Glossary and Vocabulary for History of the Northern Dynasties 北史, 卷二 魏本紀第二: 世祖太武帝 恭宗景穆帝 高宗文成帝 顯祖獻文帝 Volume 2 Wei Annals 2: Emperor Gaozu Taiwu, Emperor Gongzong Jingmu, Emperor Gaozong Wencheng, Emperor Xianzu Xianwen
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 204 | 王 | wáng | Wang | 封太平王 |
2 | 204 | 王 | wáng | a king | 封太平王 |
3 | 204 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 封太平王 |
4 | 204 | 王 | wàng | to be king; to rule | 封太平王 |
5 | 204 | 王 | wáng | a prince; a duke | 封太平王 |
6 | 204 | 王 | wáng | grand; great | 封太平王 |
7 | 204 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 封太平王 |
8 | 204 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 封太平王 |
9 | 204 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 封太平王 |
10 | 204 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 封太平王 |
11 | 147 | 之 | zhī | to go | 明元皇帝之長子也 |
12 | 147 | 之 | zhī | to arrive; to go | 明元皇帝之長子也 |
13 | 147 | 之 | zhī | is | 明元皇帝之長子也 |
14 | 147 | 之 | zhī | to use | 明元皇帝之長子也 |
15 | 147 | 之 | zhī | Zhi | 明元皇帝之長子也 |
16 | 147 | 之 | zhī | winding | 明元皇帝之長子也 |
17 | 138 | 於 | yú | to go; to | 生於東宮 |
18 | 138 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於東宮 |
19 | 138 | 於 | yú | Yu | 生於東宮 |
20 | 138 | 於 | wū | a crow | 生於東宮 |
21 | 132 | 為 | wéi | to act as; to serve | 立為皇太子 |
22 | 132 | 為 | wéi | to change into; to become | 立為皇太子 |
23 | 132 | 為 | wéi | to be; is | 立為皇太子 |
24 | 132 | 為 | wéi | to do | 立為皇太子 |
25 | 132 | 為 | wèi | to support; to help | 立為皇太子 |
26 | 132 | 為 | wéi | to govern | 立為皇太子 |
27 | 93 | 車駕 | chējià | imperial chariot; the emperor | 車駕還宮 |
28 | 87 | 詔 | zhào | an imperial decree | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
29 | 87 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
30 | 77 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 大饗以落之 |
31 | 77 | 以 | yǐ | to rely on | 大饗以落之 |
32 | 77 | 以 | yǐ | to regard | 大饗以落之 |
33 | 77 | 以 | yǐ | to be able to | 大饗以落之 |
34 | 77 | 以 | yǐ | to order; to command | 大饗以落之 |
35 | 77 | 以 | yǐ | used after a verb | 大饗以落之 |
36 | 77 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 大饗以落之 |
37 | 77 | 以 | yǐ | Israel | 大饗以落之 |
38 | 77 | 以 | yǐ | Yi | 大饗以落之 |
39 | 74 | 宮 | gōng | a palace | 車駕還宮 |
40 | 74 | 宮 | gōng | Gong | 車駕還宮 |
41 | 74 | 宮 | gōng | a dwelling | 車駕還宮 |
42 | 74 | 宮 | gōng | a temple | 車駕還宮 |
43 | 74 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 車駕還宮 |
44 | 71 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 車駕還宮 |
45 | 71 | 還 | huán | to pay back; to give back | 車駕還宮 |
46 | 71 | 還 | huán | to do in return | 車駕還宮 |
47 | 71 | 還 | huán | Huan | 車駕還宮 |
48 | 71 | 還 | huán | to revert | 車駕還宮 |
49 | 71 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 車駕還宮 |
50 | 71 | 還 | huán | to encircle | 車駕還宮 |
51 | 71 | 還 | xuán | to rotate | 車駕還宮 |
52 | 71 | 還 | huán | since | 車駕還宮 |
53 | 71 | 人 | rén | person; people; a human being | 河南流人相率內屬者甚眾 |
54 | 71 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 河南流人相率內屬者甚眾 |
55 | 71 | 人 | rén | a kind of person | 河南流人相率內屬者甚眾 |
56 | 71 | 人 | rén | everybody | 河南流人相率內屬者甚眾 |
57 | 71 | 人 | rén | adult | 河南流人相率內屬者甚眾 |
58 | 71 | 人 | rén | somebody; others | 河南流人相率內屬者甚眾 |
59 | 71 | 人 | rén | an upright person | 河南流人相率內屬者甚眾 |
60 | 66 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 藍田公長孫翰為平陽王 |
61 | 66 | 公 | gōng | official | 藍田公長孫翰為平陽王 |
62 | 66 | 公 | gōng | male | 藍田公長孫翰為平陽王 |
63 | 66 | 公 | gōng | duke; lord | 藍田公長孫翰為平陽王 |
64 | 66 | 公 | gōng | fair; equitable | 藍田公長孫翰為平陽王 |
65 | 66 | 公 | gōng | Mr.; mister | 藍田公長孫翰為平陽王 |
66 | 66 | 公 | gōng | father-in-law | 藍田公長孫翰為平陽王 |
67 | 66 | 公 | gōng | form of address; your honor | 藍田公長孫翰為平陽王 |
68 | 66 | 公 | gōng | accepted; mutual | 藍田公長孫翰為平陽王 |
69 | 66 | 公 | gōng | metric | 藍田公長孫翰為平陽王 |
70 | 66 | 公 | gōng | to release to the public | 藍田公長孫翰為平陽王 |
71 | 66 | 公 | gōng | the common good | 藍田公長孫翰為平陽王 |
72 | 66 | 公 | gōng | to divide equally | 藍田公長孫翰為平陽王 |
73 | 66 | 公 | gōng | Gong | 藍田公長孫翰為平陽王 |
74 | 63 | 年 | nián | year | 天賜五年 |
75 | 63 | 年 | nián | New Year festival | 天賜五年 |
76 | 63 | 年 | nián | age | 天賜五年 |
77 | 63 | 年 | nián | life span; life expectancy | 天賜五年 |
78 | 63 | 年 | nián | an era; a period | 天賜五年 |
79 | 63 | 年 | nián | a date | 天賜五年 |
80 | 63 | 年 | nián | time; years | 天賜五年 |
81 | 63 | 年 | nián | harvest | 天賜五年 |
82 | 63 | 年 | nián | annual; every year | 天賜五年 |
83 | 52 | 行幸 | xíng xìng | an imperial tour | 行幸幽州 |
84 | 52 | 行幸 | xíng xìng | to stay at the imperial palace consorts' apartments | 行幸幽州 |
85 | 51 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 車駕至自北伐 |
86 | 51 | 至 | zhì | to arrive | 車駕至自北伐 |
87 | 51 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋徐羨之弒其主義符 |
88 | 51 | 宋 | sòng | Song | 宋徐羨之弒其主義符 |
89 | 51 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋徐羨之弒其主義符 |
90 | 50 | 其 | qí | Qi | 宋徐羨之弒其主義符 |
91 | 49 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 及明元帝疾 |
92 | 49 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 及明元帝疾 |
93 | 49 | 帝 | dì | a god | 及明元帝疾 |
94 | 49 | 帝 | dì | imperialism | 及明元帝疾 |
95 | 48 | 春 | chūn | spring | 始光元年春正月丙寅 |
96 | 48 | 春 | chūn | spring | 始光元年春正月丙寅 |
97 | 48 | 春 | chūn | vitality | 始光元年春正月丙寅 |
98 | 48 | 春 | chūn | romance | 始光元年春正月丙寅 |
99 | 48 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 始光元年春正月丙寅 |
100 | 48 | 春 | chūn | the east | 始光元年春正月丙寅 |
101 | 48 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 始光元年春正月丙寅 |
102 | 48 | 春 | chūn | of springtime | 始光元年春正月丙寅 |
103 | 48 | 薨 | hōng | to die | 安定王彌薨 |
104 | 48 | 薨 | hōng | swarming | 安定王彌薨 |
105 | 45 | 夏 | xià | summer | 夏四月甲辰 |
106 | 45 | 夏 | xià | Xia | 夏四月甲辰 |
107 | 45 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏四月甲辰 |
108 | 45 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏四月甲辰 |
109 | 45 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏四月甲辰 |
110 | 45 | 夏 | xià | China | 夏四月甲辰 |
111 | 45 | 夏 | xià | the five colors | 夏四月甲辰 |
112 | 45 | 夏 | xià | a tall building | 夏四月甲辰 |
113 | 45 | 冬 | dōng | winter | 冬十二月 |
114 | 42 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋七月 |
115 | 42 | 秋 | qiū | year | 秋七月 |
116 | 42 | 秋 | qiū | a time | 秋七月 |
117 | 42 | 秋 | qiū | Qiu | 秋七月 |
118 | 42 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋七月 |
119 | 42 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 始光元年春正月丙寅 |
120 | 39 | 曰 | yuē | to speak; to say | 母曰杜貴嬪 |
121 | 39 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 母曰杜貴嬪 |
122 | 39 | 曰 | yuē | to be called | 母曰杜貴嬪 |
123 | 39 | 西 | xī | The West | 西至五原 |
124 | 39 | 西 | xī | west | 西至五原 |
125 | 39 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 西至五原 |
126 | 39 | 西 | xī | Spain | 西至五原 |
127 | 39 | 西 | xī | foreign | 西至五原 |
128 | 39 | 西 | xī | place of honor | 西至五原 |
129 | 39 | 西 | xī | Central Asia | 西至五原 |
130 | 39 | 西 | xī | Xi | 西至五原 |
131 | 36 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月 |
132 | 36 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 乞伏熾盤遣使朝貢 |
133 | 36 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 乞伏熾盤遣使朝貢 |
134 | 36 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 三月丙辰 |
135 | 36 | 三月 | sān yuè | three months | 三月丙辰 |
136 | 35 | 使 | shǐ | to make; to cause | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
137 | 35 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
138 | 35 | 使 | shǐ | to indulge | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
139 | 35 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
140 | 35 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
141 | 35 | 使 | shǐ | to dispatch | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
142 | 35 | 使 | shǐ | to use | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
143 | 35 | 使 | shǐ | to be able to | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
144 | 35 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 九月 |
145 | 35 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月 |
146 | 35 | 大 | dà | big; huge; large | 大簡輿徒於東郊 |
147 | 35 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大簡輿徒於東郊 |
148 | 35 | 大 | dà | great; major; important | 大簡輿徒於東郊 |
149 | 35 | 大 | dà | size | 大簡輿徒於東郊 |
150 | 35 | 大 | dà | old | 大簡輿徒於東郊 |
151 | 35 | 大 | dà | oldest; earliest | 大簡輿徒於東郊 |
152 | 35 | 大 | dà | adult | 大簡輿徒於東郊 |
