Glossary and Vocabulary for Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷六 服制像第十四 二端第十五 符瑞第十六 俞序第十七 離合根第十八 立元神第十九 保位權第二十 Scroll 6
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 145 | 之 | zhī | to go | 禮之所為興也 |
2 | 145 | 之 | zhī | to arrive; to go | 禮之所為興也 |
3 | 145 | 之 | zhī | is | 禮之所為興也 |
4 | 145 | 之 | zhī | to use | 禮之所為興也 |
5 | 145 | 之 | zhī | Zhi | 禮之所為興也 |
6 | 145 | 之 | zhī | winding | 禮之所為興也 |
7 | 95 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 武之至而不用矣 |
8 | 95 | 而 | ér | as if; to seem like | 武之至而不用矣 |
9 | 95 | 而 | néng | can; able | 武之至而不用矣 |
10 | 95 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 武之至而不用矣 |
11 | 95 | 而 | ér | to arrive; up to | 武之至而不用矣 |
12 | 91 | 其 | qí | Qi | 故其可適者 |
13 | 74 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 天地之生萬物也以養人 |
14 | 74 | 以 | yǐ | to rely on | 天地之生萬物也以養人 |
15 | 74 | 以 | yǐ | to regard | 天地之生萬物也以養人 |
16 | 74 | 以 | yǐ | to be able to | 天地之生萬物也以養人 |
17 | 74 | 以 | yǐ | to order; to command | 天地之生萬物也以養人 |
18 | 74 | 以 | yǐ | used after a verb | 天地之生萬物也以養人 |
19 | 74 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 天地之生萬物也以養人 |
20 | 74 | 以 | yǐ | Israel | 天地之生萬物也以養人 |
21 | 74 | 以 | yǐ | Yi | 天地之生萬物也以養人 |
22 | 45 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則天容遂矣 |
23 | 45 | 則 | zé | a grade; a level | 則天容遂矣 |
24 | 45 | 則 | zé | an example; a model | 則天容遂矣 |
25 | 45 | 則 | zé | a weighing device | 則天容遂矣 |
26 | 45 | 則 | zé | to grade; to rank | 則天容遂矣 |
27 | 45 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則天容遂矣 |
28 | 45 | 則 | zé | to do | 則天容遂矣 |
29 | 38 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故文德為貴 |
30 | 38 | 為 | wéi | to change into; to become | 故文德為貴 |
31 | 38 | 為 | wéi | to be; is | 故文德為貴 |
32 | 38 | 為 | wéi | to do | 故文德為貴 |
33 | 38 | 為 | wèi | to support; to help | 故文德為貴 |
34 | 38 | 為 | wéi | to govern | 故文德為貴 |
35 | 38 | 於 | yú | to go; to | 君子顯之於服 |
36 | 38 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 君子顯之於服 |
37 | 38 | 於 | yú | Yu | 君子顯之於服 |
38 | 38 | 於 | wū | a crow | 君子顯之於服 |
39 | 34 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 而至於殺君亡國 |
40 | 34 | 君 | jūn | a mistress | 而至於殺君亡國 |
41 | 34 | 君 | jūn | date-plum | 而至於殺君亡國 |
42 | 34 | 君 | jūn | the son of heaven | 而至於殺君亡國 |
43 | 34 | 君 | jūn | to rule | 而至於殺君亡國 |
44 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 而獻公為之不寐 |
45 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則無以見前後旁側之危 |
46 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 則無以見前後旁側之危 |
47 | 26 | 無 | mó | mo | 則無以見前後旁側之危 |
48 | 26 | 無 | wú | to not have | 則無以見前後旁側之危 |
49 | 26 | 無 | wú | Wu | 則無以見前後旁側之危 |
50 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 天地之生萬物也以養人 |
51 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 天地之生萬物也以養人 |
52 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 天地之生萬物也以養人 |
53 | 22 | 人 | rén | everybody | 天地之生萬物也以養人 |
54 | 22 | 人 | rén | adult | 天地之生萬物也以養人 |
55 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 天地之生萬物也以養人 |
56 | 22 | 人 | rén | an upright person | 天地之生萬物也以養人 |
57 | 19 | 見 | jiàn | to see | 以此見悖亂之徵 |
58 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 以此見悖亂之徵 |
59 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 以此見悖亂之徵 |
60 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 以此見悖亂之徵 |
61 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 以此見悖亂之徵 |
62 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 以此見悖亂之徵 |
63 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 以此見悖亂之徵 |
64 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 以此見悖亂之徵 |
65 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 以此見悖亂之徵 |
66 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 以此見悖亂之徵 |
67 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 以此見悖亂之徵 |
68 | 19 | 國 | guó | a country; a nation | 則不知國之大柄 |
69 | 19 | 國 | guó | the capital of a state | 則不知國之大柄 |
70 | 19 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 則不知國之大柄 |
71 | 19 | 國 | guó | a state; a kingdom | 則不知國之大柄 |
72 | 19 | 國 | guó | a place; a land | 則不知國之大柄 |
73 | 19 | 國 | guó | domestic; Chinese | 則不知國之大柄 |
74 | 19 | 國 | guó | national | 則不知國之大柄 |
75 | 19 | 國 | guó | top in the nation | 則不知國之大柄 |
76 | 19 | 國 | guó | Guo | 則不知國之大柄 |
77 | 18 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 吾所以貴微重始是也 |
78 | 18 | 春秋 | chūnqiū | Spring and Autumn Period | 於春秋何以言之 |
79 | 18 | 春秋 | chūnqiū | a person's age | 於春秋何以言之 |
80 | 18 | 春秋 | chūnqiū | Chunqiu; Annals of Spring and Autumn | 於春秋何以言之 |
81 | 18 | 春秋 | chūnqiū | spring and autumn | 於春秋何以言之 |
82 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 故非聖人之所貴也 |
83 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 故非聖人之所貴也 |
84 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 故非聖人之所貴也 |
85 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 故非聖人之所貴也 |
86 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 故非聖人之所貴也 |
87 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 故非聖人之所貴也 |
88 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 大得之則以王 |
89 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 大得之則以王 |
90 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 大得之則以王 |
91 | 17 | 得 | dé | de | 大得之則以王 |
92 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 大得之則以王 |
93 | 17 | 得 | dé | to result in | 大得之則以王 |
94 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 大得之則以王 |
95 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 大得之則以王 |
96 | 17 | 得 | dé | to be finished | 大得之則以王 |
97 | 17 | 得 | děi | satisfying | 大得之則以王 |
98 | 17 | 得 | dé | to contract | 大得之則以王 |
99 | 17 | 得 | dé | to hear | 大得之則以王 |
100 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 大得之則以王 |
101 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 大得之則以王 |
102 | 17 | 形 | xíng | appearance | 吉凶未形 |
103 | 17 | 形 | xíng | adjective | 吉凶未形 |
104 | 17 | 形 | xíng | shape; form | 吉凶未形 |
105 | 17 | 形 | xíng | terrain | 吉凶未形 |
106 | 17 | 形 | xíng | circumstances; situation | 吉凶未形 |
107 | 17 | 形 | xíng | to form; to become | 吉凶未形 |
108 | 17 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 吉凶未形 |
109 | 17 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 吉凶未形 |
110 | 17 | 形 | xíng | to describe | 吉凶未形 |
111 | 17 | 形 | xíng | an entity | 吉凶未形 |
112 | 17 | 形 | xíng | formal | 吉凶未形 |
113 | 17 | 形 | xíng | punishment | 吉凶未形 |
114 | 16 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 所以為神 |
115 | 16 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 所以為神 |
116 | 16 | 神 | shén | spirit; will; attention | 所以為神 |
117 | 16 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 所以為神 |
118 | 16 | 神 | shén | expression | 所以為神 |
119 | 16 | 神 | shén | a portrait | 所以為神 |
120 | 16 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 所以為神 |
