Glossary and Vocabulary for Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷九 身之養重於義第三十一 對膠西王越大夫不得為仁第三十二 觀德第三十三 奉本第三十四 Scroll 9

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 119 zhī to go 天之生人也
2 119 zhī to arrive; to go 天之生人也
3 119 zhī is 天之生人也
4 119 zhī to use 天之生人也
5 119 zhī Zhi 天之生人也
6 68 ér Kangxi radical 126 今人大有義而甚無利
7 68 ér as if; to seem like 今人大有義而甚無利
8 68 néng can; able 今人大有義而甚無利
9 68 ér whiskers on the cheeks; sideburns 今人大有義而甚無利
10 68 ér to arrive; up to 今人大有義而甚無利
11 55 Qi 利以養其體
12 35 to use; to grasp 利以養其體
13 35 to rely on 利以養其體
14 35 to regard 利以養其體
15 35 to be able to 利以養其體
16 35 to order; to command 利以養其體
17 35 used after a verb 利以養其體
18 35 a reason; a cause 利以養其體
19 35 Israel 利以養其體
20 35 Yi 利以養其體
21 33 to go; to 體莫貴於心
22 33 to rely on; to depend on 體莫貴於心
23 33 Yu 體莫貴於心
24 33 a crow 體莫貴於心
25 24 infix potential marker 嬰兒必取棗而不取金也
26 24 wéi to act as; to serve 此非其自為計不忠也
27 24 wéi to change into; to become 此非其自為計不忠也
28 24 wéi to be; is 此非其自為計不忠也
29 24 wéi to do 此非其自為計不忠也
30 24 wèi to support; to help 此非其自為計不忠也
31 24 wéi to govern 此非其自為計不忠也
32 19 to give 使人生義與利
33 19 to accompany 使人生義與利
34 19 to particate in 使人生義與利
35 19 of the same kind 使人生義與利
36 19 to help 使人生義與利
37 19 for 使人生義與利
38 17 meaning; sense 使人生義與利
39 17 justice; right action; righteousness 使人生義與利
40 17 artificial; man-made; fake 使人生義與利
41 17 chivalry; generosity 使人生義與利
42 17 just; righteous 使人生義與利
43 17 adopted 使人生義與利
44 17 a relationship 使人生義與利
45 17 volunteer 使人生義與利
46 17 something suitable 使人生義與利
47 17 a martyr 使人生義與利
48 17 a law 使人生義與利
49 17 Yi 使人生義與利
50 16 big; huge; large 人甚有利而大無義
51 16 Kangxi radical 37 人甚有利而大無義
52 16 great; major; important 人甚有利而大無義
53 16 size 人甚有利而大無義
54 16 old 人甚有利而大無義
55 16 oldest; earliest 人甚有利而大無義
56 16 adult 人甚有利而大無義
57 16 dài an important person 人甚有利而大無義
58 16 senior 人甚有利而大無義
59 15 self 我欲攻齊
60 15 [my] dear 我欲攻齊
61 15 Wo 我欲攻齊
62 13 huì can; be able to 鍾離之會
63 13 huì able to 鍾離之會
64 13 huì a meeting; a conference; an assembly 鍾離之會
65 13 kuài to balance an account 鍾離之會
66 13 huì to assemble 鍾離之會
67 13 huì to meet 鍾離之會
68 13 huì a temple fair 鍾離之會
69 13 huì a religious assembly 鍾離之會
70 13 huì an association; a society 鍾離之會
71 13 huì a national or provincial capital 鍾離之會
72 13 huì an opportunity 鍾離之會
73 13 huì to understand 鍾離之會
74 13 huì to be familiar with; to know 鍾離之會
75 13 huì to be possible; to be likely 鍾離之會
76 13 huì to be good at 鍾離之會
77 13 huì a moment 鍾離之會
78 13 huì to happen to 鍾離之會
79 13 huì to pay 鍾離之會
80 13 huì a meeting place 鍾離之會
81 13 kuài the seam of a cap 鍾離之會
82 13 huì in accordance with 鍾離之會
83 13 huì imperial civil service examination 鍾離之會
84 13 huì to have sexual intercourse 鍾離之會
85 13 huì Hui 鍾離之會
86 13 yán to speak; to say; said 五尺童子言羞稱五伯
87 13 yán language; talk; words; utterance; speech 五尺童子言羞稱五伯
88 13 yán Kangxi radical 149 五尺童子言羞稱五伯
89 13 yán phrase; sentence 五尺童子言羞稱五伯
90 13 yán a word; a syllable 五尺童子言羞稱五伯
91 13 yán a theory; a doctrine 五尺童子言羞稱五伯
92 13 yán to regard as 五尺童子言羞稱五伯
93 13 yán to act as 五尺童子言羞稱五伯
94 13 rén person; people; a human being 人甚有利而大無義
95 13 rén Kangxi radical 9 人甚有利而大無義
96 13 rén a kind of person 人甚有利而大無義
97 13 rén everybody 人甚有利而大無義
98 13 rén adult 人甚有利而大無義
99 13 rén somebody; others 人甚有利而大無義
100 13 rén an upright person 人甚有利而大無義
101 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 其於君何如
102 12 jūn a mistress 其於君何如
103 12 jūn date-plum 其於君何如
104 12 jūn the son of heaven 其於君何如
105 12 jūn to rule 其於君何如
106 11 zhì Kangxi radical 133 天出至明
107 11 zhì to arrive 天出至明
108 11 大夫 dàifu doctor 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
109 11 大夫 dàfū second level minister 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
110 11 大夫 dàfū an expert 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
111 11 大夫 dàfū Dafu 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
112 11 shī teacher 燕舉師而東
113 11 shī multitude 燕舉師而東
114 11 shī a host; a leader 燕舉師而東
115 11 shī an expert 燕舉師而東
116 11 shī an example; a model 燕舉師而東
117 11 shī master 燕舉師而東
118 11 shī a capital city; a well protected place 燕舉師而東
119 11 shī Shi 燕舉師而東
120 11 shī to imitate 燕舉師而東
121 11 shī troops 燕舉師而東
122 11 shī shi 燕舉師而東
123 11 shī an army division 燕舉師而東
124 11 shī the 7th hexagram 燕舉師而東
125 11 shī a lion 燕舉師而東
126 11 tiān day 天之生人也
127 11 tiān heaven 天之生人也
128 11 tiān nature 天之生人也
129 11 tiān sky 天之生人也
130 11 tiān weather 天之生人也
131 11 tiān father; husband 天之生人也
132 11 tiān a necessity 天之生人也
133 11 tiān season 天之生人也
134 11 tiān destiny 天之生人也
135 11 tiān very high; sky high [prices] 天之生人也
136 11 xīng a star; a planet 星日為明不敢闇
137 11 xīng Xing 星日為明不敢闇
138 11 xīng a celebrity 星日為明不敢闇
