Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷一百二十二  列傳第四十七    魏韋郭 Volume 122 Biographies 47: Wei, Wei, and Guo

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 240 zhī to go 元忠從之遊
2 240 zhī to arrive; to go 元忠從之遊
3 240 zhī is 元忠從之遊
4 240 zhī to use 元忠從之遊
5 240 zhī Zhi 元忠從之遊
6 240 zhī winding 元忠從之遊
7 144 to use; to grasp 皆思立功名以傳於後
8 144 to rely on 皆思立功名以傳於後
9 144 to regard 皆思立功名以傳於後
10 144 to be able to 皆思立功名以傳於後
11 144 to order; to command 皆思立功名以傳於後
12 144 used after a verb 皆思立功名以傳於後
13 144 a reason; a cause 皆思立功名以傳於後
14 144 Israel 皆思立功名以傳於後
15 144 Yi 皆思立功名以傳於後
16 106 wéi to act as; to serve 為太學生
17 106 wéi to change into; to become 為太學生
18 106 wéi to be; is 為太學生
19 106 wéi to do 為太學生
20 106 wèi to support; to help 為太學生
21 106 wéi to govern 為太學生
22 96 Qi 其道一也
23 83 infix potential marker 久不調
24 83 ér Kangxi radical 126 何世而不生才
25 83 ér as if; to seem like 何世而不生才
26 83 néng can; able 何世而不生才
27 83 ér whiskers on the cheeks; sideburns 何世而不生才
28 83 ér to arrive; up to 何世而不生才
29 75 yuán Yuan Dynasty 魏元忠
30 75 yuán first 魏元忠
31 75 yuán origin; head 魏元忠
32 75 yuán Yuan 魏元忠
33 75 yuán large 魏元忠
34 75 yuán good 魏元忠
35 75 yuán fundamental 魏元忠
36 70 yuē to speak; to say 言命將用兵之要曰
37 70 yuē Kangxi radical 73 言命將用兵之要曰
38 70 yuē to be called 言命將用兵之要曰
39 56 to go; to 夫才生於世
40 56 to rely on; to depend on 夫才生於世
41 56 Yu 夫才生於世
42 56 a crow 夫才生於世
43 52 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則殄人敗國
44 52 a grade; a level 則殄人敗國
45 52 an example; a model 則殄人敗國
46 52 a weighing device 則殄人敗國
47 52 to grade; to rank 則殄人敗國
48 52 to copy; to imitate; to follow 則殄人敗國
49 52 to do 則殄人敗國
50 49 zhōng loyalty; devotion 魏元忠
51 49 zhōng Zhong 魏元忠
52 49 zhōng to act wholeheartedly 魏元忠
53 49 suǒ a few; various; some 盡傳所學
54 49 suǒ a place; a location 盡傳所學
55 49 suǒ indicates a passive voice 盡傳所學
56 49 suǒ an ordinal number 盡傳所學
57 49 suǒ meaning 盡傳所學
58 49 suǒ garrison 盡傳所學
59 48 nián year 不三年
60 48 nián New Year festival 不三年
61 48 nián age 不三年
62 48 nián life span; life expectancy 不三年
63 48 nián an era; a period 不三年
64 48 nián a date 不三年
65 48 nián time; years 不三年
66 48 nián harvest 不三年
67 48 nián annual; every year 不三年
68 42 hòu after; later 皆思立功名以傳於後
69 42 hòu empress; queen 皆思立功名以傳於後
70 42 hòu sovereign 皆思立功名以傳於後
71 42 hòu the god of the earth 皆思立功名以傳於後
72 42 hòu late; later 皆思立功名以傳於後
73 42 hòu offspring; descendents 皆思立功名以傳於後
74 42 hòu to fall behind; to lag 皆思立功名以傳於後
75 42 hòu behind; back 皆思立功名以傳於後
76 42 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 皆思立功名以傳於後
77 42 hòu Hou 皆思立功名以傳於後
78 42 hòu after; behind 皆思立功名以傳於後
79 42 hòu following 皆思立功名以傳於後
80 42 hòu to be delayed 皆思立功名以傳於後
81 42 hòu to abandon; to discard 皆思立功名以傳於後
82 42 hòu feudal lords 皆思立功名以傳於後
83 42 hòu Hou 皆思立功名以傳於後
84 42 rén person; people; a human being 宋州宋城人
85 42 rén Kangxi radical 9 宋州宋城人
86 42 rén a kind of person 宋州宋城人
87 42 rén everybody 宋州宋城人
88 42 rén adult 宋州宋城人
89 42 rén somebody; others 宋州宋城人
90 42 rén an upright person 宋州宋城人
91 41 zhōng middle 儀鳳中
92 41 zhōng medium; medium sized 儀鳳中
93 41 zhōng China 儀鳳中
94 41 zhòng to hit the mark 儀鳳中
95 41 zhōng midday 儀鳳中
96 41 zhōng inside 儀鳳中
97 41 zhōng during 儀鳳中
98 41 zhōng Zhong 儀鳳中
99 41 zhōng intermediary 儀鳳中
100 41 zhōng half 儀鳳中
101 41 zhòng to reach; to attain 儀鳳中
102 41 zhòng to suffer; to infect 儀鳳中
103 41 zhòng to obtain 儀鳳中
104 41 zhòng to pass an exam 儀鳳中
105 40 to give 誌士在富貴與賤貧
106 40 to accompany 誌士在富貴與賤貧
107 40 to particate in 誌士在富貴與賤貧
108 40 of the same kind 誌士在富貴與賤貧
109 40 to help 誌士在富貴與賤貧
110 40 for 誌士在富貴與賤貧
111 39 jīn today; present; now 今言武者先騎射
112 39 jīn Jin 今言武者先騎射
113 39 jīn modern 今言武者先騎射
114 39 Kangxi radical 71 無救河橋之敗
115 39 to not have; without 無救河橋之敗
116 39 mo 無救河橋之敗
117 39 to not have 無救河橋之敗
118 39 Wu 無救河橋之敗
119 35 child; son
120 35 egg; newborn
121 35 first earthly branch
122 35 11 p.m.-1 a.m.