153 | 35 | 大 | dài | an important person | 大簡輿徒於東郊 |
154 | 35 | 大 | dà | senior | 大簡輿徒於東郊 |
155 | 34 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 十二月 |
156 | 32 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 五月 |
157 | 32 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 八月 |
158 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
159 | 32 | 等 | děng | to wait | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
160 | 32 | 等 | děng | to be equal | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
161 | 32 | 等 | děng | degree; level | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
162 | 32 | 等 | děng | to compare | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
163 | 31 | 國 | guó | a country; a nation | 蠕蠕國遣使朝貢 |
164 | 31 | 國 | guó | the capital of a state | 蠕蠕國遣使朝貢 |
165 | 31 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 蠕蠕國遣使朝貢 |
166 | 31 | 國 | guó | a state; a kingdom | 蠕蠕國遣使朝貢 |
167 | 31 | 國 | guó | a place; a land | 蠕蠕國遣使朝貢 |
168 | 31 | 國 | guó | domestic; Chinese | 蠕蠕國遣使朝貢 |
169 | 31 | 國 | guó | national | 蠕蠕國遣使朝貢 |
170 | 31 | 國 | guó | top in the nation | 蠕蠕國遣使朝貢 |
171 | 31 | 國 | guó | Guo | 蠕蠕國遣使朝貢 |
172 | 31 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 冬十月癸卯 |
173 | 31 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 八年十一月己巳 |
174 | 29 | 爵 | jué | ancient bronze wine holder | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
175 | 29 | 爵 | jué | a feudal title or rank | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
176 | 29 | 爵 | què | a small bird | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
177 | 29 | 爵 | jué | to bestow a title | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
178 | 29 | 所 | suǒ | a few; various; some | 復所過田租之半 |
179 | 29 | 所 | suǒ | a place; a location | 復所過田租之半 |
180 | 29 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 復所過田租之半 |
181 | 29 | 所 | suǒ | an ordinal number | 復所過田租之半 |
182 | 29 | 所 | suǒ | meaning | 復所過田租之半 |
183 | 29 | 所 | suǒ | garrison | 復所過田租之半 |
184 | 27 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 車駕至自北伐 |
185 | 27 | 自 | zì | Zi | 車駕至自北伐 |
186 | 27 | 自 | zì | a nose | 車駕至自北伐 |
187 | 27 | 自 | zì | the beginning; the start | 車駕至自北伐 |
188 | 27 | 自 | zì | origin | 車駕至自北伐 |
189 | 27 | 自 | zì | to employ; to use | 車駕至自北伐 |
190 | 27 | 自 | zì | to be | 車駕至自北伐 |
191 | 27 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂征平涼 |
192 | 27 | 遂 | suì | to advance | 遂征平涼 |
193 | 27 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂征平涼 |
194 | 27 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂征平涼 |
195 | 27 | 遂 | suì | an area the capital | 遂征平涼 |
196 | 27 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂征平涼 |
197 | 27 | 遂 | suì | a flint | 遂征平涼 |
198 | 27 | 遂 | suì | to satisfy | 遂征平涼 |
199 | 27 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂征平涼 |
200 | 27 | 遂 | suì | to grow | 遂征平涼 |
201 | 27 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂征平涼 |
202 | 27 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂征平涼 |
203 | 27 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 泰常七年四月 |
204 | 26 | 朝貢 | cháogòng | to present tribute (to the emperor) | 乞伏熾盤遣使朝貢 |
205 | 26 | 進 | jìn | to enter | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
206 | 26 | 進 | jìn | to advance | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
207 | 26 | 河西 | héxī | Hexi | 田於河西 |
208 | 26 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 秋七月 |
209 | 26 | 二 | èr | two | 二年春正月己卯 |
210 | 26 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二年春正月己卯 |
211 | 26 | 二 | èr | second | 二年春正月己卯 |
212 | 26 | 二 | èr | twice; double; di- | 二年春正月己卯 |
213 | 26 | 二 | èr | more than one kind | 二年春正月己卯 |
214 | 25 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 數日冰合 |
215 | 25 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 數日冰合 |
216 | 25 | 日 | rì | a day | 數日冰合 |
217 | 25 | 日 | rì | Japan | 數日冰合 |
218 | 25 | 日 | rì | sun | 數日冰合 |
219 | 25 | 日 | rì | daytime | 數日冰合 |
220 | 25 | 日 | rì | sunlight | 數日冰合 |
221 | 25 | 日 | rì | everyday | 數日冰合 |
222 | 25 | 日 | rì | season | 數日冰合 |
223 | 25 | 日 | rì | available time | 數日冰合 |
224 | 25 | 日 | rì | in the past | 數日冰合 |
225 | 25 | 日 | mì | mi | 數日冰合 |
226 | 25 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 幸大寧 |
227 | 25 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 幸大寧 |
228 | 25 | 幸 | xìng | to favor | 幸大寧 |
229 | 25 | 幸 | xìng | to arrive | 幸大寧 |
230 | 25 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 幸大寧 |
231 | 25 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 幸大寧 |
232 | 25 | 幸 | xìng | 幸大寧 | |
233 | 25 | 幸 | xìng | thankful | 幸大寧 |
234 | 25 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封太平王 |
235 | 25 | 封 | fēng | Feng | 封太平王 |
236 | 25 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封太平王 |
237 | 25 | 封 | fēng | an envelope | 封太平王 |
238 | 25 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封太平王 |
239 | 25 | 封 | fēng | to prohibit | 封太平王 |
240 | 25 | 封 | fēng | to limit | 封太平王 |
241 | 25 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封太平王 |
242 | 25 | 封 | fēng | to increase | 封太平王 |
243 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 大獲而還 |
244 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 大獲而還 |
245 | 25 | 而 | néng | can; able | 大獲而還 |
246 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 大獲而還 |
247 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 大獲而還 |
248 | 25 | 征 | zhēng | to prove; to confirm | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
249 | 25 | 征 | zhēng | to march; to travel on a long journey | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
250 | 25 | 征 | zhēng | to draft; to call up; to recruit; to summon | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
251 | 25 | 征 | zhēng | to request [documents]; to solicit [contributions] | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
252 | 25 | 征 | zhēng | to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
253 | 25 | 征 | zhēng | to levy [taxes] | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
254 | 25 | 征 | zhēng | call to arms | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
255 | 25 | 征 | zhēng | evidence | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
256 | 25 | 征 | zhēng | an omen | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
257 | 25 | 征 | zhēng | to inquire; to seek after | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
258 | 25 | 征 | zhēng | Zheng | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
259 | 25 | 征 | zhēng | to take | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
260 | 25 | 征 | zhēng | tax | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
261 | 25 | 征 | zhǐ | note in Chinese musical scale | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
262 | 25 | 征 | zhēng | to examine; to interrogate | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
263 | 25 | 征 | zhēng | to approve | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
264 | 24 | 陰山 | yīnshān | Yin mountains | 田於陰山 |
265 | 24 | 北 | běi | north | 將北討 |
266 | 24 | 北 | běi | fleeing troops | 將北討 |
267 | 24 | 北 | běi | to go north | 將北討 |
268 | 24 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 將北討 |
269 | 24 | 北 | běi | to violate; to betray | 將北討 |
270 | 24 | 中 | zhōng | middle | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
271 | 24 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
272 | 24 | 中 | zhōng | China | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
273 | 24 | 中 | zhòng | to hit the mark | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
274 | 24 | 中 | zhōng | midday | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
275 | 24 | 中 | zhōng | inside | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
276 | 24 | 中 | zhōng | during | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
277 | 24 | 中 | zhōng | Zhong | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
278 | 24 | 中 | zhōng | intermediary | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
279 | 24 | 中 | zhōng | half | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
280 | 24 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
