Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷三十三 Scroll 33
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 346 | 之 | zhī | to go | 言己供神之室 |
| 2 | 346 | 之 | zhī | to arrive; to go | 言己供神之室 |
| 3 | 346 | 之 | zhī | is | 言己供神之室 |
| 4 | 346 | 之 | zhī | to use | 言己供神之室 |
| 5 | 346 | 之 | zhī | Zhi | 言己供神之室 |
| 6 | 346 | 之 | zhī | winding | 言己供神之室 |
| 7 | 224 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言己供神之室 |
| 8 | 224 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言己供神之室 |
| 9 | 224 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言己供神之室 |
| 10 | 224 | 言 | yán | phrase; sentence | 言己供神之室 |
| 11 | 224 | 言 | yán | a word; a syllable | 言己供神之室 |
| 12 | 224 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言己供神之室 |
| 13 | 224 | 言 | yán | to regard as | 言己供神之室 |
| 14 | 224 | 言 | yán | to act as | 言己供神之室 |
| 15 | 221 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 閑而清靜 |
| 16 | 221 | 而 | ér | as if; to seem like | 閑而清靜 |
| 17 | 221 | 而 | néng | can; able | 閑而清靜 |
| 18 | 221 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 閑而清靜 |
| 19 | 221 | 而 | ér | to arrive; up to | 閑而清靜 |
| 20 | 170 | 本 | běn | to be one's own | 古本無此二句 |
| 21 | 170 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 古本無此二句 |
| 22 | 170 | 本 | běn | the roots of a plant | 古本無此二句 |
| 23 | 170 | 本 | běn | capital | 古本無此二句 |
| 24 | 170 | 本 | běn | main; central; primary | 古本無此二句 |
| 25 | 170 | 本 | běn | according to | 古本無此二句 |
| 26 | 170 | 本 | běn | a version; an edition | 古本無此二句 |
| 27 | 170 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 古本無此二句 |
| 28 | 170 | 本 | běn | a book | 古本無此二句 |
| 29 | 170 | 本 | běn | trunk of a tree | 古本無此二句 |
| 30 | 170 | 本 | běn | to investigate the root of | 古本無此二句 |
| 31 | 170 | 本 | běn | a manuscript for a play | 古本無此二句 |
| 32 | 170 | 本 | běn | Ben | 古本無此二句 |
| 33 | 148 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 34 | 148 | 以 | yǐ | to rely on | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 35 | 148 | 以 | yǐ | to regard | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 36 | 148 | 以 | yǐ | to be able to | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 37 | 148 | 以 | yǐ | to order; to command | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 38 | 148 | 以 | yǐ | used after a verb | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 39 | 148 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 40 | 148 | 以 | yǐ | Israel | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 41 | 148 | 以 | yǐ | Yi | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 42 | 132 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 王逸注 |
| 43 | 132 | 注 | zhù | note; annotation | 王逸注 |
| 44 | 132 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 王逸注 |
| 45 | 132 | 注 | zhù | stakes | 王逸注 |
| 46 | 132 | 注 | zhù | measure word for transactions | 王逸注 |
| 47 | 132 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 王逸注 |
| 48 | 132 | 注 | zhù | to record; to register | 王逸注 |
| 49 | 120 | 作 | zuò | to do | 君思我兮然疑作 |
| 50 | 120 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 君思我兮然疑作 |
| 51 | 120 | 作 | zuò | to start | 君思我兮然疑作 |
| 52 | 120 | 作 | zuò | a writing; a work | 君思我兮然疑作 |
| 53 | 120 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 君思我兮然疑作 |
| 54 | 120 | 作 | zuō | to create; to make | 君思我兮然疑作 |
| 55 | 120 | 作 | zuō | a workshop | 君思我兮然疑作 |
| 56 | 120 | 作 | zuō | to write; to compose | 君思我兮然疑作 |
| 57 | 120 | 作 | zuò | to rise | 君思我兮然疑作 |
| 58 | 120 | 作 | zuò | to be aroused | 君思我兮然疑作 |
| 59 | 120 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 君思我兮然疑作 |
| 60 | 120 | 作 | zuò | to regard as | 君思我兮然疑作 |
| 61 | 116 | 其 | qí | Qi | 又環其堂下 |
| 62 | 90 | 曰 | yuē | to speak; to say | 乃長歎曰 |
| 63 | 90 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 乃長歎曰 |
| 64 | 90 | 曰 | yuē | to be called | 乃長歎曰 |
| 65 | 86 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 屈原言己無新相知之樂 |
| 66 | 86 | 無 | wú | to not have; without | 屈原言己無新相知之樂 |
| 67 | 86 | 無 | mó | mo | 屈原言己無新相知之樂 |
| 68 | 86 | 無 | wú | to not have | 屈原言己無新相知之樂 |
| 69 | 86 | 無 | wú | Wu | 屈原言己無新相知之樂 |
| 70 | 82 | 案 | àn | case; incident | 案 |
| 71 | 82 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
| 72 | 82 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
| 73 | 82 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
| 74 | 82 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
| 75 | 82 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
| 76 | 82 | 案 | àn | to press down | 案 |
| 77 | 82 | 案 | àn | to investigate | 案 |
| 78 | 82 | 案 | àn | according to | 案 |
| 79 | 74 | 楚辭 | chǔ cí | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu | 楚辭亦衍 |
| 80 | 65 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 誠司命君所宜幸集也 |
| 81 | 65 | 君 | jūn | a mistress | 誠司命君所宜幸集也 |
| 82 | 65 | 君 | jūn | date-plum | 誠司命君所宜幸集也 |
| 83 | 65 | 君 | jūn | the son of heaven | 誠司命君所宜幸集也 |
| 84 | 65 | 君 | jūn | to rule | 誠司命君所宜幸集也 |
| 85 | 58 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字是也 |
| 86 | 58 | 字 | zì | Zi | 字是也 |
| 87 | 58 | 字 | zì | to love | 字是也 |
| 88 | 58 | 字 | zì | to teach; to educate | 字是也 |
| 89 | 58 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字是也 |
| 90 | 58 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字是也 |
| 91 | 58 | 字 | zì | diction; wording | 字是也 |
| 92 | 58 | 字 | zì | handwriting | 字是也 |
| 93 | 58 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字是也 |
| 94 | 58 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字是也 |
| 95 | 58 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字是也 |
| 96 | 58 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字是也 |
| 97 | 56 | 為 | wéi | to act as; to serve | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 98 | 56 | 為 | wéi | to change into; to become | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 99 | 56 | 為 | wéi | to be; is | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 100 | 56 | 為 | wéi | to do | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 101 | 56 | 為 | wèi | to support; to help | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 102 | 56 | 為 | wéi | to govern | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 103 | 56 | 與 | yǔ | to give | 忽獨與余兮目成 |
| 104 | 56 | 與 | yǔ | to accompany | 忽獨與余兮目成 |
| 105 | 56 | 與 | yù | to particate in | 忽獨與余兮目成 |
| 106 | 56 | 與 | yù | of the same kind | 忽獨與余兮目成 |
| 107 | 56 | 與 | yù | to help | 忽獨與余兮目成 |
| 108 | 56 | 與 | yǔ | for | 忽獨與余兮目成 |
| 109 | 54 | 不 | bù | infix potential marker | 入不言兮出不辭 |
| 110 | 51 | 人 | rén | person; people; a human being | 言山鬼彷彿若人 |
| 111 | 51 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 言山鬼彷彿若人 |
| 112 | 51 | 人 | rén | a kind of person | 言山鬼彷彿若人 |
| 113 | 51 | 人 | rén | everybody | 言山鬼彷彿若人 |
| 114 | 51 | 人 | rén | adult | 言山鬼彷彿若人 |
| 115 | 51 | 人 | rén | somebody; others | 言山鬼彷彿若人 |
| 116 | 51 | 人 | rén | an upright person | 言山鬼彷彿若人 |
| 117 | 51 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 言己供神之室 |
| 118 | 51 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 言己供神之室 |
| 119 | 51 | 己 | jǐ | sixth | 言己供神之室 |
| 120 | 50 | 袁 | yuán | a robe | 袁本作 |
| 121 | 50 | 袁 | yuán | Yuan | 袁本作 |
| 122 | 48 | 茶陵 | chálíng | Chaling | 茶陵本 |
| 123 | 47 | 云 | yún | cloud | 詩云 |
| 124 | 47 | 云 | yún | Yunnan | 詩云 |
| 125 | 47 | 云 | yún | Yun | 詩云 |
| 126 | 47 | 云 | yún | to say | 詩云 |
| 127 | 47 | 云 | yún | to have | 詩云 |
| 128 | 47 | 下 | xià | bottom | 騷下 |
| 129 | 47 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 騷下 |
