Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷二百二十三下 列傳第一百四十八下 姦臣下 Volume 223b Biographies 148b: Evil Ministers 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 69 to use; to grasp 詔以豕賜貧民
2 69 to rely on 詔以豕賜貧民
3 69 to regard 詔以豕賜貧民
4 69 to be able to 詔以豕賜貧民
5 69 to order; to command 詔以豕賜貧民
6 69 used after a verb 詔以豕賜貧民
7 69 a reason; a cause 詔以豕賜貧民
8 69 Israel 詔以豕賜貧民
9 69 Yi 詔以豕賜貧民
10 69 zhī to go 徙之沙苑
11 69 zhī to arrive; to go 徙之沙苑
12 69 zhī is 徙之沙苑
13 69 zhī to use 徙之沙苑
14 69 zhī Zhi 徙之沙苑
15 69 zhī winding 徙之沙苑
16 63 quán perfect 靈武杜希全率鹽
17 63 quán complete; all; whole; entire; every 靈武杜希全率鹽
18 63 quán pure colored jade 靈武杜希全率鹽
19 63 quán to preserve; to keep intact 靈武杜希全率鹽
20 63 quán Quan 靈武杜希全率鹽
21 63 quán to make perfect 靈武杜希全率鹽
22 63 quán to fully recover from an illness 靈武杜希全率鹽
23 63 quán to reduce 靈武杜希全率鹽
24 61 zhōng loyalty; devotion 出為忠州刺史
25 61 zhōng Zhong 出為忠州刺史
26 61 zhōng to act wholeheartedly 出為忠州刺史
27 60 wéi to act as; to serve 藉蔭為清道率府兵曹參軍
28 60 wéi to change into; to become 藉蔭為清道率府兵曹參軍
29 60 wéi to be; is 藉蔭為清道率府兵曹參軍
30 60 wéi to do 藉蔭為清道率府兵曹參軍
31 60 wèi to support; to help 藉蔭為清道率府兵曹參軍
32 60 wéi to govern 藉蔭為清道率府兵曹參軍
33 59 emperor; supreme ruler 帝曰
34 59 the ruler of Heaven 帝曰
35 59 a god 帝曰
36 59 imperialism 帝曰
37 43 yìn progeny; posterity 崔胤
38 43 yìn heir 崔胤
39 41 Qi 人未悟其不情
40 36 yuē to speak; to say 德宗曰
41 36 yuē Kangxi radical 73 德宗曰
42 36 yuē to be called 德宗曰
43 34 wolfberry tree 杞有口才
44 34 purple willow 杞有口才
45 34 Qi 杞有口才
46 34 Qi 杞有口才
47 31 to give 楊炎與杞俱輔政
48 31 to accompany 楊炎與杞俱輔政
49 31 to particate in 楊炎與杞俱輔政
50 31 of the same kind 楊炎與杞俱輔政
51 31 to help 楊炎與杞俱輔政
52 31 for 楊炎與杞俱輔政
53 28 nǎi to be 乃謝歸
54 25 使 shǐ to make; to cause 遣為吐蕃會盟使
55 25 使 shǐ to make use of for labor 遣為吐蕃會盟使
56 25 使 shǐ to indulge 遣為吐蕃會盟使
57 25 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 遣為吐蕃會盟使
58 25 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 遣為吐蕃會盟使
59 25 使 shǐ to dispatch 遣為吐蕃會盟使
60 25 使 shǐ to use 遣為吐蕃會盟使
61 25 使 shǐ to be able to 遣為吐蕃會盟使
62 23 jūn army; military 藉蔭為清道率府兵曹參軍
63 23 jūn soldiers; troops 藉蔭為清道率府兵曹參軍
64 23 jūn an organized collective 藉蔭為清道率府兵曹參軍
65 23 jūn to garrison; to stay an an encampment 藉蔭為清道率府兵曹參軍
66 23 jūn a garrison 藉蔭為清道率府兵曹參軍
67 23 jūn a front 藉蔭為清道率府兵曹參軍
68 23 jūn penal miltary service 藉蔭為清道率府兵曹參軍
69 23 jūn to organize troops 藉蔭為清道率府兵曹參軍
70 23 rén person; people; a human being 人未悟其不情
71 23 rén Kangxi radical 9 人未悟其不情
72 23 rén a kind of person 人未悟其不情
73 23 rén everybody 人未悟其不情
74 23 rén adult 人未悟其不情
75 23 rén somebody; others 人未悟其不情
76 23 rén an upright person 人未悟其不情
77 22 infix potential marker 不恥惡衣菲食
78 21 Kangxi radical 132 脅眾市權為自固者
79 21 Zi 脅眾市權為自固者
80 21 a nose 脅眾市權為自固者
81 21 the beginning; the start 脅眾市權為自固者
82 21 origin 脅眾市權為自固者
83 21 to employ; to use 脅眾市權為自固者
84 21 to be 脅眾市權為自固者
85 20 yán to speak; to say; said 奏言虢有官豕三千為民患
86 20 yán language; talk; words; utterance; speech 奏言虢有官豕三千為民患
87 20 yán Kangxi radical 149 奏言虢有官豕三千為民患
88 20 yán phrase; sentence 奏言虢有官豕三千為民患
89 20 yán a word; a syllable 奏言虢有官豕三千為民患
90 20 yán a theory; a doctrine 奏言虢有官豕三千為民患
91 20 yán to regard as 奏言虢有官豕三千為民患
92 20 yán to act as 奏言虢有官豕三千為民患
93 20 ér Kangxi radical 126 守虢而憂它州
94 20 ér as if; to seem like 守虢而憂它州
95 20 néng can; able 守虢而憂它州
96 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 守虢而憂它州
97 20 ér to arrive; up to 守虢而憂它州
98 19 zhì Kangxi radical 133 即徑至鎰便坐
99 19 zhì to arrive 即徑至鎰便坐
100 18 shā to kill; to murder; to slaughter 請殺之
101 18 shā to hurt 請殺之
102 18 shā to pare off; to reduce; to clip 請殺之
103 18 zhōng middle 俄召為御史中丞
104 18 zhōng medium; medium sized 俄召為御史中丞
105 18 zhōng China 俄召為御史中丞
106 18 zhòng to hit the mark 俄召為御史中丞
107 18 zhōng midday 俄召為御史中丞
108 18 zhōng inside 俄召為御史中丞
109 18 zhōng during 俄召為御史中丞
110 18 zhōng Zhong 俄召為御史中丞
111 18 zhōng intermediary 俄召為御史中丞
112 18 zhōng half 俄召為御史中丞
113 18 zhòng to reach; to attain 俄召為御史中丞
114 18 zhòng to suffer; to infect 俄召為御史中丞
115 18 zhòng to obtain 俄召為御史中丞
116 18 zhòng to pass an exam 俄召為御史中丞
117 18 to reach 杞遽及機事
118 18 to attain 杞遽及機事
119 18 to understand 杞遽及機事
120 18 able to be compared to; to catch up with 杞遽及機事
121 18 to be involved with; to associate with 杞遽及機事
122 18 passing of a feudal title from elder to younger brother 杞遽及機事
123 18 to die 炎卒逐死
124 18 to sever; to break off 炎卒逐死
125 18 dead 炎卒逐死
126 18 death 炎卒逐死
127 18 to sacrifice one's life 炎卒逐死
128 18 lost; severed 炎卒逐死
129 18 lifeless; not moving 炎卒逐死
130 18 stiff; inflexible 炎卒逐死
131 18 already fixed; set; established 炎卒逐死
132 18 damned 炎卒逐死
133 18 děng et cetera; and so on 其黨韋都賓等建言
134 18 děng to wait 其黨韋都賓等建言
135 18 děng to be equal 其黨韋都賓等建言
136 18 děng degree; level 其黨韋都賓等建言
137 18 děng to compare 其黨韋都賓等建言
