Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第九回 Chapter 9
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 127 | 了 | liǎo | to know; to understand | 兩箇公人呆了半晌 |
2 | 127 | 了 | liǎo | to understand; to know | 兩箇公人呆了半晌 |
3 | 127 | 了 | liào | to look afar from a high place | 兩箇公人呆了半晌 |
4 | 127 | 了 | liǎo | to complete | 兩箇公人呆了半晌 |
5 | 127 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 兩箇公人呆了半晌 |
6 | 104 | 林沖 | línchōng | Lin Chong | 林沖棒打洪教頭 |
7 | 79 | 人 | rén | person; people; a human being | 兩箇公人看那和尚時 |
8 | 79 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 兩箇公人看那和尚時 |
9 | 79 | 人 | rén | a kind of person | 兩箇公人看那和尚時 |
10 | 79 | 人 | rén | everybody | 兩箇公人看那和尚時 |
11 | 79 | 人 | rén | adult | 兩箇公人看那和尚時 |
12 | 79 | 人 | rén | somebody; others | 兩箇公人看那和尚時 |
13 | 79 | 人 | rén | an upright person | 兩箇公人看那和尚時 |
14 | 79 | 兩 | liǎng | two | 兩箇公人看那和尚時 |
15 | 79 | 兩 | liǎng | a few | 兩箇公人看那和尚時 |
16 | 75 | 道 | dào | way; road; path | 林沖道 |
17 | 75 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 林沖道 |
18 | 75 | 道 | dào | Tao; the Way | 林沖道 |
19 | 75 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 林沖道 |
20 | 75 | 道 | dào | to think | 林沖道 |
21 | 75 | 道 | dào | circuit; a province | 林沖道 |
22 | 75 | 道 | dào | a course; a channel | 林沖道 |
23 | 75 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 林沖道 |
24 | 75 | 道 | dào | a doctrine | 林沖道 |
25 | 75 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 林沖道 |
26 | 75 | 道 | dào | a skill | 林沖道 |
27 | 75 | 道 | dào | a sect | 林沖道 |
28 | 75 | 道 | dào | a line | 林沖道 |
29 | 73 | 來 | lái | to come | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
30 | 73 | 來 | lái | please | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
31 | 73 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
32 | 73 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
33 | 73 | 來 | lái | wheat | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
34 | 73 | 來 | lái | next; future | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
35 | 73 | 來 | lái | a simple complement of direction | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
36 | 73 | 來 | lái | to occur; to arise | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
37 | 73 | 來 | lái | to earn | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
38 | 62 | 柴 | chái | firewood; faggots; fuel | 柴進門招天下客 |
39 | 62 | 柴 | chái | Chai | 柴進門招天下客 |
40 | 62 | 柴 | chái | lean; skinny | 柴進門招天下客 |
41 | 62 | 柴 | chái | a firewood collector | 柴進門招天下客 |
42 | 62 | 柴 | chái | to give a burned offering | 柴進門招天下客 |
43 | 62 | 柴 | zhài | to barricade | 柴進門招天下客 |
44 | 62 | 柴 | zhài | to protect | 柴進門招天下客 |
45 | 62 | 柴 | zhài | to obstruct | 柴進門招天下客 |
46 | 62 | 柴 | chái | tough | 柴進門招天下客 |
47 | 62 | 柴 | chái | inferior | 柴進門招天下客 |
48 | 56 | 他 | tā | other; another; some other | 非干他兩箇事 |
49 | 56 | 他 | tā | other | 非干他兩箇事 |
50 | 48 | 一 | yī | one | 把這水火棍一隔 |
51 | 48 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 把這水火棍一隔 |
52 | 48 | 一 | yī | pure; concentrated | 把這水火棍一隔 |
53 | 48 | 一 | yī | first | 把這水火棍一隔 |
54 | 48 | 一 | yī | the same | 把這水火棍一隔 |
55 | 48 | 一 | yī | sole; single | 把這水火棍一隔 |
56 | 48 | 一 | yī | a very small amount | 把這水火棍一隔 |
57 | 48 | 一 | yī | Yi | 把這水火棍一隔 |
58 | 48 | 一 | yī | other | 把這水火棍一隔 |
59 | 48 | 一 | yī | to unify | 把這水火棍一隔 |
60 | 48 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 把這水火棍一隔 |
61 | 48 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 把這水火棍一隔 |
62 | 46 | 進 | jìn | to enter | 姓柴名進 |
63 | 46 | 進 | jìn | to advance | 姓柴名進 |
64 | 44 | 教頭 | jiāotóu | sporting coach; military drill master | 林沖棒打洪教頭 |
65 | 39 | 見 | jiàn | to see | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
66 | 39 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
67 | 39 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
68 | 39 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
69 | 39 | 見 | jiàn | to listen to | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
70 | 39 | 見 | jiàn | to meet | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
71 | 39 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
72 | 39 | 見 | jiàn | let me; kindly | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
73 | 39 | 見 | jiàn | Jian | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
74 | 39 | 見 | xiàn | to appear | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
75 | 39 | 見 | xiàn | to introduce | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
76 | 33 | 莊 | zhuāng | a village | 可叫他投我莊上來 |
77 | 33 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 可叫他投我莊上來 |
78 | 33 | 莊 | zhuāng | spacious | 可叫他投我莊上來 |
79 | 33 | 莊 | zhuāng | dignified | 可叫他投我莊上來 |
80 | 33 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 可叫他投我莊上來 |
81 | 33 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 可叫他投我莊上來 |
82 | 33 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 可叫他投我莊上來 |
83 | 33 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 可叫他投我莊上來 |
84 | 33 | 莊 | zhuāng | a large business | 可叫他投我莊上來 |
85 | 33 | 棒 | bàng | a stick; a club; a cudgel | 林沖棒打洪教頭 |
86 | 33 | 棒 | bàng | excellent; fabulous; awesome | 林沖棒打洪教頭 |
87 | 33 | 棒 | bàng | husky; hefty | 林沖棒打洪教頭 |
88 | 33 | 棒 | bàng | leg of a relay | 林沖棒打洪教頭 |
89 | 33 | 那 | nā | No | 那條鐵禪杖飛將來 |
90 | 33 | 那 | nuó | to move | 那條鐵禪杖飛將來 |
91 | 33 | 那 | nuó | much | 那條鐵禪杖飛將來 |
92 | 33 | 那 | nuó | stable; quiet | 那條鐵禪杖飛將來 |
93 | 32 | 我 | wǒ | self | 我有話說 |
94 | 32 | 我 | wǒ | [my] dear | 我有話說 |
95 | 32 | 我 | wǒ | Wo | 我有話說 |
96 | 32 | 裏 | lǐ | inside; interior | 洒家在林子裏聽你多時 |
97 | 30 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 扶著林沖 |
98 | 30 | 著 | zhù | outstanding | 扶著林沖 |
99 | 30 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 扶著林沖 |
100 | 30 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 扶著林沖 |
101 | 30 | 著 | zhe | expresses a command | 扶著林沖 |
102 | 30 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 扶著林沖 |
103 | 30 | 著 | zhāo | to add; to put | 扶著林沖 |
104 | 30 | 著 | zhuó | a chess move | 扶著林沖 |
105 | 30 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 扶著林沖 |
106 | 30 | 著 | zhāo | OK | 扶著林沖 |
107 | 30 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 扶著林沖 |
108 | 30 | 著 | zháo | to ignite | 扶著林沖 |
109 | 30 | 著 | zháo | to fall asleep | 扶著林沖 |
110 | 30 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 扶著林沖 |
111 | 30 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 扶著林沖 |
112 | 30 | 著 | zhù | to show | 扶著林沖 |
113 | 30 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 扶著林沖 |
114 | 30 | 著 | zhù | to write | 扶著林沖 |
115 | 30 | 著 | zhù | to record | 扶著林沖 |
116 | 30 | 著 | zhù | a document; writings | 扶著林沖 |
117 | 30 | 著 | zhù | Zhu | 扶著林沖 |
118 | 30 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 扶著林沖 |
119 | 30 | 著 | zhuó | to arrive | 扶著林沖 |
120 | 30 | 著 | zhuó | to result in | 扶著林沖 |
121 | 30 | 著 | zhuó | to command | 扶著林沖 |
122 | 30 | 著 | zhuó | a strategy | 扶著林沖 |
123 | 30 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 扶著林沖 |
124 | 30 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 扶著林沖 |
125 | 30 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 扶著林沖 |
