Glossary and Vocabulary for Garden of Stories 說苑, 卷四 立節 Chapter 4: Personal Integrity
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 189 | 之 | zhī | to go | 士君子之有勇而果於行者 |
2 | 189 | 之 | zhī | to arrive; to go | 士君子之有勇而果於行者 |
3 | 189 | 之 | zhī | is | 士君子之有勇而果於行者 |
4 | 189 | 之 | zhī | to use | 士君子之有勇而果於行者 |
5 | 189 | 之 | zhī | Zhi | 士君子之有勇而果於行者 |
6 | 189 | 之 | zhī | winding | 士君子之有勇而果於行者 |
7 | 101 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 士君子之有勇而果於行者 |
8 | 101 | 而 | ér | as if; to seem like | 士君子之有勇而果於行者 |
9 | 101 | 而 | néng | can; able | 士君子之有勇而果於行者 |
10 | 101 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 士君子之有勇而果於行者 |
11 | 101 | 而 | ér | to arrive; up to | 士君子之有勇而果於行者 |
12 | 92 | 曰 | yuē | to speak; to say | 子路曰 |
13 | 92 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 子路曰 |
14 | 92 | 曰 | yuē | to be called | 子路曰 |
15 | 56 | 死 | sǐ | to die | 而以妄死非名 |
16 | 56 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 而以妄死非名 |
17 | 56 | 死 | sǐ | dead | 而以妄死非名 |
18 | 56 | 死 | sǐ | death | 而以妄死非名 |
19 | 56 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 而以妄死非名 |
20 | 56 | 死 | sǐ | lost; severed | 而以妄死非名 |
21 | 56 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 而以妄死非名 |
22 | 56 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 而以妄死非名 |
23 | 56 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 而以妄死非名 |
24 | 56 | 死 | sǐ | damned | 而以妄死非名 |
25 | 55 | 子 | zǐ | child; son | 此三子者 |
26 | 55 | 子 | zǐ | egg; newborn | 此三子者 |
27 | 55 | 子 | zǐ | first earthly branch | 此三子者 |
28 | 55 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 此三子者 |
29 | 55 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 此三子者 |
30 | 55 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 此三子者 |
31 | 55 | 子 | zǐ | master | 此三子者 |
32 | 55 | 子 | zǐ | viscount | 此三子者 |
33 | 55 | 子 | zi | you; your honor | 此三子者 |
34 | 55 | 子 | zǐ | masters | 此三子者 |
35 | 55 | 子 | zǐ | person | 此三子者 |
36 | 55 | 子 | zǐ | young | 此三子者 |
37 | 55 | 子 | zǐ | seed | 此三子者 |
38 | 55 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 此三子者 |
39 | 55 | 子 | zǐ | a copper coin | 此三子者 |
40 | 55 | 子 | zǐ | female dragonfly | 此三子者 |
41 | 55 | 子 | zǐ | constituent | 此三子者 |
42 | 55 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 此三子者 |
43 | 55 | 子 | zǐ | dear | 此三子者 |
44 | 55 | 子 | zǐ | little one | 此三子者 |
45 | 55 | 吾 | wú | Wu | 吾不信也 |
46 | 43 | 於 | yú | to go; to | 士君子之有勇而果於行者 |
47 | 43 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 士君子之有勇而果於行者 |
48 | 43 | 於 | yú | Yu | 士君子之有勇而果於行者 |
49 | 43 | 於 | wū | a crow | 士君子之有勇而果於行者 |
50 | 42 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而以妄死非名 |
51 | 42 | 以 | yǐ | to rely on | 而以妄死非名 |
52 | 42 | 以 | yǐ | to regard | 而以妄死非名 |
53 | 42 | 以 | yǐ | to be able to | 而以妄死非名 |
54 | 42 | 以 | yǐ | to order; to command | 而以妄死非名 |
55 | 42 | 以 | yǐ | used after a verb | 而以妄死非名 |
56 | 42 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而以妄死非名 |
57 | 42 | 以 | yǐ | Israel | 而以妄死非名 |
58 | 42 | 以 | yǐ | Yi | 而以妄死非名 |
59 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 倚於節理而不議死地 |
60 | 40 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 吾君老矣 |
61 | 40 | 君 | jūn | a mistress | 吾君老矣 |
62 | 40 | 君 | jūn | date-plum | 吾君老矣 |
63 | 40 | 君 | jūn | the son of heaven | 吾君老矣 |
64 | 40 | 君 | jūn | to rule | 吾君老矣 |
65 | 39 | 其 | qí | Qi | 彼其之子 |
66 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 禮過三人則下車 |
67 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 禮過三人則下車 |
68 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 禮過三人則下車 |
69 | 32 | 人 | rén | everybody | 禮過三人則下車 |
70 | 32 | 人 | rén | adult | 禮過三人則下車 |
71 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 禮過三人則下車 |
72 | 32 | 人 | rén | an upright person | 禮過三人則下車 |
73 | 28 | 王 | wáng | Wang | 王召奮揚 |
74 | 28 | 王 | wáng | a king | 王召奮揚 |
75 | 28 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王召奮揚 |
76 | 28 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王召奮揚 |
77 | 28 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王召奮揚 |
78 | 28 | 王 | wáng | grand; great | 王召奮揚 |
79 | 28 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王召奮揚 |
80 | 28 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王召奮揚 |
81 | 28 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王召奮揚 |
82 | 28 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王召奮揚 |
83 | 28 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 孔子見齊景公 |
84 | 28 | 公 | gōng | official | 孔子見齊景公 |
85 | 28 | 公 | gōng | male | 孔子見齊景公 |
86 | 28 | 公 | gōng | duke; lord | 孔子見齊景公 |
87 | 28 | 公 | gōng | fair; equitable | 孔子見齊景公 |
88 | 28 | 公 | gōng | Mr.; mister | 孔子見齊景公 |
89 | 28 | 公 | gōng | father-in-law | 孔子見齊景公 |
90 | 28 | 公 | gōng | form of address; your honor | 孔子見齊景公 |
91 | 28 | 公 | gōng | accepted; mutual | 孔子見齊景公 |
92 | 28 | 公 | gōng | metric | 孔子見齊景公 |
93 | 28 | 公 | gōng | to release to the public | 孔子見齊景公 |
94 | 28 | 公 | gōng | the common good | 孔子見齊景公 |
95 | 28 | 公 | gōng | to divide equally | 孔子見齊景公 |
96 | 28 | 公 | gōng | Gong | 孔子見齊景公 |
97 | 27 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞之 |
98 | 27 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞之 |
99 | 27 | 臣 | chén | a slave | 臣聞之 |
100 | 27 | 臣 | chén | Chen | 臣聞之 |
101 | 27 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞之 |
102 | 27 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞之 |
103 | 27 | 臣 | chén | a subject | 臣聞之 |
104 | 26 | 為 | wéi | to act as; to serve | 吾亦為之 |
105 | 26 | 為 | wéi | to change into; to become | 吾亦為之 |
106 | 26 | 為 | wéi | to be; is | 吾亦為之 |
107 | 26 | 為 | wéi | to do | 吾亦為之 |
108 | 26 | 為 | wèi | to support; to help | 吾亦為之 |
109 | 26 | 為 | wéi | to govern | 吾亦為之 |
110 | 25 | 聞 | wén | to hear | 丘聞之 |
111 | 25 | 聞 | wén | Wen | 丘聞之 |
112 | 25 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 丘聞之 |
113 | 25 | 聞 | wén | to be widely known | 丘聞之 |
114 | 25 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 丘聞之 |
115 | 25 | 聞 | wén | information | 丘聞之 |
116 | 25 | 聞 | wèn | famous; well known | 丘聞之 |
117 | 25 | 聞 | wén | knowledge; learning | 丘聞之 |
118 | 25 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 丘聞之 |
119 | 25 | 聞 | wén | to question | 丘聞之 |
120 | 25 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士君子之有勇而果於行者 |
121 | 25 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士君子之有勇而果於行者 |
122 | 25 | 士 | shì | a soldier | 士君子之有勇而果於行者 |
123 | 25 | 士 | shì | a social stratum | 士君子之有勇而果於行者 |
124 | 25 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士君子之有勇而果於行者 |
125 | 25 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士君子之有勇而果於行者 |
126 | 25 | 士 | shì | a scholar | 士君子之有勇而果於行者 |
127 | 25 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士君子之有勇而果於行者 |
128 | 25 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士君子之有勇而果於行者 |
