Glossary and Vocabulary for Garden of Stories 說苑, 卷八 尊賢 Chapter 8: Respecting Talent
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 287 | 之 | zhī | to go | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
2 | 287 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
3 | 287 | 之 | zhī | is | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
4 | 287 | 之 | zhī | to use | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
5 | 287 | 之 | zhī | Zhi | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
6 | 287 | 之 | zhī | winding | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
7 | 198 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
8 | 198 | 而 | ér | as if; to seem like | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
9 | 198 | 而 | néng | can; able | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
10 | 198 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
11 | 198 | 而 | ér | to arrive; up to | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
12 | 104 | 曰 | yuē | to speak; to say | 易曰 |
13 | 104 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 易曰 |
14 | 104 | 曰 | yuē | to be called | 易曰 |
15 | 80 | 其 | qí | Qi | 其道大光 |
16 | 66 | 於 | yú | to go; to | 是故游江海者託於船 |
17 | 66 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是故游江海者託於船 |
18 | 66 | 於 | yú | Yu | 是故游江海者託於船 |
19 | 66 | 於 | wū | a crow | 是故游江海者託於船 |
20 | 65 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以貴下賤 |
21 | 65 | 以 | yǐ | to rely on | 以貴下賤 |
22 | 65 | 以 | yǐ | to regard | 以貴下賤 |
23 | 65 | 以 | yǐ | to be able to | 以貴下賤 |
24 | 65 | 以 | yǐ | to order; to command | 以貴下賤 |
25 | 65 | 以 | yǐ | used after a verb | 以貴下賤 |
26 | 65 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以貴下賤 |
27 | 65 | 以 | yǐ | Israel | 以貴下賤 |
28 | 65 | 以 | yǐ | Yi | 以貴下賤 |
29 | 61 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 此七士者 |
30 | 61 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 此七士者 |
31 | 61 | 士 | shì | a soldier | 此七士者 |
32 | 61 | 士 | shì | a social stratum | 此七士者 |
33 | 61 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 此七士者 |
34 | 61 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 此七士者 |
35 | 61 | 士 | shì | a scholar | 此七士者 |
36 | 61 | 士 | shì | a respectful term for a person | 此七士者 |
37 | 61 | 士 | shì | corporal; sergeant | 此七士者 |
38 | 61 | 士 | shì | Shi | 此七士者 |
39 | 52 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
40 | 52 | 君 | jūn | a mistress | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
41 | 52 | 君 | jūn | date-plum | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
42 | 52 | 君 | jūn | the son of heaven | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
43 | 52 | 君 | jūn | to rule | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
44 | 42 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 必尊賢而下士 |
45 | 42 | 賢 | xián | able; capable | 必尊賢而下士 |
46 | 42 | 賢 | xián | admirable | 必尊賢而下士 |
47 | 42 | 賢 | xián | a talented person | 必尊賢而下士 |
48 | 42 | 賢 | xián | India | 必尊賢而下士 |
49 | 42 | 賢 | xián | to respect | 必尊賢而下士 |
50 | 42 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 必尊賢而下士 |
51 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
52 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
53 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
54 | 42 | 人 | rén | everybody | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
55 | 42 | 人 | rén | adult | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
56 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
57 | 42 | 人 | rén | an upright person | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
58 | 40 | 子 | zǐ | child; son | 朝天子 |
59 | 40 | 子 | zǐ | egg; newborn | 朝天子 |
60 | 40 | 子 | zǐ | first earthly branch | 朝天子 |
61 | 40 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 朝天子 |
62 | 40 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 朝天子 |
63 | 40 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 朝天子 |
64 | 40 | 子 | zǐ | master | 朝天子 |
65 | 40 | 子 | zǐ | viscount | 朝天子 |
66 | 40 | 子 | zi | you; your honor | 朝天子 |
67 | 40 | 子 | zǐ | masters | 朝天子 |
68 | 40 | 子 | zǐ | person | 朝天子 |
69 | 40 | 子 | zǐ | young | 朝天子 |
70 | 40 | 子 | zǐ | seed | 朝天子 |
71 | 40 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 朝天子 |
72 | 40 | 子 | zǐ | a copper coin | 朝天子 |
73 | 40 | 子 | zǐ | female dragonfly | 朝天子 |
74 | 40 | 子 | zǐ | constituent | 朝天子 |
75 | 40 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 朝天子 |
76 | 40 | 子 | zǐ | dear | 朝天子 |
77 | 40 | 子 | zǐ | little one | 朝天子 |
78 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 不先得賢也 |
79 | 35 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 一節見則百節知矣 |
80 | 35 | 則 | zé | a grade; a level | 一節見則百節知矣 |
81 | 35 | 則 | zé | an example; a model | 一節見則百節知矣 |
82 | 35 | 則 | zé | a weighing device | 一節見則百節知矣 |
83 | 35 | 則 | zé | to grade; to rank | 一節見則百節知矣 |
84 | 35 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 一節見則百節知矣 |
85 | 35 | 則 | zé | to do | 一節見則百節知矣 |
86 | 35 | 知 | zhī | to know | 量小大而知材木矣 |
87 | 35 | 知 | zhī | to comprehend | 量小大而知材木矣 |
88 | 35 | 知 | zhī | to inform; to tell | 量小大而知材木矣 |
89 | 35 | 知 | zhī | to administer | 量小大而知材木矣 |
90 | 35 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 量小大而知材木矣 |
91 | 35 | 知 | zhī | to be close friends | 量小大而知材木矣 |
92 | 35 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 量小大而知材木矣 |
93 | 35 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 量小大而知材木矣 |
94 | 35 | 知 | zhī | knowledge | 量小大而知材木矣 |
95 | 35 | 知 | zhī | consciousness; perception | 量小大而知材木矣 |
96 | 35 | 知 | zhī | a close friend | 量小大而知材木矣 |
97 | 35 | 知 | zhì | wisdom | 量小大而知材木矣 |
98 | 35 | 知 | zhì | Zhi | 量小大而知材木矣 |
99 | 35 | 知 | zhī | to appreciate | 量小大而知材木矣 |
100 | 35 | 知 | zhī | to make known | 量小大而知材木矣 |
101 | 35 | 知 | zhī | to have control over | 量小大而知材木矣 |
102 | 35 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 量小大而知材木矣 |
103 | 34 | 王 | wáng | Wang | 夫明王之施德而下下也 |
104 | 34 | 王 | wáng | a king | 夫明王之施德而下下也 |
105 | 34 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 夫明王之施德而下下也 |
106 | 34 | 王 | wàng | to be king; to rule | 夫明王之施德而下下也 |
107 | 34 | 王 | wáng | a prince; a duke | 夫明王之施德而下下也 |
108 | 34 | 王 | wáng | grand; great | 夫明王之施德而下下也 |
109 | 34 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 夫明王之施德而下下也 |
110 | 34 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 夫明王之施德而下下也 |
111 | 34 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 夫明王之施德而下下也 |
112 | 34 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 夫明王之施德而下下也 |
113 | 33 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 而取弒於臣者 |
114 | 33 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 而取弒於臣者 |
115 | 33 | 臣 | chén | a slave | 而取弒於臣者 |
116 | 33 | 臣 | chén | Chen | 而取弒於臣者 |
117 | 33 | 臣 | chén | to obey; to comply | 而取弒於臣者 |
118 | 33 | 臣 | chén | to command; to direct | 而取弒於臣者 |
119 | 33 | 臣 | chén | a subject | 而取弒於臣者 |
120 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 猶大匠之為宮室也 |
121 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 猶大匠之為宮室也 |
122 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 猶大匠之為宮室也 |
123 | 33 | 為 | wéi | to do | 猶大匠之為宮室也 |
124 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 猶大匠之為宮室也 |
125 | 33 | 為 | wéi | to govern | 猶大匠之為宮室也 |
126 | 31 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫明王之施德而下下也 |
127 | 31 | 夫 | fū | husband | 夫明王之施德而下下也 |
128 | 31 | 夫 | fū | a person | 夫明王之施德而下下也 |
