Glossary and Vocabulary for Mencius 孟子, 離婁上 Li Lou I

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 102 zhī to go 離婁之明
2 102 zhī to arrive; to go 離婁之明
3 102 zhī is 離婁之明
4 102 zhī to use 離婁之明
5 102 zhī Zhi 離婁之明
6 102 zhī winding 離婁之明
7 59 yuē to speak; to say 孟子曰
8 59 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
9 59 yuē to be called 孟子曰
10 37 ér Kangxi radical 126 今有仁心仁聞而民不被其澤
11 37 ér as if; to seem like 今有仁心仁聞而民不被其澤
12 37 néng can; able 今有仁心仁聞而民不被其澤
13 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 今有仁心仁聞而民不被其澤
14 37 ér to arrive; up to 今有仁心仁聞而民不被其澤
15 34 Qi 今有仁心仁聞而民不被其澤
16 29 infix potential marker 今有仁心仁聞而民不被其澤
17 29 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
18 29 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
19 25 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 不能平治天下
20 25 天下 tiānxià authority over China 不能平治天下
21 25 天下 tiānxià the world 不能平治天下
22 24 wéi to act as; to serve 為高必因丘陵
23 24 wéi to change into; to become 為高必因丘陵
24 24 wéi to be; is 為高必因丘陵
25 24 wéi to do 為高必因丘陵
26 24 wèi to support; to help 為高必因丘陵
27 24 wéi to govern 為高必因丘陵
28 23 to go; to 不可法於後世者
29 23 to rely on; to depend on 不可法於後世者
30 23 Yu 不可法於後世者
31 23 a crow 不可法於後世者
32 22 to use; to grasp 徒法不能以自行
33 22 to rely on 徒法不能以自行
34 22 to regard 徒法不能以自行
35 22 to be able to 徒法不能以自行
36 22 to order; to command 徒法不能以自行
37 22 used after a verb 徒法不能以自行
38 22 a reason; a cause 徒法不能以自行
39 22 Israel 徒法不能以自行
40 22 Yi 徒法不能以自行
41 18 rén person; people; a human being 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
42 18 rén Kangxi radical 9 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
43 18 rén a kind of person 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
44 18 rén everybody 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
45 18 rén adult 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
46 18 rén somebody; others 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
47 18 rén an upright person 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
48 17 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 言則非先王之道者
49 17 a grade; a level 言則非先王之道者
50 17 an example; a model 言則非先王之道者
51 17 a weighing device 言則非先王之道者
52 17 to grade; to rank 言則非先王之道者
53 17 to copy; to imitate; to follow 言則非先王之道者
54 17 to do 言則非先王之道者
55 15 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 事君無義
56 15 jūn a mistress 事君無義
57 15 jūn date-plum 事君無義
58 15 jūn the son of heaven 事君無義
59 15 jūn to rule 事君無義
60 15 qīn relatives 愛人不親
61 15 qīn intimate 愛人不親
62 15 qīn a bride 愛人不親
63 15 qīn parents 愛人不親
64 15 qīn marriage 愛人不親
65 15 qīn someone intimately connected to 愛人不親
66 15 qīn friendship 愛人不親
67 15 qīn Qin 愛人不親
68 15 qīn to be close to 愛人不親
69 15 qīn to love 愛人不親
70 15 qīn to kiss 愛人不親
