Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第二十三回 Chapter 23

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 144 liǎo to know; to understand 去淨手了
2 144 liǎo to understand; to know 去淨手了
3 144 liào to look afar from a high place 去淨手了
4 144 liǎo to complete 去淨手了
5 144 liǎo clever; intelligent 去淨手了
6 131 武松 wǔsōng Wu Song 景陽岡武松打虎
7 79 dào way; road; path 柴進指著道
8 79 dào principle; a moral; morality 柴進指著道
9 79 dào Tao; the Way 柴進指著道
10 79 dào to say; to speak; to talk 柴進指著道
11 79 dào to think 柴進指著道
12 79 dào circuit; a province 柴進指著道
13 79 dào a course; a channel 柴進指著道
14 79 dào a method; a way of doing something 柴進指著道
15 79 dào a doctrine 柴進指著道
16 79 dào Taoism; Daoism 柴進指著道
17 79 dào a skill 柴進指著道
18 79 dào a sect 柴進指著道
19 79 dào a line 柴進指著道
20 73 lái to come 因此露出姓名來
21 73 lái please 因此露出姓名來
22 73 lái used to substitute for another verb 因此露出姓名來
23 73 lái used between two word groups to express purpose and effect 因此露出姓名來
24 73 lái wheat 因此露出姓名來
25 73 lái next; future 因此露出姓名來
26 73 lái a simple complement of direction 因此露出姓名來
27 73 lái to occur; to arise 因此露出姓名來
28 73 lái to earn 因此露出姓名來
29 71 one 話說宋江因躲一杯酒
30 71 Kangxi radical 1 話說宋江因躲一杯酒
31 71 pure; concentrated 話說宋江因躲一杯酒
32 71 first 話說宋江因躲一杯酒
33 71 the same 話說宋江因躲一杯酒
34 71 sole; single 話說宋江因躲一杯酒
35 71 a very small amount 話說宋江因躲一杯酒
36 71 Yi 話說宋江因躲一杯酒
37 71 other 話說宋江因躲一杯酒
38 71 to unify 話說宋江因躲一杯酒
39 71 accidentally; coincidentally 話說宋江因躲一杯酒
40 71 abruptly; suddenly 話說宋江因躲一杯酒
41 56 No 引得那漢焦燥
42 56 nuó to move 引得那漢焦燥
43 56 nuó much 引得那漢焦燥
44 56 nuó stable; quiet 引得那漢焦燥
45 53 大蟲 dàchóng tiger 如今前面景陽岡上有隻吊睛白額大蟲
46 52 shàng top; a high position 江湖上多聞說武二郎名字
47 52 shang top; the position on or above something 江湖上多聞說武二郎名字
48 52 shàng to go up; to go forward 江湖上多聞說武二郎名字
49 52 shàng shang 江湖上多聞說武二郎名字
50 52 shàng previous; last 江湖上多聞說武二郎名字
51 52 shàng high; higher 江湖上多聞說武二郎名字
52 52 shàng advanced 江湖上多聞說武二郎名字
53 52 shàng a monarch; a sovereign 江湖上多聞說武二郎名字
54 52 shàng time 江湖上多聞說武二郎名字
55 52 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 江湖上多聞說武二郎名字
56 52 shàng far 江湖上多聞說武二郎名字
57 52 shàng big; as big as 江湖上多聞說武二郎名字
58 52 shàng abundant; plentiful 江湖上多聞說武二郎名字
59 52 shàng to report 江湖上多聞說武二郎名字
60 52 shàng to offer 江湖上多聞說武二郎名字
61 52 shàng to go on stage 江湖上多聞說武二郎名字
62 52 shàng to take office; to assume a post 江湖上多聞說武二郎名字
63 52 shàng to install; to erect 江湖上多聞說武二郎名字
64 52 shàng to suffer; to sustain 江湖上多聞說武二郎名字
65 52 shàng to burn 江湖上多聞說武二郎名字
66 52 shàng to remember 江湖上多聞說武二郎名字
67 52 shàng to add 江湖上多聞說武二郎名字
68 52 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 江湖上多聞說武二郎名字
69 52 shàng to meet 江湖上多聞說武二郎名字
70 52 shàng falling then rising (4th) tone 江湖上多聞說武二郎名字
71 52 shang used after a verb indicating a result 江湖上多聞說武二郎名字
72 52 shàng a musical note 江湖上多聞說武二郎名字
73 43 zài in; at 不期今日卻在這裏相會
74 43 zài to exist; to be living 不期今日卻在這裏相會
75 43 zài to consist of 不期今日卻在這裏相會
76 43 zài to be at a post 不期今日卻在這裏相會
77 42 self 我送兄弟一程
78 42 [my] dear 我送兄弟一程
79 42 Wo 我送兄弟一程
80 38 rén person; people; a human being 這人是清河縣人氏
81 38 rén Kangxi radical 9 這人是清河縣人氏
82 38 rén a kind of person 這人是清河縣人氏
83 38 rén everybody 這人是清河縣人氏
84 38 rén adult 這人是清河縣人氏
85 38 rén somebody; others 這人是清河縣人氏
86 38 rén an upright person 這人是清河縣人氏
87 38 gāng a ridge; a mound 景陽岡武松打虎
88 37 chī to consume; to eat or drink 喫了那一驚
89 37 chī to bear; to endure; to suffer 喫了那一驚
90 35 to hold; to take; to grasp 把哨棒倚了
91 35 a handle 把哨棒倚了
92 35 to guard 把哨棒倚了
93 35 to regard as 把哨棒倚了
94 35 to give 把哨棒倚了
95 35 approximate 把哨棒倚了
96 35 a stem 把哨棒倚了
97 35 bǎi to grasp 把哨棒倚了
98 35 to control 把哨棒倚了
99 35 a handlebar 把哨棒倚了
100 35 sworn brotherhood 把哨棒倚了
101 35 an excuse; a pretext 把哨棒倚了
102 35 a claw 把哨棒倚了
103 33 宋江 sòngjiāng Song Jiang 話說宋江因躲一杯酒
104 32 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 話說宋江因躲一杯酒
105 32 jiǔ banquet 話說宋江因躲一杯酒
106 32 sān three 第二十三回
107 32 sān third 第二十三回
108 32 sān more than two 第二十三回
109 32 sān very few 第二十三回
110 32 sān San 第二十三回
111 31 inside; interior 因此滿莊裏莊客
112 30 capital city 都去柴進面前告訴他許多不是處
113 30 a city; a metropolis 都去柴進面前告訴他許多不是處
114 30 dōu all 都去柴進面前告訴他許多不是處
115 30 elegant; refined 都去柴進面前告訴他許多不是處
116 30 Du 都去柴進面前告訴他許多不是處
117 30 to establish a capital city 都去柴進面前告訴他許多不是處
118 30 to reside 都去柴進面前告訴他許多不是處
119 30 to total; to tally 都去柴進面前告訴他許多不是處
120 29 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 那大漢聽得是宋江
121 29 děi to want to; to need to 那大漢聽得是宋江
122 29 děi must; ought to 那大漢聽得是宋江
123 29 de 那大漢聽得是宋江
124 29 de infix potential marker 那大漢聽得是宋江
125 29 to result in 那大漢聽得是宋江
126 29 to be proper; to fit; to suit 那大漢聽得是宋江
127 29 to be satisfied 那大漢聽得是宋江
128 29 to be finished 那大漢聽得是宋江
