Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《燕召公世家》 House of Yan Shaogong
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 68 | 燕 | yān | Yan | 燕召公世家 |
| 2 | 68 | 燕 | yān | State of Yan | 燕召公世家 |
| 3 | 68 | 燕 | yàn | swallow | 燕召公世家 |
| 4 | 68 | 燕 | yàn | to feast | 燕召公世家 |
| 5 | 66 | 年 | nián | year | 釐侯二十一年 |
| 6 | 66 | 年 | nián | New Year festival | 釐侯二十一年 |
| 7 | 66 | 年 | nián | age | 釐侯二十一年 |
| 8 | 66 | 年 | nián | life span; life expectancy | 釐侯二十一年 |
| 9 | 66 | 年 | nián | an era; a period | 釐侯二十一年 |
| 10 | 66 | 年 | nián | a date | 釐侯二十一年 |
| 11 | 66 | 年 | nián | time; years | 釐侯二十一年 |
| 12 | 66 | 年 | nián | harvest | 釐侯二十一年 |
| 13 | 66 | 年 | nián | annual; every year | 釐侯二十一年 |
| 14 | 65 | 之 | zhī | to go | 周武王之滅紂 |
| 15 | 65 | 之 | zhī | to arrive; to go | 周武王之滅紂 |
| 16 | 65 | 之 | zhī | is | 周武王之滅紂 |
| 17 | 65 | 之 | zhī | to use | 周武王之滅紂 |
| 18 | 65 | 之 | zhī | Zhi | 周武王之滅紂 |
| 19 | 65 | 之 | zhī | winding | 周武王之滅紂 |
| 20 | 43 | 王 | wáng | Wang | 召王為三公 |
| 21 | 43 | 王 | wáng | a king | 召王為三公 |
| 22 | 43 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 召王為三公 |
| 23 | 43 | 王 | wàng | to be king; to rule | 召王為三公 |
| 24 | 43 | 王 | wáng | a prince; a duke | 召王為三公 |
| 25 | 43 | 王 | wáng | grand; great | 召王為三公 |
| 26 | 43 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 召王為三公 |
| 27 | 43 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 召王為三公 |
| 28 | 43 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 召王為三公 |
| 29 | 43 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 召王為三公 |
| 30 | 40 | 卒 | zú | to die | 召公卒 |
| 31 | 40 | 卒 | zú | a soldier | 召公卒 |
| 32 | 40 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 召公卒 |
| 33 | 40 | 卒 | zú | to end | 召公卒 |
| 34 | 40 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 召公卒 |
| 35 | 32 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦始列為諸侯 |
| 36 | 32 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦始列為諸侯 |
| 37 | 32 | 秦 | aín | State of Qin | 秦始列為諸侯 |
| 38 | 32 | 秦 | qín | Qin | 秦始列為諸侯 |
| 39 | 31 | 子 | zǐ | child; son | 子釐侯立 |
| 40 | 31 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子釐侯立 |
| 41 | 31 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子釐侯立 |
| 42 | 31 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子釐侯立 |
| 43 | 31 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子釐侯立 |
| 44 | 31 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子釐侯立 |
| 45 | 31 | 子 | zǐ | master | 子釐侯立 |
| 46 | 31 | 子 | zǐ | viscount | 子釐侯立 |
| 47 | 31 | 子 | zi | you; your honor | 子釐侯立 |
| 48 | 31 | 子 | zǐ | masters | 子釐侯立 |
| 49 | 31 | 子 | zǐ | person | 子釐侯立 |
| 50 | 31 | 子 | zǐ | young | 子釐侯立 |
| 51 | 31 | 子 | zǐ | seed | 子釐侯立 |
| 52 | 31 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子釐侯立 |
| 53 | 31 | 子 | zǐ | a copper coin | 子釐侯立 |
| 54 | 31 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子釐侯立 |
| 55 | 31 | 子 | zǐ | constituent | 子釐侯立 |
| 56 | 31 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子釐侯立 |
| 57 | 31 | 子 | zǐ | dear | 子釐侯立 |
| 58 | 31 | 子 | zǐ | little one | 子釐侯立 |
| 59 | 28 | 立 | lì | to stand | 子釐侯立 |
| 60 | 28 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 子釐侯立 |
| 61 | 28 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 子釐侯立 |
| 62 | 28 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 子釐侯立 |
| 63 | 28 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 子釐侯立 |
| 64 | 28 | 立 | lì | to ascend the throne | 子釐侯立 |
| 65 | 28 | 立 | lì | to designate; to appoint | 子釐侯立 |
| 66 | 28 | 立 | lì | to live; to exist | 子釐侯立 |
| 67 | 28 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 子釐侯立 |
| 68 | 28 | 立 | lì | to take a stand | 子釐侯立 |
| 69 | 28 | 立 | lì | to cease; to stop | 子釐侯立 |
| 70 | 28 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 子釐侯立 |
| 71 | 27 | 趙 | zhào | Zhao | 趙滅知伯 |
| 72 | 27 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 趙滅知伯 |
| 73 | 27 | 趙 | zhào | State of Zhao | 趙滅知伯 |
| 74 | 27 | 趙 | zhào | to rush | 趙滅知伯 |
| 75 | 27 | 趙 | zhào | to visit | 趙滅知伯 |
| 76 | 27 | 趙 | zhào | Zhao | 趙滅知伯 |
| 77 | 27 | 趙 | diào | to dig | 趙滅知伯 |
| 78 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而民人思召公之政 |
| 79 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 而民人思召公之政 |
| 80 | 26 | 而 | néng | can; able | 而民人思召公之政 |
| 81 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而民人思召公之政 |
| 82 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 而民人思召公之政 |
| 83 | 25 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 84 | 25 | 以 | yǐ | to rely on | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 85 | 25 | 以 | yǐ | to regard | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 86 | 25 | 以 | yǐ | to be able to | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 87 | 25 | 以 | yǐ | to order; to command | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 88 | 25 | 以 | yǐ | used after a verb | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 89 | 25 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 90 | 25 | 以 | yǐ | Israel | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 91 | 25 | 以 | yǐ | Yi | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 92 | 21 | 侯 | hóu | marquis; lord | 自侯伯至庶人各得其所 |
| 93 | 21 | 侯 | hóu | a target in archery | 自侯伯至庶人各得其所 |
| 94 | 20 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 95 | 20 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 96 | 20 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 97 | 20 | 齊 | qí | State of Qi | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 98 | 20 | 齊 | qí | to arrange | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 99 | 20 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 100 | 20 | 齊 | qí | navel | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 101 | 20 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 102 | 20 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 103 | 20 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 104 | 20 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 105 | 20 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 106 | 20 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 107 | 20 | 齊 | zhāi | to fast | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 108 | 20 | 齊 | qí | to level with | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 109 | 20 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 110 | 20 | 齊 | qí | Qi | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 111 | 20 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 112 | 20 | 齊 | qí | an alloy | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 113 | 20 | 於 | yú | to go; to | 封召公於北燕 |
| 114 | 20 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 封召公於北燕 |
| 115 | 20 | 於 | yú | Yu | 封召公於北燕 |
| 116 | 20 | 於 | wū | a crow | 封召公於北燕 |
| 117 | 19 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 武公十九年卒 |
| 118 | 19 | 公 | gōng | official | 武公十九年卒 |
| 119 | 19 | 公 | gōng | male | 武公十九年卒 |
| 120 | 19 | 公 | gōng | duke; lord | 武公十九年卒 |
| 121 | 19 | 公 | gōng | fair; equitable | 武公十九年卒 |
| 122 | 19 | 公 | gōng | Mr.; mister | 武公十九年卒 |
| 123 | 19 | 公 | gōng | father-in-law | 武公十九年卒 |
| 124 | 19 | 公 | gōng | form of address; your honor | 武公十九年卒 |
| 125 | 19 | 公 | gōng | accepted; mutual | 武公十九年卒 |