281 | 24 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
282 | 24 | 中 | zhòng | to obtain | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
283 | 24 | 中 | zhòng | to pass an exam | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
284 | 24 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 車騎次祚山 |
285 | 24 | 山 | shān | Shan | 車騎次祚山 |
286 | 24 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 車騎次祚山 |
287 | 24 | 山 | shān | a mountain-like shape | 車騎次祚山 |
288 | 24 | 山 | shān | a gable | 車騎次祚山 |
289 | 24 | 田 | tián | field; farmland | 田於陰山 |
290 | 24 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 田於陰山 |
291 | 24 | 田 | tián | an open area of land | 田於陰山 |
292 | 24 | 田 | tián | Tian | 田於陰山 |
293 | 24 | 田 | tián | to cultivate a field | 田於陰山 |
294 | 24 | 田 | tián | an allotment of land | 田於陰山 |
295 | 24 | 田 | tián | a cinnabar field | 田於陰山 |
296 | 24 | 田 | tián | to hunt | 田於陰山 |
297 | 23 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將北討 |
298 | 23 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將北討 |
299 | 23 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將北討 |
300 | 23 | 將 | qiāng | to request | 將北討 |
301 | 23 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將北討 |
302 | 23 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將北討 |
303 | 23 | 將 | jiāng | to checkmate | 將北討 |
304 | 23 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將北討 |
305 | 23 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將北討 |
306 | 23 | 將 | jiàng | backbone | 將北討 |
307 | 23 | 將 | jiàng | king | 將北討 |
308 | 23 | 將 | jiāng | to rest | 將北討 |
309 | 23 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將北討 |
310 | 23 | 將 | jiāng | large; great | 將北討 |
311 | 23 | 長孫 | zhǎngsūn | eldest grandson; oldest son of an oldest son | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
312 | 23 | 長孫 | zhǎngsūn | Zhangsun | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
313 | 23 | 京師 | jīngshī | a capital city | 侍中古弼送赫連昌至於京師 |
314 | 23 | 連 | lián | to join; to connect; to link | 赫連屈丐死 |
315 | 23 | 連 | lián | (military) company | 赫連屈丐死 |
316 | 23 | 連 | lián | to merge together | 赫連屈丐死 |
317 | 23 | 連 | lián | to implicate in | 赫連屈丐死 |
318 | 23 | 連 | lián | to obtain simultaneously | 赫連屈丐死 |
319 | 23 | 連 | lián | related by marriage | 赫連屈丐死 |
320 | 23 | 連 | lián | raw lead | 赫連屈丐死 |
321 | 23 | 連 | lián | (administrative) unit | 赫連屈丐死 |
322 | 23 | 連 | lián | Lian | 赫連屈丐死 |
323 | 23 | 連 | lián | continuous | 赫連屈丐死 |
324 | 23 | 來 | lái | to come | 宋人來聘 |
325 | 23 | 來 | lái | please | 宋人來聘 |
326 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 宋人來聘 |
327 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 宋人來聘 |
328 | 23 | 來 | lái | wheat | 宋人來聘 |
329 | 23 | 來 | lái | next; future | 宋人來聘 |
330 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 宋人來聘 |
331 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 宋人來聘 |
332 | 23 | 來 | lái | to earn | 宋人來聘 |
333 | 23 | 三 | sān | three | 三年春正月壬申 |
334 | 23 | 三 | sān | third | 三年春正月壬申 |
335 | 23 | 三 | sān | more than two | 三年春正月壬申 |
336 | 23 | 三 | sān | very few | 三年春正月壬申 |
337 | 23 | 三 | sān | San | 三年春正月壬申 |
338 | 22 | 上 | shàng | top; a high position | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
339 | 22 | 上 | shang | top; the position on or above something | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
340 | 22 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
341 | 22 | 上 | shàng | shang | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
342 | 22 | 上 | shàng | previous; last | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
343 | 22 | 上 | shàng | high; higher | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
344 | 22 | 上 | shàng | advanced | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
345 | 22 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
346 | 22 | 上 | shàng | time | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
347 | 22 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
348 | 22 | 上 | shàng | far | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
349 | 22 | 上 | shàng | big; as big as | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
350 | 22 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
351 | 22 | 上 | shàng | to report | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
352 | 22 | 上 | shàng | to offer | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
353 | 22 | 上 | shàng | to go on stage | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
354 | 22 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
355 | 22 | 上 | shàng | to install; to erect | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
356 | 22 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
357 | 22 | 上 | shàng | to burn | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
358 | 22 | 上 | shàng | to remember | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
359 | 22 | 上 | shàng | to add | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
360 | 22 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
361 | 22 | 上 | shàng | to meet | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
362 | 22 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
363 | 22 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
364 | 22 | 上 | shàng | a musical note | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
365 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
366 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
367 | 22 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 六月癸卯朔 |
368 | 22 | 朔 | shuò | the north | 六月癸卯朔 |
369 | 22 | 朔 | shuò | beginning | 六月癸卯朔 |
370 | 21 | 討 | tǎo | to seek | 帝帥輕騎討之 |
371 | 21 | 討 | tǎo | to ask for; to beg | 帝帥輕騎討之 |
372 | 21 | 討 | tǎo | to demand | 帝帥輕騎討之 |
373 | 21 | 討 | tǎo | to marry | 帝帥輕騎討之 |
374 | 21 | 討 | tǎo | to punish; to go on a punitive expedition | 帝帥輕騎討之 |
375 | 21 | 討 | tǎo | to provoke | 帝帥輕騎討之 |
376 | 21 | 討 | tǎo | to investigate | 帝帥輕騎討之 |
377 | 21 | 大赦 | dàshè | amnesty; general pardon | 大赦天下 |
378 | 21 | 蠕蠕 | rúrú | wiggling; squirming | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
379 | 21 | 蠕蠕 | rúrú | Rouran | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
380 | 21 | 赫 | hè | bright; radiant; shining | 赫連屈丐死 |
381 | 21 | 赫 | hè | He | 赫連屈丐死 |
382 | 21 | 赫 | hè | glowing red | 赫連屈丐死 |
383 | 21 | 赫 | hè | red with anger | 赫連屈丐死 |
384 | 21 | 赫 | hè | formidable | 赫連屈丐死 |
385 | 21 | 赫 | hè | to make evident; vivid | 赫連屈丐死 |
386 | 21 | 赫 | hè | to intimidate | 赫連屈丐死 |
387 | 21 | 赫 | hè | to break down | 赫連屈丐死 |
388 | 19 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 詔尚書封鐵追滅之 |
389 | 19 | 尚書 | shàngshū | a high official | 詔尚書封鐵追滅之 |
390 | 19 | 州 | zhōu | a state; a province | 相三州諸軍事 |
391 | 19 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 相三州諸軍事 |
392 | 19 | 州 | zhōu | a prefecture | 相三州諸軍事 |
393 | 19 | 州 | zhōu | a country | 相三州諸軍事 |
394 | 19 | 州 | zhōu | an island | 相三州諸軍事 |
395 | 19 | 州 | zhōu | Zhou | 相三州諸軍事 |
396 | 19 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 相三州諸軍事 |
397 | 19 | 州 | zhōu | a country | 相三州諸軍事 |
398 | 19 | 道 | dào | way; road; path | 從人在道多死 |
399 | 19 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 從人在道多死 |
400 | 19 | 道 | dào | Tao; the Way | 從人在道多死 |
401 | 19 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 從人在道多死 |
402 | 19 | 道 | dào | to think | 從人在道多死 |
403 | 19 | 道 | dào | circuit; a province | 從人在道多死 |
404 | 19 | 道 | dào | a course; a channel | 從人在道多死 |
405 | 19 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 從人在道多死 |
406 | 19 | 道 | dào | a doctrine | 從人在道多死 |
407 | 19 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 從人在道多死 |
408 | 19 | 道 | dào | a skill | 從人在道多死 |
409 | 19 | 道 | dào | a sect | 從人在道多死 |
410 | 19 | 道 | dào | a line | 從人在道多死 |
411 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 不曜名譽者 |
412 | 19 | 城 | chéng | a city; a town | 起太學於城東 |
413 | 19 | 城 | chéng | a city wall | 起太學於城東 |
414 | 19 | 城 | chéng | to fortify | 起太學於城東 |
415 | 19 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 起太學於城東 |
416 | 18 | 南 | nán | south | 南秦王 |
417 | 18 | 南 | nán | nan | 南秦王 |
418 | 18 | 南 | nán | southern part | 南秦王 |
419 | 18 | 南 | nán | southward | 南秦王 |
420 | 18 | 雲 | yún | cloud | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
