Glossary and Vocabulary for Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷九 身之養重於義第三十一 對膠西王越大夫不得為仁第三十二 觀德第三十三 奉本第三十四 Scroll 9

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 116 zhī to go 天之生人也
2 116 zhī to arrive; to go 天之生人也
3 116 zhī is 天之生人也
4 116 zhī to use 天之生人也
5 116 zhī Zhi 天之生人也
6 116 zhī winding 天之生人也
7 68 ér Kangxi radical 126 今人大有義而甚無利
8 68 ér as if; to seem like 今人大有義而甚無利
9 68 néng can; able 今人大有義而甚無利
10 68 ér whiskers on the cheeks; sideburns 今人大有義而甚無利
11 68 ér to arrive; up to 今人大有義而甚無利
12 55 Qi 利以養其體
13 35 to use; to grasp 利以養其體
14 35 to rely on 利以養其體
15 35 to regard 利以養其體
16 35 to be able to 利以養其體
17 35 to order; to command 利以養其體
18 35 used after a verb 利以養其體
19 35 a reason; a cause 利以養其體
20 35 Israel 利以養其體
21 35 Yi 利以養其體
22 33 to go; to 體莫貴於心
23 33 to rely on; to depend on 體莫貴於心
24 33 Yu 體莫貴於心
25 33 a crow 體莫貴於心
26 24 infix potential marker 嬰兒必取棗而不取金也
27 24 wéi to act as; to serve 此非其自為計不忠也
28 24 wéi to change into; to become 此非其自為計不忠也
29 24 wéi to be; is 此非其自為計不忠也
30 24 wéi to do 此非其自為計不忠也
31 24 wèi to support; to help 此非其自為計不忠也
32 24 wéi to govern 此非其自為計不忠也
33 19 to give 使人生義與利
34 19 to accompany 使人生義與利
35 19 to particate in 使人生義與利
36 19 of the same kind 使人生義與利
37 19 to help 使人生義與利
38 19 for 使人生義與利
39 17 meaning; sense 使人生義與利
40 17 justice; right action; righteousness 使人生義與利
41 17 artificial; man-made; fake 使人生義與利
42 17 chivalry; generosity 使人生義與利
43 17 just; righteous 使人生義與利
44 17 adopted 使人生義與利
45 17 a relationship 使人生義與利
46 17 volunteer 使人生義與利
47 17 something suitable 使人生義與利
48 17 a martyr 使人生義與利
49 17 a law 使人生義與利
50 17 Yi 使人生義與利
51 16 big; huge; large 人甚有利而大無義
52 16 Kangxi radical 37 人甚有利而大無義
53 16 great; major; important 人甚有利而大無義
54 16 size 人甚有利而大無義
55 16 old 人甚有利而大無義
56 16 oldest; earliest 人甚有利而大無義
57 16 adult 人甚有利而大無義
58 16 dài an important person 人甚有利而大無義
59 16 senior 人甚有利而大無義
60 15 self 我欲攻齊
61 15 [my] dear 我欲攻齊
62 15 Wo 我欲攻齊
63 13 rén person; people; a human being 人甚有利而大無義
64 13 rén Kangxi radical 9 人甚有利而大無義
65 13 rén a kind of person 人甚有利而大無義
66 13 rén everybody 人甚有利而大無義
67 13 rén adult 人甚有利而大無義
68 13 rén somebody; others 人甚有利而大無義
69 13 rén an upright person 人甚有利而大無義
70 13 yán to speak; to say; said 五尺童子言羞稱五伯
71 13 yán language; talk; words; utterance; speech 五尺童子言羞稱五伯
72 13 yán Kangxi radical 149 五尺童子言羞稱五伯
73 13 yán phrase; sentence 五尺童子言羞稱五伯
74 13 yán a word; a syllable 五尺童子言羞稱五伯
75 13 yán a theory; a doctrine 五尺童子言羞稱五伯
76 13 yán to regard as 五尺童子言羞稱五伯
77 13 yán to act as 五尺童子言羞稱五伯
78 13 huì can; be able to 鍾離之會
79 13 huì able to 鍾離之會
80 13 huì a meeting; a conference; an assembly 鍾離之會
81 13 kuài to balance an account 鍾離之會
82 13 huì to assemble 鍾離之會
83 13 huì to meet 鍾離之會
84 13 huì a temple fair 鍾離之會
85 13 huì a religious assembly 鍾離之會
86 13 huì an association; a society 鍾離之會
87 13 huì a national or provincial capital 鍾離之會
88 13 huì an opportunity 鍾離之會
89 13 huì to understand 鍾離之會
90 13 huì to be familiar with; to know 鍾離之會
91 13 huì to be possible; to be likely 鍾離之會
92 13 huì to be good at 鍾離之會
93 13 huì a moment 鍾離之會
94 13 huì to happen to 鍾離之會
95 13 huì to pay 鍾離之會
96 13 huì a meeting place 鍾離之會
97 13 kuài the seam of a cap 鍾離之會
98 13 huì in accordance with 鍾離之會
99 13 huì imperial civil service examination 鍾離之會
100 13 huì to have sexual intercourse 鍾離之會
101 13 huì Hui 鍾離之會
102 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 其於君何如
103 12 jūn a mistress 其於君何如
104 12 jūn date-plum 其於君何如
105 12 jūn the son of heaven 其於君何如
106 12 jūn to rule 其於君何如
107 11 大夫 dàifu doctor 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
108 11 大夫 dàfū second level minister 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
109 11 大夫 dàfū an expert 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
110 11 大夫 dàfū Dafu 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
111 11 Shandong 是故吳魯同姓也
112 11 Lu 是故吳魯同姓也
113 11 foolish; stupid; rash; vulgar 是故吳魯同姓也
114 11 the State of Lu 是故吳魯同姓也
115 11 shī teacher 燕舉師而東
116 11 shī multitude 燕舉師而東
117 11 shī a host; a leader 燕舉師而東
118 11 shī an expert 燕舉師而東
119 11 shī an example; a model 燕舉師而東
120 11 shī master 燕舉師而東
121 11 shī a capital city; a well protected place 燕舉師而東
122 11 shī Shi 燕舉師而東
123 11 shī to imitate 燕舉師而東
124 11 shī troops 燕舉師而東
125 11 shī shi 燕舉師而東
126 11 shī an army division 燕舉師而東
127 11 shī the 7th hexagram 燕舉師而東
128 11 shī a lion 燕舉師而東
129 11 zhì Kangxi radical 133 天出至明
130 11 zhì to arrive 天出至明
131 11 xīng a star; a planet 星日為明不敢闇
132 11 xīng Xing 星日為明不敢闇
133 11 xīng a celebrity 星日為明不敢闇
134 11 xīng a spark 星日為明不敢闇
135 11 xīng a point of light 星日為明不敢闇
136 11 xīng markings on a balance arm 星日為明不敢闇
137 11 xīng small; minute 星日為明不敢闇