126 | 29 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 兩箇公人看那和尚時 |
127 | 29 | 公 | gōng | official | 兩箇公人看那和尚時 |
128 | 29 | 公 | gōng | male | 兩箇公人看那和尚時 |
129 | 29 | 公 | gōng | duke; lord | 兩箇公人看那和尚時 |
130 | 29 | 公 | gōng | fair; equitable | 兩箇公人看那和尚時 |
131 | 29 | 公 | gōng | Mr.; mister | 兩箇公人看那和尚時 |
132 | 29 | 公 | gōng | father-in-law | 兩箇公人看那和尚時 |
133 | 29 | 公 | gōng | form of address; your honor | 兩箇公人看那和尚時 |
134 | 29 | 公 | gōng | accepted; mutual | 兩箇公人看那和尚時 |
135 | 29 | 公 | gōng | metric | 兩箇公人看那和尚時 |
136 | 29 | 公 | gōng | to release to the public | 兩箇公人看那和尚時 |
137 | 29 | 公 | gōng | the common good | 兩箇公人看那和尚時 |
138 | 29 | 公 | gōng | to divide equally | 兩箇公人看那和尚時 |
139 | 29 | 公 | gōng | Gong | 兩箇公人看那和尚時 |
140 | 28 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 望林沖腦袋上便劈下來 |
141 | 28 | 便 | biàn | advantageous | 望林沖腦袋上便劈下來 |
142 | 28 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 望林沖腦袋上便劈下來 |
143 | 28 | 便 | pián | fat; obese | 望林沖腦袋上便劈下來 |
144 | 28 | 便 | biàn | to make easy | 望林沖腦袋上便劈下來 |
145 | 28 | 便 | biàn | an unearned advantage | 望林沖腦袋上便劈下來 |
146 | 28 | 便 | biàn | ordinary; plain | 望林沖腦袋上便劈下來 |
147 | 28 | 便 | biàn | in passing | 望林沖腦袋上便劈下來 |
148 | 28 | 便 | biàn | informal | 望林沖腦袋上便劈下來 |
149 | 28 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 望林沖腦袋上便劈下來 |
150 | 28 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 望林沖腦袋上便劈下來 |
151 | 28 | 便 | biàn | stool | 望林沖腦袋上便劈下來 |
152 | 28 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 望林沖腦袋上便劈下來 |
153 | 28 | 便 | biàn | proficient; skilled | 望林沖腦袋上便劈下來 |
154 | 28 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 望林沖腦袋上便劈下來 |
155 | 27 | 在 | zài | in; at | 洒家在林子裏聽你多時 |
156 | 27 | 在 | zài | to exist; to be living | 洒家在林子裏聽你多時 |
157 | 27 | 在 | zài | to consist of | 洒家在林子裏聽你多時 |
158 | 27 | 在 | zài | to be at a post | 洒家在林子裏聽你多時 |
159 | 25 | 與 | yǔ | to give | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
160 | 25 | 與 | yǔ | to accompany | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
161 | 25 | 與 | yù | to particate in | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
162 | 25 | 與 | yù | of the same kind | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
163 | 25 | 與 | yù | to help | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
164 | 25 | 與 | yǔ | for | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
165 | 25 | 只 | zhī | single | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
166 | 25 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
167 | 25 | 只 | zhī | a single bird | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
168 | 25 | 只 | zhī | unique | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
169 | 25 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
170 | 25 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 智深聽得 |
171 | 25 | 得 | děi | to want to; to need to | 智深聽得 |
172 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 智深聽得 |
173 | 25 | 得 | dé | de | 智深聽得 |
174 | 25 | 得 | de | infix potential marker | 智深聽得 |
175 | 25 | 得 | dé | to result in | 智深聽得 |
176 | 25 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 智深聽得 |
177 | 25 | 得 | dé | to be satisfied | 智深聽得 |
178 | 25 | 得 | dé | to be finished | 智深聽得 |
179 | 25 | 得 | děi | satisfying | 智深聽得 |
180 | 25 | 得 | dé | to contract | 智深聽得 |
181 | 25 | 得 | dé | to hear | 智深聽得 |
182 | 25 | 得 | dé | to have; there is | 智深聽得 |
183 | 25 | 得 | dé | marks time passed | 智深聽得 |
184 | 24 | 去 | qù | to go | 丟去九霄雲外 |
185 | 24 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 丟去九霄雲外 |
186 | 24 | 去 | qù | to be distant | 丟去九霄雲外 |
187 | 24 | 去 | qù | to leave | 丟去九霄雲外 |
188 | 24 | 去 | qù | to play a part | 丟去九霄雲外 |
189 | 24 | 去 | qù | to abandon; to give up | 丟去九霄雲外 |
190 | 24 | 去 | qù | to die | 丟去九霄雲外 |
191 | 24 | 去 | qù | previous; past | 丟去九霄雲外 |
192 | 24 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 丟去九霄雲外 |
193 | 24 | 去 | qù | falling tone | 丟去九霄雲外 |
194 | 24 | 去 | qù | to lose | 丟去九霄雲外 |
195 | 24 | 去 | qù | Qu | 丟去九霄雲外 |
196 | 24 | 看 | kàn | to see; to look | 兩箇公人看那和尚時 |
197 | 24 | 看 | kàn | to visit | 兩箇公人看那和尚時 |
198 | 24 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 兩箇公人看那和尚時 |
199 | 24 | 看 | kàn | to regard; to consider | 兩箇公人看那和尚時 |
200 | 24 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 兩箇公人看那和尚時 |
201 | 24 | 看 | kàn | to try and see the result | 兩箇公人看那和尚時 |
202 | 24 | 看 | kàn | to oberve | 兩箇公人看那和尚時 |
203 | 24 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 兩箇公人看那和尚時 |
204 | 24 | 洪 | hóng | a flood | 林沖棒打洪教頭 |
205 | 24 | 洪 | hóng | large; huge; immense; vast | 林沖棒打洪教頭 |
206 | 24 | 洪 | hóng | Hong | 林沖棒打洪教頭 |
207 | 23 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把這水火棍一隔 |
208 | 23 | 把 | bà | a handle | 把這水火棍一隔 |
209 | 23 | 把 | bǎ | to guard | 把這水火棍一隔 |
210 | 23 | 把 | bǎ | to regard as | 把這水火棍一隔 |
211 | 23 | 把 | bǎ | to give | 把這水火棍一隔 |
212 | 23 | 把 | bǎ | approximate | 把這水火棍一隔 |
213 | 23 | 把 | bà | a stem | 把這水火棍一隔 |
214 | 23 | 把 | bǎi | to grasp | 把這水火棍一隔 |
215 | 23 | 把 | bǎ | to control | 把這水火棍一隔 |
216 | 23 | 把 | bǎ | a handlebar | 把這水火棍一隔 |
217 | 23 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把這水火棍一隔 |
218 | 23 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把這水火棍一隔 |
219 | 23 | 把 | pá | a claw | 把這水火棍一隔 |
220 | 22 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 俺又無處去救你 |
221 | 21 | 撥 | bō | to move; to shake | 差撥 |
222 | 21 | 撥 | bō | to dispel; to discard | 差撥 |
223 | 21 | 撥 | bō | to distribute; to scatter | 差撥 |
224 | 21 | 撥 | bō | to reject | 差撥 |
225 | 21 | 撥 | bō | plucking sound | 差撥 |
226 | 21 | 撥 | bō | to sort; to arrange | 差撥 |
227 | 21 | 撥 | bō | to break open; to push away | 差撥 |
228 | 21 | 撥 | bō | bent | 差撥 |
229 | 21 | 撥 | bō | to turn around | 差撥 |
230 | 21 | 撥 | bō | group; burst | 差撥 |
231 | 21 | 撥 | bō | a plectrum | 差撥 |
232 | 21 | 差 | chà | to differ | 差撥 |
233 | 21 | 差 | chà | wrong | 差撥 |
234 | 21 | 差 | chà | substandard; inferior; poor | 差撥 |
235 | 21 | 差 | chā | the difference [between two numbers] | 差撥 |
236 | 21 | 差 | chāi | to send; to dispatch | 差撥 |
237 | 21 | 差 | cuō | to stumble | 差撥 |
238 | 21 | 差 | cī | rank | 差撥 |
239 | 21 | 差 | chā | an error | 差撥 |
240 | 21 | 差 | chā | dissimilarity; difference | 差撥 |
241 | 21 | 差 | chāi | an errand | 差撥 |
242 | 21 | 差 | chāi | a messenger; a runner | 差撥 |
243 | 21 | 差 | chā | proportionate | 差撥 |
244 | 21 | 差 | chāi | to select; to choose | 差撥 |
245 | 21 | 差 | chài | to recover from a sickness | 差撥 |
246 | 21 | 差 | chà | uncommon; remarkable | 差撥 |
247 | 21 | 差 | chā | to make a mistake | 差撥 |
248 | 21 | 差 | cī | uneven | 差撥 |
249 | 21 | 差 | cī | to differ | 差撥 |
250 | 21 | 差 | cuō | to rub between the hands | 差撥 |
251 | 21 | 營 | yíng | to trade; to operate; to run; to manage | 明日牢城營內但有事務 |
252 | 21 | 營 | yíng | a camp; garrison; barracks | 明日牢城營內但有事務 |
253 | 21 | 營 | yíng | a battalion | 明日牢城營內但有事務 |
254 | 21 | 營 | yíng | to strive for; to seek | 明日牢城營內但有事務 |
255 | 21 | 營 | yíng | to plan; to lay out | 明日牢城營內但有事務 |
256 | 21 | 營 | yíng | a plan | 明日牢城營內但有事務 |
257 | 21 | 營 | yíng | to build | 明日牢城營內但有事務 |
258 | 21 | 營 | yíng | to guard | 明日牢城營內但有事務 |
