Glossary and Vocabulary for Book of Sui 隋書, 卷9  志第4 禮儀四 Volume 9 Treatises 4: Rites 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 84 zhī to go 更無別築之義
2 84 zhī to arrive; to go 更無別築之義
3 84 zhī is 更無別築之義
4 84 zhī to use 更無別築之義
5 84 zhī Zhi 更無別築之義
6 69 to use; to grasp 以告天也
7 69 to rely on 以告天也
8 69 to regard 以告天也
9 69 to be able to 以告天也
10 69 to order; to command 以告天也
11 69 used after a verb 以告天也
12 69 a reason; a cause 以告天也
13 69 Israel 以告天也
14 69 Yi 以告天也
15 52 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮曹導高祖
16 52 a ritual; a ceremony; a rite 禮曹導高祖
17 52 a present; a gift 禮曹導高祖
18 52 a bow 禮曹導高祖
19 52 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮曹導高祖
20 52 Li 禮曹導高祖
21 52 to give an offering in a religious ceremony 禮曹導高祖
22 52 to respect; to revere 禮曹導高祖
23 48 bài to bow; to pay respect to 二侍中拜進
24 48 bài to send greetings; to congratulate 二侍中拜進
25 48 bài to visit 二侍中拜進
26 48 bài to appoint; to confer a title 二侍中拜進
27 48 bài to enter into a relationship 二侍中拜進
28 48 bài a polite form; please 二侍中拜進
29 48 bài Bai 二侍中拜進
30 48 bài to perform a ritual 二侍中拜進
31 48 bài to bend 二侍中拜進
32 48 bài byte 二侍中拜進
33 48 皇帝 huángdì Emperor 奉皇帝璽紱策書
34 48 to go; to 禪位於隋
35 48 to rely on; to depend on 禪位於隋
36 48 Yu 禪位於隋
37 48 a crow 禪位於隋
38 46 sān three 三稱萬歲
39 46 sān third 三稱萬歲
40 46 sān more than two 三稱萬歲
41 46 sān very few 三稱萬歲
42 46 sān San 三稱萬歲
43 45 pǐn product; goods; thing 三品以上箋賀
44 45 pǐn degree; rate; grade; a standard 三品以上箋賀
45 45 pǐn a work (of art) 三品以上箋賀
46 45 pǐn kind; type; category; variety 三品以上箋賀
47 45 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 三品以上箋賀
48 45 pǐn to sample; to taste; to appreciate 三品以上箋賀
49 45 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 三品以上箋賀
50 45 pǐn to play a flute 三品以上箋賀
51 45 pǐn a family name 三品以上箋賀
52 45 pǐn character; style 三品以上箋賀
53 45 pǐn pink; light red 三品以上箋賀
54 45 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 三品以上箋賀
55 45 pǐn a fret 三品以上箋賀
56 45 pǐn Pin 三品以上箋賀
57 45 pǐn a rank in the imperial government 三品以上箋賀
58 45 pǐn standard 三品以上箋賀
59 45 皇太子 Huáng Tàizǐ Crown Prince 後齊冊皇太子
60 44 yòu Kangxi radical 29 又後魏即位
61 44 to go; to 受朝于路門
62 44 to rely on; to depend on 受朝于路門
63 44 Yu 受朝于路門
64 44 a crow 受朝于路門
65 44 zuò to sit 複坐
66 44 zuò to ride 複坐
67 44 zuò to visit 複坐
68 44 zuò a seat 複坐
69 44 zuò to hold fast to; to stick to 複坐
70 44 zuò to be in a position 複坐
71 44 zuò to convict; to try 複坐
72 44 zuò to stay 複坐
73 44 zuò to kneel 複坐
74 44 zuò to violate 複坐
75 38 to enter 奉策入次
76 38 Kangxi radical 11 奉策入次
77 38 radical 奉策入次
78 38 income 奉策入次
79 38 to conform with 奉策入次
80 38 to descend 奉策入次
81 38 the entering tone 奉策入次
82 38 to pay 奉策入次
83 38 to join 奉策入次
84 37 ér Kangxi radical 126 節導而進
85 37 ér as if; to seem like 節導而進
86 37 néng can; able 節導而進
87 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 節導而進
88 37 ér to arrive; up to 節導而進
89 37 shòu to suffer; to be subjected to 故魏受漢禪
90 37 shòu to transfer; to confer 故魏受漢禪
91 37 shòu to receive; to accept 故魏受漢禪
92 37 shòu to tolerate 故魏受漢禪
93 37 chéng to mount; to climb onto 椿等乘象輅
94 37 chéng to multiply 椿等乘象輅
95 37 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 椿等乘象輅
96 37 chéng to ride 椿等乘象輅
97 37 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 椿等乘象輅
98 37 chéng to prevail 椿等乘象輅
99 37 chéng to pursue 椿等乘象輅
100 37 chéng to calculate 椿等乘象輅
101 37 chéng a four horse team 椿等乘象輅
102 37 chéng to drive; to control 椿等乘象輅
103 37 chéng Cheng 椿等乘象輅
104 37 shèng historical records 椿等乘象輅
105 37 shēng to ascend; to go up
106 37 shēng to climb
107 37 shēng sheng hexagram
108 37 shēng Sheng
109 35 太子 tàizǐ a crown prince 太子服遠遊冠
110 35 one 以臨軒日上水一刻
111 35 Kangxi radical 1 以臨軒日上水一刻
112 35 pure; concentrated 以臨軒日上水一刻
113 35 first 以臨軒日上水一刻
114 35 the same 以臨軒日上水一刻
115 35 sole; single 以臨軒日上水一刻
116 35 a very small amount 以臨軒日上水一刻
117 35 Yi 以臨軒日上水一刻
118 35 other 以臨軒日上水一刻
119 35 to unify 以臨軒日上水一刻
120 35 accidentally; coincidentally 以臨軒日上水一刻
121 35 abruptly; suddenly 以臨軒日上水一刻
122 34 wéi to act as; to serve 為在行旅
123 34 wéi to change into; to become 為在行旅
124 34 wéi to be; is 為在行旅
125 34 wéi to do 為在行旅
126 34 wèi to support; to help 為在行旅
127 34 wéi to govern 為在行旅
128 33 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 司錄虞慶則白
129 33 a grade; a level 司錄虞慶則白
130 33 an example; a model 司錄虞慶則白
131 33 a weighing device 司錄虞慶則白
132 33 to grade; to rank 司錄虞慶則白
133 33 to copy; to imitate; to follow 司錄虞慶則白
134 33 to do 司錄虞慶則白
135 31 shàng top; a high position 上柱國
136 31 shang top; the position on or above something 上柱國
137 31 shàng to go up; to go forward 上柱國