138 11 xīng star-white 星日為明不敢闇
139 11 tiān day 天之生人也
140 11 tiān heaven 天之生人也
141 11 tiān nature 天之生人也
142 11 tiān sky 天之生人也
143 11 tiān weather 天之生人也
144 11 tiān father; husband 天之生人也
145 11 tiān a necessity 天之生人也
146 11 tiān season 天之生人也
147 11 tiān destiny 天之生人也
148 11 tiān very high; sky high [prices] 天之生人也
149 10 alone; independent; single; sole 獨先內之
150 10 an elderly person without children 獨先內之
151 10 intolerant 獨先內之
152 10 doucs; douc langurs 獨先內之
153 10 gain; advantage; benefit 使人生義與利
154 10 profit 使人生義與利
155 10 sharp 使人生義與利
156 10 to benefit; to serve 使人生義與利
157 10 Li 使人生義與利
158 10 to be useful 使人生義與利
159 10 smooth; without a hitch 使人生義與利
160 10 xiān first 其皆先其親
161 10 xiān early; prior; former 其皆先其親
162 10 xiān to go forward; to advance 其皆先其親
163 10 xiān to attach importance to; to value 其皆先其親
164 10 xiān to start 其皆先其親
165 10 xiān ancestors; forebears 其皆先其親
166 10 xiān before; in front 其皆先其親
167 10 xiān fundamental; basic 其皆先其親
168 10 xiān Xian 其皆先其親
169 10 xiān ancient; archaic 其皆先其親
170 10 xiān super 其皆先其親
171 10 xiān deceased 其皆先其親
172 10 dào way; road; path 此大治之道也
173 10 dào principle; a moral; morality 此大治之道也
174 10 dào Tao; the Way 此大治之道也
175 10 dào to say; to speak; to talk 此大治之道也
176 10 dào to think 此大治之道也
177 10 dào circuit; a province 此大治之道也
178 10 dào a course; a channel 此大治之道也
179 10 dào a method; a way of doing something 此大治之道也
180 10 dào a doctrine 此大治之道也
181 10 dào Taoism; Daoism 此大治之道也
182 10 dào a skill 此大治之道也
183 10 dào a sect 此大治之道也
184 10 dào a line 此大治之道也
185 10 suǒ a few; various; some 則其知之所不能明也
186 10 suǒ a place; a location 則其知之所不能明也
187 10 suǒ indicates a passive voice 則其知之所不能明也
188 10 suǒ an ordinal number 則其知之所不能明也
189 10 suǒ meaning 則其知之所不能明也
190 10 suǒ garrison 則其知之所不能明也
191 10 zhòng many; numerous 眾知類也
192 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾知類也
193 10 zhòng general; common; public 眾知類也
194 9 rén a kernel; a pit 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
195 9 rén benevolent; humane 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
196 9 rén benevolence; humanity 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
197 9 rén a benevolent person 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
198 9 rén kindness 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
199 9 rén polite form of address 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
200 9 rén to pity 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
201 9 rén a person 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
202 9 rén Ren 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
203 9 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 春秋之義
204 9 春秋 chūnqiū a person's age 春秋之義
205 9 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 春秋之義
206 9 春秋 chūnqiū spring and autumn 春秋之義
207 9 yuē to speak; to say 故曰
208 9 yuē Kangxi radical 73 故曰
209 9 yuē to be called 故曰
210 8 mín the people; citizen; subjects 刑戮夭折之民是也
211 8 mín Min 刑戮夭折之民是也
212 8 天地 tiān dì heaven and earth; the world 聖人天地動
213 8 天地 tiān dì a scope of activity 聖人天地動
214 8 天地 tiān dì plight 聖人天地動
215 8 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 聖人天地動
216 8 天地 tiān dì a great difference 聖人天地動
217 8 sān three 殷有三仁
218 8 sān third 殷有三仁
219 8 sān more than two 殷有三仁
220 8 sān very few 殷有三仁
221 8 sān San 殷有三仁
222 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則羞辱大
223 8 a grade; a level 則羞辱大
224 8 an example; a model 則羞辱大
225 8 a weighing device 則羞辱大
226 8 to grade; to rank 則羞辱大
227 8 to copy; to imitate; to follow 則羞辱大
228 8 to do 則羞辱大
229 8 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能樂
230 8 néng can; able 莫能以樂生而終其身
231 8 néng ability; capacity 莫能以樂生而終其身
232 8 néng a mythical bear-like beast 莫能以樂生而終其身
233 8 néng energy 莫能以樂生而終其身
234 8 néng function; use 莫能以樂生而終其身
235 8 néng talent 莫能以樂生而終其身
236 8 néng expert at 莫能以樂生而終其身
237 8 néng to be in harmony 莫能以樂生而終其身
238 8 néng to tend to; to care for 莫能以樂生而終其身
239 8 néng to reach; to arrive at 莫能以樂生而終其身
240 8 father's elder brother; uncle 五尺童子言羞稱五伯
241 8 senior; respectful form of address 五尺童子言羞稱五伯
242 8 Count 五尺童子言羞稱五伯
243 8 older brother 五尺童子言羞稱五伯
244 8 a hegemon 五尺童子言羞稱五伯
245 7 hóu marquis; lord 高者列為公侯
246 7 hóu a target in archery 高者列為公侯
247 7 chēng to call; to address 五尺童子言羞稱五伯
248 7 chèn to suit; to match; to suit 五尺童子言羞稱五伯
249 7 chēng to say; to describe 五尺童子言羞稱五伯
250 7 chēng to weigh 五尺童子言羞稱五伯
251 7 chèng to weigh 五尺童子言羞稱五伯
252 7 chēng to praise; to commend 五尺童子言羞稱五伯
253 7 chēng to name; to designate 五尺童子言羞稱五伯
254 7 chēng a name; an appellation 五尺童子言羞稱五伯
255 7 chēng to claim to be; to proclaim oneself 五尺童子言羞稱五伯