71 15 qīn related [by blood] 愛人不親
72 15 qìng relatives by marriage 愛人不親
73 15 qīn a hazelnut tree 愛人不親
74 15 rén a kernel; a pit 今有仁心仁聞而民不被其澤
75 15 rén benevolent; humane 今有仁心仁聞而民不被其澤
76 15 rén benevolence; humanity 今有仁心仁聞而民不被其澤
77 15 rén a benevolent person 今有仁心仁聞而民不被其澤
78 15 rén kindness 今有仁心仁聞而民不被其澤
79 15 rén polite form of address 今有仁心仁聞而民不被其澤
80 15 rén to pity 今有仁心仁聞而民不被其澤
81 15 rén a person 今有仁心仁聞而民不被其澤
82 15 rén Ren 今有仁心仁聞而民不被其澤
83 14 mín the people; citizen; subjects 今有仁心仁聞而民不被其澤
84 14 mín Min 今有仁心仁聞而民不被其澤
85 13 shì matter; thing; item 事君無義
86 13 shì to serve 事君無義
87 13 shì a government post 事君無義
88 13 shì duty; post; work 事君無義
89 13 shì occupation 事君無義
90 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事君無義
91 13 shì an accident 事君無義
92 13 shì to attend 事君無義
93 13 shì an allusion 事君無義
94 13 shì a condition; a state; a situation 事君無義
95 13 shì to engage in 事君無義
96 13 shì to enslave 事君無義
97 13 shì to pursue 事君無義
98 13 shì to administer 事君無義
99 13 shì to appoint 事君無義
100 12 must 為高必因丘陵
101 12 Bi 為高必因丘陵
102 12 guó a country; a nation 國之所存者幸也
103 12 guó the capital of a state 國之所存者幸也
104 12 guó a feud; a vassal state 國之所存者幸也
105 12 guó a state; a kingdom 國之所存者幸也
106 12 guó a place; a land 國之所存者幸也
107 12 guó domestic; Chinese 國之所存者幸也
108 12 guó national 國之所存者幸也
109 12 guó top in the nation 國之所存者幸也
110 12 guó Guo 國之所存者幸也
111 12 to give 仁與不仁而已矣
112 12 to accompany 仁與不仁而已矣
113 12 to particate in 仁與不仁而已矣
114 12 of the same kind 仁與不仁而已矣
115 12 to help 仁與不仁而已矣
116 12 for 仁與不仁而已矣
117 11 yán to speak; to say; said 言則非先王之道者
118 11 yán language; talk; words; utterance; speech 言則非先王之道者
119 11 yán Kangxi radical 149 言則非先王之道者
120 11 yán phrase; sentence 言則非先王之道者
121 11 yán a word; a syllable 言則非先王之道者
122 11 yán a theory; a doctrine 言則非先王之道者
123 11 yán to regard as 言則非先王之道者
124 11 yán to act as 言則非先王之道者
125 11 child; son 公輸子之巧
126 11 egg; newborn 公輸子之巧
127 11 first earthly branch 公輸子之巧
128 11 11 p.m.-1 a.m. 公輸子之巧
129 11 Kangxi radical 39 公輸子之巧
130 11 pellet; something small and hard 公輸子之巧
131 11 master 公輸子之巧
132 11 viscount 公輸子之巧
133 11 zi you; your honor 公輸子之巧
134 11 masters 公輸子之巧
135 11 person 公輸子之巧
136 11 young 公輸子之巧
137 11 seed 公輸子之巧
138 11 subordinate; subsidiary 公輸子之巧
139 11 a copper coin 公輸子之巧
140 11 female dragonfly 公輸子之巧
141 11 constituent 公輸子之巧
142 11 offspring; descendants 公輸子之巧
143 11 dear 公輸子之巧
144 11 little one 公輸子之巧
145 11 zhèng upright; straight 不能正五音
146 11 zhèng to straighten; to correct 不能正五音
147 11 zhèng main; central; primary 不能正五音
148 11 zhèng fundamental; original 不能正五音
149 11 zhèng precise; exact; accurate 不能正五音
150 11 zhèng at right angles 不能正五音
151 11 zhèng unbiased; impartial 不能正五音
152 11 zhèng true; correct; orthodox 不能正五音
153 11 zhèng unmixed; pure 不能正五音
154 11 zhèng positive (charge) 不能正五音