129 | 25 | 士 | shì | Shi | 士君子之有勇而果於行者 |
130 | 25 | 使 | shǐ | to make; to cause | 因使其降民修之 |
131 | 25 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 因使其降民修之 |
132 | 25 | 使 | shǐ | to indulge | 因使其降民修之 |
133 | 25 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 因使其降民修之 |
134 | 25 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 因使其降民修之 |
135 | 25 | 使 | shǐ | to dispatch | 因使其降民修之 |
136 | 25 | 使 | shǐ | to use | 因使其降民修之 |
137 | 25 | 使 | shǐ | to be able to | 因使其降民修之 |
138 | 23 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂以存楚 |
139 | 23 | 遂 | suì | to advance | 遂以存楚 |
140 | 23 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂以存楚 |
141 | 23 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂以存楚 |
142 | 23 | 遂 | suì | an area the capital | 遂以存楚 |
143 | 23 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂以存楚 |
144 | 23 | 遂 | suì | a flint | 遂以存楚 |
145 | 23 | 遂 | suì | to satisfy | 遂以存楚 |
146 | 23 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂以存楚 |
147 | 23 | 遂 | suì | to grow | 遂以存楚 |
148 | 23 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂以存楚 |
149 | 23 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂以存楚 |
150 | 23 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 義不合則辭上卿 |
151 | 23 | 則 | zé | a grade; a level | 義不合則辭上卿 |
152 | 23 | 則 | zé | an example; a model | 義不合則辭上卿 |
153 | 23 | 則 | zé | a weighing device | 義不合則辭上卿 |
154 | 23 | 則 | zé | to grade; to rank | 義不合則辭上卿 |
155 | 23 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 義不合則辭上卿 |
156 | 23 | 則 | zé | to do | 義不合則辭上卿 |
157 | 23 | 我 | wǒ | self | 而曰我能行義 |
158 | 23 | 我 | wǒ | [my] dear | 而曰我能行義 |
159 | 23 | 我 | wǒ | Wo | 而曰我能行義 |
160 | 23 | 與 | yǔ | to give | 天下舉忠而士不與焉 |
161 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 天下舉忠而士不與焉 |
162 | 23 | 與 | yù | to particate in | 天下舉忠而士不與焉 |
163 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 天下舉忠而士不與焉 |
164 | 23 | 與 | yù | to help | 天下舉忠而士不與焉 |
165 | 23 | 與 | yǔ | for | 天下舉忠而士不與焉 |
166 | 21 | 申 | shēn | to extend | 昔者申包胥立於秦庭 |
167 | 21 | 申 | shēn | Shen | 昔者申包胥立於秦庭 |
168 | 21 | 申 | shēn | Ninth earthly branch | 昔者申包胥立於秦庭 |
169 | 21 | 申 | shēn | 3-5 p.m. | 昔者申包胥立於秦庭 |
170 | 21 | 申 | shēn | Kangxi radical 102 | 昔者申包胥立於秦庭 |
171 | 21 | 申 | shēn | to state; to explain | 昔者申包胥立於秦庭 |
172 | 21 | 申 | shēn | to apply | 昔者申包胥立於秦庭 |
173 | 21 | 申 | shēn | Shanghai | 昔者申包胥立於秦庭 |
174 | 21 | 申 | shēn | Shen | 昔者申包胥立於秦庭 |
175 | 20 | 行 | xíng | to walk | 不以立節行誼 |
176 | 20 | 行 | xíng | capable; competent | 不以立節行誼 |
177 | 20 | 行 | háng | profession | 不以立節行誼 |
178 | 20 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 不以立節行誼 |
179 | 20 | 行 | xíng | to travel | 不以立節行誼 |
180 | 20 | 行 | xìng | actions; conduct | 不以立節行誼 |
181 | 20 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 不以立節行誼 |
182 | 20 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 不以立節行誼 |
183 | 20 | 行 | háng | horizontal line | 不以立節行誼 |
184 | 20 | 行 | héng | virtuous deeds | 不以立節行誼 |
185 | 20 | 行 | hàng | a line of trees | 不以立節行誼 |
186 | 20 | 行 | hàng | bold; steadfast | 不以立節行誼 |
187 | 20 | 行 | xíng | to move | 不以立節行誼 |
188 | 20 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 不以立節行誼 |
189 | 20 | 行 | xíng | travel | 不以立節行誼 |
190 | 20 | 行 | xíng | to circulate | 不以立節行誼 |
191 | 20 | 行 | xíng | running script; running script | 不以立節行誼 |
192 | 20 | 行 | xíng | temporary | 不以立節行誼 |
193 | 20 | 行 | háng | rank; order | 不以立節行誼 |
194 | 20 | 行 | háng | a business; a shop | 不以立節行誼 |
195 | 20 | 行 | xíng | to depart; to leave | 不以立節行誼 |
196 | 20 | 行 | xíng | to experience | 不以立節行誼 |
197 | 20 | 行 | xíng | path; way | 不以立節行誼 |
198 | 20 | 行 | xíng | xing; ballad | 不以立節行誼 |
199 | 20 | 行 | xíng | 不以立節行誼 | |
200 | 19 | 義 | yì | meaning; sense | 觸害以立義 |
201 | 19 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 觸害以立義 |
202 | 19 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 觸害以立義 |
203 | 19 | 義 | yì | chivalry; generosity | 觸害以立義 |
204 | 19 | 義 | yì | just; righteous | 觸害以立義 |
205 | 19 | 義 | yì | adopted | 觸害以立義 |
206 | 19 | 義 | yì | a relationship | 觸害以立義 |
207 | 19 | 義 | yì | volunteer | 觸害以立義 |
208 | 19 | 義 | yì | something suitable | 觸害以立義 |
209 | 19 | 義 | yì | a martyr | 觸害以立義 |
210 | 19 | 義 | yì | a law | 觸害以立義 |
211 | 19 | 義 | yì | Yi | 觸害以立義 |
212 | 19 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 而以妄死非名 |
213 | 19 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 而以妄死非名 |
214 | 19 | 非 | fēi | different | 而以妄死非名 |
215 | 19 | 非 | fēi | to not be; to not have | 而以妄死非名 |
216 | 19 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 而以妄死非名 |
217 | 19 | 非 | fēi | Africa | 而以妄死非名 |
218 | 19 | 非 | fēi | to slander | 而以妄死非名 |
219 | 19 | 非 | fěi | to avoid | 而以妄死非名 |
220 | 19 | 非 | fēi | must | 而以妄死非名 |
221 | 19 | 非 | fēi | an error | 而以妄死非名 |
222 | 19 | 非 | fēi | a problem; a question | 而以妄死非名 |
223 | 19 | 非 | fēi | evil | 而以妄死非名 |
224 | 17 | 父 | fù | father | 宋襄公茲父為桓公太子 |
225 | 17 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 宋襄公茲父為桓公太子 |
226 | 17 | 父 | fù | a male of an older generation | 宋襄公茲父為桓公太子 |
227 | 17 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 宋襄公茲父為桓公太子 |
228 | 17 | 父 | fǔ | worker | 宋襄公茲父為桓公太子 |
229 | 17 | 鳴 | míng | to cry; to chirp (of birds) | 楚有士申鳴者 |
230 | 17 | 鳴 | míng | to sound; to make a sound | 楚有士申鳴者 |
231 | 17 | 鳴 | míng | to drum; to beat [a drum]; to strike | 楚有士申鳴者 |
232 | 17 | 鳴 | míng | to express [gratitude] | 楚有士申鳴者 |
233 | 17 | 鳴 | míng | to leak a secret | 楚有士申鳴者 |
234 | 17 | 鳴 | míng | to be well-known | 楚有士申鳴者 |
235 | 17 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將立公子目夷 |
236 | 17 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將立公子目夷 |
237 | 17 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將立公子目夷 |
238 | 17 | 將 | qiāng | to request | 將立公子目夷 |
239 | 17 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將立公子目夷 |
240 | 17 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將立公子目夷 |
241 | 17 | 將 | jiāng | to checkmate | 將立公子目夷 |
242 | 17 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將立公子目夷 |
243 | 17 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將立公子目夷 |
244 | 17 | 將 | jiàng | backbone | 將立公子目夷 |
245 | 17 | 將 | jiàng | king | 將立公子目夷 |
246 | 17 | 將 | jiāng | to rest | 將立公子目夷 |
247 | 17 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將立公子目夷 |
248 | 17 | 將 | jiāng | large; great | 將立公子目夷 |
249 | 16 | 今 | jīn | today; present; now | 今陳修門者人數眾矣 |
250 | 16 | 今 | jīn | Jin | 今陳修門者人數眾矣 |
251 | 16 | 今 | jīn | modern | 今陳修門者人數眾矣 |
252 | 16 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 然則非好死而惡生也 |
253 | 16 | 生 | shēng | to live | 然則非好死而惡生也 |
254 | 16 | 生 | shēng | raw | 然則非好死而惡生也 |
255 | 16 | 生 | shēng | a student | 然則非好死而惡生也 |
256 | 16 | 生 | shēng | life | 然則非好死而惡生也 |