138 31 shàng shang 上柱國
139 31 shàng previous; last 上柱國
140 31 shàng high; higher 上柱國
141 31 shàng advanced 上柱國
142 31 shàng a monarch; a sovereign 上柱國
143 31 shàng time 上柱國
144 31 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上柱國
145 31 shàng far 上柱國
146 31 shàng big; as big as 上柱國
147 31 shàng abundant; plentiful 上柱國
148 31 shàng to report 上柱國
149 31 shàng to offer 上柱國
150 31 shàng to go on stage 上柱國
151 31 shàng to take office; to assume a post 上柱國
152 31 shàng to install; to erect 上柱國
153 31 shàng to suffer; to sustain 上柱國
154 31 shàng to burn 上柱國
155 31 shàng to remember 上柱國
156 31 shàng to add 上柱國
157 31 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上柱國
158 31 shàng to meet 上柱國
159 31 shàng falling then rising (4th) tone 上柱國
160 31 shang used after a verb indicating a result 上柱國
161 31 shàng a musical note 上柱國
162 31 to stop 臨軒訖
163 31 up until; until now; arrive at 臨軒訖
164 31 to settle [an account] 臨軒訖
165 31 zhì Kangxi radical 133 至如漢高在汜
166 31 zhì to arrive 至如漢高在汜
167 29 èr two 二侍中拜進
168 29 èr Kangxi radical 7 二侍中拜進
169 29 èr second 二侍中拜進
170 29 èr twice; double; di- 二侍中拜進
171 29 èr more than one kind 二侍中拜進
172 29 huì can; be able to 如元會儀
173 29 huì able to 如元會儀
174 29 huì a meeting; a conference; an assembly 如元會儀
175 29 kuài to balance an account 如元會儀
176 29 huì to assemble 如元會儀
177 29 huì to meet 如元會儀
178 29 huì a temple fair 如元會儀
179 29 huì a religious assembly 如元會儀
180 29 huì an association; a society 如元會儀
181 29 huì a national or provincial capital 如元會儀
182 29 huì an opportunity 如元會儀
183 29 huì to understand 如元會儀
184 29 huì to be familiar with; to know 如元會儀
185 29 huì to be possible; to be likely 如元會儀
186 29 huì to be good at 如元會儀
187 29 huì a moment 如元會儀
188 29 huì to happen to 如元會儀
189 29 huì to pay 如元會儀
190 29 huì a meeting place 如元會儀
191 29 kuài the seam of a cap 如元會儀
192 29 huì in accordance with 如元會儀
193 29 huì imperial civil service examination 如元會儀
194 29 huì to have sexual intercourse 如元會儀
195 29 huì Hui 如元會儀
196 29 西 The West 出大門東廂西向
197 29 西 west 出大門東廂西向
198 29 西 Kangxi radical 146 出大門東廂西向
199 29 西 Spain 出大門東廂西向
200 29 西 foreign 出大門東廂西向
201 29 西 place of honor 出大門東廂西向
202 29 西 Central Asia 出大門東廂西向
203 29 西 Xi 出大門東廂西向
204 28 book; volume 讀冊書畢
205 28 a roll of bamboo slips 讀冊書畢
206 28 a plan; a scheme 讀冊書畢
207 28 to confer 讀冊書畢
208 28 chǎi a book with embroidered covers 讀冊書畢
209 28 patent of enfeoffment 讀冊書畢
210 27 xià bottom 皆在都下
211 27 xià to fall; to drop; to go down; to descend 皆在都下
212 27 xià to announce 皆在都下
213 27 xià to do 皆在都下
214 27 xià to withdraw; to leave; to exit 皆在都下
215 27 xià the lower class; a member of the lower class 皆在都下
216 27 xià inside 皆在都下
217 27 xià an aspect 皆在都下
218 27 xià a certain time 皆在都下
219 27 xià to capture; to take 皆在都下
220 27 xià to put in 皆在都下
221 27 xià to enter 皆在都下
222 27 xià to eliminate; to remove; to get off 皆在都下
223 27 xià to finish work or school 皆在都下
224 27 xià to go 皆在都下
225 27 xià to scorn; to look down on 皆在都下
226 27 xià to modestly decline 皆在都下
227 27 xià to produce 皆在都下
228 27 xià to stay at; to lodge at 皆在都下
229 27 xià to decide 皆在都下
230 27 xià to be less than 皆在都下
231 27 xià humble; lowly 皆在都下
232 27 殿 diàn a hall; a palace; a temple 入幸臨光殿
233 27 殿 diàn a palace compound 入幸臨光殿
234 27 殿 diàn rear; last 入幸臨光殿
235 27 殿 diàn rearguard 入幸臨光殿
236 27 殿 diàn to guard; to protect 入幸臨光殿
237 27 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 入幸臨光殿
238 27 殿 diàn to stop 入幸臨光殿
239 26 clothes; dress; garment 改服紗帽
240 26 funary clothes 改服紗帽
241 26 to serve; to obey; to comply; to defer 改服紗帽
242 26 to take medicine; to eat 改服紗帽
243 26 to be suitable for; to be used to 改服紗帽
244 26 to take on; to undertake; to be responsible for 改服紗帽
245 26 to harness 改服紗帽
246 26 two of a four horse team 改服紗帽
247 26 to wear [clothes]; to dress 改服紗帽
248 26 morning; funeral arrangements 改服紗帽
249 26 Fu 改服紗帽
250 26 to cause to yield 改服紗帽
251 26 jìn to enter 節導而進
252 26 jìn to advance 節導而進
253 26 guān crown; headgear 高祖冠遠遊冠
254 26 guān cap; hat 高祖冠遠遊冠
255 26 guàn to put on a hat 高祖冠遠遊冠
256 26 guàn to be crowned 高祖冠遠遊冠
257 26 guàn to be first 高祖冠遠遊冠
258 26 guàn to come of age 高祖冠遠遊冠
259 26 guàn to cover 高祖冠遠遊冠
260 26 guàn to excel; to exceed 高祖冠遠遊冠
261 26 guàn to add to 高祖冠遠遊冠
262 26 guàn first; best 高祖冠遠遊冠
263 25 hòu after; later 又後魏即位
264 25 hòu empress; queen 又後魏即位
265 25 hòu sovereign 又後魏即位
266 25 hòu the god of the earth 又後魏即位
267 25 hòu late; later 又後魏即位
268 25 hòu offspring; descendents 又後魏即位
269 25 hòu to fall behind; to lag 又後魏即位
270 25 hòu behind; back 又後魏即位
271 25 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 又後魏即位