| 130 | 47 | 下 | xià | to announce | 騷下 |
| 131 | 47 | 下 | xià | to do | 騷下 |
| 132 | 47 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 騷下 |
| 133 | 47 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 騷下 |
| 134 | 47 | 下 | xià | inside | 騷下 |
| 135 | 47 | 下 | xià | an aspect | 騷下 |
| 136 | 47 | 下 | xià | a certain time | 騷下 |
| 137 | 47 | 下 | xià | to capture; to take | 騷下 |
| 138 | 47 | 下 | xià | to put in | 騷下 |
| 139 | 47 | 下 | xià | to enter | 騷下 |
| 140 | 47 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 騷下 |
| 141 | 47 | 下 | xià | to finish work or school | 騷下 |
| 142 | 47 | 下 | xià | to go | 騷下 |
| 143 | 47 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 騷下 |
| 144 | 47 | 下 | xià | to modestly decline | 騷下 |
| 145 | 47 | 下 | xià | to produce | 騷下 |
| 146 | 47 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 騷下 |
| 147 | 47 | 下 | xià | to decide | 騷下 |
| 148 | 47 | 下 | xià | to be less than | 騷下 |
| 149 | 47 | 下 | xià | humble; lowly | 騷下 |
| 150 | 45 | 所 | suǒ | a few; various; some | 誠司命君所宜幸集也 |
| 151 | 45 | 所 | suǒ | a place; a location | 誠司命君所宜幸集也 |
| 152 | 45 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 誠司命君所宜幸集也 |
| 153 | 45 | 所 | suǒ | an ordinal number | 誠司命君所宜幸集也 |
| 154 | 45 | 所 | suǒ | meaning | 誠司命君所宜幸集也 |
| 155 | 45 | 所 | suǒ | garrison | 誠司命君所宜幸集也 |
| 156 | 43 | 謂 | wèi | to call | 謂萬民也 |
| 157 | 43 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂萬民也 |
| 158 | 43 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂萬民也 |
| 159 | 43 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂萬民也 |
| 160 | 43 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂萬民也 |
| 161 | 43 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂萬民也 |
| 162 | 43 | 謂 | wèi | to think | 謂萬民也 |
| 163 | 43 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂萬民也 |
| 164 | 43 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂萬民也 |
| 165 | 43 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂萬民也 |
| 166 | 43 | 謂 | wèi | Wei | 謂萬民也 |
| 167 | 41 | 於 | yú | to go; to | 盛滿於堂 |
| 168 | 41 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 盛滿於堂 |
| 169 | 41 | 於 | yú | Yu | 盛滿於堂 |
| 170 | 41 | 於 | wū | a crow | 盛滿於堂 |
| 171 | 39 | 校 | xiào | school | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 172 | 39 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 173 | 39 | 校 | jiào | fetters | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 174 | 39 | 校 | jiào | to consider | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 175 | 39 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 176 | 39 | 校 | jiào | a proof | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 177 | 39 | 校 | jiào | a horsekeeper | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 178 | 39 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 179 | 39 | 校 | jiào | to check; to inspect | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 180 | 39 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 181 | 39 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 182 | 39 | 校 | jiào | to decorate | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 183 | 39 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 184 | 39 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 185 | 39 | 校 | xiào | Xiao | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 186 | 39 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 187 | 39 | 校 | xiào | to recover; to heal | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 188 | 39 | 校 | xiào | palace construction officer | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 189 | 38 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 山鬼 |
| 190 | 38 | 山 | shān | Shan | 山鬼 |
| 191 | 38 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 山鬼 |
| 192 | 38 | 山 | shān | a mountain-like shape | 山鬼 |
| 193 | 38 | 山 | shān | a gable | 山鬼 |
| 194 | 37 | 行 | xíng | to walk | 日所行也 |
| 195 | 37 | 行 | xíng | capable; competent | 日所行也 |
| 196 | 37 | 行 | háng | profession | 日所行也 |
| 197 | 37 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 日所行也 |
| 198 | 37 | 行 | xíng | to travel | 日所行也 |
| 199 | 37 | 行 | xìng | actions; conduct | 日所行也 |
| 200 | 37 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 日所行也 |
| 201 | 37 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 日所行也 |
| 202 | 37 | 行 | háng | horizontal line | 日所行也 |
| 203 | 37 | 行 | héng | virtuous deeds | 日所行也 |
| 204 | 37 | 行 | hàng | a line of trees | 日所行也 |
| 205 | 37 | 行 | hàng | bold; steadfast | 日所行也 |
| 206 | 37 | 行 | xíng | to move | 日所行也 |
| 207 | 37 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 日所行也 |
| 208 | 37 | 行 | xíng | travel | 日所行也 |
| 209 | 37 | 行 | xíng | to circulate | 日所行也 |
| 210 | 37 | 行 | xíng | running script; running script | 日所行也 |
| 211 | 37 | 行 | xíng | temporary | 日所行也 |
| 212 | 37 | 行 | háng | rank; order | 日所行也 |
| 213 | 37 | 行 | háng | a business; a shop | 日所行也 |
| 214 | 37 | 行 | xíng | to depart; to leave | 日所行也 |
| 215 | 37 | 行 | xíng | to experience | 日所行也 |
| 216 | 37 | 行 | xíng | path; way | 日所行也 |
| 217 | 37 | 行 | xíng | xing; ballad | 日所行也 |
| 218 | 37 | 行 | xíng | 日所行也 | |
| 219 | 34 | 去 | qù | to go | 言司命之去 |
| 220 | 34 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 言司命之去 |
| 221 | 34 | 去 | qù | to be distant | 言司命之去 |
| 222 | 34 | 去 | qù | to leave | 言司命之去 |
| 223 | 34 | 去 | qù | to play a part | 言司命之去 |
| 224 | 34 | 去 | qù | to abandon; to give up | 言司命之去 |
| 225 | 34 | 去 | qù | to die | 言司命之去 |
| 226 | 34 | 去 | qù | previous; past | 言司命之去 |
| 227 | 34 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 言司命之去 |
| 228 | 34 | 去 | qù | falling tone | 言司命之去 |
| 229 | 34 | 去 | qù | to lose | 言司命之去 |
| 230 | 34 | 去 | qù | Qu | 言司命之去 |
| 231 | 34 | 心 | xīn | heart [organ] | 言司命執心公方 |
| 232 | 34 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 言司命執心公方 |
| 233 | 34 | 心 | xīn | mind; consciousness | 言司命執心公方 |
| 234 | 34 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 言司命執心公方 |
| 235 | 34 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 言司命執心公方 |
| 236 | 34 | 心 | xīn | heart | 言司命執心公方 |
| 237 | 34 | 心 | xīn | emotion | 言司命執心公方 |
| 238 | 34 | 心 | xīn | intention; consideration | 言司命執心公方 |
| 239 | 34 | 心 | xīn | disposition; temperament | 言司命執心公方 |
| 240 | 34 | 屈原 | qū yuán | Qu Yuan | 屈原思神略畢 |
| 241 | 34 | 尤 | yóu | You | 此尤本誤字 |
| 242 | 34 | 尤 | yóu | to resent | 此尤本誤字 |
| 243 | 34 | 尤 | yóu | to like; to be fond of | 此尤本誤字 |
| 244 | 34 | 尤 | yóu | a mistake; a fault | 此尤本誤字 |
| 245 | 34 | 上 | shàng | top; a high position | 上及我也 |
| 246 | 34 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上及我也 |
| 247 | 34 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上及我也 |
| 248 | 34 | 上 | shàng | shang | 上及我也 |
| 249 | 34 | 上 | shàng | previous; last | 上及我也 |
| 250 | 34 | 上 | shàng | high; higher | 上及我也 |
| 251 | 34 | 上 | shàng | advanced | 上及我也 |
| 252 | 34 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上及我也 |
| 253 | 34 | 上 | shàng | time | 上及我也 |
| 254 | 34 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上及我也 |
| 255 | 34 | 上 | shàng | far | 上及我也 |
| 256 | 34 | 上 | shàng | big; as big as | 上及我也 |
| 257 | 34 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上及我也 |
| 258 | 34 | 上 | shàng | to report | 上及我也 |
| 259 | 34 | 上 | shàng | to offer | 上及我也 |
| 260 | 34 | 上 | shàng | to go on stage | 上及我也 |
| 261 | 34 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上及我也 |
| 262 | 34 | 上 | shàng | to install; to erect | 上及我也 |