256 7 chēng to raise; to lift up 五尺童子言羞稱五伯
257 7 chèn to pretend 五尺童子言羞稱五伯
258 7 chēng to consider; to evaluate 五尺童子言羞稱五伯
259 7 chēng to bow to; to defer to 五尺童子言羞稱五伯
260 7 chèng scales 五尺童子言羞稱五伯
261 7 chèng a standard weight 五尺童子言羞稱五伯
262 7 chēng reputation 五尺童子言羞稱五伯
263 7 chèng a steelyard 五尺童子言羞稱五伯
264 7 zhī to know 奚以知之
265 7 zhī to comprehend 奚以知之
266 7 zhī to inform; to tell 奚以知之
267 7 zhī to administer 奚以知之
268 7 zhī to distinguish; to discern; to recognize 奚以知之
269 7 zhī to be close friends 奚以知之
270 7 zhī to feel; to sense; to perceive 奚以知之
271 7 zhī to receive; to entertain 奚以知之
272 7 zhī knowledge 奚以知之
273 7 zhī consciousness; perception 奚以知之
274 7 zhī a close friend 奚以知之
275 7 zhì wisdom 奚以知之
276 7 zhì Zhi 奚以知之
277 7 zhī to appreciate 奚以知之
278 7 zhī to make known 奚以知之
279 7 zhī to have control over 奚以知之
280 7 zhī to expect; to foresee 奚以知之
281 7 míng bright; luminous; brilliant 則其知之所不能明也
282 7 míng Ming 則其知之所不能明也
283 7 míng Ming Dynasty 則其知之所不能明也
284 7 míng obvious; explicit; clear 則其知之所不能明也
285 7 míng intelligent; clever; perceptive 則其知之所不能明也
286 7 míng to illuminate; to shine 則其知之所不能明也
287 7 míng consecrated 則其知之所不能明也
288 7 míng to understand; to comprehend 則其知之所不能明也
289 7 míng to explain; to clarify 則其知之所不能明也
290 7 míng Souther Ming; Later Ming 則其知之所不能明也
291 7 míng the world; the human world; the world of the living 則其知之所不能明也
292 7 míng eyesight; vision 則其知之所不能明也
293 7 míng a god; a spirit 則其知之所不能明也
294 7 míng fame; renown 則其知之所不能明也
295 7 míng open; public 則其知之所不能明也
296 7 míng clear 則其知之所不能明也
297 7 míng to become proficient 則其知之所不能明也
298 7 míng to be proficient 則其知之所不能明也
299 7 míng virtuous 則其知之所不能明也
300 7 míng open and honest 則其知之所不能明也
301 7 míng clean; neat 則其知之所不能明也
302 7 míng remarkable; outstanding; notable 則其知之所不能明也
303 7 míng next; afterwards 則其知之所不能明也
304 7 míng positive 則其知之所不能明也
305 7 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮也
306 7 a ritual; a ceremony; a rite 禮也
307 7 a present; a gift 禮也
308 7 a bow 禮也
309 7 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮也
310 7 Li 禮也
311 7 to give an offering in a religious ceremony 禮也
312 7 to respect; to revere 禮也
313 7 Germany 而薄主德耳
314 7 virtue; morality; ethics; character 而薄主德耳
315 7 kindness; favor 而薄主德耳
316 7 conduct; behavior 而薄主德耳
317 7 to be grateful 而薄主德耳
318 7 heart; intention 而薄主德耳
319 7 De 而薄主德耳
320 7 potency; natural power 而薄主德耳
321 7 wholesome; good 而薄主德耳
322 7 shì to show; to reveal 今握棗與錯金以示嬰兒
323 7 shì Kangxi radical 113 今握棗與錯金以示嬰兒
324 7 shì to notify; to inform 今握棗與錯金以示嬰兒
325 7 shì to guide; to show the way 今握棗與錯金以示嬰兒
326 7 shì to appear; to manifest 今握棗與錯金以示嬰兒
327 7 shì an order; a notice 今握棗與錯金以示嬰兒
328 7 earth spirit 今握棗與錯金以示嬰兒
329 7 xíng to walk 尚榮其行以自好
330 7 xíng capable; competent 尚榮其行以自好
331 7 háng profession 尚榮其行以自好
332 7 xíng Kangxi radical 144 尚榮其行以自好
333 7 xíng to travel 尚榮其行以自好
334 7 xìng actions; conduct 尚榮其行以自好
335 7 xíng to do; to act; to practice 尚榮其行以自好
336 7 xíng all right; OK; okay 尚榮其行以自好
337 7 háng horizontal line 尚榮其行以自好
338 7 héng virtuous deeds 尚榮其行以自好
339 7 hàng a line of trees 尚榮其行以自好
340 7 hàng bold; steadfast 尚榮其行以自好
341 7 xíng to move 尚榮其行以自好
342 7 xíng to put into effect; to implement 尚榮其行以自好
343 7 xíng travel 尚榮其行以自好
344 7 xíng to circulate 尚榮其行以自好
345 7 xíng running script; running script 尚榮其行以自好
346 7 xíng temporary 尚榮其行以自好
347 7 háng rank; order 尚榮其行以自好
348 7 háng a business; a shop 尚榮其行以自好
349 7 xíng to depart; to leave 尚榮其行以自好
350 7 xíng to experience 尚榮其行以自好
351 7 xíng path; way 尚榮其行以自好
352 7 xíng xing; ballad 尚榮其行以自好
353 7 xíng Xing 尚榮其行以自好
354 6 同姓 tóngxìng same surname 是故吳魯同姓也
355 6 àn to shut a door 固其所闇也
356 6 àn dark; dismal 固其所闇也
357 6 àn to withdraw 固其所闇也
358 6 àn eclipse 固其所闇也
359 6 àn night 固其所闇也
360 6 àn to deceive 固其所闇也
361 6 àn to bury; to submerge 固其所闇也
362 6 àn to not understand 固其所闇也
363 6 àn ignorant; confused 固其所闇也
364 6 àn an ignorant person 固其所闇也
365 6 ān a room for watching over a coffin 固其所闇也
366 6 ān to be familiar with 固其所闇也
367 6 wèi to guard; to protect; to defend 衛輒之辭父命是也
368 6 wèi a guard 衛輒之辭父命是也
369 6 wèi feathering in arrows 衛輒之辭父命是也
370 6 wèi a border area; a defended area 衛輒之辭父命是也
371 6 wèi donkey 衛輒之辭父命是也
372 6 wèi Wei 衛輒之辭父命是也
373 6 wèi Wei 衛輒之辭父命是也
374 6 Kangxi radical 71 無刑也
375 6 to not have; without 無刑也
376 6 mo 無刑也
377 6 to not have 無刑也
378 6 Wu 無刑也
379 6 Kangxi radical 132 尚榮其行以自好
380 6 Zi 尚榮其行以自好
381 6 a nose 尚榮其行以自好
382 6 the beginning; the start 尚榮其行以自好
383 6 origin 尚榮其行以自好
384 6 to employ; to use 尚榮其行以自好
385 6 to be 尚榮其行以自好
386 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 臣子弗得立
387 6 děi to want to; to need to 臣子弗得立
388 6 děi must; ought to 臣子弗得立