155 11 zhèng positive (number) 不能正五音
156 11 zhèng standard 不能正五音
157 11 zhèng chief; principal; primary 不能正五音
158 11 zhèng honest 不能正五音
159 11 zhèng to execute; to carry out 不能正五音
160 11 zhèng accepted; conventional 不能正五音
161 11 zhèng to govern 不能正五音
162 11 zhēng first month 不能正五音
163 11 zhēng center of a target 不能正五音
164 10 big; huge; large 小賢役大賢
165 10 Kangxi radical 37 小賢役大賢
166 10 great; major; important 小賢役大賢
167 10 size 小賢役大賢
168 10 old 小賢役大賢
169 10 oldest; earliest 小賢役大賢
170 10 adult 小賢役大賢
171 10 dài an important person 小賢役大賢
172 10 senior 小賢役大賢
173 10 不仁 bùrén not benevolent; heartless; numb 不仁而在高位
174 10 dào way; road; path 堯舜之道
175 10 dào principle; a moral; morality 堯舜之道
176 10 dào Tao; the Way 堯舜之道
177 10 dào to say; to speak; to talk 堯舜之道
178 10 dào to think 堯舜之道
179 10 dào circuit; a province 堯舜之道
180 10 dào a course; a channel 堯舜之道
181 10 dào a method; a way of doing something 堯舜之道
182 10 dào a doctrine 堯舜之道
183 10 dào Taoism; Daoism 堯舜之道
184 10 dào a skill 堯舜之道
185 10 dào a sect 堯舜之道
186 10 dào a line 堯舜之道
187 9 è evil; vice 是播其惡於眾也
188 9 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 是播其惡於眾也
189 9 ě queasy; nauseous 是播其惡於眾也
190 9 to hate; to detest 是播其惡於眾也
191 9 è fierce 是播其惡於眾也
192 9 è detestable; offensive; unpleasant 是播其惡於眾也
193 9 to denounce 是播其惡於眾也
194 9 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能成方員
195 9 yóu an animal like a monkey 泄泄猶沓沓也
196 9 yóu a schema; a plot 泄泄猶沓沓也
197 9 yóu You 泄泄猶沓沓也
198 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 三代之得天下也以仁
199 9 děi to want to; to need to 三代之得天下也以仁
200 9 děi must; ought to 三代之得天下也以仁
201 9 de 三代之得天下也以仁
202 9 de infix potential marker 三代之得天下也以仁
203 9 to result in 三代之得天下也以仁
204 9 to be proper; to fit; to suit 三代之得天下也以仁
205 9 to be satisfied 三代之得天下也以仁
206 9 to be finished 三代之得天下也以仁
207 9 děi satisfying 三代之得天下也以仁
208 9 to contract 三代之得天下也以仁
209 9 to hear 三代之得天下也以仁
210 9 to have; there is 三代之得天下也以仁
211 9 marks time passed 三代之得天下也以仁
212 8 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 徒善不足以為政
213 8 shàn happy 徒善不足以為政
214 8 shàn good 徒善不足以為政
215 8 shàn kind-hearted 徒善不足以為政
216 8 shàn to be skilled at something 徒善不足以為政
217 8 shàn familiar 徒善不足以為政
218 8 shàn to repair 徒善不足以為政
219 8 shàn to admire 徒善不足以為政
220 8 shàn to praise 徒善不足以為政
221 8 shàn Shan 徒善不足以為政
222 8 不以 bùyǐ not because of 不以規矩
223 8 不以 bùyǐ not use 不以規矩
224 8 不以 bùyǐ not care about 不以規矩
225 8 wén to hear 今有仁心仁聞而民不被其澤
226 8 wén Wen 今有仁心仁聞而民不被其澤
227 8 wén sniff at; to smell 今有仁心仁聞而民不被其澤
228 8 wén to be widely known 今有仁心仁聞而民不被其澤
229 8 wén to confirm; to accept 今有仁心仁聞而民不被其澤
230 8 wén information 今有仁心仁聞而民不被其澤
231 8 wèn famous; well known 今有仁心仁聞而民不被其澤
232 8 wén knowledge; learning 今有仁心仁聞而民不被其澤
233 8 wèn popularity; prestige; reputation 今有仁心仁聞而民不被其澤