129 29 děi satisfying 那大漢聽得是宋江
130 29 to contract 那大漢聽得是宋江
131 29 to hear 那大漢聽得是宋江
132 29 to have; there is 那大漢聽得是宋江
133 29 marks time passed 那大漢聽得是宋江
134 29 便 biàn convenient; handy; easy 便喚宋清與武松相見
135 29 便 biàn advantageous 便喚宋清與武松相見
136 29 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便喚宋清與武松相見
137 29 便 pián fat; obese 便喚宋清與武松相見
138 29 便 biàn to make easy 便喚宋清與武松相見
139 29 便 biàn an unearned advantage 便喚宋清與武松相見
140 29 便 biàn ordinary; plain 便喚宋清與武松相見
141 29 便 biàn in passing 便喚宋清與武松相見
142 29 便 biàn informal 便喚宋清與武松相見
143 29 便 biàn appropriate; suitable 便喚宋清與武松相見
144 29 便 biàn an advantageous occasion 便喚宋清與武松相見
145 29 便 biàn stool 便喚宋清與武松相見
146 29 便 pián quiet; quiet and comfortable 便喚宋清與武松相見
147 29 便 biàn proficient; skilled 便喚宋清與武松相見
148 29 便 pián shrewd; slick; good with words 便喚宋清與武松相見
149 29 zhī single 只一拳
150 29 zhǐ lone; solitary 只一拳
151 29 zhī a single bird 只一拳
152 29 zhī unique 只一拳
153 29 zhǐ Zhi 只一拳
154 26 Kangxi radical 63 官司如今杖限獵戶擒捉發落
155 26 a household; a family 官司如今杖限獵戶擒捉發落
156 26 a door 官司如今杖限獵戶擒捉發落
157 26 a company; a unit 官司如今杖限獵戶擒捉發落
158 26 family status 官司如今杖限獵戶擒捉發落
159 26 Hu 官司如今杖限獵戶擒捉發落
160 25 liǎng two 兩彎眉渾如刷漆
161 25 liǎng a few 兩彎眉渾如刷漆
162 25 jiàn to see 但見
163 25 jiàn opinion; view; understanding 但見
164 25 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 但見
165 25 jiàn refer to; for details see 但見
166 25 jiàn to listen to 但見
167 25 jiàn to meet 但見
168 25 jiàn to receive (a guest) 但見
169 25 jiàn let me; kindly 但見
170 25 jiàn Jian 但見
171 25 xiàn to appear 但見
172 25 xiàn to introduce 但見
173 25 to go 去淨手了
174 25 to remove; to wipe off; to eliminate 去淨手了
175 25 to be distant 去淨手了
176 25 to leave 去淨手了
177 25 to play a part 去淨手了
178 25 to abandon; to give up 去淨手了
179 25 to die 去淨手了
180 25 previous; past 去淨手了
181 25 to send out; to issue; to drive away 去淨手了
182 25 falling tone 去淨手了
183 25 to lose 去淨手了
184 25 Qu 去淨手了
185 24 wǎn bowl 三碗不過岡
186 24 shí time; a point or period of time 宋江在燈下看那武松時
187 24 shí a season; a quarter of a year 宋江在燈下看那武松時
188 24 shí one of the 12 two-hour periods of the day 宋江在燈下看那武松時
189 24 shí fashionable 宋江在燈下看那武松時
190 24 shí fate; destiny; luck 宋江在燈下看那武松時
191 24 shí occasion; opportunity; chance 宋江在燈下看那武松時
192 24 shí tense 宋江在燈下看那武松時
193 24 shí particular; special 宋江在燈下看那武松時
194 24 shí to plant; to cultivate 宋江在燈下看那武松時
195 24 shí an era; a dynasty 宋江在燈下看那武松時
196 24 shí time [abstract] 宋江在燈下看那武松時
197 24 shí seasonal 宋江在燈下看那武松時
198 24 shí to wait upon 宋江在燈下看那武松時
199 24 shí hour 宋江在燈下看那武松時
200 24 shí appropriate; proper; timely 宋江在燈下看那武松時
201 24 shí Shi 宋江在燈下看那武松時
202 24 shí a present; currentlt 宋江在燈下看那武松時
203 23 other; another; some other 宋江連忙讓他一同在上面坐
204 23 other 宋江連忙讓他一同在上面坐
205 23 bàng a stick; a club; a cudgel 拴了哨棒要行
206 23 bàng excellent; fabulous; awesome 拴了哨棒要行
207 23 bàng husky; hefty 拴了哨棒要行
208 23 bàng leg of a relay 拴了哨棒要行
209 22 què to go back; to decline; to retreat 不期今日卻在這裏相會
210 22 què to reject; to decline 不期今日卻在這裏相會
211 22 què to pardon 不期今日卻在這裏相會
212 22 jiàng a general; a high ranking officer 跳將起來
213 22 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 跳將起來
214 22 jiàng to command; to lead 跳將起來
215 22 qiāng to request 跳將起來
216 22 jiāng to bring; to take; to use; to hold 跳將起來
217 22 jiāng to support; to wait upon; to take care of 跳將起來
218 22 jiāng to checkmate 跳將起來
219 22 jiāng to goad; to incite; to provoke 跳將起來
220 22 jiāng to do; to handle 跳將起來
221 22 jiàng backbone 跳將起來
222 22 jiàng king 跳將起來
223 22 jiāng to rest 跳將起來
224 22 jiàng a senior member of an organization 跳將起來
225 22 jiāng large; great 跳將起來
226 22 yòu Kangxi radical 29 柴進又治酒食送路
227 21 to strike; to hit; to beat 景陽岡武松打虎
228 21 to dispel; to eliminate 景陽岡武松打虎
229 21 to inject into 景陽岡武松打虎
230 21 to issue; to send 景陽岡武松打虎
231 21 to play a sport; to do an activity 景陽岡武松打虎
232 21 to fight; to attack 景陽岡武松打虎
233 21 to open; to switch on 景陽岡武松打虎
234 21 to buy 景陽岡武松打虎
235 21 to print; to type 景陽岡武松打虎
236 21 to bundle together; to collect 景陽岡武松打虎
237 21 to dig; to drill 景陽岡武松打虎
238 21 to lift; to hold 景陽岡武松打虎
239 21 to operate [a car or boat] 景陽岡武松打虎
240 21 to plan; to decide 景陽岡武松打虎
241 21 to paint 景陽岡武松打虎
242 21 to use 景陽岡武松打虎
243 21 to do 景陽岡武松打虎
244 21 to greet; to interact with 景陽岡武松打虎
245 21 martial arts 景陽岡武松打虎
246 21 Da 景陽岡武松打虎
247 21 yào to want; to wish for 就欲要打宋江
248 21 yào to want 就欲要打宋江
249 21 yāo a treaty 就欲要打宋江
250 21 yào to request 就欲要打宋江
251 21 yào essential points; crux 就欲要打宋江
252 21 yāo waist 就欲要打宋江
253 21 yāo to cinch 就欲要打宋江
254 21 yāo waistband 就欲要打宋江
255 21 yāo Yao 就欲要打宋江
256 21 yāo to pursue; to seek; to strive for 就欲要打宋江