| 126 | 19 | 公 | gōng | metric | 武公十九年卒 |
| 127 | 19 | 公 | gōng | to release to the public | 武公十九年卒 |
| 128 | 19 | 公 | gōng | the common good | 武公十九年卒 |
| 129 | 19 | 公 | gōng | to divide equally | 武公十九年卒 |
| 130 | 19 | 公 | gōng | Gong | 武公十九年卒 |
| 131 | 19 | 為 | wéi | to act as; to serve | 召王為三公 |
| 132 | 19 | 為 | wéi | to change into; to become | 召王為三公 |
| 133 | 19 | 為 | wéi | to be; is | 召王為三公 |
| 134 | 19 | 為 | wéi | to do | 召王為三公 |
| 135 | 19 | 為 | wèi | to support; to help | 召王為三公 |
| 136 | 19 | 為 | wéi | to govern | 召王為三公 |
| 137 | 17 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將攻子之 |
| 138 | 17 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將攻子之 |
| 139 | 17 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將攻子之 |
| 140 | 17 | 將 | qiāng | to request | 將攻子之 |
| 141 | 17 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將攻子之 |
| 142 | 17 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將攻子之 |
| 143 | 17 | 將 | jiāng | to checkmate | 將攻子之 |
| 144 | 17 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將攻子之 |
| 145 | 17 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將攻子之 |
| 146 | 17 | 將 | jiàng | backbone | 將攻子之 |
| 147 | 17 | 將 | jiàng | king | 將攻子之 |
| 148 | 17 | 將 | jiāng | to rest | 將攻子之 |
| 149 | 17 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將攻子之 |
| 150 | 17 | 將 | jiāng | large; great | 將攻子之 |
| 151 | 14 | 召公 | shào gōng | Duke Shao | 燕召公世家 |
| 152 | 14 | 與 | yǔ | to give | 召公奭與周同姓 |
| 153 | 14 | 與 | yǔ | to accompany | 召公奭與周同姓 |
| 154 | 14 | 與 | yù | to particate in | 召公奭與周同姓 |
| 155 | 14 | 與 | yù | of the same kind | 召公奭與周同姓 |
| 156 | 14 | 與 | yù | to help | 召公奭與周同姓 |
| 157 | 14 | 與 | yǔ | for | 召公奭與周同姓 |
| 158 | 14 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使燕共貢天子 |
| 159 | 14 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使燕共貢天子 |
| 160 | 14 | 使 | shǐ | to indulge | 使燕共貢天子 |
| 161 | 14 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使燕共貢天子 |
| 162 | 14 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使燕共貢天子 |
| 163 | 14 | 使 | shǐ | to dispatch | 使燕共貢天子 |
| 164 | 14 | 使 | shǐ | to use | 使燕共貢天子 |
| 165 | 14 | 使 | shǐ | to be able to | 使燕共貢天子 |
| 166 | 14 | 其 | qí | Qi | 其在成王時 |
| 167 | 14 | 曰 | yuē | to speak; to say | 燕王曰 |
| 168 | 14 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 燕王曰 |
| 169 | 14 | 曰 | yuē | to be called | 燕王曰 |
| 170 | 13 | 伐 | fá | to cut down | 懷棠樹不敢伐 |
| 171 | 13 | 伐 | fá | to attack | 懷棠樹不敢伐 |
| 172 | 13 | 伐 | fá | to boast | 懷棠樹不敢伐 |
| 173 | 13 | 伐 | fá | to cut out | 懷棠樹不敢伐 |
| 174 | 13 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 懷棠樹不敢伐 |
| 175 | 13 | 伐 | fá | a matchmaker | 懷棠樹不敢伐 |
| 176 | 11 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 三晉攻秦 |
| 177 | 11 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 三晉攻秦 |
| 178 | 11 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 三晉攻秦 |
| 179 | 11 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 三晉攻秦 |
| 180 | 11 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 三晉攻秦 |
| 181 | 11 | 攻 | gōng | exaction by the state | 三晉攻秦 |
| 182 | 11 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 三晉攻秦 |
| 183 | 11 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 三晉攻秦 |
| 184 | 11 | 攻 | gōng | Gong | 三晉攻秦 |
| 185 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自陜以西 |
| 186 | 11 | 自 | zì | Zi | 自陜以西 |
| 187 | 11 | 自 | zì | a nose | 自陜以西 |
| 188 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 自陜以西 |
| 189 | 11 | 自 | zì | origin | 自陜以西 |
| 190 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 自陜以西 |
| 191 | 11 | 自 | zì | to be | 自陜以西 |
| 192 | 11 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 193 | 10 | 因 | yīn | cause; reason | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 194 | 10 | 因 | yīn | to accord with | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 195 | 10 | 因 | yīn | to follow | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 196 | 10 | 因 | yīn | to rely on | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 197 | 10 | 因 | yīn | via; through | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 198 | 10 | 因 | yīn | to continue | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 199 | 10 | 因 | yīn | to receive | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 200 | 10 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 201 | 10 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 202 | 10 | 因 | yīn | to be like | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 203 | 10 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 204 | 10 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 樂毅自魏往 |
| 205 | 10 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 樂毅自魏往 |
| 206 | 10 | 樂 | lè | Le | 樂毅自魏往 |
| 207 | 10 | 樂 | yuè | music | 樂毅自魏往 |
| 208 | 10 | 樂 | yuè | a musical instrument | 樂毅自魏往 |
| 209 | 10 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 樂毅自魏往 |
| 210 | 10 | 樂 | yuè | a musician | 樂毅自魏往 |
| 211 | 10 | 樂 | lè | joy; pleasure | 樂毅自魏往 |
| 212 | 10 | 樂 | yuè | the Book of Music | 樂毅自魏往 |
| 213 | 10 | 樂 | lào | Lao | 樂毅自魏往 |
| 214 | 10 | 樂 | lè | to laugh | 樂毅自魏往 |
| 215 | 10 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 周武王之滅紂 |
| 216 | 10 | 滅 | miè | to submerge | 周武王之滅紂 |
| 217 | 10 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 周武王之滅紂 |
| 218 | 10 | 滅 | miè | to eliminate | 周武王之滅紂 |
| 219 | 10 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 周武王之滅紂 |
| 220 | 10 | 國 | guó | a country; a nation | 當國踐祚 |
| 221 | 10 | 國 | guó | the capital of a state | 當國踐祚 |
| 222 | 10 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 當國踐祚 |
| 223 | 10 | 國 | guó | a state; a kingdom | 當國踐祚 |
| 224 | 10 | 國 | guó | a place; a land | 當國踐祚 |
| 225 | 10 | 國 | guó | domestic; Chinese | 當國踐祚 |
| 226 | 10 | 國 | guó | national | 當國踐祚 |
| 227 | 10 | 國 | guó | top in the nation | 當國踐祚 |
| 228 | 10 | 國 | guó | Guo | 當國踐祚 |
| 229 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 人之謂堯賢者 |
| 230 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人之謂堯賢者 |
| 231 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 人之謂堯賢者 |
| 232 | 9 | 人 | rén | everybody | 人之謂堯賢者 |
| 233 | 9 | 人 | rén | adult | 人之謂堯賢者 |
| 234 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 人之謂堯賢者 |
| 235 | 9 | 人 | rén | an upright person | 人之謂堯賢者 |
| 236 | 9 | 公立 | gōnglì | public (e.g. school, hospital) | 武公立 |
| 237 | 8 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 而蘇代與子之交 |
| 238 | 8 | 代 | dài | dynasty | 而蘇代與子之交 |
| 239 | 8 | 代 | dài | generation; age; period; era | 而蘇代與子之交 |
| 240 | 8 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 而蘇代與子之交 |
| 241 | 8 | 代 | dài | a successor | 而蘇代與子之交 |
| 242 | 8 | 代 | dài | Dai | 而蘇代與子之交 |
| 243 | 8 | 代 | dài | Dai | 而蘇代與子之交 |
| 244 | 8 | 代 | dài | to alternate | 而蘇代與子之交 |
| 245 | 8 | 代 | dài | to succeed | 而蘇代與子之交 |
| 246 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 其在成王時 |
| 247 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 其在成王時 |
| 248 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 其在成王時 |
| 249 | 8 | 時 | shí | fashionable | 其在成王時 |
| 250 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 其在成王時 |
| 251 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 其在成王時 |