389 6 de 臣子弗得立
390 6 de infix potential marker 臣子弗得立
391 6 to result in 臣子弗得立
392 6 to be proper; to fit; to suit 臣子弗得立
393 6 to be satisfied 臣子弗得立
394 6 to be finished 臣子弗得立
395 6 děi satisfying 臣子弗得立
396 6 to contract 臣子弗得立
397 6 to hear 臣子弗得立
398 6 to have; there is 臣子弗得立
399 6 marks time passed 臣子弗得立
400 6 wáng Wang 越王與此五大夫謀伐吳
401 6 wáng a king 越王與此五大夫謀伐吳
402 6 wáng Kangxi radical 96 越王與此五大夫謀伐吳
403 6 wàng to be king; to rule 越王與此五大夫謀伐吳
404 6 wáng a prince; a duke 越王與此五大夫謀伐吳
405 6 wáng grand; great 越王與此五大夫謀伐吳
406 6 wáng to treat with the ceremony due to a king 越王與此五大夫謀伐吳
407 6 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 越王與此五大夫謀伐吳
408 6 wáng the head of a group or gang 越王與此五大夫謀伐吳
409 6 wáng the biggest or best of a group 越王與此五大夫謀伐吳
410 6 huà to make into; to change into; to transform 說而化之以為俗
411 6 huà to convert; to persuade 說而化之以為俗
412 6 huà to manifest 說而化之以為俗
413 6 huà to collect alms 說而化之以為俗
414 6 huà [of Nature] to create 說而化之以為俗
415 6 huà to die 說而化之以為俗
416 6 huà to dissolve; to melt 說而化之以為俗
417 6 huà to revert to a previous custom 說而化之以為俗
418 6 huà chemistry 說而化之以為俗
419 6 huà to burn 說而化之以為俗
420 6 huā to spend 說而化之以為俗
421 6 xián virtuous; worthy 寡人以此二大夫者為皆賢
422 6 xián able; capable 寡人以此二大夫者為皆賢
423 6 xián admirable 寡人以此二大夫者為皆賢
424 6 xián a talented person 寡人以此二大夫者為皆賢
425 6 xián India 寡人以此二大夫者為皆賢
426 6 xián to respect 寡人以此二大夫者為皆賢
427 6 xián to excel; to surpass 寡人以此二大夫者為皆賢
428 6 chén minister; statesman; official 王有問於臣
429 6 chén Kangxi radical 131 王有問於臣
430 6 chén a slave 王有問於臣
431 6 chén Chen 王有問於臣
432 6 chén to obey; to comply 王有問於臣
433 6 chén to command; to direct 王有問於臣
434 6 chén a subject 王有問於臣
435 6 Mo 體莫貴於心
436 6 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 民樂而歌之以為詩
437 6 以為 yǐwéi to act as 民樂而歌之以為詩
438 6 以為 yǐwèi to think 民樂而歌之以為詩
439 6 以為 yǐwéi to use as 民樂而歌之以為詩
440 6 to take; to get; to fetch 嬰兒必取棗而不取金也
441 6 to obtain 嬰兒必取棗而不取金也
442 6 to choose; to select 嬰兒必取棗而不取金也
443 6 to catch; to seize; to capture 嬰兒必取棗而不取金也
444 6 to accept; to receive 嬰兒必取棗而不取金也
445 6 to seek 嬰兒必取棗而不取金也
446 6 to take a bride 嬰兒必取棗而不取金也
447 6 Qu 嬰兒必取棗而不取金也
448 6 zhèng [state of] Zheng 鄭與魯戮力而報之
449 6 zhèng Zheng 鄭與魯戮力而報之
450 6 jué to disappear; to vanish 天子之所誅絕
451 6 jué unique; outstanding 天子之所誅絕
452 6 jué to cut; to break 天子之所誅絕
453 6 jué to die 天子之所誅絕
454 6 jué to cross 天子之所誅絕
455 6 jué to surpass 天子之所誅絕
456 6 jué to stop 天子之所誅絕
457 6 jué to exhaust 天子之所誅絕
458 6 jué distant 天子之所誅絕
459 6 jué poor 天子之所誅絕
460 6 jué a four-lined verse with five or seven characters in each line 天子之所誅絕
461 6 jué to lose consciousness and die 天子之所誅絕
462 6 jué to have no progeny 天子之所誅絕
463 6 jué to refuse 天子之所誅絕
464 6 qīn relatives 惟德是親
465 6 qīn intimate 惟德是親
466 6 qīn a bride 惟德是親
467 6 qīn parents 惟德是親
468 6 qīn marriage 惟德是親
469 6 qīn someone intimately connected to 惟德是親
470 6 qīn friendship 惟德是親
471 6 qīn Qin 惟德是親
472 6 qīn to be close to 惟德是親
473 6 qīn to love 惟德是親
474 6 qīn to kiss 惟德是親
475 6 qīn related [by blood] 惟德是親
476 6 qìng relatives by marriage 惟德是親
477 6 qīn a hazelnut tree 惟德是親
478 6 a human or animal body 利以養其體
479 6 form; style 利以養其體
480 6 a substance 利以養其體
481 6 a system 利以養其體
482 6 a font 利以養其體
483 6 grammatical aspect (of a verb) 利以養其體
484 6 to experience; to realize 利以養其體
485 6 ti 利以養其體
486 6 limbs of a human or animal body 利以養其體
487 6 to put oneself in another's shoes 利以養其體
488 6 a genre of writing 利以養其體
489 6 xīn heart [organ] 義以養其心
490 6 xīn Kangxi radical 61 義以養其心
491 6 xīn mind; consciousness 義以養其心
492 6 xīn the center; the core; the middle 義以養其心
493 6 xīn one of the 28 star constellations 義以養其心
494 6 xīn heart 義以養其心
495 6 xīn emotion 義以養其心
496 6 xīn intention; consideration 義以養其心
497 6 xīn disposition; temperament 義以養其心
498 6 father 逢丑父是也
499 6 Kangxi radical 88 逢丑父是也
500 6 a male of an older generation 逢丑父是也

Frequencies of all Words

Top 950

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 116 zhī him; her; them; that 天之生人也
2 116 zhī used between a modifier and a word to form a word group 天之生人也
3 116 zhī to go 天之生人也
4 116 zhī this; that 天之生人也
5 116 zhī genetive marker 天之生人也
6 116 zhī it 天之生人也
7 116 zhī in; in regards to 天之生人也
8 116 zhī all 天之生人也
9 116 zhī and 天之生人也
10 116 zhī however 天之生人也
11 116 zhī if 天之生人也
12 116 zhī then 天之生人也
13 116 zhī to arrive; to go 天之生人也
14 116 zhī is 天之生人也
15 116 zhī to use 天之生人也
16 116 zhī Zhi 天之生人也
17 116 zhī winding 天之生人也
18 76 also; too 天之生人也
19 76 a final modal particle indicating certainy or decision 天之生人也
20 76 either 天之生人也
21 76 even 天之生人也
22 76 used to soften the tone 天之生人也
23 76 used for emphasis 天之生人也
24 76 used to mark contrast 天之生人也