257 21 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 就欲要打宋江
258 21 yāo to obstruct; to intercept 就欲要打宋江
259 21 yāo to agree with 就欲要打宋江
260 21 yāo to invite; to welcome 就欲要打宋江
261 21 yào to summarize 就欲要打宋江
262 21 yào essential; important 就欲要打宋江
263 21 yào to desire 就欲要打宋江
264 21 yào to demand 就欲要打宋江
265 21 yào to need 就欲要打宋江
266 21 yào should; must 就欲要打宋江
267 21 yào might 就欲要打宋江
268 20 chái firewood; faggots; fuel 橫海郡柴進留賓
269 20 chái Chai 橫海郡柴進留賓
270 20 chái lean; skinny 橫海郡柴進留賓
271 20 chái a firewood collector 橫海郡柴進留賓
272 20 chái to give a burned offering 橫海郡柴進留賓
273 20 zhài to barricade 橫海郡柴進留賓
274 20 zhài to protect 橫海郡柴進留賓
275 20 zhài to obstruct 橫海郡柴進留賓
276 20 chái tough 橫海郡柴進留賓
277 20 chái inferior 橫海郡柴進留賓
278 20 酒家 jiǔjiā a bar; a restaurant 酒家道
279 20 xià bottom 宋江在燈下看那武松時
280 20 xià to fall; to drop; to go down; to descend 宋江在燈下看那武松時
281 20 xià to announce 宋江在燈下看那武松時
282 20 xià to do 宋江在燈下看那武松時
283 20 xià to withdraw; to leave; to exit 宋江在燈下看那武松時
284 20 xià the lower class; a member of the lower class 宋江在燈下看那武松時
285 20 xià inside 宋江在燈下看那武松時
286 20 xià an aspect 宋江在燈下看那武松時
287 20 xià a certain time 宋江在燈下看那武松時
288 20 xià to capture; to take 宋江在燈下看那武松時
289 20 xià to put in 宋江在燈下看那武松時
290 20 xià to enter 宋江在燈下看那武松時
291 20 xià to eliminate; to remove; to get off 宋江在燈下看那武松時
292 20 xià to finish work or school 宋江在燈下看那武松時
293 20 xià to go 宋江在燈下看那武松時
294 20 xià to scorn; to look down on 宋江在燈下看那武松時
295 20 xià to modestly decline 宋江在燈下看那武松時
296 20 xià to produce 宋江在燈下看那武松時
297 20 xià to stay at; to lodge at 宋江在燈下看那武松時
298 20 xià to decide 宋江在燈下看那武松時
299 20 xià to be less than 宋江在燈下看那武松時
300 20 xià humble; lowly 宋江在燈下看那武松時
301 19 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 柴進指著道
302 19 zhù outstanding 柴進指著道
303 19 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 柴進指著道
304 19 zhuó to wear (clothes) 柴進指著道
305 19 zhe expresses a command 柴進指著道
306 19 zháo to attach; to grasp 柴進指著道
307 19 zhāo to add; to put 柴進指著道
308 19 zhuó a chess move 柴進指著道
309 19 zhāo a trick; a move; a method 柴進指著道
310 19 zhāo OK 柴進指著道
311 19 zháo to fall into [a trap] 柴進指著道
312 19 zháo to ignite 柴進指著道
313 19 zháo to fall asleep 柴進指著道
314 19 zhuó whereabouts; end result 柴進指著道
315 19 zhù to appear; to manifest 柴進指著道
316 19 zhù to show 柴進指著道
317 19 zhù to indicate; to be distinguished by 柴進指著道
318 19 zhù to write 柴進指著道
319 19 zhù to record 柴進指著道
320 19 zhù a document; writings 柴進指著道
321 19 zhù Zhu 柴進指著道
322 19 zháo expresses that a continuing process has a result 柴進指著道
323 19 zhuó to arrive 柴進指著道
324 19 zhuó to result in 柴進指著道
325 19 zhuó to command 柴進指著道
326 19 zhuó a strategy 柴進指著道
327 19 zhāo to happen; to occur 柴進指著道
328 19 zhù space between main doorwary and a screen 柴進指著道
329 19 zhuó somebody attached to a place; a local 柴進指著道
330 19 kàn to see; to look 宋江在燈下看那武松時
331 19 kàn to visit 宋江在燈下看那武松時
332 19 kàn to examine [a patient] 宋江在燈下看那武松時
333 19 kàn to regard; to consider 宋江在燈下看那武松時
334 19 kàn to watch out; to look out for 宋江在燈下看那武松時
335 19 kàn to try and see the result 宋江在燈下看那武松時
336 19 kàn to oberve 宋江在燈下看那武松時
337 19 kàn to take care of; to protect 宋江在燈下看那武松時
338 18 to give 便喚宋清與武松相見
339 18 to accompany 便喚宋清與武松相見
340 18 to particate in 便喚宋清與武松相見
341 18 of the same kind 便喚宋清與武松相見
342 18 to help 便喚宋清與武松相見
343 18 for 便喚宋清與武松相見
344 18 soil; ground; land 柴進便邀武松坐地
345 18 floor 柴進便邀武松坐地
346 18 the earth 柴進便邀武松坐地
347 18 fields 柴進便邀武松坐地
348 18 a place 柴進便邀武松坐地
349 18 a situation; a position 柴進便邀武松坐地
350 18 background 柴進便邀武松坐地
351 18 terrain 柴進便邀武松坐地
352 18 a territory; a region 柴進便邀武松坐地
353 18 used after a distance measure 柴進便邀武松坐地
354 18 coming from the same clan 柴進便邀武松坐地
355 18 zuò to make 就請同做一席說話
356 18 zuò to do; to work 就請同做一席說話
357 18 zuò to serve as; to become; to act as 就請同做一席說話
358 18 zuò to conduct; to hold 就請同做一席說話
359 18 zuò to pretend 就請同做一席說話
360 17 child; son 把你這鳥店子倒翻轉來
361 17 egg; newborn 把你這鳥店子倒翻轉來
362 17 first earthly branch 把你這鳥店子倒翻轉來
363 17 11 p.m.-1 a.m. 把你這鳥店子倒翻轉來
364 17 Kangxi radical 39 把你這鳥店子倒翻轉來
365 17 pellet; something small and hard 把你這鳥店子倒翻轉來
366 17 master 把你這鳥店子倒翻轉來
367 17 viscount 把你這鳥店子倒翻轉來
368 17 zi you; your honor 把你這鳥店子倒翻轉來
369 17 masters 把你這鳥店子倒翻轉來
370 17 person 把你這鳥店子倒翻轉來
371 17 young 把你這鳥店子倒翻轉來
372 17 seed 把你這鳥店子倒翻轉來
373 17 subordinate; subsidiary 把你這鳥店子倒翻轉來
374 17 a copper coin 把你這鳥店子倒翻轉來
375 17 female dragonfly 把你這鳥店子倒翻轉來
376 17 constituent 把你這鳥店子倒翻轉來
377 17 offspring; descendants 把你這鳥店子倒翻轉來
378 17 dear 把你這鳥店子倒翻轉來
379 17 little one 把你這鳥店子倒翻轉來
380 17 yáng sun 景陽岡武松打虎
381 17 yáng Yang; male principle 景陽岡武松打虎
382 17 yáng positive 景陽岡武松打虎
383 17 yáng bright 景陽岡武松打虎
384 17 yáng light 景陽岡武松打虎
385 17 yáng facing the sun 景陽岡武松打虎
