Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《平原君虞卿列傳》 Biographies of Lord Pingyuan and Yu Qing

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 125 zhī to go 趙之諸公子也
2 125 zhī to arrive; to go 趙之諸公子也
3 125 zhī is 趙之諸公子也
4 125 zhī to use 趙之諸公子也
5 125 zhī Zhi 趙之諸公子也
6 79 ér Kangxi radical 126 士不遠千里而至者
7 79 ér as if; to seem like 士不遠千里而至者
8 79 néng can; able 士不遠千里而至者
9 79 ér whiskers on the cheeks; sideburns 士不遠千里而至者
10 79 ér to arrive; up to 士不遠千里而至者
11 76 wáng Wang 王之所以叱遂者
12 76 wáng a king 王之所以叱遂者
13 76 wáng Kangxi radical 96 王之所以叱遂者
14 76 wàng to be king; to rule 王之所以叱遂者
15 76 wáng a prince; a duke 王之所以叱遂者
16 76 wáng grand; great 王之所以叱遂者
17 76 wáng to treat with the ceremony due to a king 王之所以叱遂者
18 76 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王之所以叱遂者
19 76 wáng the head of a group or gang 王之所以叱遂者
20 76 wáng the biggest or best of a group 王之所以叱遂者
21 71 qín Shaanxi 秦之圍邯鄲
22 71 qín Qin Dynasty 秦之圍邯鄲
23 71 aín State of Qin 秦之圍邯鄲
24 71 qín Qin 秦之圍邯鄲
25 65 yuē to speak; to say 請曰
26 65 yuē Kangxi radical 73 請曰
27 65 yuē to be called 請曰
28 55 to use; to grasp 以君能貴士而賤妾也
29 55 to rely on 以君能貴士而賤妾也
30 55 to regard 以君能貴士而賤妾也
31 55 to be able to 以君能貴士而賤妾也
32 55 to order; to command 以君能貴士而賤妾也
33 55 used after a verb 以君能貴士而賤妾也
34 55 a reason; a cause 以君能貴士而賤妾也
35 55 Israel 以君能貴士而賤妾也
36 55 Yi 以君能貴士而賤妾也
37 54 zhào Zhao 平原君趙勝者
38 54 zhào Zhao Dynasty 平原君趙勝者
39 54 zhào State of Zhao 平原君趙勝者
40 54 zhào to rush 平原君趙勝者
41 54 zhào to visit 平原君趙勝者
42 54 zhào Zhao 平原君趙勝者
43 54 diào to dig 平原君趙勝者
44 38 to go; to 封於東武城
45 38 to rely on; to depend on 封於東武城
46 38 Yu 封於東武城
47 38 a crow 封於東武城
48 38 wéi to act as; to serve 以君為愛色而賤士
49 38 wéi to change into; to become 以君為愛色而賤士
50 38 wéi to be; is 以君為愛色而賤士
51 38 wéi to do 以君為愛色而賤士
52 38 wèi to support; to help 以君為愛色而賤士
53 38 wéi to govern 以君為愛色而賤士
54 36 平原君 píngyuán jūn Lord Pingyuan 平原君虞卿列傳
55 35 qīng minister; high officer 平原君虞卿列傳
56 35 qīng Qing 平原君虞卿列傳
57 33 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 臣聞君之喜士
58 33 jūn a mistress 臣聞君之喜士
59 33 jūn date-plum 臣聞君之喜士
60 33 jūn the son of heaven 臣聞君之喜士
61 33 jūn to rule 臣聞君之喜士
62 32 concerned about; anxious; worried 平原君虞卿列傳
63 32 Yu 平原君虞卿列傳
64 32 to cheat 平原君虞卿列傳
65 32 to expect 平原君虞卿列傳
66 32 to prepare 平原君虞卿列傳
67 32 Emperor Yu 平原君虞卿列傳
68 32 a gamekeeper 平原君虞卿列傳
69 32 Yu 平原君虞卿列傳
70 27 wèi Wei Dynasty 魏有信陵
71 27 wèi State of Wei 魏有信陵
72 27 wèi Cao Wei 魏有信陵
73 27 wéi tall and big 魏有信陵
74 27 wèi Wei [surname] 魏有信陵
75 27 wèi a watchtower 魏有信陵
76 27 wèi a palace 魏有信陵
77 27 wéi to stand solitary and unmoving 魏有信陵
78 26 Qi 其末立見
79 22 must 君必勿聽也
80 22 Bi 君必勿聽也
81 22 cóng to follow 合從於楚
82 22 cóng to comply; to submit; to defer 合從於楚
83 22 cóng to participate in something 合從於楚
84 22 cóng to use a certain method or principle 合從於楚
85 22 cóng something secondary 合從於楚
86 22 cóng remote relatives 合從於楚
87 22 cóng secondary 合從於楚
88 22 cóng to go on; to advance 合從於楚
89 22 cōng at ease; informal 合從於楚
90 22 zòng a follower; a supporter 合從於楚
91 22 zòng to release 合從於楚
92 22 zòng perpendicular; longitudinal 合從於楚
93 21 to give 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
94 21 to accompany 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
95 21 to particate in 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
96 21 of the same kind 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
97 21 to help 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
98 21 for 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
99 20 gòu to marry 不如發重使為媾
100 20 gòu to be on friendly terms with 不如發重使為媾
101 20 gòu marriage between cousins 不如發重使為媾
102 19 infix potential marker 終不殺
103 18 rén person; people; a human being 賓客蓋至者數千人
104 18 rén Kangxi radical 9 賓客蓋至者數千人
105 18 rén a kind of person 賓客蓋至者數千人
106 18 rén everybody 賓客蓋至者數千人
107 18 rén adult 賓客蓋至者數千人
108 18 rén somebody; others 賓客蓋至者數千人
109 18 rén an upright person 賓客蓋至者數千人
110 18 chén minister; statesman; official 臣聞君之喜士
111 18 chén Kangxi radical 131 臣聞君之喜士
112 18 chén a slave 臣聞君之喜士
113 18 chén Chen 臣聞君之喜士
114 18 chén to obey; to comply 臣聞君之喜士
115 18 chén to command; to direct 臣聞君之喜士
116 18 chén a subject 臣聞君之喜士
117 18 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 且遂聞湯以七十里之地王天下
118 18 天下 tiānxià authority over China 且遂聞湯以七十里之地王天下
119 18 天下 tiānxià the world 且遂聞湯以七十里之地王天下
120 17 jīn today; present; now 今少一人
121 17 jīn Jin 今少一人
122 17 jīn modern 今少一人
123 17 yán to speak; to say; said 言其利害
124 17 yán language; talk; words; utterance; speech 言其利害
125 17 yán Kangxi radical 149 言其利害
126 17 yán phrase; sentence 言其利害
127 17 yán a word; a syllable 言其利害