259 | 21 | 營 | yíng | to hasten; to be agitated | 明日牢城營內但有事務 |
260 | 21 | 營 | yíng | a zone; an area | 明日牢城營內但有事務 |
261 | 21 | 營 | yíng | Ying | 明日牢城營內但有事務 |
262 | 21 | 營 | yíng | an activity | 明日牢城營內但有事務 |
263 | 21 | 營 | yíng | to be confused | 明日牢城營內但有事務 |
264 | 21 | 營 | yíng | to survey; to measure | 明日牢城營內但有事務 |
265 | 21 | 上 | shàng | top; a high position | 望林沖腦袋上便劈下來 |
266 | 21 | 上 | shang | top; the position on or above something | 望林沖腦袋上便劈下來 |
267 | 21 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 望林沖腦袋上便劈下來 |
268 | 21 | 上 | shàng | shang | 望林沖腦袋上便劈下來 |
269 | 21 | 上 | shàng | previous; last | 望林沖腦袋上便劈下來 |
270 | 21 | 上 | shàng | high; higher | 望林沖腦袋上便劈下來 |
271 | 21 | 上 | shàng | advanced | 望林沖腦袋上便劈下來 |
272 | 21 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 望林沖腦袋上便劈下來 |
273 | 21 | 上 | shàng | time | 望林沖腦袋上便劈下來 |
274 | 21 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 望林沖腦袋上便劈下來 |
275 | 21 | 上 | shàng | far | 望林沖腦袋上便劈下來 |
276 | 21 | 上 | shàng | big; as big as | 望林沖腦袋上便劈下來 |
277 | 21 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 望林沖腦袋上便劈下來 |
278 | 21 | 上 | shàng | to report | 望林沖腦袋上便劈下來 |
279 | 21 | 上 | shàng | to offer | 望林沖腦袋上便劈下來 |
280 | 21 | 上 | shàng | to go on stage | 望林沖腦袋上便劈下來 |
281 | 21 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 望林沖腦袋上便劈下來 |
282 | 21 | 上 | shàng | to install; to erect | 望林沖腦袋上便劈下來 |
283 | 21 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 望林沖腦袋上便劈下來 |
284 | 21 | 上 | shàng | to burn | 望林沖腦袋上便劈下來 |
285 | 21 | 上 | shàng | to remember | 望林沖腦袋上便劈下來 |
286 | 21 | 上 | shàng | to add | 望林沖腦袋上便劈下來 |
287 | 21 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 望林沖腦袋上便劈下來 |
288 | 21 | 上 | shàng | to meet | 望林沖腦袋上便劈下來 |
289 | 21 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 望林沖腦袋上便劈下來 |
290 | 21 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 望林沖腦袋上便劈下來 |
291 | 21 | 上 | shàng | a musical note | 望林沖腦袋上便劈下來 |
292 | 21 | 大官 | dàguān | senior official | 此間稱為柴大官人 |
293 | 21 | 大官 | dàguān | elder | 此間稱為柴大官人 |
294 | 21 | 大官 | dàguān | respectful address for somebody else's servant | 此間稱為柴大官人 |
295 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 洒家見這廝們不懷好心 |
296 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 說時遲 |
297 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 說時遲 |
298 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 說時遲 |
299 | 20 | 時 | shí | fashionable | 說時遲 |
300 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 說時遲 |
301 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 說時遲 |
302 | 20 | 時 | shí | tense | 說時遲 |
303 | 20 | 時 | shí | particular; special | 說時遲 |
304 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 說時遲 |
305 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 說時遲 |
306 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 說時遲 |
307 | 20 | 時 | shí | seasonal | 說時遲 |
308 | 20 | 時 | shí | to wait upon | 說時遲 |
309 | 20 | 時 | shí | hour | 說時遲 |
310 | 20 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 說時遲 |
311 | 20 | 時 | shí | Shi | 說時遲 |
312 | 20 | 時 | shí | a present; currentlt | 說時遲 |
313 | 20 | 客 | kè | guest; visitor | 柴進門招天下客 |
314 | 20 | 客 | kè | a customer | 柴進門招天下客 |
315 | 20 | 客 | kè | a worker | 柴進門招天下客 |
316 | 20 | 客 | kè | a servant | 柴進門招天下客 |
317 | 20 | 客 | kè | a guide | 柴進門招天下客 |
318 | 20 | 客 | kè | a person | 柴進門招天下客 |
319 | 20 | 客 | kè | Ke | 柴進門招天下客 |
320 | 20 | 客 | kè | to stay; to lodge | 柴進門招天下客 |
321 | 20 | 客 | kè | to host a guest | 柴進門招天下客 |
322 | 20 | 客 | kè | secondary | 柴進門招天下客 |
323 | 20 | 客 | kè | not known to exist | 柴進門招天下客 |
324 | 19 | 都 | dū | capital city | 把索子都割斷了 |
325 | 19 | 都 | dū | a city; a metropolis | 把索子都割斷了 |
326 | 19 | 都 | dōu | all | 把索子都割斷了 |
327 | 19 | 都 | dū | elegant; refined | 把索子都割斷了 |
328 | 19 | 都 | dū | Du | 把索子都割斷了 |
329 | 19 | 都 | dū | to establish a capital city | 把索子都割斷了 |
330 | 19 | 都 | dū | to reside | 把索子都割斷了 |
331 | 19 | 都 | dū | to total; to tally | 把索子都割斷了 |
332 | 18 | 三 | sān | three | 行得三四里路程 |
333 | 18 | 三 | sān | third | 行得三四里路程 |
334 | 18 | 三 | sān | more than two | 行得三四里路程 |
335 | 18 | 三 | sān | very few | 行得三四里路程 |
336 | 18 | 三 | sān | San | 行得三四里路程 |
337 | 18 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 連根也拔將出來 |
338 | 18 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 連根也拔將出來 |
339 | 18 | 將 | jiàng | to command; to lead | 連根也拔將出來 |
340 | 18 | 將 | qiāng | to request | 連根也拔將出來 |
341 | 18 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 連根也拔將出來 |
342 | 18 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 連根也拔將出來 |
343 | 18 | 將 | jiāng | to checkmate | 連根也拔將出來 |
344 | 18 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 連根也拔將出來 |
345 | 18 | 將 | jiāng | to do; to handle | 連根也拔將出來 |
346 | 18 | 將 | jiàng | backbone | 連根也拔將出來 |
347 | 18 | 將 | jiàng | king | 連根也拔將出來 |
348 | 18 | 將 | jiāng | to rest | 連根也拔將出來 |
349 | 18 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 連根也拔將出來 |
350 | 18 | 將 | jiāng | large; great | 連根也拔將出來 |
351 | 17 | 家 | jiā | house; home; residence | 洒家在林子裏聽你多時 |
352 | 17 | 家 | jiā | family | 洒家在林子裏聽你多時 |
353 | 17 | 家 | jiā | a specialist | 洒家在林子裏聽你多時 |
354 | 17 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 洒家在林子裏聽你多時 |
355 | 17 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 洒家在林子裏聽你多時 |
356 | 17 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 洒家在林子裏聽你多時 |
357 | 17 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 洒家在林子裏聽你多時 |
358 | 17 | 家 | jiā | domestic | 洒家在林子裏聽你多時 |
359 | 17 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 洒家在林子裏聽你多時 |
360 | 17 | 家 | jiā | side; party | 洒家在林子裏聽你多時 |
361 | 17 | 家 | jiā | dynastic line | 洒家在林子裏聽你多時 |
362 | 17 | 家 | jiā | a respectful form of address | 洒家在林子裏聽你多時 |
363 | 17 | 家 | jiā | a familiar form of address | 洒家在林子裏聽你多時 |
364 | 17 | 家 | jiā | I; my; our | 洒家在林子裏聽你多時 |
365 | 17 | 家 | jiā | district | 洒家在林子裏聽你多時 |
366 | 17 | 家 | jiā | private propery | 洒家在林子裏聽你多時 |
367 | 17 | 家 | jiā | Jia | 洒家在林子裏聽你多時 |
368 | 17 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 洒家在林子裏聽你多時 |
369 | 17 | 家 | gū | lady | 洒家在林子裏聽你多時 |
370 | 17 | 銀子 | yínzi | money; silver | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
371 | 16 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說時遲 |
372 | 16 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說時遲 |
373 | 16 | 說 | shuì | to persuade | 說時遲 |
374 | 16 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說時遲 |
375 | 16 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說時遲 |
376 | 16 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說時遲 |
377 | 16 | 說 | shuō | allocution | 說時遲 |
378 | 16 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說時遲 |
379 | 16 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說時遲 |
380 | 16 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 輕輕酒旆舞薰風 |
381 | 16 | 酒 | jiǔ | banquet | 輕輕酒旆舞薰風 |
382 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就那裏插了戒刀 |
383 | 14 | 就 | jiù | to assume | 就那裏插了戒刀 |
384 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就那裏插了戒刀 |
385 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就那裏插了戒刀 |
386 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就那裏插了戒刀 |