| 263 | 34 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上及我也 |
| 264 | 34 | 上 | shàng | to burn | 上及我也 |
| 265 | 34 | 上 | shàng | to remember | 上及我也 |
| 266 | 34 | 上 | shàng | to add | 上及我也 |
| 267 | 34 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上及我也 |
| 268 | 34 | 上 | shàng | to meet | 上及我也 |
| 269 | 34 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上及我也 |
| 270 | 34 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上及我也 |
| 271 | 34 | 上 | shàng | a musical note | 上及我也 |
| 272 | 33 | 時 | shí | time; a point or period of time | 莫大於男女始相知之時也 |
| 273 | 33 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 莫大於男女始相知之時也 |
| 274 | 33 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 莫大於男女始相知之時也 |
| 275 | 33 | 時 | shí | fashionable | 莫大於男女始相知之時也 |
| 276 | 33 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 莫大於男女始相知之時也 |
| 277 | 33 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 莫大於男女始相知之時也 |
| 278 | 33 | 時 | shí | tense | 莫大於男女始相知之時也 |
| 279 | 33 | 時 | shí | particular; special | 莫大於男女始相知之時也 |
| 280 | 33 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 莫大於男女始相知之時也 |
| 281 | 33 | 時 | shí | an era; a dynasty | 莫大於男女始相知之時也 |
| 282 | 33 | 時 | shí | time [abstract] | 莫大於男女始相知之時也 |
| 283 | 33 | 時 | shí | seasonal | 莫大於男女始相知之時也 |
| 284 | 33 | 時 | shí | to wait upon | 莫大於男女始相知之時也 |
| 285 | 33 | 時 | shí | hour | 莫大於男女始相知之時也 |
| 286 | 33 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 莫大於男女始相知之時也 |
| 287 | 33 | 時 | shí | Shi | 莫大於男女始相知之時也 |
| 288 | 33 | 時 | shí | a present; currentlt | 莫大於男女始相知之時也 |
| 289 | 32 | 誤 | wù | to make a mistake; to miss | 各本所見皆以五臣亂善而誤衍 |
| 290 | 32 | 誤 | wù | to interfere; to hinder | 各本所見皆以五臣亂善而誤衍 |
| 291 | 32 | 誤 | wù | to harm | 各本所見皆以五臣亂善而誤衍 |
| 292 | 32 | 誤 | wù | a mistake | 各本所見皆以五臣亂善而誤衍 |
| 293 | 32 | 誤 | wù | to be confused | 各本所見皆以五臣亂善而誤衍 |
| 294 | 32 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則靈應之而雨 |
| 295 | 32 | 則 | zé | a grade; a level | 則靈應之而雨 |
| 296 | 32 | 則 | zé | an example; a model | 則靈應之而雨 |
| 297 | 32 | 則 | zé | a weighing device | 則靈應之而雨 |
| 298 | 32 | 則 | zé | to grade; to rank | 則靈應之而雨 |
| 299 | 32 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則靈應之而雨 |
| 300 | 32 | 則 | zé | to do | 則靈應之而雨 |
| 301 | 31 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 特立於山之上而自異也 |
| 302 | 31 | 自 | zì | Zi | 特立於山之上而自異也 |
| 303 | 31 | 自 | zì | a nose | 特立於山之上而自異也 |
| 304 | 31 | 自 | zì | the beginning; the start | 特立於山之上而自異也 |
| 305 | 31 | 自 | zì | origin | 特立於山之上而自異也 |
| 306 | 31 | 自 | zì | to employ; to use | 特立於山之上而自異也 |
| 307 | 31 | 自 | zì | to be | 特立於山之上而自異也 |
| 308 | 31 | 身 | shēn | human body; torso | 屈原履行清絜以厲其身 |
| 309 | 31 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 屈原履行清絜以厲其身 |
| 310 | 31 | 身 | shēn | self | 屈原履行清絜以厲其身 |
| 311 | 31 | 身 | shēn | life | 屈原履行清絜以厲其身 |
| 312 | 31 | 身 | shēn | an object | 屈原履行清絜以厲其身 |
| 313 | 31 | 身 | shēn | a lifetime | 屈原履行清絜以厲其身 |
| 314 | 31 | 身 | shēn | moral character | 屈原履行清絜以厲其身 |
| 315 | 31 | 身 | shēn | status; identity; position | 屈原履行清絜以厲其身 |
| 316 | 31 | 身 | shēn | pregnancy | 屈原履行清絜以厲其身 |
| 317 | 31 | 身 | juān | India | 屈原履行清絜以厲其身 |
| 318 | 31 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 以興於君 |
| 319 | 31 | 興 | xìng | interest | 以興於君 |
| 320 | 31 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 以興於君 |
| 321 | 31 | 興 | xīng | to move | 以興於君 |
| 322 | 31 | 興 | xīng | to generate interest | 以興於君 |
| 323 | 31 | 興 | xīng | to promote | 以興於君 |
| 324 | 31 | 興 | xīng | to start; to begin | 以興於君 |
| 325 | 31 | 興 | xīng | to permit; to allow | 以興於君 |
| 326 | 31 | 興 | xīng | 以興於君 | |
| 327 | 31 | 興 | xīng | prosperous | 以興於君 |
| 328 | 31 | 興 | xìng | to be happy | 以興於君 |
| 329 | 31 | 興 | xìng | to like | 以興於君 |
| 330 | 31 | 興 | xìng | to make an analogy | 以興於君 |
| 331 | 31 | 興 | xìng | affective image | 以興於君 |
| 332 | 30 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將欲疲老 |
| 333 | 30 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將欲疲老 |
| 334 | 30 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將欲疲老 |
| 335 | 30 | 將 | qiāng | to request | 將欲疲老 |
| 336 | 30 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將欲疲老 |
| 337 | 30 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將欲疲老 |
| 338 | 30 | 將 | jiāng | to checkmate | 將欲疲老 |
| 339 | 30 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將欲疲老 |
| 340 | 30 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將欲疲老 |
| 341 | 30 | 將 | jiàng | backbone | 將欲疲老 |
| 342 | 30 | 將 | jiàng | king | 將欲疲老 |
| 343 | 30 | 將 | jiāng | to rest | 將欲疲老 |
| 344 | 30 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將欲疲老 |
| 345 | 30 | 將 | jiāng | large; great | 將欲疲老 |
| 346 | 30 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又環其堂下 |
| 347 | 29 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 羅生兮堂下 |
| 348 | 29 | 生 | shēng | to live | 羅生兮堂下 |
| 349 | 29 | 生 | shēng | raw | 羅生兮堂下 |
| 350 | 29 | 生 | shēng | a student | 羅生兮堂下 |
| 351 | 29 | 生 | shēng | life | 羅生兮堂下 |
| 352 | 29 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 羅生兮堂下 |
| 353 | 29 | 生 | shēng | alive | 羅生兮堂下 |
| 354 | 29 | 生 | shēng | a lifetime | 羅生兮堂下 |
| 355 | 29 | 生 | shēng | to initiate; to become | 羅生兮堂下 |
| 356 | 29 | 生 | shēng | to grow | 羅生兮堂下 |
| 357 | 29 | 生 | shēng | unfamiliar | 羅生兮堂下 |
| 358 | 29 | 生 | shēng | not experienced | 羅生兮堂下 |
| 359 | 29 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 羅生兮堂下 |
| 360 | 29 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 羅生兮堂下 |
| 361 | 29 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 羅生兮堂下 |
| 362 | 29 | 生 | shēng | gender | 羅生兮堂下 |
| 363 | 29 | 生 | shēng | to develop; to grow | 羅生兮堂下 |
| 364 | 29 | 生 | shēng | to set up | 羅生兮堂下 |
| 365 | 29 | 生 | shēng | a prostitute | 羅生兮堂下 |
| 366 | 29 | 生 | shēng | a captive | 羅生兮堂下 |
| 367 | 29 | 生 | shēng | a gentleman | 羅生兮堂下 |
| 368 | 29 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 羅生兮堂下 |
| 369 | 29 | 生 | shēng | unripe | 羅生兮堂下 |
| 370 | 29 | 生 | shēng | nature | 羅生兮堂下 |
| 371 | 29 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 羅生兮堂下 |
| 372 | 29 | 生 | shēng | destiny | 羅生兮堂下 |
| 373 | 29 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 乃長歎曰 |
| 374 | 29 | 長 | cháng | long | 乃長歎曰 |
| 375 | 29 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 乃長歎曰 |
| 376 | 29 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 乃長歎曰 |
| 377 | 29 | 長 | cháng | length; distance | 乃長歎曰 |
| 378 | 29 | 長 | cháng | distant | 乃長歎曰 |
| 379 | 29 | 長 | cháng | tall | 乃長歎曰 |
| 380 | 29 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 乃長歎曰 |
| 381 | 29 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 乃長歎曰 |
| 382 | 29 | 長 | cháng | deep | 乃長歎曰 |
| 383 | 29 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 乃長歎曰 |
| 384 | 29 | 長 | cháng | Chang | 乃長歎曰 |
| 385 | 29 | 長 | cháng | speciality | 乃長歎曰 |
| 386 | 29 | 長 | zhǎng | old | 乃長歎曰 |
| 387 | 29 | 長 | zhǎng | to be born | 乃長歎曰 |
| 388 | 29 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 乃長歎曰 |
| 389 | 29 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 乃長歎曰 |
| 390 | 29 | 長 | zhǎng | to be a leader | 乃長歎曰 |
| 391 | 29 | 長 | zhǎng | Zhang | 乃長歎曰 |
| 392 | 29 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 乃長歎曰 |
| 393 | 29 | 長 | zhǎng | older; senior | 乃長歎曰 |
| 394 | 29 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 當依楚辭注作 |
| 395 | 29 | 依 | yī | to comply with; to follow | 當依楚辭注作 |
| 396 | 29 | 依 | yī | to help | 當依楚辭注作 |
| 397 | 29 | 依 | yī | flourishing | 當依楚辭注作 |
| 398 | 29 | 依 | yī | lovable | 當依楚辭注作 |