421 | 18 | 雲 | yún | Yunnan | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
422 | 18 | 雲 | yún | Yun | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
423 | 18 | 雲 | yún | to say | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
424 | 18 | 雲 | yún | to have | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
425 | 18 | 皇太子 | huáng tàizǐ | Crown Prince | 立為皇太子 |
426 | 18 | 聘 | pìn | to engage; to hire | 宋人來聘 |
427 | 18 | 聘 | pìn | to betroth | 宋人來聘 |
428 | 18 | 聘 | pìn | to communicate | 宋人來聘 |
429 | 18 | 聘 | pìng | to get married | 宋人來聘 |
430 | 18 | 鎮 | zhèn | town | 執金吾桓貸鎮統萬 |
431 | 18 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 執金吾桓貸鎮統萬 |
432 | 18 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 執金吾桓貸鎮統萬 |
433 | 18 | 鎮 | zhèn | market place | 執金吾桓貸鎮統萬 |
434 | 18 | 鎮 | zhèn | to cool down | 執金吾桓貸鎮統萬 |
435 | 18 | 鎮 | zhèn | to defend | 執金吾桓貸鎮統萬 |
436 | 18 | 鎮 | zhèn | most important | 執金吾桓貸鎮統萬 |
437 | 18 | 鎮 | zhèn | Saturn | 執金吾桓貸鎮統萬 |
438 | 18 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 執金吾桓貸鎮統萬 |
439 | 17 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
440 | 17 | 降 | jiàng | to degrade | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
441 | 17 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
442 | 17 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
443 | 17 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
444 | 17 | 降 | jiàng | to condescend | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
445 | 17 | 降 | jiàng | to surrender | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
446 | 17 | 降 | jiàng | Jiang | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
447 | 17 | 降 | xiáng | to surrender | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
448 | 17 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
449 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 牧犍弟張掖太守宜得西奔酒泉太守無諱 |
450 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 牧犍弟張掖太守宜得西奔酒泉太守無諱 |
451 | 17 | 無 | mó | mo | 牧犍弟張掖太守宜得西奔酒泉太守無諱 |
452 | 17 | 無 | wú | to not have | 牧犍弟張掖太守宜得西奔酒泉太守無諱 |
453 | 17 | 無 | wú | Wu | 牧犍弟張掖太守宜得西奔酒泉太守無諱 |
454 | 17 | 癸未 | guǐwèi | twentieth year J8 of the 60 year cycle | 癸未 |
455 | 17 | 皇 | huáng | royal; imperial | 追尊皇妣為密皇太后 |
456 | 17 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 追尊皇妣為密皇太后 |
457 | 17 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 追尊皇妣為密皇太后 |
458 | 17 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 追尊皇妣為密皇太后 |
459 | 17 | 皇 | huáng | grand; superior | 追尊皇妣為密皇太后 |
460 | 17 | 皇 | huáng | nervous | 追尊皇妣為密皇太后 |
461 | 17 | 皇 | huáng | beautiful | 追尊皇妣為密皇太后 |
462 | 17 | 皇 | huáng | heaven | 追尊皇妣為密皇太后 |
463 | 17 | 皇 | huáng | Huang | 追尊皇妣為密皇太后 |
464 | 17 | 皇 | huáng | to rectify | 追尊皇妣為密皇太后 |
465 | 17 | 復 | fù | to go back; to return | 復南安公素先爵常山王 |
466 | 17 | 復 | fù | to resume; to restart | 復南安公素先爵常山王 |
467 | 17 | 復 | fù | to do in detail | 復南安公素先爵常山王 |
468 | 17 | 復 | fù | to restore | 復南安公素先爵常山王 |
469 | 17 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復南安公素先爵常山王 |
470 | 17 | 復 | fù | Fu; Return | 復南安公素先爵常山王 |
471 | 17 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復南安公素先爵常山王 |
472 | 17 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復南安公素先爵常山王 |
473 | 17 | 復 | fù | Fu | 復南安公素先爵常山王 |
474 | 17 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復南安公素先爵常山王 |
475 | 17 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復南安公素先爵常山王 |
476 | 17 | 李 | lǐ | Li | 詔兼太常李順持節拜河西王沮渠蒙遜為假節 |
477 | 17 | 李 | lǐ | plum | 詔兼太常李順持節拜河西王沮渠蒙遜為假節 |
478 | 17 | 李 | lǐ | envoy; judge | 詔兼太常李順持節拜河西王沮渠蒙遜為假節 |
479 | 17 | 保 | bǎo | to defend; to protect | 尊保母竇氏曰保太后 |
480 | 17 | 保 | bǎo | insurance | 尊保母竇氏曰保太后 |
481 | 17 | 保 | bǎo | to insure or guarantee; to maintain | 尊保母竇氏曰保太后 |
482 | 17 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
483 | 17 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
484 | 17 | 遣 | qiǎn | to release | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
485 | 17 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
486 | 17 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
487 | 17 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
488 | 17 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
489 | 17 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
490 | 16 | 馮 | féng | feng | 馮跋死 |
491 | 16 | 馮 | féng | to gallop | 馮跋死 |
492 | 16 | 馮 | féng | by dint of | 馮跋死 |
493 | 16 | 癸卯 | guǐmǎo | fortieth year J4 of the 60 year cycle | 冬十月癸卯 |
494 | 16 | 定 | dìng | to decide | 其餘眾立昌弟定為主 |
495 | 16 | 定 | dìng | certainly; definitely | 其餘眾立昌弟定為主 |
496 | 16 | 定 | dìng | to determine | 其餘眾立昌弟定為主 |
497 | 16 | 定 | dìng | to calm down | 其餘眾立昌弟定為主 |
498 | 16 | 定 | dìng | to set; to fix | 其餘眾立昌弟定為主 |
499 | 16 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 其餘眾立昌弟定為主 |
500 | 16 | 定 | dìng | still | 其餘眾立昌弟定為主 |
Frequencies of all Words
Top 707
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 204 | 王 | wáng | Wang | 封太平王 |
2 | 204 | 王 | wáng | a king | 封太平王 |
3 | 204 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 封太平王 |
4 | 204 | 王 | wàng | to be king; to rule | 封太平王 |
5 | 204 | 王 | wáng | a prince; a duke | 封太平王 |
6 | 204 | 王 | wáng | grand; great | 封太平王 |
7 | 204 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 封太平王 |
8 | 204 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 封太平王 |
9 | 204 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 封太平王 |
10 | 204 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 封太平王 |
11 | 147 | 之 | zhī | him; her; them; that | 明元皇帝之長子也 |
12 | 147 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 明元皇帝之長子也 |
13 | 147 | 之 | zhī | to go | 明元皇帝之長子也 |
14 | 147 | 之 | zhī | this; that | 明元皇帝之長子也 |
15 | 147 | 之 | zhī | genetive marker | 明元皇帝之長子也 |
16 | 147 | 之 | zhī | it | 明元皇帝之長子也 |
17 | 147 | 之 | zhī | in; in regards to | 明元皇帝之長子也 |
18 | 147 | 之 | zhī | all | 明元皇帝之長子也 |
19 | 147 | 之 | zhī | and | 明元皇帝之長子也 |
20 | 147 | 之 | zhī | however | 明元皇帝之長子也 |
21 | 147 | 之 | zhī | if | 明元皇帝之長子也 |
22 | 147 | 之 | zhī | then | 明元皇帝之長子也 |
23 | 147 | 之 | zhī | to arrive; to go | 明元皇帝之長子也 |
24 | 147 | 之 | zhī | is | 明元皇帝之長子也 |
25 | 147 | 之 | zhī | to use | 明元皇帝之長子也 |
26 | 147 | 之 | zhī | Zhi | 明元皇帝之長子也 |
27 | 147 | 之 | zhī | winding | 明元皇帝之長子也 |
28 | 138 | 於 | yú | in; at | 生於東宮 |
29 | 138 | 於 | yú | in; at | 生於東宮 |
30 | 138 | 於 | yú | in; at; to; from | 生於東宮 |
31 | 138 | 於 | yú | to go; to | 生於東宮 |
32 | 138 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於東宮 |
33 | 138 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 生於東宮 |
34 | 138 | 於 | yú | from | 生於東宮 |
35 | 138 | 於 | yú | give | 生於東宮 |
36 | 138 | 於 | yú | oppposing | 生於東宮 |
37 | 138 | 於 | yú | and | 生於東宮 |
38 | 138 | 於 | yú | compared to | 生於東宮 |
39 | 138 | 於 | yú | by | 生於東宮 |
40 | 138 | 於 | yú | and; as well as | 生於東宮 |
41 | 138 | 於 | yú | for | 生於東宮 |
42 | 138 | 於 | yú | Yu | 生於東宮 |
43 | 138 | 於 | wū | a crow | 生於東宮 |
44 | 138 | 於 | wū | whew; wow | 生於東宮 |
45 | 132 | 為 | wèi | for; to | 立為皇太子 |
46 | 132 | 為 | wèi | because of | 立為皇太子 |
47 | 132 | 為 | wéi | to act as; to serve | 立為皇太子 |
48 | 132 | 為 | wéi | to change into; to become | 立為皇太子 |
49 | 132 | 為 | wéi | to be; is | 立為皇太子 |
50 | 132 | 為 | wéi | to do | 立為皇太子 |
51 | 132 | 為 | wèi | for | 立為皇太子 |
52 | 132 | 為 | wèi | because of; for; to | 立為皇太子 |
53 | 132 | 為 | wèi | to | 立為皇太子 |
54 | 132 | 為 | wéi | in a passive construction | 立為皇太子 |
55 | 132 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 立為皇太子 |
56 | 132 | 為 | wéi | forming an adverb | 立為皇太子 |
57 | 132 | 為 | wéi | to add emphasis | 立為皇太子 |
58 | 132 | 為 | wèi | to support; to help | 立為皇太子 |
59 | 132 | 為 | wéi | to govern | 立為皇太子 |
60 | 93 | 車駕 | chējià | imperial chariot; the emperor | 車駕還宮 |
61 | 87 | 詔 | zhào | an imperial decree | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
62 | 87 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
63 | 77 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 大饗以落之 |
64 | 77 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 大饗以落之 |
65 | 77 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 大饗以落之 |
66 | 77 | 以 | yǐ | according to | 大饗以落之 |
67 | 77 | 以 | yǐ | because of | 大饗以落之 |
68 | 77 | 以 | yǐ | on a certain date | 大饗以落之 |