129 | 31 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫明王之施德而下下也 |
130 | 31 | 夫 | fū | a hired worker | 夫明王之施德而下下也 |
131 | 30 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 大得民也 |
132 | 30 | 得 | děi | to want to; to need to | 大得民也 |
133 | 30 | 得 | děi | must; ought to | 大得民也 |
134 | 30 | 得 | dé | de | 大得民也 |
135 | 30 | 得 | de | infix potential marker | 大得民也 |
136 | 30 | 得 | dé | to result in | 大得民也 |
137 | 30 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 大得民也 |
138 | 30 | 得 | dé | to be satisfied | 大得民也 |
139 | 30 | 得 | dé | to be finished | 大得民也 |
140 | 30 | 得 | děi | satisfying | 大得民也 |
141 | 30 | 得 | dé | to contract | 大得民也 |
142 | 30 | 得 | dé | to hear | 大得民也 |
143 | 30 | 得 | dé | to have; there is | 大得民也 |
144 | 30 | 得 | dé | marks time passed | 大得民也 |
145 | 29 | 用 | yòng | to use; to apply | 紂用惡來 |
146 | 29 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 紂用惡來 |
147 | 29 | 用 | yòng | to eat | 紂用惡來 |
148 | 29 | 用 | yòng | to spend | 紂用惡來 |
149 | 29 | 用 | yòng | expense | 紂用惡來 |
150 | 29 | 用 | yòng | a use; usage | 紂用惡來 |
151 | 29 | 用 | yòng | to need; must | 紂用惡來 |
152 | 29 | 用 | yòng | useful; practical | 紂用惡來 |
153 | 29 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 紂用惡來 |
154 | 29 | 用 | yòng | to work (an animal) | 紂用惡來 |
155 | 29 | 用 | yòng | to appoint | 紂用惡來 |
156 | 29 | 用 | yòng | to administer; to manager | 紂用惡來 |
157 | 29 | 用 | yòng | to control | 紂用惡來 |
158 | 29 | 用 | yòng | to access | 紂用惡來 |
159 | 29 | 用 | yòng | Yong | 紂用惡來 |
160 | 28 | 吾 | wú | Wu | 管夷吾 |
161 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 夫朝無賢人 |
162 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 夫朝無賢人 |
163 | 26 | 無 | mó | mo | 夫朝無賢人 |
164 | 26 | 無 | wú | to not have | 夫朝無賢人 |
165 | 26 | 無 | wú | Wu | 夫朝無賢人 |
166 | 25 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將懷遠而致近也 |
167 | 25 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將懷遠而致近也 |
168 | 25 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將懷遠而致近也 |
169 | 25 | 將 | qiāng | to request | 將懷遠而致近也 |
170 | 25 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將懷遠而致近也 |
171 | 25 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將懷遠而致近也 |
172 | 25 | 將 | jiāng | to checkmate | 將懷遠而致近也 |
173 | 25 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將懷遠而致近也 |
174 | 25 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將懷遠而致近也 |
175 | 25 | 將 | jiàng | backbone | 將懷遠而致近也 |
176 | 25 | 將 | jiàng | king | 將懷遠而致近也 |
177 | 25 | 將 | jiāng | to rest | 將懷遠而致近也 |
178 | 25 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將懷遠而致近也 |
179 | 25 | 將 | jiāng | large; great | 將懷遠而致近也 |
180 | 25 | 對曰 | duì yuē | to reply | 對曰 |
181 | 25 | 使 | shǐ | to make; to cause | 公子買不可使戍衛 |
182 | 25 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 公子買不可使戍衛 |
183 | 25 | 使 | shǐ | to indulge | 公子買不可使戍衛 |
184 | 25 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 公子買不可使戍衛 |
185 | 25 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 公子買不可使戍衛 |
186 | 25 | 使 | shǐ | to dispatch | 公子買不可使戍衛 |
187 | 25 | 使 | shǐ | to use | 公子買不可使戍衛 |
188 | 25 | 使 | shǐ | to be able to | 公子買不可使戍衛 |
189 | 25 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 桓公於是用管仲 |
190 | 24 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 猶不能致其意之所欲至矣 |
191 | 24 | 至 | zhì | to arrive | 猶不能致其意之所欲至矣 |
192 | 23 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
193 | 23 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
194 | 23 | 任 | rèn | duty; responsibility | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
195 | 23 | 任 | rèn | to allow; to permit | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
196 | 23 | 任 | rèn | to appoint | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
197 | 23 | 任 | rén | Ren | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
198 | 23 | 任 | rèn | to take office | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
199 | 23 | 任 | rén | Ren county | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
200 | 23 | 任 | rèn | an office; a post | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
201 | 23 | 任 | rèn | to be pregnant | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
202 | 23 | 任 | rén | crafty and fawning | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
203 | 22 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 而天下知齊秦之必霸也 |
204 | 22 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 而天下知齊秦之必霸也 |
205 | 22 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 而天下知齊秦之必霸也 |
206 | 22 | 齊 | qí | State of Qi | 而天下知齊秦之必霸也 |
207 | 22 | 齊 | qí | to arrange | 而天下知齊秦之必霸也 |
208 | 22 | 齊 | qí | agile; nimble | 而天下知齊秦之必霸也 |
209 | 22 | 齊 | qí | navel | 而天下知齊秦之必霸也 |
210 | 22 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 而天下知齊秦之必霸也 |
211 | 22 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 而天下知齊秦之必霸也 |
212 | 22 | 齊 | jì | to blend ingredients | 而天下知齊秦之必霸也 |
213 | 22 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 而天下知齊秦之必霸也 |
214 | 22 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 而天下知齊秦之必霸也 |
215 | 22 | 齊 | zī | broomcorn millet | 而天下知齊秦之必霸也 |
216 | 22 | 齊 | zhāi | to fast | 而天下知齊秦之必霸也 |
217 | 22 | 齊 | qí | to level with | 而天下知齊秦之必霸也 |
218 | 22 | 齊 | qí | all present; all ready | 而天下知齊秦之必霸也 |
219 | 22 | 齊 | qí | Qi | 而天下知齊秦之必霸也 |
220 | 22 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 而天下知齊秦之必霸也 |
221 | 22 | 齊 | qí | an alloy | 而天下知齊秦之必霸也 |
222 | 22 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
223 | 22 | 天下 | tiānxià | authority over China | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
224 | 22 | 天下 | tiānxià | the world | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
225 | 22 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 猶不能致其意之所欲至矣 |
226 | 21 | 亡 | wáng | to die | 而天下知其亡也 |
227 | 21 | 亡 | wáng | to flee | 而天下知其亡也 |
228 | 21 | 亡 | wú | to not have | 而天下知其亡也 |
229 | 21 | 亡 | wáng | to lose | 而天下知其亡也 |
230 | 21 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 而天下知其亡也 |
231 | 21 | 亡 | wáng | to leave | 而天下知其亡也 |
232 | 21 | 亡 | wáng | to forget | 而天下知其亡也 |
233 | 21 | 亡 | wáng | dead | 而天下知其亡也 |
234 | 21 | 所 | suǒ | a few; various; some | 猶不能致其意之所欲至矣 |
235 | 21 | 所 | suǒ | a place; a location | 猶不能致其意之所欲至矣 |
236 | 21 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 猶不能致其意之所欲至矣 |
237 | 21 | 所 | suǒ | an ordinal number | 猶不能致其意之所欲至矣 |
238 | 21 | 所 | suǒ | meaning | 猶不能致其意之所欲至矣 |
239 | 21 | 所 | suǒ | garrison | 猶不能致其意之所欲至矣 |
240 | 21 | 見 | jiàn | to see | 國家惛亂而良臣見 |
241 | 21 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 國家惛亂而良臣見 |
242 | 21 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 國家惛亂而良臣見 |
243 | 21 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 國家惛亂而良臣見 |
244 | 21 | 見 | jiàn | to listen to | 國家惛亂而良臣見 |
245 | 21 | 見 | jiàn | to meet | 國家惛亂而良臣見 |
246 | 21 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 國家惛亂而良臣見 |
247 | 21 | 見 | jiàn | let me; kindly | 國家惛亂而良臣見 |
248 | 21 | 見 | jiàn | Jian | 國家惛亂而良臣見 |
249 | 21 | 見 | xiàn | to appear | 國家惛亂而良臣見 |
250 | 21 | 見 | xiàn | to introduce | 國家惛亂而良臣見 |
251 | 21 | 與 | yǔ | to give | 釋父兄與子孫 |
252 | 21 | 與 | yǔ | to accompany | 釋父兄與子孫 |
253 | 21 | 與 | yù | to particate in | 釋父兄與子孫 |
254 | 21 | 與 | yù | of the same kind | 釋父兄與子孫 |
255 | 21 | 與 | yù | to help | 釋父兄與子孫 |
256 | 21 | 與 | yǔ | for | 釋父兄與子孫 |
257 | 19 | 死 | sǐ | to die | 敗死於戎 |
258 | 19 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 敗死於戎 |
259 | 19 | 死 | sǐ | dead | 敗死於戎 |