139 11 xīng a spark 星日為明不敢闇
140 11 xīng a point of light 星日為明不敢闇
141 11 xīng markings on a balance arm 星日為明不敢闇
142 11 xīng small; minute 星日為明不敢闇
143 11 xīng star-white 星日為明不敢闇
144 11 Shandong 是故吳魯同姓也
145 11 Lu 是故吳魯同姓也
146 11 foolish; stupid; rash; vulgar 是故吳魯同姓也
147 11 the State of Lu 是故吳魯同姓也
148 10 suǒ a few; various; some 則其知之所不能明也
149 10 suǒ a place; a location 則其知之所不能明也
150 10 suǒ indicates a passive voice 則其知之所不能明也
151 10 suǒ an ordinal number 則其知之所不能明也
152 10 suǒ meaning 則其知之所不能明也
153 10 suǒ garrison 則其知之所不能明也
154 10 zhòng many; numerous 眾知類也
155 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾知類也
156 10 zhòng general; common; public 眾知類也
157 10 alone; independent; single; sole 獨先內之
158 10 an elderly person without children 獨先內之
159 10 intolerant 獨先內之
160 10 doucs; douc langurs 獨先內之
161 10 dào way; road; path 此大治之道也
162 10 dào principle; a moral; morality 此大治之道也
163 10 dào Tao; the Way 此大治之道也
164 10 dào to say; to speak; to talk 此大治之道也
165 10 dào to think 此大治之道也
166 10 dào circuit; a province 此大治之道也
167 10 dào a course; a channel 此大治之道也
168 10 dào a method; a way of doing something 此大治之道也
169 10 dào a doctrine 此大治之道也
170 10 dào Taoism; Daoism 此大治之道也
171 10 dào a skill 此大治之道也
172 10 dào a sect 此大治之道也
173 10 dào a line 此大治之道也
174 10 xiān first 其皆先其親
175 10 xiān early; prior; former 其皆先其親
176 10 xiān to go forward; to advance 其皆先其親
177 10 xiān to attach importance to; to value 其皆先其親
178 10 xiān to start 其皆先其親
179 10 xiān ancestors; forebears 其皆先其親
180 10 xiān before; in front 其皆先其親
181 10 xiān fundamental; basic 其皆先其親
182 10 xiān Xian 其皆先其親
183 10 xiān ancient; archaic 其皆先其親
184 10 xiān super 其皆先其親
185 10 xiān deceased 其皆先其親
186 10 gain; advantage; benefit 使人生義與利
187 10 profit 使人生義與利
188 10 sharp 使人生義與利
189 10 to benefit; to serve 使人生義與利
190 10 Li 使人生義與利
191 10 to be useful 使人生義與利
192 10 smooth; without a hitch 使人生義與利
193 9 yuē to speak; to say 故曰
194 9 yuē Kangxi radical 73 故曰
195 9 yuē to be called 故曰
196 9 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 春秋之義
197 9 春秋 chūnqiū a person's age 春秋之義
198 9 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 春秋之義
199 9 春秋 chūnqiū spring and autumn 春秋之義
200 9 rén a kernel; a pit 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
201 9 rén benevolent; humane 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
202 9 rén benevolence; humanity 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
203 9 rén a benevolent person 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
204 9 rén kindness 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
205 9 rén polite form of address 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
206 9 rén to pity 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
207 9 rén a person 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
208 9 rén Ren 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
209 8 sān three 殷有三仁
210 8 sān third 殷有三仁
211 8 sān more than two 殷有三仁
212 8 sān very few 殷有三仁
213 8 sān San 殷有三仁
214 8 mín the people; citizen; subjects 刑戮夭折之民是也
215 8 mín Min 刑戮夭折之民是也
216 8 天地 tiān dì heaven and earth; the world 聖人天地動
217 8 天地 tiān dì a scope of activity 聖人天地動
218 8 天地 tiān dì plight 聖人天地動
219 8 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 聖人天地動
220 8 天地 tiān dì a great difference 聖人天地動
221 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則羞辱大
222 8 a grade; a level 則羞辱大
223 8 an example; a model 則羞辱大
224 8 a weighing device 則羞辱大
225 8 to grade; to rank 則羞辱大
226 8 to copy; to imitate; to follow 則羞辱大
227 8 to do 則羞辱大
228 8 néng can; able 莫能以樂生而終其身
229 8 néng ability; capacity 莫能以樂生而終其身
230 8 néng a mythical bear-like beast 莫能以樂生而終其身
231 8 néng energy 莫能以樂生而終其身
232 8 néng function; use 莫能以樂生而終其身
233 8 néng talent 莫能以樂生而終其身
234 8 néng expert at 莫能以樂生而終其身
235 8 néng to be in harmony 莫能以樂生而終其身
236 8 néng to tend to; to care for 莫能以樂生而終其身
237 8 néng to reach; to arrive at 莫能以樂生而終其身
238 8 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能樂
239 8 father's elder brother; uncle 五尺童子言羞稱五伯
240 8 senior; respectful form of address 五尺童子言羞稱五伯
241 8 Count 五尺童子言羞稱五伯
242 8 older brother 五尺童子言羞稱五伯
243 8 a hegemon 五尺童子言羞稱五伯
244 7 Germany 而薄主德耳
245 7 virtue; morality; ethics; character 而薄主德耳
246 7 kindness; favor 而薄主德耳
247 7 conduct; behavior 而薄主德耳
248 7 to be grateful 而薄主德耳
249 7 heart; intention 而薄主德耳
250 7 De 而薄主德耳
251 7 potency; natural power 而薄主德耳
252 7 wholesome; good 而薄主德耳
253 7 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮也
254 7 a ritual; a ceremony; a rite 禮也
255 7 a present; a gift 禮也
256 7 a bow 禮也
257 7 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮也
258 7 Li 禮也