386 17 yáng male genitals 景陽岡武松打虎
387 17 yáng fake; superficial 景陽岡武松打虎
388 17 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 景陽岡武松打虎
389 17 yáng in relief; protruding 景陽岡武松打虎
390 17 yáng overt; open 景陽岡武松打虎
391 17 yáng this world; the human world 景陽岡武松打虎
392 17 yáng Yang 景陽岡武松打虎
393 16 infix potential marker 柴進雖然不趕他
394 16 jìn to enter 橫海郡柴進留賓
395 16 jìn to advance 橫海郡柴進留賓
396 15 guò to cross; to go over; to pass 過了數日
397 15 guò to surpass; to exceed 過了數日
398 15 guò to experience; to pass time 過了數日
399 15 guò to go 過了數日
400 15 guò a mistake 過了數日
401 15 guō Guo 過了數日
402 15 guò to die 過了數日
403 15 guò to shift 過了數日
404 15 guò to endure 過了數日
405 15 guò to pay a visit; to call on 過了數日
406 15 shào to whistle; to blow a whistle 拴了哨棒要行
407 15 shào to chirp 拴了哨棒要行
408 15 xiàn county 此去離縣治還遠
409 15 xuán to suspend 此去離縣治還遠
410 15 xuán to evaluate; to weigh 此去離縣治還遠
411 15 xuán to express 此去離縣治還遠
412 15 liè to hunt [animals] 官司如今杖限獵戶擒捉發落
413 15 liè field sports 官司如今杖限獵戶擒捉發落
414 15 liè to seek 官司如今杖限獵戶擒捉發落
415 15 liè to attack 官司如今杖限獵戶擒捉發落
416 15 liè sound of the wind 官司如今杖限獵戶擒捉發落
417 15 liè to tread on; to trample 官司如今杖限獵戶擒捉發落
418 15 liè to brush against 官司如今杖限獵戶擒捉發落
419 14 tiger 景陽岡武松打虎
420 14 Hu 景陽岡武松打虎
421 14 brave; fierce 景陽岡武松打虎
422 14 jiù to approach; to move towards; to come towards 就欲要打宋江
423 14 jiù to assume 就欲要打宋江
424 14 jiù to receive; to suffer 就欲要打宋江
425 14 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就欲要打宋江
426 14 jiù to suit; to accommodate oneself to 就欲要打宋江
427 14 jiù to accomplish 就欲要打宋江
428 14 jiù to go with 就欲要打宋江
429 14 jiù to die 就欲要打宋江
430 14 shāi a sieve; a filter; a screen 滿滿篩一碗酒來
431 14 shāi to sift 滿滿篩一碗酒來
432 14 shāi to penetrate through holes 滿滿篩一碗酒來
433 14 shāi to splash; to drip 滿滿篩一碗酒來
434 14 shāi to pour 滿滿篩一碗酒來
435 14 shāi to warm up wine 滿滿篩一碗酒來
436 14 shāi to talk nonsense 滿滿篩一碗酒來
437 14 shāi to shake 滿滿篩一碗酒來
438 14 zhī single 只見店主人把三隻碗
439 14 zhǐ lone; solitary 只見店主人把三隻碗
440 14 zhī a single bird 只見店主人把三隻碗
441 14 zhī unique 只見店主人把三隻碗
442 14 zhǐ Zhi 只見店主人把三隻碗
443 13 眾人 zhòngrén everyone; a crowd 眾人只是嫌他
444 13 眾人 zhòngrén common people 眾人只是嫌他
445 13 zhuāng a village 次後在莊上
446 13 zhuāng a manor; a hamlet; a homestead 次後在莊上
447 13 zhuāng spacious 次後在莊上
448 13 zhuāng dignified 次後在莊上
449 13 zhuāng a gambling house 次後在莊上
450 13 zhuāng adorned; finely dressed 次後在莊上
451 13 zhuāng Zhuang 次後在莊上
452 13 zhuāng a main avenue 次後在莊上
453 13 zhuāng a large business 次後在莊上
454 12 zhèng upright; straight 卻纔正發寒冷
455 12 zhèng to straighten; to correct 卻纔正發寒冷
456 12 zhèng main; central; primary 卻纔正發寒冷
457 12 zhèng fundamental; original 卻纔正發寒冷
458 12 zhèng precise; exact; accurate 卻纔正發寒冷
459 12 zhèng at right angles 卻纔正發寒冷
460 12 zhèng unbiased; impartial 卻纔正發寒冷
461 12 zhèng true; correct; orthodox 卻纔正發寒冷
462 12 zhèng unmixed; pure 卻纔正發寒冷
463 12 zhèng positive (charge) 卻纔正發寒冷
464 12 zhèng positive (number) 卻纔正發寒冷
465 12 zhèng standard 卻纔正發寒冷
466 12 zhèng chief; principal; primary 卻纔正發寒冷
467 12 zhèng honest 卻纔正發寒冷
468 12 zhèng to execute; to carry out 卻纔正發寒冷
469 12 zhèng accepted; conventional 卻纔正發寒冷
470 12 zhèng to govern 卻纔正發寒冷
471 12 zhēng first month 卻纔正發寒冷
472 12 zhēng center of a target 卻纔正發寒冷
473 12 Kangxi radical 132 哥哥客中自用盤費
474 12 Zi 哥哥客中自用盤費
475 12 a nose 哥哥客中自用盤費
476 12 the beginning; the start 哥哥客中自用盤費
477 12 origin 哥哥客中自用盤費
478 12 to employ; to use 哥哥客中自用盤費
479 12 to be 哥哥客中自用盤費
480 12 qián front 武松的前病都不發了
481 12 qián former; the past 武松的前病都不發了
482 12 qián to go forward 武松的前病都不發了
483 12 qián preceding 武松的前病都不發了
484 12 qián before; earlier; prior 武松的前病都不發了
485 12 qián to appear before 武松的前病都不發了
486 12 qián future 武松的前病都不發了
487 12 qián top; first 武松的前病都不發了
488 12 qián battlefront 武松的前病都不發了
489 12 dào to arrive 一同到後堂席上
490 12 dào to go 一同到後堂席上
491 12 dào careful 一同到後堂席上
492 12 dào Dao 一同到後堂席上
493 11 tóu head 宋清橫頭坐定
494 11 tóu top 宋清橫頭坐定
495 11 tóu a piece; an aspect 宋清橫頭坐定
496 11 tóu a leader 宋清橫頭坐定
497 11 tóu first 宋清橫頭坐定
498 11 tóu hair 宋清橫頭坐定
499 11 tóu start; end 宋清橫頭坐定
500 11 tóu a commission 宋清橫頭坐定

Frequencies of all Words

Top 984

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 144 le completion of an action 去淨手了
2 144 liǎo to know; to understand 去淨手了
3 144 liǎo to understand; to know 去淨手了
4 144 liào to look afar from a high place 去淨手了
5 144 le modal particle 去淨手了
6 144 le particle used in certain fixed expressions 去淨手了
7 144 liǎo to complete 去淨手了
8 144 liǎo completely 去淨手了
9 144 liǎo clever; intelligent 去淨手了
10 131 武松 wǔsōng Wu Song 景陽岡武松打虎
11 79 dào way; road; path 柴進指著道
12 79 dào principle; a moral; morality 柴進指著道
13 79 dào Tao; the Way 柴進指著道