121 | 16 | 神 | shén | Shen | 所以為神 |
122 | 16 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明善心以反道者也 |
123 | 16 | 明 | míng | Ming | 明善心以反道者也 |
124 | 16 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明善心以反道者也 |
125 | 16 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明善心以反道者也 |
126 | 16 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明善心以反道者也 |
127 | 16 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明善心以反道者也 |
128 | 16 | 明 | míng | consecrated | 明善心以反道者也 |
129 | 16 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明善心以反道者也 |
130 | 16 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明善心以反道者也 |
131 | 16 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明善心以反道者也 |
132 | 16 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明善心以反道者也 |
133 | 16 | 明 | míng | eyesight; vision | 明善心以反道者也 |
134 | 16 | 明 | míng | a god; a spirit | 明善心以反道者也 |
135 | 16 | 明 | míng | fame; renown | 明善心以反道者也 |
136 | 16 | 明 | míng | open; public | 明善心以反道者也 |
137 | 16 | 明 | míng | clear | 明善心以反道者也 |
138 | 16 | 明 | míng | to become proficient | 明善心以反道者也 |
139 | 16 | 明 | míng | to be proficient | 明善心以反道者也 |
140 | 16 | 明 | míng | virtuous | 明善心以反道者也 |
141 | 16 | 明 | míng | open and honest | 明善心以反道者也 |
142 | 16 | 明 | míng | clean; neat | 明善心以反道者也 |
143 | 16 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明善心以反道者也 |
144 | 16 | 明 | míng | next; afterwards | 明善心以反道者也 |
145 | 16 | 明 | míng | positive | 明善心以反道者也 |
146 | 15 | 言 | yán | to speak; to say; said | 以為見之空言 |
147 | 15 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 以為見之空言 |
148 | 15 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 以為見之空言 |
149 | 15 | 言 | yán | phrase; sentence | 以為見之空言 |
150 | 15 | 言 | yán | a word; a syllable | 以為見之空言 |
151 | 15 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 以為見之空言 |
152 | 15 | 言 | yán | to regard as | 以為見之空言 |
153 | 15 | 言 | yán | to act as | 以為見之空言 |
154 | 14 | 本 | běn | to be one's own | 不本二端之所從起 |
155 | 14 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 不本二端之所從起 |
156 | 14 | 本 | běn | the roots of a plant | 不本二端之所從起 |
157 | 14 | 本 | běn | capital | 不本二端之所從起 |
158 | 14 | 本 | běn | main; central; primary | 不本二端之所從起 |
159 | 14 | 本 | běn | according to | 不本二端之所從起 |
160 | 14 | 本 | běn | a version; an edition | 不本二端之所從起 |
161 | 14 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 不本二端之所從起 |
162 | 14 | 本 | běn | a book | 不本二端之所從起 |
163 | 14 | 本 | běn | trunk of a tree | 不本二端之所從起 |
164 | 14 | 本 | běn | to investigate the root of | 不本二端之所從起 |
165 | 14 | 本 | běn | a manuscript for a play | 不本二端之所從起 |
166 | 14 | 本 | běn | Ben | 不本二端之所從起 |
167 | 14 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 故其所善 |
168 | 13 | 欲 | yù | desire | 雖欲從之 |
169 | 13 | 欲 | yù | to desire; to wish | 雖欲從之 |
170 | 13 | 欲 | yù | to desire; to intend | 雖欲從之 |
171 | 13 | 欲 | yù | lust | 雖欲從之 |
172 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自正月不雨 |
173 | 13 | 自 | zì | Zi | 自正月不雨 |
174 | 13 | 自 | zì | a nose | 自正月不雨 |
175 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 自正月不雨 |
176 | 13 | 自 | zì | origin | 自正月不雨 |
177 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 自正月不雨 |
178 | 13 | 自 | zì | to be | 自正月不雨 |
179 | 13 | 必 | bì | must | 安在勇猛必在武殺然後威 |
180 | 13 | 必 | bì | Bi | 安在勇猛必在武殺然後威 |
181 | 13 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人之所以超然 |
182 | 13 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人之所以超然 |
183 | 13 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人之所以超然 |
184 | 13 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人之所以超然 |
185 | 13 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人之所以超然 |
186 | 13 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 為民除患之意也 |
187 | 13 | 民 | mín | Min | 為民除患之意也 |
188 | 13 | 行 | xíng | to walk | 致行其道 |
189 | 13 | 行 | xíng | capable; competent | 致行其道 |
190 | 13 | 行 | háng | profession | 致行其道 |
191 | 13 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 致行其道 |
192 | 13 | 行 | xíng | to travel | 致行其道 |
193 | 13 | 行 | xìng | actions; conduct | 致行其道 |
194 | 13 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 致行其道 |
195 | 13 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 致行其道 |
196 | 13 | 行 | háng | horizontal line | 致行其道 |
197 | 13 | 行 | héng | virtuous deeds | 致行其道 |
198 | 13 | 行 | hàng | a line of trees | 致行其道 |
199 | 13 | 行 | hàng | bold; steadfast | 致行其道 |
200 | 13 | 行 | xíng | to move | 致行其道 |
201 | 13 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 致行其道 |
202 | 13 | 行 | xíng | travel | 致行其道 |
203 | 13 | 行 | xíng | to circulate | 致行其道 |
204 | 13 | 行 | xíng | running script; running script | 致行其道 |
205 | 13 | 行 | xíng | temporary | 致行其道 |
206 | 13 | 行 | háng | rank; order | 致行其道 |
207 | 13 | 行 | háng | a business; a shop | 致行其道 |
208 | 13 | 行 | xíng | to depart; to leave | 致行其道 |
209 | 13 | 行 | xíng | to experience | 致行其道 |
210 | 13 | 行 | xíng | path; way | 致行其道 |
211 | 13 | 行 | xíng | xing; ballad | 致行其道 |
212 | 13 | 行 | xíng | 致行其道 | |
213 | 12 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 故非聖人之所貴也 |
214 | 12 | 貴 | guì | Guizhou | 故非聖人之所貴也 |
215 | 12 | 貴 | guì | esteemed; honored | 故非聖人之所貴也 |
216 | 12 | 貴 | guì | noble | 故非聖人之所貴也 |
217 | 12 | 貴 | guì | high quality | 故非聖人之所貴也 |
218 | 12 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 故非聖人之所貴也 |
219 | 12 | 貴 | guì | a place of honor | 故非聖人之所貴也 |
220 | 12 | 貴 | guì | Gui | 故非聖人之所貴也 |
221 | 12 | 聲 | shēng | sound | 揜聲無出響 |
222 | 12 | 聲 | shēng | sheng | 揜聲無出響 |
223 | 12 | 聲 | shēng | voice | 揜聲無出響 |
224 | 12 | 聲 | shēng | music | 揜聲無出響 |
225 | 12 | 聲 | shēng | language | 揜聲無出響 |
226 | 12 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 揜聲無出響 |
227 | 12 | 聲 | shēng | a message | 揜聲無出響 |
228 | 12 | 聲 | shēng | a consonant | 揜聲無出響 |
229 | 12 | 聲 | shēng | a tone | 揜聲無出響 |
230 | 12 | 聲 | shēng | to announce | 揜聲無出響 |
231 | 11 | 莫 | mò | Mo | 莫美於恕 |
232 | 10 | 能 | néng | can; able | 夫能通古今 |
233 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 夫能通古今 |
234 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 夫能通古今 |
235 | 10 | 能 | néng | energy | 夫能通古今 |
236 | 10 | 能 | néng | function; use | 夫能通古今 |
237 | 10 | 能 | néng | talent | 夫能通古今 |
238 | 10 | 能 | néng | expert at | 夫能通古今 |
239 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 夫能通古今 |
240 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 夫能通古今 |
241 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 夫能通古今 |
242 | 10 | 清 | qīng | clear; clean | 則無以清瘺也 |
243 | 10 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 則無以清瘺也 |
244 | 10 | 清 | qìng | peaceful | 則無以清瘺也 |
245 | 10 | 清 | qìng | transparent | 則無以清瘺也 |
246 | 10 | 清 | qìng | upper six notes | 則無以清瘺也 |
247 | 10 | 清 | qìng | distinctive | 則無以清瘺也 |