25 76 used to mark compromise 天之生人也
26 68 ér and; as well as; but (not); yet (not) 今人大有義而甚無利
27 68 ér Kangxi radical 126 今人大有義而甚無利
28 68 ér you 今人大有義而甚無利
29 68 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 今人大有義而甚無利
30 68 ér right away; then 今人大有義而甚無利
31 68 ér but; yet; however; while; nevertheless 今人大有義而甚無利
32 68 ér if; in case; in the event that 今人大有義而甚無利
33 68 ér therefore; as a result; thus 今人大有義而甚無利
34 68 ér how can it be that? 今人大有義而甚無利
35 68 ér so as to 今人大有義而甚無利
36 68 ér only then 今人大有義而甚無利
37 68 ér as if; to seem like 今人大有義而甚無利
38 68 néng can; able 今人大有義而甚無利
39 68 ér whiskers on the cheeks; sideburns 今人大有義而甚無利
40 68 ér me 今人大有義而甚無利
41 68 ér to arrive; up to 今人大有義而甚無利
42 68 ér possessive 今人大有義而甚無利
43 55 his; hers; its; theirs 利以養其體
44 55 to add emphasis 利以養其體
45 55 used when asking a question in reply to a question 利以養其體
46 55 used when making a request or giving an order 利以養其體
47 55 he; her; it; them 利以養其體
48 55 probably; likely 利以養其體
49 55 will 利以養其體
50 55 may 利以養其體
51 55 if 利以養其體
52 55 or 利以養其體
53 55 Qi 利以養其體
54 44 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 義者
55 44 zhě that 義者
56 44 zhě nominalizing function word 義者
57 44 zhě used to mark a definition 義者
58 44 zhě used to mark a pause 義者
59 44 zhě topic marker; that; it 義者
60 44 zhuó according to 義者
61 35 so as to; in order to 利以養其體
62 35 to use; to regard as 利以養其體
63 35 to use; to grasp 利以養其體
64 35 according to 利以養其體
65 35 because of 利以養其體
66 35 on a certain date 利以養其體
67 35 and; as well as 利以養其體
68 35 to rely on 利以養其體
69 35 to regard 利以養其體
70 35 to be able to 利以養其體
71 35 to order; to command 利以養其體
72 35 further; moreover 利以養其體
73 35 used after a verb 利以養其體
74 35 very 利以養其體
75 35 already 利以養其體
76 35 increasingly 利以養其體
77 35 a reason; a cause 利以養其體
78 35 Israel 利以養其體
79 35 Yi 利以養其體
80 33 in; at 體莫貴於心
81 33 in; at 體莫貴於心
82 33 in; at; to; from 體莫貴於心
83 33 to go; to 體莫貴於心
84 33 to rely on; to depend on 體莫貴於心
85 33 to go to; to arrive at 體莫貴於心
86 33 from 體莫貴於心
87 33 give 體莫貴於心
88 33 oppposing 體莫貴於心
89 33 and 體莫貴於心
90 33 compared to 體莫貴於心
91 33 by 體莫貴於心
92 33 and; as well as 體莫貴於心
93 33 for 體莫貴於心
94 33 Yu 體莫貴於心
95 33 a crow 體莫貴於心
96 33 whew; wow 體莫貴於心
97 24 not; no 嬰兒必取棗而不取金也
98 24 expresses that a certain condition cannot be acheived 嬰兒必取棗而不取金也
99 24 as a correlative 嬰兒必取棗而不取金也
100 24 no (answering a question) 嬰兒必取棗而不取金也
101 24 forms a negative adjective from a noun 嬰兒必取棗而不取金也
102 24 at the end of a sentence to form a question 嬰兒必取棗而不取金也
103 24 to form a yes or no question 嬰兒必取棗而不取金也
104 24 infix potential marker 嬰兒必取棗而不取金也
105 24 wèi for; to 此非其自為計不忠也
106 24 wèi because of 此非其自為計不忠也
107 24 wéi to act as; to serve 此非其自為計不忠也
108 24 wéi to change into; to become 此非其自為計不忠也
109 24 wéi to be; is 此非其自為計不忠也
110 24 wéi to do 此非其自為計不忠也
111 24 wèi for 此非其自為計不忠也
112 24 wèi because of; for; to 此非其自為計不忠也
113 24 wèi to 此非其自為計不忠也
114 24 wéi in a passive construction 此非其自為計不忠也
115 24 wéi forming a rehetorical question 此非其自為計不忠也
116 24 wéi forming an adverb 此非其自為計不忠也
117 24 wéi to add emphasis 此非其自為計不忠也
118 24 wèi to support; to help 此非其自為計不忠也
119 24 wéi to govern 此非其自為計不忠也
120 19 and 使人生義與利
121 19 to give 使人生義與利
122 19 together with 使人生義與利
123 19 interrogative particle 使人生義與利
124 19 to accompany 使人生義與利
125 19 to particate in 使人生義與利
126 19 of the same kind 使人生義與利
127 19 to help 使人生義與利
128 19 for 使人生義與利
129 17 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故養莫重於義
130 17 old; ancient; former; past 故養莫重於義
131 17 reason; cause; purpose 故養莫重於義
132 17 to die 故養莫重於義
133 17 so; therefore; hence 故養莫重於義
134 17 original 故養莫重於義
135 17 accident; happening; instance 故養莫重於義
136 17 a friend; an acquaintance; friendship 故養莫重於義
137 17 something in the past 故養莫重於義
138 17 deceased; dead 故養莫重於義
139 17 still; yet 故養莫重於義
140 17 meaning; sense 使人生義與利
141 17 justice; right action; righteousness 使人生義與利
142 17 artificial; man-made; fake 使人生義與利
143 17 chivalry; generosity 使人生義與利
144 17 just; righteous 使人生義與利
145 17 adopted 使人生義與利
146 17 a relationship 使人生義與利
147 17 volunteer 使人生義與利
148 17 something suitable 使人生義與利
149 17 a martyr 使人生義與利
150 17 a law 使人生義與利
151 17 Yi 使人生義與利
152 16 big; huge; large 人甚有利而大無義
153 16 Kangxi radical 37 人甚有利而大無義
154 16 great; major; important 人甚有利而大無義
155 16 size 人甚有利而大無義
156 16 old 人甚有利而大無義
157 16 greatly; very 人甚有利而大無義
158 16 oldest; earliest 人甚有利而大無義
159 16 adult 人甚有利而大無義
160 16 tài greatest; grand 人甚有利而大無義
161 16 dài an important person 人甚有利而大無義
162 16 senior 人甚有利而大無義
163 16 approximately 人甚有利而大無義
164 16 tài greatest; grand 人甚有利而大無義
165 15 I; me; my 我欲攻齊
166 15 self 我欲攻齊
167 15 we; our 我欲攻齊
168 15 [my] dear 我欲攻齊
169 15 Wo 我欲攻齊
170 13 rén person; people; a human being 人甚有利而大無義