| 252 | 8 | 時 | shí | tense | 其在成王時 |
| 253 | 8 | 時 | shí | particular; special | 其在成王時 |
| 254 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 其在成王時 |
| 255 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 其在成王時 |
| 256 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 其在成王時 |
| 257 | 8 | 時 | shí | seasonal | 其在成王時 |
| 258 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 其在成王時 |
| 259 | 8 | 時 | shí | hour | 其在成王時 |
| 260 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 其在成王時 |
| 261 | 8 | 時 | shí | Shi | 其在成王時 |
| 262 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 其在成王時 |
| 263 | 8 | 拔 | bá | to pull up; to pull out | 拔中陽 |
| 264 | 8 | 拔 | bá | to select; to promote | 拔中陽 |
| 265 | 8 | 拔 | bá | to draw out | 拔中陽 |
| 266 | 8 | 拔 | bá | to exceed; to excel; to surpass | 拔中陽 |
| 267 | 8 | 拔 | bá | to seize; to capture | 拔中陽 |
| 268 | 8 | 拔 | bá | to change | 拔中陽 |
| 269 | 8 | 拔 | bá | to eliminate | 拔中陽 |
| 270 | 8 | 拔 | bá | tail of an arrow | 拔中陽 |
| 271 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 君奭不說周公 |
| 272 | 8 | 共 | gòng | to share | 衛共伐周惠王 |
| 273 | 8 | 共 | gòng | Communist | 衛共伐周惠王 |
| 274 | 8 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 衛共伐周惠王 |
| 275 | 8 | 共 | gòng | to include | 衛共伐周惠王 |
| 276 | 8 | 共 | gòng | same; in common | 衛共伐周惠王 |
| 277 | 8 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 衛共伐周惠王 |
| 278 | 8 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 衛共伐周惠王 |
| 279 | 8 | 共 | gōng | to provide | 衛共伐周惠王 |
| 280 | 8 | 共 | gōng | respectfully | 衛共伐周惠王 |
| 281 | 8 | 共 | gōng | Gong | 衛共伐周惠王 |
| 282 | 7 | 六 | liù | six | 文公六年卒 |
| 283 | 7 | 六 | liù | sixth | 文公六年卒 |
| 284 | 7 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 文公六年卒 |
| 285 | 7 | 文公 | wéngōng | Lord Wen of Lu | 文公立 |
| 286 | 7 | 廉頗 | liánpǒ | Lian Po | 趙使廉頗將 |
| 287 | 7 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 自侯伯至庶人各得其所 |
| 288 | 7 | 至 | zhì | to arrive | 自侯伯至庶人各得其所 |
| 289 | 7 | 歲 | suì | age | 是歲 |
| 290 | 7 | 歲 | suì | years | 是歲 |
| 291 | 7 | 歲 | suì | time | 是歲 |
| 292 | 7 | 歲 | suì | annual harvest | 是歲 |
| 293 | 7 | 謂 | wèi | to call | 鹿毛壽謂燕王 |
| 294 | 7 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 鹿毛壽謂燕王 |
| 295 | 7 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 鹿毛壽謂燕王 |
| 296 | 7 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 鹿毛壽謂燕王 |
| 297 | 7 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 鹿毛壽謂燕王 |
| 298 | 7 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 鹿毛壽謂燕王 |
| 299 | 7 | 謂 | wèi | to think | 鹿毛壽謂燕王 |
| 300 | 7 | 謂 | wèi | for; is to be | 鹿毛壽謂燕王 |
| 301 | 7 | 謂 | wèi | to make; to cause | 鹿毛壽謂燕王 |
| 302 | 7 | 謂 | wèi | principle; reason | 鹿毛壽謂燕王 |
| 303 | 7 | 謂 | wèi | Wei | 鹿毛壽謂燕王 |
| 304 | 6 | 釐 | lí | to control; to govern | 子釐侯立 |
| 305 | 6 | 釐 | lí | to modify; to correct | 子釐侯立 |
| 306 | 6 | 釐 | lí | to give | 子釐侯立 |
| 307 | 6 | 釐 | lí | a widow | 子釐侯立 |
| 308 | 6 | 釐 | lí | Li | 子釐侯立 |
| 309 | 6 | 釐 | xī | sacrificial meat | 子釐侯立 |
| 310 | 6 | 釐 | xī | lucky | 子釐侯立 |
| 311 | 6 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 召公奭與周同姓 |
| 312 | 6 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 召公奭與周同姓 |
| 313 | 6 | 周 | zhōu | to aid | 召公奭與周同姓 |
| 314 | 6 | 周 | zhōu | a cycle | 召公奭與周同姓 |
| 315 | 6 | 周 | zhōu | Zhou | 召公奭與周同姓 |
| 316 | 6 | 周 | zhōu | all; universal | 召公奭與周同姓 |
| 317 | 6 | 周 | zhōu | dense; near | 召公奭與周同姓 |
| 318 | 6 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 召公奭與周同姓 |
| 319 | 6 | 周 | zhōu | to circle | 召公奭與周同姓 |
| 320 | 6 | 周 | zhōu | to adapt to | 召公奭與周同姓 |
| 321 | 6 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 召公奭與周同姓 |
| 322 | 6 | 周 | zhōu | to bend | 召公奭與周同姓 |
| 323 | 6 | 周 | zhōu | an entire year | 召公奭與周同姓 |
| 324 | 6 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 鄭桓公初封於鄭 |
| 325 | 6 | 乘 | chéng | to mount; to climb onto | 車二千乘 |
| 326 | 6 | 乘 | chéng | to multiply | 車二千乘 |
| 327 | 6 | 乘 | shèng | a vehicle; a chariot; a carriage | 車二千乘 |
| 328 | 6 | 乘 | chéng | to ride | 車二千乘 |
| 329 | 6 | 乘 | chéng | to make use of; to take advantage of; to comply with | 車二千乘 |
| 330 | 6 | 乘 | chéng | to prevail | 車二千乘 |
| 331 | 6 | 乘 | chéng | to pursue | 車二千乘 |
| 332 | 6 | 乘 | chéng | to calculate | 車二千乘 |
| 333 | 6 | 乘 | chéng | a four horse team | 車二千乘 |
| 334 | 6 | 乘 | chéng | to drive; to control | 車二千乘 |
| 335 | 6 | 乘 | chéng | Cheng | 車二千乘 |
| 336 | 6 | 乘 | shèng | historical records | 車二千乘 |
| 337 | 6 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 燕君送齊桓公出境 |
| 338 | 6 | 君 | jūn | a mistress | 燕君送齊桓公出境 |
| 339 | 6 | 君 | jūn | date-plum | 燕君送齊桓公出境 |
| 340 | 6 | 君 | jūn | the son of heaven | 燕君送齊桓公出境 |
| 341 | 6 | 君 | jūn | to rule | 燕君送齊桓公出境 |
| 342 | 6 | 兵 | bīng | soldier; troops | 王因令章子將五都之兵 |
| 343 | 6 | 兵 | bīng | weapons | 王因令章子將五都之兵 |
| 344 | 6 | 兵 | bīng | military; warfare | 王因令章子將五都之兵 |
| 345 | 6 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 以其讓天下於許由 |
| 346 | 6 | 天下 | tiānxià | authority over China | 以其讓天下於許由 |
| 347 | 6 | 天下 | tiānxià | the world | 以其讓天下於許由 |
| 348 | 6 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 自召公已下九世至惠侯 |
| 349 | 6 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 自召公已下九世至惠侯 |
| 350 | 6 | 已 | yǐ | to complete | 自召公已下九世至惠侯 |
| 351 | 6 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 自召公已下九世至惠侯 |
| 352 | 6 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 自召公已下九世至惠侯 |
| 353 | 6 | 死 | sǐ | to die | 惠公至燕而死 |
| 354 | 6 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 惠公至燕而死 |
| 355 | 6 | 死 | sǐ | dead | 惠公至燕而死 |
| 356 | 6 | 死 | sǐ | death | 惠公至燕而死 |
| 357 | 6 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 惠公至燕而死 |
| 358 | 6 | 死 | sǐ | lost; severed | 惠公至燕而死 |
| 359 | 6 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 惠公至燕而死 |
| 360 | 6 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 惠公至燕而死 |
| 361 | 6 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 惠公至燕而死 |
| 362 | 6 | 死 | sǐ | damned | 惠公至燕而死 |
| 363 | 6 | 于 | yú | to go; to | 假于皇天 |
| 364 | 6 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 假于皇天 |
| 365 | 6 | 于 | yú | Yu | 假于皇天 |
| 366 | 6 | 于 | wū | a crow | 假于皇天 |
| 367 | 6 | 辛 | xīn | to be tired | 劇辛自趙往 |
| 368 | 6 | 辛 | xīn | eighth of 10 heavenly trunks | 劇辛自趙往 |
| 369 | 6 | 辛 | xīn | Kangxi radical 160 | 劇辛自趙往 |
| 370 | 6 | 辛 | xīn | a pungent spice; a pungent vegetable | 劇辛自趙往 |
| 371 | 6 | 辛 | xīn | [hot] spicy flavor | 劇辛自趙往 |
| 372 | 6 | 辛 | xīn | injured | 劇辛自趙往 |
| 373 | 6 | 辛 | xīn | Xin | 劇辛自趙往 |
| 374 | 6 | 必 | bì | must | 必不霸 |
| 375 | 6 | 必 | bì | Bi | 必不霸 |
| 376 | 6 | 十二 | shí èr | twelve | 莊公十二年 |
| 377 | 6 | 平 | píng | flat; level; smooth | 平公立 |
| 378 | 6 | 平 | píng | calm; peaceful | 平公立 |
| 379 | 6 | 平 | píng | Ping | 平公立 |
| 380 | 6 | 平 | píng | equal | 平公立 |
| 381 | 6 | 平 | píng | to conquer | 平公立 |
| 382 | 6 | 平 | píng | to regulate; to control | 平公立 |
| 383 | 6 | 平 | píng | to tie; to draw | 平公立 |
| 384 | 6 | 平 | píng | to pacify | 平公立 |
| 385 | 6 | 平 | píng | to make level | 平公立 |
| 386 | 6 | 平 | píng | to be at the same level | 平公立 |
| 387 | 6 | 平 | píng | fair; impartial | 平公立 |
| 388 | 6 | 平 | píng | to restrain anger | 平公立 |
| 389 | 6 | 平 | píng | ordinary; common | 平公立 |
| 390 | 6 | 平 | píng | a level tone | 平公立 |