248 | 10 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 則無以清瘺也 |
249 | 10 | 清 | qìng | elegant; graceful | 則無以清瘺也 |
250 | 10 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 則無以清瘺也 |
251 | 10 | 清 | qìng | to tidy up | 則無以清瘺也 |
252 | 10 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 則無以清瘺也 |
253 | 10 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 則無以清瘺也 |
254 | 10 | 清 | qìng | blood serum | 則無以清瘺也 |
255 | 10 | 清 | qìng | Qing | 則無以清瘺也 |
256 | 10 | 天 | tiān | day | 正天之端 |
257 | 10 | 天 | tiān | heaven | 正天之端 |
258 | 10 | 天 | tiān | nature | 正天之端 |
259 | 10 | 天 | tiān | sky | 正天之端 |
260 | 10 | 天 | tiān | weather | 正天之端 |
261 | 10 | 天 | tiān | father; husband | 正天之端 |
262 | 10 | 天 | tiān | a necessity | 正天之端 |
263 | 10 | 天 | tiān | season | 正天之端 |
264 | 10 | 天 | tiān | destiny | 正天之端 |
265 | 10 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 正天之端 |
266 | 10 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 故為人主者 |
267 | 10 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 故為人主者 |
268 | 10 | 為人 | wéirén | to be human | 故為人主者 |
269 | 10 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 故為人主者 |
270 | 10 | 道 | dào | way; road; path | 是故春秋之道 |
271 | 10 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 是故春秋之道 |
272 | 10 | 道 | dào | Tao; the Way | 是故春秋之道 |
273 | 10 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 是故春秋之道 |
274 | 10 | 道 | dào | to think | 是故春秋之道 |
275 | 10 | 道 | dào | circuit; a province | 是故春秋之道 |
276 | 10 | 道 | dào | a course; a channel | 是故春秋之道 |
277 | 10 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 是故春秋之道 |
278 | 10 | 道 | dào | a doctrine | 是故春秋之道 |
279 | 10 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 是故春秋之道 |
280 | 10 | 道 | dào | a skill | 是故春秋之道 |
281 | 10 | 道 | dào | a sect | 是故春秋之道 |
282 | 10 | 道 | dào | a line | 是故春秋之道 |
283 | 10 | 影 | yǐng | an image; a reflection | 休形無見影 |
284 | 10 | 影 | yǐng | a shadow | 休形無見影 |
285 | 10 | 影 | yǐng | a photograph | 休形無見影 |
286 | 10 | 影 | yǐng | to trace; to outline | 休形無見影 |
287 | 10 | 影 | yǐng | a film; a movie | 休形無見影 |
288 | 10 | 影 | yǐng | a portrait of an ancestor | 休形無見影 |
289 | 10 | 影 | yǐng | a shadow play | 休形無見影 |
290 | 10 | 影 | yǐng | to hide | 休形無見影 |
291 | 10 | 影 | yǐng | an outline | 休形無見影 |
292 | 10 | 影 | yǐng | to reproduce; to copy | 休形無見影 |
293 | 10 | 位 | wèi | position; location; place | 揜殺於位 |
294 | 10 | 位 | wèi | bit | 揜殺於位 |
295 | 10 | 位 | wèi | a seat | 揜殺於位 |
296 | 10 | 位 | wèi | a post | 揜殺於位 |
297 | 10 | 位 | wèi | a rank; status | 揜殺於位 |
298 | 10 | 位 | wèi | a throne | 揜殺於位 |
299 | 10 | 位 | wèi | Wei | 揜殺於位 |
300 | 10 | 位 | wèi | the standard form of an object | 揜殺於位 |
301 | 10 | 位 | wèi | a polite form of address | 揜殺於位 |
302 | 10 | 位 | wèi | at; located at | 揜殺於位 |
303 | 10 | 位 | wèi | to arrange | 揜殺於位 |
304 | 10 | 瘺 | lòu | anal fistula | 則無以清瘺也 |
305 | 10 | 瘺 | lòu | a tumor; a sore | 則無以清瘺也 |
306 | 10 | 德 | dé | Germany | 乃堯舜之德也 |
307 | 10 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 乃堯舜之德也 |
308 | 10 | 德 | dé | kindness; favor | 乃堯舜之德也 |
309 | 10 | 德 | dé | conduct; behavior | 乃堯舜之德也 |
310 | 10 | 德 | dé | to be grateful | 乃堯舜之德也 |
311 | 10 | 德 | dé | heart; intention | 乃堯舜之德也 |
312 | 10 | 德 | dé | De | 乃堯舜之德也 |
313 | 10 | 德 | dé | potency; natural power | 乃堯舜之德也 |
314 | 10 | 德 | dé | wholesome; good | 乃堯舜之德也 |
315 | 10 | 響 | xiǎng | to make a sound; to sound | 揜聲無出響 |
316 | 10 | 響 | xiǎng | a message; communication; information | 揜聲無出響 |
317 | 10 | 響 | xiǎng | an echo | 揜聲無出響 |
318 | 10 | 響 | xiǎng | a sound; a noise | 揜聲無出響 |
319 | 10 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 為人臣者 |
320 | 10 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 為人臣者 |
321 | 10 | 臣 | chén | a slave | 為人臣者 |
322 | 10 | 臣 | chén | Chen | 為人臣者 |
323 | 10 | 臣 | chén | to obey; to comply | 為人臣者 |
324 | 10 | 臣 | chén | to command; to direct | 為人臣者 |
325 | 10 | 臣 | chén | a subject | 為人臣者 |
326 | 9 | 大 | dà | big; huge; large | 小大微著之分也 |
327 | 9 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 小大微著之分也 |
328 | 9 | 大 | dà | great; major; important | 小大微著之分也 |
329 | 9 | 大 | dà | size | 小大微著之分也 |
330 | 9 | 大 | dà | old | 小大微著之分也 |
331 | 9 | 大 | dà | oldest; earliest | 小大微著之分也 |
332 | 9 | 大 | dà | adult | 小大微著之分也 |
333 | 9 | 大 | dài | an important person | 小大微著之分也 |
334 | 9 | 大 | dà | senior | 小大微著之分也 |
335 | 9 | 心 | xīn | heart [organ] | 而加乎王心焉 |
336 | 9 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 而加乎王心焉 |
337 | 9 | 心 | xīn | mind; consciousness | 而加乎王心焉 |
338 | 9 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 而加乎王心焉 |
339 | 9 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 而加乎王心焉 |
340 | 9 | 心 | xīn | heart | 而加乎王心焉 |
341 | 9 | 心 | xīn | emotion | 而加乎王心焉 |
342 | 9 | 心 | xīn | intention; consideration | 而加乎王心焉 |
343 | 9 | 心 | xīn | disposition; temperament | 而加乎王心焉 |
344 | 9 | 端 | duān | to carry | 二端第十五 |
345 | 9 | 端 | duān | end; extremity | 二端第十五 |
346 | 9 | 端 | duān | straight; upright; dignified | 二端第十五 |
347 | 9 | 端 | duān | an item; some | 二端第十五 |
348 | 9 | 端 | duān | a thought; an idea | 二端第十五 |
349 | 9 | 端 | duān | beginning | 二端第十五 |
350 | 9 | 端 | duān | a measure of length of silk | 二端第十五 |
351 | 9 | 端 | duān | Duan | 二端第十五 |
352 | 9 | 端 | duān | to arrange | 二端第十五 |
353 | 9 | 惡 | è | evil; vice | 因惡夫推災異之象於前 |
354 | 9 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 因惡夫推災異之象於前 |
355 | 9 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 因惡夫推災異之象於前 |
356 | 9 | 惡 | wù | to hate; to detest | 因惡夫推災異之象於前 |
357 | 9 | 惡 | è | fierce | 因惡夫推災異之象於前 |
358 | 9 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 因惡夫推災異之象於前 |
359 | 9 | 惡 | wù | to denounce | 因惡夫推災異之象於前 |
360 | 9 | 正 | zhèng | upright; straight | 正天之端 |
361 | 9 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正天之端 |
362 | 9 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正天之端 |
363 | 9 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正天之端 |
364 | 9 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正天之端 |
365 | 9 | 正 | zhèng | at right angles | 正天之端 |
366 | 9 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正天之端 |
367 | 9 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正天之端 |
368 | 9 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正天之端 |
369 | 9 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正天之端 |
370 | 9 | 正 | zhèng | positive (number) | 正天之端 |
371 | 9 | 正 | zhèng | standard | 正天之端 |
372 | 9 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正天之端 |
373 | 9 | 正 | zhèng | honest | 正天之端 |
374 | 9 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正天之端 |
375 | 9 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正天之端 |
376 | 9 | 正 | zhèng | to govern | 正天之端 |
377 | 9 | 正 | zhēng | first month | 正天之端 |