69 | 77 | 以 | yǐ | and; as well as | 大饗以落之 |
70 | 77 | 以 | yǐ | to rely on | 大饗以落之 |
71 | 77 | 以 | yǐ | to regard | 大饗以落之 |
72 | 77 | 以 | yǐ | to be able to | 大饗以落之 |
73 | 77 | 以 | yǐ | to order; to command | 大饗以落之 |
74 | 77 | 以 | yǐ | further; moreover | 大饗以落之 |
75 | 77 | 以 | yǐ | used after a verb | 大饗以落之 |
76 | 77 | 以 | yǐ | very | 大饗以落之 |
77 | 77 | 以 | yǐ | already | 大饗以落之 |
78 | 77 | 以 | yǐ | increasingly | 大饗以落之 |
79 | 77 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 大饗以落之 |
80 | 77 | 以 | yǐ | Israel | 大饗以落之 |
81 | 77 | 以 | yǐ | Yi | 大饗以落之 |
82 | 74 | 宮 | gōng | a palace | 車駕還宮 |
83 | 74 | 宮 | gōng | Gong | 車駕還宮 |
84 | 74 | 宮 | gōng | a dwelling | 車駕還宮 |
85 | 74 | 宮 | gōng | a temple | 車駕還宮 |
86 | 74 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 車駕還宮 |
87 | 71 | 還 | hái | also; in addition; more | 車駕還宮 |
88 | 71 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 車駕還宮 |
89 | 71 | 還 | huán | to pay back; to give back | 車駕還宮 |
90 | 71 | 還 | hái | yet; still | 車駕還宮 |
91 | 71 | 還 | hái | still more; even more | 車駕還宮 |
92 | 71 | 還 | hái | fairly | 車駕還宮 |
93 | 71 | 還 | huán | to do in return | 車駕還宮 |
94 | 71 | 還 | huán | Huan | 車駕還宮 |
95 | 71 | 還 | huán | to revert | 車駕還宮 |
96 | 71 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 車駕還宮 |
97 | 71 | 還 | huán | to encircle | 車駕還宮 |
98 | 71 | 還 | xuán | to rotate | 車駕還宮 |
99 | 71 | 還 | huán | since | 車駕還宮 |
100 | 71 | 還 | hái | however | 車駕還宮 |
101 | 71 | 還 | hái | already | 車駕還宮 |
102 | 71 | 還 | hái | already | 車駕還宮 |
103 | 71 | 還 | hái | or | 車駕還宮 |
104 | 71 | 人 | rén | person; people; a human being | 河南流人相率內屬者甚眾 |
105 | 71 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 河南流人相率內屬者甚眾 |
106 | 71 | 人 | rén | a kind of person | 河南流人相率內屬者甚眾 |
107 | 71 | 人 | rén | everybody | 河南流人相率內屬者甚眾 |
108 | 71 | 人 | rén | adult | 河南流人相率內屬者甚眾 |
109 | 71 | 人 | rén | somebody; others | 河南流人相率內屬者甚眾 |
110 | 71 | 人 | rén | an upright person | 河南流人相率內屬者甚眾 |
111 | 66 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 藍田公長孫翰為平陽王 |
112 | 66 | 公 | gōng | official | 藍田公長孫翰為平陽王 |
113 | 66 | 公 | gōng | male | 藍田公長孫翰為平陽王 |
114 | 66 | 公 | gōng | duke; lord | 藍田公長孫翰為平陽王 |
115 | 66 | 公 | gōng | fair; equitable | 藍田公長孫翰為平陽王 |
116 | 66 | 公 | gōng | Mr.; mister | 藍田公長孫翰為平陽王 |
117 | 66 | 公 | gōng | father-in-law | 藍田公長孫翰為平陽王 |
118 | 66 | 公 | gōng | form of address; your honor | 藍田公長孫翰為平陽王 |
119 | 66 | 公 | gōng | accepted; mutual | 藍田公長孫翰為平陽王 |
120 | 66 | 公 | gōng | metric | 藍田公長孫翰為平陽王 |
121 | 66 | 公 | gōng | to release to the public | 藍田公長孫翰為平陽王 |
122 | 66 | 公 | gōng | the common good | 藍田公長孫翰為平陽王 |
123 | 66 | 公 | gōng | to divide equally | 藍田公長孫翰為平陽王 |
124 | 66 | 公 | gōng | Gong | 藍田公長孫翰為平陽王 |
125 | 66 | 公 | gōng | publicly; openly | 藍田公長孫翰為平陽王 |
126 | 66 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 藍田公長孫翰為平陽王 |
127 | 63 | 年 | nián | year | 天賜五年 |
128 | 63 | 年 | nián | New Year festival | 天賜五年 |
129 | 63 | 年 | nián | age | 天賜五年 |
130 | 63 | 年 | nián | life span; life expectancy | 天賜五年 |
131 | 63 | 年 | nián | an era; a period | 天賜五年 |
132 | 63 | 年 | nián | a date | 天賜五年 |
133 | 63 | 年 | nián | time; years | 天賜五年 |
134 | 63 | 年 | nián | harvest | 天賜五年 |
135 | 63 | 年 | nián | annual; every year | 天賜五年 |
136 | 56 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 其餘普增爵位各有差 |
137 | 56 | 有 | yǒu | to have; to possess | 其餘普增爵位各有差 |
138 | 56 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 其餘普增爵位各有差 |
139 | 56 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 其餘普增爵位各有差 |
140 | 56 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 其餘普增爵位各有差 |
141 | 56 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 其餘普增爵位各有差 |
142 | 56 | 有 | yǒu | used to compare two things | 其餘普增爵位各有差 |
143 | 56 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 其餘普增爵位各有差 |
144 | 56 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 其餘普增爵位各有差 |
145 | 56 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 其餘普增爵位各有差 |
146 | 56 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 其餘普增爵位各有差 |
147 | 56 | 有 | yǒu | abundant | 其餘普增爵位各有差 |
148 | 56 | 有 | yǒu | purposeful | 其餘普增爵位各有差 |
149 | 56 | 有 | yǒu | You | 其餘普增爵位各有差 |
150 | 52 | 行幸 | xíng xìng | an imperial tour | 行幸幽州 |
151 | 52 | 行幸 | xíng xìng | to stay at the imperial palace consorts' apartments | 行幸幽州 |
152 | 51 | 至 | zhì | to; until | 車駕至自北伐 |
153 | 51 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 車駕至自北伐 |
154 | 51 | 至 | zhì | extremely; very; most | 車駕至自北伐 |
155 | 51 | 至 | zhì | to arrive | 車駕至自北伐 |
156 | 51 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋徐羨之弒其主義符 |
157 | 51 | 宋 | sòng | Song | 宋徐羨之弒其主義符 |
158 | 51 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋徐羨之弒其主義符 |
159 | 50 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 宋徐羨之弒其主義符 |
160 | 50 | 其 | qí | to add emphasis | 宋徐羨之弒其主義符 |
161 | 50 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 宋徐羨之弒其主義符 |
162 | 50 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 宋徐羨之弒其主義符 |
163 | 50 | 其 | qí | he; her; it; them | 宋徐羨之弒其主義符 |
164 | 50 | 其 | qí | probably; likely | 宋徐羨之弒其主義符 |
165 | 50 | 其 | qí | will | 宋徐羨之弒其主義符 |
166 | 50 | 其 | qí | may | 宋徐羨之弒其主義符 |
167 | 50 | 其 | qí | if | 宋徐羨之弒其主義符 |
168 | 50 | 其 | qí | or | 宋徐羨之弒其主義符 |
169 | 50 | 其 | qí | Qi | 宋徐羨之弒其主義符 |
170 | 49 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 及明元帝疾 |
171 | 49 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 及明元帝疾 |
172 | 49 | 帝 | dì | a god | 及明元帝疾 |
173 | 49 | 帝 | dì | imperialism | 及明元帝疾 |
174 | 48 | 春 | chūn | spring | 始光元年春正月丙寅 |
175 | 48 | 春 | chūn | spring | 始光元年春正月丙寅 |
176 | 48 | 春 | chūn | vitality | 始光元年春正月丙寅 |
177 | 48 | 春 | chūn | romance | 始光元年春正月丙寅 |
178 | 48 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 始光元年春正月丙寅 |
179 | 48 | 春 | chūn | the east | 始光元年春正月丙寅 |
180 | 48 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 始光元年春正月丙寅 |
181 | 48 | 春 | chūn | of springtime | 始光元年春正月丙寅 |
182 | 48 | 薨 | hōng | to die | 安定王彌薨 |
183 | 48 | 薨 | hōng | swarming | 安定王彌薨 |
184 | 46 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 河南流人相率內屬者甚眾 |
185 | 46 | 者 | zhě | that | 河南流人相率內屬者甚眾 |
186 | 46 | 者 | zhě | nominalizing function word | 河南流人相率內屬者甚眾 |
187 | 46 | 者 | zhě | used to mark a definition | 河南流人相率內屬者甚眾 |
188 | 46 | 者 | zhě | used to mark a pause | 河南流人相率內屬者甚眾 |
189 | 46 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 河南流人相率內屬者甚眾 |
190 | 46 | 者 | zhuó | according to | 河南流人相率內屬者甚眾 |
191 | 45 | 夏 | xià | summer | 夏四月甲辰 |
192 | 45 | 夏 | xià | Xia | 夏四月甲辰 |
193 | 45 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏四月甲辰 |
194 | 45 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏四月甲辰 |
195 | 45 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏四月甲辰 |
196 | 45 | 夏 | xià | China | 夏四月甲辰 |
197 | 45 | 夏 | xià | the five colors | 夏四月甲辰 |
198 | 45 | 夏 | xià | a tall building | 夏四月甲辰 |
199 | 45 | 冬 | dōng | winter | 冬十二月 |
200 | 42 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋七月 |
201 | 42 | 秋 | qiū | year | 秋七月 |
202 | 42 | 秋 | qiū | a time | 秋七月 |
203 | 42 | 秋 | qiū | Qiu | 秋七月 |
204 | 42 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋七月 |
205 | 42 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 始光元年春正月丙寅 |
206 | 39 | 曰 | yuē | to speak; to say | 母曰杜貴嬪 |
207 | 39 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 母曰杜貴嬪 |
208 | 39 | 曰 | yuē | to be called | 母曰杜貴嬪 |
209 | 39 | 曰 | yuē | particle without meaning | 母曰杜貴嬪 |
210 | 39 | 西 | xī | The West | 西至五原 |
211 | 39 | 西 | xī | west | 西至五原 |
212 | 39 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 西至五原 |
213 | 39 | 西 | xī | Spain | 西至五原 |
214 | 39 | 西 | xī | foreign | 西至五原 |
215 | 39 | 西 | xī | place of honor | 西至五原 |
216 | 39 | 西 | xī | Central Asia | 西至五原 |
217 | 39 | 西 | xī | Xi | 西至五原 |
218 | 36 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月 |
219 | 36 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 乞伏熾盤遣使朝貢 |
220 | 36 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 乞伏熾盤遣使朝貢 |
221 | 36 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 三月丙辰 |
222 | 36 | 三月 | sān yuè | three months | 三月丙辰 |
223 | 35 | 使 | shǐ | to make; to cause | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
224 | 35 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