387 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 就那裏插了戒刀 |
388 | 14 | 就 | jiù | to go with | 就那裏插了戒刀 |
389 | 14 | 就 | jiù | to die | 就那裏插了戒刀 |
390 | 14 | 行 | xíng | to walk | 行得三四里路程 |
391 | 14 | 行 | xíng | capable; competent | 行得三四里路程 |
392 | 14 | 行 | háng | profession | 行得三四里路程 |
393 | 14 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行得三四里路程 |
394 | 14 | 行 | xíng | to travel | 行得三四里路程 |
395 | 14 | 行 | xìng | actions; conduct | 行得三四里路程 |
396 | 14 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行得三四里路程 |
397 | 14 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行得三四里路程 |
398 | 14 | 行 | háng | horizontal line | 行得三四里路程 |
399 | 14 | 行 | héng | virtuous deeds | 行得三四里路程 |
400 | 14 | 行 | hàng | a line of trees | 行得三四里路程 |
401 | 14 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行得三四里路程 |
402 | 14 | 行 | xíng | to move | 行得三四里路程 |
403 | 14 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行得三四里路程 |
404 | 14 | 行 | xíng | travel | 行得三四里路程 |
405 | 14 | 行 | xíng | to circulate | 行得三四里路程 |
406 | 14 | 行 | xíng | running script; running script | 行得三四里路程 |
407 | 14 | 行 | xíng | temporary | 行得三四里路程 |
408 | 14 | 行 | háng | rank; order | 行得三四里路程 |
409 | 14 | 行 | háng | a business; a shop | 行得三四里路程 |
410 | 14 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行得三四里路程 |
411 | 14 | 行 | xíng | to experience | 行得三四里路程 |
412 | 14 | 行 | xíng | path; way | 行得三四里路程 |
413 | 14 | 行 | xíng | xing; ballad | 行得三四里路程 |
414 | 14 | 行 | xíng | 行得三四里路程 | |
415 | 14 | 二 | èr | two | 二人暗商量 |
416 | 14 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二人暗商量 |
417 | 14 | 二 | èr | second | 二人暗商量 |
418 | 14 | 二 | èr | twice; double; di- | 二人暗商量 |
419 | 14 | 二 | èr | more than one kind | 二人暗商量 |
420 | 14 | 管 | guǎn | to manage; to control; to be in charge of | 滄州牢城營內收管林沖 |
421 | 14 | 管 | guǎn | a pipe; a tube; a duct | 滄州牢城營內收管林沖 |
422 | 14 | 管 | guǎn | a woodwind musical instrument | 滄州牢城營內收管林沖 |
423 | 14 | 管 | guǎn | o serve as; to hold a post | 滄州牢城營內收管林沖 |
424 | 14 | 管 | guǎn | to restrict; to instruct | 滄州牢城營內收管林沖 |
425 | 14 | 管 | guǎn | a bamboo flute | 滄州牢城營內收管林沖 |
426 | 14 | 管 | guǎn | a writing brush | 滄州牢城營內收管林沖 |
427 | 14 | 管 | guǎn | a key | 滄州牢城營內收管林沖 |
428 | 14 | 管 | guǎn | Guan | 滄州牢城營內收管林沖 |
429 | 14 | 管 | guǎn | to pay attention to | 滄州牢城營內收管林沖 |
430 | 14 | 管 | guǎn | to involve; to interfere | 滄州牢城營內收管林沖 |
431 | 14 | 坐 | zuò | to sit | 林沖讓兩箇公人上首坐了 |
432 | 14 | 坐 | zuò | to ride | 林沖讓兩箇公人上首坐了 |
433 | 14 | 坐 | zuò | to visit | 林沖讓兩箇公人上首坐了 |
434 | 14 | 坐 | zuò | a seat | 林沖讓兩箇公人上首坐了 |
435 | 14 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 林沖讓兩箇公人上首坐了 |
436 | 14 | 坐 | zuò | to be in a position | 林沖讓兩箇公人上首坐了 |
437 | 14 | 坐 | zuò | to convict; to try | 林沖讓兩箇公人上首坐了 |
438 | 14 | 坐 | zuò | to stay | 林沖讓兩箇公人上首坐了 |
439 | 14 | 坐 | zuò | to kneel | 林沖讓兩箇公人上首坐了 |
440 | 14 | 坐 | zuò | to violate | 林沖讓兩箇公人上首坐了 |
441 | 14 | 送 | sòng | to give | 直送兄弟到滄州 |
442 | 14 | 送 | sòng | to see off | 直送兄弟到滄州 |
443 | 14 | 送 | sòng | to escort | 直送兄弟到滄州 |
444 | 14 | 送 | sòng | to drive away | 直送兄弟到滄州 |
445 | 14 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to transport | 直送兄弟到滄州 |
446 | 14 | 送 | sòng | to supply | 直送兄弟到滄州 |
447 | 14 | 送 | sòng | to sacrifice | 直送兄弟到滄州 |
448 | 14 | 前 | qián | front | 洒家在開封府前又尋不見 |
449 | 14 | 前 | qián | former; the past | 洒家在開封府前又尋不見 |
450 | 14 | 前 | qián | to go forward | 洒家在開封府前又尋不見 |
451 | 14 | 前 | qián | preceding | 洒家在開封府前又尋不見 |
452 | 14 | 前 | qián | before; earlier; prior | 洒家在開封府前又尋不見 |
453 | 14 | 前 | qián | to appear before | 洒家在開封府前又尋不見 |
454 | 14 | 前 | qián | future | 洒家在開封府前又尋不見 |
455 | 14 | 前 | qián | top; first | 洒家在開封府前又尋不見 |
456 | 14 | 前 | qián | battlefront | 洒家在開封府前又尋不見 |
457 | 14 | 大 | dà | big; huge; large | 我聽得大相國寺菜園廨宇裏新來了箇僧人 |
458 | 14 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 我聽得大相國寺菜園廨宇裏新來了箇僧人 |
459 | 14 | 大 | dà | great; major; important | 我聽得大相國寺菜園廨宇裏新來了箇僧人 |
460 | 14 | 大 | dà | size | 我聽得大相國寺菜園廨宇裏新來了箇僧人 |
461 | 14 | 大 | dà | old | 我聽得大相國寺菜園廨宇裏新來了箇僧人 |
462 | 14 | 大 | dà | oldest; earliest | 我聽得大相國寺菜園廨宇裏新來了箇僧人 |
463 | 14 | 大 | dà | adult | 我聽得大相國寺菜園廨宇裏新來了箇僧人 |
464 | 14 | 大 | dài | an important person | 我聽得大相國寺菜園廨宇裏新來了箇僧人 |
465 | 14 | 大 | dà | senior | 我聽得大相國寺菜園廨宇裏新來了箇僧人 |
466 | 14 | 要 | yào | to want; to wish for | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
467 | 14 | 要 | yào | to want | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
468 | 14 | 要 | yāo | a treaty | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
469 | 14 | 要 | yào | to request | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
470 | 14 | 要 | yào | essential points; crux | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
471 | 14 | 要 | yāo | waist | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
472 | 14 | 要 | yāo | to cinch | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
473 | 14 | 要 | yāo | waistband | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
474 | 14 | 要 | yāo | Yao | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
475 | 14 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
476 | 14 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
477 | 14 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
478 | 14 | 要 | yāo | to agree with | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
479 | 14 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
480 | 14 | 要 | yào | to summarize | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
481 | 14 | 要 | yào | essential; important | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
482 | 14 | 要 | yào | to desire | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
483 | 14 | 要 | yào | to demand | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
484 | 14 | 要 | yào | to need | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
485 | 14 | 要 | yào | should; must | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
486 | 14 | 要 | yào | might | 那時俺便要殺這兩箇撮鳥 |
487 | 14 | 使 | shǐ | to make; to cause | 盡是高太尉使陸虞候吩咐他兩箇公人 |
488 | 14 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 盡是高太尉使陸虞候吩咐他兩箇公人 |
489 | 14 | 使 | shǐ | to indulge | 盡是高太尉使陸虞候吩咐他兩箇公人 |
490 | 14 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 盡是高太尉使陸虞候吩咐他兩箇公人 |
491 | 14 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 盡是高太尉使陸虞候吩咐他兩箇公人 |
492 | 14 | 使 | shǐ | to dispatch | 盡是高太尉使陸虞候吩咐他兩箇公人 |
493 | 14 | 使 | shǐ | to use | 盡是高太尉使陸虞候吩咐他兩箇公人 |
494 | 14 | 使 | shǐ | to be able to | 盡是高太尉使陸虞候吩咐他兩箇公人 |
495 | 13 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 林沖棒打洪教頭 |
496 | 13 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 林沖棒打洪教頭 |
497 | 13 | 打 | dǎ | to inject into | 林沖棒打洪教頭 |
498 | 13 | 打 | dǎ | to issue; to send | 林沖棒打洪教頭 |
499 | 13 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 林沖棒打洪教頭 |
500 | 13 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 林沖棒打洪教頭 |
Frequencies of all Words
Top 1010
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 127 | 了 | le | completion of an action | 兩箇公人呆了半晌 |
2 | 127 | 了 | liǎo | to know; to understand | 兩箇公人呆了半晌 |
3 | 127 | 了 | liǎo | to understand; to know | 兩箇公人呆了半晌 |