260 | 19 | 死 | sǐ | death | 敗死於戎 |
261 | 19 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 敗死於戎 |
262 | 19 | 死 | sǐ | lost; severed | 敗死於戎 |
263 | 19 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 敗死於戎 |
264 | 19 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 敗死於戎 |
265 | 19 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 敗死於戎 |
266 | 19 | 死 | sǐ | damned | 敗死於戎 |
267 | 19 | 管仲 | guǎn zhòng | Guanzi; Guan Zhong | 桓公於是用管仲 |
268 | 18 | 楚 | chǔ | state of Chu | 敗強楚 |
269 | 18 | 楚 | chǔ | Chu | 敗強楚 |
270 | 18 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 敗強楚 |
271 | 18 | 楚 | chǔ | painful | 敗強楚 |
272 | 18 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 敗強楚 |
273 | 18 | 楚 | chǔ | a cane | 敗強楚 |
274 | 18 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 敗強楚 |
275 | 18 | 楚 | chǔ | horsewhip | 敗強楚 |
276 | 18 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 敗強楚 |
277 | 18 | 國 | guó | a country; a nation | 三存亡國 |
278 | 18 | 國 | guó | the capital of a state | 三存亡國 |
279 | 18 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 三存亡國 |
280 | 18 | 國 | guó | a state; a kingdom | 三存亡國 |
281 | 18 | 國 | guó | a place; a land | 三存亡國 |
282 | 18 | 國 | guó | domestic; Chinese | 三存亡國 |
283 | 18 | 國 | guó | national | 三存亡國 |
284 | 18 | 國 | guó | top in the nation | 三存亡國 |
285 | 18 | 國 | guó | Guo | 三存亡國 |
286 | 18 | 今 | jīn | today; present; now | 自古及今 |
287 | 18 | 今 | jīn | Jin | 自古及今 |
288 | 18 | 今 | jīn | modern | 自古及今 |
289 | 18 | 聞 | wén | to hear | 桓公聞而舉之 |
290 | 18 | 聞 | wén | Wen | 桓公聞而舉之 |
291 | 18 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 桓公聞而舉之 |
292 | 18 | 聞 | wén | to be widely known | 桓公聞而舉之 |
293 | 18 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 桓公聞而舉之 |
294 | 18 | 聞 | wén | information | 桓公聞而舉之 |
295 | 18 | 聞 | wèn | famous; well known | 桓公聞而舉之 |
296 | 18 | 聞 | wén | knowledge; learning | 桓公聞而舉之 |
297 | 18 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 桓公聞而舉之 |
298 | 18 | 聞 | wén | to question | 桓公聞而舉之 |
299 | 17 | 霸 | bà | to rule by force; to usurp; to master | 而天下知齊秦之必霸也 |
300 | 17 | 霸 | bà | hegemon; overlord | 而天下知齊秦之必霸也 |
301 | 17 | 霸 | bà | to prevail; to surpass | 而天下知齊秦之必霸也 |
302 | 17 | 霸 | pò | a sliver of moon; moonlight | 而天下知齊秦之必霸也 |
303 | 17 | 霸 | bà | Hegemon | 而天下知齊秦之必霸也 |
304 | 17 | 霸 | bà | Ba [river] | 而天下知齊秦之必霸也 |
305 | 17 | 霸 | bà | to control; to master | 而天下知齊秦之必霸也 |
306 | 17 | 欲 | yù | desire | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
307 | 17 | 欲 | yù | to desire; to wish | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
308 | 17 | 欲 | yù | to desire; to intend | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
309 | 17 | 欲 | yù | lust | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
310 | 16 | 我 | wǒ | self | 昔我先君桓公 |
311 | 16 | 我 | wǒ | [my] dear | 昔我先君桓公 |
312 | 16 | 我 | wǒ | Wo | 昔我先君桓公 |
313 | 16 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非疏之也 |
314 | 16 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非疏之也 |
315 | 16 | 非 | fēi | different | 非疏之也 |
316 | 16 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非疏之也 |
317 | 16 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非疏之也 |
318 | 16 | 非 | fēi | Africa | 非疏之也 |
319 | 16 | 非 | fēi | to slander | 非疏之也 |
320 | 16 | 非 | fěi | to avoid | 非疏之也 |
321 | 16 | 非 | fēi | must | 非疏之也 |
322 | 16 | 非 | fēi | an error | 非疏之也 |
323 | 16 | 非 | fēi | a problem; a question | 非疏之也 |
324 | 16 | 非 | fēi | evil | 非疏之也 |
325 | 16 | 侯 | hóu | marquis; lord | 范睢折脅拉齒於魏而後為應侯 |
326 | 16 | 侯 | hóu | a target in archery | 范睢折脅拉齒於魏而後為應侯 |
327 | 16 | 一 | yī | one | 一繼絕世 |
328 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一繼絕世 |
329 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 一繼絕世 |
330 | 16 | 一 | yī | first | 一繼絕世 |
331 | 16 | 一 | yī | the same | 一繼絕世 |
332 | 16 | 一 | yī | sole; single | 一繼絕世 |
333 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 一繼絕世 |
334 | 16 | 一 | yī | Yi | 一繼絕世 |
335 | 16 | 一 | yī | other | 一繼絕世 |
336 | 16 | 一 | yī | to unify | 一繼絕世 |
337 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一繼絕世 |
338 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一繼絕世 |
339 | 15 | 好 | hǎo | good | 人好之也 |
340 | 15 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 人好之也 |
341 | 15 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 人好之也 |
342 | 15 | 好 | hǎo | easy; convenient | 人好之也 |
343 | 15 | 好 | hǎo | so as to | 人好之也 |
344 | 15 | 好 | hǎo | friendly; kind | 人好之也 |
345 | 15 | 好 | hào | to be likely to | 人好之也 |
346 | 15 | 好 | hǎo | beautiful | 人好之也 |
347 | 15 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 人好之也 |
348 | 15 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 人好之也 |
349 | 15 | 好 | hǎo | suitable | 人好之也 |
350 | 15 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 人好之也 |
351 | 15 | 好 | hào | a fond object | 人好之也 |
352 | 15 | 三 | sān | three | 三存亡國 |
353 | 15 | 三 | sān | third | 三存亡國 |
354 | 15 | 三 | sān | more than two | 三存亡國 |
355 | 15 | 三 | sān | very few | 三存亡國 |
356 | 15 | 三 | sān | San | 三存亡國 |
357 | 15 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何也 |
358 | 15 | 何 | hé | what | 何也 |
359 | 15 | 何 | hé | He | 何也 |
360 | 15 | 田 | tián | field; farmland | 齊有田單 |
361 | 15 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 齊有田單 |
362 | 15 | 田 | tián | an open area of land | 齊有田單 |
363 | 15 | 田 | tián | Tian | 齊有田單 |
364 | 15 | 田 | tián | to cultivate a field | 齊有田單 |
365 | 15 | 田 | tián | an allotment of land | 齊有田單 |
366 | 15 | 田 | tián | a cinnabar field | 齊有田單 |
367 | 15 | 田 | tián | to hunt | 齊有田單 |
368 | 15 | 下 | xià | bottom | 自上下下 |
369 | 15 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 自上下下 |
370 | 15 | 下 | xià | to announce | 自上下下 |
371 | 15 | 下 | xià | to do | 自上下下 |
372 | 15 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 自上下下 |
373 | 15 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 自上下下 |
374 | 15 | 下 | xià | inside | 自上下下 |
375 | 15 | 下 | xià | an aspect | 自上下下 |
376 | 15 | 下 | xià | a certain time | 自上下下 |
377 | 15 | 下 | xià | to capture; to take | 自上下下 |
378 | 15 | 下 | xià | to put in | 自上下下 |
379 | 15 | 下 | xià | to enter | 自上下下 |
380 | 15 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 自上下下 |
381 | 15 | 下 | xià | to finish work or school | 自上下下 |
382 | 15 | 下 | xià | to go | 自上下下 |
383 | 15 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 自上下下 |
384 | 15 | 下 | xià | to modestly decline | 自上下下 |
385 | 15 | 下 | xià | to produce | 自上下下 |
386 | 15 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 自上下下 |
387 | 15 | 下 | xià | to decide | 自上下下 |
388 | 15 | 下 | xià | to be less than | 自上下下 |
389 | 15 | 下 | xià | humble; lowly | 自上下下 |
390 | 14 | 亦 | yì | Yi | 亡國破家亦固有人 |
391 | 14 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
392 | 14 | 公 | gōng | official | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
393 | 14 | 公 | gōng | male | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
394 | 14 | 公 | gōng | duke; lord | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
395 | 14 | 公 | gōng | fair; equitable | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
396 | 14 | 公 | gōng | Mr.; mister | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
397 | 14 | 公 | gōng | father-in-law | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
398 | 14 | 公 | gōng | form of address; your honor | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