123 35 Kangxi radical 39
124 35 pellet; something small and hard
125 35 master
126 35 viscount
127 35 zi you; your honor
128 35 masters
129 35 person
130 35 young
131 35 seed
132 35 subordinate; subsidiary
133 35 a copper coin
134 35 female dragonfly
135 35 constituent
136 35 offspring; descendants
137 35 dear
138 35 little one
139 35 yán to speak; to say; said 言命將用兵之要曰
140 35 yán language; talk; words; utterance; speech 言命將用兵之要曰
141 35 yán Kangxi radical 149 言命將用兵之要曰
142 35 yán phrase; sentence 言命將用兵之要曰
143 35 yán a word; a syllable 言命將用兵之要曰
144 35 yán a theory; a doctrine 言命將用兵之要曰
145 35 yán to regard as 言命將用兵之要曰
146 35 yán to act as 言命將用兵之要曰
147 35 clothes; dress; garment 權豪憚服
148 35 funary clothes 權豪憚服
149 35 to serve; to obey; to comply; to defer 權豪憚服
150 35 to take medicine; to eat 權豪憚服
151 35 to be suitable for; to be used to 權豪憚服
152 35 to take on; to undertake; to be responsible for 權豪憚服
153 35 to harness 權豪憚服
154 35 two of a four horse team 權豪憚服
155 35 to wear [clothes]; to dress 權豪憚服
156 35 morning; funeral arrangements 權豪憚服
157 35 Fu 權豪憚服
158 35 to cause to yield 權豪憚服
159 34 ān calm; still; quiet; peaceful 韋安石
160 34 ān to calm; to pacify 韋安石
161 34 ān safe; secure 韋安石
162 34 ān comfortable; happy 韋安石
163 34 ān to find a place for 韋安石
164 34 ān to install; to fix; to fit 韋安石
165 34 ān to be content 韋安石
166 34 ān to cherish 韋安石
167 34 ān to bestow; to confer 韋安石
168 34 ān amphetamine 韋安石
169 34 ān ampere 韋安石
170 34 ān to add; to submit 韋安石
171 34 ān to reside; to live at 韋安石
172 34 ān to be used to; to be familiar with 韋安石
173 34 ān an 韋安石
174 34 yòu Kangxi radical 29 又言
175 34 zhì to climb; to scale; to ascend
176 34 zhì to proceed; to progress
177 34 zhì [of a ruler] to ascend to Heaven; to pass away
178 34 zhì to promote [in a career]
179 34 zhì to reward
180 33 zhì Kangxi radical 133 至制勝禦人
181 33 zhì to arrive 至制勝禦人
182 32 nǎi to be 乃嘆其生不逢時
183 32 chén minister; statesman; official 臣觀魏
184 32 chén Kangxi radical 131 臣觀魏
185 32 chén a slave 臣觀魏
186 32 chén Chen 臣觀魏
187 32 chén to obey; to comply 臣觀魏
188 32 chén to command; to direct 臣觀魏
189 32 chén a subject 臣觀魏
190 30 zhèn to flap 賴郭元振保護
191 30 zhèn to raise; to boost 賴郭元振保護
192 30 zhèn to rescue; to aid 賴郭元振保護
193 30 zhèn to vibrate; to shake 賴郭元振保護
194 30 zhèn to wield 賴郭元振保護
195 30 zhèn to rearrange 賴郭元振保護
196 30 zhèn a jolt 賴郭元振保護
197 30 zhèn to excite; to arouse 賴郭元振保護
198 30 zhèn to give; to grant 賴郭元振保護
199 30 zhèn Zhen 賴郭元振保護
200 30 zhèn to contain 賴郭元振保護
201 30 zhèn many 賴郭元振保護
202 29 qǐng to ask; to inquire 臣請借近以為諭
203 29 qíng circumstances; state of affairs; situation 臣請借近以為諭
204 29 qǐng to beg; to entreat 臣請借近以為諭
205 29 qǐng please 臣請借近以為諭
206 29 qǐng to request 臣請借近以為諭
207 29 qǐng to hire; to employ; to engage 臣請借近以為諭
208 29 qǐng to make an appointment 臣請借近以為諭
209 29 qǐng to greet 臣請借近以為諭
210 29 qǐng to invite 臣請借近以為諭
211 28 fēi Kangxi radical 175 將非其任
212 28 fēi wrong; bad; untruthful 將非其任
213 28 fēi different 將非其任
214 28 fēi to not be; to not have 將非其任
215 28 fēi to violate; to be contrary to 將非其任
216 28 fēi Africa 將非其任
217 28 fēi to slander 將非其任
218 28 fěi to avoid 將非其任
219 28 fēi must 將非其任
220 28 fēi an error 將非其任
221 28 fēi a problem; a question 將非其任
222 28 fēi evil 將非其任
223 27 děng et cetera; and so on 仁貴等敗
224 27 děng to wait 仁貴等敗
225 27 děng to be equal 仁貴等敗
226 27 děng degree; level 仁貴等敗
227 27 děng to compare 仁貴等敗
228 27 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 又賞者禮之基
229 27 a ritual; a ceremony; a rite 又賞者禮之基
230 27 a present; a gift 又賞者禮之基
231 27 a bow 又賞者禮之基
232 27 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 又賞者禮之基
233 27 Li 又賞者禮之基
234 27 to give an offering in a religious ceremony 又賞者禮之基
235 27 to respect; to revere 又賞者禮之基
236 27 wài outside 外以朕為何如主
237 27 wài external; outer 外以朕為何如主
238 27 wài foreign countries 外以朕為何如主
239 27 wài exterior; outer surface 外以朕為何如主
240 27 wài a remote place 外以朕為何如主
241 27 wài husband 外以朕為何如主
242 27 wài other 外以朕為何如主
243 27 wài to be extra; to be additional 外以朕為何如主
244 27 wài unofficial; informal; exoteric 外以朕為何如主
245 27 wài role of an old man 外以朕為何如主
246 27 wài to drift apart; to become estranged 外以朕為何如主
247 27 wài to betray; to forsake 外以朕為何如主
248 26 使 shǐ to make; to cause 使各言其誌
249 26 使 shǐ to make use of for labor 使各言其誌
250 26 使 shǐ to indulge 使各言其誌
251 26 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使各言其誌
252 26 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使各言其誌
253 26 使 shǐ to dispatch 使各言其誌
254 26 使 shǐ to use 使各言其誌
255 26 使 shǐ to be able to 使各言其誌
256 26 emperor; supreme ruler 帝嘗從容曰
257 26 the ruler of Heaven 帝嘗從容曰
258 26 a god 帝嘗從容曰
259 26 imperialism 帝嘗從容曰
260 25 lìng to make; to cause to be; to lead 毋令久失職
261 25 lìng to issue a command 毋令久失職
262 25 lìng rules of behavior; customs 毋令久失職
263 25 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 毋令久失職
264 25 lìng a season 毋令久失職
265 25 lìng respected; good reputation 毋令久失職
266 25 lìng good 毋令久失職
267 25 lìng pretentious 毋令久失職
268 25 lìng a transcending state of existence 毋令久失職
269 25 lìng a commander 毋令久失職