| 391 | 6 | 平 | píng | a unit of weight | 平公立 |
| 392 | 6 | 噲 | kuài | to swallow; to gulp down | 子燕噲立 |
| 393 | 6 | 噲 | kuài | greedy | 子燕噲立 |
| 394 | 6 | 蘇秦 | sū qín | Su Qin | 蘇秦始來見 |
| 395 | 6 | 渠 | qú | channel; canal; drain; ditch | 唯獨大夫將渠謂燕王曰 |
| 396 | 6 | 渠 | qú | big | 唯獨大夫將渠謂燕王曰 |
| 397 | 6 | 渠 | qú | the part of a wheel that spokes are fitted into | 唯獨大夫將渠謂燕王曰 |
| 398 | 6 | 渠 | qú | a shield | 唯獨大夫將渠謂燕王曰 |
| 399 | 6 | 渠 | qú | Qu | 唯獨大夫將渠謂燕王曰 |
| 400 | 6 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 獻公立 |
| 401 | 6 | 獻 | xiàn | to show; to display | 獻公立 |
| 402 | 6 | 獻 | xiàn | to celebrate | 獻公立 |
| 403 | 6 | 獻 | xiàn | a worthy person | 獻公立 |
| 404 | 6 | 獻 | xiàn | a document | 獻公立 |
| 405 | 6 | 獻 | xiàn | to perform | 獻公立 |
| 406 | 6 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 獻公立 |
| 407 | 6 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 獻公立 |
| 408 | 6 | 惠公 | huì gōng | Lord Hui | 子惠公立 |
| 409 | 5 | 益 | yì | to increase | 秦益彊 |
| 410 | 5 | 益 | yì | benefit; profit; advantage | 秦益彊 |
| 411 | 5 | 益 | yì | to rise; to swell; to pour in more; to flow over | 秦益彊 |
| 412 | 5 | 益 | yì | to help; to benefit | 秦益彊 |
| 413 | 5 | 益 | yì | abundant | 秦益彊 |
| 414 | 5 | 益 | yì | Yi | 秦益彊 |
| 415 | 5 | 益 | yì | Yi | 秦益彊 |
| 416 | 5 | 七 | qī | seven | 繆侯七年 |
| 417 | 5 | 七 | qī | a genre of poetry | 繆侯七年 |
| 418 | 5 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 繆侯七年 |
| 419 | 5 | 惠王 | huì wáng | King Hui of Zhou | 衛共伐周惠王 |
| 420 | 5 | 惠王 | huì wáng | King Hui of Zhou | 衛共伐周惠王 |
| 421 | 5 | 晉 | jìn | shanxi | 是歲晉滅三郤大夫 |
| 422 | 5 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 是歲晉滅三郤大夫 |
| 423 | 5 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 是歲晉滅三郤大夫 |
| 424 | 5 | 晉 | jìn | to raise | 是歲晉滅三郤大夫 |
| 425 | 5 | 晉 | jìn | Jin [state] | 是歲晉滅三郤大夫 |
| 426 | 5 | 晉 | jìn | Jin | 是歲晉滅三郤大夫 |
| 427 | 5 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 已而實令啟自取之 |
| 428 | 5 | 令 | lìng | to issue a command | 已而實令啟自取之 |
| 429 | 5 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 已而實令啟自取之 |
| 430 | 5 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 已而實令啟自取之 |
| 431 | 5 | 令 | lìng | a season | 已而實令啟自取之 |
| 432 | 5 | 令 | lìng | respected; good reputation | 已而實令啟自取之 |
| 433 | 5 | 令 | lìng | good | 已而實令啟自取之 |
| 434 | 5 | 令 | lìng | pretentious | 已而實令啟自取之 |
| 435 | 5 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 已而實令啟自取之 |
| 436 | 5 | 令 | lìng | a commander | 已而實令啟自取之 |
| 437 | 5 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 已而實令啟自取之 |
| 438 | 5 | 令 | lìng | lyrics | 已而實令啟自取之 |
| 439 | 5 | 令 | lìng | Ling | 已而實令啟自取之 |
| 440 | 5 | 奔 | bēn | to run fast | 燕惠侯當周厲王奔彘 |
| 441 | 5 | 奔 | bèn | to flee | 燕惠侯當周厲王奔彘 |
| 442 | 5 | 奔 | bēn | to hurry | 燕惠侯當周厲王奔彘 |
| 443 | 5 | 奔 | bēn | to be unrestrained | 燕惠侯當周厲王奔彘 |
| 444 | 5 | 奔 | bēn | to elope | 燕惠侯當周厲王奔彘 |
| 445 | 5 | 奔 | bēn | Ben | 燕惠侯當周厲王奔彘 |
| 446 | 5 | 奔 | bèn | to go directly | 燕惠侯當周厲王奔彘 |
| 447 | 5 | 今 | jīn | today; present; now | 今王以國讓於子之 |
| 448 | 5 | 今 | jīn | Jin | 今王以國讓於子之 |
| 449 | 5 | 今 | jīn | modern | 今王以國讓於子之 |
| 450 | 5 | 易 | yì | easy; simple | 是為易王 |
| 451 | 5 | 易 | yì | to change | 是為易王 |
| 452 | 5 | 易 | yì | Yi | 是為易王 |
| 453 | 5 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 是為易王 |
| 454 | 5 | 易 | yì | to exchange; to swap | 是為易王 |
| 455 | 5 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 是為易王 |
| 456 | 5 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 是為易王 |
| 457 | 5 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 是為易王 |
| 458 | 5 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 是為易王 |
| 459 | 5 | 易 | yì | a border; a limit | 是為易王 |
| 460 | 5 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 是為易王 |
| 461 | 5 | 易 | yì | to be at ease | 是為易王 |
| 462 | 5 | 易 | yì | flat [terrain] | 是為易王 |
| 463 | 5 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 是為易王 |
| 464 | 5 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 是為易王 |
| 465 | 5 | 亡 | wáng | to die | 燕子之亡二年 |
| 466 | 5 | 亡 | wáng | to flee | 燕子之亡二年 |
| 467 | 5 | 亡 | wú | to not have | 燕子之亡二年 |
| 468 | 5 | 亡 | wáng | to lose | 燕子之亡二年 |
| 469 | 5 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 燕子之亡二年 |
| 470 | 5 | 亡 | wáng | to leave | 燕子之亡二年 |
| 471 | 5 | 亡 | wáng | to forget | 燕子之亡二年 |
| 472 | 5 | 亡 | wáng | dead | 燕子之亡二年 |
| 473 | 5 | 欲 | yù | desire | 公欲去諸大夫而立寵姬宋 |
| 474 | 5 | 欲 | yù | to desire; to wish | 公欲去諸大夫而立寵姬宋 |
| 475 | 5 | 欲 | yù | to desire; to intend | 公欲去諸大夫而立寵姬宋 |
| 476 | 5 | 欲 | yù | lust | 公欲去諸大夫而立寵姬宋 |
| 477 | 5 | 隗 | wěi | eminent; lofty | 謂郭隗曰 |
| 478 | 5 | 隗 | wěi | Wei | 謂郭隗曰 |
| 479 | 5 | 城 | chéng | a city; a town | 取十城 |
| 480 | 5 | 城 | chéng | a city wall | 取十城 |
| 481 | 5 | 城 | chéng | to fortify | 取十城 |
| 482 | 5 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 取十城 |
| 483 | 5 | 劇 | jù | drama; play; show; opera | 劇辛自趙往 |
| 484 | 5 | 劇 | jù | intensify | 劇辛自趙往 |
| 485 | 5 | 劇 | jù | trouble; difficulty | 劇辛自趙往 |
| 486 | 5 | 劇 | jù | agitated | 劇辛自趙往 |
| 487 | 5 | 劇 | jù | terrible | 劇辛自趙往 |
| 488 | 5 | 劇 | jù | to accelerate | 劇辛自趙往 |
| 489 | 5 | 劇 | jù | glib | 劇辛自趙往 |
| 490 | 5 | 劇 | jù | to entertain; to play with | 劇辛自趙往 |
| 491 | 5 | 劇 | jù | Ju | 劇辛自趙往 |
| 492 | 5 | 劇 | jù | many; numerous | 劇辛自趙往 |
| 493 | 5 | 蘇 | sū | Soviet Union | 而蘇代與子之交 |
| 494 | 5 | 蘇 | sū | Su | 而蘇代與子之交 |
| 495 | 5 | 蘇 | sū | to revive | 而蘇代與子之交 |
| 496 | 5 | 蘇 | sū | Suzhou | 而蘇代與子之交 |
| 497 | 5 | 蘇 | sū | Jiangsu | 而蘇代與子之交 |
| 498 | 5 | 蘇 | sū | a species of thyme | 而蘇代與子之交 |
| 499 | 5 | 蘇 | sū | earrings | 而蘇代與子之交 |
| 500 | 5 | 蘇 | sū | to awaken | 而蘇代與子之交 |
Frequencies of all Words
Top 803
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 68 | 燕 | yān | Yan | 燕召公世家 |
| 2 | 68 | 燕 | yān | State of Yan | 燕召公世家 |
| 3 | 68 | 燕 | yàn | swallow | 燕召公世家 |
| 4 | 68 | 燕 | yàn | to feast | 燕召公世家 |
| 5 | 66 | 年 | nián | year | 釐侯二十一年 |
| 6 | 66 | 年 | nián | New Year festival | 釐侯二十一年 |
| 7 | 66 | 年 | nián | age | 釐侯二十一年 |
| 8 | 66 | 年 | nián | life span; life expectancy | 釐侯二十一年 |
| 9 | 66 | 年 | nián | an era; a period | 釐侯二十一年 |
| 10 | 66 | 年 | nián | a date | 釐侯二十一年 |
| 11 | 66 | 年 | nián | time; years | 釐侯二十一年 |
| 12 | 66 | 年 | nián | harvest | 釐侯二十一年 |
| 13 | 66 | 年 | nián | annual; every year | 釐侯二十一年 |
| 14 | 65 | 之 | zhī | him; her; them; that | 周武王之滅紂 |
| 15 | 65 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 周武王之滅紂 |
| 16 | 65 | 之 | zhī | to go | 周武王之滅紂 |
| 17 | 65 | 之 | zhī | this; that | 周武王之滅紂 |
| 18 | 65 | 之 | zhī | genetive marker | 周武王之滅紂 |
| 19 | 65 | 之 | zhī | it | 周武王之滅紂 |
| 20 | 65 | 之 | zhī | in; in regards to | 周武王之滅紂 |
| 21 | 65 | 之 | zhī | all | 周武王之滅紂 |
| 22 | 65 | 之 | zhī | and | 周武王之滅紂 |
| 23 | 65 | 之 | zhī | however | 周武王之滅紂 |
| 24 | 65 | 之 | zhī | if | 周武王之滅紂 |
| 25 | 65 | 之 | zhī | then | 周武王之滅紂 |
| 26 | 65 | 之 | zhī | to arrive; to go | 周武王之滅紂 |
| 27 | 65 | 之 | zhī | is | 周武王之滅紂 |
| 28 | 65 | 之 | zhī | to use | 周武王之滅紂 |
| 29 | 65 | 之 | zhī | Zhi | 周武王之滅紂 |
| 30 | 65 | 之 | zhī | winding | 周武王之滅紂 |
| 31 | 43 | 王 | wáng | Wang | 召王為三公 |
| 32 | 43 | 王 | wáng | a king | 召王為三公 |
| 33 | 43 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 召王為三公 |
| 34 | 43 | 王 | wàng | to be king; to rule | 召王為三公 |