128 17 yán a theory; a doctrine 言其利害
129 17 yán to regard as 言其利害
130 17 yán to act as 言其利害
131 17 使 shǐ to make; to cause 趙使平原君求救
132 17 使 shǐ to make use of for labor 趙使平原君求救
133 17 使 shǐ to indulge 趙使平原君求救
134 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 趙使平原君求救
135 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 趙使平原君求救
136 17 使 shǐ to dispatch 趙使平原君求救
137 17 使 shǐ to use 趙使平原君求救
138 17 使 shǐ to be able to 趙使平原君求救
139 16 chǔ state of Chu 楚有春申
140 16 chǔ Chu 楚有春申
141 16 chǔ distinct; clear; orderly 楚有春申
142 16 chǔ painful 楚有春申
143 16 chǔ dazzling; sparkling 楚有春申
144 16 chǔ a cane 楚有春申
145 16 chǔ Hubei and Hunan 楚有春申
146 16 chǔ horsewhip 楚有春申
147 16 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚有春申
148 16 gōng to attack; to assault 秦之攻王也
149 16 gōng to discredit; to impugn; to criticize 秦之攻王也
150 16 gōng to remedy; to cure 秦之攻王也
151 16 gōng to work at; to handle 秦之攻王也
152 16 gōng workmanship; expertise 秦之攻王也
153 16 gōng exaction by the state 秦之攻王也
154 16 gōng sturdy; strong 秦之攻王也
155 16 gōng to govern; to administer 秦之攻王也
156 16 gōng Gong 秦之攻王也
157 13 suì to comply with; to follow along 遂聞君將合從於楚
158 13 suì to advance 遂聞君將合從於楚
159 13 suì to follow through; to achieve 遂聞君將合從於楚
160 13 suì to follow smoothly 遂聞君將合從於楚
161 13 suì an area the capital 遂聞君將合從於楚
162 13 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂聞君將合從於楚
163 13 suì a flint 遂聞君將合從於楚
164 13 suì to satisfy 遂聞君將合從於楚
165 13 suì to propose; to nominate 遂聞君將合從於楚
166 13 suì to grow 遂聞君將合從於楚
167 13 suì to use up; to stop 遂聞君將合從於楚
168 13 suì sleeve used in archery 遂聞君將合從於楚
169 13 wén to hear 臣聞君之喜士
170 13 wén Wen 臣聞君之喜士
171 13 wén sniff at; to smell 臣聞君之喜士
172 13 wén to be widely known 臣聞君之喜士
173 13 wén to confirm; to accept 臣聞君之喜士
174 13 wén information 臣聞君之喜士
175 13 wèn famous; well known 臣聞君之喜士
176 13 wén knowledge; learning 臣聞君之喜士
177 13 wèn popularity; prestige; reputation 臣聞君之喜士
178 13 wén to question 臣聞君之喜士
179 12 邯鄲 hándān Handan 秦之圍邯鄲
180 12 Sixth Month 且遂聞湯以七十里之地王天下
181 12 dignified 且遂聞湯以七十里之地王天下
182 12 shì a gentleman; a knight 臣聞君之喜士
183 12 shì Kangxi radical 33 臣聞君之喜士
184 12 shì a soldier 臣聞君之喜士
185 12 shì a social stratum 臣聞君之喜士
186 12 shì an unmarried man; a man 臣聞君之喜士
187 12 shì somebody trained in a specialized field 臣聞君之喜士
188 12 shì a scholar 臣聞君之喜士
189 12 shì a respectful term for a person 臣聞君之喜士
190 12 shì corporal; sergeant 臣聞君之喜士
191 12 shì Shi 臣聞君之喜士
192 12 nǎi to be 乃欲以一笑之故殺吾美人
193 12 毛遂 máosuì Mao Sui 門下有毛遂者
194 12 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則善矣
195 12 a grade; a level 則善矣
196 12 an example; a model 則善矣
197 12 a weighing device 則善矣
198 12 to grade; to rank 則善矣
199 12 to copy; to imitate; to follow 則善矣
200 12 to do 則善矣
201 12 to cut; to sever 割東武城而封君者
202 12 to divide; to partition 割東武城而封君者
203 12 to abandon; to give up; to cede 割東武城而封君者
204 12 misfortune 割東武城而封君者
205 11 soil; ground; land 且遂聞湯以七十里之地王天下
206 11 floor 且遂聞湯以七十里之地王天下
207 11 the earth 且遂聞湯以七十里之地王天下
208 11 fields 且遂聞湯以七十里之地王天下
209 11 a place 且遂聞湯以七十里之地王天下
210 11 a situation; a position 且遂聞湯以七十里之地王天下
211 11 background 且遂聞湯以七十里之地王天下
212 11 terrain 且遂聞湯以七十里之地王天下
213 11 a territory; a region 且遂聞湯以七十里之地王天下
214 11 used after a distance measure 且遂聞湯以七十里之地王天下
215 11 coming from the same clan 且遂聞湯以七十里之地王天下
216 11 mén door; gate; doorway; gateway 躄者至平原君門
217 11 mén phylum; division 躄者至平原君門
218 11 mén sect; school 躄者至平原君門
219 11 mén Kangxi radical 169 躄者至平原君門
220 11 mén a door-like object 躄者至平原君門
221 11 mén an opening 躄者至平原君門
222 11 mén an access point; a border entrance 躄者至平原君門
223 11 mén a household; a clan 躄者至平原君門
224 11 mén a kind; a category 躄者至平原君門
225 11 mén to guard a gate 躄者至平原君門
226 11 mén Men 躄者至平原君門
227 11 mén a turning point 躄者至平原君門
228 11 mén a method 躄者至平原君門
229 11 mén a sense organ 躄者至平原君門
230 11 shèng to beat; to win; to conquer 平原君趙勝者
231 11 shèng victory; success 平原君趙勝者
232 11 shèng wonderful; supurb; superior 平原君趙勝者
233 11 shèng to surpass 平原君趙勝者
234 11 shèng triumphant 平原君趙勝者
235 11 shèng a scenic view 平原君趙勝者
236 11 shèng a woman's hair decoration 平原君趙勝者
237 11 shèng Sheng 平原君趙勝者
238 11 jiàn to see 臨見
239 11 jiàn opinion; view; understanding 臨見
240 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 臨見
241 11 jiàn refer to; for details see 臨見
242 11 jiàn to listen to 臨見
243 11 jiàn to meet 臨見
244 11 jiàn to receive (a guest) 臨見
245 11 jiàn let me; kindly 臨見
246 11 jiàn Jian 臨見
247 11 xiàn to appear 臨見
248 11 xiàn to introduce 臨見
249 11 不能 bù néng cannot; must not; should not 文不能取勝
250 11 to go back; to return 其後門下乃復稍稍來
251 11 to resume; to restart 其後門下乃復稍稍來
252 11 to do in detail 其後門下乃復稍稍來
253 11 to restore 其後門下乃復稍稍來