399 | 14 | 公 | gōng | accepted; mutual | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
400 | 14 | 公 | gōng | metric | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
401 | 14 | 公 | gōng | to release to the public | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
402 | 14 | 公 | gōng | the common good | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
403 | 14 | 公 | gōng | to divide equally | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
404 | 14 | 公 | gōng | Gong | 以宋殤公不知孔父之賢乎 |
405 | 14 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 孔子為之下車 |
406 | 14 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯力政 |
407 | 14 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又曰 |
408 | 14 | 大 | dà | big; huge; large | 其道大光 |
409 | 14 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 其道大光 |
410 | 14 | 大 | dà | great; major; important | 其道大光 |
411 | 14 | 大 | dà | size | 其道大光 |
412 | 14 | 大 | dà | old | 其道大光 |
413 | 14 | 大 | dà | oldest; earliest | 其道大光 |
414 | 14 | 大 | dà | adult | 其道大光 |
415 | 14 | 大 | dài | an important person | 其道大光 |
416 | 14 | 大 | dà | senior | 其道大光 |
417 | 13 | 必 | bì | must | 必尊賢而下士 |
418 | 13 | 必 | bì | Bi | 必尊賢而下士 |
419 | 13 | 不肖 | bùxiào | unworthy | 任不肖而凶 |
420 | 13 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善哉乎鼓琴 |
421 | 13 | 善 | shàn | happy | 善哉乎鼓琴 |
422 | 13 | 善 | shàn | good | 善哉乎鼓琴 |
423 | 13 | 善 | shàn | kind-hearted | 善哉乎鼓琴 |
424 | 13 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善哉乎鼓琴 |
425 | 13 | 善 | shàn | familiar | 善哉乎鼓琴 |
426 | 13 | 善 | shàn | to repair | 善哉乎鼓琴 |
427 | 13 | 善 | shàn | to admire | 善哉乎鼓琴 |
428 | 13 | 善 | shàn | to praise | 善哉乎鼓琴 |
429 | 13 | 善 | shàn | Shan | 善哉乎鼓琴 |
430 | 13 | 言 | yán | to speak; to say; said | 夫宋襄公不用公子目夷之言 |
431 | 13 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 夫宋襄公不用公子目夷之言 |
432 | 13 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 夫宋襄公不用公子目夷之言 |
433 | 13 | 言 | yán | phrase; sentence | 夫宋襄公不用公子目夷之言 |
434 | 13 | 言 | yán | a word; a syllable | 夫宋襄公不用公子目夷之言 |
435 | 13 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 夫宋襄公不用公子目夷之言 |
436 | 13 | 言 | yán | to regard as | 夫宋襄公不用公子目夷之言 |
437 | 13 | 言 | yán | to act as | 夫宋襄公不用公子目夷之言 |
438 | 13 | 行 | xíng | to walk | 幾行乞丐 |
439 | 13 | 行 | xíng | capable; competent | 幾行乞丐 |
440 | 13 | 行 | háng | profession | 幾行乞丐 |
441 | 13 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 幾行乞丐 |
442 | 13 | 行 | xíng | to travel | 幾行乞丐 |
443 | 13 | 行 | xìng | actions; conduct | 幾行乞丐 |
444 | 13 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 幾行乞丐 |
445 | 13 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 幾行乞丐 |
446 | 13 | 行 | háng | horizontal line | 幾行乞丐 |
447 | 13 | 行 | héng | virtuous deeds | 幾行乞丐 |
448 | 13 | 行 | hàng | a line of trees | 幾行乞丐 |
449 | 13 | 行 | hàng | bold; steadfast | 幾行乞丐 |
450 | 13 | 行 | xíng | to move | 幾行乞丐 |
451 | 13 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 幾行乞丐 |
452 | 13 | 行 | xíng | travel | 幾行乞丐 |
453 | 13 | 行 | xíng | to circulate | 幾行乞丐 |
454 | 13 | 行 | xíng | running script; running script | 幾行乞丐 |
455 | 13 | 行 | xíng | temporary | 幾行乞丐 |
456 | 13 | 行 | háng | rank; order | 幾行乞丐 |
457 | 13 | 行 | háng | a business; a shop | 幾行乞丐 |
458 | 13 | 行 | xíng | to depart; to leave | 幾行乞丐 |
459 | 13 | 行 | xíng | to experience | 幾行乞丐 |
460 | 13 | 行 | xíng | path; way | 幾行乞丐 |
461 | 13 | 行 | xíng | xing; ballad | 幾行乞丐 |
462 | 13 | 行 | xíng | 幾行乞丐 | |
463 | 13 | 去 | qù | to go | 去強楚 |
464 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去強楚 |
465 | 13 | 去 | qù | to be distant | 去強楚 |
466 | 13 | 去 | qù | to leave | 去強楚 |
467 | 13 | 去 | qù | to play a part | 去強楚 |
468 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去強楚 |
469 | 13 | 去 | qù | to die | 去強楚 |
470 | 13 | 去 | qù | previous; past | 去強楚 |
471 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去強楚 |
472 | 13 | 去 | qù | falling tone | 去強楚 |
473 | 13 | 去 | qù | to lose | 去強楚 |
474 | 13 | 去 | qù | Qu | 去強楚 |
475 | 12 | 能 | néng | can; able | 而能以成功立名 |
476 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 而能以成功立名 |
477 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 而能以成功立名 |
478 | 12 | 能 | néng | energy | 而能以成功立名 |
479 | 12 | 能 | néng | function; use | 而能以成功立名 |
480 | 12 | 能 | néng | talent | 而能以成功立名 |
481 | 12 | 能 | néng | expert at | 而能以成功立名 |
482 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 而能以成功立名 |
483 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 而能以成功立名 |
484 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 而能以成功立名 |
485 | 12 | 乃 | nǎi | to be | 而後乃漸變為不肖也 |
486 | 12 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 年七十而相周 |
487 | 12 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 年七十而相周 |
488 | 12 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 年七十而相周 |
489 | 12 | 相 | xiàng | to aid; to help | 年七十而相周 |
490 | 12 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 年七十而相周 |
491 | 12 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 年七十而相周 |
492 | 12 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 年七十而相周 |
493 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 年七十而相周 |
494 | 12 | 相 | xiāng | form substance | 年七十而相周 |
495 | 12 | 相 | xiāng | to express | 年七十而相周 |
496 | 12 | 相 | xiàng | to choose | 年七十而相周 |
497 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 年七十而相周 |
498 | 12 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 年七十而相周 |
499 | 12 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 年七十而相周 |
500 | 12 | 相 | xiāng | to compare | 年七十而相周 |
Frequencies of all Words
Top 977
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 287 | 之 | zhī | him; her; them; that | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
2 | 287 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
3 | 287 | 之 | zhī | to go | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
4 | 287 | 之 | zhī | this; that | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
5 | 287 | 之 | zhī | genetive marker | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
6 | 287 | 之 | zhī | it | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
7 | 287 | 之 | zhī | in; in regards to | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
8 | 287 | 之 | zhī | all | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
9 | 287 | 之 | zhī | and | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
10 | 287 | 之 | zhī | however | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
11 | 287 | 之 | zhī | if | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
12 | 287 | 之 | zhī | then | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
13 | 287 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
14 | 287 | 之 | zhī | is | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
15 | 287 | 之 | zhī | to use | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
16 | 287 | 之 | zhī | Zhi | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
17 | 287 | 之 | zhī | winding | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
18 | 198 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
19 | 198 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
20 | 198 | 而 | ér | you | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
21 | 198 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
22 | 198 | 而 | ér | right away; then | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
23 | 198 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
24 | 198 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