270 25 lìng a commanding quality; an impressive character 毋令久失職
271 25 lìng lyrics 毋令久失職
272 25 lìng Ling 毋令久失職
273 25 shū book 同中書門下三品
274 25 shū document; manuscript 同中書門下三品
275 25 shū letter 同中書門下三品
276 25 shū the Cannon of Documents 同中書門下三品
277 25 shū to write 同中書門下三品
278 25 shū writing 同中書門下三品
279 25 shū calligraphy; writing style 同中書門下三品
280 25 shū Shu 同中書門下三品
281 25 shū to record 同中書門下三品
282 25 can; may; permissible 求止可得哉
283 25 to approve; to permit 求止可得哉
284 25 to be worth 求止可得哉
285 25 to suit; to fit 求止可得哉
286 25 khan 求止可得哉
287 25 to recover 求止可得哉
288 25 to act as 求止可得哉
289 25 to be worth; to deserve 求止可得哉
290 25 used to add emphasis 求止可得哉
291 25 beautiful 求止可得哉
292 25 Ke 求止可得哉
293 25 zhào an imperial decree 即詔州縣以所稅口錢市之
294 25 zhào to decree; to proclaim; to tell 即詔州縣以所稅口錢市之
295 25 guó a country; a nation 則殄人敗國
296 25 guó the capital of a state 則殄人敗國
297 25 guó a feud; a vassal state 則殄人敗國
298 25 guó a state; a kingdom 則殄人敗國
299 25 guó a place; a land 則殄人敗國
300 25 guó domestic; Chinese 則殄人敗國
301 25 guó national 則殄人敗國
302 25 guó top in the nation 則殄人敗國
303 25 guó Guo 則殄人敗國
304 25 Sixth Month 且建功者
305 25 dignified 且建功者
306 25 jiù mother's brother; maternal uncle
307 25 jiù Jiu
308 24 shí a rock; a stone 韋安石
309 24 shí Shi 韋安石
310 24 shí Shijiazhuang 韋安石
311 24 shí Kangxi radical 112 韋安石
312 24 shí a stone needle 韋安石
313 24 shí mineral 韋安石
314 24 shí a stone tablet 韋安石
315 24 Kangxi radical 132 自蘇定方平遼東
316 24 Zi 自蘇定方平遼東
317 24 a nose 自蘇定方平遼東
318 24 the beginning; the start 自蘇定方平遼東
319 24 origin 自蘇定方平遼東
320 24 to employ; to use 自蘇定方平遼東
321 24 to be 自蘇定方平遼東
322 24 to reach 臣請天下自王公及齊人掛籍之口
323 24 to attain 臣請天下自王公及齊人掛籍之口
324 24 to understand 臣請天下自王公及齊人掛籍之口
325 24 able to be compared to; to catch up with 臣請天下自王公及齊人掛籍之口
326 24 to be involved with; to associate with 臣請天下自王公及齊人掛籍之口
327 24 passing of a feudal title from elder to younger brother 臣請天下自王公及齊人掛籍之口
328 24 Yi 勛亦淹廢
329 23 four 給千騎四人侍
330 23 note a musical scale 給千騎四人侍
331 23 fourth 給千騎四人侍
332 23 Si 給千騎四人侍
333 23 shí ten 天下事不如意十常七八
334 23 shí Kangxi radical 24 天下事不如意十常七八
335 23 shí tenth 天下事不如意十常七八
336 23 shí complete; perfect 天下事不如意十常七八
337 23 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之柄有二
338 23 天下 tiānxià authority over China 天下之柄有二
339 23 天下 tiānxià the world 天下之柄有二
340 23 jìn to enter 進非幹略
341 23 jìn to advance 進非幹略
342 23 bīng soldier; troops 盩厔人江融曉兵術
343 23 bīng weapons 盩厔人江融曉兵術
344 23 bīng military; warfare 盩厔人江融曉兵術
345 23 shí time; a point or period of time 未有無士之時也
346 23 shí a season; a quarter of a year 未有無士之時也
347 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 未有無士之時也
348 23 shí fashionable 未有無士之時也
349 23 shí fate; destiny; luck 未有無士之時也
350 23 shí occasion; opportunity; chance 未有無士之時也
351 23 shí tense 未有無士之時也
352 23 shí particular; special 未有無士之時也
353 23 shí to plant; to cultivate 未有無士之時也
354 23 shí an era; a dynasty 未有無士之時也
355 23 shí time [abstract] 未有無士之時也
356 23 shí seasonal 未有無士之時也
357 23 shí to wait upon 未有無士之時也
358 23 shí hour 未有無士之時也
359 23 shí appropriate; proper; timely 未有無士之時也
360 23 shí Shi 未有無士之時也
361 23 shí a present; currentlt 未有無士之時也
362 23 xià bottom 非下所願也
363 23 xià to fall; to drop; to go down; to descend 非下所願也
364 23 xià to announce 非下所願也
365 23 xià to do 非下所願也
366 23 xià to withdraw; to leave; to exit 非下所願也
367 23 xià the lower class; a member of the lower class 非下所願也
368 23 xià inside 非下所願也
369 23 xià an aspect 非下所願也
370 23 xià a certain time 非下所願也
371 23 xià to capture; to take 非下所願也
372 23 xià to put in 非下所願也
373 23 xià to enter 非下所願也
374 23 xià to eliminate; to remove; to get off 非下所願也
375 23 xià to finish work or school 非下所願也
376 23 xià to go 非下所願也
377 23 xià to scorn; to look down on 非下所願也
378 23 xià to modestly decline 非下所願也
379 23 xià to produce 非下所願也
380 23 xià to stay at; to lodge at 非下所願也
381 23 xià to decide 非下所願也
382 23 xià to be less than 非下所願也
383 23 xià humble; lowly 非下所願也
384 22 zhī to know 知李廣才而不用
385 22 zhī to comprehend 知李廣才而不用
386 22 zhī to inform; to tell 知李廣才而不用
387 22 zhī to administer 知李廣才而不用
388 22 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知李廣才而不用
389 22 zhī to be close friends 知李廣才而不用
390 22 zhī to feel; to sense; to perceive 知李廣才而不用
391 22 zhī to receive; to entertain 知李廣才而不用
392 22 zhī knowledge 知李廣才而不用
393 22 zhī consciousness; perception 知李廣才而不用
394 22 zhī a close friend 知李廣才而不用
395 22 zhì wisdom 知李廣才而不用
396 22 zhì Zhi 知李廣才而不用
397 22 zhī to appreciate 知李廣才而不用
398 22 zhī to make known 知李廣才而不用
399 22 zhī to have control over 知李廣才而不用
400 22 zhī to expect; to foresee 知李廣才而不用
401 22 qiān to move; to shift 遷監察御史
402 22 qiān to transfer 遷監察御史
403 22 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷監察御史
404 22 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷監察御史
405 22 qiān to change; to transform 遷監察御史
406 22 big; huge; large 天兵軍大總管
407 22 Kangxi radical 37 天兵軍大總管
408 22 great; major; important 天兵軍大總管
409 22 size 天兵軍大總管
410 22 old 天兵軍大總管
411 22 oldest; earliest 天兵軍大總管
412 22 adult 天兵軍大總管
413 22 dài an important person 天兵軍大總管
414 22 senior 天兵軍大總管
415 22 吐蕃 tǔbō Tibetan Empire; Tubo 吐蕃數盜邊
416 22 must 必其戰不顧死
417 22 Bi 必其戰不顧死