254 11 to respond; to reply to 其後門下乃復稍稍來
255 11 Fu; Return 其後門下乃復稍稍來
256 11 to retaliate; to reciprocate 其後門下乃復稍稍來
257 11 to avoid forced labor or tax 其後門下乃復稍稍來
258 11 Fu 其後門下乃復稍稍來
259 11 doubled; to overlapping; folded 其後門下乃復稍稍來
260 11 a lined garment with doubled thickness 其後門下乃復稍稍來
261 11 even; equal; uniform 是時齊有孟嘗
262 11 Kangxi radical 210 是時齊有孟嘗
263 11 Qi Dynasty 是時齊有孟嘗
264 11 State of Qi 是時齊有孟嘗
265 11 to arrange 是時齊有孟嘗
266 11 agile; nimble 是時齊有孟嘗
267 11 navel 是時齊有孟嘗
268 11 to rise; to ascend 是時齊有孟嘗
269 11 chopped meat or vegetables 是時齊有孟嘗
270 11 to blend ingredients 是時齊有孟嘗
271 11 to delimit; to distinguish 是時齊有孟嘗
272 11 the lower part of a garment 是時齊有孟嘗
273 11 broomcorn millet 是時齊有孟嘗
274 11 zhāi to fast 是時齊有孟嘗
275 11 to level with 是時齊有孟嘗
276 11 all present; all ready 是時齊有孟嘗
277 11 Qi 是時齊有孟嘗
278 11 alike; similar; identical; same 是時齊有孟嘗
279 11 an alloy 是時齊有孟嘗
280 11 to carry on the shoulder 而去者何多也
281 11 what 而去者何多也
282 11 He 而去者何多也
283 11 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 臣願得笑臣者頭
284 11 děi to want to; to need to 臣願得笑臣者頭
285 11 děi must; ought to 臣願得笑臣者頭
286 11 de 臣願得笑臣者頭
287 11 de infix potential marker 臣願得笑臣者頭
288 11 to result in 臣願得笑臣者頭
289 11 to be proper; to fit; to suit 臣願得笑臣者頭
290 11 to be satisfied 臣願得笑臣者頭
291 11 to be finished 臣願得笑臣者頭
292 11 děi satisfying 臣願得笑臣者頭
293 11 to contract 臣願得笑臣者頭
294 11 to hear 臣願得笑臣者頭
295 11 to have; there is 臣願得笑臣者頭
296 11 marks time passed 臣願得笑臣者頭
297 11 xià bottom 賓客門下舍人稍稍引去者過半
298 11 xià to fall; to drop; to go down; to descend 賓客門下舍人稍稍引去者過半
299 11 xià to announce 賓客門下舍人稍稍引去者過半
300 11 xià to do 賓客門下舍人稍稍引去者過半
301 11 xià to withdraw; to leave; to exit 賓客門下舍人稍稍引去者過半
302 11 xià the lower class; a member of the lower class 賓客門下舍人稍稍引去者過半
303 11 xià inside 賓客門下舍人稍稍引去者過半
304 11 xià an aspect 賓客門下舍人稍稍引去者過半
305 11 xià a certain time 賓客門下舍人稍稍引去者過半
306 11 xià to capture; to take 賓客門下舍人稍稍引去者過半
307 11 xià to put in 賓客門下舍人稍稍引去者過半
308 11 xià to enter 賓客門下舍人稍稍引去者過半
309 11 xià to eliminate; to remove; to get off 賓客門下舍人稍稍引去者過半
310 11 xià to finish work or school 賓客門下舍人稍稍引去者過半
311 11 xià to go 賓客門下舍人稍稍引去者過半
312 11 xià to scorn; to look down on 賓客門下舍人稍稍引去者過半
313 11 xià to modestly decline 賓客門下舍人稍稍引去者過半
314 11 xià to produce 賓客門下舍人稍稍引去者過半
315 11 xià to stay at; to lodge at 賓客門下舍人稍稍引去者過半
316 11 xià to decide 賓客門下舍人稍稍引去者過半
317 11 xià to be less than 賓客門下舍人稍稍引去者過半
318 11 xià humble; lowly 賓客門下舍人稍稍引去者過半
319 10 to take; to get; to fetch 取於食客門下足矣
320 10 to obtain 取於食客門下足矣
321 10 to choose; to select 取於食客門下足矣
322 10 to catch; to seize; to capture 取於食客門下足矣
323 10 to accept; to receive 取於食客門下足矣
324 10 to seek 取於食客門下足矣
325 10 to take a bride 取於食客門下足矣
326 10 Qu 取於食客門下足矣
327 10 zhì Kangxi radical 133 賓客蓋至者數千人
328 10 zhì to arrive 賓客蓋至者數千人
329 10 qǐng to ask; to inquire 請曰
330 10 qíng circumstances; state of affairs; situation 請曰
331 10 qǐng to beg; to entreat 請曰
332 10 qǐng please 請曰
333 10 qǐng to request 請曰
334 10 qǐng to hire; to employ; to engage 請曰
335 10 qǐng to make an appointment 請曰
336 10 qǐng to greet 請曰
337 10 qǐng to invite 請曰
338 10 chéng a city; a town 是親戚受城而國人計功也
339 10 chéng a city wall 是親戚受城而國人計功也
340 10 chéng to fortify 是親戚受城而國人計功也
341 10 chéng a fort; a citadel 是親戚受城而國人計功也
342 10 lóu a storied building 平原君家樓臨民家
343 10 lóu floor; level 平原君家樓臨民家
344 10 lóu having two decks 平原君家樓臨民家
345 10 lóu office 平原君家樓臨民家
346 10 lóu Lou 平原君家樓臨民家
347 10 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 先生處勝之門下幾年於此矣
348 10 先生 xiānsheng first born 先生處勝之門下幾年於此矣
349 10 先生 xiānsheng husband 先生處勝之門下幾年於此矣
350 10 先生 xiānsheng teacher 先生處勝之門下幾年於此矣
351 10 先生 xiānsheng gentleman 先生處勝之門下幾年於此矣
352 10 先生 xiānsheng doctor 先生處勝之門下幾年於此矣
353 10 先生 xiānsheng bookkeeper 先生處勝之門下幾年於此矣
354 10 先生 xiānsheng fortune teller 先生處勝之門下幾年於此矣
355 10 先生 xiānsheng prostitute 先生處勝之門下幾年於此矣
356 10 先生 xiānsheng a Taoist scholar 先生處勝之門下幾年於此矣
357 9 對曰 duì yuē to reply 門下一人前對曰
358 9 liù six 割六縣而媾
359 9 liù sixth 割六縣而媾
360 9 liù a note on the Gongche scale 割六縣而媾
361 9 zhòng heavy 而使趙重於九鼎大呂
362 9 chóng to repeat 而使趙重於九鼎大呂
363 9 zhòng significant; serious; important 而使趙重於九鼎大呂
364 9 chóng layered; folded; tiered 而使趙重於九鼎大呂
365 9 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 而使趙重於九鼎大呂
366 9 zhòng sad 而使趙重於九鼎大呂
367 9 zhòng a weight 而使趙重於九鼎大呂
368 9 zhòng large in amount; valuable 而使趙重於九鼎大呂
369 9 zhòng thick; dense; strong 而使趙重於九鼎大呂
370 9 zhòng to prefer 而使趙重於九鼎大呂
371 9 zhòng to add 而使趙重於九鼎大呂
372 9 xiào to laugh 而君之後宮臨而笑臣
373 9 xiào to mock; to ridicule 而君之後宮臨而笑臣
374 9 xiào to smile 而君之後宮臨而笑臣
375 9 fēi Kangxi radical 175 非為趙也
376 9 fēi wrong; bad; untruthful 非為趙也
377 9 fēi different 非為趙也