25 | 198 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
26 | 198 | 而 | ér | how can it be that? | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
27 | 198 | 而 | ér | so as to | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
28 | 198 | 而 | ér | only then | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
29 | 198 | 而 | ér | as if; to seem like | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
30 | 198 | 而 | néng | can; able | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
31 | 198 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
32 | 198 | 而 | ér | me | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
33 | 198 | 而 | ér | to arrive; up to | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
34 | 198 | 而 | ér | possessive | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
35 | 163 | 也 | yě | also; too | 大得民也 |
36 | 163 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 大得民也 |
37 | 163 | 也 | yě | either | 大得民也 |
38 | 163 | 也 | yě | even | 大得民也 |
39 | 163 | 也 | yě | used to soften the tone | 大得民也 |
40 | 163 | 也 | yě | used for emphasis | 大得民也 |
41 | 163 | 也 | yě | used to mark contrast | 大得民也 |
42 | 163 | 也 | yě | used to mark compromise | 大得民也 |
43 | 108 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
44 | 108 | 者 | zhě | that | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
45 | 108 | 者 | zhě | nominalizing function word | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
46 | 108 | 者 | zhě | used to mark a definition | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
47 | 108 | 者 | zhě | used to mark a pause | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
48 | 108 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
49 | 108 | 者 | zhuó | according to | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
50 | 104 | 曰 | yuē | to speak; to say | 易曰 |
51 | 104 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 易曰 |
52 | 104 | 曰 | yuē | to be called | 易曰 |
53 | 104 | 曰 | yuē | particle without meaning | 易曰 |
54 | 80 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其道大光 |
55 | 80 | 其 | qí | to add emphasis | 其道大光 |
56 | 80 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其道大光 |
57 | 80 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其道大光 |
58 | 80 | 其 | qí | he; her; it; them | 其道大光 |
59 | 80 | 其 | qí | probably; likely | 其道大光 |
60 | 80 | 其 | qí | will | 其道大光 |
61 | 80 | 其 | qí | may | 其道大光 |
62 | 80 | 其 | qí | if | 其道大光 |
63 | 80 | 其 | qí | or | 其道大光 |
64 | 80 | 其 | qí | Qi | 其道大光 |
65 | 66 | 於 | yú | in; at | 是故游江海者託於船 |
66 | 66 | 於 | yú | in; at | 是故游江海者託於船 |
67 | 66 | 於 | yú | in; at; to; from | 是故游江海者託於船 |
68 | 66 | 於 | yú | to go; to | 是故游江海者託於船 |
69 | 66 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是故游江海者託於船 |
70 | 66 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 是故游江海者託於船 |
71 | 66 | 於 | yú | from | 是故游江海者託於船 |
72 | 66 | 於 | yú | give | 是故游江海者託於船 |
73 | 66 | 於 | yú | oppposing | 是故游江海者託於船 |
74 | 66 | 於 | yú | and | 是故游江海者託於船 |
75 | 66 | 於 | yú | compared to | 是故游江海者託於船 |
76 | 66 | 於 | yú | by | 是故游江海者託於船 |
77 | 66 | 於 | yú | and; as well as | 是故游江海者託於船 |
78 | 66 | 於 | yú | for | 是故游江海者託於船 |
79 | 66 | 於 | yú | Yu | 是故游江海者託於船 |
80 | 66 | 於 | wū | a crow | 是故游江海者託於船 |
81 | 66 | 於 | wū | whew; wow | 是故游江海者託於船 |
82 | 65 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以貴下賤 |
83 | 65 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以貴下賤 |
84 | 65 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以貴下賤 |
85 | 65 | 以 | yǐ | according to | 以貴下賤 |
86 | 65 | 以 | yǐ | because of | 以貴下賤 |
87 | 65 | 以 | yǐ | on a certain date | 以貴下賤 |
88 | 65 | 以 | yǐ | and; as well as | 以貴下賤 |
89 | 65 | 以 | yǐ | to rely on | 以貴下賤 |
90 | 65 | 以 | yǐ | to regard | 以貴下賤 |
91 | 65 | 以 | yǐ | to be able to | 以貴下賤 |
92 | 65 | 以 | yǐ | to order; to command | 以貴下賤 |
93 | 65 | 以 | yǐ | further; moreover | 以貴下賤 |
94 | 65 | 以 | yǐ | used after a verb | 以貴下賤 |
95 | 65 | 以 | yǐ | very | 以貴下賤 |
96 | 65 | 以 | yǐ | already | 以貴下賤 |
97 | 65 | 以 | yǐ | increasingly | 以貴下賤 |
98 | 65 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以貴下賤 |
99 | 65 | 以 | yǐ | Israel | 以貴下賤 |
100 | 65 | 以 | yǐ | Yi | 以貴下賤 |
101 | 61 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 此七士者 |
102 | 61 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 此七士者 |
103 | 61 | 士 | shì | a soldier | 此七士者 |
104 | 61 | 士 | shì | a social stratum | 此七士者 |
105 | 61 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 此七士者 |
106 | 61 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 此七士者 |
107 | 61 | 士 | shì | a scholar | 此七士者 |
108 | 61 | 士 | shì | a respectful term for a person | 此七士者 |
109 | 61 | 士 | shì | corporal; sergeant | 此七士者 |
110 | 61 | 士 | shì | Shi | 此七士者 |
111 | 52 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
112 | 52 | 君 | jūn | you | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
113 | 52 | 君 | jūn | a mistress | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
114 | 52 | 君 | jūn | date-plum | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
115 | 52 | 君 | jūn | the son of heaven | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
116 | 52 | 君 | jūn | to rule | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
117 | 51 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 雖有千里之望 |
118 | 51 | 有 | yǒu | to have; to possess | 雖有千里之望 |
119 | 51 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 雖有千里之望 |
120 | 51 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 雖有千里之望 |
121 | 51 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 雖有千里之望 |
122 | 51 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 雖有千里之望 |
123 | 51 | 有 | yǒu | used to compare two things | 雖有千里之望 |
124 | 51 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 雖有千里之望 |
125 | 51 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 雖有千里之望 |
126 | 51 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 雖有千里之望 |
127 | 51 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 雖有千里之望 |
128 | 51 | 有 | yǒu | abundant | 雖有千里之望 |
129 | 51 | 有 | yǒu | purposeful | 雖有千里之望 |
130 | 51 | 有 | yǒu | You | 雖有千里之望 |
131 | 44 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 而又況乎俗主哉 |
132 | 44 | 乎 | hū | in | 而又況乎俗主哉 |
133 | 44 | 乎 | hū | marks a return question | 而又況乎俗主哉 |
134 | 44 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 而又況乎俗主哉 |
135 | 44 | 乎 | hū | marks conjecture | 而又況乎俗主哉 |
136 | 44 | 乎 | hū | marks a pause | 而又況乎俗主哉 |
137 | 44 | 乎 | hū | marks praise | 而又況乎俗主哉 |
138 | 44 | 乎 | hū | ah; sigh | 而又況乎俗主哉 |
139 | 42 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 必尊賢而下士 |
140 | 42 | 賢 | xián | able; capable | 必尊賢而下士 |
141 | 42 | 賢 | xián | admirable | 必尊賢而下士 |
142 | 42 | 賢 | xián | sir | 必尊賢而下士 |
143 | 42 | 賢 | xián | a talented person | 必尊賢而下士 |
144 | 42 | 賢 | xián | India | 必尊賢而下士 |
145 | 42 | 賢 | xián | to respect | 必尊賢而下士 |
146 | 42 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 必尊賢而下士 |
147 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
148 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
149 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
150 | 42 | 人 | rén | everybody | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
151 | 42 | 人 | rén | adult | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
152 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
153 | 42 | 人 | rén | an upright person | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
