Glossary and Vocabulary for Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷六 服制像第十四 二端第十五 符瑞第十六 俞序第十七 離合根第十八 立元神第十九 保位權第二十 Scroll 6
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 145 | 之 | zhī | to go | 禮之所為興也 |
| 2 | 145 | 之 | zhī | to arrive; to go | 禮之所為興也 |
| 3 | 145 | 之 | zhī | is | 禮之所為興也 |
| 4 | 145 | 之 | zhī | to use | 禮之所為興也 |
| 5 | 145 | 之 | zhī | Zhi | 禮之所為興也 |
| 6 | 145 | 之 | zhī | winding | 禮之所為興也 |
| 7 | 95 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 武之至而不用矣 |
| 8 | 95 | 而 | ér | as if; to seem like | 武之至而不用矣 |
| 9 | 95 | 而 | néng | can; able | 武之至而不用矣 |
| 10 | 95 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 武之至而不用矣 |
| 11 | 95 | 而 | ér | to arrive; up to | 武之至而不用矣 |
| 12 | 91 | 其 | qí | Qi | 故其可適者 |
| 13 | 74 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 天地之生萬物也以養人 |
| 14 | 74 | 以 | yǐ | to rely on | 天地之生萬物也以養人 |
| 15 | 74 | 以 | yǐ | to regard | 天地之生萬物也以養人 |
| 16 | 74 | 以 | yǐ | to be able to | 天地之生萬物也以養人 |
| 17 | 74 | 以 | yǐ | to order; to command | 天地之生萬物也以養人 |
| 18 | 74 | 以 | yǐ | used after a verb | 天地之生萬物也以養人 |
| 19 | 74 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 天地之生萬物也以養人 |
| 20 | 74 | 以 | yǐ | Israel | 天地之生萬物也以養人 |
| 21 | 74 | 以 | yǐ | Yi | 天地之生萬物也以養人 |
| 22 | 45 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則天容遂矣 |
| 23 | 45 | 則 | zé | a grade; a level | 則天容遂矣 |
| 24 | 45 | 則 | zé | an example; a model | 則天容遂矣 |
| 25 | 45 | 則 | zé | a weighing device | 則天容遂矣 |
| 26 | 45 | 則 | zé | to grade; to rank | 則天容遂矣 |
| 27 | 45 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則天容遂矣 |
| 28 | 45 | 則 | zé | to do | 則天容遂矣 |
| 29 | 38 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故文德為貴 |
| 30 | 38 | 為 | wéi | to change into; to become | 故文德為貴 |
| 31 | 38 | 為 | wéi | to be; is | 故文德為貴 |
| 32 | 38 | 為 | wéi | to do | 故文德為貴 |
| 33 | 38 | 為 | wèi | to support; to help | 故文德為貴 |
| 34 | 38 | 為 | wéi | to govern | 故文德為貴 |
| 35 | 38 | 於 | yú | to go; to | 君子顯之於服 |
| 36 | 38 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 君子顯之於服 |
| 37 | 38 | 於 | yú | Yu | 君子顯之於服 |
| 38 | 38 | 於 | wū | a crow | 君子顯之於服 |
| 39 | 34 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 而至於殺君亡國 |
| 40 | 34 | 君 | jūn | a mistress | 而至於殺君亡國 |
| 41 | 34 | 君 | jūn | date-plum | 而至於殺君亡國 |
| 42 | 34 | 君 | jūn | the son of heaven | 而至於殺君亡國 |
| 43 | 34 | 君 | jūn | to rule | 而至於殺君亡國 |
| 44 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 而獻公為之不寐 |
| 45 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則無以見前後旁側之危 |
| 46 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 則無以見前後旁側之危 |
| 47 | 26 | 無 | mó | mo | 則無以見前後旁側之危 |
| 48 | 26 | 無 | wú | to not have | 則無以見前後旁側之危 |
| 49 | 26 | 無 | wú | Wu | 則無以見前後旁側之危 |
| 50 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 天地之生萬物也以養人 |
| 51 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 天地之生萬物也以養人 |
| 52 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 天地之生萬物也以養人 |
| 53 | 22 | 人 | rén | everybody | 天地之生萬物也以養人 |
| 54 | 22 | 人 | rén | adult | 天地之生萬物也以養人 |
| 55 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 天地之生萬物也以養人 |
| 56 | 22 | 人 | rén | an upright person | 天地之生萬物也以養人 |
| 57 | 19 | 國 | guó | a country; a nation | 則不知國之大柄 |
| 58 | 19 | 國 | guó | the capital of a state | 則不知國之大柄 |
| 59 | 19 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 則不知國之大柄 |
| 60 | 19 | 國 | guó | a state; a kingdom | 則不知國之大柄 |
| 61 | 19 | 國 | guó | a place; a land | 則不知國之大柄 |
| 62 | 19 | 國 | guó | domestic; Chinese | 則不知國之大柄 |
| 63 | 19 | 國 | guó | national | 則不知國之大柄 |
| 64 | 19 | 國 | guó | top in the nation | 則不知國之大柄 |
| 65 | 19 | 國 | guó | Guo | 則不知國之大柄 |
| 66 | 19 | 見 | jiàn | to see | 以此見悖亂之徵 |
| 67 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 以此見悖亂之徵 |
| 68 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 以此見悖亂之徵 |
| 69 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 以此見悖亂之徵 |
| 70 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 以此見悖亂之徵 |
| 71 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 以此見悖亂之徵 |
| 72 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 以此見悖亂之徵 |
| 73 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 以此見悖亂之徵 |
| 74 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 以此見悖亂之徵 |
| 75 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 以此見悖亂之徵 |
| 76 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 以此見悖亂之徵 |
| 77 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 故非聖人之所貴也 |
| 78 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 故非聖人之所貴也 |
| 79 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 故非聖人之所貴也 |
| 80 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 故非聖人之所貴也 |
| 81 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 故非聖人之所貴也 |
| 82 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 故非聖人之所貴也 |
| 83 | 18 | 春秋 | chūnqiū | Spring and Autumn Period | 於春秋何以言之 |
| 84 | 18 | 春秋 | chūnqiū | a person's age | 於春秋何以言之 |
| 85 | 18 | 春秋 | chūnqiū | Chunqiu; Annals of Spring and Autumn | 於春秋何以言之 |
| 86 | 18 | 春秋 | chūnqiū | spring and autumn | 於春秋何以言之 |
| 87 | 18 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 吾所以貴微重始是也 |
| 88 | 17 | 形 | xíng | appearance | 吉凶未形 |
| 89 | 17 | 形 | xíng | adjective | 吉凶未形 |
| 90 | 17 | 形 | xíng | shape; form | 吉凶未形 |
| 91 | 17 | 形 | xíng | terrain | 吉凶未形 |
| 92 | 17 | 形 | xíng | circumstances; situation | 吉凶未形 |
| 93 | 17 | 形 | xíng | to form; to become | 吉凶未形 |
| 94 | 17 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 吉凶未形 |
| 95 | 17 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 吉凶未形 |
| 96 | 17 | 形 | xíng | to describe | 吉凶未形 |
| 97 | 17 | 形 | xíng | an entity | 吉凶未形 |
| 98 | 17 | 形 | xíng | formal | 吉凶未形 |
| 99 | 17 | 形 | xíng | punishment | 吉凶未形 |
| 100 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 大得之則以王 |
| 101 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 大得之則以王 |
| 102 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 大得之則以王 |
| 103 | 17 | 得 | dé | de | 大得之則以王 |
| 104 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 大得之則以王 |
| 105 | 17 | 得 | dé | to result in | 大得之則以王 |
| 106 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 大得之則以王 |
| 107 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 大得之則以王 |
| 108 | 17 | 得 | dé | to be finished | 大得之則以王 |
| 109 | 17 | 得 | děi | satisfying | 大得之則以王 |
| 110 | 17 | 得 | dé | to contract | 大得之則以王 |
| 111 | 17 | 得 | dé | to hear | 大得之則以王 |
| 112 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 大得之則以王 |
| 113 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 大得之則以王 |
| 114 | 16 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 所以為神 |
| 115 | 16 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 所以為神 |
| 116 | 16 | 神 | shén | spirit; will; attention | 所以為神 |
| 117 | 16 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 所以為神 |
| 118 | 16 | 神 | shén | expression | 所以為神 |
| 119 | 16 | 神 | shén | a portrait | 所以為神 |
| 120 | 16 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 所以為神 |