| 399 | 28 | 好 | hǎo | good | 又好口齒而宜笑 |
| 400 | 28 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 又好口齒而宜笑 |
| 401 | 28 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 又好口齒而宜笑 |
| 402 | 28 | 好 | hǎo | easy; convenient | 又好口齒而宜笑 |
| 403 | 28 | 好 | hǎo | so as to | 又好口齒而宜笑 |
| 404 | 28 | 好 | hǎo | friendly; kind | 又好口齒而宜笑 |
| 405 | 28 | 好 | hào | to be likely to | 又好口齒而宜笑 |
| 406 | 28 | 好 | hǎo | beautiful | 又好口齒而宜笑 |
| 407 | 28 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 又好口齒而宜笑 |
| 408 | 28 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 又好口齒而宜笑 |
| 409 | 28 | 好 | hǎo | suitable | 又好口齒而宜笑 |
| 410 | 28 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 又好口齒而宜笑 |
| 411 | 28 | 好 | hào | a fond object | 又好口齒而宜笑 |
| 412 | 28 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 余處幽篁兮終不見天 |
| 413 | 28 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 余處幽篁兮終不見天 |
| 414 | 28 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 余處幽篁兮終不見天 |
| 415 | 28 | 處 | chù | a part; an aspect | 余處幽篁兮終不見天 |
| 416 | 28 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 余處幽篁兮終不見天 |
| 417 | 28 | 處 | chǔ | to get along with | 余處幽篁兮終不見天 |
| 418 | 28 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 余處幽篁兮終不見天 |
| 419 | 28 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 余處幽篁兮終不見天 |
| 420 | 28 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 余處幽篁兮終不見天 |
| 421 | 28 | 處 | chǔ | to be associated with | 余處幽篁兮終不見天 |
| 422 | 28 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 余處幽篁兮終不見天 |
| 423 | 28 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 余處幽篁兮終不見天 |
| 424 | 28 | 處 | chù | circumstances; situation | 余處幽篁兮終不見天 |
| 425 | 28 | 處 | chù | an occasion; a time | 余處幽篁兮終不見天 |
| 426 | 28 | 我 | wǒ | self | 我也 |
| 427 | 28 | 我 | wǒ | [my] dear | 我也 |
| 428 | 28 | 我 | wǒ | Wo | 我也 |
| 429 | 27 | 洪 | hóng | a flood | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 430 | 27 | 洪 | hóng | large; huge; immense; vast | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 431 | 27 | 洪 | hóng | Hong | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 432 | 27 | 亦 | yì | Yi | 山鬼亦奄忽無形 |
| 433 | 27 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 眠見切 |
| 434 | 27 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 眠見切 |
| 435 | 27 | 切 | qiē | to be tangent to | 眠見切 |
| 436 | 27 | 切 | qiè | to rub | 眠見切 |
| 437 | 27 | 切 | qiè | to be near to | 眠見切 |
| 438 | 27 | 切 | qiè | keen; eager | 眠見切 |
| 439 | 27 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 眠見切 |
| 440 | 27 | 切 | qiè | detailed | 眠見切 |
| 441 | 27 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 眠見切 |
| 442 | 27 | 切 | qiè | pressing; urgent | 眠見切 |
| 443 | 27 | 切 | qiè | intense; acute | 眠見切 |
| 444 | 27 | 切 | qiè | earnest; sincere | 眠見切 |
| 445 | 27 | 切 | qiè | criticize | 眠見切 |
| 446 | 27 | 切 | qiè | door-sill | 眠見切 |
| 447 | 27 | 切 | qiè | soft; light | 眠見切 |
| 448 | 27 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 眠見切 |
| 449 | 27 | 切 | qiè | to bite | 眠見切 |
| 450 | 27 | 切 | qiè | all | 眠見切 |
| 451 | 27 | 切 | qiè | an essential point | 眠見切 |
| 452 | 27 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 眠見切 |
| 453 | 27 | 切 | qiē | to buy wholesale | 眠見切 |
| 454 | 26 | 傷 | shāng | to injure; to wound; to be injured | 傷己當之也 |
| 455 | 26 | 傷 | shāng | wound; injury | 傷己當之也 |
| 456 | 26 | 傷 | shāng | to fall ill from | 傷己當之也 |
| 457 | 26 | 傷 | shāng | to be troubled by; to be distressed | 傷己當之也 |
| 458 | 26 | 傷 | shāng | excessive | 傷己當之也 |
| 459 | 26 | 傷 | shāng | Shang | 傷己當之也 |
| 460 | 26 | 傷 | shāng | to damage | 傷己當之也 |
| 461 | 26 | 傷 | shāng | to hinder; to obstruct | 傷己當之也 |
| 462 | 26 | 傷 | shāng | to slander; to malign | 傷己當之也 |
| 463 | 26 | 中 | zhōng | middle | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 464 | 26 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 465 | 26 | 中 | zhōng | China | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 466 | 26 | 中 | zhòng | to hit the mark | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 467 | 26 | 中 | zhōng | midday | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 468 | 26 | 中 | zhōng | inside | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 469 | 26 | 中 | zhōng | during | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 470 | 26 | 中 | zhōng | Zhong | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 471 | 26 | 中 | zhōng | intermediary | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 472 | 26 | 中 | zhōng | half | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 473 | 26 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 474 | 26 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 475 | 26 | 中 | zhòng | to obtain | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 476 | 26 | 中 | zhòng | to pass an exam | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 477 | 26 | 乃 | nǎi | to be | 乃長歎曰 |
| 478 | 26 | 復 | fù | to go back; to return | 誰當復使我榮華也 |
| 479 | 26 | 復 | fù | to resume; to restart | 誰當復使我榮華也 |
| 480 | 26 | 復 | fù | to do in detail | 誰當復使我榮華也 |
| 481 | 26 | 復 | fù | to restore | 誰當復使我榮華也 |
| 482 | 26 | 復 | fù | to respond; to reply to | 誰當復使我榮華也 |
| 483 | 26 | 復 | fù | Fu; Return | 誰當復使我榮華也 |
| 484 | 26 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 誰當復使我榮華也 |
| 485 | 26 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 誰當復使我榮華也 |
| 486 | 26 | 復 | fù | Fu | 誰當復使我榮華也 |
| 487 | 26 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 誰當復使我榮華也 |
| 488 | 26 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 誰當復使我榮華也 |
| 489 | 26 | 歸來 | guīlái | to come back | 魂兮歸來 |
| 490 | 26 | 歸來 | guīlái | to go back | 魂兮歸來 |
| 491 | 25 | 被 | bèi | a quilt | 被薜荔兮帶女蘿 |
| 492 | 25 | 被 | bèi | to cover | 被薜荔兮帶女蘿 |
| 493 | 25 | 被 | bèi | a cape | 被薜荔兮帶女蘿 |
| 494 | 25 | 被 | bèi | to put over the top of | 被薜荔兮帶女蘿 |
| 495 | 25 | 被 | bèi | to reach | 被薜荔兮帶女蘿 |
| 496 | 25 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 被薜荔兮帶女蘿 |
| 497 | 25 | 被 | bèi | Bei | 被薜荔兮帶女蘿 |
| 498 | 25 | 被 | pī | to drape over | 被薜荔兮帶女蘿 |
| 499 | 25 | 被 | pī | to scatter | 被薜荔兮帶女蘿 |
| 500 | 25 | 欲 | yù | desire | 欲掃除邪惡輔仁賢也 |
Frequencies of all Words
Top 1101
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 887 | 也 | yě | also; too | 誠司命君所宜幸集也 |
| 2 | 887 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 誠司命君所宜幸集也 |
| 3 | 887 | 也 | yě | either | 誠司命君所宜幸集也 |
| 4 | 887 | 也 | yě | even | 誠司命君所宜幸集也 |
| 5 | 887 | 也 | yě | used to soften the tone | 誠司命君所宜幸集也 |
| 6 | 887 | 也 | yě | used for emphasis | 誠司命君所宜幸集也 |
| 7 | 887 | 也 | yě | used to mark contrast | 誠司命君所宜幸集也 |
| 8 | 887 | 也 | yě | used to mark compromise | 誠司命君所宜幸集也 |
| 9 | 346 | 之 | zhī | him; her; them; that | 言己供神之室 |
| 10 | 346 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 言己供神之室 |
| 11 | 346 | 之 | zhī | to go | 言己供神之室 |
| 12 | 346 | 之 | zhī | this; that | 言己供神之室 |
| 13 | 346 | 之 | zhī | genetive marker | 言己供神之室 |
| 14 | 346 | 之 | zhī | it | 言己供神之室 |
| 15 | 346 | 之 | zhī | in; in regards to | 言己供神之室 |
| 16 | 346 | 之 | zhī | all | 言己供神之室 |
| 17 | 346 | 之 | zhī | and | 言己供神之室 |
| 18 | 346 | 之 | zhī | however | 言己供神之室 |
| 19 | 346 | 之 | zhī | if | 言己供神之室 |
| 20 | 346 | 之 | zhī | then | 言己供神之室 |
| 21 | 346 | 之 | zhī | to arrive; to go | 言己供神之室 |
| 22 | 346 | 之 | zhī | is | 言己供神之室 |
| 23 | 346 | 之 | zhī | to use | 言己供神之室 |
| 24 | 346 | 之 | zhī | Zhi | 言己供神之室 |
| 25 | 346 | 之 | zhī | winding | 言己供神之室 |
| 26 | 239 | 兮 | xī | expresses affirmation, approval, or consent | 秋蘭兮蘪蕪 |