257 | 16 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 然則非好死而惡生也 |
258 | 16 | 生 | shēng | alive | 然則非好死而惡生也 |
259 | 16 | 生 | shēng | a lifetime | 然則非好死而惡生也 |
260 | 16 | 生 | shēng | to initiate; to become | 然則非好死而惡生也 |
261 | 16 | 生 | shēng | to grow | 然則非好死而惡生也 |
262 | 16 | 生 | shēng | unfamiliar | 然則非好死而惡生也 |
263 | 16 | 生 | shēng | not experienced | 然則非好死而惡生也 |
264 | 16 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 然則非好死而惡生也 |
265 | 16 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 然則非好死而惡生也 |
266 | 16 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 然則非好死而惡生也 |
267 | 16 | 生 | shēng | gender | 然則非好死而惡生也 |
268 | 16 | 生 | shēng | to develop; to grow | 然則非好死而惡生也 |
269 | 16 | 生 | shēng | to set up | 然則非好死而惡生也 |
270 | 16 | 生 | shēng | a prostitute | 然則非好死而惡生也 |
271 | 16 | 生 | shēng | a captive | 然則非好死而惡生也 |
272 | 16 | 生 | shēng | a gentleman | 然則非好死而惡生也 |
273 | 16 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 然則非好死而惡生也 |
274 | 16 | 生 | shēng | unripe | 然則非好死而惡生也 |
275 | 16 | 生 | shēng | nature | 然則非好死而惡生也 |
276 | 16 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 然則非好死而惡生也 |
277 | 16 | 生 | shēng | destiny | 然則非好死而惡生也 |
278 | 16 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 士有殺身以成仁 |
279 | 16 | 殺 | shā | to hurt | 士有殺身以成仁 |
280 | 16 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 士有殺身以成仁 |
281 | 15 | 立 | lì | to stand | 不以立節行誼 |
282 | 15 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 不以立節行誼 |
283 | 15 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 不以立節行誼 |
284 | 15 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 不以立節行誼 |
285 | 15 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 不以立節行誼 |
286 | 15 | 立 | lì | to ascend the throne | 不以立節行誼 |
287 | 15 | 立 | lì | to designate; to appoint | 不以立節行誼 |
288 | 15 | 立 | lì | to live; to exist | 不以立節行誼 |
289 | 15 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 不以立節行誼 |
290 | 15 | 立 | lì | to take a stand | 不以立節行誼 |
291 | 15 | 立 | lì | to cease; to stop | 不以立節行誼 |
292 | 15 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 不以立節行誼 |
293 | 14 | 事 | shì | matter; thing; item | 狐突乃復事獻公 |
294 | 14 | 事 | shì | to serve | 狐突乃復事獻公 |
295 | 14 | 事 | shì | a government post | 狐突乃復事獻公 |
296 | 14 | 事 | shì | duty; post; work | 狐突乃復事獻公 |
297 | 14 | 事 | shì | occupation | 狐突乃復事獻公 |
298 | 14 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 狐突乃復事獻公 |
299 | 14 | 事 | shì | an accident | 狐突乃復事獻公 |
300 | 14 | 事 | shì | to attend | 狐突乃復事獻公 |
301 | 14 | 事 | shì | an allusion | 狐突乃復事獻公 |
302 | 14 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 狐突乃復事獻公 |
303 | 14 | 事 | shì | to engage in | 狐突乃復事獻公 |
304 | 14 | 事 | shì | to enslave | 狐突乃復事獻公 |
305 | 14 | 事 | shì | to pursue | 狐突乃復事獻公 |
306 | 14 | 事 | shì | to administer | 狐突乃復事獻公 |
307 | 14 | 事 | shì | to appoint | 狐突乃復事獻公 |
308 | 13 | 食 | shí | food; food and drink | 糟糠之食 |
309 | 13 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 糟糠之食 |
310 | 13 | 食 | shí | to eat | 糟糠之食 |
311 | 13 | 食 | sì | to feed | 糟糠之食 |
312 | 13 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 糟糠之食 |
313 | 13 | 食 | sì | to raise; to nourish | 糟糠之食 |
314 | 13 | 食 | shí | to receive; to accept | 糟糠之食 |
315 | 13 | 食 | shí | to receive an official salary | 糟糠之食 |
316 | 13 | 食 | shí | an eclipse | 糟糠之食 |
317 | 13 | 入 | rù | to enter | 入困於宗 |
318 | 13 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入困於宗 |
319 | 13 | 入 | rù | radical | 入困於宗 |
320 | 13 | 入 | rù | income | 入困於宗 |
321 | 13 | 入 | rù | to conform with | 入困於宗 |
322 | 13 | 入 | rù | to descend | 入困於宗 |
323 | 13 | 入 | rù | the entering tone | 入困於宗 |
324 | 13 | 入 | rù | to pay | 入困於宗 |
325 | 13 | 入 | rù | to join | 入困於宗 |
326 | 12 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 富而不可求 |
327 | 12 | 不可 | bù kě | improbable | 富而不可求 |
328 | 12 | 乃 | nǎi | to be | 乃逃之衛 |
329 | 11 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 義不合則辭上卿 |
330 | 11 | 辭 | cí | to resign | 義不合則辭上卿 |
331 | 11 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 義不合則辭上卿 |
332 | 11 | 辭 | cí | rhetoric | 義不合則辭上卿 |
333 | 11 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 義不合則辭上卿 |
334 | 11 | 辭 | cí | ci genre poetry | 義不合則辭上卿 |
335 | 11 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 義不合則辭上卿 |
336 | 11 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 義不合則辭上卿 |
337 | 11 | 辭 | cí | to tell; to inform | 義不合則辭上卿 |
338 | 11 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 義不合則辭上卿 |
339 | 11 | 趙 | zhào | Zhao | 趙宣子驟諫 |
340 | 11 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 趙宣子驟諫 |
341 | 11 | 趙 | zhào | State of Zhao | 趙宣子驟諫 |
342 | 11 | 趙 | zhào | to rush | 趙宣子驟諫 |
343 | 11 | 趙 | zhào | to visit | 趙宣子驟諫 |
344 | 11 | 趙 | zhào | Zhao | 趙宣子驟諫 |
345 | 11 | 趙 | diào | to dig | 趙宣子驟諫 |
346 | 11 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 魯君使人往致邑焉 |
347 | 11 | 往 | wǎng | in the past | 魯君使人往致邑焉 |
348 | 11 | 往 | wǎng | to turn toward | 魯君使人往致邑焉 |
349 | 11 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 魯君使人往致邑焉 |
350 | 11 | 往 | wǎng | to send a gift | 魯君使人往致邑焉 |
351 | 11 | 往 | wǎng | former times | 魯君使人往致邑焉 |
352 | 11 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 魯君使人往致邑焉 |
353 | 11 | 能 | néng | can; able | 故能身死名流於來世 |
354 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 故能身死名流於來世 |
355 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 故能身死名流於來世 |
356 | 11 | 能 | néng | energy | 故能身死名流於來世 |
357 | 11 | 能 | néng | function; use | 故能身死名流於來世 |
358 | 11 | 能 | néng | talent | 故能身死名流於來世 |
359 | 11 | 能 | néng | expert at | 故能身死名流於來世 |
360 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 故能身死名流於來世 |
361 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 故能身死名流於來世 |
362 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 故能身死名流於來世 |
363 | 11 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 然後可與濟難矣 |
364 | 11 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 然後可與濟難矣 |
365 | 11 | 難 | nán | hardly possible; unable | 然後可與濟難矣 |
366 | 11 | 難 | nàn | disaster; calamity | 然後可與濟難矣 |
367 | 11 | 難 | nàn | enemy; foe | 然後可與濟難矣 |
368 | 11 | 難 | nán | bad; unpleasant | 然後可與濟難矣 |
369 | 11 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 然後可與濟難矣 |
370 | 11 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 然後可與濟難矣 |
371 | 11 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 然後可與濟難矣 |
372 | 10 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 吾聞君子當功以受祿 |
373 | 10 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 吾聞君子當功以受祿 |
374 | 10 | 受 | shòu | to receive; to accept | 吾聞君子當功以受祿 |
375 | 10 | 受 | shòu | to tolerate | 吾聞君子當功以受祿 |
376 | 10 | 汝 | rǔ | Ru River | 王欲相汝 |
377 | 10 | 汝 | rǔ | Ru | 王欲相汝 |
378 | 10 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請以此修衣 |