4 | 127 | 了 | liào | to look afar from a high place | 兩箇公人呆了半晌 |
5 | 127 | 了 | le | modal particle | 兩箇公人呆了半晌 |
6 | 127 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 兩箇公人呆了半晌 |
7 | 127 | 了 | liǎo | to complete | 兩箇公人呆了半晌 |
8 | 127 | 了 | liǎo | completely | 兩箇公人呆了半晌 |
9 | 127 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 兩箇公人呆了半晌 |
10 | 104 | 林沖 | línchōng | Lin Chong | 林沖棒打洪教頭 |
11 | 94 | 箇 | gè | a piece; general classifier | 跳出一箇胖大和尚來 |
12 | 79 | 人 | rén | person; people; a human being | 兩箇公人看那和尚時 |
13 | 79 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 兩箇公人看那和尚時 |
14 | 79 | 人 | rén | a kind of person | 兩箇公人看那和尚時 |
15 | 79 | 人 | rén | everybody | 兩箇公人看那和尚時 |
16 | 79 | 人 | rén | adult | 兩箇公人看那和尚時 |
17 | 79 | 人 | rén | somebody; others | 兩箇公人看那和尚時 |
18 | 79 | 人 | rén | an upright person | 兩箇公人看那和尚時 |
19 | 79 | 兩 | liǎng | two | 兩箇公人看那和尚時 |
20 | 79 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 兩箇公人看那和尚時 |
21 | 79 | 兩 | liǎng | both; mutual | 兩箇公人看那和尚時 |
22 | 79 | 兩 | liǎng | a few | 兩箇公人看那和尚時 |
23 | 75 | 道 | dào | way; road; path | 林沖道 |
24 | 75 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 林沖道 |
25 | 75 | 道 | dào | Tao; the Way | 林沖道 |
26 | 75 | 道 | dào | measure word for long things | 林沖道 |
27 | 75 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 林沖道 |
28 | 75 | 道 | dào | to think | 林沖道 |
29 | 75 | 道 | dào | times | 林沖道 |
30 | 75 | 道 | dào | circuit; a province | 林沖道 |
31 | 75 | 道 | dào | a course; a channel | 林沖道 |
32 | 75 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 林沖道 |
33 | 75 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 林沖道 |
34 | 75 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 林沖道 |
35 | 75 | 道 | dào | a centimeter | 林沖道 |
36 | 75 | 道 | dào | a doctrine | 林沖道 |
37 | 75 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 林沖道 |
38 | 75 | 道 | dào | a skill | 林沖道 |
39 | 75 | 道 | dào | a sect | 林沖道 |
40 | 75 | 道 | dào | a line | 林沖道 |
41 | 73 | 來 | lái | to come | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
42 | 73 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
43 | 73 | 來 | lái | please | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
44 | 73 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
45 | 73 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
46 | 73 | 來 | lái | ever since | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
47 | 73 | 來 | lái | wheat | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
48 | 73 | 來 | lái | next; future | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
49 | 73 | 來 | lái | a simple complement of direction | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
50 | 73 | 來 | lái | to occur; to arise | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
51 | 73 | 來 | lái | to earn | 話說當時薛霸雙手舉起棍來 |
52 | 62 | 柴 | chái | firewood; faggots; fuel | 柴進門招天下客 |
53 | 62 | 柴 | chái | Chai | 柴進門招天下客 |
54 | 62 | 柴 | chái | lean; skinny | 柴進門招天下客 |
55 | 62 | 柴 | chái | a firewood collector | 柴進門招天下客 |
56 | 62 | 柴 | chái | to give a burned offering | 柴進門招天下客 |
57 | 62 | 柴 | zhài | to barricade | 柴進門招天下客 |
58 | 62 | 柴 | zhài | to protect | 柴進門招天下客 |
59 | 62 | 柴 | zhài | to obstruct | 柴進門招天下客 |
60 | 62 | 柴 | chái | tough | 柴進門招天下客 |
61 | 62 | 柴 | chái | inferior | 柴進門招天下客 |
62 | 61 | 你 | nǐ | you | 洒家在林子裏聽你多時 |
63 | 56 | 他 | tā | he; him | 非干他兩箇事 |
64 | 56 | 他 | tā | another aspect | 非干他兩箇事 |
65 | 56 | 他 | tā | other; another; some other | 非干他兩箇事 |
66 | 56 | 他 | tā | everybody | 非干他兩箇事 |
67 | 56 | 他 | tā | other | 非干他兩箇事 |
68 | 56 | 他 | tuō | other; another; some other | 非干他兩箇事 |
69 | 48 | 一 | yī | one | 把這水火棍一隔 |
70 | 48 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 把這水火棍一隔 |
71 | 48 | 一 | yī | as soon as; all at once | 把這水火棍一隔 |
72 | 48 | 一 | yī | pure; concentrated | 把這水火棍一隔 |
73 | 48 | 一 | yì | whole; all | 把這水火棍一隔 |
74 | 48 | 一 | yī | first | 把這水火棍一隔 |
75 | 48 | 一 | yī | the same | 把這水火棍一隔 |
76 | 48 | 一 | yī | each | 把這水火棍一隔 |
77 | 48 | 一 | yī | certain | 把這水火棍一隔 |
78 | 48 | 一 | yī | throughout | 把這水火棍一隔 |
79 | 48 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 把這水火棍一隔 |
80 | 48 | 一 | yī | sole; single | 把這水火棍一隔 |
81 | 48 | 一 | yī | a very small amount | 把這水火棍一隔 |
82 | 48 | 一 | yī | Yi | 把這水火棍一隔 |
83 | 48 | 一 | yī | other | 把這水火棍一隔 |
84 | 48 | 一 | yī | to unify | 把這水火棍一隔 |
85 | 48 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 把這水火棍一隔 |
86 | 48 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 把這水火棍一隔 |
87 | 48 | 一 | yī | or | 把這水火棍一隔 |
88 | 46 | 進 | jìn | to enter | 姓柴名進 |
89 | 46 | 進 | jìn | to advance | 姓柴名進 |
90 | 44 | 教頭 | jiāotóu | sporting coach; military drill master | 林沖棒打洪教頭 |
91 | 43 | 的 | de | possessive particle | 薛霸的棍恰舉起來 |
92 | 43 | 的 | de | structural particle | 薛霸的棍恰舉起來 |
93 | 43 | 的 | de | complement | 薛霸的棍恰舉起來 |
94 | 43 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 薛霸的棍恰舉起來 |
95 | 43 | 的 | dí | indeed; really | 薛霸的棍恰舉起來 |
96 | 40 | 這 | zhè | this; these | 把這水火棍一隔 |
97 | 40 | 這 | zhèi | this; these | 把這水火棍一隔 |
98 | 40 | 這 | zhè | now | 把這水火棍一隔 |
99 | 40 | 這 | zhè | immediately | 把這水火棍一隔 |
100 | 40 | 這 | zhè | particle with no meaning | 把這水火棍一隔 |
101 | 39 | 見 | jiàn | to see | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
102 | 39 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
103 | 39 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
104 | 39 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
105 | 39 | 見 | jiàn | passive marker | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
106 | 39 | 見 | jiàn | to listen to | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
107 | 39 | 見 | jiàn | to meet | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
108 | 39 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
109 | 39 | 見 | jiàn | let me; kindly | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
110 | 39 | 見 | jiàn | Jian | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
111 | 39 | 見 | xiàn | to appear | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
112 | 39 | 見 | xiàn | to introduce | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
113 | 38 | 是 | shì | is; are; am; to be | 認得是魯智深 |
114 | 38 | 是 | shì | is exactly | 認得是魯智深 |
115 | 38 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 認得是魯智深 |
116 | 38 | 是 | shì | this; that; those | 認得是魯智深 |
117 | 38 | 是 | shì | really; certainly | 認得是魯智深 |
118 | 38 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 認得是魯智深 |
119 | 38 | 是 | shì | true | 認得是魯智深 |
120 | 38 | 是 | shì | is; has; exists | 認得是魯智深 |
121 | 38 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 認得是魯智深 |
122 | 38 | 是 | shì | a matter; an affair | 認得是魯智深 |
123 | 38 | 是 | shì | Shi | 認得是魯智深 |
124 | 33 | 莊 | zhuāng | a village | 可叫他投我莊上來 |
125 | 33 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 可叫他投我莊上來 |
126 | 33 | 莊 | zhuāng | spacious | 可叫他投我莊上來 |
127 | 33 | 莊 | zhuāng | dignified | 可叫他投我莊上來 |
128 | 33 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 可叫他投我莊上來 |
129 | 33 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 可叫他投我莊上來 |
130 | 33 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 可叫他投我莊上來 |