272 25 hòu Hou 又後魏即位
273 25 hòu after; behind 又後魏即位
274 25 hòu following 又後魏即位
275 25 hòu to be delayed 又後魏即位
276 25 hòu to abandon; to discard 又後魏即位
277 25 hòu feudal lords 又後魏即位
278 25 hòu Hou 又後魏即位
279 25 zài in; at 至如漢高在汜
280 25 zài to exist; to be living 至如漢高在汜
281 25 zài to consist of 至如漢高在汜
282 25 zài to be at a post 至如漢高在汜
283 24 to reach 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
284 24 to attain 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
285 24 to understand 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
286 24 able to be compared to; to catch up with 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
287 24 to be involved with; to associate with 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
288 24 passing of a feudal title from elder to younger brother 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
289 24 Kangxi radical 49 皇太子已下皆拜
290 24 to bring to an end; to stop 皇太子已下皆拜
291 24 to complete 皇太子已下皆拜
292 24 to demote; to dismiss 皇太子已下皆拜
293 24 to recover from an illness 皇太子已下皆拜
294 24 rén person; people; a human being 主衣二人奉空頂幘服從
295 24 rén Kangxi radical 9 主衣二人奉空頂幘服從
296 24 rén a kind of person 主衣二人奉空頂幘服從
297 24 rén everybody 主衣二人奉空頂幘服從
298 24 rén adult 主衣二人奉空頂幘服從
299 24 rén somebody; others 主衣二人奉空頂幘服從
300 24 rén an upright person 主衣二人奉空頂幘服從
301 24 dōng east 請設壇於東第
302 24 dōng master; host 請設壇於東第
303 24 dōng Dong 請設壇於東第
304 23 to defend; to resist 移禦坐
305 23 cóng to follow 議者從之
306 23 cóng to comply; to submit; to defer 議者從之
307 23 cóng to participate in something 議者從之
308 23 cóng to use a certain method or principle 議者從之
309 23 cóng something secondary 議者從之
310 23 cóng remote relatives 議者從之
311 23 cóng secondary 議者從之
312 23 cóng to go on; to advance 議者從之
313 23 cōng at ease; informal 議者從之
314 23 zòng a follower; a supporter 議者從之
315 23 zòng to release 議者從之
316 23 zòng perpendicular; longitudinal 議者從之
317 23 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 使者與百官皆北面再拜
318 22 to take; to receive; to accept 高祖不納
319 22 to admit 高祖不納
320 22 to enter 高祖不納
321 22 to include; to contain 高祖不納
322 22 to turn in 高祖不納
323 22 to repair 高祖不納
324 22 to take a wife 高祖不納
325 22 to wear 高祖不納
326 22 to install 高祖不納
327 22 jiē stairs; steps 皇太子階東
328 22 jiē a rank; degree 皇太子階東
329 22 jiē to ascend 皇太子階東
330 22 jiē upper platform 皇太子階東
331 22 jiē origin; cause 皇太子階東
332 21 fèn to offer; to present 奉皇帝璽紱策書
333 21 fèng to receive; to receive with respect 奉皇帝璽紱策書
334 21 fèng to believe in 奉皇帝璽紱策書
335 21 fèng a display of respect 奉皇帝璽紱策書
336 21 fèng to revere 奉皇帝璽紱策書
337 21 fèng salary 奉皇帝璽紱策書
338 21 fèng to serve 奉皇帝璽紱策書
339 21 fèng Feng 奉皇帝璽紱策書
340 21 fèng to politely request 奉皇帝璽紱策書
341 21 fèng to offer with both hands 奉皇帝璽紱策書
342 21 fèng a term of respect 奉皇帝璽紱策書
343 21 fèng to help 奉皇帝璽紱策書
344 21 xiàng direction 出大門東廂西向
345 21 xiàng to face 出大門東廂西向
346 21 xiàng previous; former; earlier 出大門東廂西向
347 21 xiàng a north facing window 出大門東廂西向
348 21 xiàng a trend 出大門東廂西向
349 21 xiàng Xiang 出大門東廂西向
350 21 xiàng Xiang 出大門東廂西向
351 21 xiàng to move towards 出大門東廂西向
352 21 xiàng to respect; to admire; to look up to 出大門東廂西向
353 21 xiàng to favor; to be partial to 出大門東廂西向
354 21 xiàng to approximate 出大門東廂西向
355 21 xiàng presuming 出大門東廂西向
356 21 xiàng to attack 出大門東廂西向
357 21 xiàng echo 出大門東廂西向
358 21 xiàng to make clear 出大門東廂西向
359 20 to criticize 博士何妥議
360 20 to discuss 博士何妥議
361 20 to select; to choose 博士何妥議
362 20 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 博士何妥議
363 20 to evaluate 博士何妥議
364 20 views; remarks; arguments 博士何妥議
365 20 argument 博士何妥議
366 20 皇后 huánghòu empress 冊皇后
367 20 皇后 huánghòu emperor 冊皇后
368 20 東面 dōngmiàn east side 東面
369 20 gōng a palace 宮臣內外官定列
370 20 gōng Gong 宮臣內外官定列
371 20 gōng a dwelling 宮臣內外官定列
372 20 gōng a temple 宮臣內外官定列
373 20 gōng the first note in the pentatonic scale 宮臣內外官定列
374 20 zhào an imperial decree 內史令奉宣詔大赦
375 20 zhào to decree; to proclaim; to tell 內史令奉宣詔大赦
376 20 lìng to make; to cause to be; to lead 內史令奉宣詔大赦
377 20 lìng to issue a command 內史令奉宣詔大赦
378 20 lìng rules of behavior; customs 內史令奉宣詔大赦
379 20 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 內史令奉宣詔大赦
380 20 lìng a season 內史令奉宣詔大赦
381 20 lìng respected; good reputation 內史令奉宣詔大赦
382 20 lìng good 內史令奉宣詔大赦
383 20 lìng pretentious 內史令奉宣詔大赦
384 20 lìng a transcending state of existence 內史令奉宣詔大赦
385 20 lìng a commander 內史令奉宣詔大赦
386 20 lìng a commanding quality; an impressive character 內史令奉宣詔大赦
387 20 lìng lyrics 內史令奉宣詔大赦
388 20 lìng Ling 內史令奉宣詔大赦
389 19 to finish; to complete; to exhaust 讀冊書畢
390 19 a hand net 讀冊書畢