138 17 nèi inside; interior 內怏怏無所發
139 17 nèi private 內怏怏無所發
140 17 nèi family; domestic 內怏怏無所發
141 17 nèi wife; consort 內怏怏無所發
142 17 nèi an imperial palace 內怏怏無所發
143 17 nèi an internal organ; heart 內怏怏無所發
144 17 nèi female 內怏怏無所發
145 17 nèi to approach 內怏怏無所發
146 17 nèi indoors 內怏怏無所發
147 17 nèi inner heart 內怏怏無所發
148 17 nèi a room 內怏怏無所發
149 17 nèi Nei 內怏怏無所發
150 17 to receive 內怏怏無所發
151 17 qǐng to ask; to inquire 偽請行
152 17 qíng circumstances; state of affairs; situation 偽請行
153 17 qǐng to beg; to entreat 偽請行
154 17 qǐng please 偽請行
155 17 qǐng to request 偽請行
156 17 qǐng to hire; to employ; to engage 偽請行
157 17 qǐng to make an appointment 偽請行
158 17 qǐng to greet 偽請行
159 17 qǐng to invite 偽請行
160 17 suǒ a few; various; some 帝所倚愛
161 17 suǒ a place; a location 帝所倚愛
162 17 suǒ indicates a passive voice 帝所倚愛
163 17 suǒ an ordinal number 帝所倚愛
164 17 suǒ meaning 帝所倚愛
165 17 suǒ garrison 帝所倚愛
166 17 shì matter; thing; item 同中書門下平章事
167 17 shì to serve 同中書門下平章事
168 17 shì a government post 同中書門下平章事
169 17 shì duty; post; work 同中書門下平章事
170 17 shì occupation 同中書門下平章事
171 17 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 同中書門下平章事
172 17 shì an accident 同中書門下平章事
173 17 shì to attend 同中書門下平章事
174 17 shì an allusion 同中書門下平章事
175 17 shì a condition; a state; a situation 同中書門下平章事
176 17 shì to engage in 同中書門下平章事
177 17 shì to enslave 同中書門下平章事
178 17 shì to pursue 同中書門下平章事
179 17 shì to administer 同中書門下平章事
180 17 shì to appoint 同中書門下平章事
181 17 càn gem; luster of gems 柳璨字炤之
182 17 宰相 zǎixiàng chancellor; prime minister 宰相材也
183 16 bīng soldier; troops 藉蔭為清道率府兵曹參軍
184 16 bīng weapons 藉蔭為清道率府兵曹參軍
185 16 bīng military; warfare 藉蔭為清道率府兵曹參軍
186 16 jiàng a general; a high ranking officer 將大樹威
187 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將大樹威
188 16 jiàng to command; to lead 將大樹威
189 16 qiāng to request 將大樹威
190 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將大樹威
191 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將大樹威
192 16 jiāng to checkmate 將大樹威
193 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 將大樹威
194 16 jiāng to do; to handle 將大樹威
195 16 jiàng backbone 將大樹威
196 16 jiàng king 將大樹威
197 16 jiāng to rest 將大樹威
198 16 jiàng a senior member of an organization 將大樹威
199 16 jiāng large; great 將大樹威
200 16 huán to go back; to turn around; to return 奔還邠州
201 16 huán to pay back; to give back 奔還邠州
202 16 huán to do in return 奔還邠州
203 16 huán Huan 奔還邠州
204 16 huán to revert 奔還邠州
205 16 huán to turn one's head; to look back 奔還邠州
206 16 huán to encircle 奔還邠州
207 16 xuán to rotate 奔還邠州
208 16 huán since 奔還邠州
209 16 Kangxi radical 71 杞無以諭
210 16 to not have; without 杞無以諭
211 16 mo 杞無以諭
212 16 to not have 杞無以諭
213 16 Wu 杞無以諭
214 16 zhāo illustrious 崔昭緯屢薦之
215 16 zhāo bright; luminous 崔昭緯屢薦之
216 16 zhāo to display clearly 崔昭緯屢薦之
217 16 zhāo the sun's brightness 崔昭緯屢薦之
218 16 zhāo obvious 崔昭緯屢薦之
219 16 zhāo light 崔昭緯屢薦之
220 16 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 崔昭緯屢薦之
221 16 zhāo Zhao 崔昭緯屢薦之
222 16 to go; to 因自沈於河
223 16 to rely on; to depend on 因自沈於河
224 16 Yu 因自沈於河
225 16 a crow 因自沈於河
226 15 xià bottom 奸臣下
227 15 xià to fall; to drop; to go down; to descend 奸臣下
228 15 xià to announce 奸臣下
229 15 xià to do 奸臣下
230 15 xià to withdraw; to leave; to exit 奸臣下
231 15 xià the lower class; a member of the lower class 奸臣下
232 15 xià inside 奸臣下
233 15 xià an aspect 奸臣下
234 15 xià a certain time 奸臣下
235 15 xià to capture; to take 奸臣下
236 15 xià to put in 奸臣下
237 15 xià to enter 奸臣下
238 15 xià to eliminate; to remove; to get off 奸臣下
239 15 xià to finish work or school 奸臣下
240 15 xià to go 奸臣下
241 15 xià to scorn; to look down on 奸臣下
242 15 xià to modestly decline 奸臣下
243 15 xià to produce 奸臣下
244 15 xià to stay at; to lodge at 奸臣下
245 15 xià to decide 奸臣下
246 15 xià to be less than 奸臣下
247 15 xià humble; lowly 奸臣下
248 15 zhōu a state; a province 出為忠州刺史
249 15 zhōu a unit of 2,500 households 出為忠州刺史
250 15 zhōu a prefecture 出為忠州刺史
251 15 zhōu a country 出為忠州刺史
252 15 zhōu an island 出為忠州刺史
253 15 zhōu Zhou 出為忠州刺史
254 15 zhōu autonomous prefecture 出為忠州刺史
255 15 zhōu a country 出為忠州刺史
256 15 zhū to execute; to put to death 宜誅之以謝天下
257 15 zhū to punish 宜誅之以謝天下
258 15 zhū to denounce; to condemn 宜誅之以謝天下
259 15 zhū to attack 宜誅之以謝天下
260 15 zhū to remove; to dispel 宜誅之以謝天下
261 15 zhū to extract from; to exact 宜誅之以謝天下
262 15 xuán profound; mysterious; subtle 譏訶劉子玄
263 15 xuán black 譏訶劉子玄
264 15 xuán Kangxi radical 95 譏訶劉子玄
265 15 xuán incredible; unreliable 譏訶劉子玄
266 15 xuán occult; mystical 譏訶劉子玄
267 15 xuán meditative and silent 譏訶劉子玄
268 15 xuán pretending 譏訶劉子玄
269 15 xuán Xuan 譏訶劉子玄
270 14 huī bright; radiant 與蔣玄暉
271 14 huī sunshine 與蔣玄暉
272 14 huī to shine 與蔣玄暉