14 79 dào measure word for long things 柴進指著道
15 79 dào to say; to speak; to talk 柴進指著道
16 79 dào to think 柴進指著道
17 79 dào times 柴進指著道
18 79 dào circuit; a province 柴進指著道
19 79 dào a course; a channel 柴進指著道
20 79 dào a method; a way of doing something 柴進指著道
21 79 dào measure word for doors and walls 柴進指著道
22 79 dào measure word for courses of a meal 柴進指著道
23 79 dào a centimeter 柴進指著道
24 79 dào a doctrine 柴進指著道
25 79 dào Taoism; Daoism 柴進指著道
26 79 dào a skill 柴進指著道
27 79 dào a sect 柴進指著道
28 79 dào a line 柴進指著道
29 73 lái to come 因此露出姓名來
30 73 lái indicates an approximate quantity 因此露出姓名來
31 73 lái please 因此露出姓名來
32 73 lái used to substitute for another verb 因此露出姓名來
33 73 lái used between two word groups to express purpose and effect 因此露出姓名來
34 73 lái ever since 因此露出姓名來
35 73 lái wheat 因此露出姓名來
36 73 lái next; future 因此露出姓名來
37 73 lái a simple complement of direction 因此露出姓名來
38 73 lái to occur; to arise 因此露出姓名來
39 73 lái to earn 因此露出姓名來
40 71 one 話說宋江因躲一杯酒
41 71 Kangxi radical 1 話說宋江因躲一杯酒
42 71 as soon as; all at once 話說宋江因躲一杯酒
43 71 pure; concentrated 話說宋江因躲一杯酒
44 71 whole; all 話說宋江因躲一杯酒
45 71 first 話說宋江因躲一杯酒
46 71 the same 話說宋江因躲一杯酒
47 71 each 話說宋江因躲一杯酒
48 71 certain 話說宋江因躲一杯酒
49 71 throughout 話說宋江因躲一杯酒
50 71 used in between a reduplicated verb 話說宋江因躲一杯酒
51 71 sole; single 話說宋江因躲一杯酒
52 71 a very small amount 話說宋江因躲一杯酒
53 71 Yi 話說宋江因躲一杯酒
54 71 other 話說宋江因躲一杯酒
55 71 to unify 話說宋江因躲一杯酒
56 71 accidentally; coincidentally 話說宋江因躲一杯酒
57 71 abruptly; suddenly 話說宋江因躲一杯酒
58 71 or 話說宋江因躲一杯酒
59 59 a piece; general classifier 沒一箇道他好
60 56 that 引得那漢焦燥
61 56 if that is the case 引得那漢焦燥
62 56 nèi that 引得那漢焦燥
63 56 where 引得那漢焦燥
64 56 how 引得那漢焦燥
65 56 No 引得那漢焦燥
66 56 nuó to move 引得那漢焦燥
67 56 nuó much 引得那漢焦燥
68 56 nuó stable; quiet 引得那漢焦燥
69 53 大蟲 dàchóng tiger 如今前面景陽岡上有隻吊睛白額大蟲
70 52 shàng top; a high position 江湖上多聞說武二郎名字
71 52 shang top; the position on or above something 江湖上多聞說武二郎名字
72 52 shàng to go up; to go forward 江湖上多聞說武二郎名字
73 52 shàng shang 江湖上多聞說武二郎名字
74 52 shàng previous; last 江湖上多聞說武二郎名字
75 52 shàng high; higher 江湖上多聞說武二郎名字
76 52 shàng advanced 江湖上多聞說武二郎名字
77 52 shàng a monarch; a sovereign 江湖上多聞說武二郎名字
78 52 shàng time 江湖上多聞說武二郎名字
79 52 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 江湖上多聞說武二郎名字
80 52 shàng far 江湖上多聞說武二郎名字
81 52 shàng big; as big as 江湖上多聞說武二郎名字
82 52 shàng abundant; plentiful 江湖上多聞說武二郎名字
83 52 shàng to report 江湖上多聞說武二郎名字
84 52 shàng to offer 江湖上多聞說武二郎名字
85 52 shàng to go on stage 江湖上多聞說武二郎名字
86 52 shàng to take office; to assume a post 江湖上多聞說武二郎名字
87 52 shàng to install; to erect 江湖上多聞說武二郎名字
88 52 shàng to suffer; to sustain 江湖上多聞說武二郎名字
89 52 shàng to burn 江湖上多聞說武二郎名字
90 52 shàng to remember 江湖上多聞說武二郎名字
91 52 shang on; in 江湖上多聞說武二郎名字
92 52 shàng upward 江湖上多聞說武二郎名字
93 52 shàng to add 江湖上多聞說武二郎名字
94 52 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 江湖上多聞說武二郎名字
95 52 shàng to meet 江湖上多聞說武二郎名字
96 52 shàng falling then rising (4th) tone 江湖上多聞說武二郎名字
97 52 shang used after a verb indicating a result 江湖上多聞說武二郎名字
98 52 shàng a musical note 江湖上多聞說武二郎名字
99 47 you 你若推卻
100 43 zài in; at 不期今日卻在這裏相會
101 43 zài at 不期今日卻在這裏相會
102 43 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 不期今日卻在這裏相會
103 43 zài to exist; to be living 不期今日卻在這裏相會
104 43 zài to consist of 不期今日卻在這裏相會
105 43 zài to be at a post 不期今日卻在這裏相會
106 42 I; me; my 我送兄弟一程
107 42 self 我送兄弟一程
108 42 we; our 我送兄弟一程
109 42 [my] dear 我送兄弟一程
110 42 Wo 我送兄弟一程
111 38 rén person; people; a human being 這人是清河縣人氏
112 38 rén Kangxi radical 9 這人是清河縣人氏
113 38 rén a kind of person 這人是清河縣人氏
114 38 rén everybody 這人是清河縣人氏
115 38 rén adult 這人是清河縣人氏
116 38 rén somebody; others 這人是清河縣人氏
117 38 rén an upright person 這人是清河縣人氏
118 38 gāng a ridge; a mound 景陽岡武松打虎
119 37 chī to consume; to eat or drink 喫了那一驚
120 37 chī to bear; to endure; to suffer 喫了那一驚
121 35 zhè this; these 這人是清河縣人氏
122 35 zhèi this; these 這人是清河縣人氏
123 35 zhè now 這人是清河縣人氏
124 35 zhè immediately 這人是清河縣人氏
125 35 zhè particle with no meaning 這人是清河縣人氏
126 35 marker for direct-object 把哨棒倚了
127 35 bundle; handful; measureword for something with a handle 把哨棒倚了
128 35 to hold; to take; to grasp 把哨棒倚了
129 35 a handle 把哨棒倚了
130 35 to guard 把哨棒倚了
131 35 to regard as 把哨棒倚了
132 35 to give 把哨棒倚了
133 35 approximate 把哨棒倚了
134 35 a stem 把哨棒倚了
135 35 bǎi to grasp 把哨棒倚了
136 35 to control 把哨棒倚了
137 35 a handlebar 把哨棒倚了
138 35 sworn brotherhood 把哨棒倚了
139 35 an excuse; a pretext 把哨棒倚了
140 35 a claw 把哨棒倚了
141 33 宋江 sòngjiāng Song Jiang 話說宋江因躲一杯酒
142 32 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 話說宋江因躲一杯酒
143 32 jiǔ banquet 話說宋江因躲一杯酒
144 32 sān three 第二十三回
145 32 sān third 第二十三回
146 32 sān more than two 第二十三回