391 19 to hunt with a hand net 讀冊書畢
392 19 Bi 讀冊書畢
393 19 Bi constellation 讀冊書畢
394 19 bamboo slips 讀冊書畢
395 19 西面 xīmiàn west side 西面
396 19 yuē to speak; to say 改元曰開皇
397 19 yuē Kangxi radical 73 改元曰開皇
398 19 yuē to be called 改元曰開皇
399 19 apparatus 如元會儀
400 19 a rite; a ceremony 如元會儀
401 19 appearance; demeanor 如元會儀
402 19 a gift 如元會儀
403 19 a norm; a standard 如元會儀
404 19 to admire 如元會儀
405 19 embellishment 如元會儀
406 19 formal dress 如元會儀
407 19 an analogue; a match 如元會儀
408 19 to be inclined; to trend 如元會儀
409 19 to watch 如元會儀
410 19 to come 如元會儀
411 19 Yi 如元會儀
412 19 infix potential marker 辭不奉詔
413 19 five 五等開國
414 19 fifth musical note 五等開國
415 19 Wu 五等開國
416 19 the five elements 五等開國
417 19 to stand 周帝初立
418 19 Kangxi radical 117 周帝初立
419 19 erect; upright; vertical 周帝初立
420 19 to establish; to set up; to found 周帝初立
421 19 to conclude; to draw up 周帝初立
422 19 to ascend the throne 周帝初立
423 19 to designate; to appoint 周帝初立
424 19 to live; to exist 周帝初立
425 19 to erect; to stand something up 周帝初立
426 19 to take a stand 周帝初立
427 19 to cease; to stop 周帝初立
428 19 a two week period at the onset o feach season 周帝初立
429 18 a friend 皇子王用玄三匹
430 18 to suit; to be compatible with 皇子王用玄三匹
431 18 to compare with 皇子王用玄三匹
432 18 alone 皇子王用玄三匹
433 18 qián front 納言跪御前以聞
434 18 qián former; the past 納言跪御前以聞
435 18 qián to go forward 納言跪御前以聞
436 18 qián preceding 納言跪御前以聞
437 18 qián before; earlier; prior 納言跪御前以聞
438 18 qián to appear before 納言跪御前以聞
439 18 qián future 納言跪御前以聞
440 18 qián top; first 納言跪御前以聞
441 18 qián battlefront 納言跪御前以聞
442 18 cháo to face 受朝于路門
443 18 cháo dynasty 受朝于路門
444 18 cháo Korea 受朝于路門
445 18 zhāo morning; dawn 受朝于路門
446 18 cháo the imperial court 受朝于路門
447 18 zhāo a day 受朝于路門
448 18 zhāo Zhao 受朝于路門
449 18 zhāo having vitality 受朝于路門
450 18 cháo to meet somebody; to visit 受朝于路門
451 18 cháo to worship 受朝于路門
452 18 zhāo early 受朝于路門
453 17 to go to; to arrive; to reach 詣西上閤
454 17 an achievement; an accomplishment 詣西上閤
455 17 to visit 詣西上閤
456 17 purposeful 詣西上閤
457 17 tóng like; same; similar 儀同
458 17 tóng to be the same 儀同
459 17 tòng an alley; a lane 儀同
460 17 tóng to do something for somebody 儀同
461 17 tóng Tong 儀同
462 17 tóng to meet; to gather together; to join with 儀同
463 17 tóng to be unified 儀同
464 17 tóng to approve; to endorse 儀同
465 17 tóng peace; harmony 儀同
466 17 tóng an agreement 儀同
467 17 guān an office 宮臣內外官定列
468 17 guān an official; a government official 宮臣內外官定列
469 17 guān official; state-run 宮臣內外官定列
470 17 guān an official body; a state organization; bureau 宮臣內外官定列
471 17 guān an official rank; an official title 宮臣內外官定列
472 17 guān governance 宮臣內外官定列
473 17 guān a sense organ 宮臣內外官定列
474 17 guān office 宮臣內外官定列
475 17 guān public 宮臣內外官定列
476 17 guān an organ 宮臣內外官定列
477 17 guān a polite form of address 宮臣內外官定列
478 17 guān Guan 宮臣內外官定列
479 17 guān to appoint 宮臣內外官定列
480 17 guān to hold a post 宮臣內外官定列
481 17 南面 nánmiàn south 南面
482 17 南面 nánmiàn to face south 南面
483 17 南面 nánmiàn the position of the ruler 南面
484 17 bīn a guest; a visitor 皇太子與賓贊及預從官齋於正寢
485 17 bīn to submit; to obey 皇太子與賓贊及預從官齋於正寢
486 17 bīn Bin 皇太子與賓贊及預從官齋於正寢
487 17 bīn to treat as a guest 皇太子與賓贊及預從官齋於正寢
488 17 bìn to expell; to reject 皇太子與賓贊及預從官齋於正寢
489 16 擇日 zérì to select an auspicious date 擇日齋於崇正殿
490 16 child; son 諸王之子
491 16 egg; newborn 諸王之子
492 16 first earthly branch 諸王之子
493 16 11 p.m.-1 a.m. 諸王之子
494 16 Kangxi radical 39 諸王之子
495 16 pellet; something small and hard 諸王之子
496 16 master 諸王之子
497 16 viscount 諸王之子
498 16 zi you; your honor 諸王之子
499 16 masters 諸王之子
500 16 person 諸王之子

Frequencies of all Words

Top 944

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 84 zhī him; her; them; that 更無別築之義
2 84 zhī used between a modifier and a word to form a word group 更無別築之義
3 84 zhī to go 更無別築之義
4 84 zhī this; that 更無別築之義
5 84 zhī genetive marker 更無別築之義
6 84 zhī it 更無別築之義
7 84 zhī in 更無別築之義
8 84 zhī all 更無別築之義
9 84 zhī and 更無別築之義
10 84 zhī however 更無別築之義
11 84 zhī if 更無別築之義
12 84 zhī then 更無別築之義
13 84 zhī to arrive; to go 更無別築之義
14 84 zhī is 更無別築之義
15 84 zhī to use 更無別築之義
16 84 zhī Zhi 更無別築之義
17 69 so as to; in order to 以告天也
18 69 to use; to regard as 以告天也
19 69 to use; to grasp 以告天也
20 69 according to 以告天也
21 69 because of 以告天也
22 69 on a certain date 以告天也
23 69 and; as well as 以告天也
24 69 to rely on 以告天也
25 69 to regard 以告天也
26 69 to be able to 以告天也
27 69 to order; to command 以告天也
28 69 further; moreover 以告天也
29 69 used after a verb 以告天也
30 69 very 以告天也
31 69 already 以告天也
32 69 increasingly 以告天也
33 69 a reason; a cause 以告天也
34 69 Israel 以告天也
35 69 Yi 以告天也
36 52 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮曹導高祖