379 | 10 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請以此修衣 |
380 | 10 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請以此修衣 |
381 | 10 | 請 | qǐng | please | 請以此修衣 |
382 | 10 | 請 | qǐng | to request | 請以此修衣 |
383 | 10 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請以此修衣 |
384 | 10 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請以此修衣 |
385 | 10 | 請 | qǐng | to greet | 請以此修衣 |
386 | 10 | 請 | qǐng | to invite | 請以此修衣 |
387 | 10 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 宋襄公茲父為桓公太子 |
388 | 9 | 乘 | chéng | to mount; to climb onto | 為車五乘之賓 |
389 | 9 | 乘 | chéng | to multiply | 為車五乘之賓 |
390 | 9 | 乘 | shèng | a vehicle; a chariot; a carriage | 為車五乘之賓 |
391 | 9 | 乘 | chéng | to ride | 為車五乘之賓 |
392 | 9 | 乘 | chéng | to make use of; to take advantage of; to comply with | 為車五乘之賓 |
393 | 9 | 乘 | chéng | to prevail | 為車五乘之賓 |
394 | 9 | 乘 | chéng | to pursue | 為車五乘之賓 |
395 | 9 | 乘 | chéng | to calculate | 為車五乘之賓 |
396 | 9 | 乘 | chéng | a four horse team | 為車五乘之賓 |
397 | 9 | 乘 | chéng | to drive; to control | 為車五乘之賓 |
398 | 9 | 乘 | chéng | Cheng | 為車五乘之賓 |
399 | 9 | 乘 | shèng | historical records | 為車五乘之賓 |
400 | 9 | 因 | yīn | cause; reason | 因使其降民修之 |
401 | 9 | 因 | yīn | to accord with | 因使其降民修之 |
402 | 9 | 因 | yīn | to follow | 因使其降民修之 |
403 | 9 | 因 | yīn | to rely on | 因使其降民修之 |
404 | 9 | 因 | yīn | via; through | 因使其降民修之 |
405 | 9 | 因 | yīn | to continue | 因使其降民修之 |
406 | 9 | 因 | yīn | to receive | 因使其降民修之 |
407 | 9 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因使其降民修之 |
408 | 9 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因使其降民修之 |
409 | 9 | 因 | yīn | to be like | 因使其降民修之 |
410 | 9 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因使其降民修之 |
411 | 9 | 夫 | fū | a man; a male adult | 故夫士欲立義行道 |
412 | 9 | 夫 | fū | husband | 故夫士欲立義行道 |
413 | 9 | 夫 | fū | a person | 故夫士欲立義行道 |
414 | 9 | 夫 | fū | someone who does manual work | 故夫士欲立義行道 |
415 | 9 | 夫 | fū | a hired worker | 故夫士欲立義行道 |
416 | 9 | 國 | guó | a country; a nation | 國亡而不知 |
417 | 9 | 國 | guó | the capital of a state | 國亡而不知 |
418 | 9 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國亡而不知 |
419 | 9 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國亡而不知 |
420 | 9 | 國 | guó | a place; a land | 國亡而不知 |
421 | 9 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國亡而不知 |
422 | 9 | 國 | guó | national | 國亡而不知 |
423 | 9 | 國 | guó | top in the nation | 國亡而不知 |
424 | 9 | 國 | guó | Guo | 國亡而不知 |
425 | 9 | 身 | shēn | human body; torso | 士有殺身以成仁 |
426 | 9 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 士有殺身以成仁 |
427 | 9 | 身 | shēn | self | 士有殺身以成仁 |
428 | 9 | 身 | shēn | life | 士有殺身以成仁 |
429 | 9 | 身 | shēn | an object | 士有殺身以成仁 |
430 | 9 | 身 | shēn | a lifetime | 士有殺身以成仁 |
431 | 9 | 身 | shēn | moral character | 士有殺身以成仁 |
432 | 9 | 身 | shēn | status; identity; position | 士有殺身以成仁 |
433 | 9 | 身 | shēn | pregnancy | 士有殺身以成仁 |
434 | 9 | 身 | juān | India | 士有殺身以成仁 |
435 | 9 | 車 | chē | a vehicle | 為車五乘之賓 |
436 | 9 | 車 | chē | Kangxi radical 159 | 為車五乘之賓 |
437 | 9 | 車 | chē | a cart; a carriage | 為車五乘之賓 |
438 | 9 | 車 | chē | a tool with a wheel | 為車五乘之賓 |
439 | 9 | 車 | chē | a machine | 為車五乘之賓 |
440 | 9 | 車 | chē | metal turning; lathe work | 為車五乘之賓 |
441 | 9 | 車 | chē | to lift hydraulically | 為車五乘之賓 |
442 | 9 | 車 | chē | to transport something in a cart | 為車五乘之賓 |
443 | 9 | 車 | chē | to sew with a sewing machine | 為車五乘之賓 |
444 | 9 | 車 | chē | to turn | 為車五乘之賓 |
445 | 9 | 車 | chē | Che | 為車五乘之賓 |
446 | 9 | 車 | jū | a chariot | 為車五乘之賓 |
447 | 9 | 車 | chē | jaw | 為車五乘之賓 |
448 | 9 | 車 | chē | ivory bedframe | 為車五乘之賓 |
449 | 9 | 車 | chē | to transport | 為車五乘之賓 |
450 | 9 | 車 | jū | mother-of-pearl | 為車五乘之賓 |
451 | 9 | 車 | chē | a waterwheel; equipment for lifting water | 為車五乘之賓 |
452 | 9 | 左 | zuǒ | left | 左轂鳴 |
453 | 9 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左轂鳴 |
454 | 9 | 左 | zuǒ | east | 左轂鳴 |
455 | 9 | 左 | zuǒ | to bring | 左轂鳴 |
456 | 9 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左轂鳴 |
457 | 9 | 左 | zuǒ | Zuo | 左轂鳴 |
458 | 9 | 左 | zuǒ | extreme | 左轂鳴 |
459 | 9 | 不受 | bùshòu | to not accept | 孔子辭不受 |
460 | 9 | 不受 | bùshòu | to not meet; to not encounter | 孔子辭不受 |
461 | 9 | 對曰 | duì yuē | to reply | 對曰 |
462 | 8 | 莒 | jǔ | taro | 齊莊公且伐莒 |
463 | 8 | 莒 | jǔ | herb | 齊莊公且伐莒 |
464 | 8 | 夷 | yí | ancient barbarian tribes | 曰公子目夷 |
465 | 8 | 夷 | yí | Yi [people] | 曰公子目夷 |
466 | 8 | 夷 | yí | foreign peoples | 曰公子目夷 |
467 | 8 | 夷 | yí | smooth; level | 曰公子目夷 |
468 | 8 | 夷 | yí | to demolish; to raze | 曰公子目夷 |
469 | 8 | 夷 | yí | to exterminate | 曰公子目夷 |
470 | 8 | 夷 | yí | safety | 曰公子目夷 |
471 | 8 | 夷 | yí | calm; joyful | 曰公子目夷 |
472 | 8 | 夷 | yí | uncouth | 曰公子目夷 |
473 | 8 | 夷 | yí | flatland | 曰公子目夷 |
474 | 8 | 夷 | yí | worn away; deteriorated | 曰公子目夷 |
475 | 8 | 夷 | yí | a hoe | 曰公子目夷 |
476 | 8 | 夷 | yí | a wound | 曰公子目夷 |
477 | 8 | 夷 | yí | faint; invisible | 曰公子目夷 |
478 | 8 | 夷 | yí | to sit with splayed legs | 曰公子目夷 |
479 | 8 | 夷 | yí | arrogant; rude; disrespectful | 曰公子目夷 |
480 | 8 | 夷 | yí | something ordinary | 曰公子目夷 |
481 | 8 | 夷 | yí | same generation; a similar kind | 曰公子目夷 |
482 | 8 | 夷 | yí | to falter | 曰公子目夷 |
483 | 8 | 夷 | yí | Yi | 曰公子目夷 |
484 | 8 | 夷 | yí | to hoe; to cut grass | 曰公子目夷 |
485 | 8 | 夷 | yí | to display | 曰公子目夷 |
486 | 8 | 去 | qù | to go | 不辭則不若速去矣 |
487 | 8 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 不辭則不若速去矣 |
488 | 8 | 去 | qù | to be distant | 不辭則不若速去矣 |
489 | 8 | 去 | qù | to leave | 不辭則不若速去矣 |
490 | 8 | 去 | qù | to play a part | 不辭則不若速去矣 |
491 | 8 | 去 | qù | to abandon; to give up | 不辭則不若速去矣 |
492 | 8 | 去 | qù | to die | 不辭則不若速去矣 |
493 | 8 | 去 | qù | previous; past | 不辭則不若速去矣 |
494 | 8 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 不辭則不若速去矣 |
495 | 8 | 去 | qù | falling tone | 不辭則不若速去矣 |
496 | 8 | 去 | qù | to lose | 不辭則不若速去矣 |
497 | 8 | 去 | qù | Qu | 不辭則不若速去矣 |
498 | 8 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何也 |
499 | 8 | 何 | hé | what | 何也 |
500 | 8 | 何 | hé | He | 何也 |
Frequencies of all Words
Top 927
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 189 | 之 | zhī | him; her; them; that | 士君子之有勇而果於行者 |
2 | 189 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 士君子之有勇而果於行者 |
3 | 189 | 之 | zhī | to go | 士君子之有勇而果於行者 |
4 | 189 | 之 | zhī | this; that | 士君子之有勇而果於行者 |
5 | 189 | 之 | zhī | genetive marker | 士君子之有勇而果於行者 |
6 | 189 | 之 | zhī | it | 士君子之有勇而果於行者 |
7 | 189 | 之 | zhī | in; in regards to | 士君子之有勇而果於行者 |
8 | 189 | 之 | zhī | all | 士君子之有勇而果於行者 |
9 | 189 | 之 | zhī | and | 士君子之有勇而果於行者 |
10 | 189 | 之 | zhī | however | 士君子之有勇而果於行者 |
11 | 189 | 之 | zhī | if | 士君子之有勇而果於行者 |
12 | 189 | 之 | zhī | then | 士君子之有勇而果於行者 |
13 | 189 | 之 | zhī | to arrive; to go | 士君子之有勇而果於行者 |
14 | 189 | 之 | zhī | is | 士君子之有勇而果於行者 |