131 | 33 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 可叫他投我莊上來 |
132 | 33 | 莊 | zhuāng | a large business | 可叫他投我莊上來 |
133 | 33 | 棒 | bàng | a stick; a club; a cudgel | 林沖棒打洪教頭 |
134 | 33 | 棒 | bàng | excellent; fabulous; awesome | 林沖棒打洪教頭 |
135 | 33 | 棒 | bàng | husky; hefty | 林沖棒打洪教頭 |
136 | 33 | 棒 | bàng | leg of a relay | 林沖棒打洪教頭 |
137 | 33 | 那 | nà | that | 那條鐵禪杖飛將來 |
138 | 33 | 那 | nà | if that is the case | 那條鐵禪杖飛將來 |
139 | 33 | 那 | nèi | that | 那條鐵禪杖飛將來 |
140 | 33 | 那 | nǎ | where | 那條鐵禪杖飛將來 |
141 | 33 | 那 | nǎ | how | 那條鐵禪杖飛將來 |
142 | 33 | 那 | nā | No | 那條鐵禪杖飛將來 |
143 | 33 | 那 | nuó | to move | 那條鐵禪杖飛將來 |
144 | 33 | 那 | nuó | much | 那條鐵禪杖飛將來 |
145 | 33 | 那 | nuó | stable; quiet | 那條鐵禪杖飛將來 |
146 | 32 | 我 | wǒ | I; me; my | 我有話說 |
147 | 32 | 我 | wǒ | self | 我有話說 |
148 | 32 | 我 | wǒ | we; our | 我有話說 |
149 | 32 | 我 | wǒ | [my] dear | 我有話說 |
150 | 32 | 我 | wǒ | Wo | 我有話說 |
151 | 32 | 裏 | lǐ | inside; interior | 洒家在林子裏聽你多時 |
152 | 30 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 扶著林沖 |
153 | 30 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 扶著林沖 |
154 | 30 | 著 | zhù | outstanding | 扶著林沖 |
155 | 30 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 扶著林沖 |
156 | 30 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 扶著林沖 |
157 | 30 | 著 | zhe | expresses a command | 扶著林沖 |
158 | 30 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 扶著林沖 |
159 | 30 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 扶著林沖 |
160 | 30 | 著 | zhāo | to add; to put | 扶著林沖 |
161 | 30 | 著 | zhuó | a chess move | 扶著林沖 |
162 | 30 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 扶著林沖 |
163 | 30 | 著 | zhāo | OK | 扶著林沖 |
164 | 30 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 扶著林沖 |
165 | 30 | 著 | zháo | to ignite | 扶著林沖 |
166 | 30 | 著 | zháo | to fall asleep | 扶著林沖 |
167 | 30 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 扶著林沖 |
168 | 30 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 扶著林沖 |
169 | 30 | 著 | zhù | to show | 扶著林沖 |
170 | 30 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 扶著林沖 |
171 | 30 | 著 | zhù | to write | 扶著林沖 |
172 | 30 | 著 | zhù | to record | 扶著林沖 |
173 | 30 | 著 | zhù | a document; writings | 扶著林沖 |
174 | 30 | 著 | zhù | Zhu | 扶著林沖 |
175 | 30 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 扶著林沖 |
176 | 30 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 扶著林沖 |
177 | 30 | 著 | zhuó | to arrive | 扶著林沖 |
178 | 30 | 著 | zhuó | to result in | 扶著林沖 |
179 | 30 | 著 | zhuó | to command | 扶著林沖 |
180 | 30 | 著 | zhuó | a strategy | 扶著林沖 |
181 | 30 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 扶著林沖 |
182 | 30 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 扶著林沖 |
183 | 30 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 扶著林沖 |
184 | 29 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 兩箇公人看那和尚時 |
185 | 29 | 公 | gōng | official | 兩箇公人看那和尚時 |
186 | 29 | 公 | gōng | male | 兩箇公人看那和尚時 |
187 | 29 | 公 | gōng | duke; lord | 兩箇公人看那和尚時 |
188 | 29 | 公 | gōng | fair; equitable | 兩箇公人看那和尚時 |
189 | 29 | 公 | gōng | Mr.; mister | 兩箇公人看那和尚時 |
190 | 29 | 公 | gōng | father-in-law | 兩箇公人看那和尚時 |
191 | 29 | 公 | gōng | form of address; your honor | 兩箇公人看那和尚時 |
192 | 29 | 公 | gōng | accepted; mutual | 兩箇公人看那和尚時 |
193 | 29 | 公 | gōng | metric | 兩箇公人看那和尚時 |
194 | 29 | 公 | gōng | to release to the public | 兩箇公人看那和尚時 |
195 | 29 | 公 | gōng | the common good | 兩箇公人看那和尚時 |
196 | 29 | 公 | gōng | to divide equally | 兩箇公人看那和尚時 |
197 | 29 | 公 | gōng | Gong | 兩箇公人看那和尚時 |
198 | 29 | 公 | gōng | publicly; openly | 兩箇公人看那和尚時 |
199 | 29 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 兩箇公人看那和尚時 |
200 | 28 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 望林沖腦袋上便劈下來 |
201 | 28 | 便 | biàn | advantageous | 望林沖腦袋上便劈下來 |
202 | 28 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 望林沖腦袋上便劈下來 |
203 | 28 | 便 | pián | fat; obese | 望林沖腦袋上便劈下來 |
204 | 28 | 便 | biàn | to make easy | 望林沖腦袋上便劈下來 |
205 | 28 | 便 | biàn | an unearned advantage | 望林沖腦袋上便劈下來 |
206 | 28 | 便 | biàn | ordinary; plain | 望林沖腦袋上便劈下來 |
207 | 28 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 望林沖腦袋上便劈下來 |
208 | 28 | 便 | biàn | in passing | 望林沖腦袋上便劈下來 |
209 | 28 | 便 | biàn | informal | 望林沖腦袋上便劈下來 |
210 | 28 | 便 | biàn | right away; then; right after | 望林沖腦袋上便劈下來 |
211 | 28 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 望林沖腦袋上便劈下來 |
212 | 28 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 望林沖腦袋上便劈下來 |
213 | 28 | 便 | biàn | stool | 望林沖腦袋上便劈下來 |
214 | 28 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 望林沖腦袋上便劈下來 |
215 | 28 | 便 | biàn | proficient; skilled | 望林沖腦袋上便劈下來 |
216 | 28 | 便 | biàn | even if; even though | 望林沖腦袋上便劈下來 |
217 | 28 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 望林沖腦袋上便劈下來 |
218 | 27 | 在 | zài | in; at | 洒家在林子裏聽你多時 |
219 | 27 | 在 | zài | at | 洒家在林子裏聽你多時 |
220 | 27 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 洒家在林子裏聽你多時 |
221 | 27 | 在 | zài | to exist; to be living | 洒家在林子裏聽你多時 |
222 | 27 | 在 | zài | to consist of | 洒家在林子裏聽你多時 |
223 | 27 | 在 | zài | to be at a post | 洒家在林子裏聽你多時 |
224 | 25 | 與 | yǔ | and | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
225 | 25 | 與 | yǔ | to give | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
226 | 25 | 與 | yǔ | together with | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
227 | 25 | 與 | yú | interrogative particle | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
228 | 25 | 與 | yǔ | to accompany | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
229 | 25 | 與 | yù | to particate in | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
230 | 25 | 與 | yù | of the same kind | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
231 | 25 | 與 | yù | to help | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
232 | 25 | 與 | yǔ | for | 魯智深又取出一二十兩銀子與林沖 |
233 | 25 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
234 | 25 | 只 | zhī | single | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
235 | 25 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
236 | 25 | 只 | zhī | a single bird | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
237 | 25 | 只 | zhī | unique | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
238 | 25 | 只 | zhǐ | only | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
239 | 25 | 只 | zhǐ | but | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
240 | 25 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
241 | 25 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
242 | 25 | 得 | de | potential marker | 智深聽得 |
243 | 25 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 智深聽得 |
244 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 智深聽得 |
245 | 25 | 得 | děi | to want to; to need to | 智深聽得 |
246 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 智深聽得 |
247 | 25 | 得 | dé | de | 智深聽得 |
248 | 25 | 得 | de | infix potential marker | 智深聽得 |
249 | 25 | 得 | dé | to result in | 智深聽得 |
250 | 25 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 智深聽得 |
251 | 25 | 得 | dé | to be satisfied | 智深聽得 |
252 | 25 | 得 | dé | to be finished | 智深聽得 |
253 | 25 | 得 | de | result of degree | 智深聽得 |
254 | 25 | 得 | de | marks completion of an action | 智深聽得 |