418 21 wèi Eighth earthly branch 臣恐未之思乎
419 21 wèi 1-3 p.m. 臣恐未之思乎
420 21 wèi to taste 臣恐未之思乎
421 21 jiàng a general; a high ranking officer 言命將用兵之要曰
422 21 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 言命將用兵之要曰
423 21 jiàng to command; to lead 言命將用兵之要曰
424 21 qiāng to request 言命將用兵之要曰
425 21 jiāng to bring; to take; to use; to hold 言命將用兵之要曰
426 21 jiāng to support; to wait upon; to take care of 言命將用兵之要曰
427 21 jiāng to checkmate 言命將用兵之要曰
428 21 jiāng to goad; to incite; to provoke 言命將用兵之要曰
429 21 jiāng to do; to handle 言命將用兵之要曰
430 21 jiàng backbone 言命將用兵之要曰
431 21 jiàng king 言命將用兵之要曰
432 21 jiāng to rest 言命將用兵之要曰
433 21 jiàng a senior member of an organization 言命將用兵之要曰
434 21 jiāng large; great 言命將用兵之要曰
435 21 xiàng to observe; to assess 揠士為相
436 21 xiàng appearance; portrait; picture 揠士為相
437 21 xiàng countenance; personage; character; disposition 揠士為相
438 21 xiàng to aid; to help 揠士為相
439 21 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 揠士為相
440 21 xiàng a sign; a mark; appearance 揠士為相
441 21 xiāng alternately; in turn 揠士為相
442 21 xiāng Xiang 揠士為相
443 21 xiāng form substance 揠士為相
444 21 xiāng to express 揠士為相
445 21 xiàng to choose 揠士為相
446 21 xiāng Xiang 揠士為相
447 21 xiāng an ancient musical instrument 揠士為相
448 21 xiāng the seventh lunar month 揠士為相
449 21 xiāng to compare 揠士為相
450 21 xiàng to divine 揠士為相
451 21 xiàng to administer 揠士為相
452 21 xiàng helper for a blind person 揠士為相
453 21 xiāng rhythm [music] 揠士為相
454 21 xiāng the upper frets of a pipa 揠士為相
455 21 xiāng coralwood 揠士為相
456 21 xiàng ministry 揠士為相
457 21 xiàng to supplement; to enhance 揠士為相
458 20 tóng like; same; similar 同鳳閣鸞臺平章事
459 20 tóng to be the same 同鳳閣鸞臺平章事
460 20 tòng an alley; a lane 同鳳閣鸞臺平章事
461 20 tóng to do something for somebody 同鳳閣鸞臺平章事
462 20 tóng Tong 同鳳閣鸞臺平章事
463 20 tóng to meet; to gather together; to join with 同鳳閣鸞臺平章事
464 20 tóng to be unified 同鳳閣鸞臺平章事
465 20 tóng to approve; to endorse 同鳳閣鸞臺平章事
466 20 tóng peace; harmony 同鳳閣鸞臺平章事
467 20 tóng an agreement 同鳳閣鸞臺平章事
468 20 one 正以刑賞一虧
469 20 Kangxi radical 1 正以刑賞一虧
470 20 pure; concentrated 正以刑賞一虧
471 20 first 正以刑賞一虧
472 20 the same 正以刑賞一虧
473 20 sole; single 正以刑賞一虧
474 20 a very small amount 正以刑賞一虧
475 20 Yi 正以刑賞一虧
476 20 other 正以刑賞一虧
477 20 to unify 正以刑賞一虧
478 20 accidentally; coincidentally 正以刑賞一虧
479 20 abruptly; suddenly 正以刑賞一虧
480 20 zòu to present; to offer 而望朝奏夕召
481 20 zòu to present a memorial to the emperor 而望朝奏夕召
482 20 zòu to play a musical instrument 而望朝奏夕召
483 20 zòu to happen; to occur 而望朝奏夕召
484 20 zòu a memorial to the throne 而望朝奏夕召
485 20 zòu to go; to walk 而望朝奏夕召
486 20 zòu modulation of rhythm 而望朝奏夕召
487 20 yòng to use; to apply 蜀用魏延
488 20 yòng Kangxi radical 101 蜀用魏延
489 20 yòng to eat 蜀用魏延
490 20 yòng to spend 蜀用魏延
491 20 yòng expense 蜀用魏延
492 20 yòng a use; usage 蜀用魏延
493 20 yòng to need; must 蜀用魏延
494 20 yòng useful; practical 蜀用魏延
495 20 yòng to use up; to use all of something 蜀用魏延
496 20 yòng to work (an animal) 蜀用魏延
497 20 yòng to appoint 蜀用魏延
498 20 yòng to administer; to manager 蜀用魏延
499 20 yòng to control 蜀用魏延
500 20 yòng to access 蜀用魏延

Frequencies of all Words

Top 1026

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 240 zhī him; her; them; that 元忠從之遊
2 240 zhī used between a modifier and a word to form a word group 元忠從之遊
3 240 zhī to go 元忠從之遊
4 240 zhī this; that 元忠從之遊
5 240 zhī genetive marker 元忠從之遊
6 240 zhī it 元忠從之遊
7 240 zhī in; in regards to 元忠從之遊
8 240 zhī all 元忠從之遊
9 240 zhī and 元忠從之遊
10 240 zhī however 元忠從之遊
11 240 zhī if 元忠從之遊
12 240 zhī then 元忠從之遊
13 240 zhī to arrive; to go 元忠從之遊
14 240 zhī is 元忠從之遊
15 240 zhī to use 元忠從之遊
16 240 zhī Zhi 元忠從之遊
17 240 zhī winding 元忠從之遊
18 144 so as to; in order to 皆思立功名以傳於後
19 144 to use; to regard as 皆思立功名以傳於後
20 144 to use; to grasp 皆思立功名以傳於後
21 144 according to 皆思立功名以傳於後
22 144 because of 皆思立功名以傳於後
23 144 on a certain date 皆思立功名以傳於後
24 144 and; as well as 皆思立功名以傳於後
25 144 to rely on 皆思立功名以傳於後
26 144 to regard 皆思立功名以傳於後
27 144 to be able to 皆思立功名以傳於後
28 144 to order; to command 皆思立功名以傳於後
29 144 further; moreover 皆思立功名以傳於後
30 144 used after a verb 皆思立功名以傳於後
31 144 very 皆思立功名以傳於後
32 144 already 皆思立功名以傳於後
33 144 increasingly 皆思立功名以傳於後
34 144 a reason; a cause 皆思立功名以傳於後
35 144 Israel 皆思立功名以傳於後
36 144 Yi 皆思立功名以傳於後
37 106 wèi for; to 為太學生
38 106 wèi because of 為太學生
39 106 wéi to act as; to serve 為太學生
40 106 wéi to change into; to become 為太學生
41 106 wéi to be; is 為太學生
42 106 wéi to do 為太學生
43 106 wèi for 為太學生
44 106 wèi because of; for; to 為太學生
45 106 wèi to 為太學生
46 106 wéi in a passive construction 為太學生
47 106 wéi forming a rehetorical question 為太學生
48 106 wéi forming an adverb 為太學生
49 106 wéi to add emphasis 為太學生
50 106 wèi to support; to help 為太學生
51 106 wéi to govern 為太學生
52 97 also; too 其道一也
53 97 a final modal particle indicating certainy or decision 其道一也
54 97 either 其道一也
55 97 even 其道一也
56 97 used to soften the tone 其道一也
57 97 used for emphasis 其道一也
58 97 used to mark contrast 其道一也
59 97 used to mark compromise 其道一也
60 96 his; hers; its; theirs 其道一也
61 96 to add emphasis 其道一也
62 96 used when asking a question in reply to a question 其道一也