15 | 189 | 之 | zhī | to use | 士君子之有勇而果於行者 |
16 | 189 | 之 | zhī | Zhi | 士君子之有勇而果於行者 |
17 | 189 | 之 | zhī | winding | 士君子之有勇而果於行者 |
18 | 101 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 士君子之有勇而果於行者 |
19 | 101 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 士君子之有勇而果於行者 |
20 | 101 | 而 | ér | you | 士君子之有勇而果於行者 |
21 | 101 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 士君子之有勇而果於行者 |
22 | 101 | 而 | ér | right away; then | 士君子之有勇而果於行者 |
23 | 101 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 士君子之有勇而果於行者 |
24 | 101 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 士君子之有勇而果於行者 |
25 | 101 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 士君子之有勇而果於行者 |
26 | 101 | 而 | ér | how can it be that? | 士君子之有勇而果於行者 |
27 | 101 | 而 | ér | so as to | 士君子之有勇而果於行者 |
28 | 101 | 而 | ér | only then | 士君子之有勇而果於行者 |
29 | 101 | 而 | ér | as if; to seem like | 士君子之有勇而果於行者 |
30 | 101 | 而 | néng | can; able | 士君子之有勇而果於行者 |
31 | 101 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 士君子之有勇而果於行者 |
32 | 101 | 而 | ér | me | 士君子之有勇而果於行者 |
33 | 101 | 而 | ér | to arrive; up to | 士君子之有勇而果於行者 |
34 | 101 | 而 | ér | possessive | 士君子之有勇而果於行者 |
35 | 96 | 也 | yě | also; too | 吾不信也 |
36 | 96 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 吾不信也 |
37 | 96 | 也 | yě | either | 吾不信也 |
38 | 96 | 也 | yě | even | 吾不信也 |
39 | 96 | 也 | yě | used to soften the tone | 吾不信也 |
40 | 96 | 也 | yě | used for emphasis | 吾不信也 |
41 | 96 | 也 | yě | used to mark contrast | 吾不信也 |
42 | 96 | 也 | yě | used to mark compromise | 吾不信也 |
43 | 92 | 曰 | yuē | to speak; to say | 子路曰 |
44 | 92 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 子路曰 |
45 | 92 | 曰 | yuē | to be called | 子路曰 |
46 | 92 | 曰 | yuē | particle without meaning | 子路曰 |
47 | 56 | 死 | sǐ | to die | 而以妄死非名 |
48 | 56 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 而以妄死非名 |
49 | 56 | 死 | sǐ | extremely; very | 而以妄死非名 |
50 | 56 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 而以妄死非名 |
51 | 56 | 死 | sǐ | dead | 而以妄死非名 |
52 | 56 | 死 | sǐ | death | 而以妄死非名 |
53 | 56 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 而以妄死非名 |
54 | 56 | 死 | sǐ | lost; severed | 而以妄死非名 |
55 | 56 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 而以妄死非名 |
56 | 56 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 而以妄死非名 |
57 | 56 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 而以妄死非名 |
58 | 56 | 死 | sǐ | damned | 而以妄死非名 |
59 | 55 | 子 | zǐ | child; son | 此三子者 |
60 | 55 | 子 | zǐ | egg; newborn | 此三子者 |
61 | 55 | 子 | zǐ | first earthly branch | 此三子者 |
62 | 55 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 此三子者 |
63 | 55 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 此三子者 |
64 | 55 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 此三子者 |
65 | 55 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 此三子者 |
66 | 55 | 子 | zǐ | master | 此三子者 |
67 | 55 | 子 | zǐ | viscount | 此三子者 |
68 | 55 | 子 | zi | you; your honor | 此三子者 |
69 | 55 | 子 | zǐ | masters | 此三子者 |
70 | 55 | 子 | zǐ | person | 此三子者 |
71 | 55 | 子 | zǐ | young | 此三子者 |
72 | 55 | 子 | zǐ | seed | 此三子者 |
73 | 55 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 此三子者 |
74 | 55 | 子 | zǐ | a copper coin | 此三子者 |
75 | 55 | 子 | zǐ | bundle | 此三子者 |
76 | 55 | 子 | zǐ | female dragonfly | 此三子者 |
77 | 55 | 子 | zǐ | constituent | 此三子者 |
78 | 55 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 此三子者 |
79 | 55 | 子 | zǐ | dear | 此三子者 |
80 | 55 | 子 | zǐ | little one | 此三子者 |
81 | 55 | 吾 | wú | I | 吾不信也 |
82 | 55 | 吾 | wú | my | 吾不信也 |
83 | 55 | 吾 | wú | Wu | 吾不信也 |
84 | 43 | 於 | yú | in; at | 士君子之有勇而果於行者 |
85 | 43 | 於 | yú | in; at | 士君子之有勇而果於行者 |
86 | 43 | 於 | yú | in; at; to; from | 士君子之有勇而果於行者 |
87 | 43 | 於 | yú | to go; to | 士君子之有勇而果於行者 |
88 | 43 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 士君子之有勇而果於行者 |
89 | 43 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 士君子之有勇而果於行者 |
90 | 43 | 於 | yú | from | 士君子之有勇而果於行者 |
91 | 43 | 於 | yú | give | 士君子之有勇而果於行者 |
92 | 43 | 於 | yú | oppposing | 士君子之有勇而果於行者 |
93 | 43 | 於 | yú | and | 士君子之有勇而果於行者 |
94 | 43 | 於 | yú | compared to | 士君子之有勇而果於行者 |
95 | 43 | 於 | yú | by | 士君子之有勇而果於行者 |
96 | 43 | 於 | yú | and; as well as | 士君子之有勇而果於行者 |
97 | 43 | 於 | yú | for | 士君子之有勇而果於行者 |
98 | 43 | 於 | yú | Yu | 士君子之有勇而果於行者 |
99 | 43 | 於 | wū | a crow | 士君子之有勇而果於行者 |
100 | 43 | 於 | wū | whew; wow | 士君子之有勇而果於行者 |
101 | 42 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 而以妄死非名 |
102 | 42 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 而以妄死非名 |
103 | 42 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而以妄死非名 |
104 | 42 | 以 | yǐ | according to | 而以妄死非名 |
105 | 42 | 以 | yǐ | because of | 而以妄死非名 |
106 | 42 | 以 | yǐ | on a certain date | 而以妄死非名 |
107 | 42 | 以 | yǐ | and; as well as | 而以妄死非名 |
108 | 42 | 以 | yǐ | to rely on | 而以妄死非名 |
109 | 42 | 以 | yǐ | to regard | 而以妄死非名 |
110 | 42 | 以 | yǐ | to be able to | 而以妄死非名 |
111 | 42 | 以 | yǐ | to order; to command | 而以妄死非名 |
112 | 42 | 以 | yǐ | further; moreover | 而以妄死非名 |
113 | 42 | 以 | yǐ | used after a verb | 而以妄死非名 |
114 | 42 | 以 | yǐ | very | 而以妄死非名 |
115 | 42 | 以 | yǐ | already | 而以妄死非名 |
116 | 42 | 以 | yǐ | increasingly | 而以妄死非名 |
117 | 42 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而以妄死非名 |
118 | 42 | 以 | yǐ | Israel | 而以妄死非名 |
119 | 42 | 以 | yǐ | Yi | 而以妄死非名 |
120 | 41 | 不 | bù | not; no | 倚於節理而不議死地 |
121 | 41 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 倚於節理而不議死地 |
122 | 41 | 不 | bù | as a correlative | 倚於節理而不議死地 |
123 | 41 | 不 | bù | no (answering a question) | 倚於節理而不議死地 |
124 | 41 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 倚於節理而不議死地 |
125 | 41 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 倚於節理而不議死地 |
126 | 41 | 不 | bù | to form a yes or no question | 倚於節理而不議死地 |
127 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 倚於節理而不議死地 |
128 | 40 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 吾君老矣 |
129 | 40 | 君 | jūn | you | 吾君老矣 |
130 | 40 | 君 | jūn | a mistress | 吾君老矣 |
131 | 40 | 君 | jūn | date-plum | 吾君老矣 |
132 | 40 | 君 | jūn | the son of heaven | 吾君老矣 |
133 | 40 | 君 | jūn | to rule | 吾君老矣 |
134 | 39 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 彼其之子 |
135 | 39 | 其 | qí | to add emphasis | 彼其之子 |
136 | 39 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 彼其之子 |
137 | 39 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 彼其之子 |
138 | 39 | 其 | qí | he; her; it; them | 彼其之子 |
139 | 39 | 其 | qí | probably; likely | 彼其之子 |
140 | 39 | 其 | qí | will | 彼其之子 |
141 | 39 | 其 | qí | may | 彼其之子 |
142 | 39 | 其 | qí | if | 彼其之子 |
143 | 39 | 其 | qí | or | 彼其之子 |
144 | 39 | 其 | qí | Qi | 彼其之子 |
145 | 34 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 昔者申包胥立於秦庭 |
146 | 34 | 者 | zhě | that | 昔者申包胥立於秦庭 |
147 | 34 | 者 | zhě | nominalizing function word | 昔者申包胥立於秦庭 |