| 35 | 43 | 王 | wáng | a prince; a duke | 召王為三公 |
| 36 | 43 | 王 | wáng | grand; great | 召王為三公 |
| 37 | 43 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 召王為三公 |
| 38 | 43 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 召王為三公 |
| 39 | 43 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 召王為三公 |
| 40 | 43 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 召王為三公 |
| 41 | 40 | 卒 | zú | to die | 召公卒 |
| 42 | 40 | 卒 | zú | a soldier | 召公卒 |
| 43 | 40 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 召公卒 |
| 44 | 40 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 召公卒 |
| 45 | 40 | 卒 | zú | to end | 召公卒 |
| 46 | 40 | 卒 | zú | at last; finally | 召公卒 |
| 47 | 40 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 召公卒 |
| 48 | 32 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦始列為諸侯 |
| 49 | 32 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦始列為諸侯 |
| 50 | 32 | 秦 | aín | State of Qin | 秦始列為諸侯 |
| 51 | 32 | 秦 | qín | Qin | 秦始列為諸侯 |
| 52 | 31 | 子 | zǐ | child; son | 子釐侯立 |
| 53 | 31 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子釐侯立 |
| 54 | 31 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子釐侯立 |
| 55 | 31 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子釐侯立 |
| 56 | 31 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子釐侯立 |
| 57 | 31 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子釐侯立 |
| 58 | 31 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子釐侯立 |
| 59 | 31 | 子 | zǐ | master | 子釐侯立 |
| 60 | 31 | 子 | zǐ | viscount | 子釐侯立 |
| 61 | 31 | 子 | zi | you; your honor | 子釐侯立 |
| 62 | 31 | 子 | zǐ | masters | 子釐侯立 |
| 63 | 31 | 子 | zǐ | person | 子釐侯立 |
| 64 | 31 | 子 | zǐ | young | 子釐侯立 |
| 65 | 31 | 子 | zǐ | seed | 子釐侯立 |
| 66 | 31 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子釐侯立 |
| 67 | 31 | 子 | zǐ | a copper coin | 子釐侯立 |
| 68 | 31 | 子 | zǐ | bundle | 子釐侯立 |
| 69 | 31 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子釐侯立 |
| 70 | 31 | 子 | zǐ | constituent | 子釐侯立 |
| 71 | 31 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子釐侯立 |
| 72 | 31 | 子 | zǐ | dear | 子釐侯立 |
| 73 | 31 | 子 | zǐ | little one | 子釐侯立 |
| 74 | 28 | 立 | lì | to stand | 子釐侯立 |
| 75 | 28 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 子釐侯立 |
| 76 | 28 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 子釐侯立 |
| 77 | 28 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 子釐侯立 |
| 78 | 28 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 子釐侯立 |
| 79 | 28 | 立 | lì | to ascend the throne | 子釐侯立 |
| 80 | 28 | 立 | lì | to designate; to appoint | 子釐侯立 |
| 81 | 28 | 立 | lì | to live; to exist | 子釐侯立 |
| 82 | 28 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 子釐侯立 |
| 83 | 28 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 子釐侯立 |
| 84 | 28 | 立 | lì | to take a stand | 子釐侯立 |
| 85 | 28 | 立 | lì | to cease; to stop | 子釐侯立 |
| 86 | 28 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 子釐侯立 |
| 87 | 27 | 趙 | zhào | Zhao | 趙滅知伯 |
| 88 | 27 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 趙滅知伯 |
| 89 | 27 | 趙 | zhào | State of Zhao | 趙滅知伯 |
| 90 | 27 | 趙 | zhào | to rush | 趙滅知伯 |
| 91 | 27 | 趙 | zhào | to visit | 趙滅知伯 |
| 92 | 27 | 趙 | zhào | Zhao | 趙滅知伯 |
| 93 | 27 | 趙 | diào | to dig | 趙滅知伯 |
| 94 | 26 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而民人思召公之政 |
| 95 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而民人思召公之政 |
| 96 | 26 | 而 | ér | you | 而民人思召公之政 |
| 97 | 26 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而民人思召公之政 |
| 98 | 26 | 而 | ér | right away; then | 而民人思召公之政 |
| 99 | 26 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而民人思召公之政 |
| 100 | 26 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而民人思召公之政 |
| 101 | 26 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而民人思召公之政 |
| 102 | 26 | 而 | ér | how can it be that? | 而民人思召公之政 |
| 103 | 26 | 而 | ér | so as to | 而民人思召公之政 |
| 104 | 26 | 而 | ér | only then | 而民人思召公之政 |
| 105 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 而民人思召公之政 |
| 106 | 26 | 而 | néng | can; able | 而民人思召公之政 |
| 107 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而民人思召公之政 |
| 108 | 26 | 而 | ér | me | 而民人思召公之政 |
| 109 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 而民人思召公之政 |
| 110 | 26 | 而 | ér | possessive | 而民人思召公之政 |
| 111 | 25 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 112 | 25 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 113 | 25 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 114 | 25 | 以 | yǐ | according to | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 115 | 25 | 以 | yǐ | because of | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 116 | 25 | 以 | yǐ | on a certain date | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 117 | 25 | 以 | yǐ | and; as well as | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 118 | 25 | 以 | yǐ | to rely on | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 119 | 25 | 以 | yǐ | to regard | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 120 | 25 | 以 | yǐ | to be able to | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 121 | 25 | 以 | yǐ | to order; to command | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 122 | 25 | 以 | yǐ | further; moreover | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 123 | 25 | 以 | yǐ | used after a verb | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 124 | 25 | 以 | yǐ | very | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 125 | 25 | 以 | yǐ | already | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 126 | 25 | 以 | yǐ | increasingly | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 127 | 25 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 128 | 25 | 以 | yǐ | Israel | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 129 | 25 | 以 | yǐ | Yi | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 130 | 21 | 侯 | hóu | marquis; lord | 自侯伯至庶人各得其所 |
| 131 | 21 | 侯 | hóu | a target in archery | 自侯伯至庶人各得其所 |
| 132 | 20 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 133 | 20 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 134 | 20 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 135 | 20 | 齊 | qí | State of Qi | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 136 | 20 | 齊 | qí | to arrange | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 137 | 20 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 138 | 20 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 139 | 20 | 齊 | qí | navel | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 140 | 20 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 141 | 20 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 142 | 20 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 143 | 20 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 144 | 20 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 145 | 20 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 146 | 20 | 齊 | zhāi | to fast | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 147 | 20 | 齊 | qí | to level with | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 148 | 20 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 149 | 20 | 齊 | qí | Qi | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 150 | 20 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 151 | 20 | 齊 | qí | an alloy | 齊崔杼弒其君莊公 |