63 96 used when making a request or giving an order 其道一也
64 96 he; her; it; them 其道一也
65 96 probably; likely 其道一也
66 96 will 其道一也
67 96 may 其道一也
68 96 if 其道一也
69 96 or 其道一也
70 96 Qi 其道一也
71 83 not; no 久不調
72 83 expresses that a certain condition cannot be acheived 久不調
73 83 as a correlative 久不調
74 83 no (answering a question) 久不調
75 83 forms a negative adjective from a noun 久不調
76 83 at the end of a sentence to form a question 久不調
77 83 to form a yes or no question 久不調
78 83 infix potential marker 久不調
79 83 ér and; as well as; but (not); yet (not) 何世而不生才
80 83 ér Kangxi radical 126 何世而不生才
81 83 ér you 何世而不生才
82 83 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 何世而不生才
83 83 ér right away; then 何世而不生才
84 83 ér but; yet; however; while; nevertheless 何世而不生才
85 83 ér if; in case; in the event that 何世而不生才
86 83 ér therefore; as a result; thus 何世而不生才
87 83 ér how can it be that? 何世而不生才
88 83 ér so as to 何世而不生才
89 83 ér only then 何世而不生才
90 83 ér as if; to seem like 何世而不生才
91 83 néng can; able 何世而不生才
92 83 ér whiskers on the cheeks; sideburns 何世而不生才
93 83 ér me 何世而不生才
94 83 ér to arrive; up to 何世而不生才
95 83 ér possessive 何世而不生才
96 75 yuán monetary unit; dollar 魏元忠
97 75 yuán Yuan Dynasty 魏元忠
98 75 yuán first 魏元忠
99 75 yuán origin; head 魏元忠
100 75 yuán a variable representing an unknown quantity 魏元忠
101 75 yuán Yuan 魏元忠
102 75 yuán large 魏元忠
103 75 yuán good 魏元忠
104 75 yuán fundamental 魏元忠
105 70 yuē to speak; to say 言命將用兵之要曰
106 70 yuē Kangxi radical 73 言命將用兵之要曰
107 70 yuē to be called 言命將用兵之要曰
108 70 yuē particle without meaning 言命將用兵之要曰
109 67 yǒu is; are; to exist 天下之柄有二
110 67 yǒu to have; to possess 天下之柄有二
111 67 yǒu indicates an estimate 天下之柄有二
112 67 yǒu indicates a large quantity 天下之柄有二
113 67 yǒu indicates an affirmative response 天下之柄有二
114 67 yǒu a certain; used before a person, time, or place 天下之柄有二
115 67 yǒu used to compare two things 天下之柄有二
116 67 yǒu used in a polite formula before certain verbs 天下之柄有二
117 67 yǒu used before the names of dynasties 天下之柄有二
118 67 yǒu a certain thing; what exists 天下之柄有二
119 67 yǒu multiple of ten and ... 天下之柄有二
120 67 yǒu abundant 天下之柄有二
121 67 yǒu purposeful 天下之柄有二
122 67 yǒu You 天下之柄有二
123 64 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 今言武者先騎射
124 64 zhě that 今言武者先騎射
125 64 zhě nominalizing function word 今言武者先騎射
126 64 zhě used to mark a definition 今言武者先騎射
127 64 zhě used to mark a pause 今言武者先騎射
128 64 zhě topic marker; that; it 今言武者先騎射
129 64 zhuó according to 今言武者先騎射
130 56 in; at 夫才生於世
131 56 in; at 夫才生於世
132 56 in; at; to; from 夫才生於世
133 56 to go; to 夫才生於世
134 56 to rely on; to depend on 夫才生於世
135 56 to go to; to arrive at 夫才生於世
136 56 from 夫才生於世
137 56 give 夫才生於世
138 56 oppposing 夫才生於世
139 56 and 夫才生於世
140 56 compared to 夫才生於世
141 56 by 夫才生於世
142 56 and; as well as 夫才生於世
143 56 for 夫才生於世
144 56 Yu 夫才生於世
145 56 a crow 夫才生於世
146 56 whew; wow 夫才生於世
147 52 otherwise; but; however 則殄人敗國
148 52 then 則殄人敗國
149 52 measure word for short sections of text 則殄人敗國
150 52 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則殄人敗國
151 52 a grade; a level 則殄人敗國
152 52 an example; a model 則殄人敗國
153 52 a weighing device 則殄人敗國
154 52 to grade; to rank 則殄人敗國
155 52 to copy; to imitate; to follow 則殄人敗國
156 52 to do 則殄人敗國
157 52 only 則殄人敗國
158 52 immediately 則殄人敗國
159 49 zhōng loyalty; devotion 魏元忠
160 49 zhōng Zhong 魏元忠
161 49 zhōng to act wholeheartedly 魏元忠
162 49 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 盡傳所學
163 49 suǒ an office; an institute 盡傳所學
164 49 suǒ introduces a relative clause 盡傳所學
165 49 suǒ it 盡傳所學
166 49 suǒ if; supposing 盡傳所學
167 49 suǒ a few; various; some 盡傳所學
168 49 suǒ a place; a location 盡傳所學
169 49 suǒ indicates a passive voice 盡傳所學
170 49 suǒ that which 盡傳所學
171 49 suǒ an ordinal number 盡傳所學
172 49 suǒ meaning 盡傳所學
173 49 suǒ garrison 盡傳所學
174 48 nián year 不三年
175 48 nián New Year festival 不三年
176 48 nián age 不三年
177 48 nián life span; life expectancy 不三年
178 48 nián an era; a period 不三年
179 48 nián a date 不三年
180 48 nián time; years 不三年
181 48 nián harvest 不三年
182 48 nián annual; every year 不三年
183 42 jiē all; each and every; in all cases 皆思立功名以傳於後
184 42 jiē same; equally 皆思立功名以傳於後
185 42 hòu after; later 皆思立功名以傳於後
186 42 hòu empress; queen 皆思立功名以傳於後
187 42 hòu sovereign 皆思立功名以傳於後
188 42 hòu behind 皆思立功名以傳於後
189 42 hòu the god of the earth 皆思立功名以傳於後
190 42 hòu late; later 皆思立功名以傳於後
191 42 hòu arriving late 皆思立功名以傳於後
192 42 hòu offspring; descendents 皆思立功名以傳於後
193 42 hòu to fall behind; to lag 皆思立功名以傳於後
194 42 hòu behind; back 皆思立功名以傳於後
195 42 hòu then 皆思立功名以傳於後
196 42 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 皆思立功名以傳於後
197 42 hòu Hou 皆思立功名以傳於後
198 42 hòu after; behind 皆思立功名以傳於後
199 42 hòu following 皆思立功名以傳於後
200 42 hòu to be delayed 皆思立功名以傳於後
201 42 hòu to abandon; to discard 皆思立功名以傳於後
202 42 hòu feudal lords 皆思立功名以傳於後
203 42 hòu Hou 皆思立功名以傳於後
204 42 rén person; people; a human being 宋州宋城人
205 42 rén Kangxi radical 9 宋州宋城人
206 42 rén a kind of person 宋州宋城人
207 42 rén everybody 宋州宋城人
208 42 rén adult 宋州宋城人
209 42 rén somebody; others 宋州宋城人