| 27 | 224 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言己供神之室 |
| 28 | 224 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言己供神之室 |
| 29 | 224 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言己供神之室 |
| 30 | 224 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言己供神之室 |
| 31 | 224 | 言 | yán | phrase; sentence | 言己供神之室 |
| 32 | 224 | 言 | yán | a word; a syllable | 言己供神之室 |
| 33 | 224 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言己供神之室 |
| 34 | 224 | 言 | yán | to regard as | 言己供神之室 |
| 35 | 224 | 言 | yán | to act as | 言己供神之室 |
| 36 | 221 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 閑而清靜 |
| 37 | 221 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 閑而清靜 |
| 38 | 221 | 而 | ér | you | 閑而清靜 |
| 39 | 221 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 閑而清靜 |
| 40 | 221 | 而 | ér | right away; then | 閑而清靜 |
| 41 | 221 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 閑而清靜 |
| 42 | 221 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 閑而清靜 |
| 43 | 221 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 閑而清靜 |
| 44 | 221 | 而 | ér | how can it be that? | 閑而清靜 |
| 45 | 221 | 而 | ér | so as to | 閑而清靜 |
| 46 | 221 | 而 | ér | only then | 閑而清靜 |
| 47 | 221 | 而 | ér | as if; to seem like | 閑而清靜 |
| 48 | 221 | 而 | néng | can; able | 閑而清靜 |
| 49 | 221 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 閑而清靜 |
| 50 | 221 | 而 | ér | me | 閑而清靜 |
| 51 | 221 | 而 | ér | to arrive; up to | 閑而清靜 |
| 52 | 221 | 而 | ér | possessive | 閑而清靜 |
| 53 | 170 | 本 | běn | measure word for books | 古本無此二句 |
| 54 | 170 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 古本無此二句 |
| 55 | 170 | 本 | běn | originally; formerly | 古本無此二句 |
| 56 | 170 | 本 | běn | to be one's own | 古本無此二句 |
| 57 | 170 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 古本無此二句 |
| 58 | 170 | 本 | běn | the roots of a plant | 古本無此二句 |
| 59 | 170 | 本 | běn | self | 古本無此二句 |
| 60 | 170 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 古本無此二句 |
| 61 | 170 | 本 | běn | capital | 古本無此二句 |
| 62 | 170 | 本 | běn | main; central; primary | 古本無此二句 |
| 63 | 170 | 本 | běn | according to | 古本無此二句 |
| 64 | 170 | 本 | běn | a version; an edition | 古本無此二句 |
| 65 | 170 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 古本無此二句 |
| 66 | 170 | 本 | běn | a book | 古本無此二句 |
| 67 | 170 | 本 | běn | trunk of a tree | 古本無此二句 |
| 68 | 170 | 本 | běn | to investigate the root of | 古本無此二句 |
| 69 | 170 | 本 | běn | a manuscript for a play | 古本無此二句 |
| 70 | 170 | 本 | běn | Ben | 古本無此二句 |
| 71 | 148 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 72 | 148 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 73 | 148 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 74 | 148 | 以 | yǐ | according to | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 75 | 148 | 以 | yǐ | because of | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 76 | 148 | 以 | yǐ | on a certain date | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 77 | 148 | 以 | yǐ | and; as well as | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 78 | 148 | 以 | yǐ | to rely on | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 79 | 148 | 以 | yǐ | to regard | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 80 | 148 | 以 | yǐ | to be able to | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 81 | 148 | 以 | yǐ | to order; to command | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 82 | 148 | 以 | yǐ | further; moreover | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 83 | 148 | 以 | yǐ | used after a verb | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 84 | 148 | 以 | yǐ | very | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 85 | 148 | 以 | yǐ | already | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 86 | 148 | 以 | yǐ | increasingly | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 87 | 148 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 88 | 148 | 以 | yǐ | Israel | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 89 | 148 | 以 | yǐ | Yi | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 90 | 132 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 王逸注 |
| 91 | 132 | 注 | zhù | note; annotation | 王逸注 |
| 92 | 132 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 王逸注 |
| 93 | 132 | 注 | zhù | stakes | 王逸注 |
| 94 | 132 | 注 | zhù | measure word for transactions | 王逸注 |
| 95 | 132 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 王逸注 |
| 96 | 132 | 注 | zhù | to record; to register | 王逸注 |
| 97 | 121 | 些 | xiē | some | 何為兮四方些 |
| 98 | 121 | 些 | xiē | so many | 何為兮四方些 |
| 99 | 121 | 些 | xiē | a little [better] | 何為兮四方些 |
| 100 | 121 | 些 | suò | placed at the end of a line of verse | 何為兮四方些 |
| 101 | 120 | 作 | zuò | to do | 君思我兮然疑作 |
| 102 | 120 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 君思我兮然疑作 |
| 103 | 120 | 作 | zuò | to start | 君思我兮然疑作 |
| 104 | 120 | 作 | zuò | a writing; a work | 君思我兮然疑作 |
| 105 | 120 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 君思我兮然疑作 |
| 106 | 120 | 作 | zuō | to create; to make | 君思我兮然疑作 |
| 107 | 120 | 作 | zuō | a workshop | 君思我兮然疑作 |
| 108 | 120 | 作 | zuō | to write; to compose | 君思我兮然疑作 |
| 109 | 120 | 作 | zuò | to rise | 君思我兮然疑作 |
| 110 | 120 | 作 | zuò | to be aroused | 君思我兮然疑作 |
| 111 | 120 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 君思我兮然疑作 |
| 112 | 120 | 作 | zuò | to regard as | 君思我兮然疑作 |
| 113 | 116 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 又環其堂下 |
| 114 | 116 | 其 | qí | to add emphasis | 又環其堂下 |
| 115 | 116 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 又環其堂下 |
| 116 | 116 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 又環其堂下 |
| 117 | 116 | 其 | qí | he; her; it; them | 又環其堂下 |
| 118 | 116 | 其 | qí | probably; likely | 又環其堂下 |
| 119 | 116 | 其 | qí | will | 又環其堂下 |
| 120 | 116 | 其 | qí | may | 又環其堂下 |
| 121 | 116 | 其 | qí | if | 又環其堂下 |
| 122 | 116 | 其 | qí | or | 又環其堂下 |
| 123 | 116 | 其 | qí | Qi | 又環其堂下 |
| 124 | 102 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 而有生離之憂 |
| 125 | 102 | 有 | yǒu | to have; to possess | 而有生離之憂 |
| 126 | 102 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 而有生離之憂 |
| 127 | 102 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 而有生離之憂 |
| 128 | 102 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 而有生離之憂 |
| 129 | 102 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 而有生離之憂 |
| 130 | 102 | 有 | yǒu | used to compare two things | 而有生離之憂 |
| 131 | 102 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 而有生離之憂 |
| 132 | 102 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 而有生離之憂 |
| 133 | 102 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 而有生離之憂 |
| 134 | 102 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 而有生離之憂 |
| 135 | 102 | 有 | yǒu | abundant | 而有生離之憂 |
| 136 | 102 | 有 | yǒu | purposeful | 而有生離之憂 |
| 137 | 102 | 有 | yǒu | You | 而有生離之憂 |
| 138 | 90 | 曰 | yuē | to speak; to say | 乃長歎曰 |
| 139 | 90 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 乃長歎曰 |
| 140 | 90 | 曰 | yuē | to be called | 乃長歎曰 |
| 141 | 90 | 曰 | yuē | particle without meaning | 乃長歎曰 |
| 142 | 86 | 無 | wú | no | 屈原言己無新相知之樂 |
| 143 | 86 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 屈原言己無新相知之樂 |
| 144 | 86 | 無 | wú | to not have; without | 屈原言己無新相知之樂 |
| 145 | 86 | 無 | wú | has not yet | 屈原言己無新相知之樂 |
| 146 | 86 | 無 | mó | mo | 屈原言己無新相知之樂 |
| 147 | 86 | 無 | wú | do not | 屈原言己無新相知之樂 |
| 148 | 86 | 無 | wú | not; -less; un- | 屈原言己無新相知之樂 |
| 149 | 86 | 無 | wú | regardless of | 屈原言己無新相知之樂 |
| 150 | 86 | 無 | wú | to not have | 屈原言己無新相知之樂 |