147 32 sān very few 第二十三回
148 32 sān repeatedly 第二十三回
149 32 sān San 第二十三回
150 31 inside; interior 因此滿莊裏莊客
151 30 dōu all 都去柴進面前告訴他許多不是處
152 30 capital city 都去柴進面前告訴他許多不是處
153 30 a city; a metropolis 都去柴進面前告訴他許多不是處
154 30 dōu all 都去柴進面前告訴他許多不是處
155 30 elegant; refined 都去柴進面前告訴他許多不是處
156 30 Du 都去柴進面前告訴他許多不是處
157 30 dōu already 都去柴進面前告訴他許多不是處
158 30 to establish a capital city 都去柴進面前告訴他許多不是處
159 30 to reside 都去柴進面前告訴他許多不是處
160 30 to total; to tally 都去柴進面前告訴他許多不是處
161 29 de potential marker 那大漢聽得是宋江
162 29 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 那大漢聽得是宋江
163 29 děi must; ought to 那大漢聽得是宋江
164 29 děi to want to; to need to 那大漢聽得是宋江
165 29 děi must; ought to 那大漢聽得是宋江
166 29 de 那大漢聽得是宋江
167 29 de infix potential marker 那大漢聽得是宋江
168 29 to result in 那大漢聽得是宋江
169 29 to be proper; to fit; to suit 那大漢聽得是宋江
170 29 to be satisfied 那大漢聽得是宋江
171 29 to be finished 那大漢聽得是宋江
172 29 de result of degree 那大漢聽得是宋江
173 29 de marks completion of an action 那大漢聽得是宋江
174 29 děi satisfying 那大漢聽得是宋江
175 29 to contract 那大漢聽得是宋江
176 29 marks permission or possibility 那大漢聽得是宋江
177 29 expressing frustration 那大漢聽得是宋江
178 29 to hear 那大漢聽得是宋江
179 29 to have; there is 那大漢聽得是宋江
180 29 marks time passed 那大漢聽得是宋江
181 29 便 biàn convenient; handy; easy 便喚宋清與武松相見
182 29 便 biàn advantageous 便喚宋清與武松相見
183 29 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便喚宋清與武松相見
184 29 便 pián fat; obese 便喚宋清與武松相見
185 29 便 biàn to make easy 便喚宋清與武松相見
186 29 便 biàn an unearned advantage 便喚宋清與武松相見
187 29 便 biàn ordinary; plain 便喚宋清與武松相見
188 29 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便喚宋清與武松相見
189 29 便 biàn in passing 便喚宋清與武松相見
190 29 便 biàn informal 便喚宋清與武松相見
191 29 便 biàn right away; then; right after 便喚宋清與武松相見
192 29 便 biàn appropriate; suitable 便喚宋清與武松相見
193 29 便 biàn an advantageous occasion 便喚宋清與武松相見
194 29 便 biàn stool 便喚宋清與武松相見
195 29 便 pián quiet; quiet and comfortable 便喚宋清與武松相見
196 29 便 biàn proficient; skilled 便喚宋清與武松相見
197 29 便 biàn even if; even though 便喚宋清與武松相見
198 29 便 pián shrewd; slick; good with words 便喚宋清與武松相見
199 29 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只一拳
200 29 zhī single 只一拳
201 29 zhǐ lone; solitary 只一拳
202 29 zhī a single bird 只一拳
203 29 zhī unique 只一拳
204 29 zhǐ only 只一拳
205 29 zhǐ but 只一拳
206 29 zhǐ a particle with no meaning 只一拳
207 29 zhǐ Zhi 只一拳
208 27 de possessive particle 攜住武松的手
209 27 de structural particle 攜住武松的手
210 27 de complement 攜住武松的手
211 27 de a substitute for something already referred to 攜住武松的手
212 27 indeed; really 攜住武松的手
213 26 a measure word for companies, households, door, families, etc 官司如今杖限獵戶擒捉發落
214 26 Kangxi radical 63 官司如今杖限獵戶擒捉發落
215 26 a household; a family 官司如今杖限獵戶擒捉發落
216 26 a door 官司如今杖限獵戶擒捉發落
217 26 a company; a unit 官司如今杖限獵戶擒捉發落
218 26 family status 官司如今杖限獵戶擒捉發落
219 26 Hu 官司如今杖限獵戶擒捉發落
220 25 liǎng two 兩彎眉渾如刷漆
221 25 liǎng unit of weight equal to 50 grams 兩彎眉渾如刷漆
222 25 liǎng both; mutual 兩彎眉渾如刷漆
223 25 liǎng a few 兩彎眉渾如刷漆
224 25 jiàn to see 但見
225 25 jiàn opinion; view; understanding 但見
226 25 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 但見
227 25 jiàn refer to; for details see 但見
228 25 jiàn passive marker 但見
229 25 jiàn to listen to 但見
230 25 jiàn to meet 但見
231 25 jiàn to receive (a guest) 但見
232 25 jiàn let me; kindly 但見
233 25 jiàn Jian 但見
234 25 xiàn to appear 但見
235 25 xiàn to introduce 但見
236 25 yǒu is; are; to exist 有萬夫難敵之威風
237 25 yǒu to have; to possess 有萬夫難敵之威風
238 25 yǒu indicates an estimate 有萬夫難敵之威風
239 25 yǒu indicates a large quantity 有萬夫難敵之威風
240 25 yǒu indicates an affirmative response 有萬夫難敵之威風
241 25 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有萬夫難敵之威風
242 25 yǒu used to compare two things 有萬夫難敵之威風
243 25 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有萬夫難敵之威風
244 25 yǒu used before the names of dynasties 有萬夫難敵之威風
245 25 yǒu a certain thing; what exists 有萬夫難敵之威風
246 25 yǒu multiple of ten and ... 有萬夫難敵之威風
247 25 yǒu abundant 有萬夫難敵之威風
248 25 yǒu purposeful 有萬夫難敵之威風
249 25 yǒu You 有萬夫難敵之威風
250 25 to go 去淨手了
251 25 to remove; to wipe off; to eliminate 去淨手了
252 25 to be distant 去淨手了
253 25 to leave 去淨手了
254 25 to play a part 去淨手了
255 25 to abandon; to give up 去淨手了
256 25 to die 去淨手了
257 25 previous; past 去淨手了
258 25 to send out; to issue; to drive away 去淨手了
259 25 expresses a tendency 去淨手了
260 25 falling tone 去淨手了
261 25 to lose 去淨手了
262 25 Qu 去淨手了
263 24 wǎn bowl 三碗不過岡
264 24 wǎn bowl 三碗不過岡
265 24 shí time; a point or period of time 宋江在燈下看那武松時
266 24 shí a season; a quarter of a year 宋江在燈下看那武松時
267 24 shí one of the 12 two-hour periods of the day 宋江在燈下看那武松時
268 24 shí at that time 宋江在燈下看那武松時
269 24 shí fashionable 宋江在燈下看那武松時