378 9 fēi to not be; to not have 非為趙也
379 9 fēi to violate; to be contrary to 非為趙也
380 9 fēi Africa 非為趙也
381 9 fēi to slander 非為趙也
382 9 fěi to avoid 非為趙也
383 9 fēi must 非為趙也
384 9 fēi an error 非為趙也
385 9 fēi a problem; a question 非為趙也
386 9 fēi evil 非為趙也
387 9 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 則善矣
388 9 shàn happy 則善矣
389 9 shàn good 則善矣
390 9 shàn kind-hearted 則善矣
391 9 shàn to be skilled at something 則善矣
392 9 shàn familiar 則善矣
393 9 shàn to repair 則善矣
394 9 shàn to admire 則善矣
395 9 shàn to praise 則善矣
396 9 shàn Shan 則善矣
397 9 néng can; able 以君能貴士而賤妾也
398 9 néng ability; capacity 以君能貴士而賤妾也
399 9 néng a mythical bear-like beast 以君能貴士而賤妾也
400 9 néng energy 以君能貴士而賤妾也
401 9 néng function; use 以君能貴士而賤妾也
402 9 néng talent 以君能貴士而賤妾也
403 9 néng expert at 以君能貴士而賤妾也
404 9 néng to be in harmony 以君能貴士而賤妾也
405 9 néng to tend to; to care for 以君能貴士而賤妾也
406 9 néng to reach; to arrive at 以君能貴士而賤妾也
407 9 to give 此彈丸之地弗予
408 9 one 乃欲以一笑之故殺吾美人
409 9 Kangxi radical 1 乃欲以一笑之故殺吾美人
410 9 pure; concentrated 乃欲以一笑之故殺吾美人
411 9 first 乃欲以一笑之故殺吾美人
412 9 the same 乃欲以一笑之故殺吾美人
413 9 sole; single 乃欲以一笑之故殺吾美人
414 9 a very small amount 乃欲以一笑之故殺吾美人
415 9 Yi 乃欲以一笑之故殺吾美人
416 9 other 乃欲以一笑之故殺吾美人
417 9 to unify 乃欲以一笑之故殺吾美人
418 9 accidentally; coincidentally 乃欲以一笑之故殺吾美人
419 9 abruptly; suddenly 乃欲以一笑之故殺吾美人
420 8 Kangxi radical 71 無以滿二十人
421 8 to not have; without 無以滿二十人
422 8 mo 無以滿二十人
423 8 to not have 無以滿二十人
424 8 Wu 無以滿二十人
425 8 bīng soldier; troops 楚使春申君將兵赴救趙
426 8 bīng weapons 楚使春申君將兵赴救趙
427 8 bīng military; warfare 楚使春申君將兵赴救趙
428 8 huǎn slow; sluggish; gradual 樓緩從秦來
429 8 huǎn to postpone 樓緩從秦來
430 8 huǎn relaxed; not tense 樓緩從秦來
431 8 huǎn to soften 樓緩從秦來
432 8 huǎn Huan 樓緩從秦來
433 8 suǒ a few; various; some 左右未有所稱誦
434 8 suǒ a place; a location 左右未有所稱誦
435 8 suǒ indicates a passive voice 左右未有所稱誦
436 8 suǒ an ordinal number 左右未有所稱誦
437 8 suǒ meaning 左右未有所稱誦
438 8 suǒ garrison 左右未有所稱誦
439 8 qiáng strong; powerful 以楚之彊
440 8 jiàng stubborn; uncompromising 以楚之彊
441 8 qiǎng to strive; to be energetic 以楚之彊
442 8 hán Korea; South Korea 今秦善韓
443 8 Hán State of Han 今秦善韓
444 8 hán fence; low wall 今秦善韓
445 8 hán Han 今秦善韓
446 8 jìn to the greatest extent; utmost 民困兵盡
447 8 jìn perfect; flawless 民困兵盡
448 8 jìn to give priority to; to do one's utmost 民困兵盡
449 8 jìn to vanish 民困兵盡
450 8 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 民困兵盡
451 8 jìn to die 民困兵盡
452 8 shì matter; thing; item 事成
453 8 shì to serve 事成
454 8 shì a government post 事成
455 8 shì duty; post; work 事成
456 8 shì occupation 事成
457 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事成
458 8 shì an accident 事成
459 8 shì to attend 事成
460 8 shì an allusion 事成
461 8 shì a condition; a state; a situation 事成
462 8 shì to engage in 事成
463 8 shì to enslave 事成
464 8 shì to pursue 事成
465 8 shì to administer 事成
466 8 shì to appoint 事成
467 8 guò to cross; to go over; to pass 及鄒衍過趙言至道
468 8 guò to surpass; to exceed 及鄒衍過趙言至道
469 8 guò to experience; to pass time 及鄒衍過趙言至道
470 8 guò to go 及鄒衍過趙言至道
471 8 guò a mistake 及鄒衍過趙言至道
472 8 guō Guo 及鄒衍過趙言至道
473 8 guò to die 及鄒衍過趙言至道
474 8 guò to shift 及鄒衍過趙言至道
475 8 guò to endure 及鄒衍過趙言至道
476 8 guò to pay a visit; to call on 及鄒衍過趙言至道
477 8 Wu 乃欲以一笑之故殺吾美人
478 7 hǎo Hao 使趙郝約事於秦
479 7 hǎo Hao 使趙郝約事於秦
480 7 to calculate; to compute; to count 是親戚受城而國人計功也
481 7 to haggle over 是親戚受城而國人計功也
482 7 a plan; a scheme; an idea 是親戚受城而國人計功也
483 7 a gauge; a meter 是親戚受城而國人計功也
484 7 to add up to; to amount to 是親戚受城而國人計功也
485 7 to plan; to scheme 是親戚受城而國人計功也
486 7 to settle an account 是親戚受城而國人計功也
487 7 accounting books; records of tax obligations 是親戚受城而國人計功也
488 7 an official responsible for presenting accounting books 是親戚受城而國人計功也
489 7 to appraise; to assess 是親戚受城而國人計功也
490 7 to register 是親戚受城而國人計功也
491 7 to estimate 是親戚受城而國人計功也
492 7 Ji 是親戚受城而國人計功也
493 7 wèi Eighth earthly branch 十九人相與目笑之而未廢也
494 7 wèi 1-3 p.m. 十九人相與目笑之而未廢也
495 7 wèi to taste 十九人相與目笑之而未廢也
496 7 Kangxi radical 132 自造門進躄者
497 7 Zi 自造門進躄者
498 7 a nose 自造門進躄者
499 7 the beginning; the start 自造門進躄者
500 7 origin 自造門進躄者

Frequencies of all Words

Top 889

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 125 zhī him; her; them; that 趙之諸公子也
2 125 zhī used between a modifier and a word to form a word group 趙之諸公子也
3 125 zhī to go 趙之諸公子也
4 125 zhī this; that 趙之諸公子也
5 125 zhī genetive marker 趙之諸公子也
6 125 zhī it 趙之諸公子也
7 125 zhī in 趙之諸公子也
8 125 zhī all 趙之諸公子也
9 125 zhī and 趙之諸公子也
10 125 zhī however 趙之諸公子也
11 125 zhī if 趙之諸公子也
12 125 zhī then 趙之諸公子也
13 125 zhī to arrive; to go 趙之諸公子也
14 125 zhī is 趙之諸公子也
15 125 zhī to use 趙之諸公子也
16 125 zhī Zhi 趙之諸公子也
17 79 ér and; as well as; but (not); yet (not) 士不遠千里而至者