273 14 xíng to walk 偽請行
274 14 xíng capable; competent 偽請行
275 14 háng profession 偽請行
276 14 xíng Kangxi radical 144 偽請行
277 14 xíng to travel 偽請行
278 14 xìng actions; conduct 偽請行
279 14 xíng to do; to act; to practice 偽請行
280 14 xíng all right; OK; okay 偽請行
281 14 háng horizontal line 偽請行
282 14 héng virtuous deeds 偽請行
283 14 hàng a line of trees 偽請行
284 14 hàng bold; steadfast 偽請行
285 14 xíng to move 偽請行
286 14 xíng to put into effect; to implement 偽請行
287 14 xíng travel 偽請行
288 14 xíng to circulate 偽請行
289 14 xíng running script; running script 偽請行
290 14 xíng temporary 偽請行
291 14 háng rank; order 偽請行
292 14 háng a business; a shop 偽請行
293 14 xíng to depart; to leave 偽請行
294 14 xíng to experience 偽請行
295 14 xíng path; way 偽請行
296 14 xíng xing; ballad 偽請行
297 14 xíng Xing 偽請行
298 14 to stop; to cease; to suspend 譖罷炎
299 14 to give up; to quit; to abolish 譖罷炎
300 14 tired; fatigued 譖罷炎
301 14 to exile 譖罷炎
302 14 to conclude; to complete; to finish 譖罷炎
303 14 qiān to move; to shift 稍遷吏部郎中
304 14 qiān to transfer 稍遷吏部郎中
305 14 qiān to transfer job posting; to be promoted 稍遷吏部郎中
306 14 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 稍遷吏部郎中
307 14 qiān to change; to transform 稍遷吏部郎中
308 14 zhào an imperial decree 詔以豕賜貧民
309 14 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔以豕賜貧民
310 13 yòng to use; to apply 畏復用
311 13 yòng Kangxi radical 101 畏復用
312 13 yòng to eat 畏復用
313 13 yòng to spend 畏復用
314 13 yòng expense 畏復用
315 13 yòng a use; usage 畏復用
316 13 yòng to need; must 畏復用
317 13 yòng useful; practical 畏復用
318 13 yòng to use up; to use all of something 畏復用
319 13 yòng to work (an animal) 畏復用
320 13 yòng to appoint 畏復用
321 13 yòng to administer; to manager 畏復用
322 13 yòng to control 畏復用
323 13 yòng to access 畏復用
324 13 yòng Yong 畏復用
325 13 èr two 屋二架為間
326 13 èr Kangxi radical 7 屋二架為間
327 13 èr second 屋二架為間
328 13 èr twice; double; di- 屋二架為間
329 13 èr more than one kind 屋二架為間
330 13 shí time; a point or period of time 時大理卿嚴郢與炎有隙
331 13 shí a season; a quarter of a year 時大理卿嚴郢與炎有隙
332 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時大理卿嚴郢與炎有隙
333 13 shí fashionable 時大理卿嚴郢與炎有隙
334 13 shí fate; destiny; luck 時大理卿嚴郢與炎有隙
335 13 shí occasion; opportunity; chance 時大理卿嚴郢與炎有隙
336 13 shí tense 時大理卿嚴郢與炎有隙
337 13 shí particular; special 時大理卿嚴郢與炎有隙
338 13 shí to plant; to cultivate 時大理卿嚴郢與炎有隙
339 13 shí an era; a dynasty 時大理卿嚴郢與炎有隙
340 13 shí time [abstract] 時大理卿嚴郢與炎有隙
341 13 shí seasonal 時大理卿嚴郢與炎有隙
342 13 shí to wait upon 時大理卿嚴郢與炎有隙
343 13 shí hour 時大理卿嚴郢與炎有隙
344 13 shí appropriate; proper; timely 時大理卿嚴郢與炎有隙
345 13 shí Shi 時大理卿嚴郢與炎有隙
346 13 shí a present; currentlt 時大理卿嚴郢與炎有隙
347 12 Li 故宰相李揆有雅望
348 12 plum 故宰相李揆有雅望
349 12 envoy; judge 故宰相李揆有雅望
350 12 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 神策軍大將孫德昭常忿閹尹廢辱天子
351 11 to be near by; to be close to 即擢郢御史大夫以自助
352 11 at that time 即擢郢御史大夫以自助
353 11 to be exactly the same as; to be thus 即擢郢御史大夫以自助
354 11 supposed; so-called 即擢郢御史大夫以自助
355 11 to arrive at; to ascend 即擢郢御史大夫以自助
356 11 xiàng to observe; to assess 以崔祐甫為相
357 11 xiàng appearance; portrait; picture 以崔祐甫為相
358 11 xiàng countenance; personage; character; disposition 以崔祐甫為相
359 11 xiàng to aid; to help 以崔祐甫為相
360 11 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 以崔祐甫為相
361 11 xiàng a sign; a mark; appearance 以崔祐甫為相
362 11 xiāng alternately; in turn 以崔祐甫為相
363 11 xiāng Xiang 以崔祐甫為相
364 11 xiāng form substance 以崔祐甫為相
365 11 xiāng to express 以崔祐甫為相
366 11 xiàng to choose 以崔祐甫為相
367 11 xiāng Xiang 以崔祐甫為相
368 11 xiāng an ancient musical instrument 以崔祐甫為相
369 11 xiāng the seventh lunar month 以崔祐甫為相
370 11 xiāng to compare 以崔祐甫為相
371 11 xiàng to divine 以崔祐甫為相
372 11 xiàng to administer 以崔祐甫為相
373 11 xiàng helper for a blind person 以崔祐甫為相
374 11 xiāng rhythm [music] 以崔祐甫為相
375 11 xiāng the upper frets of a pipa 以崔祐甫為相
376 11 xiāng coralwood 以崔祐甫為相
377 11 xiàng ministry 以崔祐甫為相
378 11 xiàng to supplement; to enhance 以崔祐甫為相
379 11 móu to plan 聞懷光嘗斥宰相不能謀
380 11 móu a strategem; a plan 聞懷光嘗斥宰相不能謀
381 11 móu to strive; to seek 聞懷光嘗斥宰相不能謀
382 11 móu to deliberate; to consult 聞懷光嘗斥宰相不能謀
383 11 móu to advise 聞懷光嘗斥宰相不能謀
384 11 móu to secretly plot [against somebody] 聞懷光嘗斥宰相不能謀
385 11 hòu after; later 後數日
386 11 hòu empress; queen 後數日
387 11 hòu sovereign 後數日
388 11 hòu the god of the earth 後數日
389 11 hòu late; later 後數日
390 11 hòu offspring; descendents 後數日
391 11 hòu to fall behind; to lag 後數日
392 11 hòu behind; back 後數日
393 11 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後數日
394 11 hòu Hou 後數日
395 11 hòu after; behind 後數日
396 11 hòu following 後數日
397 11 hòu to be delayed 後數日
398 11 hòu to abandon; to discard 後數日
399 11 hòu feudal lords 後數日
400 11 hòu Hou 後數日