| 121 | 16 | 神 | shén | Shen | 所以為神 |
| 122 | 16 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明善心以反道者也 |
| 123 | 16 | 明 | míng | Ming | 明善心以反道者也 |
| 124 | 16 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明善心以反道者也 |
| 125 | 16 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明善心以反道者也 |
| 126 | 16 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明善心以反道者也 |
| 127 | 16 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明善心以反道者也 |
| 128 | 16 | 明 | míng | consecrated | 明善心以反道者也 |
| 129 | 16 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明善心以反道者也 |
| 130 | 16 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明善心以反道者也 |
| 131 | 16 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明善心以反道者也 |
| 132 | 16 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明善心以反道者也 |
| 133 | 16 | 明 | míng | eyesight; vision | 明善心以反道者也 |
| 134 | 16 | 明 | míng | a god; a spirit | 明善心以反道者也 |
| 135 | 16 | 明 | míng | fame; renown | 明善心以反道者也 |
| 136 | 16 | 明 | míng | open; public | 明善心以反道者也 |
| 137 | 16 | 明 | míng | clear | 明善心以反道者也 |
| 138 | 16 | 明 | míng | to become proficient | 明善心以反道者也 |
| 139 | 16 | 明 | míng | to be proficient | 明善心以反道者也 |
| 140 | 16 | 明 | míng | virtuous | 明善心以反道者也 |
| 141 | 16 | 明 | míng | open and honest | 明善心以反道者也 |
| 142 | 16 | 明 | míng | clean; neat | 明善心以反道者也 |
| 143 | 16 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明善心以反道者也 |
| 144 | 16 | 明 | míng | next; afterwards | 明善心以反道者也 |
| 145 | 16 | 明 | míng | positive | 明善心以反道者也 |
| 146 | 15 | 言 | yán | to speak; to say; said | 以為見之空言 |
| 147 | 15 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 以為見之空言 |
| 148 | 15 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 以為見之空言 |
| 149 | 15 | 言 | yán | phrase; sentence | 以為見之空言 |
| 150 | 15 | 言 | yán | a word; a syllable | 以為見之空言 |
| 151 | 15 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 以為見之空言 |
| 152 | 15 | 言 | yán | to regard as | 以為見之空言 |
| 153 | 15 | 言 | yán | to act as | 以為見之空言 |
| 154 | 14 | 本 | běn | to be one's own | 不本二端之所從起 |
| 155 | 14 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 不本二端之所從起 |
| 156 | 14 | 本 | běn | the roots of a plant | 不本二端之所從起 |
| 157 | 14 | 本 | běn | capital | 不本二端之所從起 |
| 158 | 14 | 本 | běn | main; central; primary | 不本二端之所從起 |
| 159 | 14 | 本 | běn | according to | 不本二端之所從起 |
| 160 | 14 | 本 | běn | a version; an edition | 不本二端之所從起 |
| 161 | 14 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 不本二端之所從起 |
| 162 | 14 | 本 | běn | a book | 不本二端之所從起 |
| 163 | 14 | 本 | běn | trunk of a tree | 不本二端之所從起 |
| 164 | 14 | 本 | běn | to investigate the root of | 不本二端之所從起 |
| 165 | 14 | 本 | běn | a manuscript for a play | 不本二端之所從起 |
| 166 | 14 | 本 | běn | Ben | 不本二端之所從起 |
| 167 | 14 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 故其所善 |
| 168 | 13 | 必 | bì | must | 安在勇猛必在武殺然後威 |
| 169 | 13 | 必 | bì | Bi | 安在勇猛必在武殺然後威 |
| 170 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自正月不雨 |
| 171 | 13 | 自 | zì | Zi | 自正月不雨 |
| 172 | 13 | 自 | zì | a nose | 自正月不雨 |
| 173 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 自正月不雨 |
| 174 | 13 | 自 | zì | origin | 自正月不雨 |
| 175 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 自正月不雨 |
| 176 | 13 | 自 | zì | to be | 自正月不雨 |
| 177 | 13 | 行 | xíng | to walk | 致行其道 |
| 178 | 13 | 行 | xíng | capable; competent | 致行其道 |
| 179 | 13 | 行 | háng | profession | 致行其道 |
| 180 | 13 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 致行其道 |
| 181 | 13 | 行 | xíng | to travel | 致行其道 |
| 182 | 13 | 行 | xìng | actions; conduct | 致行其道 |
| 183 | 13 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 致行其道 |
| 184 | 13 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 致行其道 |
| 185 | 13 | 行 | háng | horizontal line | 致行其道 |
| 186 | 13 | 行 | héng | virtuous deeds | 致行其道 |
| 187 | 13 | 行 | hàng | a line of trees | 致行其道 |
| 188 | 13 | 行 | hàng | bold; steadfast | 致行其道 |
| 189 | 13 | 行 | xíng | to move | 致行其道 |
| 190 | 13 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 致行其道 |
| 191 | 13 | 行 | xíng | travel | 致行其道 |
| 192 | 13 | 行 | xíng | to circulate | 致行其道 |
| 193 | 13 | 行 | xíng | running script; running script | 致行其道 |
| 194 | 13 | 行 | xíng | temporary | 致行其道 |
| 195 | 13 | 行 | háng | rank; order | 致行其道 |
| 196 | 13 | 行 | háng | a business; a shop | 致行其道 |
| 197 | 13 | 行 | xíng | to depart; to leave | 致行其道 |
| 198 | 13 | 行 | xíng | to experience | 致行其道 |
| 199 | 13 | 行 | xíng | path; way | 致行其道 |
| 200 | 13 | 行 | xíng | xing; ballad | 致行其道 |
| 201 | 13 | 行 | xíng | 致行其道 | |
| 202 | 13 | 欲 | yù | desire | 雖欲從之 |
| 203 | 13 | 欲 | yù | to desire; to wish | 雖欲從之 |
| 204 | 13 | 欲 | yù | to desire; to intend | 雖欲從之 |
| 205 | 13 | 欲 | yù | lust | 雖欲從之 |
| 206 | 13 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人之所以超然 |
| 207 | 13 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人之所以超然 |
| 208 | 13 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人之所以超然 |
| 209 | 13 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人之所以超然 |
| 210 | 13 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人之所以超然 |
| 211 | 13 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 為民除患之意也 |
| 212 | 13 | 民 | mín | Min | 為民除患之意也 |
| 213 | 12 | 聲 | shēng | sound | 揜聲無出響 |
| 214 | 12 | 聲 | shēng | sheng | 揜聲無出響 |
| 215 | 12 | 聲 | shēng | voice | 揜聲無出響 |
| 216 | 12 | 聲 | shēng | music | 揜聲無出響 |
| 217 | 12 | 聲 | shēng | language | 揜聲無出響 |
| 218 | 12 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 揜聲無出響 |
| 219 | 12 | 聲 | shēng | a message | 揜聲無出響 |
| 220 | 12 | 聲 | shēng | a consonant | 揜聲無出響 |
| 221 | 12 | 聲 | shēng | a tone | 揜聲無出響 |
| 222 | 12 | 聲 | shēng | to announce | 揜聲無出響 |
| 223 | 12 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 故非聖人之所貴也 |
| 224 | 12 | 貴 | guì | Guizhou | 故非聖人之所貴也 |
| 225 | 12 | 貴 | guì | esteemed; honored | 故非聖人之所貴也 |
| 226 | 12 | 貴 | guì | noble | 故非聖人之所貴也 |
| 227 | 12 | 貴 | guì | high quality | 故非聖人之所貴也 |
| 228 | 12 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 故非聖人之所貴也 |
| 229 | 12 | 貴 | guì | a place of honor | 故非聖人之所貴也 |
| 230 | 12 | 貴 | guì | Gui | 故非聖人之所貴也 |
| 231 | 11 | 莫 | mò | Mo | 莫美於恕 |
| 232 | 10 | 天 | tiān | day | 正天之端 |
| 233 | 10 | 天 | tiān | heaven | 正天之端 |
| 234 | 10 | 天 | tiān | nature | 正天之端 |
| 235 | 10 | 天 | tiān | sky | 正天之端 |
| 236 | 10 | 天 | tiān | weather | 正天之端 |
| 237 | 10 | 天 | tiān | father; husband | 正天之端 |
| 238 | 10 | 天 | tiān | a necessity | 正天之端 |
| 239 | 10 | 天 | tiān | season | 正天之端 |
| 240 | 10 | 天 | tiān | destiny | 正天之端 |
| 241 | 10 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 正天之端 |
| 242 | 10 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 為人臣者 |
| 243 | 10 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 為人臣者 |
| 244 | 10 | 臣 | chén | a slave | 為人臣者 |
| 245 | 10 | 臣 | chén | Chen | 為人臣者 |
| 246 | 10 | 臣 | chén | to obey; to comply | 為人臣者 |
| 247 | 10 | 臣 | chén | to command; to direct | 為人臣者 |
| 248 | 10 | 臣 | chén | a subject | 為人臣者 |