18 79 ér Kangxi radical 126 士不遠千里而至者
19 79 ér you 士不遠千里而至者
20 79 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 士不遠千里而至者
21 79 ér right away; then 士不遠千里而至者
22 79 ér but; yet; however; while; nevertheless 士不遠千里而至者
23 79 ér if; in case; in the event that 士不遠千里而至者
24 79 ér therefore; as a result; thus 士不遠千里而至者
25 79 ér how can it be that? 士不遠千里而至者
26 79 ér so as to 士不遠千里而至者
27 79 ér only then 士不遠千里而至者
28 79 ér as if; to seem like 士不遠千里而至者
29 79 néng can; able 士不遠千里而至者
30 79 ér whiskers on the cheeks; sideburns 士不遠千里而至者
31 79 ér me 士不遠千里而至者
32 79 ér to arrive; up to 士不遠千里而至者
33 79 ér possessive 士不遠千里而至者
34 76 wáng Wang 王之所以叱遂者
35 76 wáng a king 王之所以叱遂者
36 76 wáng Kangxi radical 96 王之所以叱遂者
37 76 wàng to be king; to rule 王之所以叱遂者
38 76 wáng a prince; a duke 王之所以叱遂者
39 76 wáng grand; great 王之所以叱遂者
40 76 wáng to treat with the ceremony due to a king 王之所以叱遂者
41 76 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王之所以叱遂者
42 76 wáng the head of a group or gang 王之所以叱遂者
43 76 wáng the biggest or best of a group 王之所以叱遂者
44 71 qín Shaanxi 秦之圍邯鄲
45 71 qín Qin Dynasty 秦之圍邯鄲
46 71 aín State of Qin 秦之圍邯鄲
47 71 qín Qin 秦之圍邯鄲
48 70 also; too 趙之諸公子也
49 70 a final modal particle indicating certainy or decision 趙之諸公子也
50 70 either 趙之諸公子也
51 70 even 趙之諸公子也
52 70 used to soften the tone 趙之諸公子也
53 70 used for emphasis 趙之諸公子也
54 70 used to mark contrast 趙之諸公子也
55 70 used to mark compromise 趙之諸公子也
56 65 yuē to speak; to say 請曰
57 65 yuē Kangxi radical 73 請曰
58 65 yuē to be called 請曰
59 65 yuē particle without meaning 請曰
60 55 so as to; in order to 以君能貴士而賤妾也
61 55 to use; to regard as 以君能貴士而賤妾也
62 55 to use; to grasp 以君能貴士而賤妾也
63 55 according to 以君能貴士而賤妾也
64 55 because of 以君能貴士而賤妾也
65 55 on a certain date 以君能貴士而賤妾也
66 55 and; as well as 以君能貴士而賤妾也
67 55 to rely on 以君能貴士而賤妾也
68 55 to regard 以君能貴士而賤妾也
69 55 to be able to 以君能貴士而賤妾也
70 55 to order; to command 以君能貴士而賤妾也
71 55 further; moreover 以君能貴士而賤妾也
72 55 used after a verb 以君能貴士而賤妾也
73 55 very 以君能貴士而賤妾也
74 55 already 以君能貴士而賤妾也
75 55 increasingly 以君能貴士而賤妾也
76 55 a reason; a cause 以君能貴士而賤妾也
77 55 Israel 以君能貴士而賤妾也
78 55 Yi 以君能貴士而賤妾也
79 54 zhào Zhao 平原君趙勝者
80 54 zhào Zhao Dynasty 平原君趙勝者
81 54 zhào State of Zhao 平原君趙勝者
82 54 zhào to rush 平原君趙勝者
83 54 zhào to visit 平原君趙勝者
84 54 zhào Zhao 平原君趙勝者
85 54 diào to dig 平原君趙勝者
86 45 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 平原君趙勝者
87 45 zhě that 平原君趙勝者
88 45 zhě nominalizing function word 平原君趙勝者
89 45 zhě used to mark a definition 平原君趙勝者
90 45 zhě used to mark a pause 平原君趙勝者
91 45 zhě topic marker; that; it 平原君趙勝者
92 45 zhuó according to 平原君趙勝者
93 38 in; at 封於東武城
94 38 in; at 封於東武城
95 38 in; at; to; from 封於東武城
96 38 to go; to 封於東武城
97 38 to rely on; to depend on 封於東武城
98 38 to go to; to arrive at 封於東武城
99 38 from 封於東武城
100 38 give 封於東武城
101 38 oppposing 封於東武城
102 38 and 封於東武城
103 38 compared to 封於東武城
104 38 by 封於東武城
105 38 and; as well as 封於東武城
106 38 for 封於東武城
107 38 Yu 封於東武城
108 38 a crow 封於東武城
109 38 whew; wow 封於東武城
110 38 wèi for; to 以君為愛色而賤士
111 38 wèi because of 以君為愛色而賤士
112 38 wéi to act as; to serve 以君為愛色而賤士
113 38 wéi to change into; to become 以君為愛色而賤士
114 38 wéi to be; is 以君為愛色而賤士
115 38 wéi to do 以君為愛色而賤士
116 38 wèi for 以君為愛色而賤士
117 38 wèi because of; for; to 以君為愛色而賤士
118 38 wèi to 以君為愛色而賤士
119 38 wéi in a passive construction 以君為愛色而賤士
120 38 wéi forming a rehetorical question 以君為愛色而賤士
121 38 wéi forming an adverb 以君為愛色而賤士
122 38 wéi to add emphasis 以君為愛色而賤士
123 38 wèi to support; to help 以君為愛色而賤士
124 38 wéi to govern 以君為愛色而賤士
125 36 平原君 píngyuán jūn Lord Pingyuan 平原君虞卿列傳
126 35 qīng minister; high officer 平原君虞卿列傳
127 35 qīng term of endearment between spouses 平原君虞卿列傳
128 35 qīng you 平原君虞卿列傳
129 35 qīng noble; your lordship 平原君虞卿列傳
130 35 qīng Qing 平原君虞卿列傳
131 33 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 臣聞君之喜士
132 33 jūn you 臣聞君之喜士
133 33 jūn a mistress 臣聞君之喜士
134 33 jūn date-plum 臣聞君之喜士
135 33 jūn the son of heaven 臣聞君之喜士
136 33 jūn to rule 臣聞君之喜士
137 32 concerned about; anxious; worried 平原君虞卿列傳
138 32 Yu 平原君虞卿列傳
139 32 to cheat 平原君虞卿列傳
140 32 to expect 平原君虞卿列傳
141 32 to prepare 平原君虞卿列傳
142 32 Emperor Yu 平原君虞卿列傳
143 32 a gamekeeper 平原君虞卿列傳
144 32 Yu 平原君虞卿列傳
145 27 wèi Wei Dynasty 魏有信陵
146 27 wèi State of Wei 魏有信陵
147 27 wèi Cao Wei 魏有信陵
148 27 wéi tall and big 魏有信陵
149 27 wèi Wei [surname] 魏有信陵
150 27 wèi a watchtower 魏有信陵
151 27 wèi a palace 魏有信陵
152 27 wéi to stand solitary and unmoving 魏有信陵
153 26 his; hers; its; theirs 其末立見
154 26 to add emphasis 其末立見
155 26 used when asking a question in reply to a question 其末立見
156 26 used when making a request or giving an order 其末立見
157 26 he; her; it; them 其末立見