| 151 | 86 | 無 | wú | um | 屈原言己無新相知之樂 |
| 152 | 86 | 無 | wú | Wu | 屈原言己無新相知之樂 |
| 153 | 82 | 案 | àn | case; incident | 案 |
| 154 | 82 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
| 155 | 82 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
| 156 | 82 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
| 157 | 82 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
| 158 | 82 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
| 159 | 82 | 案 | àn | to press down | 案 |
| 160 | 82 | 案 | àn | to investigate | 案 |
| 161 | 82 | 案 | àn | according to | 案 |
| 162 | 82 | 案 | àn | thus; so; therefore | 案 |
| 163 | 74 | 楚辭 | chǔ cí | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu | 楚辭亦衍 |
| 164 | 72 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆無根 |
| 165 | 72 | 皆 | jiē | same; equally | 皆無根 |
| 166 | 71 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 善者佑之 |
| 167 | 71 | 者 | zhě | that | 善者佑之 |
| 168 | 71 | 者 | zhě | nominalizing function word | 善者佑之 |
| 169 | 71 | 者 | zhě | used to mark a definition | 善者佑之 |
| 170 | 71 | 者 | zhě | used to mark a pause | 善者佑之 |
| 171 | 71 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 善者佑之 |
| 172 | 71 | 者 | zhuó | according to | 善者佑之 |
| 173 | 65 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 誠司命君所宜幸集也 |
| 174 | 65 | 君 | jūn | you | 誠司命君所宜幸集也 |
| 175 | 65 | 君 | jūn | a mistress | 誠司命君所宜幸集也 |
| 176 | 65 | 君 | jūn | date-plum | 誠司命君所宜幸集也 |
| 177 | 65 | 君 | jūn | the son of heaven | 誠司命君所宜幸集也 |
| 178 | 65 | 君 | jūn | to rule | 誠司命君所宜幸集也 |
| 179 | 58 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字是也 |
| 180 | 58 | 字 | zì | Zi | 字是也 |
| 181 | 58 | 字 | zì | to love | 字是也 |
| 182 | 58 | 字 | zì | to teach; to educate | 字是也 |
| 183 | 58 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字是也 |
| 184 | 58 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字是也 |
| 185 | 58 | 字 | zì | diction; wording | 字是也 |
| 186 | 58 | 字 | zì | handwriting | 字是也 |
| 187 | 58 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字是也 |
| 188 | 58 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字是也 |
| 189 | 58 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字是也 |
| 190 | 58 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字是也 |
| 191 | 56 | 為 | wèi | for; to | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 192 | 56 | 為 | wèi | because of | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 193 | 56 | 為 | wéi | to act as; to serve | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 194 | 56 | 為 | wéi | to change into; to become | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 195 | 56 | 為 | wéi | to be; is | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 196 | 56 | 為 | wéi | to do | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 197 | 56 | 為 | wèi | for | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 198 | 56 | 為 | wèi | because of; for; to | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 199 | 56 | 為 | wèi | to | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 200 | 56 | 為 | wéi | in a passive construction | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 201 | 56 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 202 | 56 | 為 | wéi | forming an adverb | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 203 | 56 | 為 | wéi | to add emphasis | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 204 | 56 | 為 | wèi | to support; to help | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 205 | 56 | 為 | wéi | to govern | 言司命以孔雀之翅為車蓋 |
| 206 | 56 | 與 | yǔ | and | 忽獨與余兮目成 |
| 207 | 56 | 與 | yǔ | to give | 忽獨與余兮目成 |
| 208 | 56 | 與 | yǔ | together with | 忽獨與余兮目成 |
| 209 | 56 | 與 | yú | interrogative particle | 忽獨與余兮目成 |
| 210 | 56 | 與 | yǔ | to accompany | 忽獨與余兮目成 |
| 211 | 56 | 與 | yù | to particate in | 忽獨與余兮目成 |
| 212 | 56 | 與 | yù | of the same kind | 忽獨與余兮目成 |
| 213 | 56 | 與 | yù | to help | 忽獨與余兮目成 |
| 214 | 56 | 與 | yǔ | for | 忽獨與余兮目成 |
| 215 | 54 | 不 | bù | not; no | 入不言兮出不辭 |
| 216 | 54 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 入不言兮出不辭 |
| 217 | 54 | 不 | bù | as a correlative | 入不言兮出不辭 |
| 218 | 54 | 不 | bù | no (answering a question) | 入不言兮出不辭 |
| 219 | 54 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 入不言兮出不辭 |
| 220 | 54 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 入不言兮出不辭 |
| 221 | 54 | 不 | bù | to form a yes or no question | 入不言兮出不辭 |
| 222 | 54 | 不 | bù | infix potential marker | 入不言兮出不辭 |
| 223 | 51 | 人 | rén | person; people; a human being | 言山鬼彷彿若人 |
| 224 | 51 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 言山鬼彷彿若人 |
| 225 | 51 | 人 | rén | a kind of person | 言山鬼彷彿若人 |
| 226 | 51 | 人 | rén | everybody | 言山鬼彷彿若人 |
| 227 | 51 | 人 | rén | adult | 言山鬼彷彿若人 |
| 228 | 51 | 人 | rén | somebody; others | 言山鬼彷彿若人 |
| 229 | 51 | 人 | rén | an upright person | 言山鬼彷彿若人 |
| 230 | 51 | 己 | jǐ | self | 言己供神之室 |
| 231 | 51 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 言己供神之室 |
| 232 | 51 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 言己供神之室 |
| 233 | 51 | 己 | jǐ | her; him; it | 言己供神之室 |
| 234 | 51 | 己 | jǐ | sixth | 言己供神之室 |
| 235 | 51 | 此 | cǐ | this; these | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 236 | 51 | 此 | cǐ | in this way | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 237 | 51 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 238 | 51 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 239 | 50 | 袁 | yuán | a robe | 袁本作 |
| 240 | 50 | 袁 | yuán | Yuan | 袁本作 |
| 241 | 48 | 茶陵 | chálíng | Chaling | 茶陵本 |
| 242 | 47 | 云 | yún | cloud | 詩云 |
| 243 | 47 | 云 | yún | Yunnan | 詩云 |
| 244 | 47 | 云 | yún | Yun | 詩云 |
| 245 | 47 | 云 | yún | to say | 詩云 |
| 246 | 47 | 云 | yún | to have | 詩云 |
| 247 | 47 | 云 | yún | a particle with no meaning | 詩云 |
| 248 | 47 | 云 | yún | in this way | 詩云 |
| 249 | 47 | 下 | xià | next | 騷下 |
| 250 | 47 | 下 | xià | bottom | 騷下 |
| 251 | 47 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 騷下 |
| 252 | 47 | 下 | xià | measure word for time | 騷下 |
| 253 | 47 | 下 | xià | expresses completion of an action | 騷下 |
| 254 | 47 | 下 | xià | to announce | 騷下 |
| 255 | 47 | 下 | xià | to do | 騷下 |
| 256 | 47 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 騷下 |
| 257 | 47 | 下 | xià | under; below | 騷下 |
| 258 | 47 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 騷下 |
| 259 | 47 | 下 | xià | inside | 騷下 |
| 260 | 47 | 下 | xià | an aspect | 騷下 |
| 261 | 47 | 下 | xià | a certain time | 騷下 |
| 262 | 47 | 下 | xià | a time; an instance | 騷下 |
| 263 | 47 | 下 | xià | to capture; to take | 騷下 |
| 264 | 47 | 下 | xià | to put in | 騷下 |
| 265 | 47 | 下 | xià | to enter | 騷下 |
| 266 | 47 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 騷下 |
| 267 | 47 | 下 | xià | to finish work or school | 騷下 |
| 268 | 47 | 下 | xià | to go | 騷下 |
| 269 | 47 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 騷下 |
| 270 | 47 | 下 | xià | to modestly decline | 騷下 |
| 271 | 47 | 下 | xià | to produce | 騷下 |
| 272 | 47 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 騷下 |
| 273 | 47 | 下 | xià | to decide | 騷下 |
| 274 | 47 | 下 | xià | to be less than | 騷下 |
| 275 | 47 | 下 | xià | humble; lowly | 騷下 |
| 276 | 45 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 誠司命君所宜幸集也 |
| 277 | 45 | 所 | suǒ | an office; an institute | 誠司命君所宜幸集也 |
| 278 | 45 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 誠司命君所宜幸集也 |
| 279 | 45 | 所 | suǒ | it | 誠司命君所宜幸集也 |
| 280 | 45 | 所 | suǒ | if; supposing | 誠司命君所宜幸集也 |