259 7 to give an offering in a religious ceremony 禮也
260 7 to respect; to revere 禮也
261 7 chēng to call; to address 五尺童子言羞稱五伯
262 7 chèn to suit; to match; to suit 五尺童子言羞稱五伯
263 7 chēng to say; to describe 五尺童子言羞稱五伯
264 7 chēng to weigh 五尺童子言羞稱五伯
265 7 chèng to weigh 五尺童子言羞稱五伯
266 7 chēng to praise; to commend 五尺童子言羞稱五伯
267 7 chēng to name; to designate 五尺童子言羞稱五伯
268 7 chēng a name; an appellation 五尺童子言羞稱五伯
269 7 chēng to claim to be; to proclaim oneself 五尺童子言羞稱五伯
270 7 chēng to raise; to lift up 五尺童子言羞稱五伯
271 7 chèn to pretend 五尺童子言羞稱五伯
272 7 chēng to consider; to evaluate 五尺童子言羞稱五伯
273 7 chēng to bow to; to defer to 五尺童子言羞稱五伯
274 7 chèng scales 五尺童子言羞稱五伯
275 7 chèng a standard weight 五尺童子言羞稱五伯
276 7 chēng reputation 五尺童子言羞稱五伯
277 7 chèng a steelyard 五尺童子言羞稱五伯
278 7 shì to show; to reveal 今握棗與錯金以示嬰兒
279 7 shì Kangxi radical 113 今握棗與錯金以示嬰兒
280 7 shì to notify; to inform 今握棗與錯金以示嬰兒
281 7 shì to guide; to show the way 今握棗與錯金以示嬰兒
282 7 shì to appear; to manifest 今握棗與錯金以示嬰兒
283 7 shì an order; a notice 今握棗與錯金以示嬰兒
284 7 earth spirit 今握棗與錯金以示嬰兒
285 7 hóu marquis; lord 高者列為公侯
286 7 hóu a target in archery 高者列為公侯
287 7 wèi to call 此之謂也
288 7 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 此之謂也
289 7 wèi to speak to; to address 此之謂也
290 7 wèi to treat as; to regard as 此之謂也
291 7 wèi introducing a condition situation 此之謂也
292 7 wèi to speak to; to address 此之謂也
293 7 wèi to think 此之謂也
294 7 wèi for; is to be 此之謂也
295 7 wèi to make; to cause 此之謂也
296 7 wèi principle; reason 此之謂也
297 7 wèi Wei 此之謂也
298 7 xíng to walk 尚榮其行以自好
299 7 xíng capable; competent 尚榮其行以自好
300 7 háng profession 尚榮其行以自好
301 7 xíng Kangxi radical 144 尚榮其行以自好
302 7 xíng to travel 尚榮其行以自好
303 7 xìng actions; conduct 尚榮其行以自好
304 7 xíng to do; to act; to practice 尚榮其行以自好
305 7 xíng all right; OK; okay 尚榮其行以自好
306 7 háng horizontal line 尚榮其行以自好
307 7 héng virtuous deeds 尚榮其行以自好
308 7 hàng a line of trees 尚榮其行以自好
309 7 hàng bold; steadfast 尚榮其行以自好
310 7 xíng to move 尚榮其行以自好
311 7 xíng to put into effect; to implement 尚榮其行以自好
312 7 xíng travel 尚榮其行以自好
313 7 xíng to circulate 尚榮其行以自好
314 7 xíng running script; running script 尚榮其行以自好
315 7 xíng temporary 尚榮其行以自好
316 7 háng rank; order 尚榮其行以自好
317 7 háng a business; a shop 尚榮其行以自好
318 7 xíng to depart; to leave 尚榮其行以自好
319 7 xíng to experience 尚榮其行以自好
320 7 xíng path; way 尚榮其行以自好
321 7 xíng xing; ballad 尚榮其行以自好
322 7 xíng Xing 尚榮其行以自好
323 7 míng bright; luminous; brilliant 則其知之所不能明也
324 7 míng Ming 則其知之所不能明也
325 7 míng Ming Dynasty 則其知之所不能明也
326 7 míng obvious; explicit; clear 則其知之所不能明也
327 7 míng intelligent; clever; perceptive 則其知之所不能明也
328 7 míng to illuminate; to shine 則其知之所不能明也
329 7 míng consecrated 則其知之所不能明也
330 7 míng to understand; to comprehend 則其知之所不能明也
331 7 míng to explain; to clarify 則其知之所不能明也
332 7 míng Souther Ming; Later Ming 則其知之所不能明也
333 7 míng the world; the human world; the world of the living 則其知之所不能明也
334 7 míng eyesight; vision 則其知之所不能明也
335 7 míng a god; a spirit 則其知之所不能明也
336 7 míng fame; renown 則其知之所不能明也
337 7 míng open; public 則其知之所不能明也
338 7 míng clear 則其知之所不能明也
339 7 míng to become proficient 則其知之所不能明也
340 7 míng to be proficient 則其知之所不能明也
341 7 míng virtuous 則其知之所不能明也
342 7 míng open and honest 則其知之所不能明也
343 7 míng clean; neat 則其知之所不能明也
344 7 míng remarkable; outstanding; notable 則其知之所不能明也
345 7 míng next; afterwards 則其知之所不能明也
346 7 míng positive 則其知之所不能明也
347 7 zhī to know 奚以知之
348 7 zhī to comprehend 奚以知之
349 7 zhī to inform; to tell 奚以知之
350 7 zhī to administer 奚以知之
351 7 zhī to distinguish; to discern 奚以知之
352 7 zhī to be close friends 奚以知之
353 7 zhī to feel; to sense; to perceive 奚以知之
354 7 zhī to receive; to entertain 奚以知之
355 7 zhī knowledge 奚以知之
356 7 zhī consciousness; perception 奚以知之
357 7 zhī a close friend 奚以知之
358 7 zhì wisdom 奚以知之
359 7 zhì Zhi 奚以知之
360 6 Mo 體莫貴於心
361 6 wáng Wang 越王與此五大夫謀伐吳
362 6 wáng a king 越王與此五大夫謀伐吳
363 6 wáng Kangxi radical 96 越王與此五大夫謀伐吳
364 6 wàng to be king; to rule 越王與此五大夫謀伐吳
365 6 wáng a prince; a duke 越王與此五大夫謀伐吳
366 6 wáng grand; great 越王與此五大夫謀伐吳
367 6 wáng to treat with the ceremony due to a king 越王與此五大夫謀伐吳
368 6 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 越王與此五大夫謀伐吳
369 6 wáng the head of a group or gang 越王與此五大夫謀伐吳
370 6 wáng the biggest or best of a group 越王與此五大夫謀伐吳
371 6 Kangxi radical 71 無刑也
372 6 to not have; without 無刑也
373 6 mo 無刑也
374 6 to not have 無刑也
375 6 Wu 無刑也
376 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 臣子弗得立
377 6 děi to want to; to need to 臣子弗得立
378 6 děi must; ought to 臣子弗得立
379 6 de 臣子弗得立
380 6 de infix potential marker 臣子弗得立
381 6 to result in 臣子弗得立
382 6 to be proper; to fit; to suit 臣子弗得立
