribunal 卻教華歆令漢帝築一臺
130 16 tái capitulum 卻教華歆令漢帝築一臺
131 16 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之人
132 16 天下 tiānxià authority over China 天下之人
133 16 天下 tiānxià the world 天下之人
134 16 ér and; as well as; but (not); yet (not) 覷百官而哭曰
135 16 ér Kangxi radical 126 覷百官而哭曰
136 16 ér you 覷百官而哭曰
137 16 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 覷百官而哭曰
138 16 ér right away; then 覷百官而哭曰
139 16 ér but; yet; however; while; nevertheless 覷百官而哭曰
140 16 ér if; in case; in the event that 覷百官而哭曰
141 16 ér therefore; as a result; thus 覷百官而哭曰
142 16 ér how can it be that? 覷百官而哭曰
143 16 ér so as to 覷百官而哭曰
144 16 ér only then 覷百官而哭曰
145 16 ér as if; to seem like 覷百官而哭曰
146 16 néng can; able 覷百官而哭曰
147 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 覷百官而哭曰
148 16 ér me 覷百官而哭曰
149 16 ér to arrive; up to 覷百官而哭曰
150 16 ér possessive 覷百官而哭曰
151 15 xīn pleased; moved 却說華歆等一班文武
152 15 xīn to be pleased 却說華歆等一班文武
153 15 shàng top; a high position 更兼上應圖讖
154 15 shang top; the position on or above something 更兼上應圖讖
155 15 shàng to go up; to go forward 更兼上應圖讖
156 15 shàng shang 更兼上應圖讖
157 15 shàng previous; last 更兼上應圖讖
158 15 shàng high; higher 更兼上應圖讖
159 15 shàng advanced 更兼上應圖讖
160 15 shàng a monarch; a sovereign 更兼上應圖讖
161 15 shàng time 更兼上應圖讖
162 15 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 更兼上應圖讖
163 15 shàng far 更兼上應圖讖
164 15 shàng big; as big as 更兼上應圖讖
165 15 shàng abundant; plentiful 更兼上應圖讖
166 15 shàng to report 更兼上應圖讖
167 15 shàng to offer 更兼上應圖讖
168 15 shàng to go on stage 更兼上應圖讖
169 15 shàng to take office; to assume a post 更兼上應圖讖
170 15 shàng to install; to erect 更兼上應圖讖
171 15 shàng to suffer; to sustain 更兼上應圖讖
172 15 shàng to burn 更兼上應圖讖
173 15 shàng to remember 更兼上應圖讖
174 15 shang on; in 更兼上應圖讖
175 15 shàng upward 更兼上應圖讖
176 15 shàng to add 更兼上應圖讖
177 15 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 更兼上應圖讖
178 15 shàng to meet 更兼上應圖讖
179 15 shàng falling then rising (4th) tone 更兼上應圖讖
180 15 shang used after a verb indicating a result 更兼上應圖讖
181 15 shàng a musical note 更兼上應圖讖
182 14 jīn today; present; now 越古超今
183 14 jīn Jin 越古超今
184 14 jīn modern 越古超今
185 14 qǐng to ask; to inquire 特來奏請
186 14 qíng circumstances; state of affairs; situation 特來奏請
187 14 qǐng to beg; to entreat 特來奏請
188 14 qǐng please 特來奏請
189 14 qǐng to request 特來奏請
190 14 qǐng to hire; to employ; to engage 特來奏請
191 14 qǐng to make an appointment 特來奏請
192 14 qǐng to greet 特來奏請
193 14 qǐng to invite 特來奏請
194 14 zòu to present; to offer 歆奏曰
195 14 zòu to present a memorial to the emperor 歆奏曰
196 14 zòu to play a musical instrument 歆奏曰
197 14 zòu to happen; to occur 歆奏曰
198 14 zòu a memorial to the throne 歆奏曰
199 14 zòu to go; to walk 歆奏曰
200 14 zòu modulation of rhythm 歆奏曰
201 13 jiē all; each and every; in all cases 皆虛妄之事
202 13 jiē same; equally 皆虛妄之事
203 13 zhèn I; we 朕想高祖提三尺劍
204 13 zhèn I [the emperor] 朕想高祖提三尺劍
205 13 zhèn an omen; a sign 朕想高祖提三尺劍