148 | 34 | 者 | zhě | used to mark a definition | 昔者申包胥立於秦庭 |
149 | 34 | 者 | zhě | used to mark a pause | 昔者申包胥立於秦庭 |
150 | 34 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 昔者申包胥立於秦庭 |
151 | 34 | 者 | zhuó | according to | 昔者申包胥立於秦庭 |
152 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 禮過三人則下車 |
153 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 禮過三人則下車 |
154 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 禮過三人則下車 |
155 | 32 | 人 | rén | everybody | 禮過三人則下車 |
156 | 32 | 人 | rén | adult | 禮過三人則下車 |
157 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 禮過三人則下車 |
158 | 32 | 人 | rén | an upright person | 禮過三人則下車 |
159 | 28 | 王 | wáng | Wang | 王召奮揚 |
160 | 28 | 王 | wáng | a king | 王召奮揚 |
161 | 28 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王召奮揚 |
162 | 28 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王召奮揚 |
163 | 28 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王召奮揚 |
164 | 28 | 王 | wáng | grand; great | 王召奮揚 |
165 | 28 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王召奮揚 |
166 | 28 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王召奮揚 |
167 | 28 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王召奮揚 |
168 | 28 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王召奮揚 |
169 | 28 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 孔子見齊景公 |
170 | 28 | 公 | gōng | official | 孔子見齊景公 |
171 | 28 | 公 | gōng | male | 孔子見齊景公 |
172 | 28 | 公 | gōng | duke; lord | 孔子見齊景公 |
173 | 28 | 公 | gōng | fair; equitable | 孔子見齊景公 |
174 | 28 | 公 | gōng | Mr.; mister | 孔子見齊景公 |
175 | 28 | 公 | gōng | father-in-law | 孔子見齊景公 |
176 | 28 | 公 | gōng | form of address; your honor | 孔子見齊景公 |
177 | 28 | 公 | gōng | accepted; mutual | 孔子見齊景公 |
178 | 28 | 公 | gōng | metric | 孔子見齊景公 |
179 | 28 | 公 | gōng | to release to the public | 孔子見齊景公 |
180 | 28 | 公 | gōng | the common good | 孔子見齊景公 |
181 | 28 | 公 | gōng | to divide equally | 孔子見齊景公 |
182 | 28 | 公 | gōng | Gong | 孔子見齊景公 |
183 | 28 | 公 | gōng | publicly; openly | 孔子見齊景公 |
184 | 28 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 孔子見齊景公 |
185 | 27 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞之 |
186 | 27 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞之 |
187 | 27 | 臣 | chén | a slave | 臣聞之 |
188 | 27 | 臣 | chén | you | 臣聞之 |
189 | 27 | 臣 | chén | Chen | 臣聞之 |
190 | 27 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞之 |
191 | 27 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞之 |
192 | 27 | 臣 | chén | a subject | 臣聞之 |
193 | 26 | 為 | wèi | for; to | 吾亦為之 |
194 | 26 | 為 | wèi | because of | 吾亦為之 |
195 | 26 | 為 | wéi | to act as; to serve | 吾亦為之 |
196 | 26 | 為 | wéi | to change into; to become | 吾亦為之 |
197 | 26 | 為 | wéi | to be; is | 吾亦為之 |
198 | 26 | 為 | wéi | to do | 吾亦為之 |
199 | 26 | 為 | wèi | for | 吾亦為之 |
200 | 26 | 為 | wèi | because of; for; to | 吾亦為之 |
201 | 26 | 為 | wèi | to | 吾亦為之 |
202 | 26 | 為 | wéi | in a passive construction | 吾亦為之 |
203 | 26 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 吾亦為之 |
204 | 26 | 為 | wéi | forming an adverb | 吾亦為之 |
205 | 26 | 為 | wéi | to add emphasis | 吾亦為之 |
206 | 26 | 為 | wèi | to support; to help | 吾亦為之 |
207 | 26 | 為 | wéi | to govern | 吾亦為之 |
208 | 25 | 聞 | wén | to hear | 丘聞之 |
209 | 25 | 聞 | wén | Wen | 丘聞之 |
210 | 25 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 丘聞之 |
211 | 25 | 聞 | wén | to be widely known | 丘聞之 |
212 | 25 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 丘聞之 |
213 | 25 | 聞 | wén | information | 丘聞之 |
214 | 25 | 聞 | wèn | famous; well known | 丘聞之 |
215 | 25 | 聞 | wén | knowledge; learning | 丘聞之 |
216 | 25 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 丘聞之 |
217 | 25 | 聞 | wén | to question | 丘聞之 |
218 | 25 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士君子之有勇而果於行者 |
219 | 25 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士君子之有勇而果於行者 |
220 | 25 | 士 | shì | a soldier | 士君子之有勇而果於行者 |
221 | 25 | 士 | shì | a social stratum | 士君子之有勇而果於行者 |
222 | 25 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士君子之有勇而果於行者 |
223 | 25 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士君子之有勇而果於行者 |
224 | 25 | 士 | shì | a scholar | 士君子之有勇而果於行者 |
225 | 25 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士君子之有勇而果於行者 |
226 | 25 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士君子之有勇而果於行者 |
227 | 25 | 士 | shì | Shi | 士君子之有勇而果於行者 |
228 | 25 | 使 | shǐ | to make; to cause | 因使其降民修之 |
229 | 25 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 因使其降民修之 |
230 | 25 | 使 | shǐ | to indulge | 因使其降民修之 |
231 | 25 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 因使其降民修之 |
232 | 25 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 因使其降民修之 |
233 | 25 | 使 | shǐ | to dispatch | 因使其降民修之 |
234 | 25 | 使 | shǐ | if | 因使其降民修之 |
235 | 25 | 使 | shǐ | to use | 因使其降民修之 |
236 | 25 | 使 | shǐ | to be able to | 因使其降民修之 |
237 | 23 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂以存楚 |
238 | 23 | 遂 | suì | thereupon | 遂以存楚 |
239 | 23 | 遂 | suì | to advance | 遂以存楚 |
240 | 23 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂以存楚 |
241 | 23 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂以存楚 |
242 | 23 | 遂 | suì | an area the capital | 遂以存楚 |
243 | 23 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂以存楚 |
244 | 23 | 遂 | suì | a flint | 遂以存楚 |
245 | 23 | 遂 | suì | to satisfy | 遂以存楚 |
246 | 23 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂以存楚 |
247 | 23 | 遂 | suì | to grow | 遂以存楚 |
248 | 23 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂以存楚 |
249 | 23 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂以存楚 |
250 | 23 | 則 | zé | otherwise; but; however | 義不合則辭上卿 |
251 | 23 | 則 | zé | then | 義不合則辭上卿 |
252 | 23 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 義不合則辭上卿 |
253 | 23 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 義不合則辭上卿 |
254 | 23 | 則 | zé | a grade; a level | 義不合則辭上卿 |
255 | 23 | 則 | zé | an example; a model | 義不合則辭上卿 |
256 | 23 | 則 | zé | a weighing device | 義不合則辭上卿 |
257 | 23 | 則 | zé | to grade; to rank | 義不合則辭上卿 |
258 | 23 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 義不合則辭上卿 |
259 | 23 | 則 | zé | to do | 義不合則辭上卿 |
260 | 23 | 則 | zé | only | 義不合則辭上卿 |
261 | 23 | 則 | zé | immediately | 義不合則辭上卿 |
262 | 23 | 我 | wǒ | I; me; my | 而曰我能行義 |
263 | 23 | 我 | wǒ | self | 而曰我能行義 |
264 | 23 | 我 | wǒ | we; our | 而曰我能行義 |
265 | 23 | 我 | wǒ | [my] dear | 而曰我能行義 |
266 | 23 | 我 | wǒ | Wo | 而曰我能行義 |
267 | 23 | 與 | yǔ | and | 天下舉忠而士不與焉 |
268 | 23 | 與 | yǔ | to give | 天下舉忠而士不與焉 |
269 | 23 | 與 | yǔ | together with | 天下舉忠而士不與焉 |
270 | 23 | 與 | yú | interrogative particle | 天下舉忠而士不與焉 |
271 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 天下舉忠而士不與焉 |
272 | 23 | 與 | yù | to particate in | 天下舉忠而士不與焉 |
273 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 天下舉忠而士不與焉 |
274 | 23 | 與 | yù | to help | 天下舉忠而士不與焉 |