37 52 a ritual; a ceremony; a rite 禮曹導高祖
38 52 a present; a gift 禮曹導高祖
39 52 a bow 禮曹導高祖
40 52 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮曹導高祖
41 52 Li 禮曹導高祖
42 52 to give an offering in a religious ceremony 禮曹導高祖
43 52 to respect; to revere 禮曹導高祖
44 48 bài to bow; to pay respect to 二侍中拜進
45 48 bài to send greetings; to congratulate 二侍中拜進
46 48 bài to visit 二侍中拜進
47 48 bài to appoint; to confer a title 二侍中拜進
48 48 bài to enter into a relationship 二侍中拜進
49 48 bài a polite form; please 二侍中拜進
50 48 bài Bai 二侍中拜進
51 48 bài to perform a ritual 二侍中拜進
52 48 bài to bend 二侍中拜進
53 48 bài byte 二侍中拜進
54 48 皇帝 huángdì Emperor 奉皇帝璽紱策書
55 48 in; at 禪位於隋
56 48 in; at 禪位於隋
57 48 in; at; to; from 禪位於隋
58 48 to go; to 禪位於隋
59 48 to rely on; to depend on 禪位於隋
60 48 to go to; to arrive at 禪位於隋
61 48 from 禪位於隋
62 48 give 禪位於隋
63 48 oppposing 禪位於隋
64 48 and 禪位於隋
65 48 compared to 禪位於隋
66 48 by 禪位於隋
67 48 and; as well as 禪位於隋
68 48 for 禪位於隋
69 48 Yu 禪位於隋
70 48 a crow 禪位於隋
71 48 whew; wow 禪位於隋
72 46 sān three 三稱萬歲
73 46 sān third 三稱萬歲
74 46 sān more than two 三稱萬歲
75 46 sān very few 三稱萬歲
76 46 sān repeatedly 三稱萬歲
77 46 sān San 三稱萬歲
78 45 pǐn product; goods; thing 三品以上箋賀
79 45 pǐn degree; rate; grade; a standard 三品以上箋賀
80 45 pǐn a work (of art) 三品以上箋賀
81 45 pǐn kind; type; category; variety 三品以上箋賀
82 45 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 三品以上箋賀
83 45 pǐn to sample; to taste; to appreciate 三品以上箋賀
84 45 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 三品以上箋賀
85 45 pǐn to play a flute 三品以上箋賀
86 45 pǐn a family name 三品以上箋賀
87 45 pǐn character; style 三品以上箋賀
88 45 pǐn pink; light red 三品以上箋賀
89 45 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 三品以上箋賀
90 45 pǐn a fret 三品以上箋賀
91 45 pǐn Pin 三品以上箋賀
92 45 pǐn a rank in the imperial government 三品以上箋賀
93 45 pǐn standard 三品以上箋賀
94 45 皇太子 Huáng Tàizǐ Crown Prince 後齊冊皇太子
95 44 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 議者從之
96 44 zhě that 議者從之
97 44 zhě nominalizing function word 議者從之
98 44 zhě used to mark a definition 議者從之
99 44 zhě used to mark a pause 議者從之
100 44 zhě topic marker; that; it 議者從之
101 44 zhuó according to 議者從之
102 44 yòu again; also 又後魏即位
103 44 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又後魏即位
104 44 yòu Kangxi radical 29 又後魏即位
105 44 yòu and 又後魏即位
106 44 yòu furthermore 又後魏即位
107 44 yòu in addition 又後魏即位
108 44 yòu but 又後魏即位
109 44 in; at 受朝于路門
110 44 in; at 受朝于路門
111 44 in; at; to; from 受朝于路門
112 44 to go; to 受朝于路門
113 44 to rely on; to depend on 受朝于路門
114 44 to go to; to arrive at 受朝于路門
115 44 from 受朝于路門
116 44 give 受朝于路門
117 44 oppposing 受朝于路門
118 44 and 受朝于路門
119 44 compared to 受朝于路門
120 44 by 受朝于路門
121 44 and; as well as 受朝于路門
122 44 for 受朝于路門
123 44 Yu 受朝于路門
124 44 a crow 受朝于路門
125 44 whew; wow 受朝于路門
126 44 zuò to sit 複坐
127 44 zuò to ride 複坐
128 44 zuò to visit 複坐
129 44 zuò a seat 複坐
130 44 zuò to hold fast to; to stick to 複坐
131 44 zuò to be in a position 複坐
132 44 zuò because; for 複坐
133 44 zuò to convict; to try 複坐
134 44 zuò to stay 複坐
135 44 zuò to kneel 複坐
136 44 zuò to violate 複坐
137 38 to enter 奉策入次
138 38 Kangxi radical 11 奉策入次
139 38 radical 奉策入次
140 38 income 奉策入次
141 38 to conform with 奉策入次
142 38 to descend 奉策入次
143 38 the entering tone 奉策入次
144 38 to pay 奉策入次
145 38 to join 奉策入次
146 37 ér and; as well as; but (not); yet (not) 節導而進
147 37 ér Kangxi radical 126 節導而進
148 37 ér you 節導而進
149 37 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 節導而進
150 37 ér right away; then 節導而進
151 37 ér but; yet; however; while; nevertheless 節導而進
152 37 ér if; in case; in the event that 節導而進
153 37 ér therefore; as a result; thus 節導而進
154 37 ér how can it be that? 節導而進
155 37 ér so as to 節導而進
156 37 ér only then 節導而進
157 37 ér as if; to seem like 節導而進
158 37 néng can; able 節導而進
159 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 節導而進
160 37 ér me 節導而進
161 37 ér to arrive; up to 節導而進
162 37 ér possessive 節導而進
163 37 shòu to suffer; to be subjected to 故魏受漢禪
164 37 shòu to transfer; to confer 故魏受漢禪
165 37 shòu to receive; to accept 故魏受漢禪
166 37 shòu to tolerate 故魏受漢禪
167 37 shòu suitably 故魏受漢禪
168 37 chéng to mount; to climb onto 椿等乘象輅
169 37 chéng to multiply 椿等乘象輅
170 37 shèng measure word for chariots 椿等乘象輅
171 37 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 椿等乘象輅
172 37 chéng to ride 椿等乘象輅
173 37 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 椿等乘象輅
174 37 chéng to prevail 椿等乘象輅
175 37 chéng to pursue 椿等乘象輅
176 37 chéng to calculate 椿等乘象輅
177 37 chéng a four horse team 椿等乘象輅
178 37 chéng to drive; to control 椿等乘象輅
179 37 chéng Cheng 椿等乘象輅