206 13 zhèn subtle 朕想高祖提三尺劍
207 13 not; no 豈有不亡之國
208 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 豈有不亡之國
209 13 as a correlative 豈有不亡之國
210 13 no (answering a question) 豈有不亡之國
211 13 forms a negative adjective from a noun 豈有不亡之國
212 13 at the end of a sentence to form a question 豈有不亡之國
213 13 to form a yes or no question 豈有不亡之國
214 13 infix potential marker 豈有不亡之國
215 13 曹丕 Cáo Pī Cao Pi 曹丕廢帝篡炎劉
216 13 shòu to suffer; to be subjected to 此是魏在許昌應受漢禪也
217 13 shòu to transfer; to confer 此是魏在許昌應受漢禪也
218 13 shòu to receive; to accept 此是魏在許昌應受漢禪也
219 13 shòu to tolerate 此是魏在許昌應受漢禪也
220 13 shòu suitably 此是魏在許昌應受漢禪也
221 13 also; too 魏當代漢之象也
222 13 a final modal particle indicating certainy or decision 魏當代漢之象也
223 13 either 魏當代漢之象也
224 13 even 魏當代漢之象也
225 13 used to soften the tone 魏當代漢之象也
226 13 used for emphasis 魏當代漢之象也
227 13 used to mark contrast 魏當代漢之象也
228 13 used to mark compromise 魏當代漢之象也
229 12 yán to speak; to say; said 言漢祚已終
230 12 yán language; talk; words; utterance; speech 言漢祚已終
231 12 yán Kangxi radical 149 言漢祚已終
232 12 yán a particle with no meaning 言漢祚已終
233 12 yán phrase; sentence 言漢祚已終
234 12 yán a word; a syllable 言漢祚已終
235 12 yán a theory; a doctrine 言漢祚已終
236 12 yán to regard as 言漢祚已終
237 12 yán to act as 言漢祚已終
238 12 huá Chinese 却說華歆等一班文武
239 12 huá illustrious; splendid 却說華歆等一班文武
240 12 huā a flower 却說華歆等一班文武
241 12 huā to flower 却說華歆等一班文武
242 12 huá China 却說華歆等一班文武
243 12 huá empty; flowery 却說華歆等一班文武
244 12 huá brilliance; luster 却說華歆等一班文武
245 12 huá elegance; beauty 却說華歆等一班文武
246 12 huā a flower 却說華歆等一班文武
247 12 huá extravagant; wasteful; flashy 却說華歆等一班文武
248 12 huá makeup; face powder 却說華歆等一班文武
249 12 huá flourishing 却說華歆等一班文武
250 12 huá a corona 却說華歆等一班文武
251 12 huá years; time 却說華歆等一班文武
252 12 huá your 却說華歆等一班文武
253 12 huá essence; best part 却說華歆等一班文武
254 12 huá grey 却說華歆等一班文武
255 12 huà Hua 却說華歆等一班文武
256 12 huá literary talent 却說華歆等一班文武
257 12 huá literary talent 却說華歆等一班文武
258 12 huá an article; a document 却說華歆等一班文武
259 12 děng et cetera; and so on 却說華歆等一班文武
260 12 děng to wait 却說華歆等一班文武
261 12 děng degree; kind 却說華歆等一班文武
262 12 děng plural 却說華歆等一班文武
263 12 děng to be equal 却說華歆等一班文武
264 12 děng degree; level 却說華歆等一班文武
265 12 děng to compare 却說華歆等一班文武
266 12 cáo Cao 曹后曰
267 12 cáo a company; a class; a generation 曹后曰
268 12 cáo a companion 曹后曰
269 12 cáo a government department; a government office 曹后曰
270 12 cáo a a party to a law suit 曹后曰
271 12 cáo Cao 曹后曰
272 12 cáo together; simultaneously 曹后曰
273 12 big; huge; large 漢王正位續大統
274 12 Kangxi radical 37 漢王正位續大統
275 12 great; major; important 漢王正位續大統
276 12 size 漢王正位續大統
277 12 old 漢王正位續大統
278 12 greatly; very 漢王正位續大統
279 12 oldest; earliest 漢王正位續大統
280 12 adult 漢王正位續大統
281 12 tài greatest; grand 漢王正位續大統
282 12 dài an important person 漢王正位續大統
283 12 senior 漢王正位續大統
284 12 approximately 漢王正位續大統
285 12 tài greatest; grand 漢王正位續大統
286 12 rén person; people; a human being 可問此二人