| 249 | 10 | 瘺 | lòu | anal fistula | 則無以清瘺也 |
| 250 | 10 | 瘺 | lòu | a tumor; a sore | 則無以清瘺也 |
| 251 | 10 | 德 | dé | Germany | 乃堯舜之德也 |
| 252 | 10 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 乃堯舜之德也 |
| 253 | 10 | 德 | dé | kindness; favor | 乃堯舜之德也 |
| 254 | 10 | 德 | dé | conduct; behavior | 乃堯舜之德也 |
| 255 | 10 | 德 | dé | to be grateful | 乃堯舜之德也 |
| 256 | 10 | 德 | dé | heart; intention | 乃堯舜之德也 |
| 257 | 10 | 德 | dé | De | 乃堯舜之德也 |
| 258 | 10 | 德 | dé | potency; natural power | 乃堯舜之德也 |
| 259 | 10 | 德 | dé | wholesome; good | 乃堯舜之德也 |
| 260 | 10 | 影 | yǐng | an image; a reflection | 休形無見影 |
| 261 | 10 | 影 | yǐng | a shadow | 休形無見影 |
| 262 | 10 | 影 | yǐng | a photograph | 休形無見影 |
| 263 | 10 | 影 | yǐng | to trace; to outline | 休形無見影 |
| 264 | 10 | 影 | yǐng | a film; a movie | 休形無見影 |
| 265 | 10 | 影 | yǐng | a portrait of an ancestor | 休形無見影 |
| 266 | 10 | 影 | yǐng | a shadow play | 休形無見影 |
| 267 | 10 | 影 | yǐng | to hide | 休形無見影 |
| 268 | 10 | 影 | yǐng | an outline | 休形無見影 |
| 269 | 10 | 影 | yǐng | to reproduce; to copy | 休形無見影 |
| 270 | 10 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 故為人主者 |
| 271 | 10 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 故為人主者 |
| 272 | 10 | 為人 | wéirén | to be human | 故為人主者 |
| 273 | 10 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 故為人主者 |
| 274 | 10 | 位 | wèi | position; location; place | 揜殺於位 |
| 275 | 10 | 位 | wèi | bit | 揜殺於位 |
| 276 | 10 | 位 | wèi | a seat | 揜殺於位 |
| 277 | 10 | 位 | wèi | a post | 揜殺於位 |
| 278 | 10 | 位 | wèi | a rank; status | 揜殺於位 |
| 279 | 10 | 位 | wèi | a throne | 揜殺於位 |
| 280 | 10 | 位 | wèi | Wei | 揜殺於位 |
| 281 | 10 | 位 | wèi | the standard form of an object | 揜殺於位 |
| 282 | 10 | 位 | wèi | a polite form of address | 揜殺於位 |
| 283 | 10 | 位 | wèi | at; located at | 揜殺於位 |
| 284 | 10 | 位 | wèi | to arrange | 揜殺於位 |
| 285 | 10 | 能 | néng | can; able | 夫能通古今 |
| 286 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 夫能通古今 |
| 287 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 夫能通古今 |
| 288 | 10 | 能 | néng | energy | 夫能通古今 |
| 289 | 10 | 能 | néng | function; use | 夫能通古今 |
| 290 | 10 | 能 | néng | talent | 夫能通古今 |
| 291 | 10 | 能 | néng | expert at | 夫能通古今 |
| 292 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 夫能通古今 |
| 293 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 夫能通古今 |
| 294 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 夫能通古今 |
| 295 | 10 | 清 | qīng | clear; clean | 則無以清瘺也 |
| 296 | 10 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 則無以清瘺也 |
| 297 | 10 | 清 | qìng | peaceful | 則無以清瘺也 |
| 298 | 10 | 清 | qìng | transparent | 則無以清瘺也 |
| 299 | 10 | 清 | qìng | upper six notes | 則無以清瘺也 |
| 300 | 10 | 清 | qìng | distinctive | 則無以清瘺也 |
| 301 | 10 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 則無以清瘺也 |
| 302 | 10 | 清 | qìng | elegant; graceful | 則無以清瘺也 |
| 303 | 10 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 則無以清瘺也 |
| 304 | 10 | 清 | qìng | to tidy up | 則無以清瘺也 |
| 305 | 10 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 則無以清瘺也 |
| 306 | 10 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 則無以清瘺也 |
| 307 | 10 | 清 | qìng | blood serum | 則無以清瘺也 |
| 308 | 10 | 清 | qìng | Qing | 則無以清瘺也 |
| 309 | 10 | 道 | dào | way; road; path | 是故春秋之道 |
| 310 | 10 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 是故春秋之道 |
| 311 | 10 | 道 | dào | Tao; the Way | 是故春秋之道 |
| 312 | 10 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 是故春秋之道 |
| 313 | 10 | 道 | dào | to think | 是故春秋之道 |
| 314 | 10 | 道 | dào | circuit; a province | 是故春秋之道 |
| 315 | 10 | 道 | dào | a course; a channel | 是故春秋之道 |
| 316 | 10 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 是故春秋之道 |
| 317 | 10 | 道 | dào | a doctrine | 是故春秋之道 |
| 318 | 10 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 是故春秋之道 |
| 319 | 10 | 道 | dào | a skill | 是故春秋之道 |
| 320 | 10 | 道 | dào | a sect | 是故春秋之道 |
| 321 | 10 | 道 | dào | a line | 是故春秋之道 |
| 322 | 10 | 響 | xiǎng | to make a sound; to sound | 揜聲無出響 |
| 323 | 10 | 響 | xiǎng | a message; communication; information | 揜聲無出響 |
| 324 | 10 | 響 | xiǎng | an echo | 揜聲無出響 |
| 325 | 10 | 響 | xiǎng | a sound; a noise | 揜聲無出響 |
| 326 | 9 | 端 | duān | to carry | 二端第十五 |
| 327 | 9 | 端 | duān | end; extremity | 二端第十五 |
| 328 | 9 | 端 | duān | straight; upright; dignified | 二端第十五 |
| 329 | 9 | 端 | duān | an item; some | 二端第十五 |
| 330 | 9 | 端 | duān | a thought; an idea | 二端第十五 |
| 331 | 9 | 端 | duān | beginning | 二端第十五 |
| 332 | 9 | 端 | duān | a measure of length of silk | 二端第十五 |
| 333 | 9 | 端 | duān | Duan | 二端第十五 |
| 334 | 9 | 端 | duān | to arrange | 二端第十五 |
| 335 | 9 | 惡 | è | evil; vice | 因惡夫推災異之象於前 |
| 336 | 9 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 因惡夫推災異之象於前 |
| 337 | 9 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 因惡夫推災異之象於前 |
| 338 | 9 | 惡 | wù | to hate; to detest | 因惡夫推災異之象於前 |
| 339 | 9 | 惡 | è | fierce | 因惡夫推災異之象於前 |
| 340 | 9 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 因惡夫推災異之象於前 |
| 341 | 9 | 惡 | wù | to denounce | 因惡夫推災異之象於前 |
| 342 | 9 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可不學春秋 |
| 343 | 9 | 不可 | bù kě | improbable | 不可不學春秋 |
| 344 | 9 | 正 | zhèng | upright; straight | 正天之端 |
| 345 | 9 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正天之端 |
| 346 | 9 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正天之端 |
| 347 | 9 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正天之端 |
| 348 | 9 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正天之端 |
| 349 | 9 | 正 | zhèng | at right angles | 正天之端 |
| 350 | 9 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正天之端 |
| 351 | 9 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正天之端 |
| 352 | 9 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正天之端 |
| 353 | 9 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正天之端 |
| 354 | 9 | 正 | zhèng | positive (number) | 正天之端 |
| 355 | 9 | 正 | zhèng | standard | 正天之端 |
| 356 | 9 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正天之端 |
| 357 | 9 | 正 | zhèng | honest | 正天之端 |
| 358 | 9 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正天之端 |
| 359 | 9 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正天之端 |
| 360 | 9 | 正 | zhèng | to govern | 正天之端 |
| 361 | 9 | 正 | zhēng | first month | 正天之端 |
| 362 | 9 | 正 | zhēng | center of a target | 正天之端 |
| 363 | 9 | 大 | dà | big; huge; large | 小大微著之分也 |
| 364 | 9 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 小大微著之分也 |
| 365 | 9 | 大 | dà | great; major; important | 小大微著之分也 |
| 366 | 9 | 大 | dà | size | 小大微著之分也 |
| 367 | 9 | 大 | dà | old | 小大微著之分也 |
| 368 | 9 | 大 | dà | oldest; earliest | 小大微著之分也 |
| 369 | 9 | 大 | dà | adult | 小大微著之分也 |
| 370 | 9 | 大 | dài | an important person | 小大微著之分也 |
| 371 | 9 | 大 | dà | senior | 小大微著之分也 |
| 372 | 9 | 心 | xīn | heart [organ] | 而加乎王心焉 |
| 373 | 9 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 而加乎王心焉 |
| 374 | 9 | 心 | xīn | mind; consciousness | 而加乎王心焉 |
| 375 | 9 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 而加乎王心焉 |