225 | 35 | 使 | shǐ | to indulge | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
226 | 35 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
227 | 35 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
228 | 35 | 使 | shǐ | to dispatch | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
229 | 35 | 使 | shǐ | if | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
230 | 35 | 使 | shǐ | to use | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
231 | 35 | 使 | shǐ | to be able to | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
232 | 35 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 九月 |
233 | 35 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月 |
234 | 35 | 大 | dà | big; huge; large | 大簡輿徒於東郊 |
235 | 35 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大簡輿徒於東郊 |
236 | 35 | 大 | dà | great; major; important | 大簡輿徒於東郊 |
237 | 35 | 大 | dà | size | 大簡輿徒於東郊 |
238 | 35 | 大 | dà | old | 大簡輿徒於東郊 |
239 | 35 | 大 | dà | greatly; very | 大簡輿徒於東郊 |
240 | 35 | 大 | dà | oldest; earliest | 大簡輿徒於東郊 |
241 | 35 | 大 | dà | adult | 大簡輿徒於東郊 |
242 | 35 | 大 | tài | greatest; grand | 大簡輿徒於東郊 |
243 | 35 | 大 | dài | an important person | 大簡輿徒於東郊 |
244 | 35 | 大 | dà | senior | 大簡輿徒於東郊 |
245 | 35 | 大 | dà | approximately | 大簡輿徒於東郊 |
246 | 35 | 大 | tài | greatest; grand | 大簡輿徒於東郊 |
247 | 34 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 十二月 |
248 | 32 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 五月 |
249 | 32 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 八月 |
250 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
251 | 32 | 等 | děng | to wait | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
252 | 32 | 等 | děng | degree; kind | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
253 | 32 | 等 | děng | plural | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
254 | 32 | 等 | děng | to be equal | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
255 | 32 | 等 | děng | degree; level | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
256 | 32 | 等 | děng | to compare | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
257 | 31 | 國 | guó | a country; a nation | 蠕蠕國遣使朝貢 |
258 | 31 | 國 | guó | the capital of a state | 蠕蠕國遣使朝貢 |
259 | 31 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 蠕蠕國遣使朝貢 |
260 | 31 | 國 | guó | a state; a kingdom | 蠕蠕國遣使朝貢 |
261 | 31 | 國 | guó | a place; a land | 蠕蠕國遣使朝貢 |
262 | 31 | 國 | guó | domestic; Chinese | 蠕蠕國遣使朝貢 |
263 | 31 | 國 | guó | national | 蠕蠕國遣使朝貢 |
264 | 31 | 國 | guó | top in the nation | 蠕蠕國遣使朝貢 |
265 | 31 | 國 | guó | Guo | 蠕蠕國遣使朝貢 |
266 | 31 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 冬十月癸卯 |
267 | 31 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 八年十一月己巳 |
268 | 29 | 爵 | jué | ancient bronze wine holder | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
269 | 29 | 爵 | jué | a feudal title or rank | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
270 | 29 | 爵 | què | a small bird | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
271 | 29 | 爵 | jué | to bestow a title | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
272 | 29 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是月 |
273 | 29 | 是 | shì | is exactly | 是月 |
274 | 29 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是月 |
275 | 29 | 是 | shì | this; that; those | 是月 |
276 | 29 | 是 | shì | really; certainly | 是月 |
277 | 29 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是月 |
278 | 29 | 是 | shì | true | 是月 |
279 | 29 | 是 | shì | is; has; exists | 是月 |
280 | 29 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是月 |
281 | 29 | 是 | shì | a matter; an affair | 是月 |
282 | 29 | 是 | shì | Shi | 是月 |
283 | 29 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 復所過田租之半 |
284 | 29 | 所 | suǒ | an office; an institute | 復所過田租之半 |
285 | 29 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 復所過田租之半 |
286 | 29 | 所 | suǒ | it | 復所過田租之半 |
287 | 29 | 所 | suǒ | if; supposing | 復所過田租之半 |
288 | 29 | 所 | suǒ | a few; various; some | 復所過田租之半 |
289 | 29 | 所 | suǒ | a place; a location | 復所過田租之半 |
290 | 29 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 復所過田租之半 |
291 | 29 | 所 | suǒ | that which | 復所過田租之半 |
292 | 29 | 所 | suǒ | an ordinal number | 復所過田租之半 |
293 | 29 | 所 | suǒ | meaning | 復所過田租之半 |
294 | 29 | 所 | suǒ | garrison | 復所過田租之半 |
295 | 27 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 車駕至自北伐 |
296 | 27 | 自 | zì | from; since | 車駕至自北伐 |
297 | 27 | 自 | zì | self; oneself; itself | 車駕至自北伐 |
298 | 27 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 車駕至自北伐 |
299 | 27 | 自 | zì | Zi | 車駕至自北伐 |
300 | 27 | 自 | zì | a nose | 車駕至自北伐 |
301 | 27 | 自 | zì | the beginning; the start | 車駕至自北伐 |
302 | 27 | 自 | zì | origin | 車駕至自北伐 |
303 | 27 | 自 | zì | originally | 車駕至自北伐 |
304 | 27 | 自 | zì | still; to remain | 車駕至自北伐 |
305 | 27 | 自 | zì | in person; personally | 車駕至自北伐 |
306 | 27 | 自 | zì | in addition; besides | 車駕至自北伐 |
307 | 27 | 自 | zì | if; even if | 車駕至自北伐 |
308 | 27 | 自 | zì | but | 車駕至自北伐 |
309 | 27 | 自 | zì | because | 車駕至自北伐 |
310 | 27 | 自 | zì | to employ; to use | 車駕至自北伐 |
311 | 27 | 自 | zì | to be | 車駕至自北伐 |
312 | 27 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂征平涼 |
313 | 27 | 遂 | suì | thereupon | 遂征平涼 |
314 | 27 | 遂 | suì | to advance | 遂征平涼 |
315 | 27 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂征平涼 |
316 | 27 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂征平涼 |
317 | 27 | 遂 | suì | an area the capital | 遂征平涼 |
318 | 27 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂征平涼 |
319 | 27 | 遂 | suì | a flint | 遂征平涼 |
320 | 27 | 遂 | suì | to satisfy | 遂征平涼 |
321 | 27 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂征平涼 |
322 | 27 | 遂 | suì | to grow | 遂征平涼 |
323 | 27 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂征平涼 |
324 | 27 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂征平涼 |
325 | 27 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 泰常七年四月 |
326 | 26 | 朝貢 | cháogòng | to present tribute (to the emperor) | 乞伏熾盤遣使朝貢 |
327 | 26 | 進 | jìn | to enter | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
328 | 26 | 進 | jìn | to advance | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
329 | 26 | 河西 | héxī | Hexi | 田於河西 |
330 | 26 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 秋七月 |
331 | 26 | 二 | èr | two | 二年春正月己卯 |
332 | 26 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二年春正月己卯 |
333 | 26 | 二 | èr | second | 二年春正月己卯 |
334 | 26 | 二 | èr | twice; double; di- | 二年春正月己卯 |
335 | 26 | 二 | èr | another; the other | 二年春正月己卯 |
336 | 26 | 二 | èr | more than one kind | 二年春正月己卯 |
337 | 25 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 數日冰合 |
338 | 25 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 數日冰合 |
339 | 25 | 日 | rì | a day | 數日冰合 |
340 | 25 | 日 | rì | Japan | 數日冰合 |
341 | 25 | 日 | rì | sun | 數日冰合 |
342 | 25 | 日 | rì | daytime | 數日冰合 |
343 | 25 | 日 | rì | sunlight | 數日冰合 |
344 | 25 | 日 | rì | everyday | 數日冰合 |
345 | 25 | 日 | rì | season | 數日冰合 |
346 | 25 | 日 | rì | available time | 數日冰合 |
347 | 25 | 日 | rì | a day | 數日冰合 |
348 | 25 | 日 | rì | in the past | 數日冰合 |
349 | 25 | 日 | mì | mi | 數日冰合 |
350 | 25 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 幸大寧 |
351 | 25 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 幸大寧 |
352 | 25 | 幸 | xìng | to favor | 幸大寧 |
353 | 25 | 幸 | xìng | to arrive | 幸大寧 |
354 | 25 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 幸大寧 |
355 | 25 | 幸 | xìng | just so | 幸大寧 |
356 | 25 | 幸 | xìng | to bring good luck | 幸大寧 |
357 | 25 | 幸 | xìng | to grace with imperial presence | 幸大寧 |
358 | 25 | 幸 | xìng | yet /still | 幸大寧 |
359 | 25 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 幸大寧 |
360 | 25 | 幸 | xìng | 幸大寧 | |
361 | 25 | 幸 | xìng | thankful | 幸大寧 |
362 | 25 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封太平王 |
363 | 25 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 封太平王 |
364 | 25 | 封 | fēng | Feng | 封太平王 |
365 | 25 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封太平王 |
366 | 25 | 封 | fēng | an envelope | 封太平王 |
367 | 25 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封太平王 |
368 | 25 | 封 | fēng | to prohibit | 封太平王 |
369 | 25 | 封 | fēng | to limit | 封太平王 |
370 | 25 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封太平王 |