378 | 9 | 正 | zhēng | center of a target | 正天之端 |
379 | 9 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可不學春秋 |
380 | 9 | 不可 | bù kě | improbable | 不可不學春秋 |
381 | 8 | 亦 | yì | Yi | 亦已至矣 |
382 | 8 | 威 | wēi | prestige; majesty | 其可威者 |
383 | 8 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 其可威者 |
384 | 8 | 威 | wēi | a climbing vine; clematis | 其可威者 |
385 | 8 | 威 | wēi | to inspire awe | 其可威者 |
386 | 8 | 威 | wēi | power; might | 其可威者 |
387 | 8 | 威 | wēi | Wei | 其可威者 |
388 | 8 | 象 | xiàng | figure; image; appearance | 青龍之象也 |
389 | 8 | 象 | xiàng | elephant | 青龍之象也 |
390 | 8 | 象 | xiàng | ivory | 青龍之象也 |
391 | 8 | 象 | xiàng | to be like; to seem | 青龍之象也 |
392 | 8 | 象 | xiàng | premier | 青龍之象也 |
393 | 8 | 象 | xiàng | a representation; an icon; an effigy | 青龍之象也 |
394 | 8 | 象 | xiàng | phenomena | 青龍之象也 |
395 | 8 | 象 | xiàng | a decree; an ordinance; a law | 青龍之象也 |
396 | 8 | 象 | xiàng | image commentary | 青龍之象也 |
397 | 8 | 象 | xiàng | a kind of weapon | 青龍之象也 |
398 | 8 | 象 | xiàng | Xiang | 青龍之象也 |
399 | 8 | 象 | xiàng | to imitate | 青龍之象也 |
400 | 8 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 謀於眾賢 |
401 | 8 | 賢 | xián | able; capable | 謀於眾賢 |
402 | 8 | 賢 | xián | admirable | 謀於眾賢 |
403 | 8 | 賢 | xián | a talented person | 謀於眾賢 |
404 | 8 | 賢 | xián | India | 謀於眾賢 |
405 | 8 | 賢 | xián | to respect | 謀於眾賢 |
406 | 8 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 謀於眾賢 |
407 | 8 | 亡 | wáng | to die | 則亡其所以生 |
408 | 8 | 亡 | wáng | to flee | 則亡其所以生 |
409 | 8 | 亡 | wú | to not have | 則亡其所以生 |
410 | 8 | 亡 | wáng | to lose | 則亡其所以生 |
411 | 8 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 則亡其所以生 |
412 | 8 | 亡 | wáng | to leave | 則亡其所以生 |
413 | 8 | 亡 | wáng | to forget | 則亡其所以生 |
414 | 8 | 亡 | wáng | dead | 則亡其所以生 |
415 | 8 | 失 | shī | to lose | 博得失之效 |
416 | 8 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 博得失之效 |
417 | 8 | 失 | shī | to fail; to miss out | 博得失之效 |
418 | 8 | 失 | shī | to be lost | 博得失之效 |
419 | 8 | 失 | shī | to make a mistake | 博得失之效 |
420 | 8 | 失 | shī | to let go of | 博得失之效 |
421 | 8 | 因 | yīn | cause; reason | 因惡夫推災異之象於前 |
422 | 8 | 因 | yīn | to accord with | 因惡夫推災異之象於前 |
423 | 8 | 因 | yīn | to follow | 因惡夫推災異之象於前 |
424 | 8 | 因 | yīn | to rely on | 因惡夫推災異之象於前 |
425 | 8 | 因 | yīn | via; through | 因惡夫推災異之象於前 |
426 | 8 | 因 | yīn | to continue | 因惡夫推災異之象於前 |
427 | 8 | 因 | yīn | to receive | 因惡夫推災異之象於前 |
428 | 8 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因惡夫推災異之象於前 |
429 | 8 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因惡夫推災異之象於前 |
430 | 8 | 因 | yīn | to be like | 因惡夫推災異之象於前 |
431 | 8 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因惡夫推災異之象於前 |
432 | 7 | 使 | shǐ | to make; to cause | 攘竊之國不可使久親 |
433 | 7 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 攘竊之國不可使久親 |
434 | 7 | 使 | shǐ | to indulge | 攘竊之國不可使久親 |
435 | 7 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 攘竊之國不可使久親 |
436 | 7 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 攘竊之國不可使久親 |
437 | 7 | 使 | shǐ | to dispatch | 攘竊之國不可使久親 |
438 | 7 | 使 | shǐ | to use | 攘竊之國不可使久親 |
439 | 7 | 使 | shǐ | to be able to | 攘竊之國不可使久親 |
440 | 7 | 可 | kě | can; may; permissible | 故其可適者 |
441 | 7 | 可 | kě | to approve; to permit | 故其可適者 |
442 | 7 | 可 | kě | to be worth | 故其可適者 |
443 | 7 | 可 | kě | to suit; to fit | 故其可適者 |
444 | 7 | 可 | kè | khan | 故其可適者 |
445 | 7 | 可 | kě | to recover | 故其可適者 |
446 | 7 | 可 | kě | to act as | 故其可適者 |
447 | 7 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 故其可適者 |
448 | 7 | 可 | kě | used to add emphasis | 故其可適者 |
449 | 7 | 可 | kě | beautiful | 故其可適者 |
450 | 7 | 可 | kě | Ke | 故其可適者 |
451 | 7 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 出其情 |
452 | 7 | 情 | qíng | passion; affection | 出其情 |
453 | 7 | 情 | qíng | friendship; kindness | 出其情 |
454 | 7 | 情 | qíng | face; honor | 出其情 |
455 | 7 | 情 | qíng | condition; state; situation | 出其情 |
456 | 7 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 出其情 |
457 | 7 | 下 | xià | bottom | 而威武為下 |
458 | 7 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 而威武為下 |
459 | 7 | 下 | xià | to announce | 而威武為下 |
460 | 7 | 下 | xià | to do | 而威武為下 |
461 | 7 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 而威武為下 |
462 | 7 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 而威武為下 |
463 | 7 | 下 | xià | inside | 而威武為下 |
464 | 7 | 下 | xià | an aspect | 而威武為下 |
465 | 7 | 下 | xià | a certain time | 而威武為下 |
466 | 7 | 下 | xià | to capture; to take | 而威武為下 |
467 | 7 | 下 | xià | to put in | 而威武為下 |
468 | 7 | 下 | xià | to enter | 而威武為下 |
469 | 7 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 而威武為下 |
470 | 7 | 下 | xià | to finish work or school | 而威武為下 |
471 | 7 | 下 | xià | to go | 而威武為下 |
472 | 7 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 而威武為下 |
473 | 7 | 下 | xià | to modestly decline | 而威武為下 |
474 | 7 | 下 | xià | to produce | 而威武為下 |
475 | 7 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 而威武為下 |
476 | 7 | 下 | xià | to decide | 而威武為下 |
477 | 7 | 下 | xià | to be less than | 而威武為下 |
478 | 7 | 下 | xià | humble; lowly | 而威武為下 |
479 | 7 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 而致之著也 |
480 | 7 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 而致之著也 |
481 | 7 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 而致之著也 |
482 | 7 | 致 | zhì | dense | 而致之著也 |
483 | 7 | 致 | zhì | appeal; interest | 而致之著也 |
484 | 7 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 而致之著也 |
485 | 7 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 而致之著也 |
486 | 7 | 致 | zhì | so as to | 而致之著也 |
487 | 7 | 致 | zhì | result | 而致之著也 |
488 | 7 | 致 | zhì | to arrive | 而致之著也 |
489 | 7 | 致 | zhì | to express | 而致之著也 |
490 | 7 | 致 | zhì | to return | 而致之著也 |
491 | 7 | 致 | zhì | an objective | 而致之著也 |
492 | 7 | 致 | zhì | a principle | 而致之著也 |
493 | 7 | 吾 | wú | Wu | 吾所以貴微重始是也 |
494 | 7 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 亦譏二名之意也 |
495 | 7 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 亦譏二名之意也 |
496 | 7 | 名 | míng | rank; position | 亦譏二名之意也 |
497 | 7 | 名 | míng | an excuse | 亦譏二名之意也 |
498 | 7 | 名 | míng | life | 亦譏二名之意也 |
499 | 7 | 名 | míng | to name; to call | 亦譏二名之意也 |
500 | 7 | 名 | míng | to express; to describe | 亦譏二名之意也 |
Frequencies of all Words
Top 992
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 145 | 之 | zhī | him; her; them; that | 禮之所為興也 |
2 | 145 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 禮之所為興也 |
3 | 145 | 之 | zhī | to go | 禮之所為興也 |
4 | 145 | 之 | zhī | this; that | 禮之所為興也 |
5 | 145 | 之 | zhī | genetive marker | 禮之所為興也 |
6 | 145 | 之 | zhī | it | 禮之所為興也 |
7 | 145 | 之 | zhī | in; in regards to | 禮之所為興也 |
8 | 145 | 之 | zhī | all | 禮之所為興也 |
9 | 145 | 之 | zhī | and | 禮之所為興也 |