383 6 to be satisfied 臣子弗得立
384 6 to be finished 臣子弗得立
385 6 děi satisfying 臣子弗得立
386 6 to contract 臣子弗得立
387 6 to hear 臣子弗得立
388 6 to have; there is 臣子弗得立
389 6 marks time passed 臣子弗得立
390 6 zhèng [state of] Zheng 鄭與魯戮力而報之
391 6 zhèng Zheng 鄭與魯戮力而報之
392 6 xīn heart [organ] 義以養其心
393 6 xīn Kangxi radical 61 義以養其心
394 6 xīn mind; consciousness 義以養其心
395 6 xīn the center; the core; the middle 義以養其心
396 6 xīn one of the 28 star constellations 義以養其心
397 6 xīn heart 義以養其心
398 6 xīn emotion 義以養其心
399 6 xīn intention; consideration 義以養其心
400 6 xīn disposition; temperament 義以養其心
401 6 chén minister; statesman; official 王有問於臣
402 6 chén Kangxi radical 131 王有問於臣
403 6 chén a slave 王有問於臣
404 6 chén Chen 王有問於臣
405 6 chén to obey; to comply 王有問於臣
406 6 chén to command; to direct 王有問於臣
407 6 chén a subject 王有問於臣
408 6 to take; to get; to fetch 嬰兒必取棗而不取金也
409 6 to obtain 嬰兒必取棗而不取金也
410 6 to choose; to select 嬰兒必取棗而不取金也
411 6 to catch; to seize; to capture 嬰兒必取棗而不取金也
412 6 to accept; to receive 嬰兒必取棗而不取金也
413 6 to seek 嬰兒必取棗而不取金也
414 6 to take a bride 嬰兒必取棗而不取金也
415 6 Qu 嬰兒必取棗而不取金也
416 6 child; son 上帝為之廢適易姓而子之讓
417 6 egg; newborn 上帝為之廢適易姓而子之讓
418 6 first earthly branch 上帝為之廢適易姓而子之讓
419 6 11 p.m.-1 a.m. 上帝為之廢適易姓而子之讓
420 6 Kangxi radical 39 上帝為之廢適易姓而子之讓
421 6 pellet; something small and hard 上帝為之廢適易姓而子之讓
422 6 master 上帝為之廢適易姓而子之讓
423 6 viscount 上帝為之廢適易姓而子之讓
424 6 zi you; your honor 上帝為之廢適易姓而子之讓
425 6 masters 上帝為之廢適易姓而子之讓
426 6 person 上帝為之廢適易姓而子之讓
427 6 young 上帝為之廢適易姓而子之讓
428 6 seed 上帝為之廢適易姓而子之讓
429 6 subordinate; subsidiary 上帝為之廢適易姓而子之讓
430 6 a copper coin 上帝為之廢適易姓而子之讓
431 6 female dragonfly 上帝為之廢適易姓而子之讓
432 6 constituent 上帝為之廢適易姓而子之讓
433 6 offspring; descendants 上帝為之廢適易姓而子之讓
434 6 dear 上帝為之廢適易姓而子之讓
435 6 little one 上帝為之廢適易姓而子之讓
436 6 huà to make into; to change into; to transform 說而化之以為俗
437 6 huà to convert; to persuade 說而化之以為俗
438 6 huà to manifest 說而化之以為俗
439 6 huà to collect alms 說而化之以為俗
440 6 huà [of Nature] to create 說而化之以為俗
441 6 huà to die 說而化之以為俗
442 6 huà to dissolve; to melt 說而化之以為俗
443 6 huà to revert to a previous custom 說而化之以為俗
444 6 huà chemistry 說而化之以為俗
445 6 huà to burn 說而化之以為俗
446 6 huā to spend 說而化之以為俗
447 6 qīn relatives 惟德是親
448 6 qīn intimate 惟德是親
449 6 qīn a bride 惟德是親
450 6 qīn parents 惟德是親
451 6 qīn marriage 惟德是親
452 6 qīn someone intimately connected to 惟德是親
453 6 qīn friendship 惟德是親
454 6 qīn Qin 惟德是親
455 6 qīn to be close to 惟德是親
456 6 qīn to love 惟德是親
457 6 qīn to kiss 惟德是親
458 6 qīn related [by blood] 惟德是親
459 6 qìng relatives by marriage 惟德是親
460 6 qīn a hazelnut tree 惟德是親
461 6 xián virtuous; worthy 寡人以此二大夫者為皆賢
462 6 xián able; capable 寡人以此二大夫者為皆賢
463 6 xián admirable 寡人以此二大夫者為皆賢
464 6 xián a talented person 寡人以此二大夫者為皆賢
465 6 xián India 寡人以此二大夫者為皆賢
466 6 xián to respect 寡人以此二大夫者為皆賢
467 6 xián to excel; to surpass 寡人以此二大夫者為皆賢
468 6 jué to disappear; to vanish 天子之所誅絕
469 6 jué unique; outstanding 天子之所誅絕
470 6 jué to cut; to break 天子之所誅絕
471 6 jué to die 天子之所誅絕
472 6 jué to cross 天子之所誅絕
473 6 jué to surpass 天子之所誅絕
474 6 jué to stop 天子之所誅絕
475 6 jué to exhaust 天子之所誅絕
476 6 jué distant 天子之所誅絕
477 6 jué poor 天子之所誅絕
478 6 jué a four-lined verse with five or seven characters in each line 天子之所誅絕
479 6 jué to lose consciousness and die 天子之所誅絕
480 6 jué to have no progeny 天子之所誅絕
481 6 jué to refuse 天子之所誅絕
482 6 àn to shut a door 固其所闇也
483 6 àn dark; dismal 固其所闇也
484 6 àn to withdraw 固其所闇也
485 6 àn eclipse 固其所闇也
486 6 àn night 固其所闇也
487 6 àn to deceive 固其所闇也
488 6 àn to bury; to submerge 固其所闇也
489 6 àn to not understand 固其所闇也
490 6 àn ignorant; confused 固其所闇也
491 6 àn an ignorant person 固其所闇也
492 6 ān a room for watching over a coffin 固其所闇也
493 6 ān to be familiar with 固其所闇也
494 6 wèi to guard; to protect; to defend 衛輒之辭父命是也
495 6 wèi a guard 衛輒之辭父命是也
496 6 wèi feathering in arrows 衛輒之辭父命是也
497 6 wèi a border area; a defended area 衛輒之辭父命是也
498 6 wèi donkey 衛輒之辭父命是也
499 6 wèi Wei 衛輒之辭父命是也
500 6 wèi Wei 衛輒之辭父命是也

Frequencies of all Words

Top 952

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 119 zhī him; her; them; that 天之生人也
2 119 zhī used between a modifier and a word to form a word group 天之生人也
3 119 zhī to go 天之生人也
4 119 zhī this; that 天之生人也
5 119 zhī genetive marker 天之生人也
6 119 zhī it 天之生人也
7 119 zhī in 天之生人也
8 119 zhī all 天之生人也
9 119 zhī and 天之生人也
10 119 zhī however 天之生人也
11 119 zhī if 天之生人也
12 119 zhī then 天之生人也
13 119 zhī to arrive; to go 天之生人也
14 119 zhī is 天之生人也
15 119 zhī to use 天之生人也
16 119 zhī Zhi 天之生人也
17 76 also; too 天之生人也
18 76 a final modal particle indicating certainy or decision 天之生人也
19 76 either 天之生人也
20 76 even 天之生人也
21 76 used to soften the tone 天之生人也
22 76 used for emphasis 天之生人也