| 281 | 45 | 所 | suǒ | a few; various; some | 誠司命君所宜幸集也 |
| 282 | 45 | 所 | suǒ | a place; a location | 誠司命君所宜幸集也 |
| 283 | 45 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 誠司命君所宜幸集也 |
| 284 | 45 | 所 | suǒ | that which | 誠司命君所宜幸集也 |
| 285 | 45 | 所 | suǒ | an ordinal number | 誠司命君所宜幸集也 |
| 286 | 45 | 所 | suǒ | meaning | 誠司命君所宜幸集也 |
| 287 | 45 | 所 | suǒ | garrison | 誠司命君所宜幸集也 |
| 288 | 43 | 謂 | wèi | to call | 謂萬民也 |
| 289 | 43 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂萬民也 |
| 290 | 43 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂萬民也 |
| 291 | 43 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂萬民也 |
| 292 | 43 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂萬民也 |
| 293 | 43 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂萬民也 |
| 294 | 43 | 謂 | wèi | to think | 謂萬民也 |
| 295 | 43 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂萬民也 |
| 296 | 43 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂萬民也 |
| 297 | 43 | 謂 | wèi | and | 謂萬民也 |
| 298 | 43 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂萬民也 |
| 299 | 43 | 謂 | wèi | Wei | 謂萬民也 |
| 300 | 41 | 於 | yú | in; at | 盛滿於堂 |
| 301 | 41 | 於 | yú | in; at | 盛滿於堂 |
| 302 | 41 | 於 | yú | in; at; to; from | 盛滿於堂 |
| 303 | 41 | 於 | yú | to go; to | 盛滿於堂 |
| 304 | 41 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 盛滿於堂 |
| 305 | 41 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 盛滿於堂 |
| 306 | 41 | 於 | yú | from | 盛滿於堂 |
| 307 | 41 | 於 | yú | give | 盛滿於堂 |
| 308 | 41 | 於 | yú | oppposing | 盛滿於堂 |
| 309 | 41 | 於 | yú | and | 盛滿於堂 |
| 310 | 41 | 於 | yú | compared to | 盛滿於堂 |
| 311 | 41 | 於 | yú | by | 盛滿於堂 |
| 312 | 41 | 於 | yú | and; as well as | 盛滿於堂 |
| 313 | 41 | 於 | yú | for | 盛滿於堂 |
| 314 | 41 | 於 | yú | Yu | 盛滿於堂 |
| 315 | 41 | 於 | wū | a crow | 盛滿於堂 |
| 316 | 41 | 於 | wū | whew; wow | 盛滿於堂 |
| 317 | 39 | 校 | xiào | school | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 318 | 39 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 319 | 39 | 校 | jiào | fetters | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 320 | 39 | 校 | jiào | to consider | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 321 | 39 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 322 | 39 | 校 | jiào | a proof | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 323 | 39 | 校 | jiào | a horsekeeper | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 324 | 39 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 325 | 39 | 校 | jiào | to check; to inspect | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 326 | 39 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 327 | 39 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 328 | 39 | 校 | jiào | to decorate | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 329 | 39 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 330 | 39 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 331 | 39 | 校 | xiào | Xiao | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 332 | 39 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 333 | 39 | 校 | xiào | to recover; to heal | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 334 | 39 | 校 | xiào | palace construction officer | 何校云洪興祖謂此二句河伯章中語 |
| 335 | 38 | 各 | gè | each | 長少使各得其命 |
| 336 | 38 | 各 | gè | all; every | 長少使各得其命 |
| 337 | 38 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 山鬼 |
| 338 | 38 | 山 | shān | Shan | 山鬼 |
| 339 | 38 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 山鬼 |
| 340 | 38 | 山 | shān | a mountain-like shape | 山鬼 |
| 341 | 38 | 山 | shān | a gable | 山鬼 |
| 342 | 37 | 行 | xíng | to walk | 日所行也 |
| 343 | 37 | 行 | xíng | capable; competent | 日所行也 |
| 344 | 37 | 行 | háng | profession | 日所行也 |
| 345 | 37 | 行 | háng | line; row | 日所行也 |
| 346 | 37 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 日所行也 |
| 347 | 37 | 行 | xíng | to travel | 日所行也 |
| 348 | 37 | 行 | xìng | actions; conduct | 日所行也 |
| 349 | 37 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 日所行也 |
| 350 | 37 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 日所行也 |
| 351 | 37 | 行 | háng | horizontal line | 日所行也 |
| 352 | 37 | 行 | héng | virtuous deeds | 日所行也 |
| 353 | 37 | 行 | hàng | a line of trees | 日所行也 |
| 354 | 37 | 行 | hàng | bold; steadfast | 日所行也 |
| 355 | 37 | 行 | xíng | to move | 日所行也 |
| 356 | 37 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 日所行也 |
| 357 | 37 | 行 | xíng | travel | 日所行也 |
| 358 | 37 | 行 | xíng | to circulate | 日所行也 |
| 359 | 37 | 行 | xíng | running script; running script | 日所行也 |
| 360 | 37 | 行 | xíng | temporary | 日所行也 |
| 361 | 37 | 行 | xíng | soon | 日所行也 |
| 362 | 37 | 行 | háng | rank; order | 日所行也 |
| 363 | 37 | 行 | háng | a business; a shop | 日所行也 |
| 364 | 37 | 行 | xíng | to depart; to leave | 日所行也 |
| 365 | 37 | 行 | xíng | to experience | 日所行也 |
| 366 | 37 | 行 | xíng | path; way | 日所行也 |
| 367 | 37 | 行 | xíng | xing; ballad | 日所行也 |
| 368 | 37 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 日所行也 |
| 369 | 37 | 行 | xíng | 日所行也 | |
| 370 | 37 | 行 | xíng | moreover; also | 日所行也 |
| 371 | 34 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故宜為萬民之正 |
| 372 | 34 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故宜為萬民之正 |
| 373 | 34 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故宜為萬民之正 |
| 374 | 34 | 故 | gù | to die | 故宜為萬民之正 |
| 375 | 34 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故宜為萬民之正 |
| 376 | 34 | 故 | gù | original | 故宜為萬民之正 |
| 377 | 34 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故宜為萬民之正 |
| 378 | 34 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故宜為萬民之正 |
| 379 | 34 | 故 | gù | something in the past | 故宜為萬民之正 |
| 380 | 34 | 故 | gù | deceased; dead | 故宜為萬民之正 |
| 381 | 34 | 故 | gù | still; yet | 故宜為萬民之正 |
| 382 | 34 | 去 | qù | to go | 言司命之去 |
| 383 | 34 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 言司命之去 |
| 384 | 34 | 去 | qù | to be distant | 言司命之去 |
| 385 | 34 | 去 | qù | to leave | 言司命之去 |
| 386 | 34 | 去 | qù | to play a part | 言司命之去 |
| 387 | 34 | 去 | qù | to abandon; to give up | 言司命之去 |
| 388 | 34 | 去 | qù | to die | 言司命之去 |
| 389 | 34 | 去 | qù | previous; past | 言司命之去 |
| 390 | 34 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 言司命之去 |
| 391 | 34 | 去 | qù | expresses a tendency | 言司命之去 |
| 392 | 34 | 去 | qù | falling tone | 言司命之去 |
| 393 | 34 | 去 | qù | to lose | 言司命之去 |
| 394 | 34 | 去 | qù | Qu | 言司命之去 |
| 395 | 34 | 心 | xīn | heart [organ] | 言司命執心公方 |
| 396 | 34 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 言司命執心公方 |
| 397 | 34 | 心 | xīn | mind; consciousness | 言司命執心公方 |
| 398 | 34 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 言司命執心公方 |
| 399 | 34 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 言司命執心公方 |
| 400 | 34 | 心 | xīn | heart | 言司命執心公方 |
| 401 | 34 | 心 | xīn | emotion | 言司命執心公方 |
| 402 | 34 | 心 | xīn | intention; consideration | 言司命執心公方 |
| 403 | 34 | 心 | xīn | disposition; temperament | 言司命執心公方 |
| 404 | 34 | 屈原 | qū yuán | Qu Yuan | 屈原思神略畢 |
| 405 | 34 | 尤 | yóu | especially; particularly | 此尤本誤字 |
| 406 | 34 | 尤 | yóu | You | 此尤本誤字 |
| 407 | 34 | 尤 | yóu | to resent | 此尤本誤字 |
| 408 | 34 | 尤 | yóu | to like; to be fond of | 此尤本誤字 |
| 409 | 34 | 尤 | yóu | a mistake; a fault | 此尤本誤字 |
| 410 | 34 | 上 | shàng | top; a high position | 上及我也 |
| 411 | 34 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上及我也 |
| 412 | 34 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上及我也 |
| 413 | 34 | 上 | shàng | shang | 上及我也 |
| 414 | 34 | 上 | shàng | previous; last | 上及我也 |
| 415 | 34 | 上 | shàng | high; higher | 上及我也 |