255 | 25 | 得 | děi | satisfying | 智深聽得 |
256 | 25 | 得 | dé | to contract | 智深聽得 |
257 | 25 | 得 | dé | marks permission or possibility | 智深聽得 |
258 | 25 | 得 | dé | expressing frustration | 智深聽得 |
259 | 25 | 得 | dé | to hear | 智深聽得 |
260 | 25 | 得 | dé | to have; there is | 智深聽得 |
261 | 25 | 得 | dé | marks time passed | 智深聽得 |
262 | 24 | 去 | qù | to go | 丟去九霄雲外 |
263 | 24 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 丟去九霄雲外 |
264 | 24 | 去 | qù | to be distant | 丟去九霄雲外 |
265 | 24 | 去 | qù | to leave | 丟去九霄雲外 |
266 | 24 | 去 | qù | to play a part | 丟去九霄雲外 |
267 | 24 | 去 | qù | to abandon; to give up | 丟去九霄雲外 |
268 | 24 | 去 | qù | to die | 丟去九霄雲外 |
269 | 24 | 去 | qù | previous; past | 丟去九霄雲外 |
270 | 24 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 丟去九霄雲外 |
271 | 24 | 去 | qù | expresses a tendency | 丟去九霄雲外 |
272 | 24 | 去 | qù | falling tone | 丟去九霄雲外 |
273 | 24 | 去 | qù | to lose | 丟去九霄雲外 |
274 | 24 | 去 | qù | Qu | 丟去九霄雲外 |
275 | 24 | 看 | kàn | to see; to look | 兩箇公人看那和尚時 |
276 | 24 | 看 | kàn | to visit | 兩箇公人看那和尚時 |
277 | 24 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 兩箇公人看那和尚時 |
278 | 24 | 看 | kàn | to regard; to consider | 兩箇公人看那和尚時 |
279 | 24 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 兩箇公人看那和尚時 |
280 | 24 | 看 | kàn | to try and see the result | 兩箇公人看那和尚時 |
281 | 24 | 看 | kàn | to oberve | 兩箇公人看那和尚時 |
282 | 24 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 兩箇公人看那和尚時 |
283 | 24 | 洪 | hóng | a flood | 林沖棒打洪教頭 |
284 | 24 | 洪 | hóng | large; huge; immense; vast | 林沖棒打洪教頭 |
285 | 24 | 洪 | hóng | Hong | 林沖棒打洪教頭 |
286 | 23 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把這水火棍一隔 |
287 | 23 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把這水火棍一隔 |
288 | 23 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把這水火棍一隔 |
289 | 23 | 把 | bà | a handle | 把這水火棍一隔 |
290 | 23 | 把 | bǎ | to guard | 把這水火棍一隔 |
291 | 23 | 把 | bǎ | to regard as | 把這水火棍一隔 |
292 | 23 | 把 | bǎ | to give | 把這水火棍一隔 |
293 | 23 | 把 | bǎ | approximate | 把這水火棍一隔 |
294 | 23 | 把 | bà | a stem | 把這水火棍一隔 |
295 | 23 | 把 | bǎi | to grasp | 把這水火棍一隔 |
296 | 23 | 把 | bǎ | to control | 把這水火棍一隔 |
297 | 23 | 把 | bǎ | a handlebar | 把這水火棍一隔 |
298 | 23 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把這水火棍一隔 |
299 | 23 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把這水火棍一隔 |
300 | 23 | 把 | pá | a claw | 把這水火棍一隔 |
301 | 22 | 也 | yě | also; too | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
302 | 22 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
303 | 22 | 也 | yě | either | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
304 | 22 | 也 | yě | even | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
305 | 22 | 也 | yě | used to soften the tone | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
306 | 22 | 也 | yě | used for emphasis | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
307 | 22 | 也 | yě | used to mark contrast | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
308 | 22 | 也 | yě | used to mark compromise | 只見松樹背後雷鳴也似一聲 |
309 | 22 | 又 | yòu | again; also | 俺又無處去救你 |
310 | 22 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 俺又無處去救你 |
311 | 22 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 俺又無處去救你 |
312 | 22 | 又 | yòu | and | 俺又無處去救你 |
313 | 22 | 又 | yòu | furthermore | 俺又無處去救你 |
314 | 22 | 又 | yòu | in addition | 俺又無處去救你 |
315 | 22 | 又 | yòu | but | 俺又無處去救你 |
316 | 21 | 撥 | bō | to move; to shake | 差撥 |
317 | 21 | 撥 | bō | to dispel; to discard | 差撥 |
318 | 21 | 撥 | bō | to distribute; to scatter | 差撥 |
319 | 21 | 撥 | bō | to reject | 差撥 |
320 | 21 | 撥 | bō | plucking sound | 差撥 |
321 | 21 | 撥 | bō | to sort; to arrange | 差撥 |
322 | 21 | 撥 | bō | to break open; to push away | 差撥 |
323 | 21 | 撥 | bō | bent | 差撥 |
324 | 21 | 撥 | bō | to turn around | 差撥 |
325 | 21 | 撥 | bō | group; burst | 差撥 |
326 | 21 | 撥 | bō | a plectrum | 差撥 |
327 | 21 | 差 | chà | to differ | 差撥 |
328 | 21 | 差 | chà | less than; lacking; nearly; almost | 差撥 |
329 | 21 | 差 | chà | wrong | 差撥 |
330 | 21 | 差 | chà | substandard; inferior; poor | 差撥 |
331 | 21 | 差 | chā | the difference [between two numbers] | 差撥 |
332 | 21 | 差 | chāi | to send; to dispatch | 差撥 |
333 | 21 | 差 | cuō | to stumble | 差撥 |
334 | 21 | 差 | cī | rank | 差撥 |
335 | 21 | 差 | chā | an error | 差撥 |
336 | 21 | 差 | chā | dissimilarity; difference | 差撥 |
337 | 21 | 差 | chā | barely | 差撥 |
338 | 21 | 差 | chāi | an errand | 差撥 |
339 | 21 | 差 | chāi | a messenger; a runner | 差撥 |
340 | 21 | 差 | chā | proportionate | 差撥 |
341 | 21 | 差 | chāi | to select; to choose | 差撥 |
342 | 21 | 差 | chài | to recover from a sickness | 差撥 |
343 | 21 | 差 | chà | uncommon; remarkable | 差撥 |
344 | 21 | 差 | chā | to make a mistake | 差撥 |
345 | 21 | 差 | cī | uneven | 差撥 |
346 | 21 | 差 | cī | to differ | 差撥 |
347 | 21 | 差 | cuō | to rub between the hands | 差撥 |
348 | 21 | 營 | yíng | to trade; to operate; to run; to manage | 明日牢城營內但有事務 |
349 | 21 | 營 | yíng | a camp; garrison; barracks | 明日牢城營內但有事務 |
350 | 21 | 營 | yíng | a battalion | 明日牢城營內但有事務 |
351 | 21 | 營 | yíng | to strive for; to seek | 明日牢城營內但有事務 |
352 | 21 | 營 | yíng | to plan; to lay out | 明日牢城營內但有事務 |
353 | 21 | 營 | yíng | a plan | 明日牢城營內但有事務 |
354 | 21 | 營 | yíng | to build | 明日牢城營內但有事務 |
355 | 21 | 營 | yíng | to guard | 明日牢城營內但有事務 |
356 | 21 | 營 | yíng | to hasten; to be agitated | 明日牢城營內但有事務 |
357 | 21 | 營 | yíng | a zone; an area | 明日牢城營內但有事務 |
358 | 21 | 營 | yíng | Ying | 明日牢城營內但有事務 |
359 | 21 | 營 | yíng | an activity | 明日牢城營內但有事務 |
360 | 21 | 營 | yíng | to be confused | 明日牢城營內但有事務 |
361 | 21 | 營 | yíng | to survey; to measure | 明日牢城營內但有事務 |
362 | 21 | 上 | shàng | top; a high position | 望林沖腦袋上便劈下來 |
363 | 21 | 上 | shang | top; the position on or above something | 望林沖腦袋上便劈下來 |
364 | 21 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 望林沖腦袋上便劈下來 |
365 | 21 | 上 | shàng | shang | 望林沖腦袋上便劈下來 |
366 | 21 | 上 | shàng | previous; last | 望林沖腦袋上便劈下來 |
367 | 21 | 上 | shàng | high; higher | 望林沖腦袋上便劈下來 |
368 | 21 | 上 | shàng | advanced | 望林沖腦袋上便劈下來 |
369 | 21 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 望林沖腦袋上便劈下來 |
370 | 21 | 上 | shàng | time | 望林沖腦袋上便劈下來 |
371 | 21 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 望林沖腦袋上便劈下來 |
372 | 21 | 上 | shàng | far | 望林沖腦袋上便劈下來 |
373 | 21 | 上 | shàng | big; as big as | 望林沖腦袋上便劈下來 |
374 | 21 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 望林沖腦袋上便劈下來 |
375 | 21 | 上 | shàng | to report | 望林沖腦袋上便劈下來 |
376 | 21 | 上 | shàng | to offer | 望林沖腦袋上便劈下來 |
377 | 21 | 上 | shàng | to go on stage | 望林沖腦袋上便劈下來 |
378 | 21 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 望林沖腦袋上便劈下來 |
379 | 21 | 上 | shàng | to install; to erect | 望林沖腦袋上便劈下來 |
380 | 21 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 望林沖腦袋上便劈下來 |
381 | 21 | 上 | shàng | to burn | 望林沖腦袋上便劈下來 |
382 | 21 | 上 | shàng | to remember | 望林沖腦袋上便劈下來 |
383 | 21 | 上 | shang | on; in | 望林沖腦袋上便劈下來 |
384 | 21 | 上 | shàng | upward | 望林沖腦袋上便劈下來 |
385 | 21 | 上 | shàng | to add | 望林沖腦袋上便劈下來 |
386 | 21 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 望林沖腦袋上便劈下來 |
387 | 21 | 上 | shàng | to meet | 望林沖腦袋上便劈下來 |
388 | 21 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 望林沖腦袋上便劈下來 |