| 376 | 9 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 而加乎王心焉 |
| 377 | 9 | 心 | xīn | heart | 而加乎王心焉 |
| 378 | 9 | 心 | xīn | emotion | 而加乎王心焉 |
| 379 | 9 | 心 | xīn | intention; consideration | 而加乎王心焉 |
| 380 | 9 | 心 | xīn | disposition; temperament | 而加乎王心焉 |
| 381 | 8 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 謀於眾賢 |
| 382 | 8 | 賢 | xián | able; capable | 謀於眾賢 |
| 383 | 8 | 賢 | xián | admirable | 謀於眾賢 |
| 384 | 8 | 賢 | xián | a talented person | 謀於眾賢 |
| 385 | 8 | 賢 | xián | India | 謀於眾賢 |
| 386 | 8 | 賢 | xián | to respect | 謀於眾賢 |
| 387 | 8 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 謀於眾賢 |
| 388 | 8 | 亡 | wáng | to die | 則亡其所以生 |
| 389 | 8 | 亡 | wáng | to flee | 則亡其所以生 |
| 390 | 8 | 亡 | wú | to not have | 則亡其所以生 |
| 391 | 8 | 亡 | wáng | to lose | 則亡其所以生 |
| 392 | 8 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 則亡其所以生 |
| 393 | 8 | 亡 | wáng | to leave | 則亡其所以生 |
| 394 | 8 | 亡 | wáng | to forget | 則亡其所以生 |
| 395 | 8 | 亡 | wáng | dead | 則亡其所以生 |
| 396 | 8 | 因 | yīn | cause; reason | 因惡夫推災異之象於前 |
| 397 | 8 | 因 | yīn | to accord with | 因惡夫推災異之象於前 |
| 398 | 8 | 因 | yīn | to follow | 因惡夫推災異之象於前 |
| 399 | 8 | 因 | yīn | to rely on | 因惡夫推災異之象於前 |
| 400 | 8 | 因 | yīn | via; through | 因惡夫推災異之象於前 |
| 401 | 8 | 因 | yīn | to continue | 因惡夫推災異之象於前 |
| 402 | 8 | 因 | yīn | to receive | 因惡夫推災異之象於前 |
| 403 | 8 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因惡夫推災異之象於前 |
| 404 | 8 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因惡夫推災異之象於前 |
| 405 | 8 | 因 | yīn | to be like | 因惡夫推災異之象於前 |
| 406 | 8 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因惡夫推災異之象於前 |
| 407 | 8 | 象 | xiàng | figure; image; appearance | 青龍之象也 |
| 408 | 8 | 象 | xiàng | elephant | 青龍之象也 |
| 409 | 8 | 象 | xiàng | ivory | 青龍之象也 |
| 410 | 8 | 象 | xiàng | to be like; to seem | 青龍之象也 |
| 411 | 8 | 象 | xiàng | premier | 青龍之象也 |
| 412 | 8 | 象 | xiàng | a representation; an icon; an effigy | 青龍之象也 |
| 413 | 8 | 象 | xiàng | phenomena | 青龍之象也 |
| 414 | 8 | 象 | xiàng | a decree; an ordinance; a law | 青龍之象也 |
| 415 | 8 | 象 | xiàng | image commentary | 青龍之象也 |
| 416 | 8 | 象 | xiàng | a kind of weapon | 青龍之象也 |
| 417 | 8 | 象 | xiàng | Xiang | 青龍之象也 |
| 418 | 8 | 象 | xiàng | to imitate | 青龍之象也 |
| 419 | 8 | 威 | wēi | prestige; majesty | 其可威者 |
| 420 | 8 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 其可威者 |
| 421 | 8 | 威 | wēi | a climbing vine; clematis | 其可威者 |
| 422 | 8 | 威 | wēi | to inspire awe | 其可威者 |
| 423 | 8 | 威 | wēi | power; might | 其可威者 |
| 424 | 8 | 威 | wēi | Wei | 其可威者 |
| 425 | 8 | 亦 | yì | Yi | 亦已至矣 |
| 426 | 8 | 失 | shī | to lose | 博得失之效 |
| 427 | 8 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 博得失之效 |
| 428 | 8 | 失 | shī | to fail; to miss out | 博得失之效 |
| 429 | 8 | 失 | shī | to be lost | 博得失之效 |
| 430 | 8 | 失 | shī | to make a mistake | 博得失之效 |
| 431 | 8 | 失 | shī | to let go of | 博得失之效 |
| 432 | 7 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 出其情 |
| 433 | 7 | 情 | qíng | passion; affection | 出其情 |
| 434 | 7 | 情 | qíng | friendship; kindness | 出其情 |
| 435 | 7 | 情 | qíng | face; honor | 出其情 |
| 436 | 7 | 情 | qíng | condition; state; situation | 出其情 |
| 437 | 7 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 出其情 |
| 438 | 7 | 吾 | wú | Wu | 吾所以貴微重始是也 |
| 439 | 7 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小大微著之分也 |
| 440 | 7 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小大微著之分也 |
| 441 | 7 | 小 | xiǎo | brief | 小大微著之分也 |
| 442 | 7 | 小 | xiǎo | small in amount | 小大微著之分也 |
| 443 | 7 | 小 | xiǎo | insignificant | 小大微著之分也 |
| 444 | 7 | 小 | xiǎo | small in ability | 小大微著之分也 |
| 445 | 7 | 小 | xiǎo | to shrink | 小大微著之分也 |
| 446 | 7 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小大微著之分也 |
| 447 | 7 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小大微著之分也 |
| 448 | 7 | 小 | xiǎo | a child | 小大微著之分也 |
| 449 | 7 | 小 | xiǎo | concubine | 小大微著之分也 |
| 450 | 7 | 小 | xiǎo | young | 小大微著之分也 |
| 451 | 7 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 亦譏二名之意也 |
| 452 | 7 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 亦譏二名之意也 |
| 453 | 7 | 名 | míng | rank; position | 亦譏二名之意也 |
| 454 | 7 | 名 | míng | an excuse | 亦譏二名之意也 |
| 455 | 7 | 名 | míng | life | 亦譏二名之意也 |
| 456 | 7 | 名 | míng | to name; to call | 亦譏二名之意也 |
| 457 | 7 | 名 | míng | to express; to describe | 亦譏二名之意也 |
| 458 | 7 | 名 | míng | to be called; to have the name | 亦譏二名之意也 |
| 459 | 7 | 名 | míng | to own; to possess | 亦譏二名之意也 |
| 460 | 7 | 名 | míng | famous; renowned | 亦譏二名之意也 |
| 461 | 7 | 名 | míng | moral | 亦譏二名之意也 |
| 462 | 7 | 下 | xià | bottom | 而威武為下 |
| 463 | 7 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 而威武為下 |
| 464 | 7 | 下 | xià | to announce | 而威武為下 |
| 465 | 7 | 下 | xià | to do | 而威武為下 |
| 466 | 7 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 而威武為下 |
| 467 | 7 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 而威武為下 |
| 468 | 7 | 下 | xià | inside | 而威武為下 |
| 469 | 7 | 下 | xià | an aspect | 而威武為下 |
| 470 | 7 | 下 | xià | a certain time | 而威武為下 |
| 471 | 7 | 下 | xià | to capture; to take | 而威武為下 |
| 472 | 7 | 下 | xià | to put in | 而威武為下 |
| 473 | 7 | 下 | xià | to enter | 而威武為下 |
| 474 | 7 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 而威武為下 |
| 475 | 7 | 下 | xià | to finish work or school | 而威武為下 |
| 476 | 7 | 下 | xià | to go | 而威武為下 |
| 477 | 7 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 而威武為下 |
| 478 | 7 | 下 | xià | to modestly decline | 而威武為下 |
| 479 | 7 | 下 | xià | to produce | 而威武為下 |
| 480 | 7 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 而威武為下 |
| 481 | 7 | 下 | xià | to decide | 而威武為下 |
| 482 | 7 | 下 | xià | to be less than | 而威武為下 |
| 483 | 7 | 下 | xià | humble; lowly | 而威武為下 |
| 484 | 7 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 而致之著也 |
| 485 | 7 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 而致之著也 |
| 486 | 7 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 而致之著也 |
| 487 | 7 | 致 | zhì | dense | 而致之著也 |
| 488 | 7 | 致 | zhì | appeal; interest | 而致之著也 |
| 489 | 7 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 而致之著也 |
| 490 | 7 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 而致之著也 |
| 491 | 7 | 致 | zhì | so as to | 而致之著也 |
| 492 | 7 | 致 | zhì | result | 而致之著也 |
| 493 | 7 | 致 | zhì | to arrive | 而致之著也 |
| 494 | 7 | 致 | zhì | to express | 而致之著也 |
| 495 | 7 | 致 | zhì | to return | 而致之著也 |
| 496 | 7 | 致 | zhì | an objective | 而致之著也 |
| 497 | 7 | 致 | zhì | a principle | 而致之著也 |
| 498 | 7 | 可 | kě | can; may; permissible | 故其可適者 |
| 499 | 7 | 可 | kě | to approve; to permit | 故其可適者 |
| 500 | 7 | 可 | kě | to be worth | 故其可適者 |
Frequencies of all Words
Top 995
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 145 | 之 | zhī | him; her; them; that | 禮之所為興也 |
| 2 | 145 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 禮之所為興也 |
| 3 | 145 | 之 | zhī | to go | 禮之所為興也 |
| 4 | 145 | 之 | zhī | this; that | 禮之所為興也 |
| 5 | 145 | 之 | zhī | genetive marker | 禮之所為興也 |
| 6 | 145 | 之 | zhī | it | 禮之所為興也 |