| 152 | 20 | 於 | yú | in; at | 封召公於北燕 |
| 153 | 20 | 於 | yú | in; at | 封召公於北燕 |
| 154 | 20 | 於 | yú | in; at; to; from | 封召公於北燕 |
| 155 | 20 | 於 | yú | to go; to | 封召公於北燕 |
| 156 | 20 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 封召公於北燕 |
| 157 | 20 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 封召公於北燕 |
| 158 | 20 | 於 | yú | from | 封召公於北燕 |
| 159 | 20 | 於 | yú | give | 封召公於北燕 |
| 160 | 20 | 於 | yú | oppposing | 封召公於北燕 |
| 161 | 20 | 於 | yú | and | 封召公於北燕 |
| 162 | 20 | 於 | yú | compared to | 封召公於北燕 |
| 163 | 20 | 於 | yú | by | 封召公於北燕 |
| 164 | 20 | 於 | yú | and; as well as | 封召公於北燕 |
| 165 | 20 | 於 | yú | for | 封召公於北燕 |
| 166 | 20 | 於 | yú | Yu | 封召公於北燕 |
| 167 | 20 | 於 | wū | a crow | 封召公於北燕 |
| 168 | 20 | 於 | wū | whew; wow | 封召公於北燕 |
| 169 | 19 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 武公十九年卒 |
| 170 | 19 | 公 | gōng | official | 武公十九年卒 |
| 171 | 19 | 公 | gōng | male | 武公十九年卒 |
| 172 | 19 | 公 | gōng | duke; lord | 武公十九年卒 |
| 173 | 19 | 公 | gōng | fair; equitable | 武公十九年卒 |
| 174 | 19 | 公 | gōng | Mr.; mister | 武公十九年卒 |
| 175 | 19 | 公 | gōng | father-in-law | 武公十九年卒 |
| 176 | 19 | 公 | gōng | form of address; your honor | 武公十九年卒 |
| 177 | 19 | 公 | gōng | accepted; mutual | 武公十九年卒 |
| 178 | 19 | 公 | gōng | metric | 武公十九年卒 |
| 179 | 19 | 公 | gōng | to release to the public | 武公十九年卒 |
| 180 | 19 | 公 | gōng | the common good | 武公十九年卒 |
| 181 | 19 | 公 | gōng | to divide equally | 武公十九年卒 |
| 182 | 19 | 公 | gōng | Gong | 武公十九年卒 |
| 183 | 19 | 公 | gōng | publicly; openly | 武公十九年卒 |
| 184 | 19 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 武公十九年卒 |
| 185 | 19 | 為 | wèi | for; to | 召王為三公 |
| 186 | 19 | 為 | wèi | because of | 召王為三公 |
| 187 | 19 | 為 | wéi | to act as; to serve | 召王為三公 |
| 188 | 19 | 為 | wéi | to change into; to become | 召王為三公 |
| 189 | 19 | 為 | wéi | to be; is | 召王為三公 |
| 190 | 19 | 為 | wéi | to do | 召王為三公 |
| 191 | 19 | 為 | wèi | for | 召王為三公 |
| 192 | 19 | 為 | wèi | because of; for; to | 召王為三公 |
| 193 | 19 | 為 | wèi | to | 召王為三公 |
| 194 | 19 | 為 | wéi | in a passive construction | 召王為三公 |
| 195 | 19 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 召王為三公 |
| 196 | 19 | 為 | wéi | forming an adverb | 召王為三公 |
| 197 | 19 | 為 | wéi | to add emphasis | 召王為三公 |
| 198 | 19 | 為 | wèi | to support; to help | 召王為三公 |
| 199 | 19 | 為 | wéi | to govern | 召王為三公 |
| 200 | 17 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將攻子之 |
| 201 | 17 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將攻子之 |
| 202 | 17 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將攻子之 |
| 203 | 17 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將攻子之 |
| 204 | 17 | 將 | jiāng | and; or | 將攻子之 |
| 205 | 17 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將攻子之 |
| 206 | 17 | 將 | qiāng | to request | 將攻子之 |
| 207 | 17 | 將 | jiāng | approximately | 將攻子之 |
| 208 | 17 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將攻子之 |
| 209 | 17 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將攻子之 |
| 210 | 17 | 將 | jiāng | to checkmate | 將攻子之 |
| 211 | 17 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將攻子之 |
| 212 | 17 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將攻子之 |
| 213 | 17 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將攻子之 |
| 214 | 17 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將攻子之 |
| 215 | 17 | 將 | jiàng | backbone | 將攻子之 |
| 216 | 17 | 將 | jiàng | king | 將攻子之 |
| 217 | 17 | 將 | jiāng | might; possibly | 將攻子之 |
| 218 | 17 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將攻子之 |
| 219 | 17 | 將 | jiāng | to rest | 將攻子之 |
| 220 | 17 | 將 | jiāng | to the side | 將攻子之 |
| 221 | 17 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將攻子之 |
| 222 | 17 | 將 | jiāng | large; great | 將攻子之 |
| 223 | 14 | 召公 | shào gōng | Duke Shao | 燕召公世家 |
| 224 | 14 | 與 | yǔ | and | 召公奭與周同姓 |
| 225 | 14 | 與 | yǔ | to give | 召公奭與周同姓 |
| 226 | 14 | 與 | yǔ | together with | 召公奭與周同姓 |
| 227 | 14 | 與 | yú | interrogative particle | 召公奭與周同姓 |
| 228 | 14 | 與 | yǔ | to accompany | 召公奭與周同姓 |
| 229 | 14 | 與 | yù | to particate in | 召公奭與周同姓 |
| 230 | 14 | 與 | yù | of the same kind | 召公奭與周同姓 |
| 231 | 14 | 與 | yù | to help | 召公奭與周同姓 |
| 232 | 14 | 與 | yǔ | for | 召公奭與周同姓 |
| 233 | 14 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使燕共貢天子 |
| 234 | 14 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使燕共貢天子 |
| 235 | 14 | 使 | shǐ | to indulge | 使燕共貢天子 |
| 236 | 14 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使燕共貢天子 |
| 237 | 14 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使燕共貢天子 |
| 238 | 14 | 使 | shǐ | to dispatch | 使燕共貢天子 |
| 239 | 14 | 使 | shǐ | if | 使燕共貢天子 |
| 240 | 14 | 使 | shǐ | to use | 使燕共貢天子 |
| 241 | 14 | 使 | shǐ | to be able to | 使燕共貢天子 |
| 242 | 14 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其在成王時 |
| 243 | 14 | 其 | qí | to add emphasis | 其在成王時 |
| 244 | 14 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其在成王時 |
| 245 | 14 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其在成王時 |
| 246 | 14 | 其 | qí | he; her; it; them | 其在成王時 |
| 247 | 14 | 其 | qí | probably; likely | 其在成王時 |
| 248 | 14 | 其 | qí | will | 其在成王時 |
| 249 | 14 | 其 | qí | may | 其在成王時 |
| 250 | 14 | 其 | qí | if | 其在成王時 |
| 251 | 14 | 其 | qí | or | 其在成王時 |
| 252 | 14 | 其 | qí | Qi | 其在成王時 |
| 253 | 14 | 曰 | yuē | to speak; to say | 燕王曰 |
| 254 | 14 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 燕王曰 |
| 255 | 14 | 曰 | yuē | to be called | 燕王曰 |
| 256 | 14 | 曰 | yuē | particle without meaning | 燕王曰 |
| 257 | 13 | 伐 | fá | to cut down | 懷棠樹不敢伐 |
| 258 | 13 | 伐 | fá | to attack | 懷棠樹不敢伐 |
| 259 | 13 | 伐 | fá | to boast | 懷棠樹不敢伐 |
| 260 | 13 | 伐 | fá | to cut out | 懷棠樹不敢伐 |
| 261 | 13 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 懷棠樹不敢伐 |
| 262 | 13 | 伐 | fá | a matchmaker | 懷棠樹不敢伐 |
| 263 | 11 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 三晉攻秦 |
| 264 | 11 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 三晉攻秦 |
| 265 | 11 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 三晉攻秦 |
| 266 | 11 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 三晉攻秦 |
| 267 | 11 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 三晉攻秦 |
| 268 | 11 | 攻 | gōng | exaction by the state | 三晉攻秦 |
| 269 | 11 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 三晉攻秦 |
| 270 | 11 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 三晉攻秦 |
| 271 | 11 | 攻 | gōng | Gong | 三晉攻秦 |
| 272 | 11 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自陜以西 |
| 273 | 11 | 自 | zì | from; since | 自陜以西 |
| 274 | 11 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自陜以西 |
| 275 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自陜以西 |
| 276 | 11 | 自 | zì | Zi | 自陜以西 |
| 277 | 11 | 自 | zì | a nose | 自陜以西 |
| 278 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 自陜以西 |
| 279 | 11 | 自 | zì | origin | 自陜以西 |
| 280 | 11 | 自 | zì | originally | 自陜以西 |
| 281 | 11 | 自 | zì | still; to remain | 自陜以西 |
| 282 | 11 | 自 | zì | in person; personally | 自陜以西 |
| 283 | 11 | 自 | zì | in addition; besides | 自陜以西 |
| 284 | 11 | 自 | zì | if; even if | 自陜以西 |
| 285 | 11 | 自 | zì | but | 自陜以西 |
| 286 | 11 | 自 | zì | because | 自陜以西 |
| 287 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 自陜以西 |
| 288 | 11 | 自 | zì | to be | 自陜以西 |