23 76 used to mark contrast 天之生人也
24 76 used to mark compromise 天之生人也
25 68 ér and; as well as; but (not); yet (not) 今人大有義而甚無利
26 68 ér Kangxi radical 126 今人大有義而甚無利
27 68 ér you 今人大有義而甚無利
28 68 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 今人大有義而甚無利
29 68 ér right away; then 今人大有義而甚無利
30 68 ér but; yet; however; while; nevertheless 今人大有義而甚無利
31 68 ér if; in case; in the event that 今人大有義而甚無利
32 68 ér therefore; as a result; thus 今人大有義而甚無利
33 68 ér how can it be that? 今人大有義而甚無利
34 68 ér so as to 今人大有義而甚無利
35 68 ér only then 今人大有義而甚無利
36 68 ér as if; to seem like 今人大有義而甚無利
37 68 néng can; able 今人大有義而甚無利
38 68 ér whiskers on the cheeks; sideburns 今人大有義而甚無利
39 68 ér me 今人大有義而甚無利
40 68 ér to arrive; up to 今人大有義而甚無利
41 68 ér possessive 今人大有義而甚無利
42 55 his; hers; its; theirs 利以養其體
43 55 to add emphasis 利以養其體
44 55 used when asking a question in reply to a question 利以養其體
45 55 used when making a request or giving an order 利以養其體
46 55 he; her; it; them 利以養其體
47 55 probably; likely 利以養其體
48 55 will 利以養其體
49 55 may 利以養其體
50 55 if 利以養其體
51 55 or 利以養其體
52 55 Qi 利以養其體
53 44 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 義者
54 44 zhě that 義者
55 44 zhě nominalizing function word 義者
56 44 zhě used to mark a definition 義者
57 44 zhě used to mark a pause 義者
58 44 zhě topic marker; that; it 義者
59 44 zhuó according to 義者
60 35 so as to; in order to 利以養其體
61 35 to use; to regard as 利以養其體
62 35 to use; to grasp 利以養其體
63 35 according to 利以養其體
64 35 because of 利以養其體
65 35 on a certain date 利以養其體
66 35 and; as well as 利以養其體
67 35 to rely on 利以養其體
68 35 to regard 利以養其體
69 35 to be able to 利以養其體
70 35 to order; to command 利以養其體
71 35 further; moreover 利以養其體
72 35 used after a verb 利以養其體
73 35 very 利以養其體
74 35 already 利以養其體
75 35 increasingly 利以養其體
76 35 a reason; a cause 利以養其體
77 35 Israel 利以養其體
78 35 Yi 利以養其體
79 33 in; at 體莫貴於心
80 33 in; at 體莫貴於心
81 33 in; at; to; from 體莫貴於心
82 33 to go; to 體莫貴於心
83 33 to rely on; to depend on 體莫貴於心
84 33 to go to; to arrive at 體莫貴於心
85 33 from 體莫貴於心
86 33 give 體莫貴於心
87 33 oppposing 體莫貴於心
88 33 and 體莫貴於心
89 33 compared to 體莫貴於心
90 33 by 體莫貴於心
91 33 and; as well as 體莫貴於心
92 33 for 體莫貴於心
93 33 Yu 體莫貴於心
94 33 a crow 體莫貴於心
95 33 whew; wow 體莫貴於心
96 24 not; no 嬰兒必取棗而不取金也
97 24 expresses that a certain condition cannot be acheived 嬰兒必取棗而不取金也
98 24 as a correlative 嬰兒必取棗而不取金也
99 24 no (answering a question) 嬰兒必取棗而不取金也
100 24 forms a negative adjective from a noun 嬰兒必取棗而不取金也
101 24 at the end of a sentence to form a question 嬰兒必取棗而不取金也
102 24 to form a yes or no question 嬰兒必取棗而不取金也
103 24 infix potential marker 嬰兒必取棗而不取金也
104 24 wèi for; to 此非其自為計不忠也
105 24 wèi because of 此非其自為計不忠也
106 24 wéi to act as; to serve 此非其自為計不忠也
107 24 wéi to change into; to become 此非其自為計不忠也
108 24 wéi to be; is 此非其自為計不忠也
109 24 wéi to do 此非其自為計不忠也
110 24 wèi for 此非其自為計不忠也
111 24 wèi because of; for; to 此非其自為計不忠也
112 24 wèi to 此非其自為計不忠也
113 24 wéi in a passive construction 此非其自為計不忠也
114 24 wéi forming a rehetorical question 此非其自為計不忠也
115 24 wéi forming an adverb 此非其自為計不忠也
116 24 wéi to add emphasis 此非其自為計不忠也
117 24 wèi to support; to help 此非其自為計不忠也
118 24 wéi to govern 此非其自為計不忠也
119 19 and 使人生義與利
120 19 to give 使人生義與利
121 19 together with 使人生義與利
122 19 interrogative particle 使人生義與利
123 19 to accompany 使人生義與利
124 19 to particate in 使人生義與利
125 19 of the same kind 使人生義與利
126 19 to help 使人生義與利
127 19 for 使人生義與利
128 17 meaning; sense 使人生義與利
129 17 justice; right action; righteousness 使人生義與利
130 17 artificial; man-made; fake 使人生義與利
131 17 chivalry; generosity 使人生義與利
132 17 just; righteous 使人生義與利
133 17 adopted 使人生義與利
134 17 a relationship 使人生義與利
135 17 volunteer 使人生義與利
136 17 something suitable 使人生義與利
137 17 a martyr 使人生義與利
138 17 a law 使人生義與利
139 17 Yi 使人生義與利
140 17 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故養莫重於義
141 17 old; ancient; former; past 故養莫重於義
142 17 reason; cause; purpose 故養莫重於義
143 17 to die 故養莫重於義
144 17 so; therefore; hence 故養莫重於義
145 17 original 故養莫重於義
146 17 accident; happening; instance 故養莫重於義
147 17 a friend; an acquaintance; friendship 故養莫重於義
148 17 something in the past 故養莫重於義
149 17 deceased; dead 故養莫重於義
150 17 still; yet 故養莫重於義
151 16 big; huge; large 人甚有利而大無義
152 16 Kangxi radical 37 人甚有利而大無義
153 16 great; major; important 人甚有利而大無義
154 16 size 人甚有利而大無義
155 16 old 人甚有利而大無義
156 16 greatly; very 人甚有利而大無義
157 16 oldest; earliest 人甚有利而大無義
158 16 adult 人甚有利而大無義
159 16 tài greatest; grand 人甚有利而大無義
160 16 dài an important person 人甚有利而大無義
161 16 senior 人甚有利而大無義
162 16 approximately 人甚有利而大無義
163 16 tài greatest; grand 人甚有利而大無義
164 15 I; me; my 我欲攻齊
165 15 self 我欲攻齊
166 15 we; our 我欲攻齊
167 15 [my] dear 我欲攻齊
168 15 Wo 我欲攻齊