| 7 | 145 | 之 | zhī | in; in regards to | 禮之所為興也 |
| 8 | 145 | 之 | zhī | all | 禮之所為興也 |
| 9 | 145 | 之 | zhī | and | 禮之所為興也 |
| 10 | 145 | 之 | zhī | however | 禮之所為興也 |
| 11 | 145 | 之 | zhī | if | 禮之所為興也 |
| 12 | 145 | 之 | zhī | then | 禮之所為興也 |
| 13 | 145 | 之 | zhī | to arrive; to go | 禮之所為興也 |
| 14 | 145 | 之 | zhī | is | 禮之所為興也 |
| 15 | 145 | 之 | zhī | to use | 禮之所為興也 |
| 16 | 145 | 之 | zhī | Zhi | 禮之所為興也 |
| 17 | 145 | 之 | zhī | winding | 禮之所為興也 |
| 18 | 95 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 武之至而不用矣 |
| 19 | 95 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 武之至而不用矣 |
| 20 | 95 | 而 | ér | you | 武之至而不用矣 |
| 21 | 95 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 武之至而不用矣 |
| 22 | 95 | 而 | ér | right away; then | 武之至而不用矣 |
| 23 | 95 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 武之至而不用矣 |
| 24 | 95 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 武之至而不用矣 |
| 25 | 95 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 武之至而不用矣 |
| 26 | 95 | 而 | ér | how can it be that? | 武之至而不用矣 |
| 27 | 95 | 而 | ér | so as to | 武之至而不用矣 |
| 28 | 95 | 而 | ér | only then | 武之至而不用矣 |
| 29 | 95 | 而 | ér | as if; to seem like | 武之至而不用矣 |
| 30 | 95 | 而 | néng | can; able | 武之至而不用矣 |
| 31 | 95 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 武之至而不用矣 |
| 32 | 95 | 而 | ér | me | 武之至而不用矣 |
| 33 | 95 | 而 | ér | to arrive; up to | 武之至而不用矣 |
| 34 | 95 | 而 | ér | possessive | 武之至而不用矣 |
| 35 | 91 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 故其可適者 |
| 36 | 91 | 其 | qí | to add emphasis | 故其可適者 |
| 37 | 91 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 故其可適者 |
| 38 | 91 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 故其可適者 |
| 39 | 91 | 其 | qí | he; her; it; them | 故其可適者 |
| 40 | 91 | 其 | qí | probably; likely | 故其可適者 |
| 41 | 91 | 其 | qí | will | 故其可適者 |
| 42 | 91 | 其 | qí | may | 故其可適者 |
| 43 | 91 | 其 | qí | if | 故其可適者 |
| 44 | 91 | 其 | qí | or | 故其可適者 |
| 45 | 91 | 其 | qí | Qi | 故其可適者 |
| 46 | 91 | 也 | yě | also; too | 天地之生萬物也以養人 |
| 47 | 91 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 天地之生萬物也以養人 |
| 48 | 91 | 也 | yě | either | 天地之生萬物也以養人 |
| 49 | 91 | 也 | yě | even | 天地之生萬物也以養人 |
| 50 | 91 | 也 | yě | used to soften the tone | 天地之生萬物也以養人 |
| 51 | 91 | 也 | yě | used for emphasis | 天地之生萬物也以養人 |
| 52 | 91 | 也 | yě | used to mark contrast | 天地之生萬物也以養人 |
| 53 | 91 | 也 | yě | used to mark compromise | 天地之生萬物也以養人 |
| 54 | 74 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 天地之生萬物也以養人 |
| 55 | 74 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 天地之生萬物也以養人 |
| 56 | 74 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 天地之生萬物也以養人 |
| 57 | 74 | 以 | yǐ | according to | 天地之生萬物也以養人 |
| 58 | 74 | 以 | yǐ | because of | 天地之生萬物也以養人 |
| 59 | 74 | 以 | yǐ | on a certain date | 天地之生萬物也以養人 |
| 60 | 74 | 以 | yǐ | and; as well as | 天地之生萬物也以養人 |
| 61 | 74 | 以 | yǐ | to rely on | 天地之生萬物也以養人 |
| 62 | 74 | 以 | yǐ | to regard | 天地之生萬物也以養人 |
| 63 | 74 | 以 | yǐ | to be able to | 天地之生萬物也以養人 |
| 64 | 74 | 以 | yǐ | to order; to command | 天地之生萬物也以養人 |
| 65 | 74 | 以 | yǐ | further; moreover | 天地之生萬物也以養人 |
| 66 | 74 | 以 | yǐ | used after a verb | 天地之生萬物也以養人 |
| 67 | 74 | 以 | yǐ | very | 天地之生萬物也以養人 |
| 68 | 74 | 以 | yǐ | already | 天地之生萬物也以養人 |
| 69 | 74 | 以 | yǐ | increasingly | 天地之生萬物也以養人 |
| 70 | 74 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 天地之生萬物也以養人 |
| 71 | 74 | 以 | yǐ | Israel | 天地之生萬物也以養人 |
| 72 | 74 | 以 | yǐ | Yi | 天地之生萬物也以養人 |
| 73 | 54 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 故其可適者 |
| 74 | 54 | 者 | zhě | that | 故其可適者 |
| 75 | 54 | 者 | zhě | nominalizing function word | 故其可適者 |
| 76 | 54 | 者 | zhě | used to mark a definition | 故其可適者 |
| 77 | 54 | 者 | zhě | used to mark a pause | 故其可適者 |
| 78 | 54 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 故其可適者 |
| 79 | 54 | 者 | zhuó | according to | 故其可適者 |
| 80 | 48 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故其可適者 |
| 81 | 48 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故其可適者 |
| 82 | 48 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故其可適者 |
| 83 | 48 | 故 | gù | to die | 故其可適者 |
| 84 | 48 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故其可適者 |
| 85 | 48 | 故 | gù | original | 故其可適者 |
| 86 | 48 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故其可適者 |
| 87 | 48 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故其可適者 |
| 88 | 48 | 故 | gù | something in the past | 故其可適者 |
| 89 | 48 | 故 | gù | deceased; dead | 故其可適者 |
| 90 | 48 | 故 | gù | still; yet | 故其可適者 |
| 91 | 45 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則天容遂矣 |
| 92 | 45 | 則 | zé | then | 則天容遂矣 |
| 93 | 45 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則天容遂矣 |
| 94 | 45 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則天容遂矣 |
| 95 | 45 | 則 | zé | a grade; a level | 則天容遂矣 |
| 96 | 45 | 則 | zé | an example; a model | 則天容遂矣 |
| 97 | 45 | 則 | zé | a weighing device | 則天容遂矣 |
| 98 | 45 | 則 | zé | to grade; to rank | 則天容遂矣 |
| 99 | 45 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則天容遂矣 |
| 100 | 45 | 則 | zé | to do | 則天容遂矣 |
| 101 | 45 | 則 | zé | only | 則天容遂矣 |
| 102 | 45 | 則 | zé | immediately | 則天容遂矣 |
| 103 | 38 | 為 | wèi | for; to | 故文德為貴 |
| 104 | 38 | 為 | wèi | because of | 故文德為貴 |
| 105 | 38 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故文德為貴 |
| 106 | 38 | 為 | wéi | to change into; to become | 故文德為貴 |
| 107 | 38 | 為 | wéi | to be; is | 故文德為貴 |
| 108 | 38 | 為 | wéi | to do | 故文德為貴 |
| 109 | 38 | 為 | wèi | for | 故文德為貴 |
| 110 | 38 | 為 | wèi | because of; for; to | 故文德為貴 |
| 111 | 38 | 為 | wèi | to | 故文德為貴 |
| 112 | 38 | 為 | wéi | in a passive construction | 故文德為貴 |
| 113 | 38 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 故文德為貴 |
| 114 | 38 | 為 | wéi | forming an adverb | 故文德為貴 |
| 115 | 38 | 為 | wéi | to add emphasis | 故文德為貴 |
| 116 | 38 | 為 | wèi | to support; to help | 故文德為貴 |
| 117 | 38 | 為 | wéi | to govern | 故文德為貴 |
| 118 | 38 | 於 | yú | in; at | 君子顯之於服 |
| 119 | 38 | 於 | yú | in; at | 君子顯之於服 |
| 120 | 38 | 於 | yú | in; at; to; from | 君子顯之於服 |
| 121 | 38 | 於 | yú | to go; to | 君子顯之於服 |
| 122 | 38 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 君子顯之於服 |
| 123 | 38 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 君子顯之於服 |
| 124 | 38 | 於 | yú | from | 君子顯之於服 |
| 125 | 38 | 於 | yú | give | 君子顯之於服 |
| 126 | 38 | 於 | yú | oppposing | 君子顯之於服 |
| 127 | 38 | 於 | yú | and | 君子顯之於服 |
| 128 | 38 | 於 | yú | compared to | 君子顯之於服 |
| 129 | 38 | 於 | yú | by | 君子顯之於服 |
| 130 | 38 | 於 | yú | and; as well as | 君子顯之於服 |
| 131 | 38 | 於 | yú | for | 君子顯之於服 |
| 132 | 38 | 於 | yú | Yu | 君子顯之於服 |
| 133 | 38 | 於 | wū | a crow | 君子顯之於服 |
| 134 | 38 | 於 | wū | whew; wow | 君子顯之於服 |
| 135 | 34 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 而至於殺君亡國 |
| 136 | 34 | 君 | jūn | you | 而至於殺君亡國 |
| 137 | 34 | 君 | jūn | a mistress | 而至於殺君亡國 |
| 138 | 34 | 君 | jūn | date-plum | 而至於殺君亡國 |
| 139 | 34 | 君 | jūn | the son of heaven | 而至於殺君亡國 |