275 | 23 | 與 | yǔ | for | 天下舉忠而士不與焉 |
276 | 22 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 士君子之有勇而果於行者 |
277 | 22 | 有 | yǒu | to have; to possess | 士君子之有勇而果於行者 |
278 | 22 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 士君子之有勇而果於行者 |
279 | 22 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 士君子之有勇而果於行者 |
280 | 22 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 士君子之有勇而果於行者 |
281 | 22 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 士君子之有勇而果於行者 |
282 | 22 | 有 | yǒu | used to compare two things | 士君子之有勇而果於行者 |
283 | 22 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 士君子之有勇而果於行者 |
284 | 22 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 士君子之有勇而果於行者 |
285 | 22 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 士君子之有勇而果於行者 |
286 | 22 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 士君子之有勇而果於行者 |
287 | 22 | 有 | yǒu | abundant | 士君子之有勇而果於行者 |
288 | 22 | 有 | yǒu | purposeful | 士君子之有勇而果於行者 |
289 | 22 | 有 | yǒu | You | 士君子之有勇而果於行者 |
290 | 21 | 申 | shēn | to extend | 昔者申包胥立於秦庭 |
291 | 21 | 申 | shēn | Shen | 昔者申包胥立於秦庭 |
292 | 21 | 申 | shēn | Ninth earthly branch | 昔者申包胥立於秦庭 |
293 | 21 | 申 | shēn | 3-5 p.m. | 昔者申包胥立於秦庭 |
294 | 21 | 申 | shēn | Kangxi radical 102 | 昔者申包胥立於秦庭 |
295 | 21 | 申 | shēn | to state; to explain | 昔者申包胥立於秦庭 |
296 | 21 | 申 | shēn | to apply | 昔者申包胥立於秦庭 |
297 | 21 | 申 | shēn | Shanghai | 昔者申包胥立於秦庭 |
298 | 21 | 申 | shēn | Shen | 昔者申包胥立於秦庭 |
299 | 21 | 申 | shēn | again | 昔者申包胥立於秦庭 |
300 | 20 | 行 | xíng | to walk | 不以立節行誼 |
301 | 20 | 行 | xíng | capable; competent | 不以立節行誼 |
302 | 20 | 行 | háng | profession | 不以立節行誼 |
303 | 20 | 行 | háng | line; row | 不以立節行誼 |
304 | 20 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 不以立節行誼 |
305 | 20 | 行 | xíng | to travel | 不以立節行誼 |
306 | 20 | 行 | xìng | actions; conduct | 不以立節行誼 |
307 | 20 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 不以立節行誼 |
308 | 20 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 不以立節行誼 |
309 | 20 | 行 | háng | horizontal line | 不以立節行誼 |
310 | 20 | 行 | héng | virtuous deeds | 不以立節行誼 |
311 | 20 | 行 | hàng | a line of trees | 不以立節行誼 |
312 | 20 | 行 | hàng | bold; steadfast | 不以立節行誼 |
313 | 20 | 行 | xíng | to move | 不以立節行誼 |
314 | 20 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 不以立節行誼 |
315 | 20 | 行 | xíng | travel | 不以立節行誼 |
316 | 20 | 行 | xíng | to circulate | 不以立節行誼 |
317 | 20 | 行 | xíng | running script; running script | 不以立節行誼 |
318 | 20 | 行 | xíng | temporary | 不以立節行誼 |
319 | 20 | 行 | xíng | soon | 不以立節行誼 |
320 | 20 | 行 | háng | rank; order | 不以立節行誼 |
321 | 20 | 行 | háng | a business; a shop | 不以立節行誼 |
322 | 20 | 行 | xíng | to depart; to leave | 不以立節行誼 |
323 | 20 | 行 | xíng | to experience | 不以立節行誼 |
324 | 20 | 行 | xíng | path; way | 不以立節行誼 |
325 | 20 | 行 | xíng | xing; ballad | 不以立節行誼 |
326 | 20 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 不以立節行誼 |
327 | 20 | 行 | xíng | 不以立節行誼 | |
328 | 20 | 行 | xíng | moreover; also | 不以立節行誼 |
329 | 19 | 義 | yì | meaning; sense | 觸害以立義 |
330 | 19 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 觸害以立義 |
331 | 19 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 觸害以立義 |
332 | 19 | 義 | yì | chivalry; generosity | 觸害以立義 |
333 | 19 | 義 | yì | just; righteous | 觸害以立義 |
334 | 19 | 義 | yì | adopted | 觸害以立義 |
335 | 19 | 義 | yì | a relationship | 觸害以立義 |
336 | 19 | 義 | yì | volunteer | 觸害以立義 |
337 | 19 | 義 | yì | something suitable | 觸害以立義 |
338 | 19 | 義 | yì | a martyr | 觸害以立義 |
339 | 19 | 義 | yì | a law | 觸害以立義 |
340 | 19 | 義 | yì | Yi | 觸害以立義 |
341 | 19 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 然後可與濟難矣 |
342 | 19 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 然後可與濟難矣 |
343 | 19 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 然後可與濟難矣 |
344 | 19 | 矣 | yǐ | to form a question | 然後可與濟難矣 |
345 | 19 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 然後可與濟難矣 |
346 | 19 | 矣 | yǐ | sigh | 然後可與濟難矣 |
347 | 19 | 非 | fēi | not; non-; un- | 而以妄死非名 |
348 | 19 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 而以妄死非名 |
349 | 19 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 而以妄死非名 |
350 | 19 | 非 | fēi | different | 而以妄死非名 |
351 | 19 | 非 | fēi | to not be; to not have | 而以妄死非名 |
352 | 19 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 而以妄死非名 |
353 | 19 | 非 | fēi | Africa | 而以妄死非名 |
354 | 19 | 非 | fēi | to slander | 而以妄死非名 |
355 | 19 | 非 | fěi | to avoid | 而以妄死非名 |
356 | 19 | 非 | fēi | must | 而以妄死非名 |
357 | 19 | 非 | fēi | an error | 而以妄死非名 |
358 | 19 | 非 | fēi | a problem; a question | 而以妄死非名 |
359 | 19 | 非 | fēi | evil | 而以妄死非名 |
360 | 19 | 非 | fēi | besides; except; unless | 而以妄死非名 |
361 | 17 | 父 | fù | father | 宋襄公茲父為桓公太子 |
362 | 17 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 宋襄公茲父為桓公太子 |
363 | 17 | 父 | fù | a male of an older generation | 宋襄公茲父為桓公太子 |
364 | 17 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 宋襄公茲父為桓公太子 |
365 | 17 | 父 | fǔ | worker | 宋襄公茲父為桓公太子 |
366 | 17 | 鳴 | míng | to cry; to chirp (of birds) | 楚有士申鳴者 |
367 | 17 | 鳴 | míng | to sound; to make a sound | 楚有士申鳴者 |
368 | 17 | 鳴 | míng | to drum; to beat [a drum]; to strike | 楚有士申鳴者 |
369 | 17 | 鳴 | míng | to express [gratitude] | 楚有士申鳴者 |
370 | 17 | 鳴 | míng | to leak a secret | 楚有士申鳴者 |
371 | 17 | 鳴 | míng | to be well-known | 楚有士申鳴者 |
372 | 17 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將立公子目夷 |
373 | 17 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將立公子目夷 |
374 | 17 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將立公子目夷 |
375 | 17 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將立公子目夷 |
376 | 17 | 將 | jiāng | and; or | 將立公子目夷 |
377 | 17 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將立公子目夷 |
378 | 17 | 將 | qiāng | to request | 將立公子目夷 |
379 | 17 | 將 | jiāng | approximately | 將立公子目夷 |
380 | 17 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將立公子目夷 |
381 | 17 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將立公子目夷 |
382 | 17 | 將 | jiāng | to checkmate | 將立公子目夷 |
383 | 17 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將立公子目夷 |
384 | 17 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將立公子目夷 |
385 | 17 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將立公子目夷 |
386 | 17 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將立公子目夷 |
387 | 17 | 將 | jiàng | backbone | 將立公子目夷 |
388 | 17 | 將 | jiàng | king | 將立公子目夷 |
389 | 17 | 將 | jiāng | might; possibly | 將立公子目夷 |
390 | 17 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將立公子目夷 |
391 | 17 | 將 | jiāng | to rest | 將立公子目夷 |
392 | 17 | 將 | jiāng | to the side | 將立公子目夷 |
393 | 17 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將立公子目夷 |
394 | 17 | 將 | jiāng | large; great | 將立公子目夷 |
395 | 17 | 是 | shì | is; are; am; to be | 名之不著是士之恥也 |
396 | 17 | 是 | shì | is exactly | 名之不著是士之恥也 |