371 | 25 | 封 | fēng | to increase | 封太平王 |
372 | 25 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 大獲而還 |
373 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 大獲而還 |
374 | 25 | 而 | ér | you | 大獲而還 |
375 | 25 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 大獲而還 |
376 | 25 | 而 | ér | right away; then | 大獲而還 |
377 | 25 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 大獲而還 |
378 | 25 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 大獲而還 |
379 | 25 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 大獲而還 |
380 | 25 | 而 | ér | how can it be that? | 大獲而還 |
381 | 25 | 而 | ér | so as to | 大獲而還 |
382 | 25 | 而 | ér | only then | 大獲而還 |
383 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 大獲而還 |
384 | 25 | 而 | néng | can; able | 大獲而還 |
385 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 大獲而還 |
386 | 25 | 而 | ér | me | 大獲而還 |
387 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 大獲而還 |
388 | 25 | 而 | ér | possessive | 大獲而還 |
389 | 25 | 征 | zhēng | to prove; to confirm | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
390 | 25 | 征 | zhēng | to march; to travel on a long journey | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
391 | 25 | 征 | zhēng | to draft; to call up; to recruit; to summon | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
392 | 25 | 征 | zhēng | to request [documents]; to solicit [contributions] | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
393 | 25 | 征 | zhēng | to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
394 | 25 | 征 | zhēng | to levy [taxes] | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
395 | 25 | 征 | zhēng | call to arms | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
396 | 25 | 征 | zhēng | evidence | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
397 | 25 | 征 | zhēng | an omen | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
398 | 25 | 征 | zhēng | to inquire; to seek after | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
399 | 25 | 征 | zhēng | Zheng | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
400 | 25 | 征 | zhēng | to take | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
401 | 25 | 征 | zhēng | tax | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
402 | 25 | 征 | zhǐ | note in Chinese musical scale | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
403 | 25 | 征 | zhēng | to examine; to interrogate | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
404 | 25 | 征 | zhēng | to approve | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
405 | 24 | 陰山 | yīnshān | Yin mountains | 田於陰山 |
406 | 24 | 北 | běi | north | 將北討 |
407 | 24 | 北 | běi | fleeing troops | 將北討 |
408 | 24 | 北 | běi | to go north | 將北討 |
409 | 24 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 將北討 |
410 | 24 | 北 | běi | to violate; to betray | 將北討 |
411 | 24 | 中 | zhōng | middle | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
412 | 24 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
413 | 24 | 中 | zhōng | China | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
414 | 24 | 中 | zhòng | to hit the mark | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
415 | 24 | 中 | zhōng | in; amongst | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
416 | 24 | 中 | zhōng | midday | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
417 | 24 | 中 | zhōng | inside | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
418 | 24 | 中 | zhōng | during | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
419 | 24 | 中 | zhōng | Zhong | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
420 | 24 | 中 | zhōng | intermediary | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
421 | 24 | 中 | zhōng | half | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
422 | 24 | 中 | zhōng | just right; suitably | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
423 | 24 | 中 | zhōng | while | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
424 | 24 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
425 | 24 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
426 | 24 | 中 | zhòng | to obtain | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
427 | 24 | 中 | zhòng | to pass an exam | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
428 | 24 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 車騎次祚山 |
429 | 24 | 山 | shān | Shan | 車騎次祚山 |
430 | 24 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 車騎次祚山 |
431 | 24 | 山 | shān | a mountain-like shape | 車騎次祚山 |
432 | 24 | 山 | shān | a gable | 車騎次祚山 |
433 | 24 | 田 | tián | field; farmland | 田於陰山 |
434 | 24 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 田於陰山 |
435 | 24 | 田 | tián | an open area of land | 田於陰山 |
436 | 24 | 田 | tián | Tian | 田於陰山 |
437 | 24 | 田 | tián | to cultivate a field | 田於陰山 |
438 | 24 | 田 | tián | an allotment of land | 田於陰山 |
439 | 24 | 田 | tián | a cinnabar field | 田於陰山 |
440 | 24 | 田 | tián | to hunt | 田於陰山 |
441 | 23 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將北討 |
442 | 23 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將北討 |
443 | 23 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將北討 |
444 | 23 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將北討 |
445 | 23 | 將 | jiāng | and; or | 將北討 |
446 | 23 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將北討 |
447 | 23 | 將 | qiāng | to request | 將北討 |
448 | 23 | 將 | jiāng | approximately | 將北討 |
449 | 23 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將北討 |
450 | 23 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將北討 |
451 | 23 | 將 | jiāng | to checkmate | 將北討 |
452 | 23 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將北討 |
453 | 23 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將北討 |
454 | 23 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將北討 |
455 | 23 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將北討 |
456 | 23 | 將 | jiàng | backbone | 將北討 |
457 | 23 | 將 | jiàng | king | 將北討 |
458 | 23 | 將 | jiāng | might; possibly | 將北討 |
459 | 23 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將北討 |
460 | 23 | 將 | jiāng | to rest | 將北討 |
461 | 23 | 將 | jiāng | to the side | 將北討 |
462 | 23 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將北討 |
463 | 23 | 將 | jiāng | large; great | 將北討 |
464 | 23 | 長孫 | zhǎngsūn | eldest grandson; oldest son of an oldest son | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
465 | 23 | 長孫 | zhǎngsūn | Zhangsun | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
466 | 23 | 京師 | jīngshī | a capital city | 侍中古弼送赫連昌至於京師 |
467 | 23 | 連 | lián | even; all | 赫連屈丐死 |
468 | 23 | 連 | lián | to join; to connect; to link | 赫連屈丐死 |
469 | 23 | 連 | lián | (military) company | 赫連屈丐死 |
470 | 23 | 連 | lián | including; also | 赫連屈丐死 |
471 | 23 | 連 | lián | to merge together | 赫連屈丐死 |
472 | 23 | 連 | lián | to implicate in | 赫連屈丐死 |
473 | 23 | 連 | lián | to obtain simultaneously | 赫連屈丐死 |
474 | 23 | 連 | lián | related by marriage | 赫連屈丐死 |
475 | 23 | 連 | lián | raw lead | 赫連屈丐死 |
476 | 23 | 連 | lián | by | 赫連屈丐死 |
477 | 23 | 連 | lián | (administrative) unit | 赫連屈丐死 |
478 | 23 | 連 | lián | Lian | 赫連屈丐死 |
479 | 23 | 連 | lián | continuous | 赫連屈丐死 |
480 | 23 | 來 | lái | to come | 宋人來聘 |
481 | 23 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 宋人來聘 |
482 | 23 | 來 | lái | please | 宋人來聘 |
483 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 宋人來聘 |
484 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 宋人來聘 |
485 | 23 | 來 | lái | ever since | 宋人來聘 |
486 | 23 | 來 | lái | wheat | 宋人來聘 |
487 | 23 | 來 | lái | next; future | 宋人來聘 |
488 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 宋人來聘 |
489 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 宋人來聘 |
490 | 23 | 來 | lái | to earn | 宋人來聘 |
491 | 23 | 各 | gè | each | 其餘普增爵位各有差 |
492 | 23 | 各 | gè | all; every | 其餘普增爵位各有差 |
493 | 23 | 三 | sān | three | 三年春正月壬申 |
494 | 23 | 三 | sān | third | 三年春正月壬申 |
495 | 23 | 三 | sān | more than two | 三年春正月壬申 |
496 | 23 | 三 | sān | very few | 三年春正月壬申 |
497 | 23 | 三 | sān | repeatedly | 三年春正月壬申 |
498 | 23 | 三 | sān | San | 三年春正月壬申 |
499 | 22 | 上 | shàng | top; a high position | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
500 | 22 | 上 | shang | top; the position on or above something | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安王 | 196 | King An of Zhou | |