169 13 huì can; be able to 鍾離之會
170 13 huì able to 鍾離之會
171 13 huì a meeting; a conference; an assembly 鍾離之會
172 13 kuài to balance an account 鍾離之會
173 13 huì to assemble 鍾離之會
174 13 huì to meet 鍾離之會
175 13 huì a temple fair 鍾離之會
176 13 huì a religious assembly 鍾離之會
177 13 huì an association; a society 鍾離之會
178 13 huì a national or provincial capital 鍾離之會
179 13 huì an opportunity 鍾離之會
180 13 huì to understand 鍾離之會
181 13 huì to be familiar with; to know 鍾離之會
182 13 huì to be possible; to be likely 鍾離之會
183 13 huì to be good at 鍾離之會
184 13 huì a moment 鍾離之會
185 13 huì to happen to 鍾離之會
186 13 huì to pay 鍾離之會
187 13 huì a meeting place 鍾離之會
188 13 kuài the seam of a cap 鍾離之會
189 13 huì in accordance with 鍾離之會
190 13 huì imperial civil service examination 鍾離之會
191 13 huì to have sexual intercourse 鍾離之會
192 13 huì Hui 鍾離之會
193 13 yán to speak; to say; said 五尺童子言羞稱五伯
194 13 yán language; talk; words; utterance; speech 五尺童子言羞稱五伯
195 13 yán Kangxi radical 149 五尺童子言羞稱五伯
196 13 yán a particle with no meaning 五尺童子言羞稱五伯
197 13 yán phrase; sentence 五尺童子言羞稱五伯
198 13 yán a word; a syllable 五尺童子言羞稱五伯
199 13 yán a theory; a doctrine 五尺童子言羞稱五伯
200 13 yán to regard as 五尺童子言羞稱五伯
201 13 yán to act as 五尺童子言羞稱五伯
202 13 rén person; people; a human being 人甚有利而大無義
203 13 rén Kangxi radical 9 人甚有利而大無義
204 13 rén a kind of person 人甚有利而大無義
205 13 rén everybody 人甚有利而大無義
206 13 rén adult 人甚有利而大無義
207 13 rén somebody; others 人甚有利而大無義
208 13 rén an upright person 人甚有利而大無義
209 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 其於君何如
210 12 jūn you 其於君何如
211 12 jūn a mistress 其於君何如
212 12 jūn date-plum 其於君何如
213 12 jūn the son of heaven 其於君何如
214 12 jūn to rule 其於君何如
215 12 shì is; are; am; to be 閔之屬是也
216 12 shì is exactly 閔之屬是也
217 12 shì is suitable; is in contrast 閔之屬是也
218 12 shì this; that; those 閔之屬是也
219 12 shì really; certainly 閔之屬是也
220 12 shì correct; yes; affirmative 閔之屬是也
221 12 shì true 閔之屬是也
222 12 shì is; has; exists 閔之屬是也
223 12 shì used between repetitions of a word 閔之屬是也
224 12 shì a matter; an affair 閔之屬是也
225 12 shì Shi 閔之屬是也
226 11 zhì to; until 天出至明
227 11 zhì Kangxi radical 133 天出至明
228 11 zhì extremely; very; most 天出至明
229 11 zhì to arrive 天出至明
230 11 大夫 dàifu doctor 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
231 11 大夫 dàfū second level minister 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
232 11 大夫 dàfū an expert 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
233 11 大夫 dàfū Dafu 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
234 11 shī teacher 燕舉師而東
235 11 shī multitude 燕舉師而東
236 11 shī a host; a leader 燕舉師而東
237 11 shī an expert 燕舉師而東
238 11 shī an example; a model 燕舉師而東
239 11 shī master 燕舉師而東
240 11 shī a capital city; a well protected place 燕舉師而東
241 11 shī Shi 燕舉師而東
242 11 shī to imitate 燕舉師而東
243 11 shī troops 燕舉師而東
244 11 shī shi 燕舉師而東
245 11 shī an army division 燕舉師而東
246 11 shī the 7th hexagram 燕舉師而東
247 11 shī a lion 燕舉師而東
248 11 tiān day 天之生人也
249 11 tiān day 天之生人也
250 11 tiān heaven 天之生人也
251 11 tiān nature 天之生人也
252 11 tiān sky 天之生人也
253 11 tiān weather 天之生人也
254 11 tiān father; husband 天之生人也
255 11 tiān a necessity 天之生人也
256 11 tiān season 天之生人也
257 11 tiān destiny 天之生人也
258 11 tiān very high; sky high [prices] 天之生人也
259 11 tiān very 天之生人也
260 11 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 心不得義
261 11 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 心不得義
262 11 xīng a star; a planet 星日為明不敢闇
263 11 xīng Xing 星日為明不敢闇
264 11 xīng traveling at high speed 星日為明不敢闇
265 11 xīng a celebrity 星日為明不敢闇
266 11 xīng a spark 星日為明不敢闇
267 11 xīng a point of light 星日為明不敢闇
268 11 xīng markings on a balance arm 星日為明不敢闇
269 11 xīng small; minute 星日為明不敢闇
270 11 xīng star-white 星日為明不敢闇
271 11 xīng numerous and scattered everywhere 星日為明不敢闇
272 11 Shandong 是故吳魯同姓也
273 11 Lu 是故吳魯同姓也
274 11 foolish; stupid; rash; vulgar 是故吳魯同姓也
275 11 the State of Lu 是故吳魯同姓也
276 10 jiē all; each and every; in all cases 皆忘義而殉利
277 10 jiē same; equally 皆忘義而殉利
278 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 則其知之所不能明也
279 10 suǒ an office; an institute 則其知之所不能明也
280 10 suǒ introduces a relative clause 則其知之所不能明也
281 10 suǒ it 則其知之所不能明也
282 10 suǒ if; supposing 則其知之所不能明也
283 10 suǒ a few; various; some 則其知之所不能明也
284 10 suǒ a place; a location 則其知之所不能明也
285 10 suǒ indicates a passive voice 則其知之所不能明也
286 10 suǒ that which 則其知之所不能明也
287 10 suǒ an ordinal number 則其知之所不能明也
288 10 suǒ meaning 則其知之所不能明也
289 10 suǒ garrison 則其知之所不能明也
290 10 zhòng many; numerous 眾知類也
291 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾知類也
292 10 zhòng general; common; public 眾知類也
293 10 alone; independent; single; sole 獨先內之