397 | 17 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 名之不著是士之恥也 |
398 | 17 | 是 | shì | this; that; those | 名之不著是士之恥也 |
399 | 17 | 是 | shì | really; certainly | 名之不著是士之恥也 |
400 | 17 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 名之不著是士之恥也 |
401 | 17 | 是 | shì | true | 名之不著是士之恥也 |
402 | 17 | 是 | shì | is; has; exists | 名之不著是士之恥也 |
403 | 17 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 名之不著是士之恥也 |
404 | 17 | 是 | shì | a matter; an affair | 名之不著是士之恥也 |
405 | 17 | 是 | shì | Shi | 名之不著是士之恥也 |
406 | 16 | 今 | jīn | today; present; now | 今陳修門者人數眾矣 |
407 | 16 | 今 | jīn | Jin | 今陳修門者人數眾矣 |
408 | 16 | 今 | jīn | modern | 今陳修門者人數眾矣 |
409 | 16 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 然則非好死而惡生也 |
410 | 16 | 生 | shēng | to live | 然則非好死而惡生也 |
411 | 16 | 生 | shēng | raw | 然則非好死而惡生也 |
412 | 16 | 生 | shēng | a student | 然則非好死而惡生也 |
413 | 16 | 生 | shēng | life | 然則非好死而惡生也 |
414 | 16 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 然則非好死而惡生也 |
415 | 16 | 生 | shēng | alive | 然則非好死而惡生也 |
416 | 16 | 生 | shēng | a lifetime | 然則非好死而惡生也 |
417 | 16 | 生 | shēng | to initiate; to become | 然則非好死而惡生也 |
418 | 16 | 生 | shēng | to grow | 然則非好死而惡生也 |
419 | 16 | 生 | shēng | unfamiliar | 然則非好死而惡生也 |
420 | 16 | 生 | shēng | not experienced | 然則非好死而惡生也 |
421 | 16 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 然則非好死而惡生也 |
422 | 16 | 生 | shēng | very; extremely | 然則非好死而惡生也 |
423 | 16 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 然則非好死而惡生也 |
424 | 16 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 然則非好死而惡生也 |
425 | 16 | 生 | shēng | gender | 然則非好死而惡生也 |
426 | 16 | 生 | shēng | to develop; to grow | 然則非好死而惡生也 |
427 | 16 | 生 | shēng | to set up | 然則非好死而惡生也 |
428 | 16 | 生 | shēng | a prostitute | 然則非好死而惡生也 |
429 | 16 | 生 | shēng | a captive | 然則非好死而惡生也 |
430 | 16 | 生 | shēng | a gentleman | 然則非好死而惡生也 |
431 | 16 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 然則非好死而惡生也 |
432 | 16 | 生 | shēng | unripe | 然則非好死而惡生也 |
433 | 16 | 生 | shēng | nature | 然則非好死而惡生也 |
434 | 16 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 然則非好死而惡生也 |
435 | 16 | 生 | shēng | destiny | 然則非好死而惡生也 |
436 | 16 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 士有殺身以成仁 |
437 | 16 | 殺 | shā | to hurt | 士有殺身以成仁 |
438 | 16 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 士有殺身以成仁 |
439 | 15 | 立 | lì | to stand | 不以立節行誼 |
440 | 15 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 不以立節行誼 |
441 | 15 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 不以立節行誼 |
442 | 15 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 不以立節行誼 |
443 | 15 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 不以立節行誼 |
444 | 15 | 立 | lì | to ascend the throne | 不以立節行誼 |
445 | 15 | 立 | lì | to designate; to appoint | 不以立節行誼 |
446 | 15 | 立 | lì | to live; to exist | 不以立節行誼 |
447 | 15 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 不以立節行誼 |
448 | 15 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 不以立節行誼 |
449 | 15 | 立 | lì | to take a stand | 不以立節行誼 |
450 | 15 | 立 | lì | to cease; to stop | 不以立節行誼 |
451 | 15 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 不以立節行誼 |
452 | 14 | 事 | shì | matter; thing; item | 狐突乃復事獻公 |
453 | 14 | 事 | shì | to serve | 狐突乃復事獻公 |
454 | 14 | 事 | shì | a government post | 狐突乃復事獻公 |
455 | 14 | 事 | shì | duty; post; work | 狐突乃復事獻公 |
456 | 14 | 事 | shì | occupation | 狐突乃復事獻公 |
457 | 14 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 狐突乃復事獻公 |
458 | 14 | 事 | shì | an accident | 狐突乃復事獻公 |
459 | 14 | 事 | shì | to attend | 狐突乃復事獻公 |
460 | 14 | 事 | shì | an allusion | 狐突乃復事獻公 |
461 | 14 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 狐突乃復事獻公 |
462 | 14 | 事 | shì | to engage in | 狐突乃復事獻公 |
463 | 14 | 事 | shì | to enslave | 狐突乃復事獻公 |
464 | 14 | 事 | shì | to pursue | 狐突乃復事獻公 |
465 | 14 | 事 | shì | to administer | 狐突乃復事獻公 |
466 | 14 | 事 | shì | to appoint | 狐突乃復事獻公 |
467 | 14 | 事 | shì | a piece | 狐突乃復事獻公 |
468 | 13 | 食 | shí | food; food and drink | 糟糠之食 |
469 | 13 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 糟糠之食 |
470 | 13 | 食 | shí | to eat | 糟糠之食 |
471 | 13 | 食 | sì | to feed | 糟糠之食 |
472 | 13 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 糟糠之食 |
473 | 13 | 食 | sì | to raise; to nourish | 糟糠之食 |
474 | 13 | 食 | shí | to receive; to accept | 糟糠之食 |
475 | 13 | 食 | shí | to receive an official salary | 糟糠之食 |
476 | 13 | 食 | shí | an eclipse | 糟糠之食 |
477 | 13 | 入 | rù | to enter | 入困於宗 |
478 | 13 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入困於宗 |
479 | 13 | 入 | rù | radical | 入困於宗 |
480 | 13 | 入 | rù | income | 入困於宗 |
481 | 13 | 入 | rù | to conform with | 入困於宗 |
482 | 13 | 入 | rù | to descend | 入困於宗 |
483 | 13 | 入 | rù | the entering tone | 入困於宗 |
484 | 13 | 入 | rù | to pay | 入困於宗 |
485 | 13 | 入 | rù | to join | 入困於宗 |
486 | 12 | 焉 | yān | where; how | 天下舉忠而士不與焉 |
487 | 12 | 焉 | yān | here; this | 天下舉忠而士不與焉 |
488 | 12 | 焉 | yān | used for emphasis | 天下舉忠而士不與焉 |
489 | 12 | 焉 | yān | only | 天下舉忠而士不與焉 |
490 | 12 | 焉 | yān | in it; there | 天下舉忠而士不與焉 |
491 | 12 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 富而不可求 |
492 | 12 | 不可 | bù kě | improbable | 富而不可求 |
493 | 12 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃逃之衛 |
494 | 12 | 乃 | nǎi | to be | 乃逃之衛 |
495 | 12 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃逃之衛 |
496 | 12 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃逃之衛 |
497 | 12 | 乃 | nǎi | however; but | 乃逃之衛 |
498 | 12 | 乃 | nǎi | if | 乃逃之衛 |
499 | 11 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 義不合則辭上卿 |
500 | 11 | 辭 | cí | to resign | 義不合則辭上卿 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
邲之战 | 邲之戰 | 98 | the Battle of Bi |
比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
成公 | 99 | Lord Cheng | |
楚平王 | 99 | King Ping of Chu | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
狄 | 100 |
|
|
告子 | 71 | Gao Zi | |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
莒国 | 莒國 | 106 | the state of Ju |
孔子 | 107 | Confucius | |
梁 | 108 |
|
|
鲁君 | 魯君 | 108 | the lord of Lu |
孟子 | 109 |
|
|
彭山 | 112 | Pengshan | |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
秦 | 113 |
|
|
汝 | 114 |
|
|
上卿 | 115 | Senior Minister | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
宋襄公 | 115 | Duke Xiang of Song | |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
吴 | 吳 | 119 |
|
奚 | 120 |
|
|
西门 | 西門 | 120 |
|
襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
邢 | 120 |
|
|
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
雍门 | 雍門 | 121 | Yong Men |
有子 | 121 | Master You | |
云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
中牟 | 122 | Zhongmou | |
周宣王 | 122 | King Xuan | |
庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
子思 | 122 | Zi Si | |
子路 | 122 | Zi Lu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|