171 13 rén Kangxi radical 9 人甚有利而大無義
172 13 rén a kind of person 人甚有利而大無義
173 13 rén everybody 人甚有利而大無義
174 13 rén adult 人甚有利而大無義
175 13 rén somebody; others 人甚有利而大無義
176 13 rén an upright person 人甚有利而大無義
177 13 yán to speak; to say; said 五尺童子言羞稱五伯
178 13 yán language; talk; words; utterance; speech 五尺童子言羞稱五伯
179 13 yán Kangxi radical 149 五尺童子言羞稱五伯
180 13 yán a particle with no meaning 五尺童子言羞稱五伯
181 13 yán phrase; sentence 五尺童子言羞稱五伯
182 13 yán a word; a syllable 五尺童子言羞稱五伯
183 13 yán a theory; a doctrine 五尺童子言羞稱五伯
184 13 yán to regard as 五尺童子言羞稱五伯
185 13 yán to act as 五尺童子言羞稱五伯
186 13 huì can; be able to 鍾離之會
187 13 huì able to 鍾離之會
188 13 huì a meeting; a conference; an assembly 鍾離之會
189 13 kuài to balance an account 鍾離之會
190 13 huì to assemble 鍾離之會
191 13 huì to meet 鍾離之會
192 13 huì a temple fair 鍾離之會
193 13 huì a religious assembly 鍾離之會
194 13 huì an association; a society 鍾離之會
195 13 huì a national or provincial capital 鍾離之會
196 13 huì an opportunity 鍾離之會
197 13 huì to understand 鍾離之會
198 13 huì to be familiar with; to know 鍾離之會
199 13 huì to be possible; to be likely 鍾離之會
200 13 huì to be good at 鍾離之會
201 13 huì a moment 鍾離之會
202 13 huì to happen to 鍾離之會
203 13 huì to pay 鍾離之會
204 13 huì a meeting place 鍾離之會
205 13 kuài the seam of a cap 鍾離之會
206 13 huì in accordance with 鍾離之會
207 13 huì imperial civil service examination 鍾離之會
208 13 huì to have sexual intercourse 鍾離之會
209 13 huì Hui 鍾離之會
210 12 shì is; are; am; to be 閔之屬是也
211 12 shì is exactly 閔之屬是也
212 12 shì is suitable; is in contrast 閔之屬是也
213 12 shì this; that; those 閔之屬是也
214 12 shì really; certainly 閔之屬是也
215 12 shì correct; yes; affirmative 閔之屬是也
216 12 shì true 閔之屬是也
217 12 shì is; has; exists 閔之屬是也
218 12 shì used between repetitions of a word 閔之屬是也
219 12 shì a matter; an affair 閔之屬是也
220 12 shì Shi 閔之屬是也
221 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 其於君何如
222 12 jūn you 其於君何如
223 12 jūn a mistress 其於君何如
224 12 jūn date-plum 其於君何如
225 12 jūn the son of heaven 其於君何如
226 12 jūn to rule 其於君何如
227 11 大夫 dàifu doctor 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
228 11 大夫 dàfū second level minister 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
229 11 大夫 dàfū an expert 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
230 11 大夫 dàfū Dafu 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
231 11 Shandong 是故吳魯同姓也
232 11 Lu 是故吳魯同姓也
233 11 foolish; stupid; rash; vulgar 是故吳魯同姓也
234 11 the State of Lu 是故吳魯同姓也
235 11 shī teacher 燕舉師而東
236 11 shī multitude 燕舉師而東
237 11 shī a host; a leader 燕舉師而東
238 11 shī an expert 燕舉師而東
239 11 shī an example; a model 燕舉師而東
240 11 shī master 燕舉師而東
241 11 shī a capital city; a well protected place 燕舉師而東
242 11 shī Shi 燕舉師而東
243 11 shī to imitate 燕舉師而東
244 11 shī troops 燕舉師而東
245 11 shī shi 燕舉師而東
246 11 shī an army division 燕舉師而東
247 11 shī the 7th hexagram 燕舉師而東
248 11 shī a lion 燕舉師而東
249 11 zhì to; until 天出至明
250 11 zhì Kangxi radical 133 天出至明
251 11 zhì extremely; very; most 天出至明
252 11 zhì to arrive 天出至明
253 11 xīng a star; a planet 星日為明不敢闇
254 11 xīng Xing 星日為明不敢闇
255 11 xīng traveling at high speed 星日為明不敢闇
256 11 xīng a celebrity 星日為明不敢闇
257 11 xīng a spark 星日為明不敢闇
258 11 xīng a point of light 星日為明不敢闇
259 11 xīng markings on a balance arm 星日為明不敢闇
260 11 xīng small; minute 星日為明不敢闇
261 11 xīng star-white 星日為明不敢闇
262 11 xīng numerous and scattered everywhere 星日為明不敢闇
263 11 tiān day 天之生人也
264 11 tiān day 天之生人也
265 11 tiān heaven 天之生人也
266 11 tiān nature 天之生人也
267 11 tiān sky 天之生人也
268 11 tiān weather 天之生人也
269 11 tiān father; husband 天之生人也
270 11 tiān a necessity 天之生人也
271 11 tiān season 天之生人也
272 11 tiān destiny 天之生人也
273 11 tiān very high; sky high [prices] 天之生人也
274 11 tiān very 天之生人也
275 11 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 心不得義
276 11 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 心不得義
277 10 alone; independent; single; sole 獨先內之
278 10 to be independent 獨先內之
279 10 an elderly person without children 獨先內之
280 10 only 獨先內之
281 10 uniquely 獨先內之
282 10 intolerant 獨先內之
283 10 lonely 獨先內之
284 10 yet; still 獨先內之
285 10 especially 獨先內之
286 10 particle suggesting disbelief 獨先內之
287 10 doucs; douc langurs 獨先內之
288 10 suī although; even though 雖貧與賤
289 10 suī only 雖貧與賤
290 10 gain; advantage; benefit 使人生義與利
291 10 profit 使人生義與利
292 10 sharp 使人生義與利
293 10 to benefit; to serve 使人生義與利
294 10 Li 使人生義與利
295 10 to be useful 使人生義與利
296 10 smooth; without a hitch 使人生義與利
297 10 xiān first 其皆先其親
298 10 xiān early; prior; former 其皆先其親
299 10 xiān to go forward; to advance 其皆先其親
300 10 xiān to attach importance to; to value 其皆先其親
301 10 xiān to start 其皆先其親