| 289 | 11 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 秦惠王以其女為燕太子婦 |
| 290 | 11 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 無失職者 |
| 291 | 11 | 者 | zhě | that | 無失職者 |
| 292 | 11 | 者 | zhě | nominalizing function word | 無失職者 |
| 293 | 11 | 者 | zhě | used to mark a definition | 無失職者 |
| 294 | 11 | 者 | zhě | used to mark a pause | 無失職者 |
| 295 | 11 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 無失職者 |
| 296 | 11 | 者 | zhuó | according to | 無失職者 |
| 297 | 10 | 也 | yě | also; too | 而魯隱公元年也 |
| 298 | 10 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 而魯隱公元年也 |
| 299 | 10 | 也 | yě | either | 而魯隱公元年也 |
| 300 | 10 | 也 | yě | even | 而魯隱公元年也 |
| 301 | 10 | 也 | yě | used to soften the tone | 而魯隱公元年也 |
| 302 | 10 | 也 | yě | used for emphasis | 而魯隱公元年也 |
| 303 | 10 | 也 | yě | used to mark contrast | 而魯隱公元年也 |
| 304 | 10 | 也 | yě | used to mark compromise | 而魯隱公元年也 |
| 305 | 10 | 因 | yīn | because | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 306 | 10 | 因 | yīn | cause; reason | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 307 | 10 | 因 | yīn | to accord with | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 308 | 10 | 因 | yīn | to follow | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 309 | 10 | 因 | yīn | to rely on | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 310 | 10 | 因 | yīn | via; through | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 311 | 10 | 因 | yīn | to continue | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 312 | 10 | 因 | yīn | to receive | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 313 | 10 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 314 | 10 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 315 | 10 | 因 | yīn | to be like | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 316 | 10 | 因 | yīn | from; because of | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 317 | 10 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 318 | 10 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 桓公因割燕所至地予燕 |
| 319 | 10 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 樂毅自魏往 |
| 320 | 10 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 樂毅自魏往 |
| 321 | 10 | 樂 | lè | Le | 樂毅自魏往 |
| 322 | 10 | 樂 | yuè | music | 樂毅自魏往 |
| 323 | 10 | 樂 | yuè | a musical instrument | 樂毅自魏往 |
| 324 | 10 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 樂毅自魏往 |
| 325 | 10 | 樂 | yuè | a musician | 樂毅自魏往 |
| 326 | 10 | 樂 | lè | joy; pleasure | 樂毅自魏往 |
| 327 | 10 | 樂 | yuè | the Book of Music | 樂毅自魏往 |
| 328 | 10 | 樂 | lào | Lao | 樂毅自魏往 |
| 329 | 10 | 樂 | lè | to laugh | 樂毅自魏往 |
| 330 | 10 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 周武王之滅紂 |
| 331 | 10 | 滅 | miè | to submerge | 周武王之滅紂 |
| 332 | 10 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 周武王之滅紂 |
| 333 | 10 | 滅 | miè | to eliminate | 周武王之滅紂 |
| 334 | 10 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 周武王之滅紂 |
| 335 | 10 | 國 | guó | a country; a nation | 當國踐祚 |
| 336 | 10 | 國 | guó | the capital of a state | 當國踐祚 |
| 337 | 10 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 當國踐祚 |
| 338 | 10 | 國 | guó | a state; a kingdom | 當國踐祚 |
| 339 | 10 | 國 | guó | a place; a land | 當國踐祚 |
| 340 | 10 | 國 | guó | domestic; Chinese | 當國踐祚 |
| 341 | 10 | 國 | guó | national | 當國踐祚 |
| 342 | 10 | 國 | guó | top in the nation | 當國踐祚 |
| 343 | 10 | 國 | guó | Guo | 當國踐祚 |
| 344 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 人之謂堯賢者 |
| 345 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人之謂堯賢者 |
| 346 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 人之謂堯賢者 |
| 347 | 9 | 人 | rén | everybody | 人之謂堯賢者 |
| 348 | 9 | 人 | rén | adult | 人之謂堯賢者 |
| 349 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 人之謂堯賢者 |
| 350 | 9 | 人 | rén | an upright person | 人之謂堯賢者 |
| 351 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是歲 |
| 352 | 9 | 是 | shì | is exactly | 是歲 |
| 353 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是歲 |
| 354 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 是歲 |
| 355 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 是歲 |
| 356 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是歲 |
| 357 | 9 | 是 | shì | true | 是歲 |
| 358 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 是歲 |
| 359 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是歲 |
| 360 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 是歲 |
| 361 | 9 | 是 | shì | Shi | 是歲 |
| 362 | 9 | 公立 | gōnglì | public (e.g. school, hospital) | 武公立 |
| 363 | 8 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 而蘇代與子之交 |
| 364 | 8 | 代 | dài | dynasty | 而蘇代與子之交 |
| 365 | 8 | 代 | dài | generation | 而蘇代與子之交 |
| 366 | 8 | 代 | dài | generation; age; period; era | 而蘇代與子之交 |
| 367 | 8 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 而蘇代與子之交 |
| 368 | 8 | 代 | dài | a successor | 而蘇代與子之交 |
| 369 | 8 | 代 | dài | Dai | 而蘇代與子之交 |
| 370 | 8 | 代 | dài | Dai | 而蘇代與子之交 |
| 371 | 8 | 代 | dài | to alternate | 而蘇代與子之交 |
| 372 | 8 | 代 | dài | to succeed | 而蘇代與子之交 |
| 373 | 8 | 代 | dài | alternating | 而蘇代與子之交 |
| 374 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 其在成王時 |
| 375 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 其在成王時 |
| 376 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 其在成王時 |
| 377 | 8 | 時 | shí | at that time | 其在成王時 |
| 378 | 8 | 時 | shí | fashionable | 其在成王時 |
| 379 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 其在成王時 |
| 380 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 其在成王時 |
| 381 | 8 | 時 | shí | tense | 其在成王時 |
| 382 | 8 | 時 | shí | particular; special | 其在成王時 |
| 383 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 其在成王時 |
| 384 | 8 | 時 | shí | hour (measure word) | 其在成王時 |
| 385 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 其在成王時 |
| 386 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 其在成王時 |
| 387 | 8 | 時 | shí | seasonal | 其在成王時 |
| 388 | 8 | 時 | shí | frequently; often | 其在成王時 |
| 389 | 8 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 其在成王時 |
| 390 | 8 | 時 | shí | on time | 其在成王時 |
| 391 | 8 | 時 | shí | this; that | 其在成王時 |
| 392 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 其在成王時 |
| 393 | 8 | 時 | shí | hour | 其在成王時 |
| 394 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 其在成王時 |
| 395 | 8 | 時 | shí | Shi | 其在成王時 |
| 396 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 其在成王時 |
| 397 | 8 | 拔 | bá | to pull up; to pull out | 拔中陽 |
| 398 | 8 | 拔 | bá | to select; to promote | 拔中陽 |
| 399 | 8 | 拔 | bá | to draw out | 拔中陽 |
| 400 | 8 | 拔 | bá | to exceed; to excel; to surpass | 拔中陽 |
| 401 | 8 | 拔 | bá | to seize; to capture | 拔中陽 |
| 402 | 8 | 拔 | bá | to change | 拔中陽 |
| 403 | 8 | 拔 | bá | to eliminate | 拔中陽 |
| 404 | 8 | 拔 | bá | tail of an arrow | 拔中陽 |
| 405 | 8 | 拔 | bá | hurried | 拔中陽 |
| 406 | 8 | 不 | bù | not; no | 君奭不說周公 |
| 407 | 8 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 君奭不說周公 |
| 408 | 8 | 不 | bù | as a correlative | 君奭不說周公 |
| 409 | 8 | 不 | bù | no (answering a question) | 君奭不說周公 |
| 410 | 8 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 君奭不說周公 |
| 411 | 8 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 君奭不說周公 |
| 412 | 8 | 不 | bù | to form a yes or no question | 君奭不說周公 |
| 413 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 君奭不說周公 |