294 10 to be independent 獨先內之
295 10 an elderly person without children 獨先內之
296 10 only 獨先內之
297 10 uniquely 獨先內之
298 10 intolerant 獨先內之
299 10 lonely 獨先內之
300 10 yet; still 獨先內之
301 10 especially 獨先內之
302 10 particle suggesting disbelief 獨先內之
303 10 doucs; douc langurs 獨先內之
304 10 dào way; road; path 此大治之道也
305 10 dào principle; a moral; morality 此大治之道也
306 10 dào Tao; the Way 此大治之道也
307 10 dào measure word for long things 此大治之道也
308 10 dào to say; to speak; to talk 此大治之道也
309 10 dào to think 此大治之道也
310 10 dào times 此大治之道也
311 10 dào circuit; a province 此大治之道也
312 10 dào a course; a channel 此大治之道也
313 10 dào a method; a way of doing something 此大治之道也
314 10 dào measure word for doors and walls 此大治之道也
315 10 dào measure word for courses of a meal 此大治之道也
316 10 dào a centimeter 此大治之道也
317 10 dào a doctrine 此大治之道也
318 10 dào Taoism; Daoism 此大治之道也
319 10 dào a skill 此大治之道也
320 10 dào a sect 此大治之道也
321 10 dào a line 此大治之道也
322 10 suī although; even though 雖貧與賤
323 10 yǒu is; are; to exist 夫人有義者
324 10 yǒu to have; to possess 夫人有義者
325 10 yǒu indicates an estimate 夫人有義者
326 10 yǒu indicates a large quantity 夫人有義者
327 10 yǒu indicates an affirmative response 夫人有義者
328 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 夫人有義者
329 10 yǒu used to compare two things 夫人有義者
330 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 夫人有義者
331 10 yǒu used before the names of dynasties 夫人有義者
332 10 yǒu a certain thing; what exists 夫人有義者
333 10 yǒu multiple of ten and ... 夫人有義者
334 10 yǒu abundant 夫人有義者
335 10 yǒu purposeful 夫人有義者
336 10 yǒu You 夫人有義者
337 10 xiān first 其皆先其親
338 10 xiān early; prior; former 其皆先其親
339 10 xiān to go forward; to advance 其皆先其親
340 10 xiān to attach importance to; to value 其皆先其親
341 10 xiān to start 其皆先其親
342 10 xiān ancestors; forebears 其皆先其親
343 10 xiān earlier 其皆先其親
344 10 xiān before; in front 其皆先其親
345 10 xiān fundamental; basic 其皆先其親
346 10 xiān Xian 其皆先其親
347 10 xiān ancient; archaic 其皆先其親
348 10 xiān super 其皆先其親
349 10 xiān deceased 其皆先其親
350 10 gain; advantage; benefit 使人生義與利
351 10 profit 使人生義與利
352 10 sharp 使人生義與利
353 10 to benefit; to serve 使人生義與利
354 10 Li 使人生義與利
355 10 to be useful 使人生義與利
356 10 smooth; without a hitch 使人生義與利
357 9 yuē to speak; to say 故曰
358 9 yuē Kangxi radical 73 故曰
359 9 yuē to be called 故曰
360 9 yuē particle without meaning 故曰
361 9 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 春秋之義
362 9 春秋 chūnqiū a person's age 春秋之義
363 9 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 春秋之義
364 9 春秋 chūnqiū spring and autumn 春秋之義
365 9 this; these 此非其自為計不忠也
366 9 in this way 此非其自為計不忠也
367 9 otherwise; but; however; so 此非其自為計不忠也
368 9 at this time; now; here 此非其自為計不忠也
369 9 rén a kernel; a pit 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
370 9 rén benevolent; humane 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
371 9 rén benevolence; humanity 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
372 9 rén a benevolent person 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
373 9 rén kindness 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
374 9 rén polite form of address 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
375 9 rén to pity 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
376 9 rén a person 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
377 9 rén Ren 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
378 8 sān three 殷有三仁
379 8 sān third 殷有三仁
380 8 sān more than two 殷有三仁
381 8 sān very few 殷有三仁
382 8 sān repeatedly 殷有三仁
383 8 sān San 殷有三仁
384 8 mín the people; citizen; subjects 刑戮夭折之民是也
385 8 mín Min 刑戮夭折之民是也
386 8 天地 tiān dì heaven and earth; the world 聖人天地動
387 8 天地 tiān dì a scope of activity 聖人天地動
388 8 天地 tiān dì plight 聖人天地動
389 8 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 聖人天地動
390 8 天地 tiān dì a great difference 聖人天地動
391 8 otherwise; but; however 則羞辱大
392 8 then 則羞辱大
393 8 measure word for short sections of text 則羞辱大
394 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則羞辱大
395 8 a grade; a level 則羞辱大
396 8 an example; a model 則羞辱大
397 8 a weighing device 則羞辱大
398 8 to grade; to rank 則羞辱大
399 8 to copy; to imitate; to follow 則羞辱大
400 8 to do 則羞辱大
401 8 only 則羞辱大
402 8 immediately 則羞辱大
403 8 néng can; able 莫能以樂生而終其身
404 8 néng ability; capacity 莫能以樂生而終其身
405 8 néng a mythical bear-like beast 莫能以樂生而終其身
406 8 néng energy 莫能以樂生而終其身
407 8 néng function; use 莫能以樂生而終其身
408 8 néng may; should; permitted to 莫能以樂生而終其身
409 8 néng talent 莫能以樂生而終其身
410 8 néng expert at 莫能以樂生而終其身
411 8 néng to be in harmony 莫能以樂生而終其身
412 8 néng to tend to; to care for 莫能以樂生而終其身
413 8 néng to reach; to arrive at 莫能以樂生而終其身