154 | 40 | 子 | zǐ | child; son | 朝天子 |
155 | 40 | 子 | zǐ | egg; newborn | 朝天子 |
156 | 40 | 子 | zǐ | first earthly branch | 朝天子 |
157 | 40 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 朝天子 |
158 | 40 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 朝天子 |
159 | 40 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 朝天子 |
160 | 40 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 朝天子 |
161 | 40 | 子 | zǐ | master | 朝天子 |
162 | 40 | 子 | zǐ | viscount | 朝天子 |
163 | 40 | 子 | zi | you; your honor | 朝天子 |
164 | 40 | 子 | zǐ | masters | 朝天子 |
165 | 40 | 子 | zǐ | person | 朝天子 |
166 | 40 | 子 | zǐ | young | 朝天子 |
167 | 40 | 子 | zǐ | seed | 朝天子 |
168 | 40 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 朝天子 |
169 | 40 | 子 | zǐ | a copper coin | 朝天子 |
170 | 40 | 子 | zǐ | bundle | 朝天子 |
171 | 40 | 子 | zǐ | female dragonfly | 朝天子 |
172 | 40 | 子 | zǐ | constituent | 朝天子 |
173 | 40 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 朝天子 |
174 | 40 | 子 | zǐ | dear | 朝天子 |
175 | 40 | 子 | zǐ | little one | 朝天子 |
176 | 39 | 不 | bù | not; no | 不先得賢也 |
177 | 39 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不先得賢也 |
178 | 39 | 不 | bù | as a correlative | 不先得賢也 |
179 | 39 | 不 | bù | no (answering a question) | 不先得賢也 |
180 | 39 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不先得賢也 |
181 | 39 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不先得賢也 |
182 | 39 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不先得賢也 |
183 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 不先得賢也 |
184 | 35 | 則 | zé | otherwise; but; however | 一節見則百節知矣 |
185 | 35 | 則 | zé | then | 一節見則百節知矣 |
186 | 35 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 一節見則百節知矣 |
187 | 35 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 一節見則百節知矣 |
188 | 35 | 則 | zé | a grade; a level | 一節見則百節知矣 |
189 | 35 | 則 | zé | an example; a model | 一節見則百節知矣 |
190 | 35 | 則 | zé | a weighing device | 一節見則百節知矣 |
191 | 35 | 則 | zé | to grade; to rank | 一節見則百節知矣 |
192 | 35 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 一節見則百節知矣 |
193 | 35 | 則 | zé | to do | 一節見則百節知矣 |
194 | 35 | 則 | zé | only | 一節見則百節知矣 |
195 | 35 | 則 | zé | immediately | 一節見則百節知矣 |
196 | 35 | 知 | zhī | to know | 量小大而知材木矣 |
197 | 35 | 知 | zhī | to comprehend | 量小大而知材木矣 |
198 | 35 | 知 | zhī | to inform; to tell | 量小大而知材木矣 |
199 | 35 | 知 | zhī | to administer | 量小大而知材木矣 |
200 | 35 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 量小大而知材木矣 |
201 | 35 | 知 | zhī | to be close friends | 量小大而知材木矣 |
202 | 35 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 量小大而知材木矣 |
203 | 35 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 量小大而知材木矣 |
204 | 35 | 知 | zhī | knowledge | 量小大而知材木矣 |
205 | 35 | 知 | zhī | consciousness; perception | 量小大而知材木矣 |
206 | 35 | 知 | zhī | a close friend | 量小大而知材木矣 |
207 | 35 | 知 | zhì | wisdom | 量小大而知材木矣 |
208 | 35 | 知 | zhì | Zhi | 量小大而知材木矣 |
209 | 35 | 知 | zhī | to appreciate | 量小大而知材木矣 |
210 | 35 | 知 | zhī | to make known | 量小大而知材木矣 |
211 | 35 | 知 | zhī | to have control over | 量小大而知材木矣 |
212 | 35 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 量小大而知材木矣 |
213 | 34 | 王 | wáng | Wang | 夫明王之施德而下下也 |
214 | 34 | 王 | wáng | a king | 夫明王之施德而下下也 |
215 | 34 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 夫明王之施德而下下也 |
216 | 34 | 王 | wàng | to be king; to rule | 夫明王之施德而下下也 |
217 | 34 | 王 | wáng | a prince; a duke | 夫明王之施德而下下也 |
218 | 34 | 王 | wáng | grand; great | 夫明王之施德而下下也 |
219 | 34 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 夫明王之施德而下下也 |
220 | 34 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 夫明王之施德而下下也 |
221 | 34 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 夫明王之施德而下下也 |
222 | 34 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 夫明王之施德而下下也 |
223 | 33 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 而取弒於臣者 |
224 | 33 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 而取弒於臣者 |
225 | 33 | 臣 | chén | a slave | 而取弒於臣者 |
226 | 33 | 臣 | chén | you | 而取弒於臣者 |
227 | 33 | 臣 | chén | Chen | 而取弒於臣者 |
228 | 33 | 臣 | chén | to obey; to comply | 而取弒於臣者 |
229 | 33 | 臣 | chén | to command; to direct | 而取弒於臣者 |
230 | 33 | 臣 | chén | a subject | 而取弒於臣者 |
231 | 33 | 為 | wèi | for; to | 猶大匠之為宮室也 |
232 | 33 | 為 | wèi | because of | 猶大匠之為宮室也 |
233 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 猶大匠之為宮室也 |
234 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 猶大匠之為宮室也 |
235 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 猶大匠之為宮室也 |
236 | 33 | 為 | wéi | to do | 猶大匠之為宮室也 |
237 | 33 | 為 | wèi | for | 猶大匠之為宮室也 |
238 | 33 | 為 | wèi | because of; for; to | 猶大匠之為宮室也 |
239 | 33 | 為 | wèi | to | 猶大匠之為宮室也 |
240 | 33 | 為 | wéi | in a passive construction | 猶大匠之為宮室也 |
241 | 33 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 猶大匠之為宮室也 |
242 | 33 | 為 | wéi | forming an adverb | 猶大匠之為宮室也 |
243 | 33 | 為 | wéi | to add emphasis | 猶大匠之為宮室也 |
244 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 猶大匠之為宮室也 |
245 | 33 | 為 | wéi | to govern | 猶大匠之為宮室也 |
246 | 31 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫明王之施德而下下也 |
247 | 31 | 夫 | fú | this; that; those | 夫明王之施德而下下也 |
248 | 31 | 夫 | fú | now; still | 夫明王之施德而下下也 |
249 | 31 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫明王之施德而下下也 |
250 | 31 | 夫 | fū | husband | 夫明王之施德而下下也 |
251 | 31 | 夫 | fū | a person | 夫明王之施德而下下也 |
252 | 31 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫明王之施德而下下也 |
253 | 31 | 夫 | fū | a hired worker | 夫明王之施德而下下也 |
254 | 31 | 夫 | fú | he | 夫明王之施德而下下也 |
255 | 30 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 猶不能致其意之所欲至矣 |
256 | 30 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 猶不能致其意之所欲至矣 |
257 | 30 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 猶不能致其意之所欲至矣 |
258 | 30 | 矣 | yǐ | to form a question | 猶不能致其意之所欲至矣 |
259 | 30 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 猶不能致其意之所欲至矣 |
260 | 30 | 矣 | yǐ | sigh | 猶不能致其意之所欲至矣 |
261 | 30 | 得 | de | potential marker | 大得民也 |
262 | 30 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 大得民也 |
263 | 30 | 得 | děi | must; ought to | 大得民也 |
264 | 30 | 得 | děi | to want to; to need to | 大得民也 |
265 | 30 | 得 | děi | must; ought to | 大得民也 |
266 | 30 | 得 | dé | de | 大得民也 |
267 | 30 | 得 | de | infix potential marker | 大得民也 |
268 | 30 | 得 | dé | to result in | 大得民也 |
269 | 30 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 大得民也 |
270 | 30 | 得 | dé | to be satisfied | 大得民也 |
271 | 30 | 得 | dé | to be finished | 大得民也 |
272 | 30 | 得 | de | result of degree | 大得民也 |
273 | 30 | 得 | de | marks completion of an action | 大得民也 |
274 | 30 | 得 | děi | satisfying | 大得民也 |
275 | 30 | 得 | dé | to contract | 大得民也 |
276 | 30 | 得 | dé | marks permission or possibility | 大得民也 |
277 | 30 | 得 | dé | expressing frustration | 大得民也 |
278 | 30 | 得 | dé | to hear | 大得民也 |
279 | 30 | 得 | dé | to have; there is | 大得民也 |
280 | 30 | 得 | dé | marks time passed | 大得民也 |
281 | 29 | 用 | yòng | to use; to apply | 紂用惡來 |
282 | 29 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 紂用惡來 |
283 | 29 | 用 | yòng | to eat | 紂用惡來 |
284 | 29 | 用 | yòng | to spend | 紂用惡來 |
285 | 29 | 用 | yòng | expense | 紂用惡來 |
286 | 29 | 用 | yòng | a use; usage | 紂用惡來 |
287 | 29 | 用 | yòng | to need; must | 紂用惡來 |
288 | 29 | 用 | yòng | useful; practical | 紂用惡來 |
289 | 29 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 紂用惡來 |
290 | 29 | 用 | yòng | by means of; with | 紂用惡來 |
291 | 29 | 用 | yòng | to work (an animal) | 紂用惡來 |
292 | 29 | 用 | yòng | to appoint | 紂用惡來 |