234 8 wén to question 今有仁心仁聞而民不被其澤
235 8 guī to go back; to return 其身正而天下歸之
236 8 guī to belong to; to be classified as 其身正而天下歸之
237 8 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 其身正而天下歸之
238 8 guī used between a repeated verb to indicate contrast 其身正而天下歸之
239 8 guī to revert to; to give back to 其身正而天下歸之
240 8 guī (of a woman) to get married 其身正而天下歸之
241 8 guī to assemble; to meet together; to converge 其身正而天下歸之
242 8 guī to appreciate; to admire 其身正而天下歸之
243 8 guī to divide with a single digit divisor 其身正而天下歸之
244 8 guī to pledge allegiance to 其身正而天下歸之
245 8 guī to withdraw 其身正而天下歸之
246 8 guī to settle down 其身正而天下歸之
247 8 guī Gui 其身正而天下歸之
248 8 kuì to give; to sacrifice food 其身正而天下歸之
249 8 kuì ashamed 其身正而天下歸之
250 8 to split; to tear 斯二者
251 8 to depart; to leave 斯二者
252 8 Si 斯二者
253 8 shēn human body; torso 則身弒國亡
254 8 shēn Kangxi radical 158 則身弒國亡
255 8 shēn self 則身弒國亡
256 8 shēn life 則身弒國亡
257 8 shēn an object 則身弒國亡
258 8 shēn a lifetime 則身弒國亡
259 8 shēn moral character 則身弒國亡
260 8 shēn status; identity; position 則身弒國亡
261 8 shēn pregnancy 則身弒國亡
262 8 juān India 則身弒國亡
263 8 有道 yǒudào to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just 天下有道
264 7 shī to lose 其失天下也以不仁
265 7 shī to violate; to go against the norm 其失天下也以不仁
266 7 shī to fail; to miss out 其失天下也以不仁
267 7 shī to be lost 其失天下也以不仁
268 7 shī to make a mistake 其失天下也以不仁
269 7 shī to let go of 其失天下也以不仁
270 7 xià bottom 為下必因川澤
271 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 為下必因川澤
272 7 xià to announce 為下必因川澤
273 7 xià to do 為下必因川澤
274 7 xià to withdraw; to leave; to exit 為下必因川澤
275 7 xià the lower class; a member of the lower class 為下必因川澤
276 7 xià inside 為下必因川澤
277 7 xià an aspect 為下必因川澤
278 7 xià a certain time 為下必因川澤
279 7 xià to capture; to take 為下必因川澤
280 7 xià to put in 為下必因川澤
281 7 xià to enter 為下必因川澤
282 7 xià to eliminate; to remove; to get off 為下必因川澤
283 7 xià to finish work or school 為下必因川澤
284 7 xià to go 為下必因川澤
285 7 xià to scorn; to look down on 為下必因川澤
286 7 xià to modestly decline 為下必因川澤
287 7 xià to produce 為下必因川澤
288 7 xià to stay at; to lodge at 為下必因川澤
289 7 xià to decide 為下必因川澤
290 7 xià to be less than 為下必因川澤
291 7 xià humble; lowly 為下必因川澤
292 7 can; may; permissible 可與言哉
293 7 to approve; to permit 可與言哉
294 7 to be worth 可與言哉
295 7 to suit; to fit 可與言哉
296 7 khan 可與言哉
297 7 to recover 可與言哉
298 7 to act as 可與言哉
299 7 to be worth; to deserve 可與言哉
300 7 used to add emphasis 可與言哉
301 7 beautiful 可與言哉
302 7 Ke 可與言哉
303 7 zài in; at 是以惟仁者宜在高位
304 7 zài to exist; to be living 是以惟仁者宜在高位
305 7 zài to consist of 是以惟仁者宜在高位
306 7 zài to be at a post 是以惟仁者宜在高位
307 7 suǒ a few; various; some 國之所存者幸也
308 7 suǒ a place; a location 國之所存者幸也
309 7 suǒ indicates a passive voice 國之所存者幸也