| 414 | 8 | 共 | gòng | together | 衛共伐周惠王 |
| 415 | 8 | 共 | gòng | to share | 衛共伐周惠王 |
| 416 | 8 | 共 | gòng | Communist | 衛共伐周惠王 |
| 417 | 8 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 衛共伐周惠王 |
| 418 | 8 | 共 | gòng | to include | 衛共伐周惠王 |
| 419 | 8 | 共 | gòng | all together; in total | 衛共伐周惠王 |
| 420 | 8 | 共 | gòng | same; in common | 衛共伐周惠王 |
| 421 | 8 | 共 | gòng | and | 衛共伐周惠王 |
| 422 | 8 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 衛共伐周惠王 |
| 423 | 8 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 衛共伐周惠王 |
| 424 | 8 | 共 | gōng | to provide | 衛共伐周惠王 |
| 425 | 8 | 共 | gōng | respectfully | 衛共伐周惠王 |
| 426 | 8 | 共 | gōng | Gong | 衛共伐周惠王 |
| 427 | 7 | 六 | liù | six | 文公六年卒 |
| 428 | 7 | 六 | liù | sixth | 文公六年卒 |
| 429 | 7 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 文公六年卒 |
| 430 | 7 | 文公 | wéngōng | Lord Wen of Lu | 文公立 |
| 431 | 7 | 廉頗 | liánpǒ | Lian Po | 趙使廉頗將 |
| 432 | 7 | 至 | zhì | to; until | 自侯伯至庶人各得其所 |
| 433 | 7 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 自侯伯至庶人各得其所 |
| 434 | 7 | 至 | zhì | extremely; very; most | 自侯伯至庶人各得其所 |
| 435 | 7 | 至 | zhì | to arrive | 自侯伯至庶人各得其所 |
| 436 | 7 | 歲 | suì | age | 是歲 |
| 437 | 7 | 歲 | suì | years | 是歲 |
| 438 | 7 | 歲 | suì | time | 是歲 |
| 439 | 7 | 歲 | suì | annual harvest | 是歲 |
| 440 | 7 | 歲 | suì | age | 是歲 |
| 441 | 7 | 謂 | wèi | to call | 鹿毛壽謂燕王 |
| 442 | 7 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 鹿毛壽謂燕王 |
| 443 | 7 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 鹿毛壽謂燕王 |
| 444 | 7 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 鹿毛壽謂燕王 |
| 445 | 7 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 鹿毛壽謂燕王 |
| 446 | 7 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 鹿毛壽謂燕王 |
| 447 | 7 | 謂 | wèi | to think | 鹿毛壽謂燕王 |
| 448 | 7 | 謂 | wèi | for; is to be | 鹿毛壽謂燕王 |
| 449 | 7 | 謂 | wèi | to make; to cause | 鹿毛壽謂燕王 |
| 450 | 7 | 謂 | wèi | and | 鹿毛壽謂燕王 |
| 451 | 7 | 謂 | wèi | principle; reason | 鹿毛壽謂燕王 |
| 452 | 7 | 謂 | wèi | Wei | 鹿毛壽謂燕王 |
| 453 | 6 | 釐 | lí | to control; to govern | 子釐侯立 |
| 454 | 6 | 釐 | lí | unit of length equal to 1/3 mm | 子釐侯立 |
| 455 | 6 | 釐 | lí | centi- | 子釐侯立 |
| 456 | 6 | 釐 | lí | unit of interest equal to 1/3 of a percentage point | 子釐侯立 |
| 457 | 6 | 釐 | lí | to modify; to correct | 子釐侯立 |
| 458 | 6 | 釐 | lí | to give | 子釐侯立 |
| 459 | 6 | 釐 | lí | a widow | 子釐侯立 |
| 460 | 6 | 釐 | lí | Li | 子釐侯立 |
| 461 | 6 | 釐 | xī | sacrificial meat | 子釐侯立 |
| 462 | 6 | 釐 | xī | lucky | 子釐侯立 |
| 463 | 6 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 召公奭與周同姓 |
| 464 | 6 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 召公奭與周同姓 |
| 465 | 6 | 周 | zhōu | to aid | 召公奭與周同姓 |
| 466 | 6 | 周 | zhōu | a cycle | 召公奭與周同姓 |
| 467 | 6 | 周 | zhōu | Zhou | 召公奭與周同姓 |
| 468 | 6 | 周 | zhōu | all; universal | 召公奭與周同姓 |
| 469 | 6 | 周 | zhōu | dense; near | 召公奭與周同姓 |
| 470 | 6 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 召公奭與周同姓 |
| 471 | 6 | 周 | zhōu | to circle | 召公奭與周同姓 |
| 472 | 6 | 周 | zhōu | to adapt to | 召公奭與周同姓 |
| 473 | 6 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 召公奭與周同姓 |
| 474 | 6 | 周 | zhōu | to bend | 召公奭與周同姓 |
| 475 | 6 | 周 | zhōu | an entire year | 召公奭與周同姓 |
| 476 | 6 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 鄭桓公初封於鄭 |
| 477 | 6 | 乘 | chéng | to mount; to climb onto | 車二千乘 |
| 478 | 6 | 乘 | chéng | to multiply | 車二千乘 |
| 479 | 6 | 乘 | shèng | measure word for chariots | 車二千乘 |
| 480 | 6 | 乘 | shèng | a vehicle; a chariot; a carriage | 車二千乘 |
| 481 | 6 | 乘 | chéng | to ride | 車二千乘 |
| 482 | 6 | 乘 | chéng | to make use of; to take advantage of; to comply with | 車二千乘 |
| 483 | 6 | 乘 | chéng | to prevail | 車二千乘 |
| 484 | 6 | 乘 | chéng | to pursue | 車二千乘 |
| 485 | 6 | 乘 | chéng | to calculate | 車二千乘 |
| 486 | 6 | 乘 | chéng | a four horse team | 車二千乘 |
| 487 | 6 | 乘 | chéng | to drive; to control | 車二千乘 |
| 488 | 6 | 乘 | chéng | Cheng | 車二千乘 |
| 489 | 6 | 乘 | shèng | historical records | 車二千乘 |
| 490 | 6 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 燕君送齊桓公出境 |
| 491 | 6 | 君 | jūn | you | 燕君送齊桓公出境 |
| 492 | 6 | 君 | jūn | a mistress | 燕君送齊桓公出境 |
| 493 | 6 | 君 | jūn | date-plum | 燕君送齊桓公出境 |
| 494 | 6 | 君 | jūn | the son of heaven | 燕君送齊桓公出境 |
| 495 | 6 | 君 | jūn | to rule | 燕君送齊桓公出境 |
| 496 | 6 | 兵 | bīng | soldier; troops | 王因令章子將五都之兵 |
| 497 | 6 | 兵 | bīng | weapons | 王因令章子將五都之兵 |
| 498 | 6 | 兵 | bīng | military; warfare | 王因令章子將五都之兵 |
| 499 | 6 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 以其讓天下於許由 |
| 500 | 6 | 天下 | tiānxià | authority over China | 以其讓天下於許由 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 北燕 | 98 | Northern Yan | |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 成公 | 99 | Lord Cheng | |
| 成周 | 99 | Chengzhou | |
| 宠姬 | 寵姬 | 99 | favorite concubine |
| 代王 | 100 | Prince of Dai | |
| 悼襄王 | 100 | King Daoxiang of Zhao | |
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
| 鄗 | 104 | Hao | |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 惠公 | 104 | Lord Hui | |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 蓟 | 薊 | 106 |
|
| 践祚 | 踐祚 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 即墨 | 106 | Jimo | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
| 晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
| 荆轲 | 荊軻 | 106 | Jing Ke |
| 君奭 | 106 | Prince Shi | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 厉王 | 厲王 | 108 |
|
| 廉颇 | 廉頗 | 108 | Lian Po |
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 李牧 | 108 | Li Mu | |
| 临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
| 鲁隐公 | 魯隱公 | 108 | Lu Yingong; Lord Yin of Lu |
| 孟轲 | 孟軻 | 109 | Mencius |
| 齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 齐宣王 | 齊宣王 | 113 | King Xuan of Qi |
| 齐湣王 | 齊湣王 | 113 | King Min of Qi |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦穆公 | 113 | Duke Mu of Qin | |
| 齐威王 | 齊威王 | 113 | King Wei of Qi |
| 犬戎 | 81 | Qianrong | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 召公 | 115 | Duke Shao | |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
| 宋 | 115 |
|
|
| 太史公 | 116 | Grand Scribe | |
| 太子丹 | 116 | Prince Dan of Yan | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 王觉 | 王覺 | 119 | Wang Jue |
| 王翦 | 119 | Wang Jian | |
| 王因 | 119 | Wangyin | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 武丁 | 119 | Wu Ding | |
| 吴王阖闾 | 吳王闔閭 | 119 | King Helu of Wu |
| 武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 襄公 | 120 | Lord Xiang | |
| 孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
| 孝成王 | 120 | King Xiaocheng of Zhao | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
| 燕国 | 燕國 | 121 | Yan |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 郢 | 121 | Ying | |
| 颍川郡 | 潁川郡 | 121 | Yingchuan prefecture |
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 榆次 | 121 | Yuci | |
| 长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 赵鞅 | 趙鞅 | 122 | Zhao Yang |
| 昭公 | 122 | Lord Zhao | |
| 中行 | 122 | Bank of China | |
| 中阳 | 中陽 | 122 | Zhangyang |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周武王 | 122 | King Wu of Zhou | |
| 周宣王 | 122 | King Xuan | |
| 周幽王 | 122 | King You of Zhou | |
| 庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
| 邹衍 | 鄒衍 | 90 | Zou Yan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|