270 24 shí fate; destiny; luck 宋江在燈下看那武松時
271 24 shí occasion; opportunity; chance 宋江在燈下看那武松時
272 24 shí tense 宋江在燈下看那武松時
273 24 shí particular; special 宋江在燈下看那武松時
274 24 shí to plant; to cultivate 宋江在燈下看那武松時
275 24 shí hour (measure word) 宋江在燈下看那武松時
276 24 shí an era; a dynasty 宋江在燈下看那武松時
277 24 shí time [abstract] 宋江在燈下看那武松時
278 24 shí seasonal 宋江在燈下看那武松時
279 24 shí frequently; often 宋江在燈下看那武松時
280 24 shí occasionally; sometimes 宋江在燈下看那武松時
281 24 shí on time 宋江在燈下看那武松時
282 24 shí this; that 宋江在燈下看那武松時
283 24 shí to wait upon 宋江在燈下看那武松時
284 24 shí hour 宋江在燈下看那武松時
285 24 shí appropriate; proper; timely 宋江在燈下看那武松時
286 24 shí Shi 宋江在燈下看那武松時
287 24 shí a present; currentlt 宋江在燈下看那武松時
288 23 he; him 宋江連忙讓他一同在上面坐
289 23 another aspect 宋江連忙讓他一同在上面坐
290 23 other; another; some other 宋江連忙讓他一同在上面坐
291 23 everybody 宋江連忙讓他一同在上面坐
292 23 other 宋江連忙讓他一同在上面坐
293 23 tuō other; another; some other 宋江連忙讓他一同在上面坐
294 23 bàng a stick; a club; a cudgel 拴了哨棒要行
295 23 bàng excellent; fabulous; awesome 拴了哨棒要行
296 23 bàng husky; hefty 拴了哨棒要行
297 23 bàng leg of a relay 拴了哨棒要行
298 22 què but; yet; however; while; nevertheless 不期今日卻在這裏相會
299 22 què to go back; to decline; to retreat 不期今日卻在這裏相會
300 22 què still 不期今日卻在這裏相會
301 22 què to reject; to decline 不期今日卻在這裏相會
302 22 què to pardon 不期今日卻在這裏相會
303 22 què just now 不期今日卻在這裏相會
304 22 què marks completion 不期今日卻在這裏相會
305 22 què marks comparison 不期今日卻在這裏相會
306 22 jiāng will; shall (future tense) 跳將起來
307 22 jiāng to get; to use; marker for direct-object 跳將起來
308 22 jiàng a general; a high ranking officer 跳將起來
309 22 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 跳將起來
310 22 jiāng and; or 跳將起來
311 22 jiàng to command; to lead 跳將起來
312 22 qiāng to request 跳將起來
313 22 jiāng approximately 跳將起來
314 22 jiāng to bring; to take; to use; to hold 跳將起來
315 22 jiāng to support; to wait upon; to take care of 跳將起來
316 22 jiāng to checkmate 跳將起來
317 22 jiāng to goad; to incite; to provoke 跳將起來
318 22 jiāng to do; to handle 跳將起來
319 22 jiāng placed between a verb and a complement of direction 跳將起來
320 22 jiāng furthermore; moreover 跳將起來
321 22 jiàng backbone 跳將起來
322 22 jiàng king 跳將起來
323 22 jiāng might; possibly 跳將起來
324 22 jiāng just; a short time ago 跳將起來
325 22 jiāng to rest 跳將起來
326 22 jiāng to the side 跳將起來
327 22 jiàng a senior member of an organization 跳將起來
328 22 jiāng large; great 跳將起來
329 22 yòu again; also 柴進又治酒食送路
330 22 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 柴進又治酒食送路
331 22 yòu Kangxi radical 29 柴進又治酒食送路
332 22 yòu and 柴進又治酒食送路
333 22 yòu furthermore 柴進又治酒食送路
334 22 yòu in addition 柴進又治酒食送路
335 22 yòu but 柴進又治酒食送路
336 21 to strike; to hit; to beat 景陽岡武松打虎
337 21 dozen 景陽岡武松打虎
338 21 to dispel; to eliminate 景陽岡武松打虎
339 21 to inject into 景陽岡武松打虎
340 21 to issue; to send 景陽岡武松打虎
341 21 to play a sport; to do an activity 景陽岡武松打虎
342 21 to fight; to attack 景陽岡武松打虎
343 21 to open; to switch on 景陽岡武松打虎
344 21 to buy 景陽岡武松打虎
345 21 to print; to type 景陽岡武松打虎
346 21 to bundle together; to collect 景陽岡武松打虎
347 21 to dig; to drill 景陽岡武松打虎
348 21 to lift; to hold 景陽岡武松打虎
349 21 to operate [a car or boat] 景陽岡武松打虎
350 21 to plan; to decide 景陽岡武松打虎
351 21 to paint 景陽岡武松打虎
352 21 to use 景陽岡武松打虎
353 21 to do 景陽岡武松打虎
354 21 to greet; to interact with 景陽岡武松打虎
355 21 martial arts 景陽岡武松打虎
356 21 Da 景陽岡武松打虎
357 21 yào to want; to wish for 就欲要打宋江
358 21 yào if 就欲要打宋江
359 21 yào to be about to; in the future 就欲要打宋江
360 21 yào to want 就欲要打宋江
361 21 yāo a treaty 就欲要打宋江
362 21 yào to request 就欲要打宋江
363 21 yào essential points; crux 就欲要打宋江
364 21 yāo waist 就欲要打宋江
365 21 yāo to cinch 就欲要打宋江
366 21 yāo waistband 就欲要打宋江
367 21 yāo Yao 就欲要打宋江
368 21 yāo to pursue; to seek; to strive for 就欲要打宋江
369 21 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 就欲要打宋江
370 21 yāo to obstruct; to intercept 就欲要打宋江
371 21 yāo to agree with 就欲要打宋江
372 21 yāo to invite; to welcome 就欲要打宋江
373 21 yào to summarize 就欲要打宋江
374 21 yào essential; important 就欲要打宋江
375 21 yào to desire 就欲要打宋江
376 21 yào to demand 就欲要打宋江
377 21 yào to need 就欲要打宋江
378 21 yào should; must 就欲要打宋江
379 21 yào might 就欲要打宋江
380 21 yào or 就欲要打宋江
381 20 chái firewood; faggots; fuel 橫海郡柴進留賓
382 20 chái Chai 橫海郡柴進留賓
383 20 chái lean; skinny 橫海郡柴進留賓
384 20 chái a firewood collector 橫海郡柴進留賓
385 20 chái to give a burned offering 橫海郡柴進留賓
386 20 zhài to barricade 橫海郡柴進留賓
387 20 zhài to protect 橫海郡柴進留賓
388 20 zhài to obstruct 橫海郡柴進留賓
389 20 chái tough 橫海郡柴進留賓
390 20 chái inferior 橫海郡柴進留賓
391 20 酒家 jiǔjiā a bar; a restaurant 酒家道
392 20 xià next 宋江在燈下看那武松時
393 20 xià bottom 宋江在燈下看那武松時
394 20 xià to fall; to drop; to go down; to descend 宋江在燈下看那武松時