310 7 suǒ an ordinal number 國之所存者幸也
311 7 suǒ meaning 國之所存者幸也
312 7 suǒ garrison 國之所存者幸也
313 7 desire 欲為君
314 7 to desire; to wish 欲為君
315 7 to desire; to intend 欲為君
316 7 lust 欲為君
317 7 self 可以濯我纓
318 7 [my] dear 可以濯我纓
319 7 Wo 可以濯我纓
320 7 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可法於後世者
321 7 不可 bù kě improbable 不可法於後世者
322 7 nián year 大國五年
323 7 nián New Year festival 大國五年
324 7 nián age 大國五年
325 7 nián life span; life expectancy 大國五年
326 7 nián an era; a period 大國五年
327 7 nián a date 大國五年
328 7 nián time; years 大國五年
329 7 nián harvest 大國五年
330 7 nián annual; every year 大國五年
331 7 to drown 載胥及溺
332 7 to be submerged in water 載胥及溺
333 7 to indulge 載胥及溺
334 7 to be caught in a dangerous situation 載胥及溺
335 7 niào urine 載胥及溺
336 7 niào to urinate 載胥及溺
337 7 yuán to aid; to assist 嫂溺則援之以手乎
338 7 yuán to lead 嫂溺則援之以手乎
339 7 yuán to quote; to cite 嫂溺則援之以手乎
340 7 happy; glad; cheerful; joyful 今惡死亡而樂不仁
341 7 to take joy in; to be happy; to be cheerful 今惡死亡而樂不仁
342 7 Le 今惡死亡而樂不仁
343 7 yuè music 今惡死亡而樂不仁
344 7 yuè a musical instrument 今惡死亡而樂不仁
345 7 yuè tone [of voice]; expression 今惡死亡而樂不仁
346 7 yuè a musician 今惡死亡而樂不仁
347 7 joy; pleasure 今惡死亡而樂不仁
348 7 yuè the Book of Music 今惡死亡而樂不仁
349 7 lào Lao 今惡死亡而樂不仁
350 7 to laugh 今惡死亡而樂不仁
351 7 shī poem; verse
352 7 shī shi; lyric poetry
353 7 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs
354 7 shī poetry
355 7 meaning; sense 君子犯義
356 7 justice; right action; righteousness 君子犯義
357 7 artificial; man-made; fake 君子犯義
358 7 chivalry; generosity 君子犯義
359 7 just; righteous 君子犯義
360 7 adopted 君子犯義
361 7 a relationship 君子犯義
362 7 volunteer 君子犯義
363 7 something suitable 君子犯義
364 7 a martyr 君子犯義
365 7 a law 君子犯義
366 7 Yi 君子犯義
367 6 qiú to request 猶七年之病求三年之艾也
368 6 qiú to seek; to look for 猶七年之病求三年之艾也
369 6 qiú to implore 猶七年之病求三年之艾也
370 6 qiú to aspire to 猶七年之病求三年之艾也
371 6 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 猶七年之病求三年之艾也
372 6 qiú to attract 猶七年之病求三年之艾也
373 6 qiú to bribe 猶七年之病求三年之艾也
374 6 qiú Qiu 猶七年之病求三年之艾也
375 6 qiú to demand 猶七年之病求三年之艾也
376 6 qiú to end 猶七年之病求三年之艾也
377 6 shàng top; a high position 上無道揆也
378 6 shang top; the position on or above something 上無道揆也
379 6 shàng to go up; to go forward 上無道揆也
380 6 shàng shang 上無道揆也
381 6 shàng previous; last 上無道揆也
382 6 shàng high; higher 上無道揆也
383 6 shàng advanced 上無道揆也
384 6 shàng a monarch; a sovereign 上無道揆也
385 6 shàng time 上無道揆也
386 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上無道揆也
387 6 shàng far 上無道揆也
388 6 shàng big; as big as 上無道揆也
389 6 shàng abundant; plentiful 上無道揆也
390 6 shàng to report 上無道揆也
391 6 shàng to offer 上無道揆也
392 6 shàng to go on stage 上無道揆也
393 6 shàng to take office; to assume a post 上無道揆也
394 6 shàng to install; to erect 上無道揆也
395 6 shàng to suffer; to sustain 上無道揆也