158 26 probably; likely 其末立見
159 26 will 其末立見
160 26 may 其末立見
161 26 if 其末立見
162 26 or 其末立見
163 26 Qi 其末立見
164 22 certainly; must; will; necessarily 君必勿聽也
165 22 must 君必勿聽也
166 22 if; suppose 君必勿聽也
167 22 Bi 君必勿聽也
168 22 cóng from 合從於楚
169 22 cóng to follow 合從於楚
170 22 cóng past; through 合從於楚
171 22 cóng to comply; to submit; to defer 合從於楚
172 22 cóng to participate in something 合從於楚
173 22 cóng to use a certain method or principle 合從於楚
174 22 cóng usually 合從於楚
175 22 cóng something secondary 合從於楚
176 22 cóng remote relatives 合從於楚
177 22 cóng secondary 合從於楚
178 22 cóng to go on; to advance 合從於楚
179 22 cōng at ease; informal 合從於楚
180 22 zòng a follower; a supporter 合從於楚
181 22 zòng to release 合從於楚
182 22 zòng perpendicular; longitudinal 合從於楚
183 21 final particle to express a completed action 則善矣
184 21 particle to express certainty 則善矣
185 21 would; particle to indicate a future condition 則善矣
186 21 to form a question 則善矣
187 21 to indicate a command 則善矣
188 21 sigh 則善矣
189 21 and 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
190 21 to give 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
191 21 together with 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
192 21 interrogative particle 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
193 21 to accompany 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
194 21 to particate in 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
195 21 of the same kind 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
196 21 to help 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
197 21 for 約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕
198 20 gòu to marry 不如發重使為媾
199 20 gòu to be on friendly terms with 不如發重使為媾
200 20 gòu marriage between cousins 不如發重使為媾
201 19 not; no 終不殺
202 19 expresses that a certain condition cannot be acheived 終不殺
203 19 as a correlative 終不殺
204 19 no (answering a question) 終不殺
205 19 forms a negative adjective from a noun 終不殺
206 19 at the end of a sentence to form a question 終不殺
207 19 to form a yes or no question 終不殺
208 19 infix potential marker 終不殺
209 18 expresses question or doubt 不亦甚乎
210 18 in 不亦甚乎
211 18 marks a return question 不亦甚乎
212 18 marks a beckoning tone 不亦甚乎
213 18 marks conjecture 不亦甚乎
214 18 marks a pause 不亦甚乎
215 18 marks praise 不亦甚乎
216 18 ah; sigh 不亦甚乎
217 18 rén person; people; a human being 賓客蓋至者數千人
218 18 rén Kangxi radical 9 賓客蓋至者數千人
219 18 rén a kind of person 賓客蓋至者數千人
220 18 rén everybody 賓客蓋至者數千人
221 18 rén adult 賓客蓋至者數千人
222 18 rén somebody; others 賓客蓋至者數千人
223 18 rén an upright person 賓客蓋至者數千人
224 18 chén minister; statesman; official 臣聞君之喜士
225 18 chén Kangxi radical 131 臣聞君之喜士
226 18 chén a slave 臣聞君之喜士
227 18 chén you 臣聞君之喜士
228 18 chén Chen 臣聞君之喜士
229 18 chén to obey; to comply 臣聞君之喜士
230 18 chén to command; to direct 臣聞君之喜士
231 18 chén a subject 臣聞君之喜士
232 18 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 且遂聞湯以七十里之地王天下
233 18 天下 tiānxià authority over China 且遂聞湯以七十里之地王天下
234 18 天下 tiānxià the world 且遂聞湯以七十里之地王天下
235 17 jīn today; present; now 今少一人
236 17 jīn Jin 今少一人
237 17 jīn modern 今少一人
238 17 yán to speak; to say; said 言其利害
239 17 yán language; talk; words; utterance; speech 言其利害
240 17 yán Kangxi radical 149 言其利害
241 17 yán a particle with no meaning 言其利害
242 17 yán phrase; sentence 言其利害
243 17 yán a word; a syllable 言其利害
244 17 yán a theory; a doctrine 言其利害
245 17 yán to regard as 言其利害
246 17 yán to act as 言其利害
247 17 this; these 觀此豎子
248 17 in this way 觀此豎子
249 17 otherwise; but; however; so 觀此豎子
250 17 at this time; now; here 觀此豎子
251 17 使 shǐ to make; to cause 趙使平原君求救
252 17 使 shǐ to make use of for labor 趙使平原君求救
253 17 使 shǐ to indulge 趙使平原君求救
254 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 趙使平原君求救
255 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 趙使平原君求救
256 17 使 shǐ to dispatch 趙使平原君求救
257 17 使 shǐ if 趙使平原君求救
258 17 使 shǐ to use 趙使平原君求救
259 17 使 shǐ to be able to 趙使平原君求救
260 16 chǔ state of Chu 楚有春申
261 16 chǔ Chu 楚有春申
262 16 chǔ distinct; clear; orderly 楚有春申
263 16 chǔ painful 楚有春申
264 16 chǔ dazzling; sparkling 楚有春申
265 16 chǔ a cane 楚有春申
266 16 chǔ Hubei and Hunan 楚有春申
267 16 chǔ horsewhip 楚有春申
268 16 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚有春申
269 16 gōng to attack; to assault 秦之攻王也
270 16 gōng to discredit; to impugn; to criticize 秦之攻王也
271 16 gōng to remedy; to cure 秦之攻王也
272 16 gōng to work at; to handle 秦之攻王也
273 16 gōng workmanship; expertise 秦之攻王也
274 16 gōng exaction by the state 秦之攻王也
275 16 gōng sturdy; strong 秦之攻王也
276 16 gōng to govern; to administer 秦之攻王也
277 16 gōng Gong 秦之攻王也
278 15 yǒu is; are; to exist 民家有躄者