401 10 child; son 字子良
402 10 egg; newborn 字子良
403 10 first earthly branch 字子良
404 10 11 p.m.-1 a.m. 字子良
405 10 Kangxi radical 39 字子良
406 10 pellet; something small and hard 字子良
407 10 master 字子良
408 10 viscount 字子良
409 10 zi you; your honor 字子良
410 10 masters 字子良
411 10 person 字子良
412 10 young 字子良
413 10 seed 字子良
414 10 subordinate; subsidiary 字子良
415 10 a copper coin 字子良
416 10 female dragonfly 字子良
417 10 constituent 字子良
418 10 offspring; descendants 字子良
419 10 dear 字子良
420 10 little one 字子良
421 10 jìn to enter 進屯便橋
422 10 jìn to advance 進屯便橋
423 10 to go back; to return 畏復用
424 10 to resume; to restart 畏復用
425 10 to do in detail 畏復用
426 10 to restore 畏復用
427 10 to respond; to reply to 畏復用
428 10 Fu; Return 畏復用
429 10 to retaliate; to reciprocate 畏復用
430 10 to avoid forced labor or tax 畏復用
431 10 Fu 畏復用
432 10 doubled; to overlapping; folded 畏復用
433 10 a lined garment with doubled thickness 畏復用
434 10 yòu Kangxi radical 29 既又惡郢
435 10 cuī Cui 崔寧自賊中來
436 10 cuī high; lofty 崔寧自賊中來
437 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 以杞得君
438 10 děi to want to; to need to 以杞得君
439 10 děi must; ought to 以杞得君
440 10 de 以杞得君
441 10 de infix potential marker 以杞得君
442 10 to result in 以杞得君
443 10 to be proper; to fit; to suit 以杞得君
444 10 to be satisfied 以杞得君
445 10 to be finished 以杞得君
446 10 děi satisfying 以杞得君
447 10 to contract 以杞得君
448 10 to hear 以杞得君
449 10 to have; there is 以杞得君
450 10 marks time passed 以杞得君
451 10 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下無不痛憤
452 10 天下 tiānxià authority over China 天下無不痛憤
453 10 天下 tiānxià the world 天下無不痛憤
454 10 suì to comply with; to follow along 遂有意柄任矣
455 10 suì to advance 遂有意柄任矣
456 10 suì to follow through; to achieve 遂有意柄任矣
457 10 suì to follow smoothly 遂有意柄任矣
458 10 suì an area the capital 遂有意柄任矣
459 10 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂有意柄任矣
460 10 suì a flint 遂有意柄任矣
461 10 suì to satisfy 遂有意柄任矣
462 10 suì to propose; to nominate 遂有意柄任矣
463 10 suì to grow 遂有意柄任矣
464 10 suì to use up; to stop 遂有意柄任矣
465 10 suì sleeve used in archery 遂有意柄任矣
466 10 zōng school; sect 懷光勛在宗社
467 10 zōng ancestor 懷光勛在宗社
468 10 zōng to take as one's model as 懷光勛在宗社
469 10 zōng purpose 懷光勛在宗社
470 10 zōng an ancestral temple 懷光勛在宗社
471 10 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 懷光勛在宗社
472 10 zōng clan; family 懷光勛在宗社
473 10 zōng a model 懷光勛在宗社
474 10 zōng a county 懷光勛在宗社
475 10 zōng religion 懷光勛在宗社
476 10 zōng essential; necessary 懷光勛在宗社
477 10 zōng summation 懷光勛在宗社
478 10 zōng a visit by feudal lords 懷光勛在宗社
479 10 zōng Zong 懷光勛在宗社
480 10 zéi thief 險賊浸露
481 10 zéi to injure; to harm 險賊浸露
482 10 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 險賊浸露
483 10 zéi evil 險賊浸露
484 9 lìng to make; to cause to be; to lead 令露劾摶交敕使共危國
485 9 lìng to issue a command 令露劾摶交敕使共危國
486 9 lìng rules of behavior; customs 令露劾摶交敕使共危國
487 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令露劾摶交敕使共危國
488 9 lìng a season 令露劾摶交敕使共危國
489 9 lìng respected; good reputation 令露劾摶交敕使共危國
490 9 lìng good 令露劾摶交敕使共危國
491 9 lìng pretentious 令露劾摶交敕使共危國
492 9 lìng a transcending state of existence 令露劾摶交敕使共危國
493 9 lìng a commander 令露劾摶交敕使共危國
494 9 lìng a commanding quality; an impressive character 令露劾摶交敕使共危國
495 9 lìng lyrics 令露劾摶交敕使共危國
496 9 lìng Ling 令露劾摶交敕使共危國
497 9 wáng Wang 或謂王翃
498 9 wáng a king 或謂王翃
499 9 wáng Kangxi radical 96 或謂王翃
500 9 wàng to be king; to rule 或謂王翃

Frequencies of all Words

Top 1024

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 69 so as to; in order to 詔以豕賜貧民
2 69 to use; to regard as 詔以豕賜貧民
3 69 to use; to grasp 詔以豕賜貧民
4 69 according to 詔以豕賜貧民
5 69 because of 詔以豕賜貧民
6 69 on a certain date 詔以豕賜貧民
7 69 and; as well as 詔以豕賜貧民
8 69 to rely on 詔以豕賜貧民
9 69 to regard 詔以豕賜貧民
10 69 to be able to 詔以豕賜貧民
11 69 to order; to command 詔以豕賜貧民
12 69 further; moreover 詔以豕賜貧民
13 69 used after a verb 詔以豕賜貧民
14 69 very 詔以豕賜貧民
15 69 already 詔以豕賜貧民
16 69 increasingly 詔以豕賜貧民
17 69 a reason; a cause 詔以豕賜貧民
18 69 Israel 詔以豕賜貧民
19 69 Yi 詔以豕賜貧民
20 69 zhī him; her; them; that 徙之沙苑
21 69 zhī used between a modifier and a word to form a word group 徙之沙苑
22 69 zhī to go 徙之沙苑
23 69 zhī this; that 徙之沙苑
24 69 zhī genetive marker 徙之沙苑
25 69 zhī it 徙之沙苑
26 69 zhī in; in regards to 徙之沙苑
27 69 zhī all 徙之沙苑
28 69 zhī and 徙之沙苑
29 69 zhī however 徙之沙苑
30 69 zhī if 徙之沙苑
31 69 zhī then 徙之沙苑
32 69 zhī to arrive; to go 徙之沙苑
33 69 zhī is 徙之沙苑
34 69 zhī to use 徙之沙苑
35 69 zhī Zhi 徙之沙苑
36 69 zhī winding 徙之沙苑
37 63 quán perfect 靈武杜希全率鹽
38 63 quán entirely; every; completely 靈武杜希全率鹽
39 63 quán complete; all; whole; entire; every 靈武杜希全率鹽
40 63 quán pure colored jade 靈武杜希全率鹽
41 63 quán to preserve; to keep intact 靈武杜希全率鹽
42 63 quán Quan 靈武杜希全率鹽
43 63 quán to make perfect 靈武杜希全率鹽