| 140 | 34 | 君 | jūn | to rule | 而至於殺君亡國 |
| 141 | 29 | 不 | bù | not; no | 而獻公為之不寐 |
| 142 | 29 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 而獻公為之不寐 |
| 143 | 29 | 不 | bù | as a correlative | 而獻公為之不寐 |
| 144 | 29 | 不 | bù | no (answering a question) | 而獻公為之不寐 |
| 145 | 29 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 而獻公為之不寐 |
| 146 | 29 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 而獻公為之不寐 |
| 147 | 29 | 不 | bù | to form a yes or no question | 而獻公為之不寐 |
| 148 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 而獻公為之不寐 |
| 149 | 26 | 無 | wú | no | 則無以見前後旁側之危 |
| 150 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則無以見前後旁側之危 |
| 151 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 則無以見前後旁側之危 |
| 152 | 26 | 無 | wú | has not yet | 則無以見前後旁側之危 |
| 153 | 26 | 無 | mó | mo | 則無以見前後旁側之危 |
| 154 | 26 | 無 | wú | do not | 則無以見前後旁側之危 |
| 155 | 26 | 無 | wú | not; -less; un- | 則無以見前後旁側之危 |
| 156 | 26 | 無 | wú | regardless of | 則無以見前後旁側之危 |
| 157 | 26 | 無 | wú | to not have | 則無以見前後旁側之危 |
| 158 | 26 | 無 | wú | um | 則無以見前後旁側之危 |
| 159 | 26 | 無 | wú | Wu | 則無以見前後旁側之危 |
| 160 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 天地之生萬物也以養人 |
| 161 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 天地之生萬物也以養人 |
| 162 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 天地之生萬物也以養人 |
| 163 | 22 | 人 | rén | everybody | 天地之生萬物也以養人 |
| 164 | 22 | 人 | rén | adult | 天地之生萬物也以養人 |
| 165 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 天地之生萬物也以養人 |
| 166 | 22 | 人 | rén | an upright person | 天地之生萬物也以養人 |
| 167 | 20 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 貌之最嚴有威者也 |
| 168 | 20 | 有 | yǒu | to have; to possess | 貌之最嚴有威者也 |
| 169 | 20 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 貌之最嚴有威者也 |
| 170 | 20 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 貌之最嚴有威者也 |
| 171 | 20 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 貌之最嚴有威者也 |
| 172 | 20 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 貌之最嚴有威者也 |
| 173 | 20 | 有 | yǒu | used to compare two things | 貌之最嚴有威者也 |
| 174 | 20 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 貌之最嚴有威者也 |
| 175 | 20 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 貌之最嚴有威者也 |
| 176 | 20 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 貌之最嚴有威者也 |
| 177 | 20 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 貌之最嚴有威者也 |
| 178 | 20 | 有 | yǒu | abundant | 貌之最嚴有威者也 |
| 179 | 20 | 有 | yǒu | purposeful | 貌之最嚴有威者也 |
| 180 | 20 | 有 | yǒu | You | 貌之最嚴有威者也 |
| 181 | 19 | 國 | guó | a country; a nation | 則不知國之大柄 |
| 182 | 19 | 國 | guó | the capital of a state | 則不知國之大柄 |
| 183 | 19 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 則不知國之大柄 |
| 184 | 19 | 國 | guó | a state; a kingdom | 則不知國之大柄 |
| 185 | 19 | 國 | guó | a place; a land | 則不知國之大柄 |
| 186 | 19 | 國 | guó | domestic; Chinese | 則不知國之大柄 |
| 187 | 19 | 國 | guó | national | 則不知國之大柄 |
| 188 | 19 | 國 | guó | top in the nation | 則不知國之大柄 |
| 189 | 19 | 國 | guó | Guo | 則不知國之大柄 |
| 190 | 19 | 見 | jiàn | to see | 以此見悖亂之徵 |
| 191 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 以此見悖亂之徵 |
| 192 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 以此見悖亂之徵 |
| 193 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 以此見悖亂之徵 |
| 194 | 19 | 見 | jiàn | passive marker | 以此見悖亂之徵 |
| 195 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 以此見悖亂之徵 |
| 196 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 以此見悖亂之徵 |
| 197 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 以此見悖亂之徵 |
| 198 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 以此見悖亂之徵 |
| 199 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 以此見悖亂之徵 |
| 200 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 以此見悖亂之徵 |
| 201 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 以此見悖亂之徵 |
| 202 | 18 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 故非聖人之所貴也 |
| 203 | 18 | 所 | suǒ | an office; an institute | 故非聖人之所貴也 |
| 204 | 18 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 故非聖人之所貴也 |
| 205 | 18 | 所 | suǒ | it | 故非聖人之所貴也 |
| 206 | 18 | 所 | suǒ | if; supposing | 故非聖人之所貴也 |
| 207 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 故非聖人之所貴也 |
| 208 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 故非聖人之所貴也 |
| 209 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 故非聖人之所貴也 |
| 210 | 18 | 所 | suǒ | that which | 故非聖人之所貴也 |
| 211 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 故非聖人之所貴也 |
| 212 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 故非聖人之所貴也 |
| 213 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 故非聖人之所貴也 |
| 214 | 18 | 春秋 | chūnqiū | Spring and Autumn Period | 於春秋何以言之 |
| 215 | 18 | 春秋 | chūnqiū | a person's age | 於春秋何以言之 |
| 216 | 18 | 春秋 | chūnqiū | Chunqiu; Annals of Spring and Autumn | 於春秋何以言之 |
| 217 | 18 | 春秋 | chūnqiū | spring and autumn | 於春秋何以言之 |
| 218 | 18 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 吾所以貴微重始是也 |
| 219 | 18 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 吾所以貴微重始是也 |
| 220 | 18 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 吾所以貴微重始是也 |
| 221 | 17 | 形 | xíng | appearance | 吉凶未形 |
| 222 | 17 | 形 | xíng | adjective | 吉凶未形 |
| 223 | 17 | 形 | xíng | shape; form | 吉凶未形 |
| 224 | 17 | 形 | xíng | terrain | 吉凶未形 |
| 225 | 17 | 形 | xíng | circumstances; situation | 吉凶未形 |
| 226 | 17 | 形 | xíng | to form; to become | 吉凶未形 |
| 227 | 17 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 吉凶未形 |
| 228 | 17 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 吉凶未形 |
| 229 | 17 | 形 | xíng | to describe | 吉凶未形 |
| 230 | 17 | 形 | xíng | an entity | 吉凶未形 |
| 231 | 17 | 形 | xíng | formal | 吉凶未形 |
| 232 | 17 | 形 | xíng | punishment | 吉凶未形 |
| 233 | 17 | 得 | de | potential marker | 大得之則以王 |
| 234 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 大得之則以王 |
| 235 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 大得之則以王 |
| 236 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 大得之則以王 |
| 237 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 大得之則以王 |
| 238 | 17 | 得 | dé | de | 大得之則以王 |
| 239 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 大得之則以王 |
| 240 | 17 | 得 | dé | to result in | 大得之則以王 |
| 241 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 大得之則以王 |
| 242 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 大得之則以王 |
| 243 | 17 | 得 | dé | to be finished | 大得之則以王 |
| 244 | 17 | 得 | de | result of degree | 大得之則以王 |
| 245 | 17 | 得 | de | marks completion of an action | 大得之則以王 |
| 246 | 17 | 得 | děi | satisfying | 大得之則以王 |
| 247 | 17 | 得 | dé | to contract | 大得之則以王 |
| 248 | 17 | 得 | dé | marks permission or possibility | 大得之則以王 |
| 249 | 17 | 得 | dé | expressing frustration | 大得之則以王 |
| 250 | 17 | 得 | dé | to hear | 大得之則以王 |
| 251 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 大得之則以王 |
| 252 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 大得之則以王 |
| 253 | 16 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 所以為神 |
| 254 | 16 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 所以為神 |