| 416 | 34 | 上 | shàng | advanced | 上及我也 |
| 417 | 34 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上及我也 |
| 418 | 34 | 上 | shàng | time | 上及我也 |
| 419 | 34 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上及我也 |
| 420 | 34 | 上 | shàng | far | 上及我也 |
| 421 | 34 | 上 | shàng | big; as big as | 上及我也 |
| 422 | 34 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上及我也 |
| 423 | 34 | 上 | shàng | to report | 上及我也 |
| 424 | 34 | 上 | shàng | to offer | 上及我也 |
| 425 | 34 | 上 | shàng | to go on stage | 上及我也 |
| 426 | 34 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上及我也 |
| 427 | 34 | 上 | shàng | to install; to erect | 上及我也 |
| 428 | 34 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上及我也 |
| 429 | 34 | 上 | shàng | to burn | 上及我也 |
| 430 | 34 | 上 | shàng | to remember | 上及我也 |
| 431 | 34 | 上 | shang | on; in | 上及我也 |
| 432 | 34 | 上 | shàng | upward | 上及我也 |
| 433 | 34 | 上 | shàng | to add | 上及我也 |
| 434 | 34 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上及我也 |
| 435 | 34 | 上 | shàng | to meet | 上及我也 |
| 436 | 34 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上及我也 |
| 437 | 34 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上及我也 |
| 438 | 34 | 上 | shàng | a musical note | 上及我也 |
| 439 | 33 | 時 | shí | time; a point or period of time | 莫大於男女始相知之時也 |
| 440 | 33 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 莫大於男女始相知之時也 |
| 441 | 33 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 莫大於男女始相知之時也 |
| 442 | 33 | 時 | shí | at that time | 莫大於男女始相知之時也 |
| 443 | 33 | 時 | shí | fashionable | 莫大於男女始相知之時也 |
| 444 | 33 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 莫大於男女始相知之時也 |
| 445 | 33 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 莫大於男女始相知之時也 |
| 446 | 33 | 時 | shí | tense | 莫大於男女始相知之時也 |
| 447 | 33 | 時 | shí | particular; special | 莫大於男女始相知之時也 |
| 448 | 33 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 莫大於男女始相知之時也 |
| 449 | 33 | 時 | shí | hour (measure word) | 莫大於男女始相知之時也 |
| 450 | 33 | 時 | shí | an era; a dynasty | 莫大於男女始相知之時也 |
| 451 | 33 | 時 | shí | time [abstract] | 莫大於男女始相知之時也 |
| 452 | 33 | 時 | shí | seasonal | 莫大於男女始相知之時也 |
| 453 | 33 | 時 | shí | frequently; often | 莫大於男女始相知之時也 |
| 454 | 33 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 莫大於男女始相知之時也 |
| 455 | 33 | 時 | shí | on time | 莫大於男女始相知之時也 |
| 456 | 33 | 時 | shí | this; that | 莫大於男女始相知之時也 |
| 457 | 33 | 時 | shí | to wait upon | 莫大於男女始相知之時也 |
| 458 | 33 | 時 | shí | hour | 莫大於男女始相知之時也 |
| 459 | 33 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 莫大於男女始相知之時也 |
| 460 | 33 | 時 | shí | Shi | 莫大於男女始相知之時也 |
| 461 | 33 | 時 | shí | a present; currentlt | 莫大於男女始相知之時也 |
| 462 | 33 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 誰當復使我榮華也 |
| 463 | 33 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 誰當復使我榮華也 |
| 464 | 33 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 誰當復使我榮華也 |
| 465 | 33 | 當 | dāng | to face | 誰當復使我榮華也 |
| 466 | 33 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 誰當復使我榮華也 |
| 467 | 33 | 當 | dāng | to manage; to host | 誰當復使我榮華也 |
| 468 | 33 | 當 | dāng | should | 誰當復使我榮華也 |
| 469 | 33 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 誰當復使我榮華也 |
| 470 | 33 | 當 | dǎng | to think | 誰當復使我榮華也 |
| 471 | 33 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 誰當復使我榮華也 |
| 472 | 33 | 當 | dǎng | to be equal | 誰當復使我榮華也 |
| 473 | 33 | 當 | dàng | that | 誰當復使我榮華也 |
| 474 | 33 | 當 | dāng | an end; top | 誰當復使我榮華也 |
| 475 | 33 | 當 | dàng | clang; jingle | 誰當復使我榮華也 |
| 476 | 33 | 當 | dāng | to judge | 誰當復使我榮華也 |
| 477 | 33 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 誰當復使我榮華也 |
| 478 | 33 | 當 | dàng | the same | 誰當復使我榮華也 |
| 479 | 33 | 當 | dàng | to pawn | 誰當復使我榮華也 |
| 480 | 33 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 誰當復使我榮華也 |
| 481 | 33 | 當 | dàng | a trap | 誰當復使我榮華也 |
| 482 | 33 | 當 | dàng | a pawned item | 誰當復使我榮華也 |
| 483 | 32 | 或 | huò | or; either; else | 或曰 |
| 484 | 32 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或曰 |
| 485 | 32 | 或 | huò | some; someone | 或曰 |
| 486 | 32 | 或 | míngnián | suddenly | 或曰 |
| 487 | 32 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 誰待於雲之際乎 |
| 488 | 32 | 乎 | hū | in | 誰待於雲之際乎 |
| 489 | 32 | 乎 | hū | marks a return question | 誰待於雲之際乎 |
| 490 | 32 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 誰待於雲之際乎 |
| 491 | 32 | 乎 | hū | marks conjecture | 誰待於雲之際乎 |
| 492 | 32 | 乎 | hū | marks a pause | 誰待於雲之際乎 |
| 493 | 32 | 乎 | hū | marks praise | 誰待於雲之際乎 |
| 494 | 32 | 乎 | hū | ah; sigh | 誰待於雲之際乎 |
| 495 | 32 | 誤 | wù | to make a mistake; to miss | 各本所見皆以五臣亂善而誤衍 |
| 496 | 32 | 誤 | wù | to interfere; to hinder | 各本所見皆以五臣亂善而誤衍 |
| 497 | 32 | 誤 | wù | to harm | 各本所見皆以五臣亂善而誤衍 |
| 498 | 32 | 誤 | wù | a mistake | 各本所見皆以五臣亂善而誤衍 |
| 499 | 32 | 誤 | wù | to be confused | 各本所見皆以五臣亂善而誤衍 |
| 500 | 32 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則靈應之而雨 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安乐 | 安樂 | 196 |
|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
| 卜居 | 98 | Bu Ju; Consulting of the Oracle; Divination | |
| 沧浪 | 滄浪 | 99 | Canglang |
| 茶陵 | 99 | Chaling | |
| 楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu |
| 嵯峨 | 99 | Emperor Saga | |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 妲己 | 100 | Daji | |
| 董 | 100 |
|
|
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
| 匪风 | 匪風 | 102 | Fei Feng |
| 夫差 | 102 | Fuchai | |
| 扶桑 | 102 | Fusang | |
| 皋兰 | 皋蘭 | 103 | Gaolan |
| 广雅 | 廣雅 | 103 | Guang Ya |
| 桂 | 103 |
|
|
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 河伯 | 104 | name or river God associated with Yellow river | |
| 鸿鴈 | 鴻鴈 | 104 | Wild Geese |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 华容 | 華容 | 104 | Huarong |
| 冀 | 106 |
|
|
| 江 | 106 |
|
|
| 江北 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
| 九章 | 106 | Jiu Zhang; Nine Pieces | |
| 九辩 | 九辯 | 106 | Nine Changes |
| 九歌 | 74 | Jiuge | |
| 九天 | 106 | Ninth Heaven | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
| 乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
| 梁 | 108 |
|
|
| 临高 | 臨高 | 108 | Lin'gao County |
| 令狐 | 108 |
|
|
| 刘安 | 108 |
|
|
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 吕尚 | 呂尚 | 108 | Lu Shang |
| 毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
| 汨 | 109 | Mi River | |
| 南极 | 南極 | 110 | South pole |
| 普 | 112 |
|
|
| 蒲 | 112 |
|
|
| 秦 | 113 |
|
|
| 清朝 | 113 | Qing Dynasty | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 屈原 | 113 | Qu Yuan | |
| 曲阿 | 曲阿 | 113 | Qu'a [county] |
| 汝 | 114 |
|
|
| 上帝 | 115 |
|
|
| 石泉 | 115 | Shiquan | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
| 司命 | 115 | Overseer of Destiny | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋玉 | 115 | Song Yu | |
| 天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
| 天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
| 王逸 | 119 | Wang Yi | |
| 寪 | 119 | Wei | |
| 汶 | 119 | Wen River | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 伍子胥 | 119 | Wu Zixu | |
| 湘 | 120 |
|
|
| 西方 | 120 |
|
|
| 漵 | 120 | Xu | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 溆浦 | 漵浦 | 120 | Xupu |
| 言官 | 121 | Imperial Censor; Remonstrance Official | |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 幽都 | 121 |
|
|
| 虞舜 | 121 | Yu Shun; Emperor Shun | |
| 沅 | 121 | Yuan River | |
| 渔父 | 漁父 | 121 | Yufu; The Fisherman |
| 郧 | 鄖 | 121 | Yun |
| 昭明 | 122 |
|
|
| 郑国 | 鄭國 | 122 | Zhengguo |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周官 | 122 |
|
|
| 左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|