44 63 quán intensely 靈武杜希全率鹽
45 63 quán to fully recover from an illness 靈武杜希全率鹽
46 63 quán to reduce 靈武杜希全率鹽
47 61 zhōng loyalty; devotion 出為忠州刺史
48 61 zhōng Zhong 出為忠州刺史
49 61 zhōng to act wholeheartedly 出為忠州刺史
50 60 wèi for; to 藉蔭為清道率府兵曹參軍
51 60 wèi because of 藉蔭為清道率府兵曹參軍
52 60 wéi to act as; to serve 藉蔭為清道率府兵曹參軍
53 60 wéi to change into; to become 藉蔭為清道率府兵曹參軍
54 60 wéi to be; is 藉蔭為清道率府兵曹參軍
55 60 wéi to do 藉蔭為清道率府兵曹參軍
56 60 wèi for 藉蔭為清道率府兵曹參軍
57 60 wèi because of; for; to 藉蔭為清道率府兵曹參軍
58 60 wèi to 藉蔭為清道率府兵曹參軍
59 60 wéi in a passive construction 藉蔭為清道率府兵曹參軍
60 60 wéi forming a rehetorical question 藉蔭為清道率府兵曹參軍
61 60 wéi forming an adverb 藉蔭為清道率府兵曹參軍
62 60 wéi to add emphasis 藉蔭為清道率府兵曹參軍
63 60 wèi to support; to help 藉蔭為清道率府兵曹參軍
64 60 wéi to govern 藉蔭為清道率府兵曹參軍
65 59 emperor; supreme ruler 帝曰
66 59 the ruler of Heaven 帝曰
67 59 a god 帝曰
68 59 imperialism 帝曰
69 43 yìn progeny; posterity 崔胤
70 43 yìn heir 崔胤
71 41 his; hers; its; theirs 人未悟其不情
72 41 to add emphasis 人未悟其不情
73 41 used when asking a question in reply to a question 人未悟其不情
74 41 used when making a request or giving an order 人未悟其不情
75 41 he; her; it; them 人未悟其不情
76 41 probably; likely 人未悟其不情
77 41 will 人未悟其不情
78 41 may 人未悟其不情
79 41 if 人未悟其不情
80 41 or 人未悟其不情
81 41 Qi 人未悟其不情
82 36 yuē to speak; to say 德宗曰
83 36 yuē Kangxi radical 73 德宗曰
84 36 yuē to be called 德宗曰
85 36 yuē particle without meaning 德宗曰
86 34 wolfberry tree 杞有口才
87 34 purple willow 杞有口才
88 34 Qi 杞有口才
89 34 Qi 杞有口才
90 31 and 楊炎與杞俱輔政
91 31 to give 楊炎與杞俱輔政
92 31 together with 楊炎與杞俱輔政
93 31 interrogative particle 楊炎與杞俱輔政
94 31 to accompany 楊炎與杞俱輔政
95 31 to particate in 楊炎與杞俱輔政
96 31 of the same kind 楊炎與杞俱輔政
97 31 to help 楊炎與杞俱輔政
98 31 for 楊炎與杞俱輔政
99 28 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 賢者冒
100 28 zhě that 賢者冒
101 28 zhě nominalizing function word 賢者冒
102 28 zhě used to mark a definition 賢者冒
103 28 zhě used to mark a pause 賢者冒
104 28 zhě topic marker; that; it 賢者冒
105 28 zhuó according to 賢者冒
106 28 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃謝歸
107 28 nǎi to be 乃謝歸
108 28 nǎi you; yours 乃謝歸
109 28 nǎi also; moreover 乃謝歸
110 28 nǎi however; but 乃謝歸
111 28 nǎi if 乃謝歸
112 25 使 shǐ to make; to cause 遣為吐蕃會盟使
113 25 使 shǐ to make use of for labor 遣為吐蕃會盟使
114 25 使 shǐ to indulge 遣為吐蕃會盟使
115 25 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 遣為吐蕃會盟使
116 25 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 遣為吐蕃會盟使
117 25 使 shǐ to dispatch 遣為吐蕃會盟使
118 25 使 shǐ if 遣為吐蕃會盟使
119 25 使 shǐ to use 遣為吐蕃會盟使
120 25 使 shǐ to be able to 遣為吐蕃會盟使
121 23 jūn army; military 藉蔭為清道率府兵曹參軍
122 23 jūn soldiers; troops 藉蔭為清道率府兵曹參軍
123 23 jūn an organized collective 藉蔭為清道率府兵曹參軍
124 23 jūn to garrison; to stay an an encampment 藉蔭為清道率府兵曹參軍
125 23 jūn a garrison 藉蔭為清道率府兵曹參軍
126 23 jūn a front 藉蔭為清道率府兵曹參軍
127 23 jūn penal miltary service 藉蔭為清道率府兵曹參軍
128 23 jūn to organize troops 藉蔭為清道率府兵曹參軍
129 23 rén person; people; a human being 人未悟其不情
130 23 rén Kangxi radical 9 人未悟其不情
131 23 rén a kind of person 人未悟其不情
132 23 rén everybody 人未悟其不情
133 23 rén adult 人未悟其不情
134 23 rén somebody; others 人未悟其不情
135 23 rén an upright person 人未悟其不情
136 22 not; no 不恥惡衣菲食
137 22 expresses that a certain condition cannot be acheived 不恥惡衣菲食
138 22 as a correlative 不恥惡衣菲食
139 22 no (answering a question) 不恥惡衣菲食
140 22 forms a negative adjective from a noun 不恥惡衣菲食
141 22 at the end of a sentence to form a question 不恥惡衣菲食
142 22 to form a yes or no question 不恥惡衣菲食
143 22 infix potential marker 不恥惡衣菲食
144 22 yǒu is; are; to exist 杞有口才
145 22 yǒu to have; to possess 杞有口才
146 22 yǒu indicates an estimate 杞有口才
147 22 yǒu indicates a large quantity 杞有口才
148 22 yǒu indicates an affirmative response 杞有口才
149 22 yǒu a certain; used before a person, time, or place 杞有口才
150 22 yǒu used to compare two things 杞有口才
151 22 yǒu used in a polite formula before certain verbs 杞有口才
152 22 yǒu used before the names of dynasties 杞有口才
153 22 yǒu a certain thing; what exists 杞有口才
154 22 yǒu multiple of ten and ... 杞有口才
155 22 yǒu abundant 杞有口才
156 22 yǒu purposeful 杞有口才
157 22 yǒu You 杞有口才
158 21 naturally; of course; certainly 脅眾市權為自固者
159 21 from; since 脅眾市權為自固者
160 21 self; oneself; itself 脅眾市權為自固者
161 21 Kangxi radical 132 脅眾市權為自固者
162 21 Zi 脅眾市權為自固者
163 21 a nose 脅眾市權為自固者
164 21 the beginning; the start 脅眾市權為自固者
165 21 origin 脅眾市權為自固者
166 21 originally 脅眾市權為自固者
167 21 still; to remain 脅眾市權為自固者
168 21 in person; personally 脅眾市權為自固者
169 21 in addition; besides 脅眾市權為自固者
170 21 if; even if 脅眾市權為自固者
171 21 but 脅眾市權為自固者
172 21 because 脅眾市權為自固者
173 21 to employ; to use 脅眾市權為自固者
174 21 to be 脅眾市權為自固者
175 20 yán to speak; to say; said 奏言虢有官豕三千為民患
176 20 yán language; talk; words; utterance; speech 奏言虢有官豕三千為民患