| 255 | 16 | 神 | shén | spirit; will; attention | 所以為神 |
| 256 | 16 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 所以為神 |
| 257 | 16 | 神 | shén | expression | 所以為神 |
| 258 | 16 | 神 | shén | a portrait | 所以為神 |
| 259 | 16 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 所以為神 |
| 260 | 16 | 神 | shén | Shen | 所以為神 |
| 261 | 16 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明善心以反道者也 |
| 262 | 16 | 明 | míng | Ming | 明善心以反道者也 |
| 263 | 16 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明善心以反道者也 |
| 264 | 16 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明善心以反道者也 |
| 265 | 16 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明善心以反道者也 |
| 266 | 16 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明善心以反道者也 |
| 267 | 16 | 明 | míng | consecrated | 明善心以反道者也 |
| 268 | 16 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明善心以反道者也 |
| 269 | 16 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明善心以反道者也 |
| 270 | 16 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明善心以反道者也 |
| 271 | 16 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明善心以反道者也 |
| 272 | 16 | 明 | míng | eyesight; vision | 明善心以反道者也 |
| 273 | 16 | 明 | míng | a god; a spirit | 明善心以反道者也 |
| 274 | 16 | 明 | míng | fame; renown | 明善心以反道者也 |
| 275 | 16 | 明 | míng | open; public | 明善心以反道者也 |
| 276 | 16 | 明 | míng | clear | 明善心以反道者也 |
| 277 | 16 | 明 | míng | to become proficient | 明善心以反道者也 |
| 278 | 16 | 明 | míng | to be proficient | 明善心以反道者也 |
| 279 | 16 | 明 | míng | virtuous | 明善心以反道者也 |
| 280 | 16 | 明 | míng | open and honest | 明善心以反道者也 |
| 281 | 16 | 明 | míng | clean; neat | 明善心以反道者也 |
| 282 | 16 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明善心以反道者也 |
| 283 | 16 | 明 | míng | next; afterwards | 明善心以反道者也 |
| 284 | 16 | 明 | míng | positive | 明善心以反道者也 |
| 285 | 15 | 言 | yán | to speak; to say; said | 以為見之空言 |
| 286 | 15 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 以為見之空言 |
| 287 | 15 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 以為見之空言 |
| 288 | 15 | 言 | yán | a particle with no meaning | 以為見之空言 |
| 289 | 15 | 言 | yán | phrase; sentence | 以為見之空言 |
| 290 | 15 | 言 | yán | a word; a syllable | 以為見之空言 |
| 291 | 15 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 以為見之空言 |
| 292 | 15 | 言 | yán | to regard as | 以為見之空言 |
| 293 | 15 | 言 | yán | to act as | 以為見之空言 |
| 294 | 14 | 本 | běn | measure word for books | 不本二端之所從起 |
| 295 | 14 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 不本二端之所從起 |
| 296 | 14 | 本 | běn | originally; formerly | 不本二端之所從起 |
| 297 | 14 | 本 | běn | to be one's own | 不本二端之所從起 |
| 298 | 14 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 不本二端之所從起 |
| 299 | 14 | 本 | běn | the roots of a plant | 不本二端之所從起 |
| 300 | 14 | 本 | běn | self | 不本二端之所從起 |
| 301 | 14 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 不本二端之所從起 |
| 302 | 14 | 本 | běn | capital | 不本二端之所從起 |
| 303 | 14 | 本 | běn | main; central; primary | 不本二端之所從起 |
| 304 | 14 | 本 | běn | according to | 不本二端之所從起 |
| 305 | 14 | 本 | běn | a version; an edition | 不本二端之所從起 |
| 306 | 14 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 不本二端之所從起 |
| 307 | 14 | 本 | běn | a book | 不本二端之所從起 |
| 308 | 14 | 本 | běn | trunk of a tree | 不本二端之所從起 |
| 309 | 14 | 本 | běn | to investigate the root of | 不本二端之所從起 |
| 310 | 14 | 本 | běn | a manuscript for a play | 不本二端之所從起 |
| 311 | 14 | 本 | běn | Ben | 不本二端之所從起 |
| 312 | 14 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 故其所善 |
| 313 | 13 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 安在勇猛必在武殺然後威 |
| 314 | 13 | 必 | bì | must | 安在勇猛必在武殺然後威 |
| 315 | 13 | 必 | bì | if; suppose | 安在勇猛必在武殺然後威 |
| 316 | 13 | 必 | bì | Bi | 安在勇猛必在武殺然後威 |
| 317 | 13 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 武之至而不用矣 |
| 318 | 13 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 武之至而不用矣 |
| 319 | 13 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 武之至而不用矣 |
| 320 | 13 | 矣 | yǐ | to form a question | 武之至而不用矣 |
| 321 | 13 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 武之至而不用矣 |
| 322 | 13 | 矣 | yǐ | sigh | 武之至而不用矣 |
| 323 | 13 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自正月不雨 |
| 324 | 13 | 自 | zì | from; since | 自正月不雨 |
| 325 | 13 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自正月不雨 |
| 326 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自正月不雨 |
| 327 | 13 | 自 | zì | Zi | 自正月不雨 |
| 328 | 13 | 自 | zì | a nose | 自正月不雨 |
| 329 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 自正月不雨 |
| 330 | 13 | 自 | zì | origin | 自正月不雨 |
| 331 | 13 | 自 | zì | originally | 自正月不雨 |
| 332 | 13 | 自 | zì | still; to remain | 自正月不雨 |
| 333 | 13 | 自 | zì | in person; personally | 自正月不雨 |
| 334 | 13 | 自 | zì | in addition; besides | 自正月不雨 |
| 335 | 13 | 自 | zì | if; even if | 自正月不雨 |
| 336 | 13 | 自 | zì | but | 自正月不雨 |
| 337 | 13 | 自 | zì | because | 自正月不雨 |
| 338 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 自正月不雨 |
| 339 | 13 | 自 | zì | to be | 自正月不雨 |
| 340 | 13 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是小者不得大 |
| 341 | 13 | 是 | shì | is exactly | 是小者不得大 |
| 342 | 13 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是小者不得大 |
| 343 | 13 | 是 | shì | this; that; those | 是小者不得大 |
| 344 | 13 | 是 | shì | really; certainly | 是小者不得大 |
| 345 | 13 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是小者不得大 |
| 346 | 13 | 是 | shì | true | 是小者不得大 |
| 347 | 13 | 是 | shì | is; has; exists | 是小者不得大 |
| 348 | 13 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是小者不得大 |
| 349 | 13 | 是 | shì | a matter; an affair | 是小者不得大 |
| 350 | 13 | 是 | shì | Shi | 是小者不得大 |
| 351 | 13 | 行 | xíng | to walk | 致行其道 |
| 352 | 13 | 行 | xíng | capable; competent | 致行其道 |
| 353 | 13 | 行 | háng | profession | 致行其道 |
| 354 | 13 | 行 | háng | line; row | 致行其道 |
| 355 | 13 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 致行其道 |
| 356 | 13 | 行 | xíng | to travel | 致行其道 |
| 357 | 13 | 行 | xìng | actions; conduct | 致行其道 |
| 358 | 13 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 致行其道 |
| 359 | 13 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 致行其道 |
| 360 | 13 | 行 | háng | horizontal line | 致行其道 |
| 361 | 13 | 行 | héng | virtuous deeds | 致行其道 |
| 362 | 13 | 行 | hàng | a line of trees | 致行其道 |
| 363 | 13 | 行 | hàng | bold; steadfast | 致行其道 |
| 364 | 13 | 行 | xíng | to move | 致行其道 |
| 365 | 13 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 致行其道 |
| 366 | 13 | 行 | xíng | travel | 致行其道 |
| 367 | 13 | 行 | xíng | to circulate | 致行其道 |
| 368 | 13 | 行 | xíng | running script; running script | 致行其道 |
| 369 | 13 | 行 | xíng | temporary | 致行其道 |
| 370 | 13 | 行 | xíng | soon | 致行其道 |
| 371 | 13 | 行 | háng | rank; order | 致行其道 |
| 372 | 13 | 行 | háng | a business; a shop | 致行其道 |
| 373 | 13 | 行 | xíng | to depart; to leave | 致行其道 |
| 374 | 13 | 行 | xíng | to experience | 致行其道 |
| 375 | 13 | 行 | xíng | path; way | 致行其道 |
| 376 | 13 | 行 | xíng | xing; ballad | 致行其道 |
| 377 | 13 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 致行其道 |