302 10 xiān ancestors; forebears 其皆先其親
303 10 xiān earlier 其皆先其親
304 10 xiān before; in front 其皆先其親
305 10 xiān fundamental; basic 其皆先其親
306 10 xiān Xian 其皆先其親
307 10 xiān ancient; archaic 其皆先其親
308 10 xiān super 其皆先其親
309 10 xiān deceased 其皆先其親
310 10 jiē all; each and every; in all cases 皆忘義而殉利
311 10 jiē same; equally 皆忘義而殉利
312 10 yǒu is; are; to exist 夫人有義者
313 10 yǒu to have; to possess 夫人有義者
314 10 yǒu indicates an estimate 夫人有義者
315 10 yǒu indicates a large quantity 夫人有義者
316 10 yǒu indicates an affirmative response 夫人有義者
317 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 夫人有義者
318 10 yǒu used to compare two things 夫人有義者
319 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 夫人有義者
320 10 yǒu used before the names of dynasties 夫人有義者
321 10 yǒu a certain thing; what exists 夫人有義者
322 10 yǒu multiple of ten and ... 夫人有義者
323 10 yǒu abundant 夫人有義者
324 10 yǒu purposeful 夫人有義者
325 10 yǒu You 夫人有義者
326 10 dào way; road; path 此大治之道也
327 10 dào principle; a moral; morality 此大治之道也
328 10 dào Tao; the Way 此大治之道也
329 10 dào measure word for long things 此大治之道也
330 10 dào to say; to speak; to talk 此大治之道也
331 10 dào to think 此大治之道也
332 10 dào times 此大治之道也
333 10 dào circuit; a province 此大治之道也
334 10 dào a course; a channel 此大治之道也
335 10 dào a method; a way of doing something 此大治之道也
336 10 dào measure word for doors and walls 此大治之道也
337 10 dào measure word for courses of a meal 此大治之道也
338 10 dào a centimeter 此大治之道也
339 10 dào a doctrine 此大治之道也
340 10 dào Taoism; Daoism 此大治之道也
341 10 dào a skill 此大治之道也
342 10 dào a sect 此大治之道也
343 10 dào a line 此大治之道也
344 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 則其知之所不能明也
345 10 suǒ an office; an institute 則其知之所不能明也
346 10 suǒ introduces a relative clause 則其知之所不能明也
347 10 suǒ it 則其知之所不能明也
348 10 suǒ if; supposing 則其知之所不能明也
349 10 suǒ a few; various; some 則其知之所不能明也
350 10 suǒ a place; a location 則其知之所不能明也
351 10 suǒ indicates a passive voice 則其知之所不能明也
352 10 suǒ that which 則其知之所不能明也
353 10 suǒ an ordinal number 則其知之所不能明也
354 10 suǒ meaning 則其知之所不能明也
355 10 suǒ garrison 則其知之所不能明也
356 10 zhòng many; numerous 眾知類也
357 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾知類也
358 10 zhòng general; common; public 眾知類也
359 9 rén a kernel; a pit 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
360 9 rén benevolent; humane 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
361 9 rén benevolence; humanity 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
362 9 rén a benevolent person 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
363 9 rén kindness 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
364 9 rén polite form of address 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
365 9 rén to pity 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
366 9 rén a person 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
367 9 rén Ren 對膠西王越大夫不得為仁第三十二
368 9 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 春秋之義
369 9 春秋 chūnqiū a person's age 春秋之義
370 9 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 春秋之義
371 9 春秋 chūnqiū spring and autumn 春秋之義
372 9 yuē to speak; to say 故曰
373 9 yuē Kangxi radical 73 故曰
374 9 yuē to be called 故曰
375 9 yuē particle without meaning 故曰
376 9 this; these 此非其自為計不忠也
377 9 in this way 此非其自為計不忠也
378 9 otherwise; but; however; so 此非其自為計不忠也
379 9 at this time; now; here 此非其自為計不忠也
380 8 mín the people; citizen; subjects 刑戮夭折之民是也
381 8 mín Min 刑戮夭折之民是也
382 8 天地 tiān dì heaven and earth; the world 聖人天地動
383 8 天地 tiān dì a scope of activity 聖人天地動
384 8 天地 tiān dì plight 聖人天地動
385 8 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 聖人天地動
386 8 天地 tiān dì a great difference 聖人天地動
387 8 sān three 殷有三仁
388 8 sān third 殷有三仁
389 8 sān more than two 殷有三仁
390 8 sān very few 殷有三仁
391 8 sān repeatedly 殷有三仁
392 8 sān San 殷有三仁
393 8 otherwise; but; however 則羞辱大
394 8 then 則羞辱大
395 8 measure word for short sections of text 則羞辱大
396 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則羞辱大
397 8 a grade; a level 則羞辱大
398 8 an example; a model 則羞辱大
399 8 a weighing device 則羞辱大
400 8 to grade; to rank 則羞辱大
401 8 to copy; to imitate; to follow 則羞辱大
402 8 to do 則羞辱大
403 8 only 則羞辱大
404 8 immediately 則羞辱大
405 8 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能樂
406 8 néng can; able 莫能以樂生而終其身
407 8 néng ability; capacity 莫能以樂生而終其身
408 8 néng a mythical bear-like beast 莫能以樂生而終其身
409 8 néng energy 莫能以樂生而終其身
410 8 néng function; use 莫能以樂生而終其身
411 8 néng may; should; permitted to 莫能以樂生而終其身
412 8 néng talent 莫能以樂生而終其身
413 8 néng expert at 莫能以樂生而終其身
414 8 néng to be in harmony 莫能以樂生而終其身
415 8 néng to tend to; to care for 莫能以樂生而終其身
416 8 néng to reach; to arrive at 莫能以樂生而終其身