279 15 yǒu to have; to possess 民家有躄者
280 15 yǒu indicates an estimate 民家有躄者
281 15 yǒu indicates a large quantity 民家有躄者
282 15 yǒu indicates an affirmative response 民家有躄者
283 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 民家有躄者
284 15 yǒu used to compare two things 民家有躄者
285 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 民家有躄者
286 15 yǒu used before the names of dynasties 民家有躄者
287 15 yǒu a certain thing; what exists 民家有躄者
288 15 yǒu multiple of ten and ... 民家有躄者
289 15 yǒu abundant 民家有躄者
290 15 yǒu purposeful 民家有躄者
291 15 yǒu You 民家有躄者
292 13 suì to comply with; to follow along 遂聞君將合從於楚
293 13 suì thereupon 遂聞君將合從於楚
294 13 suì to advance 遂聞君將合從於楚
295 13 suì to follow through; to achieve 遂聞君將合從於楚
296 13 suì to follow smoothly 遂聞君將合從於楚
297 13 suì an area the capital 遂聞君將合從於楚
298 13 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂聞君將合從於楚
299 13 suì a flint 遂聞君將合從於楚
300 13 suì to satisfy 遂聞君將合從於楚
301 13 suì to propose; to nominate 遂聞君將合從於楚
302 13 suì to grow 遂聞君將合從於楚
303 13 suì to use up; to stop 遂聞君將合從於楚
304 13 suì sleeve used in archery 遂聞君將合從於楚
305 13 wén to hear 臣聞君之喜士
306 13 wén Wen 臣聞君之喜士
307 13 wén sniff at; to smell 臣聞君之喜士
308 13 wén to be widely known 臣聞君之喜士
309 13 wén to confirm; to accept 臣聞君之喜士
310 13 wén information 臣聞君之喜士
311 13 wèn famous; well known 臣聞君之喜士
312 13 wén knowledge; learning 臣聞君之喜士
313 13 wèn popularity; prestige; reputation 臣聞君之喜士
314 13 wén to question 臣聞君之喜士
315 12 shì is; are; am; to be 是時齊有孟嘗
316 12 shì is exactly 是時齊有孟嘗
317 12 shì is suitable; is in contrast 是時齊有孟嘗
318 12 shì this; that; those 是時齊有孟嘗
319 12 shì really; certainly 是時齊有孟嘗
320 12 shì correct; yes; affirmative 是時齊有孟嘗
321 12 shì true 是時齊有孟嘗
322 12 shì is; has; exists 是時齊有孟嘗
323 12 shì used between repetitions of a word 是時齊有孟嘗
324 12 shì a matter; an affair 是時齊有孟嘗
325 12 shì Shi 是時齊有孟嘗
326 12 邯鄲 hándān Handan 秦之圍邯鄲
327 12 qiě moreover 且遂聞湯以七十里之地王天下
328 12 qiě shall; tentative future marker 且遂聞湯以七十里之地王天下
329 12 qiě even; only 且遂聞湯以七十里之地王天下
330 12 qiě also; as well as 且遂聞湯以七十里之地王天下
331 12 qiě about to 且遂聞湯以七十里之地王天下
332 12 qiě temporarily 且遂聞湯以七十里之地王天下
333 12 qiě or 且遂聞湯以七十里之地王天下
334 12 qiě simultaneously 且遂聞湯以七十里之地王天下
335 12 Sixth Month 且遂聞湯以七十里之地王天下
336 12 final particle with no meaning 且遂聞湯以七十里之地王天下
337 12 dignified 且遂聞湯以七十里之地王天下
338 12 shì a gentleman; a knight 臣聞君之喜士
339 12 shì Kangxi radical 33 臣聞君之喜士
340 12 shì a soldier 臣聞君之喜士
341 12 shì a social stratum 臣聞君之喜士
342 12 shì an unmarried man; a man 臣聞君之喜士
343 12 shì somebody trained in a specialized field 臣聞君之喜士
344 12 shì a scholar 臣聞君之喜士
345 12 shì a respectful term for a person 臣聞君之喜士
346 12 shì corporal; sergeant 臣聞君之喜士
347 12 shì Shi 臣聞君之喜士
348 12 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃欲以一笑之故殺吾美人
349 12 nǎi to be 乃欲以一笑之故殺吾美人
350 12 nǎi you; yours 乃欲以一笑之故殺吾美人
351 12 nǎi also; moreover 乃欲以一笑之故殺吾美人
352 12 nǎi however; but 乃欲以一笑之故殺吾美人
353 12 nǎi if 乃欲以一笑之故殺吾美人
354 12 毛遂 máosuì Mao Sui 門下有毛遂者
355 12 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故爭相傾以待士
356 12 old; ancient; former; past 故爭相傾以待士
357 12 reason; cause; purpose 故爭相傾以待士
358 12 to die 故爭相傾以待士
359 12 so; therefore; hence 故爭相傾以待士
360 12 original 故爭相傾以待士
361 12 accident; happening; instance 故爭相傾以待士
362 12 a friend; an acquaintance; friendship 故爭相傾以待士
363 12 something in the past 故爭相傾以待士
364 12 deceased; dead 故爭相傾以待士
365 12 still; yet 故爭相傾以待士
366 12 otherwise; but; however 則善矣
367 12 then 則善矣
368 12 measure word for short sections of text 則善矣
369 12 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則善矣
370 12 a grade; a level 則善矣
371 12 an example; a model 則善矣
372 12 a weighing device 則善矣
373 12 to grade; to rank 則善矣
374 12 to copy; to imitate; to follow 則善矣
375 12 to do 則善矣
376 12 only 則善矣
377 12 immediately 則善矣
378 12 to cut; to sever 割東武城而封君者
379 12 to divide; to partition 割東武城而封君者
380 12 to abandon; to give up; to cede 割東武城而封君者
381 12 misfortune 割東武城而封君者
382 11 soil; ground; land 且遂聞湯以七十里之地王天下
383 11 de subordinate particle 且遂聞湯以七十里之地王天下
384 11 floor 且遂聞湯以七十里之地王天下
385 11 the earth 且遂聞湯以七十里之地王天下
386 11 fields 且遂聞湯以七十里之地王天下
387 11 a place 且遂聞湯以七十里之地王天下
388 11 a situation; a position 且遂聞湯以七十里之地王天下
389 11 background 且遂聞湯以七十里之地王天下
390 11 terrain 且遂聞湯以七十里之地王天下
391 11 a territory; a region 且遂聞湯以七十里之地王天下
392 11 used after a distance measure 且遂聞湯以七十里之地王天下
393 11 coming from the same clan 且遂聞湯以七十里之地王天下
394 11 mén door; gate; doorway; gateway 躄者至平原君門
395 11 mén phylum; division 躄者至平原君門
396 11 mén sect; school 躄者至平原君門
397 11 mén Kangxi radical 169 躄者至平原君門
398 11 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 躄者至平原君門
399 11 mén a door-like object 躄者至平原君門