| 378 | 13 | 行 | xíng | 致行其道 | |
| 379 | 13 | 行 | xíng | moreover; also | 致行其道 |
| 380 | 13 | 欲 | yù | desire | 雖欲從之 |
| 381 | 13 | 欲 | yù | to desire; to wish | 雖欲從之 |
| 382 | 13 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 雖欲從之 |
| 383 | 13 | 欲 | yù | to desire; to intend | 雖欲從之 |
| 384 | 13 | 欲 | yù | lust | 雖欲從之 |
| 385 | 13 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人之所以超然 |
| 386 | 13 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人之所以超然 |
| 387 | 13 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人之所以超然 |
| 388 | 13 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人之所以超然 |
| 389 | 13 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人之所以超然 |
| 390 | 13 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 為民除患之意也 |
| 391 | 13 | 民 | mín | Min | 為民除患之意也 |
| 392 | 12 | 聲 | shēng | sound | 揜聲無出響 |
| 393 | 12 | 聲 | shēng | a measure word for sound (times) | 揜聲無出響 |
| 394 | 12 | 聲 | shēng | sheng | 揜聲無出響 |
| 395 | 12 | 聲 | shēng | voice | 揜聲無出響 |
| 396 | 12 | 聲 | shēng | music | 揜聲無出響 |
| 397 | 12 | 聲 | shēng | language | 揜聲無出響 |
| 398 | 12 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 揜聲無出響 |
| 399 | 12 | 聲 | shēng | a message | 揜聲無出響 |
| 400 | 12 | 聲 | shēng | an utterance | 揜聲無出響 |
| 401 | 12 | 聲 | shēng | a consonant | 揜聲無出響 |
| 402 | 12 | 聲 | shēng | a tone | 揜聲無出響 |
| 403 | 12 | 聲 | shēng | to announce | 揜聲無出響 |
| 404 | 12 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 故非聖人之所貴也 |
| 405 | 12 | 貴 | guì | Guizhou | 故非聖人之所貴也 |
| 406 | 12 | 貴 | guì | esteemed; honored | 故非聖人之所貴也 |
| 407 | 12 | 貴 | guì | noble | 故非聖人之所貴也 |
| 408 | 12 | 貴 | guì | high quality | 故非聖人之所貴也 |
| 409 | 12 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 故非聖人之所貴也 |
| 410 | 12 | 貴 | guì | a place of honor | 故非聖人之所貴也 |
| 411 | 12 | 貴 | guì | Gui | 故非聖人之所貴也 |
| 412 | 11 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆衰世之事 |
| 413 | 11 | 皆 | jiē | same; equally | 皆衰世之事 |
| 414 | 11 | 莫 | mò | do not | 莫美於恕 |
| 415 | 11 | 莫 | mò | Mo | 莫美於恕 |
| 416 | 11 | 莫 | mò | there is none; neither | 莫美於恕 |
| 417 | 11 | 莫 | mò | cannot; unable to | 莫美於恕 |
| 418 | 10 | 天 | tiān | day | 正天之端 |
| 419 | 10 | 天 | tiān | day | 正天之端 |
| 420 | 10 | 天 | tiān | heaven | 正天之端 |
| 421 | 10 | 天 | tiān | nature | 正天之端 |
| 422 | 10 | 天 | tiān | sky | 正天之端 |
| 423 | 10 | 天 | tiān | weather | 正天之端 |
| 424 | 10 | 天 | tiān | father; husband | 正天之端 |
| 425 | 10 | 天 | tiān | a necessity | 正天之端 |
| 426 | 10 | 天 | tiān | season | 正天之端 |
| 427 | 10 | 天 | tiān | destiny | 正天之端 |
| 428 | 10 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 正天之端 |
| 429 | 10 | 天 | tiān | very | 正天之端 |
| 430 | 10 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 為人臣者 |
| 431 | 10 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 為人臣者 |
| 432 | 10 | 臣 | chén | a slave | 為人臣者 |
| 433 | 10 | 臣 | chén | you | 為人臣者 |
| 434 | 10 | 臣 | chén | Chen | 為人臣者 |
| 435 | 10 | 臣 | chén | to obey; to comply | 為人臣者 |
| 436 | 10 | 臣 | chén | to command; to direct | 為人臣者 |
| 437 | 10 | 臣 | chén | a subject | 為人臣者 |
| 438 | 10 | 瘺 | lòu | anal fistula | 則無以清瘺也 |
| 439 | 10 | 瘺 | lòu | a tumor; a sore | 則無以清瘺也 |
| 440 | 10 | 德 | dé | Germany | 乃堯舜之德也 |
| 441 | 10 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 乃堯舜之德也 |
| 442 | 10 | 德 | dé | kindness; favor | 乃堯舜之德也 |
| 443 | 10 | 德 | dé | conduct; behavior | 乃堯舜之德也 |
| 444 | 10 | 德 | dé | to be grateful | 乃堯舜之德也 |
| 445 | 10 | 德 | dé | heart; intention | 乃堯舜之德也 |
| 446 | 10 | 德 | dé | De | 乃堯舜之德也 |
| 447 | 10 | 德 | dé | potency; natural power | 乃堯舜之德也 |
| 448 | 10 | 德 | dé | wholesome; good | 乃堯舜之德也 |
| 449 | 10 | 影 | yǐng | an image; a reflection | 休形無見影 |
| 450 | 10 | 影 | yǐng | a shadow | 休形無見影 |
| 451 | 10 | 影 | yǐng | a photograph | 休形無見影 |
| 452 | 10 | 影 | yǐng | to trace; to outline | 休形無見影 |
| 453 | 10 | 影 | yǐng | a film; a movie | 休形無見影 |
| 454 | 10 | 影 | yǐng | a portrait of an ancestor | 休形無見影 |
| 455 | 10 | 影 | yǐng | a shadow play | 休形無見影 |
| 456 | 10 | 影 | yǐng | to hide | 休形無見影 |
| 457 | 10 | 影 | yǐng | an outline | 休形無見影 |
| 458 | 10 | 影 | yǐng | to reproduce; to copy | 休形無見影 |
| 459 | 10 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 故為人主者 |
| 460 | 10 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 故為人主者 |
| 461 | 10 | 為人 | wéirén | to be human | 故為人主者 |
| 462 | 10 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 故為人主者 |
| 463 | 10 | 位 | wèi | position; location; place | 揜殺於位 |
| 464 | 10 | 位 | wèi | measure word for people | 揜殺於位 |
| 465 | 10 | 位 | wèi | bit | 揜殺於位 |
| 466 | 10 | 位 | wèi | a seat | 揜殺於位 |
| 467 | 10 | 位 | wèi | a post | 揜殺於位 |
| 468 | 10 | 位 | wèi | a rank; status | 揜殺於位 |
| 469 | 10 | 位 | wèi | a throne | 揜殺於位 |
| 470 | 10 | 位 | wèi | Wei | 揜殺於位 |
| 471 | 10 | 位 | wèi | the standard form of an object | 揜殺於位 |
| 472 | 10 | 位 | wèi | a polite form of address | 揜殺於位 |
| 473 | 10 | 位 | wèi | at; located at | 揜殺於位 |
| 474 | 10 | 位 | wèi | to arrange | 揜殺於位 |
| 475 | 10 | 能 | néng | can; able | 夫能通古今 |
| 476 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 夫能通古今 |
| 477 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 夫能通古今 |
| 478 | 10 | 能 | néng | energy | 夫能通古今 |
| 479 | 10 | 能 | néng | function; use | 夫能通古今 |
| 480 | 10 | 能 | néng | may; should; permitted to | 夫能通古今 |
| 481 | 10 | 能 | néng | talent | 夫能通古今 |
| 482 | 10 | 能 | néng | expert at | 夫能通古今 |
| 483 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 夫能通古今 |
| 484 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 夫能通古今 |
| 485 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 夫能通古今 |
| 486 | 10 | 能 | néng | as long as; only | 夫能通古今 |
| 487 | 10 | 能 | néng | even if | 夫能通古今 |
| 488 | 10 | 能 | néng | but | 夫能通古今 |
| 489 | 10 | 能 | néng | in this way | 夫能通古今 |
| 490 | 10 | 然後 | ránhòu | after; after that; afterwards | 安在勇猛必在武殺然後威 |
| 491 | 10 | 清 | qīng | clear; clean | 則無以清瘺也 |
| 492 | 10 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 則無以清瘺也 |
| 493 | 10 | 清 | qìng | peaceful | 則無以清瘺也 |
| 494 | 10 | 清 | qìng | transparent | 則無以清瘺也 |
| 495 | 10 | 清 | qìng | upper six notes | 則無以清瘺也 |
| 496 | 10 | 清 | qìng | distinctive | 則無以清瘺也 |
| 497 | 10 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 則無以清瘺也 |
| 498 | 10 | 清 | qìng | elegant; graceful | 則無以清瘺也 |
| 499 | 10 | 清 | qìng | purely | 則無以清瘺也 |
| 500 | 10 | 清 | qìng | completely gone; with nothing remaining | 則無以清瘺也 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 奉天 | 102 | Fengtian | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 青龙 | 青龍 | 113 |
|
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 宋襄公 | 115 | Duke Xiang of Song | |
| 肃慎 | 肅慎 | 115 | Sushen |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 文德 | 119 | Wende | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 下士 | 120 | Lance Corporal | |
| 玄武 | 120 |
|
|
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
| 子夏 | 122 | Master Xia |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|