414 8 néng as long as; only 莫能以樂生而終其身
415 8 néng even if 莫能以樂生而終其身
416 8 néng but 莫能以樂生而終其身
417 8 néng in this way 莫能以樂生而終其身
418 8 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能樂
419 8 father's elder brother; uncle 五尺童子言羞稱五伯
420 8 senior; respectful form of address 五尺童子言羞稱五伯
421 8 Count 五尺童子言羞稱五伯
422 8 older brother 五尺童子言羞稱五伯
423 8 a hegemon 五尺童子言羞稱五伯
424 7 Germany 而薄主德耳
425 7 virtue; morality; ethics; character 而薄主德耳
426 7 kindness; favor 而薄主德耳
427 7 conduct; behavior 而薄主德耳
428 7 to be grateful 而薄主德耳
429 7 heart; intention 而薄主德耳
430 7 De 而薄主德耳
431 7 potency; natural power 而薄主德耳
432 7 wholesome; good 而薄主德耳
433 7 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮也
434 7 a ritual; a ceremony; a rite 禮也
435 7 a present; a gift 禮也
436 7 a bow 禮也
437 7 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮也
438 7 Li 禮也
439 7 to give an offering in a religious ceremony 禮也
440 7 to respect; to revere 禮也
441 7 chēng to call; to address 五尺童子言羞稱五伯
442 7 chèn to suit; to match; to suit 五尺童子言羞稱五伯
443 7 chēng to say; to describe 五尺童子言羞稱五伯
444 7 chēng to weigh 五尺童子言羞稱五伯
445 7 chèng to weigh 五尺童子言羞稱五伯
446 7 chēng to praise; to commend 五尺童子言羞稱五伯
447 7 chēng to name; to designate 五尺童子言羞稱五伯
448 7 chēng a name; an appellation 五尺童子言羞稱五伯
449 7 chēng to claim to be; to proclaim oneself 五尺童子言羞稱五伯
450 7 chēng to raise; to lift up 五尺童子言羞稱五伯
451 7 chèn to pretend 五尺童子言羞稱五伯
452 7 chēng to consider; to evaluate 五尺童子言羞稱五伯
453 7 chēng to bow to; to defer to 五尺童子言羞稱五伯
454 7 chèng scales 五尺童子言羞稱五伯
455 7 chèng a standard weight 五尺童子言羞稱五伯
456 7 chēng reputation 五尺童子言羞稱五伯
457 7 chèng a steelyard 五尺童子言羞稱五伯
458 7 shì to show; to reveal 今握棗與錯金以示嬰兒
459 7 shì Kangxi radical 113 今握棗與錯金以示嬰兒
460 7 shì to notify; to inform 今握棗與錯金以示嬰兒
461 7 shì to guide; to show the way 今握棗與錯金以示嬰兒
462 7 shì to appear; to manifest 今握棗與錯金以示嬰兒
463 7 shì an order; a notice 今握棗與錯金以示嬰兒
464 7 earth spirit 今握棗與錯金以示嬰兒
465 7 final particle to express a completed action 若自然矣
466 7 particle to express certainty 若自然矣
467 7 would; particle to indicate a future condition 若自然矣
468 7 to form a question 若自然矣
469 7 to indicate a command 若自然矣
470 7 sigh 若自然矣
471 7 hóu marquis; lord 高者列為公侯
472 7 hóu a target in archery 高者列為公侯
473 7 wèi to call 此之謂也
474 7 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 此之謂也
475 7 wèi to speak to; to address 此之謂也
476 7 wèi to treat as; to regard as 此之謂也
477 7 wèi introducing a condition situation 此之謂也
478 7 wèi to speak to; to address 此之謂也
479 7 wèi to think 此之謂也
480 7 wèi for; is to be 此之謂也
481 7 wèi to make; to cause 此之謂也
482 7 wèi and 此之謂也
483 7 wèi principle; reason 此之謂也
484 7 wèi Wei 此之謂也
485 7 xíng to walk 尚榮其行以自好
486 7 xíng capable; competent 尚榮其行以自好
487 7 háng profession 尚榮其行以自好
488 7 háng line; row 尚榮其行以自好
489 7 xíng Kangxi radical 144 尚榮其行以自好
490 7 xíng to travel 尚榮其行以自好
491 7 xìng actions; conduct 尚榮其行以自好
492 7 xíng to do; to act; to practice 尚榮其行以自好
493 7 xíng all right; OK; okay 尚榮其行以自好
494 7 háng horizontal line 尚榮其行以自好
495 7 héng virtuous deeds 尚榮其行以自好
496 7 hàng a line of trees 尚榮其行以自好
497 7 hàng bold; steadfast 尚榮其行以自好
498 7 xíng to move 尚榮其行以自好
499 7 xíng to put into effect; to implement 尚榮其行以自好
500 7 xíng travel 尚榮其行以自好

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北辰 66 Polaris; North Star
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
北斗七星 98 Big Dipper; Ursa Major
邲之战 邲之戰 98 the Battle of Bi
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大治 100 Daiji
100
  1. Di peoples
  2. Di
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
范蠡 102 Fan Li
103 Gao
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
桓公 104 Lord Huan
胶西王 膠西王 106 Prince of Jiangxi
甲戌 74 eleventh year A11 of the 60 year cycle
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
76 Lu River
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁庄公 魯莊公 108 Lord Zhuang of Lu
鲁君 魯君 76 the lord of Lu
莫言 109 Mo Yan
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
人大 82
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
沙鹿 115 Shalu
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
十二月 115 December; the Twelfth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
泰伯 116 Taibo
116
  1. Teng
  2. Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 87 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
显德 顯德 120 Xiande
僖公 120 Lord Xi
120
  1. Xing
  2. Xing
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
121 Yao
召陵 122 Shaoling
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
正月 122 first month of the lunar calendar
至德 122 Zhide reign
90
  1. Zhu
  2. Zhu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English