10 | 145 | 之 | zhī | however | 禮之所為興也 |
11 | 145 | 之 | zhī | if | 禮之所為興也 |
12 | 145 | 之 | zhī | then | 禮之所為興也 |
13 | 145 | 之 | zhī | to arrive; to go | 禮之所為興也 |
14 | 145 | 之 | zhī | is | 禮之所為興也 |
15 | 145 | 之 | zhī | to use | 禮之所為興也 |
16 | 145 | 之 | zhī | Zhi | 禮之所為興也 |
17 | 145 | 之 | zhī | winding | 禮之所為興也 |
18 | 95 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 武之至而不用矣 |
19 | 95 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 武之至而不用矣 |
20 | 95 | 而 | ér | you | 武之至而不用矣 |
21 | 95 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 武之至而不用矣 |
22 | 95 | 而 | ér | right away; then | 武之至而不用矣 |
23 | 95 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 武之至而不用矣 |
24 | 95 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 武之至而不用矣 |
25 | 95 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 武之至而不用矣 |
26 | 95 | 而 | ér | how can it be that? | 武之至而不用矣 |
27 | 95 | 而 | ér | so as to | 武之至而不用矣 |
28 | 95 | 而 | ér | only then | 武之至而不用矣 |
29 | 95 | 而 | ér | as if; to seem like | 武之至而不用矣 |
30 | 95 | 而 | néng | can; able | 武之至而不用矣 |
31 | 95 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 武之至而不用矣 |
32 | 95 | 而 | ér | me | 武之至而不用矣 |
33 | 95 | 而 | ér | to arrive; up to | 武之至而不用矣 |
34 | 95 | 而 | ér | possessive | 武之至而不用矣 |
35 | 91 | 也 | yě | also; too | 天地之生萬物也以養人 |
36 | 91 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 天地之生萬物也以養人 |
37 | 91 | 也 | yě | either | 天地之生萬物也以養人 |
38 | 91 | 也 | yě | even | 天地之生萬物也以養人 |
39 | 91 | 也 | yě | used to soften the tone | 天地之生萬物也以養人 |
40 | 91 | 也 | yě | used for emphasis | 天地之生萬物也以養人 |
41 | 91 | 也 | yě | used to mark contrast | 天地之生萬物也以養人 |
42 | 91 | 也 | yě | used to mark compromise | 天地之生萬物也以養人 |
43 | 91 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 故其可適者 |
44 | 91 | 其 | qí | to add emphasis | 故其可適者 |
45 | 91 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 故其可適者 |
46 | 91 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 故其可適者 |
47 | 91 | 其 | qí | he; her; it; them | 故其可適者 |
48 | 91 | 其 | qí | probably; likely | 故其可適者 |
49 | 91 | 其 | qí | will | 故其可適者 |
50 | 91 | 其 | qí | may | 故其可適者 |
51 | 91 | 其 | qí | if | 故其可適者 |
52 | 91 | 其 | qí | or | 故其可適者 |
53 | 91 | 其 | qí | Qi | 故其可適者 |
54 | 74 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 天地之生萬物也以養人 |
55 | 74 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 天地之生萬物也以養人 |
56 | 74 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 天地之生萬物也以養人 |
57 | 74 | 以 | yǐ | according to | 天地之生萬物也以養人 |
58 | 74 | 以 | yǐ | because of | 天地之生萬物也以養人 |
59 | 74 | 以 | yǐ | on a certain date | 天地之生萬物也以養人 |
60 | 74 | 以 | yǐ | and; as well as | 天地之生萬物也以養人 |
61 | 74 | 以 | yǐ | to rely on | 天地之生萬物也以養人 |
62 | 74 | 以 | yǐ | to regard | 天地之生萬物也以養人 |
63 | 74 | 以 | yǐ | to be able to | 天地之生萬物也以養人 |
64 | 74 | 以 | yǐ | to order; to command | 天地之生萬物也以養人 |
65 | 74 | 以 | yǐ | further; moreover | 天地之生萬物也以養人 |
66 | 74 | 以 | yǐ | used after a verb | 天地之生萬物也以養人 |
67 | 74 | 以 | yǐ | very | 天地之生萬物也以養人 |
68 | 74 | 以 | yǐ | already | 天地之生萬物也以養人 |
69 | 74 | 以 | yǐ | increasingly | 天地之生萬物也以養人 |
70 | 74 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 天地之生萬物也以養人 |
71 | 74 | 以 | yǐ | Israel | 天地之生萬物也以養人 |
72 | 74 | 以 | yǐ | Yi | 天地之生萬物也以養人 |
73 | 54 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 故其可適者 |
74 | 54 | 者 | zhě | that | 故其可適者 |
75 | 54 | 者 | zhě | nominalizing function word | 故其可適者 |
76 | 54 | 者 | zhě | used to mark a definition | 故其可適者 |
77 | 54 | 者 | zhě | used to mark a pause | 故其可適者 |
78 | 54 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 故其可適者 |
79 | 54 | 者 | zhuó | according to | 故其可適者 |
80 | 48 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故其可適者 |
81 | 48 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故其可適者 |
82 | 48 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故其可適者 |
83 | 48 | 故 | gù | to die | 故其可適者 |
84 | 48 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故其可適者 |
85 | 48 | 故 | gù | original | 故其可適者 |
86 | 48 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故其可適者 |
87 | 48 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故其可適者 |
88 | 48 | 故 | gù | something in the past | 故其可適者 |
89 | 48 | 故 | gù | deceased; dead | 故其可適者 |
90 | 48 | 故 | gù | still; yet | 故其可適者 |
91 | 45 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則天容遂矣 |
92 | 45 | 則 | zé | then | 則天容遂矣 |
93 | 45 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則天容遂矣 |
94 | 45 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則天容遂矣 |
95 | 45 | 則 | zé | a grade; a level | 則天容遂矣 |
96 | 45 | 則 | zé | an example; a model | 則天容遂矣 |
97 | 45 | 則 | zé | a weighing device | 則天容遂矣 |
98 | 45 | 則 | zé | to grade; to rank | 則天容遂矣 |
99 | 45 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則天容遂矣 |
100 | 45 | 則 | zé | to do | 則天容遂矣 |
101 | 45 | 則 | zé | only | 則天容遂矣 |
102 | 45 | 則 | zé | immediately | 則天容遂矣 |
103 | 38 | 為 | wèi | for; to | 故文德為貴 |
104 | 38 | 為 | wèi | because of | 故文德為貴 |
105 | 38 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故文德為貴 |
106 | 38 | 為 | wéi | to change into; to become | 故文德為貴 |
107 | 38 | 為 | wéi | to be; is | 故文德為貴 |
108 | 38 | 為 | wéi | to do | 故文德為貴 |
109 | 38 | 為 | wèi | for | 故文德為貴 |
110 | 38 | 為 | wèi | because of; for; to | 故文德為貴 |
111 | 38 | 為 | wèi | to | 故文德為貴 |
112 | 38 | 為 | wéi | in a passive construction | 故文德為貴 |
113 | 38 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 故文德為貴 |
114 | 38 | 為 | wéi | forming an adverb | 故文德為貴 |
115 | 38 | 為 | wéi | to add emphasis | 故文德為貴 |
116 | 38 | 為 | wèi | to support; to help | 故文德為貴 |
117 | 38 | 為 | wéi | to govern | 故文德為貴 |
118 | 38 | 於 | yú | in; at | 君子顯之於服 |
119 | 38 | 於 | yú | in; at | 君子顯之於服 |
120 | 38 | 於 | yú | in; at; to; from | 君子顯之於服 |
121 | 38 | 於 | yú | to go; to | 君子顯之於服 |
122 | 38 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 君子顯之於服 |
123 | 38 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 君子顯之於服 |
124 | 38 | 於 | yú | from | 君子顯之於服 |
125 | 38 | 於 | yú | give | 君子顯之於服 |
126 | 38 | 於 | yú | oppposing | 君子顯之於服 |
127 | 38 | 於 | yú | and | 君子顯之於服 |
128 | 38 | 於 | yú | compared to | 君子顯之於服 |
129 | 38 | 於 | yú | by | 君子顯之於服 |
130 | 38 | 於 | yú | and; as well as | 君子顯之於服 |
131 | 38 | 於 | yú | for | 君子顯之於服 |
132 | 38 | 於 | yú | Yu | 君子顯之於服 |
133 | 38 | 於 | wū | a crow | 君子顯之於服 |
134 | 38 | 於 | wū | whew; wow | 君子顯之於服 |
135 | 34 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 而至於殺君亡國 |
136 | 34 | 君 | jūn | you | 而至於殺君亡國 |
137 | 34 | 君 | jūn | a mistress | 而至於殺君亡國 |
138 | 34 | 君 | jūn | date-plum | 而至於殺君亡國 |
139 | 34 | 君 | jūn | the son of heaven | 而至於殺君亡國 |
140 | 34 | 君 | jūn | to rule | 而至於殺君亡國 |
141 | 29 | 不 | bù | not; no | 而獻公為之不寐 |
142 | 29 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 而獻公為之不寐 |
143 | 29 | 不 | bù | as a correlative | 而獻公為之不寐 |