417 8 néng as long as; only 莫能以樂生而終其身
418 8 néng even if 莫能以樂生而終其身
419 8 néng but 莫能以樂生而終其身
420 8 néng in this way 莫能以樂生而終其身
421 8 father's elder brother; uncle 五尺童子言羞稱五伯
422 8 senior; respectful form of address 五尺童子言羞稱五伯
423 8 Count 五尺童子言羞稱五伯
424 8 older brother 五尺童子言羞稱五伯
425 8 a hegemon 五尺童子言羞稱五伯
426 7 hóu marquis; lord 高者列為公侯
427 7 hóu a target in archery 高者列為公侯
428 7 chēng to call; to address 五尺童子言羞稱五伯
429 7 chèn to suit; to match; to suit 五尺童子言羞稱五伯
430 7 chēng to say; to describe 五尺童子言羞稱五伯
431 7 chēng to weigh 五尺童子言羞稱五伯
432 7 chèng to weigh 五尺童子言羞稱五伯
433 7 chēng to praise; to commend 五尺童子言羞稱五伯
434 7 chēng to name; to designate 五尺童子言羞稱五伯
435 7 chēng a name; an appellation 五尺童子言羞稱五伯
436 7 chēng to claim to be; to proclaim oneself 五尺童子言羞稱五伯
437 7 chēng to raise; to lift up 五尺童子言羞稱五伯
438 7 chèn to pretend 五尺童子言羞稱五伯
439 7 chēng to consider; to evaluate 五尺童子言羞稱五伯
440 7 chēng to bow to; to defer to 五尺童子言羞稱五伯
441 7 chèng scales 五尺童子言羞稱五伯
442 7 chèng a standard weight 五尺童子言羞稱五伯
443 7 chēng reputation 五尺童子言羞稱五伯
444 7 chèng a steelyard 五尺童子言羞稱五伯
445 7 zhī to know 奚以知之
446 7 zhī to comprehend 奚以知之
447 7 zhī to inform; to tell 奚以知之
448 7 zhī to administer 奚以知之
449 7 zhī to distinguish; to discern; to recognize 奚以知之
450 7 zhī to be close friends 奚以知之
451 7 zhī to feel; to sense; to perceive 奚以知之
452 7 zhī to receive; to entertain 奚以知之
453 7 zhī knowledge 奚以知之
454 7 zhī consciousness; perception 奚以知之
455 7 zhī a close friend 奚以知之
456 7 zhì wisdom 奚以知之
457 7 zhì Zhi 奚以知之
458 7 zhī to appreciate 奚以知之
459 7 zhī to make known 奚以知之
460 7 zhī to have control over 奚以知之
461 7 zhī to expect; to foresee 奚以知之
462 7 míng bright; luminous; brilliant 則其知之所不能明也
463 7 míng Ming 則其知之所不能明也
464 7 míng Ming Dynasty 則其知之所不能明也
465 7 míng obvious; explicit; clear 則其知之所不能明也
466 7 míng intelligent; clever; perceptive 則其知之所不能明也
467 7 míng to illuminate; to shine 則其知之所不能明也
468 7 míng consecrated 則其知之所不能明也
469 7 míng to understand; to comprehend 則其知之所不能明也
470 7 míng to explain; to clarify 則其知之所不能明也
471 7 míng Souther Ming; Later Ming 則其知之所不能明也
472 7 míng the world; the human world; the world of the living 則其知之所不能明也
473 7 míng eyesight; vision 則其知之所不能明也
474 7 míng a god; a spirit 則其知之所不能明也
475 7 míng fame; renown 則其知之所不能明也
476 7 míng open; public 則其知之所不能明也
477 7 míng clear 則其知之所不能明也
478 7 míng to become proficient 則其知之所不能明也
479 7 míng to be proficient 則其知之所不能明也
480 7 míng virtuous 則其知之所不能明也
481 7 míng open and honest 則其知之所不能明也
482 7 míng clean; neat 則其知之所不能明也
483 7 míng remarkable; outstanding; notable 則其知之所不能明也
484 7 míng next; afterwards 則其知之所不能明也
485 7 míng positive 則其知之所不能明也
486 7 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮也
487 7 a ritual; a ceremony; a rite 禮也
488 7 a present; a gift 禮也
489 7 a bow 禮也
490 7 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮也
491 7 Li 禮也
492 7 to give an offering in a religious ceremony 禮也
493 7 to respect; to revere 禮也
494 7 final particle to express a completed action 若自然矣
495 7 particle to express certainty 若自然矣
496 7 would; particle to indicate a future condition 若自然矣
497 7 to form a question 若自然矣
498 7 to indicate a command 若自然矣
499 7 sigh 若自然矣
500 7 Germany 而薄主德耳

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北辰 98 Polaris; North Star
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
北斗七星 98 Big Dipper; Ursa Major
邲之战 邲之戰 98 the Battle of Bi
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大治 100 Daiji
100
  1. Di peoples
  2. Di
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
范蠡 102 Fan Li
103 Gao
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
桓公 104 Lord Huan
胶西王 膠西王 106 Prince of Jiangxi
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
孔子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
108 Lu River
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁庄公 魯莊公 108 Lord Zhuang of Lu
鲁君 魯君 108 the lord of Lu
莫言 109 Mo Yan
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
人大 114
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
沙鹿 115 Shalu
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
十二月 115 December; the Twelfth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
泰伯 116 Taibo
116
  1. Teng
  2. Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 119 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
显德 顯德 120 Xiande
僖公 120 Lord Xi
120
  1. Xing
  2. Xing
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
121 Yao
召陵 122 Shaoling
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
正月 122 first month of the lunar calendar
至德 122 Zhide reign
122
  1. Zhu
  2. Zhu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English