177 20 yán Kangxi radical 149 奏言虢有官豕三千為民患
178 20 yán a particle with no meaning 奏言虢有官豕三千為民患
179 20 yán phrase; sentence 奏言虢有官豕三千為民患
180 20 yán a word; a syllable 奏言虢有官豕三千為民患
181 20 yán a theory; a doctrine 奏言虢有官豕三千為民患
182 20 yán to regard as 奏言虢有官豕三千為民患
183 20 yán to act as 奏言虢有官豕三千為民患
184 20 ér and; as well as; but (not); yet (not) 守虢而憂它州
185 20 ér Kangxi radical 126 守虢而憂它州
186 20 ér you 守虢而憂它州
187 20 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 守虢而憂它州
188 20 ér right away; then 守虢而憂它州
189 20 ér but; yet; however; while; nevertheless 守虢而憂它州
190 20 ér if; in case; in the event that 守虢而憂它州
191 20 ér therefore; as a result; thus 守虢而憂它州
192 20 ér how can it be that? 守虢而憂它州
193 20 ér so as to 守虢而憂它州
194 20 ér only then 守虢而憂它州
195 20 ér as if; to seem like 守虢而憂它州
196 20 néng can; able 守虢而憂它州
197 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 守虢而憂它州
198 20 ér me 守虢而憂它州
199 20 ér to arrive; up to 守虢而憂它州
200 20 ér possessive 守虢而憂它州
201 19 zhì to; until 即徑至鎰便坐
202 19 zhì Kangxi radical 133 即徑至鎰便坐
203 19 zhì extremely; very; most 即徑至鎰便坐
204 19 zhì to arrive 即徑至鎰便坐
205 18 shā to kill; to murder; to slaughter 請殺之
206 18 shā to hurt 請殺之
207 18 shā to pare off; to reduce; to clip 請殺之
208 18 zhōng middle 俄召為御史中丞
209 18 zhōng medium; medium sized 俄召為御史中丞
210 18 zhōng China 俄召為御史中丞
211 18 zhòng to hit the mark 俄召為御史中丞
212 18 zhōng in; amongst 俄召為御史中丞
213 18 zhōng midday 俄召為御史中丞
214 18 zhōng inside 俄召為御史中丞
215 18 zhōng during 俄召為御史中丞
216 18 zhōng Zhong 俄召為御史中丞
217 18 zhōng intermediary 俄召為御史中丞
218 18 zhōng half 俄召為御史中丞
219 18 zhōng just right; suitably 俄召為御史中丞
220 18 zhōng while 俄召為御史中丞
221 18 zhòng to reach; to attain 俄召為御史中丞
222 18 zhòng to suffer; to infect 俄召為御史中丞
223 18 zhòng to obtain 俄召為御史中丞
224 18 zhòng to pass an exam 俄召為御史中丞
225 18 to reach 杞遽及機事
226 18 and 杞遽及機事
227 18 coming to; when 杞遽及機事
228 18 to attain 杞遽及機事
229 18 to understand 杞遽及機事
230 18 able to be compared to; to catch up with 杞遽及機事
231 18 to be involved with; to associate with 杞遽及機事
232 18 passing of a feudal title from elder to younger brother 杞遽及機事
233 18 to die 炎卒逐死
234 18 to sever; to break off 炎卒逐死
235 18 extremely; very 炎卒逐死
236 18 to do one's utmost 炎卒逐死
237 18 dead 炎卒逐死
238 18 death 炎卒逐死
239 18 to sacrifice one's life 炎卒逐死
240 18 lost; severed 炎卒逐死
241 18 lifeless; not moving 炎卒逐死
242 18 stiff; inflexible 炎卒逐死
243 18 already fixed; set; established 炎卒逐死
244 18 damned 炎卒逐死
245 18 jiē all; each and every; in all cases 民皆邀宰相祈訴
246 18 jiē same; equally 民皆邀宰相祈訴
247 18 děng et cetera; and so on 其黨韋都賓等建言
248 18 děng to wait 其黨韋都賓等建言
249 18 děng degree; kind 其黨韋都賓等建言
250 18 děng plural 其黨韋都賓等建言
251 18 děng to be equal 其黨韋都賓等建言
252 18 děng degree; level 其黨韋都賓等建言
253 18 děng to compare 其黨韋都賓等建言
254 17 nèi inside; interior 內怏怏無所發
255 17 nèi private 內怏怏無所發
256 17 nèi family; domestic 內怏怏無所發
257 17 nèi inside; interior 內怏怏無所發
258 17 nèi wife; consort 內怏怏無所發
259 17 nèi an imperial palace 內怏怏無所發
260 17 nèi an internal organ; heart 內怏怏無所發
261 17 nèi female 內怏怏無所發
262 17 nèi to approach 內怏怏無所發
263 17 nèi indoors 內怏怏無所發
264 17 nèi inner heart 內怏怏無所發
265 17 nèi a room 內怏怏無所發
266 17 nèi Nei 內怏怏無所發
267 17 to receive 內怏怏無所發
268 17 qǐng to ask; to inquire 偽請行
269 17 qíng circumstances; state of affairs; situation 偽請行
270 17 qǐng to beg; to entreat 偽請行
271 17 qǐng please 偽請行
272 17 qǐng to request 偽請行
273 17 qǐng to hire; to employ; to engage 偽請行
274 17 qǐng to make an appointment 偽請行
275 17 qǐng to greet 偽請行
276 17 qǐng to invite 偽請行
277 17 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 帝所倚愛
278 17 suǒ an office; an institute 帝所倚愛
279 17 suǒ introduces a relative clause 帝所倚愛
280 17 suǒ it 帝所倚愛
281 17 suǒ if; supposing 帝所倚愛
282 17 suǒ a few; various; some 帝所倚愛
283 17 suǒ a place; a location 帝所倚愛
284 17 suǒ indicates a passive voice 帝所倚愛
285 17 suǒ that which 帝所倚愛
286 17 suǒ an ordinal number 帝所倚愛
287 17 suǒ meaning 帝所倚愛
288 17 suǒ garrison 帝所倚愛
289 17 shì matter; thing; item 同中書門下平章事
290 17 shì to serve 同中書門下平章事
291 17 shì a government post 同中書門下平章事
292 17 shì duty; post; work 同中書門下平章事
293 17 shì occupation 同中書門下平章事
294 17 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 同中書門下平章事
295 17 shì an accident 同中書門下平章事
296 17 shì to attend 同中書門下平章事
297 17 shì an allusion 同中書門下平章事
298 17 shì a condition; a state; a situation 同中書門下平章事
299 17 shì to engage in 同中書門下平章事
300 17 shì to enslave 同中書門下平章事
301 17 shì to pursue 同中書門下平章事
302 17 shì to administer 同中書門下平章事
303 17 shì to appoint 同中書門下平章事
304 17 shì a piece 同中書門下平章事
305 17 càn gem; luster of gems 柳璨字炤之
306 17 宰相 zǎixiàng chancellor; prime minister 宰相材也
307 16 bīng soldier; troops 藉蔭為清道率府兵曹參軍
308 16 bīng weapons 藉蔭為清道率府兵曹參軍
309 16 bīng military; warfare 藉蔭為清道率府兵曹參軍