144 | 29 | 不 | bù | no (answering a question) | 而獻公為之不寐 |
145 | 29 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 而獻公為之不寐 |
146 | 29 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 而獻公為之不寐 |
147 | 29 | 不 | bù | to form a yes or no question | 而獻公為之不寐 |
148 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 而獻公為之不寐 |
149 | 26 | 無 | wú | no | 則無以見前後旁側之危 |
150 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則無以見前後旁側之危 |
151 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 則無以見前後旁側之危 |
152 | 26 | 無 | wú | has not yet | 則無以見前後旁側之危 |
153 | 26 | 無 | mó | mo | 則無以見前後旁側之危 |
154 | 26 | 無 | wú | do not | 則無以見前後旁側之危 |
155 | 26 | 無 | wú | not; -less; un- | 則無以見前後旁側之危 |
156 | 26 | 無 | wú | regardless of | 則無以見前後旁側之危 |
157 | 26 | 無 | wú | to not have | 則無以見前後旁側之危 |
158 | 26 | 無 | wú | um | 則無以見前後旁側之危 |
159 | 26 | 無 | wú | Wu | 則無以見前後旁側之危 |
160 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 天地之生萬物也以養人 |
161 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 天地之生萬物也以養人 |
162 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 天地之生萬物也以養人 |
163 | 22 | 人 | rén | everybody | 天地之生萬物也以養人 |
164 | 22 | 人 | rén | adult | 天地之生萬物也以養人 |
165 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 天地之生萬物也以養人 |
166 | 22 | 人 | rén | an upright person | 天地之生萬物也以養人 |
167 | 20 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 貌之最嚴有威者也 |
168 | 20 | 有 | yǒu | to have; to possess | 貌之最嚴有威者也 |
169 | 20 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 貌之最嚴有威者也 |
170 | 20 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 貌之最嚴有威者也 |
171 | 20 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 貌之最嚴有威者也 |
172 | 20 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 貌之最嚴有威者也 |
173 | 20 | 有 | yǒu | used to compare two things | 貌之最嚴有威者也 |
174 | 20 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 貌之最嚴有威者也 |
175 | 20 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 貌之最嚴有威者也 |
176 | 20 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 貌之最嚴有威者也 |
177 | 20 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 貌之最嚴有威者也 |
178 | 20 | 有 | yǒu | abundant | 貌之最嚴有威者也 |
179 | 20 | 有 | yǒu | purposeful | 貌之最嚴有威者也 |
180 | 20 | 有 | yǒu | You | 貌之最嚴有威者也 |
181 | 19 | 見 | jiàn | to see | 以此見悖亂之徵 |
182 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 以此見悖亂之徵 |
183 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 以此見悖亂之徵 |
184 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 以此見悖亂之徵 |
185 | 19 | 見 | jiàn | passive marker | 以此見悖亂之徵 |
186 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 以此見悖亂之徵 |
187 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 以此見悖亂之徵 |
188 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 以此見悖亂之徵 |
189 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 以此見悖亂之徵 |
190 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 以此見悖亂之徵 |
191 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 以此見悖亂之徵 |
192 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 以此見悖亂之徵 |
193 | 19 | 國 | guó | a country; a nation | 則不知國之大柄 |
194 | 19 | 國 | guó | the capital of a state | 則不知國之大柄 |
195 | 19 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 則不知國之大柄 |
196 | 19 | 國 | guó | a state; a kingdom | 則不知國之大柄 |
197 | 19 | 國 | guó | a place; a land | 則不知國之大柄 |
198 | 19 | 國 | guó | domestic; Chinese | 則不知國之大柄 |
199 | 19 | 國 | guó | national | 則不知國之大柄 |
200 | 19 | 國 | guó | top in the nation | 則不知國之大柄 |
201 | 19 | 國 | guó | Guo | 則不知國之大柄 |
202 | 18 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 吾所以貴微重始是也 |
203 | 18 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 吾所以貴微重始是也 |
204 | 18 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 吾所以貴微重始是也 |
205 | 18 | 春秋 | chūnqiū | Spring and Autumn Period | 於春秋何以言之 |
206 | 18 | 春秋 | chūnqiū | a person's age | 於春秋何以言之 |
207 | 18 | 春秋 | chūnqiū | Chunqiu; Annals of Spring and Autumn | 於春秋何以言之 |
208 | 18 | 春秋 | chūnqiū | spring and autumn | 於春秋何以言之 |
209 | 18 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 故非聖人之所貴也 |
210 | 18 | 所 | suǒ | an office; an institute | 故非聖人之所貴也 |
211 | 18 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 故非聖人之所貴也 |
212 | 18 | 所 | suǒ | it | 故非聖人之所貴也 |
213 | 18 | 所 | suǒ | if; supposing | 故非聖人之所貴也 |
214 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 故非聖人之所貴也 |
215 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 故非聖人之所貴也 |
216 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 故非聖人之所貴也 |
217 | 18 | 所 | suǒ | that which | 故非聖人之所貴也 |
218 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 故非聖人之所貴也 |
219 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 故非聖人之所貴也 |
220 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 故非聖人之所貴也 |
221 | 17 | 得 | de | potential marker | 大得之則以王 |
222 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 大得之則以王 |
223 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 大得之則以王 |
224 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 大得之則以王 |
225 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 大得之則以王 |
226 | 17 | 得 | dé | de | 大得之則以王 |
227 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 大得之則以王 |
228 | 17 | 得 | dé | to result in | 大得之則以王 |
229 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 大得之則以王 |
230 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 大得之則以王 |
231 | 17 | 得 | dé | to be finished | 大得之則以王 |
232 | 17 | 得 | de | result of degree | 大得之則以王 |
233 | 17 | 得 | de | marks completion of an action | 大得之則以王 |
234 | 17 | 得 | děi | satisfying | 大得之則以王 |
235 | 17 | 得 | dé | to contract | 大得之則以王 |
236 | 17 | 得 | dé | marks permission or possibility | 大得之則以王 |
237 | 17 | 得 | dé | expressing frustration | 大得之則以王 |
238 | 17 | 得 | dé | to hear | 大得之則以王 |
239 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 大得之則以王 |
240 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 大得之則以王 |
241 | 17 | 形 | xíng | appearance | 吉凶未形 |
242 | 17 | 形 | xíng | adjective | 吉凶未形 |
243 | 17 | 形 | xíng | shape; form | 吉凶未形 |
244 | 17 | 形 | xíng | terrain | 吉凶未形 |
245 | 17 | 形 | xíng | circumstances; situation | 吉凶未形 |
246 | 17 | 形 | xíng | to form; to become | 吉凶未形 |
247 | 17 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 吉凶未形 |
248 | 17 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 吉凶未形 |
249 | 17 | 形 | xíng | to describe | 吉凶未形 |
250 | 17 | 形 | xíng | an entity | 吉凶未形 |
251 | 17 | 形 | xíng | formal | 吉凶未形 |
252 | 17 | 形 | xíng | punishment | 吉凶未形 |
253 | 16 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 所以為神 |
254 | 16 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 所以為神 |
255 | 16 | 神 | shén | spirit; will; attention | 所以為神 |
256 | 16 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 所以為神 |
257 | 16 | 神 | shén | expression | 所以為神 |
258 | 16 | 神 | shén | a portrait | 所以為神 |