180 37 shèng historical records 椿等乘象輅
181 37 shēng to ascend; to go up
182 37 shēng to climb
183 37 shēng metric liter; measure for dry grain equal to one-tenth dou
184 37 shēng sheng hexagram
185 37 shēng Sheng
186 35 太子 tàizǐ a crown prince 太子服遠遊冠
187 35 jiē all; each and every; in all cases 皆在都下
188 35 jiē same; equally 皆在都下
189 35 one 以臨軒日上水一刻
190 35 Kangxi radical 1 以臨軒日上水一刻
191 35 as soon as; all at once 以臨軒日上水一刻
192 35 pure; concentrated 以臨軒日上水一刻
193 35 whole; all 以臨軒日上水一刻
194 35 first 以臨軒日上水一刻
195 35 the same 以臨軒日上水一刻
196 35 each 以臨軒日上水一刻
197 35 certain 以臨軒日上水一刻
198 35 throughout 以臨軒日上水一刻
199 35 used in between a reduplicated verb 以臨軒日上水一刻
200 35 sole; single 以臨軒日上水一刻
201 35 a very small amount 以臨軒日上水一刻
202 35 Yi 以臨軒日上水一刻
203 35 other 以臨軒日上水一刻
204 35 to unify 以臨軒日上水一刻
205 35 accidentally; coincidentally 以臨軒日上水一刻
206 35 abruptly; suddenly 以臨軒日上水一刻
207 35 or 以臨軒日上水一刻
208 34 wèi for; to 為在行旅
209 34 wèi because of 為在行旅
210 34 wéi to act as; to serve 為在行旅
211 34 wéi to change into; to become 為在行旅
212 34 wéi to be; is 為在行旅
213 34 wéi to do 為在行旅
214 34 wèi for 為在行旅
215 34 wèi because of; for; to 為在行旅
216 34 wèi to 為在行旅
217 34 wéi in a passive construction 為在行旅
218 34 wéi forming a rehetorical question 為在行旅
219 34 wéi forming an adverb 為在行旅
220 34 wéi to add emphasis 為在行旅
221 34 wèi to support; to help 為在行旅
222 34 wéi to govern 為在行旅
223 33 otherwise; but; however 司錄虞慶則白
224 33 then 司錄虞慶則白
225 33 measure word for short sections of text 司錄虞慶則白
226 33 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 司錄虞慶則白
227 33 a grade; a level 司錄虞慶則白
228 33 an example; a model 司錄虞慶則白
229 33 a weighing device 司錄虞慶則白
230 33 to grade; to rank 司錄虞慶則白
231 33 to copy; to imitate; to follow 司錄虞慶則白
232 33 to do 司錄虞慶則白
233 33 only 司錄虞慶則白
234 33 immediately 司錄虞慶則白
235 31 shàng top; a high position 上柱國
236 31 shang top; the position on or above something 上柱國
237 31 shàng to go up; to go forward 上柱國
238 31 shàng shang 上柱國
239 31 shàng previous; last 上柱國
240 31 shàng high; higher 上柱國
241 31 shàng advanced 上柱國
242 31 shàng a monarch; a sovereign 上柱國
243 31 shàng time 上柱國
244 31 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上柱國
245 31 shàng far 上柱國
246 31 shàng big; as big as 上柱國
247 31 shàng abundant; plentiful 上柱國
248 31 shàng to report 上柱國
249 31 shàng to offer 上柱國
250 31 shàng to go on stage 上柱國
251 31 shàng to take office; to assume a post 上柱國
252 31 shàng to install; to erect 上柱國
253 31 shàng to suffer; to sustain 上柱國
254 31 shàng to burn 上柱國
255 31 shàng to remember 上柱國
256 31 shang on; in 上柱國
257 31 shàng upward 上柱國
258 31 shàng to add 上柱國
259 31 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上柱國
260 31 shàng to meet 上柱國
261 31 shàng falling then rising (4th) tone 上柱國
262 31 shang used after a verb indicating a result 上柱國
263 31 shàng a musical note 上柱國
264 31 to stop 臨軒訖
265 31 up until; until now; arrive at 臨軒訖
266 31 all 臨軒訖
267 31 completed 臨軒訖
268 31 to settle [an account] 臨軒訖
269 31 zhì to; until 至如漢高在汜
270 31 zhì Kangxi radical 133 至如漢高在汜
271 31 zhì extremely; very; most 至如漢高在汜
272 31 zhì to arrive 至如漢高在汜
273 31 chū to go out; to leave 出大門東廂西向
274 31 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 出大門東廂西向
275 31 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 出大門東廂西向
276 31 chū to extend; to spread 出大門東廂西向
277 31 chū to appear 出大門東廂西向
278 31 chū to exceed 出大門東廂西向
279 31 chū to publish; to post 出大門東廂西向
280 31 chū to take up an official post 出大門東廂西向
281 31 chū to give birth 出大門東廂西向
282 31 chū a verb complement 出大門東廂西向
283 31 chū to occur; to happen 出大門東廂西向
284 31 chū to divorce 出大門東廂西向
285 31 chū to chase away 出大門東廂西向
286 31 chū to escape; to leave 出大門東廂西向
287 31 chū to give 出大門東廂西向
288 31 chū to emit 出大門東廂西向
289 31 chū quoted from 出大門東廂西向
290 29 èr two 二侍中拜進
291 29 èr Kangxi radical 7 二侍中拜進
292 29 èr second 二侍中拜進
293 29 èr twice; double; di- 二侍中拜進
294 29 èr another; the other 二侍中拜進
295 29 èr more than one kind 二侍中拜進
296 29 huì can; be able to 如元會儀
297 29 huì able to 如元會儀
298 29 huì a meeting; a conference; an assembly 如元會儀
299 29 kuài to balance an account 如元會儀
300 29 huì to assemble 如元會儀
301 29 huì to meet 如元會儀
302 29 huì a temple fair 如元會儀
303 29 huì a religious assembly 如元會儀
304 29 huì an association; a society 如元會儀
305 29 huì a national or provincial capital 如元會儀
306 29 huì an opportunity 如元會儀
307 29 huì to understand 如元會儀
308 29 huì to be familiar with; to know 如元會儀
309 29 huì to be possible; to be likely 如元會儀
310 29 huì to be good at 如元會儀
311 29 huì a moment 如元會儀
312 29 huì to happen to 如元會儀
313 29 huì to pay 如元會儀
314 29 huì a meeting place 如元會儀