310 16 jiāng will; shall (future tense) 將大樹威
311 16 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將大樹威
312 16 jiàng a general; a high ranking officer 將大樹威
313 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將大樹威
314 16 jiāng and; or 將大樹威
315 16 jiàng to command; to lead 將大樹威
316 16 qiāng to request 將大樹威
317 16 jiāng approximately 將大樹威
318 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將大樹威
319 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將大樹威
320 16 jiāng to checkmate 將大樹威
321 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 將大樹威
322 16 jiāng to do; to handle 將大樹威
323 16 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將大樹威
324 16 jiāng furthermore; moreover 將大樹威
325 16 jiàng backbone 將大樹威
326 16 jiàng king 將大樹威
327 16 jiāng might; possibly 將大樹威
328 16 jiāng just; a short time ago 將大樹威
329 16 jiāng to rest 將大樹威
330 16 jiāng to the side 將大樹威
331 16 jiàng a senior member of an organization 將大樹威
332 16 jiāng large; great 將大樹威
333 16 hái also; in addition; more 奔還邠州
334 16 huán to go back; to turn around; to return 奔還邠州
335 16 huán to pay back; to give back 奔還邠州
336 16 hái yet; still 奔還邠州
337 16 hái still more; even more 奔還邠州
338 16 hái fairly 奔還邠州
339 16 huán to do in return 奔還邠州
340 16 huán Huan 奔還邠州
341 16 huán to revert 奔還邠州
342 16 huán to turn one's head; to look back 奔還邠州
343 16 huán to encircle 奔還邠州
344 16 xuán to rotate 奔還邠州
345 16 huán since 奔還邠州
346 16 hái however 奔還邠州
347 16 hái already 奔還邠州
348 16 hái already 奔還邠州
349 16 hái or 奔還邠州
350 16 no 杞無以諭
351 16 Kangxi radical 71 杞無以諭
352 16 to not have; without 杞無以諭
353 16 has not yet 杞無以諭
354 16 mo 杞無以諭
355 16 do not 杞無以諭
356 16 not; -less; un- 杞無以諭
357 16 regardless of 杞無以諭
358 16 to not have 杞無以諭
359 16 um 杞無以諭
360 16 Wu 杞無以諭
361 16 zhāo illustrious 崔昭緯屢薦之
362 16 zhāo bright; luminous 崔昭緯屢薦之
363 16 zhāo to display clearly 崔昭緯屢薦之
364 16 zhāo the sun's brightness 崔昭緯屢薦之
365 16 zhāo obvious 崔昭緯屢薦之
366 16 zhāo light 崔昭緯屢薦之
367 16 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 崔昭緯屢薦之
368 16 zhāo Zhao 崔昭緯屢薦之
369 16 in; at 因自沈於河
370 16 in; at 因自沈於河
371 16 in; at; to; from 因自沈於河
372 16 to go; to 因自沈於河
373 16 to rely on; to depend on 因自沈於河
374 16 to go to; to arrive at 因自沈於河
375 16 from 因自沈於河
376 16 give 因自沈於河
377 16 oppposing 因自沈於河
378 16 and 因自沈於河
379 16 compared to 因自沈於河
380 16 by 因自沈於河
381 16 and; as well as 因自沈於河
382 16 for 因自沈於河
383 16 Yu 因自沈於河
384 16 a crow 因自沈於河
385 16 whew; wow 因自沈於河
386 15 xià next 奸臣下
387 15 xià bottom 奸臣下
388 15 xià to fall; to drop; to go down; to descend 奸臣下
389 15 xià measure word for time 奸臣下
390 15 xià expresses completion of an action 奸臣下
391 15 xià to announce 奸臣下
392 15 xià to do 奸臣下
393 15 xià to withdraw; to leave; to exit 奸臣下
394 15 xià under; below 奸臣下
395 15 xià the lower class; a member of the lower class 奸臣下
396 15 xià inside 奸臣下
397 15 xià an aspect 奸臣下
398 15 xià a certain time 奸臣下
399 15 xià a time; an instance 奸臣下
400 15 xià to capture; to take 奸臣下
401 15 xià to put in 奸臣下
402 15 xià to enter 奸臣下
403 15 xià to eliminate; to remove; to get off 奸臣下
404 15 xià to finish work or school 奸臣下
405 15 xià to go 奸臣下
406 15 xià to scorn; to look down on 奸臣下
407 15 xià to modestly decline 奸臣下
408 15 xià to produce 奸臣下
409 15 xià to stay at; to lodge at 奸臣下
410 15 xià to decide 奸臣下
411 15 xià to be less than 奸臣下
412 15 xià humble; lowly 奸臣下
413 15 zhōu a state; a province 出為忠州刺史
414 15 zhōu a unit of 2,500 households 出為忠州刺史
415 15 zhōu a prefecture 出為忠州刺史
416 15 zhōu a country 出為忠州刺史
417 15 zhōu an island 出為忠州刺史
418 15 zhōu Zhou 出為忠州刺史
419 15 zhōu autonomous prefecture 出為忠州刺史
420 15 zhōu a country 出為忠州刺史
421 15 zhū to execute; to put to death 宜誅之以謝天下
422 15 zhū to punish 宜誅之以謝天下
423 15 zhū to denounce; to condemn 宜誅之以謝天下
424 15 zhū to attack 宜誅之以謝天下
425 15 zhū to remove; to dispel 宜誅之以謝天下
426 15 zhū to extract from; to exact 宜誅之以謝天下
427 15 xuán profound; mysterious; subtle 譏訶劉子玄
428 15 xuán black 譏訶劉子玄
429 15 xuán Kangxi radical 95 譏訶劉子玄
430 15 xuán incredible; unreliable 譏訶劉子玄
431 15 xuán occult; mystical 譏訶劉子玄
432 15 xuán meditative and silent 譏訶劉子玄
433 15 xuán pretending 譏訶劉子玄
434 15 xuán Xuan 譏訶劉子玄
435 14 huī bright; radiant 與蔣玄暉
436 14 huī sunshine 與蔣玄暉
437 14 huī to shine 與蔣玄暉
438 14 shì is; are; am; to be 至是並按
439 14 shì is exactly 至是並按
440 14 shì is suitable; is in contrast 至是並按
441 14 shì this; that; those 至是並按
442 14 shì really; certainly 至是並按
443 14 shì correct; yes; affirmative 至是並按
444 14 shì true 至是並按
445 14 shì is; has; exists 至是並按
446 14 shì used between repetitions of a word 至是並按
447 14 shì a matter; an affair 至是並按
448 14 shì Shi 至是並按
449 14 xíng to walk 偽請行
450 14 xíng capable; competent 偽請行
451 14 háng profession 偽請行