210 42 rén an upright person 宋州宋城人
211 41 zhōng middle 儀鳳中
212 41 zhōng medium; medium sized 儀鳳中
213 41 zhōng China 儀鳳中
214 41 zhòng to hit the mark 儀鳳中
215 41 zhōng in; amongst 儀鳳中
216 41 zhōng midday 儀鳳中
217 41 zhōng inside 儀鳳中
218 41 zhōng during 儀鳳中
219 41 zhōng Zhong 儀鳳中
220 41 zhōng intermediary 儀鳳中
221 41 zhōng half 儀鳳中
222 41 zhōng just right; suitably 儀鳳中
223 41 zhōng while 儀鳳中
224 41 zhòng to reach; to attain 儀鳳中
225 41 zhòng to suffer; to infect 儀鳳中
226 41 zhòng to obtain 儀鳳中
227 41 zhòng to pass an exam 儀鳳中
228 40 and 誌士在富貴與賤貧
229 40 to give 誌士在富貴與賤貧
230 40 together with 誌士在富貴與賤貧
231 40 interrogative particle 誌士在富貴與賤貧
232 40 to accompany 誌士在富貴與賤貧
233 40 to particate in 誌士在富貴與賤貧
234 40 of the same kind 誌士在富貴與賤貧
235 40 to help 誌士在富貴與賤貧
236 40 for 誌士在富貴與賤貧
237 39 jīn today; present; now 今言武者先騎射
238 39 jīn Jin 今言武者先騎射
239 39 jīn modern 今言武者先騎射
240 39 no 無救河橋之敗
241 39 Kangxi radical 71 無救河橋之敗
242 39 to not have; without 無救河橋之敗
243 39 has not yet 無救河橋之敗
244 39 mo 無救河橋之敗
245 39 do not 無救河橋之敗
246 39 not; -less; un- 無救河橋之敗
247 39 regardless of 無救河橋之敗
248 39 to not have 無救河橋之敗
249 39 um 無救河橋之敗
250 39 Wu 無救河橋之敗
251 38 this; these 悠悠之人直睹此士之貧賤
252 38 in this way 悠悠之人直睹此士之貧賤
253 38 otherwise; but; however; so 悠悠之人直睹此士之貧賤
254 38 at this time; now; here 悠悠之人直睹此士之貧賤
255 35 child; son
256 35 egg; newborn
257 35 first earthly branch
258 35 11 p.m.-1 a.m.
259 35 Kangxi radical 39
260 35 zi indicates that the the word is used as a noun
261 35 pellet; something small and hard
262 35 master
263 35 viscount
264 35 zi you; your honor
265 35 masters
266 35 person
267 35 young
268 35 seed
269 35 subordinate; subsidiary
270 35 a copper coin
271 35 bundle
272 35 female dragonfly
273 35 constituent
274 35 offspring; descendants
275 35 dear
276 35 little one
277 35 yán to speak; to say; said 言命將用兵之要曰
278 35 yán language; talk; words; utterance; speech 言命將用兵之要曰
279 35 yán Kangxi radical 149 言命將用兵之要曰
280 35 yán a particle with no meaning 言命將用兵之要曰
281 35 yán phrase; sentence 言命將用兵之要曰
282 35 yán a word; a syllable 言命將用兵之要曰
283 35 yán a theory; a doctrine 言命將用兵之要曰
284 35 yán to regard as 言命將用兵之要曰
285 35 yán to act as 言命將用兵之要曰
286 35 clothes; dress; garment 權豪憚服
287 35 funary clothes 權豪憚服
288 35 to serve; to obey; to comply; to defer 權豪憚服
289 35 to take medicine; to eat 權豪憚服
290 35 to be suitable for; to be used to 權豪憚服
291 35 to take on; to undertake; to be responsible for 權豪憚服
292 35 to harness 權豪憚服
293 35 two of a four horse team 權豪憚服
294 35 to wear [clothes]; to dress 權豪憚服
295 35 a dose 權豪憚服
296 35 morning; funeral arrangements 權豪憚服
297 35 Fu 權豪憚服
298 35 to cause to yield 權豪憚服
299 34 ān calm; still; quiet; peaceful 韋安石
300 34 ān to calm; to pacify 韋安石
301 34 ān where 韋安石
302 34 ān safe; secure 韋安石
303 34 ān comfortable; happy 韋安石
304 34 ān to find a place for 韋安石
305 34 ān to install; to fix; to fit 韋安石
306 34 ān to be content 韋安石
307 34 ān to cherish 韋安石
308 34 ān to bestow; to confer 韋安石
309 34 ān amphetamine 韋安石
310 34 ān ampere 韋安石
311 34 ān to add; to submit 韋安石
312 34 ān to reside; to live at 韋安石
313 34 ān to be used to; to be familiar with 韋安石
314 34 ān how; why 韋安石
315 34 ān thus; so; therefore 韋安石
316 34 ān deliberately 韋安石
317 34 ān naturally 韋安石
318 34 ān an 韋安石
319 34 yòu again; also 又言
320 34 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又言
321 34 yòu Kangxi radical 29 又言
322 34 yòu and 又言
323 34 yòu furthermore 又言
324 34 yòu in addition 又言
325 34 yòu but 又言
326 34 zhì to climb; to scale; to ascend
327 34 zhì to proceed; to progress
328 34 zhì [of a ruler] to ascend to Heaven; to pass away
329 34 zhì to promote [in a career]
330 34 zhì to reward
331 33 zhì to; until 至制勝禦人
332 33 zhì Kangxi radical 133 至制勝禦人
333 33 zhì extremely; very; most 至制勝禦人
334 33 zhì to arrive 至制勝禦人
335 32 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃嘆其生不逢時
336 32 nǎi to be 乃嘆其生不逢時
337 32 nǎi you; yours 乃嘆其生不逢時
338 32 nǎi also; moreover 乃嘆其生不逢時
339 32 nǎi however; but 乃嘆其生不逢時
340 32 nǎi if 乃嘆其生不逢時
341 32 chén minister; statesman; official 臣觀魏
342 32 chén Kangxi radical 131 臣觀魏
343 32 chén a slave 臣觀魏
344 32 chén you 臣觀魏
345 32 chén Chen 臣觀魏
346 32 chén to obey; to comply 臣觀魏
347 32 chén to command; to direct 臣觀魏
348 32 chén a subject 臣觀魏
349 30 zhèn to flap 賴郭元振保護
350 30 zhèn to raise; to boost 賴郭元振保護
351 30 zhèn to rescue; to aid 賴郭元振保護
352 30 zhèn to vibrate; to shake 賴郭元振保護
353 30 zhèn to wield 賴郭元振保護
354 30 zhèn to rearrange 賴郭元振保護
355 30 zhèn a jolt 賴郭元振保護
356 30 zhèn to excite; to arouse 賴郭元振保護
357 30 zhèn to give; to grant 賴郭元振保護
358 30 zhèn Zhen 賴郭元振保護
359 30 zhèn to contain 賴郭元振保護
360 30 zhèn from 賴郭元振保護
361 30 zhèn many 賴郭元振保護
362 29 shì is; are; am; to be 是知大將臨戎
363 29 shì is exactly 是知大將臨戎
364 29 shì is suitable; is in contrast 是知大將臨戎
365 29 shì this; that; those 是知大將臨戎
366 29 shì really; certainly 是知大將臨戎
367 29 shì correct; yes; affirmative 是知大將臨戎
368 29 shì true 是知大將臨戎
369 29 shì is; has; exists 是知大將臨戎
370 29 shì used between repetitions of a word 是知大將臨戎
371 29 shì a matter; an affair 是知大將臨戎
372 29 shì Shi 是知大將臨戎
373 29 qǐng to ask; to inquire 臣請借近以為諭