315 29 kuài the seam of a cap 如元會儀
316 29 huì in accordance with 如元會儀
317 29 huì imperial civil service examination 如元會儀
318 29 huì to have sexual intercourse 如元會儀
319 29 huì Hui 如元會儀
320 29 西 The West 出大門東廂西向
321 29 西 west 出大門東廂西向
322 29 西 Kangxi radical 146 出大門東廂西向
323 29 西 Spain 出大門東廂西向
324 29 西 foreign 出大門東廂西向
325 29 西 place of honor 出大門東廂西向
326 29 西 Central Asia 出大門東廂西向
327 29 西 Xi 出大門東廂西向
328 28 book; volume 讀冊書畢
329 28 measure word for book like things 讀冊書畢
330 28 a roll of bamboo slips 讀冊書畢
331 28 a plan; a scheme 讀冊書畢
332 28 to confer 讀冊書畢
333 28 chǎi a book with embroidered covers 讀冊書畢
334 28 patent of enfeoffment 讀冊書畢
335 27 xià next 皆在都下
336 27 xià bottom 皆在都下
337 27 xià to fall; to drop; to go down; to descend 皆在都下
338 27 xià measure word for time 皆在都下
339 27 xià expresses completion of an action 皆在都下
340 27 xià to announce 皆在都下
341 27 xià to do 皆在都下
342 27 xià to withdraw; to leave; to exit 皆在都下
343 27 xià under; below 皆在都下
344 27 xià the lower class; a member of the lower class 皆在都下
345 27 xià inside 皆在都下
346 27 xià an aspect 皆在都下
347 27 xià a certain time 皆在都下
348 27 xià a time; an instance 皆在都下
349 27 xià to capture; to take 皆在都下
350 27 xià to put in 皆在都下
351 27 xià to enter 皆在都下
352 27 xià to eliminate; to remove; to get off 皆在都下
353 27 xià to finish work or school 皆在都下
354 27 xià to go 皆在都下
355 27 xià to scorn; to look down on 皆在都下
356 27 xià to modestly decline 皆在都下
357 27 xià to produce 皆在都下
358 27 xià to stay at; to lodge at 皆在都下
359 27 xià to decide 皆在都下
360 27 xià to be less than 皆在都下
361 27 xià humble; lowly 皆在都下
362 27 殿 diàn a hall; a palace; a temple 入幸臨光殿
363 27 殿 diàn a palace compound 入幸臨光殿
364 27 殿 diàn rear; last 入幸臨光殿
365 27 殿 diàn rearguard 入幸臨光殿
366 27 殿 diàn to guard; to protect 入幸臨光殿
367 27 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 入幸臨光殿
368 27 殿 diàn to stop 入幸臨光殿
369 26 clothes; dress; garment 改服紗帽
370 26 funary clothes 改服紗帽
371 26 to serve; to obey; to comply; to defer 改服紗帽
372 26 to take medicine; to eat 改服紗帽
373 26 to be suitable for; to be used to 改服紗帽
374 26 to take on; to undertake; to be responsible for 改服紗帽
375 26 to harness 改服紗帽
376 26 two of a four horse team 改服紗帽
377 26 to wear [clothes]; to dress 改服紗帽
378 26 a dose 改服紗帽
379 26 morning; funeral arrangements 改服紗帽
380 26 Fu 改服紗帽
381 26 to cause to yield 改服紗帽
382 26 jìn to enter 節導而進
383 26 jìn to advance 節導而進
384 26 guān crown; headgear 高祖冠遠遊冠
385 26 guān cap; hat 高祖冠遠遊冠
386 26 guàn to put on a hat 高祖冠遠遊冠
387 26 guàn to be crowned 高祖冠遠遊冠
388 26 guàn to be first 高祖冠遠遊冠
389 26 guàn to come of age 高祖冠遠遊冠
390 26 guàn to cover 高祖冠遠遊冠
391 26 guàn to excel; to exceed 高祖冠遠遊冠
392 26 guàn to add to 高祖冠遠遊冠
393 26 guàn first; best 高祖冠遠遊冠
394 25 hòu after; later 又後魏即位
395 25 hòu empress; queen 又後魏即位
396 25 hòu sovereign 又後魏即位
397 25 hòu behind 又後魏即位
398 25 hòu the god of the earth 又後魏即位
399 25 hòu late; later 又後魏即位
400 25 hòu arriving late 又後魏即位
401 25 hòu offspring; descendents 又後魏即位
402 25 hòu to fall behind; to lag 又後魏即位
403 25 hòu behind; back 又後魏即位
404 25 hòu then 又後魏即位
405 25 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 又後魏即位
406 25 hòu Hou 又後魏即位
407 25 hòu after; behind 又後魏即位
408 25 hòu following 又後魏即位
409 25 hòu to be delayed 又後魏即位
410 25 hòu to abandon; to discard 又後魏即位
411 25 hòu feudal lords 又後魏即位
412 25 hòu Hou 又後魏即位
413 25 zài in; at 至如漢高在汜
414 25 zài at 至如漢高在汜
415 25 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 至如漢高在汜
416 25 zài to exist; to be living 至如漢高在汜
417 25 zài to consist of 至如漢高在汜
418 25 zài to be at a post 至如漢高在汜
419 24 to reach 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
420 24 and 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
421 24 coming to; when 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
422 24 to attain 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
423 24 to understand 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
424 24 able to be compared to; to catch up with 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
425 24 to be involved with; to associate with 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
426 24 passing of a feudal title from elder to younger brother 禮部尚書以案承符命及祥瑞牒
427 24 already 皇太子已下皆拜
428 24 Kangxi radical 49 皇太子已下皆拜
429 24 from 皇太子已下皆拜
430 24 to bring to an end; to stop 皇太子已下皆拜
431 24 final aspectual particle 皇太子已下皆拜
432 24 afterwards; thereafter 皇太子已下皆拜
433 24 too; very; excessively 皇太子已下皆拜
434 24 to complete 皇太子已下皆拜
435 24 to demote; to dismiss 皇太子已下皆拜
436 24 to recover from an illness 皇太子已下皆拜
437 24 certainly 皇太子已下皆拜
438 24 an interjection of surprise 皇太子已下皆拜