389 | 21 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 望林沖腦袋上便劈下來 |
390 | 21 | 上 | shàng | a musical note | 望林沖腦袋上便劈下來 |
391 | 21 | 大官 | dàguān | senior official | 此間稱為柴大官人 |
392 | 21 | 大官 | dàguān | elder | 此間稱為柴大官人 |
393 | 21 | 大官 | dàguān | respectful address for somebody else's servant | 此間稱為柴大官人 |
394 | 21 | 不 | bù | not; no | 洒家見這廝們不懷好心 |
395 | 21 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 洒家見這廝們不懷好心 |
396 | 21 | 不 | bù | as a correlative | 洒家見這廝們不懷好心 |
397 | 21 | 不 | bù | no (answering a question) | 洒家見這廝們不懷好心 |
398 | 21 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 洒家見這廝們不懷好心 |
399 | 21 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 洒家見這廝們不懷好心 |
400 | 21 | 不 | bù | to form a yes or no question | 洒家見這廝們不懷好心 |
401 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 洒家見這廝們不懷好心 |
402 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 說時遲 |
403 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 說時遲 |
404 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 說時遲 |
405 | 20 | 時 | shí | at that time | 說時遲 |
406 | 20 | 時 | shí | fashionable | 說時遲 |
407 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 說時遲 |
408 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 說時遲 |
409 | 20 | 時 | shí | tense | 說時遲 |
410 | 20 | 時 | shí | particular; special | 說時遲 |
411 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 說時遲 |
412 | 20 | 時 | shí | hour (measure word) | 說時遲 |
413 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 說時遲 |
414 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 說時遲 |
415 | 20 | 時 | shí | seasonal | 說時遲 |
416 | 20 | 時 | shí | frequently; often | 說時遲 |
417 | 20 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 說時遲 |
418 | 20 | 時 | shí | on time | 說時遲 |
419 | 20 | 時 | shí | this; that | 說時遲 |
420 | 20 | 時 | shí | to wait upon | 說時遲 |
421 | 20 | 時 | shí | hour | 說時遲 |
422 | 20 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 說時遲 |
423 | 20 | 時 | shí | Shi | 說時遲 |
424 | 20 | 時 | shí | a present; currentlt | 說時遲 |
425 | 20 | 客 | kè | guest; visitor | 柴進門招天下客 |
426 | 20 | 客 | kè | portion | 柴進門招天下客 |
427 | 20 | 客 | kè | a customer | 柴進門招天下客 |
428 | 20 | 客 | kè | a worker | 柴進門招天下客 |
429 | 20 | 客 | kè | a servant | 柴進門招天下客 |
430 | 20 | 客 | kè | a guide | 柴進門招天下客 |
431 | 20 | 客 | kè | a person | 柴進門招天下客 |
432 | 20 | 客 | kè | Ke | 柴進門招天下客 |
433 | 20 | 客 | kè | to stay; to lodge | 柴進門招天下客 |
434 | 20 | 客 | kè | to host a guest | 柴進門招天下客 |
435 | 20 | 客 | kè | secondary | 柴進門招天下客 |
436 | 20 | 客 | kè | not known to exist | 柴進門招天下客 |
437 | 19 | 都 | dōu | all | 把索子都割斷了 |
438 | 19 | 都 | dū | capital city | 把索子都割斷了 |
439 | 19 | 都 | dū | a city; a metropolis | 把索子都割斷了 |
440 | 19 | 都 | dōu | all | 把索子都割斷了 |
441 | 19 | 都 | dū | elegant; refined | 把索子都割斷了 |
442 | 19 | 都 | dū | Du | 把索子都割斷了 |
443 | 19 | 都 | dōu | already | 把索子都割斷了 |
444 | 19 | 都 | dū | to establish a capital city | 把索子都割斷了 |
445 | 19 | 都 | dū | to reside | 把索子都割斷了 |
446 | 19 | 都 | dū | to total; to tally | 把索子都割斷了 |
447 | 19 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 我有話說 |
448 | 19 | 有 | yǒu | to have; to possess | 我有話說 |
449 | 19 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 我有話說 |
450 | 19 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 我有話說 |
451 | 19 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 我有話說 |
452 | 19 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 我有話說 |
453 | 19 | 有 | yǒu | used to compare two things | 我有話說 |
454 | 19 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 我有話說 |
455 | 19 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 我有話說 |
456 | 19 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 我有話說 |
457 | 19 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 我有話說 |
458 | 19 | 有 | yǒu | abundant | 我有話說 |
459 | 19 | 有 | yǒu | purposeful | 我有話說 |
460 | 19 | 有 | yǒu | You | 我有話說 |
461 | 18 | 三 | sān | three | 行得三四里路程 |
462 | 18 | 三 | sān | third | 行得三四里路程 |
463 | 18 | 三 | sān | more than two | 行得三四里路程 |
464 | 18 | 三 | sān | very few | 行得三四里路程 |
465 | 18 | 三 | sān | repeatedly | 行得三四里路程 |
466 | 18 | 三 | sān | San | 行得三四里路程 |
467 | 18 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 連根也拔將出來 |
468 | 18 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 連根也拔將出來 |
469 | 18 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 連根也拔將出來 |
470 | 18 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 連根也拔將出來 |
471 | 18 | 將 | jiāng | and; or | 連根也拔將出來 |
472 | 18 | 將 | jiàng | to command; to lead | 連根也拔將出來 |
473 | 18 | 將 | qiāng | to request | 連根也拔將出來 |
474 | 18 | 將 | jiāng | approximately | 連根也拔將出來 |
475 | 18 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 連根也拔將出來 |
476 | 18 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 連根也拔將出來 |
477 | 18 | 將 | jiāng | to checkmate | 連根也拔將出來 |
478 | 18 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 連根也拔將出來 |
479 | 18 | 將 | jiāng | to do; to handle | 連根也拔將出來 |
480 | 18 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 連根也拔將出來 |
481 | 18 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 連根也拔將出來 |
482 | 18 | 將 | jiàng | backbone | 連根也拔將出來 |
483 | 18 | 將 | jiàng | king | 連根也拔將出來 |
484 | 18 | 將 | jiāng | might; possibly | 連根也拔將出來 |
485 | 18 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 連根也拔將出來 |
486 | 18 | 將 | jiāng | to rest | 連根也拔將出來 |
487 | 18 | 將 | jiāng | to the side | 連根也拔將出來 |
488 | 18 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 連根也拔將出來 |
489 | 18 | 將 | jiāng | large; great | 連根也拔將出來 |
490 | 17 | 家 | jiā | house; home; residence | 洒家在林子裏聽你多時 |
491 | 17 | 家 | jiā | family | 洒家在林子裏聽你多時 |
492 | 17 | 家 | jiā | a specialist | 洒家在林子裏聽你多時 |
493 | 17 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 洒家在林子裏聽你多時 |
494 | 17 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 洒家在林子裏聽你多時 |
495 | 17 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 洒家在林子裏聽你多時 |
496 | 17 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 洒家在林子裏聽你多時 |
497 | 17 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 洒家在林子裏聽你多時 |
498 | 17 | 家 | jiā | domestic | 洒家在林子裏聽你多時 |
499 | 17 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 洒家在林子裏聽你多時 |
500 | 17 | 家 | jiā | side; party | 洒家在林子裏聽你多時 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
棒教 | 98 | Bon [religion] | |
板桥 | 板橋 | 98 |
|
沧州 | 滄州 | 67 | Cangzhou |
长春 | 長春 | 99 | Changchun |
大石桥 | 大石橋 | 100 | Great stone bridge or Dashiqiao |
董 | 100 |
|
|
东京 | 東京 | 100 |
|
过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
汉 | 漢 | 104 |
|
好时 | 好時 | 104 | Hershey's |
晋 | 晉 | 106 |
|
开封府 | 開封府 | 107 | Kaifeng |
李白 | 108 | Li Bai; Li Taibai; Li Po | |
梁 | 108 |
|
|
林冲 | 林沖 | 108 | Lin Chong |
鲁智深 | 魯智深 | 108 | Lu Zhishen; Sagacious Lu |
青龙 | 青龍 | 113 |
|
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
世宗 | 115 |
|
|
水浒全传 | 水滸全傳 | 115 | Water Margin or Outlaws of the Marsh |
泰山 | 116 | Mount Tai | |
天外 | 116 | Tianjin Foreign Studies University | |
武德 | 119 | Wude | |
武陵 | 119 | Wuling | |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
薛 | 120 |
|
|
紫塞 | 122 | Purple Fortification; Great Wall |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|