259 | 16 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 所以為神 |
260 | 16 | 神 | shén | Shen | 所以為神 |
261 | 16 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明善心以反道者也 |
262 | 16 | 明 | míng | Ming | 明善心以反道者也 |
263 | 16 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明善心以反道者也 |
264 | 16 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明善心以反道者也 |
265 | 16 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明善心以反道者也 |
266 | 16 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明善心以反道者也 |
267 | 16 | 明 | míng | consecrated | 明善心以反道者也 |
268 | 16 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明善心以反道者也 |
269 | 16 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明善心以反道者也 |
270 | 16 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明善心以反道者也 |
271 | 16 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明善心以反道者也 |
272 | 16 | 明 | míng | eyesight; vision | 明善心以反道者也 |
273 | 16 | 明 | míng | a god; a spirit | 明善心以反道者也 |
274 | 16 | 明 | míng | fame; renown | 明善心以反道者也 |
275 | 16 | 明 | míng | open; public | 明善心以反道者也 |
276 | 16 | 明 | míng | clear | 明善心以反道者也 |
277 | 16 | 明 | míng | to become proficient | 明善心以反道者也 |
278 | 16 | 明 | míng | to be proficient | 明善心以反道者也 |
279 | 16 | 明 | míng | virtuous | 明善心以反道者也 |
280 | 16 | 明 | míng | open and honest | 明善心以反道者也 |
281 | 16 | 明 | míng | clean; neat | 明善心以反道者也 |
282 | 16 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明善心以反道者也 |
283 | 16 | 明 | míng | next; afterwards | 明善心以反道者也 |
284 | 16 | 明 | míng | positive | 明善心以反道者也 |
285 | 15 | 言 | yán | to speak; to say; said | 以為見之空言 |
286 | 15 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 以為見之空言 |
287 | 15 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 以為見之空言 |
288 | 15 | 言 | yán | a particle with no meaning | 以為見之空言 |
289 | 15 | 言 | yán | phrase; sentence | 以為見之空言 |
290 | 15 | 言 | yán | a word; a syllable | 以為見之空言 |
291 | 15 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 以為見之空言 |
292 | 15 | 言 | yán | to regard as | 以為見之空言 |
293 | 15 | 言 | yán | to act as | 以為見之空言 |
294 | 14 | 本 | běn | measure word for books | 不本二端之所從起 |
295 | 14 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 不本二端之所從起 |
296 | 14 | 本 | běn | originally; formerly | 不本二端之所從起 |
297 | 14 | 本 | běn | to be one's own | 不本二端之所從起 |
298 | 14 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 不本二端之所從起 |
299 | 14 | 本 | běn | the roots of a plant | 不本二端之所從起 |
300 | 14 | 本 | běn | self | 不本二端之所從起 |
301 | 14 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 不本二端之所從起 |
302 | 14 | 本 | běn | capital | 不本二端之所從起 |
303 | 14 | 本 | běn | main; central; primary | 不本二端之所從起 |
304 | 14 | 本 | běn | according to | 不本二端之所從起 |
305 | 14 | 本 | běn | a version; an edition | 不本二端之所從起 |
306 | 14 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 不本二端之所從起 |
307 | 14 | 本 | běn | a book | 不本二端之所從起 |
308 | 14 | 本 | běn | trunk of a tree | 不本二端之所從起 |
309 | 14 | 本 | běn | to investigate the root of | 不本二端之所從起 |
310 | 14 | 本 | běn | a manuscript for a play | 不本二端之所從起 |
311 | 14 | 本 | běn | Ben | 不本二端之所從起 |
312 | 14 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 故其所善 |
313 | 13 | 欲 | yù | desire | 雖欲從之 |
314 | 13 | 欲 | yù | to desire; to wish | 雖欲從之 |
315 | 13 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 雖欲從之 |
316 | 13 | 欲 | yù | to desire; to intend | 雖欲從之 |
317 | 13 | 欲 | yù | lust | 雖欲從之 |
318 | 13 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自正月不雨 |
319 | 13 | 自 | zì | from; since | 自正月不雨 |
320 | 13 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自正月不雨 |
321 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自正月不雨 |
322 | 13 | 自 | zì | Zi | 自正月不雨 |
323 | 13 | 自 | zì | a nose | 自正月不雨 |
324 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 自正月不雨 |
325 | 13 | 自 | zì | origin | 自正月不雨 |
326 | 13 | 自 | zì | originally | 自正月不雨 |
327 | 13 | 自 | zì | still; to remain | 自正月不雨 |
328 | 13 | 自 | zì | in person; personally | 自正月不雨 |
329 | 13 | 自 | zì | in addition; besides | 自正月不雨 |
330 | 13 | 自 | zì | if; even if | 自正月不雨 |
331 | 13 | 自 | zì | but | 自正月不雨 |
332 | 13 | 自 | zì | because | 自正月不雨 |
333 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 自正月不雨 |
334 | 13 | 自 | zì | to be | 自正月不雨 |
335 | 13 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 安在勇猛必在武殺然後威 |
336 | 13 | 必 | bì | must | 安在勇猛必在武殺然後威 |
337 | 13 | 必 | bì | if; suppose | 安在勇猛必在武殺然後威 |
338 | 13 | 必 | bì | Bi | 安在勇猛必在武殺然後威 |
339 | 13 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人之所以超然 |
340 | 13 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人之所以超然 |
341 | 13 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人之所以超然 |
342 | 13 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人之所以超然 |
343 | 13 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人之所以超然 |
344 | 13 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 武之至而不用矣 |
345 | 13 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 武之至而不用矣 |
346 | 13 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 武之至而不用矣 |
347 | 13 | 矣 | yǐ | to form a question | 武之至而不用矣 |
348 | 13 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 武之至而不用矣 |
349 | 13 | 矣 | yǐ | sigh | 武之至而不用矣 |
350 | 13 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 為民除患之意也 |
351 | 13 | 民 | mín | Min | 為民除患之意也 |
352 | 13 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是小者不得大 |
353 | 13 | 是 | shì | is exactly | 是小者不得大 |
354 | 13 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是小者不得大 |
355 | 13 | 是 | shì | this; that; those | 是小者不得大 |
356 | 13 | 是 | shì | really; certainly | 是小者不得大 |
357 | 13 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是小者不得大 |
358 | 13 | 是 | shì | true | 是小者不得大 |
359 | 13 | 是 | shì | is; has; exists | 是小者不得大 |
360 | 13 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是小者不得大 |
361 | 13 | 是 | shì | a matter; an affair | 是小者不得大 |
362 | 13 | 是 | shì | Shi | 是小者不得大 |
363 | 13 | 行 | xíng | to walk | 致行其道 |
364 | 13 | 行 | xíng | capable; competent | 致行其道 |
365 | 13 | 行 | háng | profession | 致行其道 |
366 | 13 | 行 | háng | line; row | 致行其道 |
367 | 13 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 致行其道 |
368 | 13 | 行 | xíng | to travel | 致行其道 |
369 | 13 | 行 | xìng | actions; conduct | 致行其道 |
370 | 13 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 致行其道 |
371 | 13 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 致行其道 |
372 | 13 | 行 | háng | horizontal line | 致行其道 |
373 | 13 | 行 | héng | virtuous deeds | 致行其道 |
374 | 13 | 行 | hàng | a line of trees | 致行其道 |
375 | 13 | 行 | hàng | bold; steadfast | 致行其道 |
376 | 13 | 行 | xíng | to move | 致行其道 |
377 | 13 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 致行其道 |
378 | 13 | 行 | xíng | travel | 致行其道 |
379 | 13 | 行 | xíng | to circulate | 致行其道 |