安定王 | 196 | Prince of Anding | |
安乐 | 安樂 | 196 |
|
安平 | 196 | Anping | |
安西 | 196 | Anxi | |
安远 | 安遠 | 196 | Anyuan |
巴东 | 巴東 | 98 | Badong |
白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
白兰 | 白蘭 | 98 | Bailan |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北平 | 98 | Beiping | |
北平王 | 98 | Prince of Beiping | |
北岳 | 北嶽 | 98 | Mt Heng |
勃海 | 98 | Bohai | |
波斯 | 98 | Persia | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
昌黎 | 99 | Changli | |
常山 | 99 | Changshan | |
成龙 | 成龍 | 99 | Jackie Chan |
承明 | 99 | Chengxing reign | |
城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
成周 | 99 | Chengzhou | |
车师 | 車師 | 99 | Jushi |
敕勒 | 99 | Chile; Tiele people; Gaoche | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
传国玺 | 傳國璽 | 67 | Imperial Seal of China |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
大明 | 100 |
|
|
大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
道武 | 100 | Emperor Daowu of Northern Wei | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
定州 | 100 | Dingzhou | |
东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
东安 | 東安 | 100 | Dongan |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
方回 | 102 | Fang Hui | |
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
汾 | 102 | Fen | |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
高车 | 高車 | 103 | Gaoche |
高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高宗 | 103 |
|
|
庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
宫人 | 宮人 | 103 |
|
恭宗 | 103 | Gongzong | |
瓜步 | 103 | Guabu | |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
广陵王 | 廣陵王 | 103 | Prince of Guangling |
广宁 | 廣寧 | 103 | Guangning |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
邽 | 103 | Gui | |
龟兹 | 龜茲 | 103 | Kucha; Kuqa |
崞 | 103 | Gou | |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
河东 | 河東 | 104 |
|
黑水 | 104 | Heishui | |
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
和龙 | 和龍 | 104 | Helong |
河西 | 104 | Hexi | |
河源 | 104 | Heyuan | |
淮 | 104 | Huai River | |
淮南 | 104 | Huainan | |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
黄山 | 黃山 | 104 |
|
滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
壶关 | 壺關 | 104 | Huguan |
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
冀 | 106 |
|
|
嵇 | 106 |
|
|
嘉禾 | 106 |
|
|
建安 | 106 | Jianan | |
建昌 | 106 | Jianchang | |
江 | 106 |
|
|
江南 | 106 |
|
|
建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
交趾 | 106 | Jiaozhi | |
甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
罽賓 | 106 | Kashmir | |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
晋 | 晉 | 106 |
|
济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
景穆 | 106 | Jingmu | |
景穆皇帝 | 106 | Emperor Jingmu | |
景穆太子 | 106 | Crown Prince Jingmu | |
京兆 | 106 |
|
|
金陵 | 106 |
|
|
酒泉 | 106 | Jiuquan | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
沮渠 | 74 | Juqu | |
沮渠蒙逊 | 沮渠蒙遜 | 74 | Juqu Mengxun |
孔子 | 107 | Confucius | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
库莫奚 | 庫莫奚 | 107 | Kumo Xi |
昆明池 | 107 | Kunming Lake [Dian Lake] | |
蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
乐都 | 樂都 | 108 | Ledu |
乐浪 | 樂浪 | 76 | Lelang |
乐陵 | 樂陵 | 108 | Leling |
乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
黎 | 108 |
|
|
李白 | 108 | Li Bai; Li Taibai; Li Po | |
梁 | 108 |
|
|
梁山 | 108 |
|
|
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
梁州 | 108 | Liangzhou | |
辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
辽海 | 遼海 | 108 | Liao Sea |
辽西 | 遼西 | 108 | west of Liaoning |
零陵 | 108 |
|
|
灵丘 | 靈丘 | 108 | Lingqiu |
临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
李孝伯 | 108 | Li Xiaobo | |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
鲁 | 魯 | 108 |
|
潞 | 108 | Lu River | |
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
略阳 | 略陽 | 108 | Lüeyang |
吕梁 | 呂梁 | 108 | Lüliang |
律令 | 108 | Ritsuryō | |
马邑 | 馬邑 | 109 | Mayi |
明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
漠南 | 109 | Inner Mongolia (lit. south of the Gobi Desert) | |
慕容 | 109 | Murong | |
南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
南安 | 110 | Nan'an | |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
平昌 | 112 | Pyeongchang | |
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
平凉 | 平涼 | 112 | Pingliang |
平南 | 112 | Pingnan | |
平武 | 112 | Pingwu | |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
普 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
普岚 | 普嵐 | 112 | Byzantine Empire |
濮阳 | 濮陽 | 80 | Puyang |
犍为 | 犍為 | 113 |
|
契丹 | 113 | Khitan | |
乞伏 | 113 | Qifu | |
秦 | 113 |
|
|
秦州 | 113 | Qinzhou | |
岐山 | 113 | Mount Qi | |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
人大 | 114 |
|
|
任城 | 114 | Rencheng | |
汝 | 114 |
|
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
山胡 | 115 | Jihu peoples | |
山南 | 115 | Lhokha | |
鄯善 | 115 |
|
|
山上 | 115 | Shanshang | |
沙州 | 115 | Shazhou; Dunhuang | |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
始光 | 115 | Shiguang reign | |
石勒 | 115 | Shi Le | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
寿光 | 壽光 | 115 | Shouguang |
蜀 | 115 |
|
|
疏勒 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
宋文帝 | 115 | Emperor Wen of Liu Song | |
宋孝武 | 115 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
粟特 | 115 | Sogdiana | |
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太武 | 116 | Emperor Taiwu of Northern Wei | |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
太安 | 116 | Tai'an reign | |
太保 | 116 | Grand Protector | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
泰常 | 116 | Taichang reign | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太平真君 | 116 | Taiping Zhenjun reign | |
太延 | 116 | Taiyan reign | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
天安 | 116 | Tian An reign | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
头城 | 頭城 | 116 | Toucheng |
秃发 | 禿發 | 116 | Tufa |
吐谷浑 | 吐谷渾 | 116 | Tuyuhun people |
王玄谟 | 王玄謨 | 119 | Wang Xuanmo |
王建 | 119 | Wang Jian | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
文帝 | 119 |
|
|
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
文德 | 119 | Wende | |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
武昌 | 119 |
|
|
武都 | 119 | Wudu | |
乌孙 | 烏孫 | 119 | Wusun |
五原 | 119 | Wuyuan | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
奚 | 120 |
|
|
西秦 | 120 | Western Qin | |
西域 | 120 | Western Regions | |
西苑 | 120 | West Park; Xi Yuan | |
鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
襄城 | 120 | Xiangcheng | |
湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
相州 | 120 | Xiangzhou | |
献文 | 獻文 | 120 | Emperor Xianwen of Northern Wei |
萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
邢 | 120 |
|
|
兴安 | 興安 | 120 |
|
兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
西平 | 120 | Xiping | |
西戎 | 120 | the Xirong | |
西山 | 120 | Western Hills | |
徐 | 120 |
|
|
宣城 | 120 | Xuancheng | |
悬瓠 | 懸瓠 | 120 | Xuanhu |
薛 | 120 |
|
|
嚈哒 | 嚈噠 | 121 | Hephthalites; White Huns |
颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
延和 | 121 |
|
|
焉耆 | 121 | Karasahr; Yanqi | |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
邺 | 鄴 | 121 |
|
宜城 | 121 | Yicheng | |
宜都 | 121 | Yidu | |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
阴山 | 陰山 | 121 | Yin mountains |
以太 | 121 | Ether- | |
伊吾 | 121 | Yiwu | |
永安 | 121 | Yong'an reign | |
永昌 | 121 |
|
|
永昌王 | 89 | Prince of Yongchang | |
永平 | 89 |
|
|
雍州 | 121 | Yongzhou | |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
于都 | 於都 | 121 | Yudu |
羽林 | 121 |
|
|
御史 | 121 |
|
|
于阗 | 于闐 | 121 | Yutian |
于阗国 | 于闐國 | 121 | Yutian |
渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
造桥 | 造橋 | 122 | Zaoqiao; Tsaochiao |
章武 | 122 | Zhangwu | |
张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
镇安 | 鎮安 | 122 | Zhen'an |
正平 | 122 | Zhengping reign | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
者舌 | 122 | Shash; Tchadj; Tchāsch | |
执金吾 | 執金吾 | 122 | Imperial Guard |
中金 | 122 | China International Capital | |
中山 | 122 |
|
|
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
周南 | 122 | Zhou Nan | |
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
子长 | 子長 | 122 | Zichang |
邹山 | 鄒山 | 122 | Zoushan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|