374 29 qíng circumstances; state of affairs; situation 臣請借近以為諭
375 29 qǐng to beg; to entreat 臣請借近以為諭
376 29 qǐng please 臣請借近以為諭
377 29 qǐng to request 臣請借近以為諭
378 29 qǐng to hire; to employ; to engage 臣請借近以為諭
379 29 qǐng to make an appointment 臣請借近以為諭
380 29 qǐng to greet 臣請借近以為諭
381 29 qǐng to invite 臣請借近以為諭
382 28 fēi not; non-; un- 將非其任
383 28 fēi Kangxi radical 175 將非其任
384 28 fēi wrong; bad; untruthful 將非其任
385 28 fēi different 將非其任
386 28 fēi to not be; to not have 將非其任
387 28 fēi to violate; to be contrary to 將非其任
388 28 fēi Africa 將非其任
389 28 fēi to slander 將非其任
390 28 fěi to avoid 將非其任
391 28 fēi must 將非其任
392 28 fēi an error 將非其任
393 28 fēi a problem; a question 將非其任
394 28 fēi evil 將非其任
395 28 fēi besides; except; unless 將非其任
396 27 děng et cetera; and so on 仁貴等敗
397 27 děng to wait 仁貴等敗
398 27 děng degree; kind 仁貴等敗
399 27 děng plural 仁貴等敗
400 27 děng to be equal 仁貴等敗
401 27 děng degree; level 仁貴等敗
402 27 děng to compare 仁貴等敗
403 27 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 又賞者禮之基
404 27 a ritual; a ceremony; a rite 又賞者禮之基
405 27 a present; a gift 又賞者禮之基
406 27 a bow 又賞者禮之基
407 27 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 又賞者禮之基
408 27 Li 又賞者禮之基
409 27 to give an offering in a religious ceremony 又賞者禮之基
410 27 to respect; to revere 又賞者禮之基
411 27 wài outside 外以朕為何如主
412 27 wài out; outer 外以朕為何如主
413 27 wài external; outer 外以朕為何如主
414 27 wài foreign countries 外以朕為何如主
415 27 wài exterior; outer surface 外以朕為何如主
416 27 wài a remote place 外以朕為何如主
417 27 wài maternal side; wife's family members 外以朕為何如主
418 27 wài husband 外以朕為何如主
419 27 wài other 外以朕為何如主
420 27 wài to be extra; to be additional 外以朕為何如主
421 27 wài unofficial; informal; exoteric 外以朕為何如主
422 27 wài role of an old man 外以朕為何如主
423 27 wài to drift apart; to become estranged 外以朕為何如主
424 27 wài to betray; to forsake 外以朕為何如主
425 26 使 shǐ to make; to cause 使各言其誌
426 26 使 shǐ to make use of for labor 使各言其誌
427 26 使 shǐ to indulge 使各言其誌
428 26 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使各言其誌
429 26 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使各言其誌
430 26 使 shǐ to dispatch 使各言其誌
431 26 使 shǐ if 使各言其誌
432 26 使 shǐ to use 使各言其誌
433 26 使 shǐ to be able to 使各言其誌
434 26 emperor; supreme ruler 帝嘗從容曰
435 26 the ruler of Heaven 帝嘗從容曰
436 26 a god 帝嘗從容曰
437 26 imperialism 帝嘗從容曰
438 25 lìng to make; to cause to be; to lead 毋令久失職
439 25 lìng to issue a command 毋令久失職
440 25 lìng rules of behavior; customs 毋令久失職
441 25 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 毋令久失職
442 25 lìng a season 毋令久失職
443 25 lìng respected; good reputation 毋令久失職
444 25 lìng good 毋令久失職
445 25 lìng pretentious 毋令久失職
446 25 lìng a transcending state of existence 毋令久失職
447 25 lìng a commander 毋令久失職
448 25 lìng a commanding quality; an impressive character 毋令久失職
449 25 lìng lyrics 毋令久失職
450 25 lìng Ling 毋令久失職
451 25 shū book 同中書門下三品
452 25 shū document; manuscript 同中書門下三品
453 25 shū letter 同中書門下三品
454 25 shū the Cannon of Documents 同中書門下三品
455 25 shū to write 同中書門下三品
456 25 shū writing 同中書門下三品
457 25 shū calligraphy; writing style 同中書門下三品
458 25 shū Shu 同中書門下三品
459 25 shū to record 同中書門下三品
460 25 can; may; permissible 求止可得哉
461 25 but 求止可得哉
462 25 such; so 求止可得哉
463 25 able to; possibly 求止可得哉
464 25 to approve; to permit 求止可得哉
465 25 to be worth 求止可得哉
466 25 to suit; to fit 求止可得哉
467 25 khan 求止可得哉
468 25 to recover 求止可得哉
469 25 to act as 求止可得哉
470 25 to be worth; to deserve 求止可得哉
471 25 approximately; probably 求止可得哉
472 25 expresses doubt 求止可得哉
473 25 really; truely 求止可得哉
474 25 used to add emphasis 求止可得哉
475 25 beautiful 求止可得哉
476 25 Ke 求止可得哉
477 25 used to ask a question 求止可得哉
478 25 zhào an imperial decree 即詔州縣以所稅口錢市之
479 25 zhào to decree; to proclaim; to tell 即詔州縣以所稅口錢市之
480 25 guó a country; a nation 則殄人敗國
481 25 guó the capital of a state 則殄人敗國
482 25 guó a feud; a vassal state 則殄人敗國
483 25 guó a state; a kingdom 則殄人敗國
484 25 guó a place; a land 則殄人敗國
485 25 guó domestic; Chinese 則殄人敗國
486 25 guó national 則殄人敗國
487 25 guó top in the nation 則殄人敗國
488 25 guó Guo 則殄人敗國
489 25 qiě moreover 且建功者
490 25 qiě shall; tentative future marker 且建功者
491 25 qiě even; only 且建功者
492 25 qiě also; as well as 且建功者
493 25 qiě about to 且建功者
494 25 qiě temporarily 且建功者
495 25 qiě or 且建功者
496 25 qiě simultaneously 且建功者
497 25 Sixth Month 且建功者
498 25 final particle with no meaning 且建功者
499 25 dignified 且建功者
500 25 jiù mother's brother; maternal uncle

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安禄山 安祿山 196 An Lushan
安平 196 Anping
安西 196 Anxi
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
巴陵 98
  1. Baling
  2. Master Baling
八月 98 August; the Eighth Month
本州 98 Honshū
兵部 98 Ministry of War
渤海 98 Bohai Sea
曹参 曹參 67 Cao Can
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
春官 99
  1. Office of Spring
  2. Ministry of Rites
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
代国 代國 100 State of Dai
代王 100 Prince of Dai
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
定西 100 Dingxi
定远 定遠 100 Dingyuan
狄仁杰 狄仁傑 100 Di Renjie
东都 東都 100 Luoyang
东门 東門 100 East Gate
东宫 東宮 100 East Palace