293 | 29 | 用 | yòng | to administer; to manager | 紂用惡來 |
294 | 29 | 用 | yòng | to control | 紂用惡來 |
295 | 29 | 用 | yòng | to access | 紂用惡來 |
296 | 29 | 用 | yòng | Yong | 紂用惡來 |
297 | 29 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故虞有宮之奇 |
298 | 29 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故虞有宮之奇 |
299 | 29 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故虞有宮之奇 |
300 | 29 | 故 | gù | to die | 故虞有宮之奇 |
301 | 29 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故虞有宮之奇 |
302 | 29 | 故 | gù | original | 故虞有宮之奇 |
303 | 29 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故虞有宮之奇 |
304 | 29 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故虞有宮之奇 |
305 | 29 | 故 | gù | something in the past | 故虞有宮之奇 |
306 | 29 | 故 | gù | deceased; dead | 故虞有宮之奇 |
307 | 29 | 故 | gù | still; yet | 故虞有宮之奇 |
308 | 28 | 吾 | wú | I | 管夷吾 |
309 | 28 | 吾 | wú | my | 管夷吾 |
310 | 28 | 吾 | wú | Wu | 管夷吾 |
311 | 26 | 無 | wú | no | 夫朝無賢人 |
312 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 夫朝無賢人 |
313 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 夫朝無賢人 |
314 | 26 | 無 | wú | has not yet | 夫朝無賢人 |
315 | 26 | 無 | mó | mo | 夫朝無賢人 |
316 | 26 | 無 | wú | do not | 夫朝無賢人 |
317 | 26 | 無 | wú | not; -less; un- | 夫朝無賢人 |
318 | 26 | 無 | wú | regardless of | 夫朝無賢人 |
319 | 26 | 無 | wú | to not have | 夫朝無賢人 |
320 | 26 | 無 | wú | um | 夫朝無賢人 |
321 | 26 | 無 | wú | Wu | 夫朝無賢人 |
322 | 25 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將懷遠而致近也 |
323 | 25 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將懷遠而致近也 |
324 | 25 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將懷遠而致近也 |
325 | 25 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將懷遠而致近也 |
326 | 25 | 將 | jiāng | and; or | 將懷遠而致近也 |
327 | 25 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將懷遠而致近也 |
328 | 25 | 將 | qiāng | to request | 將懷遠而致近也 |
329 | 25 | 將 | jiāng | approximately | 將懷遠而致近也 |
330 | 25 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將懷遠而致近也 |
331 | 25 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將懷遠而致近也 |
332 | 25 | 將 | jiāng | to checkmate | 將懷遠而致近也 |
333 | 25 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將懷遠而致近也 |
334 | 25 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將懷遠而致近也 |
335 | 25 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將懷遠而致近也 |
336 | 25 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將懷遠而致近也 |
337 | 25 | 將 | jiàng | backbone | 將懷遠而致近也 |
338 | 25 | 將 | jiàng | king | 將懷遠而致近也 |
339 | 25 | 將 | jiāng | might; possibly | 將懷遠而致近也 |
340 | 25 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將懷遠而致近也 |
341 | 25 | 將 | jiāng | to rest | 將懷遠而致近也 |
342 | 25 | 將 | jiāng | to the side | 將懷遠而致近也 |
343 | 25 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將懷遠而致近也 |
344 | 25 | 將 | jiāng | large; great | 將懷遠而致近也 |
345 | 25 | 對曰 | duì yuē | to reply | 對曰 |
346 | 25 | 使 | shǐ | to make; to cause | 公子買不可使戍衛 |
347 | 25 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 公子買不可使戍衛 |
348 | 25 | 使 | shǐ | to indulge | 公子買不可使戍衛 |
349 | 25 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 公子買不可使戍衛 |
350 | 25 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 公子買不可使戍衛 |
351 | 25 | 使 | shǐ | to dispatch | 公子買不可使戍衛 |
352 | 25 | 使 | shǐ | if | 公子買不可使戍衛 |
353 | 25 | 使 | shǐ | to use | 公子買不可使戍衛 |
354 | 25 | 使 | shǐ | to be able to | 公子買不可使戍衛 |
355 | 25 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 桓公於是用管仲 |
356 | 24 | 至 | zhì | to; until | 猶不能致其意之所欲至矣 |
357 | 24 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 猶不能致其意之所欲至矣 |
358 | 24 | 至 | zhì | extremely; very; most | 猶不能致其意之所欲至矣 |
359 | 24 | 至 | zhì | to arrive | 猶不能致其意之所欲至矣 |
360 | 23 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
361 | 23 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
362 | 23 | 任 | rèn | duty; responsibility | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
363 | 23 | 任 | rèn | to allow; to permit | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
364 | 23 | 任 | rèn | to appoint | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
365 | 23 | 任 | rèn | no matter | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
366 | 23 | 任 | rén | Ren | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
367 | 23 | 任 | rèn | to take office | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
368 | 23 | 任 | rèn | term | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
369 | 23 | 任 | rén | Ren county | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
370 | 23 | 任 | rèn | an office; a post | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
371 | 23 | 任 | rèn | to be pregnant | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
372 | 23 | 任 | rén | crafty and fawning | 任庖人釣屠與仇讎僕虜 |
373 | 22 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 而天下知齊秦之必霸也 |
374 | 22 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 而天下知齊秦之必霸也 |
375 | 22 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 而天下知齊秦之必霸也 |
376 | 22 | 齊 | qí | State of Qi | 而天下知齊秦之必霸也 |
377 | 22 | 齊 | qí | to arrange | 而天下知齊秦之必霸也 |
378 | 22 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 而天下知齊秦之必霸也 |
379 | 22 | 齊 | qí | agile; nimble | 而天下知齊秦之必霸也 |
380 | 22 | 齊 | qí | navel | 而天下知齊秦之必霸也 |
381 | 22 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 而天下知齊秦之必霸也 |
382 | 22 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 而天下知齊秦之必霸也 |
383 | 22 | 齊 | jì | to blend ingredients | 而天下知齊秦之必霸也 |
384 | 22 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 而天下知齊秦之必霸也 |
385 | 22 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 而天下知齊秦之必霸也 |
386 | 22 | 齊 | zī | broomcorn millet | 而天下知齊秦之必霸也 |
387 | 22 | 齊 | zhāi | to fast | 而天下知齊秦之必霸也 |
388 | 22 | 齊 | qí | to level with | 而天下知齊秦之必霸也 |
389 | 22 | 齊 | qí | all present; all ready | 而天下知齊秦之必霸也 |
390 | 22 | 齊 | qí | Qi | 而天下知齊秦之必霸也 |
391 | 22 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 而天下知齊秦之必霸也 |
392 | 22 | 齊 | qí | an alloy | 而天下知齊秦之必霸也 |
393 | 22 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
394 | 22 | 天下 | tiānxià | authority over China | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
395 | 22 | 天下 | tiānxià | the world | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
396 | 22 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 猶不能致其意之所欲至矣 |
397 | 21 | 亡 | wáng | to die | 而天下知其亡也 |
398 | 21 | 亡 | wáng | to flee | 而天下知其亡也 |
399 | 21 | 亡 | wú | to not have | 而天下知其亡也 |
400 | 21 | 亡 | wáng | to lose | 而天下知其亡也 |
401 | 21 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 而天下知其亡也 |
402 | 21 | 亡 | wáng | to leave | 而天下知其亡也 |
403 | 21 | 亡 | wáng | to forget | 而天下知其亡也 |
404 | 21 | 亡 | wáng | dead | 而天下知其亡也 |
405 | 21 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 猶不能致其意之所欲至矣 |
406 | 21 | 所 | suǒ | an office; an institute | 猶不能致其意之所欲至矣 |
407 | 21 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 猶不能致其意之所欲至矣 |
408 | 21 | 所 | suǒ | it | 猶不能致其意之所欲至矣 |
409 | 21 | 所 | suǒ | if; supposing | 猶不能致其意之所欲至矣 |
410 | 21 | 所 | suǒ | a few; various; some | 猶不能致其意之所欲至矣 |
411 | 21 | 所 | suǒ | a place; a location | 猶不能致其意之所欲至矣 |
412 | 21 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 猶不能致其意之所欲至矣 |
413 | 21 | 所 | suǒ | that which | 猶不能致其意之所欲至矣 |
414 | 21 | 所 | suǒ | an ordinal number | 猶不能致其意之所欲至矣 |
415 | 21 | 所 | suǒ | meaning | 猶不能致其意之所欲至矣 |
416 | 21 | 所 | suǒ | garrison | 猶不能致其意之所欲至矣 |
417 | 21 | 此 | cǐ | this; these | 此霸王之船乘也 |
418 | 21 | 此 | cǐ | in this way | 此霸王之船乘也 |