400 11 mén an opening 躄者至平原君門
401 11 mén an access point; a border entrance 躄者至平原君門
402 11 mén a household; a clan 躄者至平原君門
403 11 mén a kind; a category 躄者至平原君門
404 11 mén to guard a gate 躄者至平原君門
405 11 mén Men 躄者至平原君門
406 11 mén a turning point 躄者至平原君門
407 11 mén a method 躄者至平原君門
408 11 mén a sense organ 躄者至平原君門
409 11 shèng to beat; to win; to conquer 平原君趙勝者
410 11 shèng victory; success 平原君趙勝者
411 11 shèng wonderful; supurb; superior 平原君趙勝者
412 11 shèng to surpass 平原君趙勝者
413 11 shèng triumphant 平原君趙勝者
414 11 shèng a scenic view 平原君趙勝者
415 11 shèng a woman's hair decoration 平原君趙勝者
416 11 shèng Sheng 平原君趙勝者
417 11 shèng completely; fully 平原君趙勝者
418 11 jiàn to see 臨見
419 11 jiàn opinion; view; understanding 臨見
420 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 臨見
421 11 jiàn refer to; for details see 臨見
422 11 jiàn passive marker 臨見
423 11 jiàn to listen to 臨見
424 11 jiàn to meet 臨見
425 11 jiàn to receive (a guest) 臨見
426 11 jiàn let me; kindly 臨見
427 11 jiàn Jian 臨見
428 11 xiàn to appear 臨見
429 11 xiàn to introduce 臨見
430 11 不能 bù néng cannot; must not; should not 文不能取勝
431 11 again; more; repeatedly 其後門下乃復稍稍來
432 11 to go back; to return 其後門下乃復稍稍來
433 11 to resume; to restart 其後門下乃復稍稍來
434 11 to do in detail 其後門下乃復稍稍來
435 11 to restore 其後門下乃復稍稍來
436 11 to respond; to reply to 其後門下乃復稍稍來
437 11 after all; and then 其後門下乃復稍稍來
438 11 even if; although 其後門下乃復稍稍來
439 11 Fu; Return 其後門下乃復稍稍來
440 11 to retaliate; to reciprocate 其後門下乃復稍稍來
441 11 to avoid forced labor or tax 其後門下乃復稍稍來
442 11 particle without meaing 其後門下乃復稍稍來
443 11 Fu 其後門下乃復稍稍來
444 11 repeated; again 其後門下乃復稍稍來
445 11 doubled; to overlapping; folded 其後門下乃復稍稍來
446 11 a lined garment with doubled thickness 其後門下乃復稍稍來
447 11 even; equal; uniform 是時齊有孟嘗
448 11 Kangxi radical 210 是時齊有孟嘗
449 11 Qi Dynasty 是時齊有孟嘗
450 11 State of Qi 是時齊有孟嘗
451 11 to arrange 是時齊有孟嘗
452 11 altogether; simultaneously 是時齊有孟嘗
453 11 agile; nimble 是時齊有孟嘗
454 11 navel 是時齊有孟嘗
455 11 to rise; to ascend 是時齊有孟嘗
456 11 chopped meat or vegetables 是時齊有孟嘗
457 11 to blend ingredients 是時齊有孟嘗
458 11 to delimit; to distinguish 是時齊有孟嘗
459 11 the lower part of a garment 是時齊有孟嘗
460 11 broomcorn millet 是時齊有孟嘗
461 11 zhāi to fast 是時齊有孟嘗
462 11 to level with 是時齊有孟嘗
463 11 all present; all ready 是時齊有孟嘗
464 11 Qi 是時齊有孟嘗
465 11 alike; similar; identical; same 是時齊有孟嘗
466 11 an alloy 是時齊有孟嘗
467 11 what; where; which 而去者何多也
468 11 to carry on the shoulder 而去者何多也
469 11 who 而去者何多也
470 11 what 而去者何多也
471 11 why 而去者何多也
472 11 how 而去者何多也
473 11 how much 而去者何多也
474 11 He 而去者何多也
475 11 de potential marker 臣願得笑臣者頭
476 11 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 臣願得笑臣者頭
477 11 děi must; ought to 臣願得笑臣者頭
478 11 děi to want to; to need to 臣願得笑臣者頭
479 11 děi must; ought to 臣願得笑臣者頭
480 11 de 臣願得笑臣者頭
481 11 de infix potential marker 臣願得笑臣者頭
482 11 to result in 臣願得笑臣者頭
483 11 to be proper; to fit; to suit 臣願得笑臣者頭
484 11 to be satisfied 臣願得笑臣者頭
485 11 to be finished 臣願得笑臣者頭
486 11 de result of degree 臣願得笑臣者頭
487 11 de marks completion of an action 臣願得笑臣者頭
488 11 děi satisfying 臣願得笑臣者頭
489 11 to contract 臣願得笑臣者頭
490 11 marks permission or possibility 臣願得笑臣者頭
491 11 expressing frustration 臣願得笑臣者頭
492 11 to hear 臣願得笑臣者頭
493 11 to have; there is 臣願得笑臣者頭
494 11 marks time passed 臣願得笑臣者頭
495 11 xià next 賓客門下舍人稍稍引去者過半
496 11 xià bottom 賓客門下舍人稍稍引去者過半
497 11 xià to fall; to drop; to go down; to descend 賓客門下舍人稍稍引去者過半
498 11 xià measure word for time 賓客門下舍人稍稍引去者過半
499 11 xià expresses completion of an action 賓客門下舍人稍稍引去者過半
500 11 xià to announce 賓客門下舍人稍稍引去者過半

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白起 98 Bai Qi
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
都尉 100 Commander-in-Chief
公孙龙 公孫龍 103 Gongsun Long
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
邯郸 邯鄲 104 Handan
104
  1. Hao
  2. Hao
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
孔子 75 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
毛遂 109 Mao Sui
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
平原君 112 Lord Pingyuan
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三晋 三晉 115 the Three Jin States
上卿 115 Senior Minister
太史公 84 Grand Scribe
万户侯 萬戶侯 119 Hou [Marquis] with revenue from ten thousand households
文王 87 King Wen of Zhou
武城 119 Wucheng
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
孝成王 120 King Xiaocheng of Zhao
89 Yan
夷陵 89 Yiling
121 Ying
有子 121 Master You
长平 長平 122 Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵构 趙構 90 Zhao Gou; Emperor Gaozong of Song
赵国 趙國 90 State of Zhao
赵惠文王 趙惠文王 122 King Huiwen of Zhao
邹衍 鄒衍 90 Zou Yan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English