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
杜甫 100 Du Fu
奉天 102 Fengtian
凤翔 鳳翔 102 Fengxiang
涪陵 102 Fuling
驸马都尉 駙馬都尉 102 Commandant Escort
富平 102 Fuping
甘州 103 Ganzhou
高适 高適 103 Gao Shi
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
高要 103 Gaoyao
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
葛洪 71 Ge Hong
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广州 廣州 103 Guangzhou
关陇 關隴 103 Guanglong
馆陶县 館陶縣 103 Guantao
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉文帝 漢文帝 104 Emperor Wen of Han
汉文 漢文 104 written Chinese language
韩信 韓信 104 Han Xin
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河西 104 Hexi
河源 104 Heyuan
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
104 Huai River
淮南 104 Huainan
淮阴 淮陰 104 Huai'an; Huaiyin
皇太子 104 Crown Prince
皇天 104 Emperor of Heaven
黄门 黃門 104 Huangmen
华清宫 華清宮 104 HuaQing Palace
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
会安 會安 104 Hoi An
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
监察御史 監察御史 106 Investigating Censor
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江都 106 Jiangdu
建明 106
  1. Jianming
  2. Jianming
  3. Jianming
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景龙 景龍 106 Jinglong reign
经略使 經略使 106 Commissioner for Pacification
景云 景雲 106 Jingyun reign
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
敬宗 106 Jingzong
金山 106
  1. a mountain with a gold mine
  2. Jinshan
  3. Kingsoft
金吾卫 金吾衛 106 Imperial Insignia Guard
晋中 晉中 106 Jinzhong
集贤 集賢 106 Jixian
集贤院 集賢院 106 Academy of Scholarly Worthies
开元 開元 107 Kai Yuan
坎城 107 Cannes
孔子 107 Confucius
李广 李廣 108 Li Guang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
凉州 涼州 108 Liangzhou
廉颇 廉頗 108 Lian Po
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
李林甫 108 Li Linfu
李密 108 Li Mi
李牧 108 Li Mu
岭南 嶺南 108 Lingnan
灵武 靈武 108 Lingwu
骊山 驪山 108 Mt Li
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
陇右 隴右 108 Longshi Circuit
陆机 陸機 108 Lu Ji
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛城门 洛城門 108 Luocheng Men
洛阳 洛陽 108 Luoyang
洛州 108 Luozhou
吕蒙 呂蒙 108 Lü Meng
马可 馬可 109 Marco
秘书丞 秘書丞 109 Vice-Director of the Palace Library
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
墨家 109 Mohism; Mohist School
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
沛郡 112 Pei prefecture
平乐 平樂 112 Pingle
平壤 112 Pyongyang
婆罗 婆羅 112 Borneo
婆罗门 婆羅門 112 Brahmin;
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
蒲州 80 Puzhou; Yongji
乾封 113 Qianfeng
乾元 113 Qianyuan
青海 113
  1. Qinghai
  2. Lake Qinghai
  3. the Eastern seas
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
睿宗 睿宗 114 Ruizong Zongyao
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
115 Shan
山东 山東 115 Shandong
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
神龙 神龍 115 Shenlong
神州 115 China
史思明 115 Shi Siming; Shih Ssu-ming
十二月 115 December; the Twelfth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
疏勒 115
  1. Shule; Kashgar
  2. Shule county
115 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马懿 司馬懿 115 Sima Yi
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋州 115 Song Prefecture; Songzhou
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
115 Sui Dynasty
太守 116 Governor
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太甲 116 Tai Jia
太平公主 116 Princess Taiping
太仆 太僕 116 Grand Servant
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天宝 天寶 116 Tianbao
天门 天門 116 Tianmen
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
突厥 116 Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
王世充 119 Wang Shichong
王维 王維 119 Wang Wei
万年 萬年 119 Wannian
魏征 魏徵 119 Wei Zheng
文昌 119 Wenchang
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
五月 119 May; the Fifth Month
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
显庆 顯慶 120 Xianqing
僖公 120 Lord Xi
新丰 新豐 120 Xinfeng
刑部 120 Ministry of Justice
新州 120 Xinzhou
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
宣公 120 Xuangong; Lord Wen
120
  1. Xue
  2. Xue
薛稷 120 Xue Ji
薛仁贵 薛仁貴 120 Xue Rengui
120 State of Xun
荀勖 120 Xun Xu
颜真卿 顏真卿 121 Yan Zhenqing
杨国忠 楊國忠 121 Yang Guozhong
扬州 揚州 121 Yangzhou
鄢陵 121 Yanling
焉耆 121 Karasahr; Yanqi
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Yao
仪凤 儀鳳 121 Yifeng
121 Yin
以太 121 Ether-
伊尹 121 Yi Yin
益州 121 Yizhou
永乐 永樂 89 Emperor Yong Le
永安 121 Yong'an reign
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
永泰 121 Yongtai
雍州 121 Yongzhou
有子 121 Master You
玉门关 玉門關 121 The Jade Gate
元和 121 Yuanhe
121 Yun
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
于阗 于闐 121
  1. Yutian
  2. Yutian
宰相 122 chancellor; prime minister
赞普 贊普 122 Tsenpo
张易之 張易之 122 Zhang Yizhi
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭公 122 Lord Zhao
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
正月 122 first month of the lunar calendar
至大 122 Zhida reign
中古 122
  1. medieval; Middle Ages; Chinese middle antiquity
  2. used; second-hand
中原 122 the Central Plains of China
钟离 鐘離 122 Zhongli
中书省 中書省 122 Central Secretariat
周公 122 Duke Zhou
盩厔 122 Zhouzhi
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English