452 14 háng line; row 偽請行
453 14 xíng Kangxi radical 144 偽請行
454 14 xíng to travel 偽請行
455 14 xìng actions; conduct 偽請行
456 14 xíng to do; to act; to practice 偽請行
457 14 xíng all right; OK; okay 偽請行
458 14 háng horizontal line 偽請行
459 14 héng virtuous deeds 偽請行
460 14 hàng a line of trees 偽請行
461 14 hàng bold; steadfast 偽請行
462 14 xíng to move 偽請行
463 14 xíng to put into effect; to implement 偽請行
464 14 xíng travel 偽請行
465 14 xíng to circulate 偽請行
466 14 xíng running script; running script 偽請行
467 14 xíng temporary 偽請行
468 14 xíng soon 偽請行
469 14 háng rank; order 偽請行
470 14 háng a business; a shop 偽請行
471 14 xíng to depart; to leave 偽請行
472 14 xíng to experience 偽請行
473 14 xíng path; way 偽請行
474 14 xíng xing; ballad 偽請行
475 14 xíng a round [of drinks] 偽請行
476 14 xíng Xing 偽請行
477 14 xíng moreover; also 偽請行
478 14 to stop; to cease; to suspend 譖罷炎
479 14 to give up; to quit; to abolish 譖罷炎
480 14 ba final particle 譖罷炎
481 14 tired; fatigued 譖罷炎
482 14 to exile 譖罷炎
483 14 to conclude; to complete; to finish 譖罷炎
484 14 at that time 譖罷炎
485 14 hopeless! 譖罷炎
486 14 qiān to move; to shift 稍遷吏部郎中
487 14 qiān to transfer 稍遷吏部郎中
488 14 qiān to transfer job posting; to be promoted 稍遷吏部郎中
489 14 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 稍遷吏部郎中
490 14 qiān to change; to transform 稍遷吏部郎中
491 14 zhào an imperial decree 詔以豕賜貧民
492 14 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔以豕賜貧民
493 13 yòng to use; to apply 畏復用
494 13 yòng Kangxi radical 101 畏復用
495 13 yòng to eat 畏復用
496 13 yòng to spend 畏復用
497 13 yòng expense 畏復用
498 13 yòng a use; usage 畏復用
499 13 yòng to need; must 畏復用
500 13 yòng useful; practical 畏復用

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
汴州 98 Bianzhou
98 Bin
邠州 98 Binzhou
曹参 曹參 67 Cao Can
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长乐 長樂 99 Changle
刺史 99 Regional Inspector
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
德宗 100 Emperor De Zong
登州 100 Dengzhou; Penglai
杜佑 100 Du You
鄂州 195 Ezhou
奉天 102 Fengtian
凤翔 鳳翔 102 Fengxiang
汾州 102 Fenzhou
高贵乡公 高貴鄉公 103 Cao Mao
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
光化 103 Guanghua
光启 光啟 103 Guangqi
103
  1. Guo
  2. Guo
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
韩偓 韓偓 104 Han Wo
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河中 104 Hezhong
华州 華州 104 Washington state
104 Huan river
黄巢 黃巢 104 Huang Chao
黄门 黃門 104 Huangmen
黄州 黃州 104 Huangzhou
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
湖南 104 Hunan
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
建中 106 Jianzhong
节度留后 節度留後 106 Provisional Governor
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
京兆府 106 Jingzhao
京兆尹 106
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
金吾卫 金吾衛 106 Imperial Insignia Guard
吉州 106
  1. Jizhou
  2. Kilju
莱州 萊州 76 Laizhou
李希烈 108 Li Xilie
临汾 臨汾 108 Linfen
灵武 靈武 108 Lingwu
柳州 108 Liuzhou
澧州 108 Lizhou
陇右 隴右 108 Longshi Circuit
108 Lu River
卢杞 盧杞 76 Lu Qi
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
乃东 乃東 110 Nêdong county
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112
  1. Pu River
  2. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
乾宁 乾寧 113 Qianning
清河 113 Qinghe
汝州 114 Ruzhou
沙陀 115 Shatuo
史馆 史館 115 Historiography Institute
史通 115 A Comprehensive Study of Historical Writings; Shitong
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
115 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
苏州 蘇州 115 Suzhou
宿州 115 Suzhou
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
太原 116 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天宝 天寶 116 Tianbao
天复 天復 116 Tianfu
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
同州 116 Tongzhou; Weinan
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
王行瑜 119 Wang Xingyu
王建 119 Wang Jian
119 Wei River
119 Wei
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
魏国 魏國 119
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
威远 威遠 119 Weiyuan
文昌 119 Wenchang
武安 119 Wu'an
梧州 119 Wuzhou
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
兴元 興元 120 Xingyuan
新州 120 Xinzhou
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
颜真卿 顏真卿 121 Yan Zhenqing
121 Yao
崖州 121 Yazhou
121 Ying
颍州 潁州 121 Yingzhou
幽州 121 Youzhou; Fanyang
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
宰相 122 chancellor; prime minister
掌书记 掌書記 122 Chief Clerk; Chief Secretary
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
正月 122 first month of the lunar calendar
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
中和 122 Zhonghe
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
朱全忠 122 Taizu of Later Liang
朱温 朱溫 122 Zhu Wen; Taizu of Later Liang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English