287 12 rén Kangxi radical 9 可問此二人
288 12 rén a kind of person 可問此二人
289 12 rén everybody 可問此二人
290 12 rén adult 可問此二人
291 12 rén somebody; others 可問此二人
292 12 rén an upright person 可問此二人
293 12 a ruler's seal; imperial seal 曹洪索要玉璽
294 11 can; may; permissible 可問此二人
295 11 but 可問此二人
296 11 such; so 可問此二人
297 11 able to; possibly 可問此二人
298 11 to approve; to permit 可問此二人
299 11 to be worth 可問此二人
300 11 to suit; to fit 可問此二人
301 11 khan 可問此二人
302 11 to recover 可問此二人
303 11 to act as 可問此二人
304 11 to be worth; to deserve 可問此二人
305 11 approximately; probably 可問此二人
306 11 expresses doubt 可問此二人
307 11 really; truely 可問此二人
308 11 used to add emphasis 可問此二人
309 11 beautiful 可問此二人
310 11 Ke 可問此二人
311 11 used to ask a question 可問此二人
312 11 xià next 下合民意
313 11 xià bottom 下合民意
314 11 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下合民意
315 11 xià measure word for time 下合民意
316 11 xià expresses completion of an action 下合民意
317 11 xià to announce 下合民意
318 11 xià to do 下合民意
319 11 xià to withdraw; to leave; to exit 下合民意
320 11 xià under; below 下合民意
321 11 xià the lower class; a member of the lower class 下合民意
322 11 xià inside 下合民意
323 11 xià an aspect 下合民意
324 11 xià a certain time 下合民意
325 11 xià a time; an instance 下合民意
326 11 xià to capture; to take 下合民意
327 11 xià to put in 下合民意
328 11 xià to enter 下合民意
329 11 xià to eliminate; to remove; to get off 下合民意
330 11 xià to finish work or school 下合民意
331 11 xià to go 下合民意
332 11 xià to scorn; to look down on 下合民意
333 11 xià to modestly decline 下合民意
334 11 xià to produce 下合民意
335 11 xià to stay at; to lodge at 下合民意
336 11 xià to decide 下合民意
337 11 xià to be less than 下合民意
338 11 xià humble; lowly 下合民意
339 11 what; where; which 何忍作此不臣之事
340 11 to carry on the shoulder 何忍作此不臣之事
341 11 who 何忍作此不臣之事
342 11 what 何忍作此不臣之事
343 11 why 何忍作此不臣之事
344 11 how 何忍作此不臣之事
345 11 how much 何忍作此不臣之事
346 11 He 何忍作此不臣之事
347 11 one 却說華歆等一班文武
348 11 Kangxi radical 1 却說華歆等一班文武
349 11 as soon as; all at once 却說華歆等一班文武
350 11 pure; concentrated 却說華歆等一班文武
351 11 whole; all 却說華歆等一班文武
352 11 first 却說華歆等一班文武
353 11 the same 却說華歆等一班文武
354 11 each 却說華歆等一班文武
355 11 certain 却說華歆等一班文武
356 11 throughout 却說華歆等一班文武
357 11 used in between a reduplicated verb 却說華歆等一班文武
358 11 sole; single 却說華歆等一班文武
359 11 a very small amount 却說華歆等一班文武
360 11 Yi 却說華歆等一班文武
361 11 other 却說華歆等一班文武
362 11 to unify 却說華歆等一班文武
363 11 accidentally; coincidentally 却說華歆等一班文武
364 11 abruptly; suddenly 却說華歆等一班文武
365 11 or 却說華歆等一班文武
366 11 great; grand; glorious; distinguished 丕從之
367 10 zhào an imperial decree 帝只得令陳群草禪國之詔
368 10 zhào to decree; to proclaim; to tell 帝只得令陳群草禪國之詔
369 10 lìng to make; to cause to be; to lead 令宦官入請獻帝
370 10 lìng to issue a command 令宦官入請獻帝
371 10 lìng rules of behavior; customs 令宦官入請獻帝
372 10 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令宦官入請獻帝
373 10 lìng a season 令宦官入請獻帝
374 10 lìng respected; good reputation 令宦官入請獻帝
375 10 lìng good 令宦官入請獻帝