380 | 13 | 行 | xíng | running script; running script | 致行其道 |
381 | 13 | 行 | xíng | temporary | 致行其道 |
382 | 13 | 行 | xíng | soon | 致行其道 |
383 | 13 | 行 | háng | rank; order | 致行其道 |
384 | 13 | 行 | háng | a business; a shop | 致行其道 |
385 | 13 | 行 | xíng | to depart; to leave | 致行其道 |
386 | 13 | 行 | xíng | to experience | 致行其道 |
387 | 13 | 行 | xíng | path; way | 致行其道 |
388 | 13 | 行 | xíng | xing; ballad | 致行其道 |
389 | 13 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 致行其道 |
390 | 13 | 行 | xíng | 致行其道 | |
391 | 13 | 行 | xíng | moreover; also | 致行其道 |
392 | 12 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 故非聖人之所貴也 |
393 | 12 | 貴 | guì | Guizhou | 故非聖人之所貴也 |
394 | 12 | 貴 | guì | esteemed; honored | 故非聖人之所貴也 |
395 | 12 | 貴 | guì | noble | 故非聖人之所貴也 |
396 | 12 | 貴 | guì | high quality | 故非聖人之所貴也 |
397 | 12 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 故非聖人之所貴也 |
398 | 12 | 貴 | guì | a place of honor | 故非聖人之所貴也 |
399 | 12 | 貴 | guì | Gui | 故非聖人之所貴也 |
400 | 12 | 聲 | shēng | sound | 揜聲無出響 |
401 | 12 | 聲 | shēng | a measure word for sound (times) | 揜聲無出響 |
402 | 12 | 聲 | shēng | sheng | 揜聲無出響 |
403 | 12 | 聲 | shēng | voice | 揜聲無出響 |
404 | 12 | 聲 | shēng | music | 揜聲無出響 |
405 | 12 | 聲 | shēng | language | 揜聲無出響 |
406 | 12 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 揜聲無出響 |
407 | 12 | 聲 | shēng | a message | 揜聲無出響 |
408 | 12 | 聲 | shēng | an utterance | 揜聲無出響 |
409 | 12 | 聲 | shēng | a consonant | 揜聲無出響 |
410 | 12 | 聲 | shēng | a tone | 揜聲無出響 |
411 | 12 | 聲 | shēng | to announce | 揜聲無出響 |
412 | 11 | 莫 | mò | do not | 莫美於恕 |
413 | 11 | 莫 | mò | Mo | 莫美於恕 |
414 | 11 | 莫 | mò | there is none; neither | 莫美於恕 |
415 | 11 | 莫 | mò | cannot; unable to | 莫美於恕 |
416 | 11 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆衰世之事 |
417 | 11 | 皆 | jiē | same; equally | 皆衰世之事 |
418 | 10 | 能 | néng | can; able | 夫能通古今 |
419 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 夫能通古今 |
420 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 夫能通古今 |
421 | 10 | 能 | néng | energy | 夫能通古今 |
422 | 10 | 能 | néng | function; use | 夫能通古今 |
423 | 10 | 能 | néng | may; should; permitted to | 夫能通古今 |
424 | 10 | 能 | néng | talent | 夫能通古今 |
425 | 10 | 能 | néng | expert at | 夫能通古今 |
426 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 夫能通古今 |
427 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 夫能通古今 |
428 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 夫能通古今 |
429 | 10 | 能 | néng | as long as; only | 夫能通古今 |
430 | 10 | 能 | néng | even if | 夫能通古今 |
431 | 10 | 能 | néng | but | 夫能通古今 |
432 | 10 | 能 | néng | in this way | 夫能通古今 |
433 | 10 | 然後 | ránhòu | after; after that; afterwards | 安在勇猛必在武殺然後威 |
434 | 10 | 清 | qīng | clear; clean | 則無以清瘺也 |
435 | 10 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 則無以清瘺也 |
436 | 10 | 清 | qìng | peaceful | 則無以清瘺也 |
437 | 10 | 清 | qìng | transparent | 則無以清瘺也 |
438 | 10 | 清 | qìng | upper six notes | 則無以清瘺也 |
439 | 10 | 清 | qìng | distinctive | 則無以清瘺也 |
440 | 10 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 則無以清瘺也 |
441 | 10 | 清 | qìng | elegant; graceful | 則無以清瘺也 |
442 | 10 | 清 | qìng | purely | 則無以清瘺也 |
443 | 10 | 清 | qìng | completely gone; with nothing remaining | 則無以清瘺也 |
444 | 10 | 清 | qìng | clearly; obviously | 則無以清瘺也 |
445 | 10 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 則無以清瘺也 |
446 | 10 | 清 | qìng | to tidy up | 則無以清瘺也 |
447 | 10 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 則無以清瘺也 |
448 | 10 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 則無以清瘺也 |
449 | 10 | 清 | qìng | blood serum | 則無以清瘺也 |
450 | 10 | 清 | qìng | Qing | 則無以清瘺也 |
451 | 10 | 天 | tiān | day | 正天之端 |
452 | 10 | 天 | tiān | day | 正天之端 |
453 | 10 | 天 | tiān | heaven | 正天之端 |
454 | 10 | 天 | tiān | nature | 正天之端 |
455 | 10 | 天 | tiān | sky | 正天之端 |
456 | 10 | 天 | tiān | weather | 正天之端 |
457 | 10 | 天 | tiān | father; husband | 正天之端 |
458 | 10 | 天 | tiān | a necessity | 正天之端 |
459 | 10 | 天 | tiān | season | 正天之端 |
460 | 10 | 天 | tiān | destiny | 正天之端 |
461 | 10 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 正天之端 |
462 | 10 | 天 | tiān | very | 正天之端 |
463 | 10 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 故為人主者 |
464 | 10 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 故為人主者 |
465 | 10 | 為人 | wéirén | to be human | 故為人主者 |
466 | 10 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 故為人主者 |
467 | 10 | 道 | dào | way; road; path | 是故春秋之道 |
468 | 10 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 是故春秋之道 |
469 | 10 | 道 | dào | Tao; the Way | 是故春秋之道 |
470 | 10 | 道 | dào | measure word for long things | 是故春秋之道 |
471 | 10 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 是故春秋之道 |
472 | 10 | 道 | dào | to think | 是故春秋之道 |
473 | 10 | 道 | dào | times | 是故春秋之道 |
474 | 10 | 道 | dào | circuit; a province | 是故春秋之道 |
475 | 10 | 道 | dào | a course; a channel | 是故春秋之道 |
476 | 10 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 是故春秋之道 |
477 | 10 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 是故春秋之道 |
478 | 10 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 是故春秋之道 |
479 | 10 | 道 | dào | a centimeter | 是故春秋之道 |
480 | 10 | 道 | dào | a doctrine | 是故春秋之道 |
481 | 10 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 是故春秋之道 |
482 | 10 | 道 | dào | a skill | 是故春秋之道 |
483 | 10 | 道 | dào | a sect | 是故春秋之道 |
484 | 10 | 道 | dào | a line | 是故春秋之道 |
485 | 10 | 影 | yǐng | an image; a reflection | 休形無見影 |
486 | 10 | 影 | yǐng | a shadow | 休形無見影 |
487 | 10 | 影 | yǐng | a photograph | 休形無見影 |
488 | 10 | 影 | yǐng | to trace; to outline | 休形無見影 |
489 | 10 | 影 | yǐng | a film; a movie | 休形無見影 |
490 | 10 | 影 | yǐng | a portrait of an ancestor | 休形無見影 |
491 | 10 | 影 | yǐng | a shadow play | 休形無見影 |
492 | 10 | 影 | yǐng | to hide | 休形無見影 |
493 | 10 | 影 | yǐng | an outline | 休形無見影 |
494 | 10 | 影 | yǐng | to reproduce; to copy | 休形無見影 |
495 | 10 | 位 | wèi | position; location; place | 揜殺於位 |
496 | 10 | 位 | wèi | measure word for people | 揜殺於位 |
497 | 10 | 位 | wèi | bit | 揜殺於位 |
498 | 10 | 位 | wèi | a seat | 揜殺於位 |
499 | 10 | 位 | wèi | a post | 揜殺於位 |
500 | 10 | 位 | wèi | a rank; status | 揜殺於位 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
春秋 | 99 |
|
|
奉天 | 102 | Fengtian | |
晋 | 晉 | 106 |
|
孔子 | 107 | Confucius | |
灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
鲁 | 魯 | 108 |
|
青龙 | 青龍 | 113 |
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
宋襄公 | 115 | Duke Xiang of Song | |
肃慎 | 肅慎 | 115 | Sushen |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
文德 | 119 | Wende | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
下士 | 120 | Lance Corporal | |
玄武 | 120 |
|
|
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
子夏 | 122 | Master Xia |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|