419 | 21 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此霸王之船乘也 |
420 | 21 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此霸王之船乘也 |
421 | 21 | 見 | jiàn | to see | 國家惛亂而良臣見 |
422 | 21 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 國家惛亂而良臣見 |
423 | 21 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 國家惛亂而良臣見 |
424 | 21 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 國家惛亂而良臣見 |
425 | 21 | 見 | jiàn | passive marker | 國家惛亂而良臣見 |
426 | 21 | 見 | jiàn | to listen to | 國家惛亂而良臣見 |
427 | 21 | 見 | jiàn | to meet | 國家惛亂而良臣見 |
428 | 21 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 國家惛亂而良臣見 |
429 | 21 | 見 | jiàn | let me; kindly | 國家惛亂而良臣見 |
430 | 21 | 見 | jiàn | Jian | 國家惛亂而良臣見 |
431 | 21 | 見 | xiàn | to appear | 國家惛亂而良臣見 |
432 | 21 | 見 | xiàn | to introduce | 國家惛亂而良臣見 |
433 | 21 | 與 | yǔ | and | 釋父兄與子孫 |
434 | 21 | 與 | yǔ | to give | 釋父兄與子孫 |
435 | 21 | 與 | yǔ | together with | 釋父兄與子孫 |
436 | 21 | 與 | yú | interrogative particle | 釋父兄與子孫 |
437 | 21 | 與 | yǔ | to accompany | 釋父兄與子孫 |
438 | 21 | 與 | yù | to particate in | 釋父兄與子孫 |
439 | 21 | 與 | yù | of the same kind | 釋父兄與子孫 |
440 | 21 | 與 | yù | to help | 釋父兄與子孫 |
441 | 21 | 與 | yǔ | for | 釋父兄與子孫 |
442 | 19 | 死 | sǐ | to die | 敗死於戎 |
443 | 19 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 敗死於戎 |
444 | 19 | 死 | sǐ | extremely; very | 敗死於戎 |
445 | 19 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 敗死於戎 |
446 | 19 | 死 | sǐ | dead | 敗死於戎 |
447 | 19 | 死 | sǐ | death | 敗死於戎 |
448 | 19 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 敗死於戎 |
449 | 19 | 死 | sǐ | lost; severed | 敗死於戎 |
450 | 19 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 敗死於戎 |
451 | 19 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 敗死於戎 |
452 | 19 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 敗死於戎 |
453 | 19 | 死 | sǐ | damned | 敗死於戎 |
454 | 19 | 管仲 | guǎn zhòng | Guanzi; Guan Zhong | 桓公於是用管仲 |
455 | 18 | 楚 | chǔ | state of Chu | 敗強楚 |
456 | 18 | 楚 | chǔ | Chu | 敗強楚 |
457 | 18 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 敗強楚 |
458 | 18 | 楚 | chǔ | painful | 敗強楚 |
459 | 18 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 敗強楚 |
460 | 18 | 楚 | chǔ | a cane | 敗強楚 |
461 | 18 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 敗強楚 |
462 | 18 | 楚 | chǔ | horsewhip | 敗強楚 |
463 | 18 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 敗強楚 |
464 | 18 | 國 | guó | a country; a nation | 三存亡國 |
465 | 18 | 國 | guó | the capital of a state | 三存亡國 |
466 | 18 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 三存亡國 |
467 | 18 | 國 | guó | a state; a kingdom | 三存亡國 |
468 | 18 | 國 | guó | a place; a land | 三存亡國 |
469 | 18 | 國 | guó | domestic; Chinese | 三存亡國 |
470 | 18 | 國 | guó | national | 三存亡國 |
471 | 18 | 國 | guó | top in the nation | 三存亡國 |
472 | 18 | 國 | guó | Guo | 三存亡國 |
473 | 18 | 今 | jīn | today; present; now | 自古及今 |
474 | 18 | 今 | jīn | Jin | 自古及今 |
475 | 18 | 今 | jīn | modern | 自古及今 |
476 | 18 | 聞 | wén | to hear | 桓公聞而舉之 |
477 | 18 | 聞 | wén | Wen | 桓公聞而舉之 |
478 | 18 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 桓公聞而舉之 |
479 | 18 | 聞 | wén | to be widely known | 桓公聞而舉之 |
480 | 18 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 桓公聞而舉之 |
481 | 18 | 聞 | wén | information | 桓公聞而舉之 |
482 | 18 | 聞 | wèn | famous; well known | 桓公聞而舉之 |
483 | 18 | 聞 | wén | knowledge; learning | 桓公聞而舉之 |
484 | 18 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 桓公聞而舉之 |
485 | 18 | 聞 | wén | to question | 桓公聞而舉之 |
486 | 17 | 霸 | bà | to rule by force; to usurp; to master | 而天下知齊秦之必霸也 |
487 | 17 | 霸 | bà | hegemon; overlord | 而天下知齊秦之必霸也 |
488 | 17 | 霸 | bà | to prevail; to surpass | 而天下知齊秦之必霸也 |
489 | 17 | 霸 | pò | a sliver of moon; moonlight | 而天下知齊秦之必霸也 |
490 | 17 | 霸 | bà | Hegemon | 而天下知齊秦之必霸也 |
491 | 17 | 霸 | bà | Ba [river] | 而天下知齊秦之必霸也 |
492 | 17 | 霸 | bà | to control; to master | 而天下知齊秦之必霸也 |
493 | 17 | 欲 | yù | desire | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
494 | 17 | 欲 | yù | to desire; to wish | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
495 | 17 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
496 | 17 | 欲 | yù | to desire; to intend | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
497 | 17 | 欲 | yù | lust | 人君之欲平治天下而垂榮名者 |
498 | 16 | 我 | wǒ | I; me; my | 昔我先君桓公 |
499 | 16 | 我 | wǒ | self | 昔我先君桓公 |
500 | 16 | 我 | wǒ | we; our | 昔我先君桓公 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
安⻏ | 安邑 | 196 | Anyi |
北狄 | 98 | Northern Di | |
比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
伯牙 | 98 | Boya | |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
陈灵公 | 陳靈公 | 99 | Lord Ling of Chen |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
楚平王 | 99 | King Ping of Chu | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
垂拱 | 99 | Chuigong | |
春秋 | 99 |
|
|
淳于髡 | 99 | Chunyu Kun | |
大安 | 100 |
|
|
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
夫差 | 102 | Fuchai | |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
阖庐 | 闔廬 | 104 | He Lu |
阖闾 | 闔閭 | 104 | King Helu of Wu |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
蹇叔 | 106 | Jian Shu | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
箕子 | 106 | Jizi | |
孔子 | 107 | Confucius | |
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
李充 | 108 | Li Chong | |
梁 | 108 |
|
|
廖 | 108 | Liao | |
蔺相如 | 藺相如 | 108 | Ling Xiangru |
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁哀公 | 魯哀公 | 108 | Lu Aigong; Lord Ai |
鲁庄公 | 魯莊公 | 108 | Lord Zhuang of Lu |
鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
吕尚 | 呂尚 | 108 | Lu Shang |
彭祖 | 112 | Peng Zu | |
濮 | 112 |
|
|
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
齐宣王 | 齊宣王 | 113 | King Xuan of Qi |
秦 | 113 |
|
|
秦穆公 | 113 | Duke Mu of Qin | |
曲阳 | 曲陽 | 113 | Quyang |
汝 | 114 |
|
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
上卿 | 115 | Senior Minister | |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
宋襄公 | 115 | Duke Xiang of Song | |
孙叔敖 | 孫叔敖 | 115 | Sun Shu ao |
太公望 | 116 | Jiang Ziya | |
太山 | 116 | Taishan | |
郯 | 116 | Tan | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
王选 | 王選 | 119 | Wang Xuan |
卫灵公 | 衛靈公 | 119 | Duke Ling of Wei |
魏文侯 | 119 | Marquess Wen of Wei | |
微子 | 119 | Count of Wei | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
吴 | 吳 | 119 |
|
伍子胥 | 119 | Wu Zixu | |
吴用 | 吳用 | 119 | Wu Yong |
奚 | 120 |
|
|
下士 | 120 | Lance Corporal | |
襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
夏至 | 120 | Xiazhi | |
泄冶 | 120 | Xie Ye | |
僖公 | 120 | Lord Xi | |
西戎 | 120 | the Xirong | |
西施 | 120 | Xishi | |
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
荀 | 120 |
|
|
晏子 | 121 | Yan Zi | |
鄢陵 | 121 | Yanling | |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
郢 | 121 | Ying | |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
有子 | 121 | Master You | |
犹大 | 猶大 | 121 | Judas; Judah (son of Jacob) |
禹 | 121 |
|
|
于田 | 於田 | 121 | Yutian |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵高 | 趙高 | 122 | Zhao Gao |
赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
赵武灵王 | 趙武靈王 | 122 | King Wuling of Zhao |
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
中行 | 122 | Bank of China | |
中山 | 122 |
|
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周公旦 | 122 | Duke of Zhou | |
邾 | 122 |
|
|
子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
子路 | 122 | Zi Lu | |
邹 | 鄒 | 122 |
|
邹衍 | 鄒衍 | 90 | Zou Yan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|