439 24 this 皇太子已下皆拜
440 24 rén person; people; a human being 主衣二人奉空頂幘服從
441 24 rén Kangxi radical 9 主衣二人奉空頂幘服從
442 24 rén a kind of person 主衣二人奉空頂幘服從
443 24 rén everybody 主衣二人奉空頂幘服從
444 24 rén adult 主衣二人奉空頂幘服從
445 24 rén somebody; others 主衣二人奉空頂幘服從
446 24 rén an upright person 主衣二人奉空頂幘服從
447 24 dōng east 請設壇於東第
448 24 dōng master; host 請設壇於東第
449 24 dōng Dong 請設壇於東第
450 23 to defend; to resist 移禦坐
451 23 cóng from 議者從之
452 23 cóng to follow 議者從之
453 23 cóng past; through 議者從之
454 23 cóng to comply; to submit; to defer 議者從之
455 23 cóng to participate in something 議者從之
456 23 cóng to use a certain method or principle 議者從之
457 23 cóng usually 議者從之
458 23 cóng something secondary 議者從之
459 23 cóng remote relatives 議者從之
460 23 cóng secondary 議者從之
461 23 cóng to go on; to advance 議者從之
462 23 cōng at ease; informal 議者從之
463 23 zòng a follower; a supporter 議者從之
464 23 zòng to release 議者從之
465 23 zòng perpendicular; longitudinal 議者從之
466 23 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 使者與百官皆北面再拜
467 22 to take; to receive; to accept 高祖不納
468 22 to admit 高祖不納
469 22 to enter 高祖不納
470 22 to include; to contain 高祖不納
471 22 to turn in 高祖不納
472 22 to repair 高祖不納
473 22 to take a wife 高祖不納
474 22 to wear 高祖不納
475 22 to install 高祖不納
476 22 yǒu is; are; to exist 禮有幣馬
477 22 yǒu to have; to possess 禮有幣馬
478 22 yǒu indicates an estimate 禮有幣馬
479 22 yǒu indicates a large quantity 禮有幣馬
480 22 yǒu indicates an affirmative response 禮有幣馬
481 22 yǒu a certain; used before a person, time, or place 禮有幣馬
482 22 yǒu used to compare two things 禮有幣馬
483 22 yǒu used in a polite formula before certain verbs 禮有幣馬
484 22 yǒu used before the names of dynasties 禮有幣馬
485 22 yǒu a certain thing; what exists 禮有幣馬
486 22 yǒu multiple of ten and ... 禮有幣馬
487 22 yǒu abundant 禮有幣馬
488 22 yǒu purposeful 禮有幣馬
489 22 yǒu You 禮有幣馬
490 22 jiē stairs; steps 皇太子階東
491 22 jiē a rank; degree 皇太子階東
492 22 jiē to ascend 皇太子階東
493 22 jiē upper platform 皇太子階東
494 22 jiē origin; cause 皇太子階東
495 21 fèn to offer; to present 奉皇帝璽紱策書
496 21 fèng to receive; to receive with respect 奉皇帝璽紱策書
497 21 fèng to believe in 奉皇帝璽紱策書
498 21 fèng a display of respect 奉皇帝璽紱策書
499 21 fèng to revere 奉皇帝璽紱策書
500 21 fèng salary 奉皇帝璽紱策書

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
保元 98 Hōgen
保定 66
  1. Baoding
  2. Baoding
阊阖门 閶闔門 67 Changhemen
驰道 馳道 99 Chidao; National Roads
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
100
  1. Di peoples
  2. Di
定西 100 Dingxi
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
东堂 東堂 68 Saint Joseph's Church
东宫 東宮 100 East Palace
东阶 東階 100 Eastern Stairs
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
二月 195 February; the Second Month
繁昌 102 Fanchang
高车 高車 103 Gaoche
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
光武 103 Guangwu
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104 Hao
后周 後周 72 Later Zhou
皇太子 72 Crown Prince
黄门 黃門 72 Huangmen
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
进贤 進賢 106 Jinxian
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
开皇 開皇 75
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
立春 108 Lichun
立冬 108 Lidong
临城 臨城 108 Lincheng
立秋 108 Liqiu
立夏 108 Lixia
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
乃东 乃東 110 Nêdong county
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
内史 內史 110 Censor; Administrator
品达 品達 112 Pinda
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
頃王 81 King Qing of Zhou
曲礼 曲禮 113 Qu Ji
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
少府 83 Minor Treasurer
沈约 沈約 83 Shen Yue
史乘 115 Book of History
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
泗水 115 Si River
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
83 Sui Dynasty
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太学 太學 84 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太保 84 Grand Protector
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
魏收 87 Wei Shou
87 Wen River
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
西林 120
  1. Xilin
  2. Xilin
120
  1. Xing
  2. Xing
新立 120 Xinli
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
燕国公 燕國公 89 Yan Guogong
颜回 顏回 89 Yan Hui
炀帝 煬帝 89 Emperor Yang of Sui
阳门 陽門 89 Yangmen
以太 121 Ether-
云龙 雲龍 121
  1. Yunlong
  2. Yunlong
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
昭阳殿 昭陽殿 122 Zhaoyang Hall
郑玄 鄭玄 90 Zheng Xuan
正使 122 Chief Envoy
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
122 Zhu River
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
总章 總章 122 Zongzhang
122
  1. Zou
  2. Zou
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English