395 20 xià measure word for time 宋江在燈下看那武松時
396 20 xià expresses completion of an action 宋江在燈下看那武松時
397 20 xià to announce 宋江在燈下看那武松時
398 20 xià to do 宋江在燈下看那武松時
399 20 xià to withdraw; to leave; to exit 宋江在燈下看那武松時
400 20 xià under; below 宋江在燈下看那武松時
401 20 xià the lower class; a member of the lower class 宋江在燈下看那武松時
402 20 xià inside 宋江在燈下看那武松時
403 20 xià an aspect 宋江在燈下看那武松時
404 20 xià a certain time 宋江在燈下看那武松時
405 20 xià a time; an instance 宋江在燈下看那武松時
406 20 xià to capture; to take 宋江在燈下看那武松時
407 20 xià to put in 宋江在燈下看那武松時
408 20 xià to enter 宋江在燈下看那武松時
409 20 xià to eliminate; to remove; to get off 宋江在燈下看那武松時
410 20 xià to finish work or school 宋江在燈下看那武松時
411 20 xià to go 宋江在燈下看那武松時
412 20 xià to scorn; to look down on 宋江在燈下看那武松時
413 20 xià to modestly decline 宋江在燈下看那武松時
414 20 xià to produce 宋江在燈下看那武松時
415 20 xià to stay at; to lodge at 宋江在燈下看那武松時
416 20 xià to decide 宋江在燈下看那武松時
417 20 xià to be less than 宋江在燈下看那武松時
418 20 xià humble; lowly 宋江在燈下看那武松時
419 19 zhe indicates that an action is continuing 柴進指著道
420 19 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 柴進指著道
421 19 zhù outstanding 柴進指著道
422 19 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 柴進指著道
423 19 zhuó to wear (clothes) 柴進指著道
424 19 zhe expresses a command 柴進指著道
425 19 zháo to attach; to grasp 柴進指著道
426 19 zhe indicates an accompanying action 柴進指著道
427 19 zhāo to add; to put 柴進指著道
428 19 zhuó a chess move 柴進指著道
429 19 zhāo a trick; a move; a method 柴進指著道
430 19 zhāo OK 柴進指著道
431 19 zháo to fall into [a trap] 柴進指著道
432 19 zháo to ignite 柴進指著道
433 19 zháo to fall asleep 柴進指著道
434 19 zhuó whereabouts; end result 柴進指著道
435 19 zhù to appear; to manifest 柴進指著道
436 19 zhù to show 柴進指著道
437 19 zhù to indicate; to be distinguished by 柴進指著道
438 19 zhù to write 柴進指著道
439 19 zhù to record 柴進指著道
440 19 zhù a document; writings 柴進指著道
441 19 zhù Zhu 柴進指著道
442 19 zháo expresses that a continuing process has a result 柴進指著道
443 19 zháo as it turns out; coincidentally 柴進指著道
444 19 zhuó to arrive 柴進指著道
445 19 zhuó to result in 柴進指著道
446 19 zhuó to command 柴進指著道
447 19 zhuó a strategy 柴進指著道
448 19 zhāo to happen; to occur 柴進指著道
449 19 zhù space between main doorwary and a screen 柴進指著道
450 19 zhuó somebody attached to a place; a local 柴進指著道
451 19 shì is; are; am; to be 那大漢聽得是宋江
452 19 shì is exactly 那大漢聽得是宋江
453 19 shì is suitable; is in contrast 那大漢聽得是宋江
454 19 shì this; that; those 那大漢聽得是宋江
455 19 shì really; certainly 那大漢聽得是宋江
456 19 shì correct; yes; affirmative 那大漢聽得是宋江
457 19 shì true 那大漢聽得是宋江
458 19 shì is; has; exists 那大漢聽得是宋江
459 19 shì used between repetitions of a word 那大漢聽得是宋江
460 19 shì a matter; an affair 那大漢聽得是宋江
461 19 shì Shi 那大漢聽得是宋江
462 19 kàn to see; to look 宋江在燈下看那武松時
463 19 kàn to visit 宋江在燈下看那武松時
464 19 kàn to examine [a patient] 宋江在燈下看那武松時
465 19 kàn to regard; to consider 宋江在燈下看那武松時
466 19 kàn to watch out; to look out for 宋江在燈下看那武松時
467 19 kàn to try and see the result 宋江在燈下看那武松時
468 19 kàn to oberve 宋江在燈下看那武松時
469 19 kàn to take care of; to protect 宋江在燈下看那武松時
470 18 and 便喚宋清與武松相見
471 18 to give 便喚宋清與武松相見
472 18 together with 便喚宋清與武松相見
473 18 interrogative particle 便喚宋清與武松相見
474 18 to accompany 便喚宋清與武松相見
475 18 to particate in 便喚宋清與武松相見
476 18 of the same kind 便喚宋清與武松相見
477 18 to help 便喚宋清與武松相見
478 18 for 便喚宋清與武松相見
479 18 soil; ground; land 柴進便邀武松坐地
480 18 de subordinate particle 柴進便邀武松坐地
481 18 floor 柴進便邀武松坐地
482 18 the earth 柴進便邀武松坐地
483 18 fields 柴進便邀武松坐地
484 18 a place 柴進便邀武松坐地
485 18 a situation; a position 柴進便邀武松坐地
486 18 background 柴進便邀武松坐地
487 18 terrain 柴進便邀武松坐地
488 18 a territory; a region 柴進便邀武松坐地
489 18 used after a distance measure 柴進便邀武松坐地
490 18 coming from the same clan 柴進便邀武松坐地
491 18 zuò to make 就請同做一席說話
492 18 zuò to do; to work 就請同做一席說話
493 18 zuò to serve as; to become; to act as 就請同做一席說話
494 18 zuò to conduct; to hold 就請同做一席說話
495 18 zuò to pretend 就請同做一席說話
496 17 child; son 把你這鳥店子倒翻轉來
497 17 egg; newborn 把你這鳥店子倒翻轉來
498 17 first earthly branch 把你這鳥店子倒翻轉來
499 17 11 p.m.-1 a.m. 把你這鳥店子倒翻轉來
500 17 Kangxi radical 39 把你這鳥店子倒翻轉來

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
沧州 滄州 67 Cangzhou
范阳 范陽 102 Fanyang
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
虎尾 104 Huwei
凌云 凌雲 108 Lingyun
马来 馬來 109 Malaya; Malaysia
清河 113 Qinghe
清河县 清河縣 113 Qinghe county
十月 115 October; the Tenth Month
水浒全传 水滸全傳 115 Water Margin or Outlaws of the Marsh
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋江 115 Song Jiang
太岁 太歲 116 Tai Sui, God of the year
武都 119 Wudu
五股 119 Wugu
武松 119 Wu Song
阳谷县 陽谷縣 121 Yangu
印信 121 official seal; legally binding seal
长汉 長漢 122 Milky Way
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English