376 10 lìng pretentious 令宦官入請獻帝
377 10 lìng a transcending state of existence 令宦官入請獻帝
378 10 lìng a commander 令宦官入請獻帝
379 10 lìng a commanding quality; an impressive character 令宦官入請獻帝
380 10 lìng lyrics 令宦官入請獻帝
381 10 lìng Ling 令宦官入請獻帝
382 10 to allow; to permit 許芝近前奏曰
383 10 somewhat; perhaps 許芝近前奏曰
384 10 a place 許芝近前奏曰
385 10 to promise 許芝近前奏曰
386 10 to betroth 許芝近前奏曰
387 10 an approximate quantity 許芝近前奏曰
388 10 such 許芝近前奏曰
389 10 to praise 許芝近前奏曰
390 10 expressing degree 許芝近前奏曰
391 10 Xu [state] 許芝近前奏曰
392 10 Xu 許芝近前奏曰
393 10 to give 許芝近前奏曰
394 10 to believe 許芝近前奏曰
395 10 expressing doubt 許芝近前奏曰
396 10 a final particle 許芝近前奏曰
397 10 oh 許芝近前奏曰
398 10 desire 而遽欲朕捨祖宗之基業乎
399 10 to desire; to wish 而遽欲朕捨祖宗之基業乎
400 10 almost; nearly; about to occur 而遽欲朕捨祖宗之基業乎
401 10 to desire; to intend 而遽欲朕捨祖宗之基業乎
402 10 lust 而遽欲朕捨祖宗之基業乎
403 10 chén minister; statesman; official 臣等議定
404 10 chén Kangxi radical 131 臣等議定
405 10 chén a slave 臣等議定
406 10 chén you 臣等議定
407 10 chén Chen 臣等議定
408 10 chén to obey; to comply 臣等議定
409 10 chén to command; to direct 臣等議定
410 10 chén a subject 臣等議定
411 10 zài in; at 鬼在邊
412 10 zài at 鬼在邊
413 10 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 鬼在邊
414 10 zài to exist; to be living 鬼在邊
415 10 zài to consist of 鬼在邊
416 10 zài to be at a post 鬼在邊
417 10 his; hers; its; theirs 其讖曰
418 10 to add emphasis 其讖曰
419 10 used when asking a question in reply to a question 其讖曰
420 10 used when making a request or giving an order 其讖曰
421 10 he; her; it; them 其讖曰
422 10 probably; likely 其讖曰
423 10 will 其讖曰
424 10 may 其讖曰
425 10 if 其讖曰
426 10 or 其讖曰
427 10 Qi 其讖曰
428 10 and 禪與魏王
429 10 to give 禪與魏王
430 10 together with 禪與魏王
431 10 interrogative particle 禪與魏王
432 10 to accompany 禪與魏王
433 10 to particate in 禪與魏王
434 10 of the same kind 禪與魏王
435 10 to help 禪與魏王
436 10 for 禪與魏王
437 10 shì matter; thing; item 皆虛妄之事
438 10 shì to serve 皆虛妄之事
439 10 shì a government post 皆虛妄之事
440 10 shì duty; post; work 皆虛妄之事
441 10 shì occupation 皆虛妄之事
442 10 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 皆虛妄之事
443 10 shì an accident 皆虛妄之事
444 10 shì to attend 皆虛妄之事
445 10 shì an allusion 皆虛妄之事
446 10 shì a condition; a state; a situation 皆虛妄之事
447 10 shì to engage in 皆虛妄之事
448 10 shì to enslave 皆虛妄之事
449 10 shì to pursue 皆虛妄之事
450 10 shì to administer 皆虛妄之事
451 10 shì to appoint 皆虛妄之事
452 10 shì a piece 皆虛妄之事
453 10 guān an office 乃遣太常院官
454 10 guān an official; a government official 乃遣太常院官
455 10 guān official; state-run 乃遣太常院官
456 10 guān an official body; a state organization; bureau 乃遣太常院官
457 10 guān an official rank; an official title 乃遣太常院官
458 10 guān governance 乃遣太常院官
459 10 guān a sense organ 乃遣太常院官
460 10 guān office 乃遣太常院官
461 10 guān public 乃遣太常院官
462 10 guān an organ 乃遣太常院官
463 10 guān a polite form of address 乃遣太常院官
464 10 guān Guan 乃遣太常院官
465 10 guān to appoint 乃遣太常院官
466 10 guān to hold a post 乃遣太常院官
467 9 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon
468 9 nǎi to be
469 9 nǎi you; yours
470 9 nǎi also; moreover
471 9 nǎi however; but
472 9 nǎi if
473 9 xíng to walk 行運在乎曹氏
474 9 xíng capable; competent 行運在乎曹氏
475 9 háng profession 行運在乎曹氏
476 9 háng line; row 行運在乎曹氏
477 9 xíng Kangxi radical 144 行運在乎曹氏
478 9 xíng to travel 行運在乎曹氏
479 9 xìng actions; conduct 行運在乎曹氏
480 9 xíng to do; to act; to practice 行運在乎曹氏
481 9 xíng all right; OK; okay 行運在乎曹氏
482 9 háng horizontal line 行運在乎曹氏
483 9 héng virtuous deeds 行運在乎曹氏
484 9 hàng a line of trees 行運在乎曹氏
485 9 hàng bold; steadfast 行運在乎曹氏
486 9 xíng to move 行運在乎曹氏
487 9 xíng to put into effect; to implement 行運在乎曹氏
488 9 xíng travel 行運在乎曹氏
489 9 xíng to circulate 行運在乎曹氏
490 9 xíng running script; running script 行運在乎曹氏
491 9 xíng temporary 行運在乎曹氏
492 9 xíng soon 行運在乎曹氏
493 9 háng rank; order 行運在乎曹氏
494 9 háng a business; a shop 行運在乎曹氏
495 9 xíng to depart; to leave 行運在乎曹氏
496 9 xíng to experience 行運在乎曹氏
497 9 xíng path; way 行運在乎曹氏
498 9 xíng xing; ballad 行運在乎曹氏
499 9 xíng a round [of drinks] 行運在乎曹氏
500 9 xíng Xing 行運在乎曹氏

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
曹操 99 Cao Cao
曹丕 67 Cao Pi
成都 67 Chengdu
大司马 大司馬 100 Minister of War
大禹 100 Yu the Great
东吴 東吳 68 Eastern Wu
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光武皇帝 71 Emperor Guangwu of Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉朝 漢朝 72 Han Dynasty
汉室 漢室 104 House of Han
汉王 漢王 72 Han Wang
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
汉中 漢中 104 Hongzhong
皇天 104 Emperor of Heaven
皇天后土 104 Emperor of Heaven and Lord of Earth
嘉禾 106
  1. an excellent crop
  2. Jiahe [reign]
  3. Jiahe [county]
建安 106 Jianan
景帝 74 Emperor Jing of Han
康元 107 Kōgen
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
赖恭 賴恭 108 Lai Gong
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
两汉 兩漢 76 Han Dynasty
刘禅 劉禪 76 Liu Chan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
洛阳 洛陽 108 Luoyang
109 the Pleiades
孟光 109 Meng Guang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
上合 115 SCO (Shanghai Cooperation Organisation)
山阳 山陽 115 Shanyang
少府 83 Minor Treasurer
十月 115 October; the Tenth Month
83 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马懿 司馬懿 115 Sima Yi
四月 115 April; the Fourth Month
孙权 孫權 115 Sun Quan
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
唐尧 唐堯 84 Tang Yao; Emperor Yao
桃园 桃園 116 Taoyuan
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王莽 119 Wang Mang
魏国 魏國 87
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
许昌 許昌 120 Xuchang
阳泉 陽泉 121 Yangquan
121 Yao
尧典 堯典 121 Canon of Yao
议郎 議郎 121 Yilang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
御史大夫 121 Imperial Secretary
章武 122 Zhangwu
张裔 張裔 122 Zhang Yi
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵云 趙雲 122 Zhao Yun
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
正应 正應 122 Shōō
至德 122 Zhide reign
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English