396 6 shàng to burn 上無道揆也
397 6 shàng to remember 上無道揆也
398 6 shàng to add 上無道揆也
399 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上無道揆也
400 6 shàng to meet 上無道揆也
401 6 shàng falling then rising (4th) tone 上無道揆也
402 6 shang used after a verb indicating a result 上無道揆也
403 6 shàng a musical note 上無道揆也
404 6 yún cloud
405 6 yún Yunnan
406 6 yún Yun
407 6 yún to say
408 6 yún to have
409 6 Wu 吾君不能謂之賊
410 6 chéng honesty; sincerity 反身不誠
411 6 wèi to call 責難於君謂之恭
412 6 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 責難於君謂之恭
413 6 wèi to speak to; to address 責難於君謂之恭
414 6 wèi to treat as; to regard as 責難於君謂之恭
415 6 wèi introducing a condition situation 責難於君謂之恭
416 6 wèi to speak to; to address 責難於君謂之恭
417 6 wèi to think 責難於君謂之恭
418 6 wèi for; is to be 責難於君謂之恭
419 6 wèi to make; to cause 責難於君謂之恭
420 6 wèi principle; reason 責難於君謂之恭
421 6 wèi Wei 責難於君謂之恭
422 6 Kangxi radical 132 夫人必自侮
423 6 Zi 夫人必自侮
424 6 a nose 夫人必自侮
425 6 the beginning; the start 夫人必自侮
426 6 origin 夫人必自侮
427 6 to employ; to use 夫人必自侮
428 6 to be 夫人必自侮
429 5 孔子 kǒngzi Confucius 孔子曰
430 5 běn to be one's own 天下之本在國
431 5 běn origin; source; root; foundation; basis 天下之本在國
432 5 běn the roots of a plant 天下之本在國
433 5 běn capital 天下之本在國
434 5 běn main; central; primary 天下之本在國
435 5 běn according to 天下之本在國
436 5 běn a version; an edition 天下之本在國
437 5 běn a memorial [presented to the emperor] 天下之本在國
438 5 běn a book 天下之本在國
439 5 běn trunk of a tree 天下之本在國
440 5 běn to investigate the root of 天下之本在國
441 5 běn a manuscript for a play 天下之本在國
442 5 běn Ben 天下之本在國
443 5 shí real; true 仁之實
444 5 shí nut; seed; fruit 仁之實
445 5 shí substance; content; material 仁之實
446 5 shí honest; sincere 仁之實
447 5 shí vast; extensive 仁之實
448 5 shí solid 仁之實
449 5 shí abundant; prosperous 仁之實
450 5 shí reality; a fact; an event 仁之實
451 5 shí wealth; property 仁之實
452 5 shí effect; result 仁之實
453 5 shí an honest person 仁之實
454 5 shí to fill 仁之實
455 5 shí complete 仁之實
456 5 shí to strengthen 仁之實
457 5 shí to practice 仁之實
458 5 shí namely 仁之實
459 5 shí to verify; to check; to confirm 仁之實
460 5 shí full; at capacity 仁之實
461 5 shí supplies; goods 仁之實
462 5 shí Shichen 仁之實
463 5 to inherit; to follow after; to succeed 繼之以規矩準繩
464 5 to connect; to extend 繼之以規矩準繩
465 5 step- 繼之以規矩準繩
466 5 to adopt 繼之以規矩準繩
467 5 to continue 繼之以規矩準繩
468 5 to augment; to increase 繼之以規矩準繩
469 5 to give assistance to 繼之以規矩準繩
470 5 眸子 móuzǐ pupil of the eye 莫良於眸子
471 5 fēi Kangxi radical 175 非國之災也
472 5 fēi wrong; bad; untruthful 非國之災也
473 5 fēi different 非國之災也
474 5 fēi to not be; to not have 非國之災也
475 5 fēi to violate; to be contrary to 非國之災也
476 5 fēi Africa 非國之災也
477 5 fēi to slander 非國之災也
478 5 fěi to avoid 非國之災也
479 5 fēi must 非國之災也
480 5 fēi an error 非國之災也
481 5 fēi a problem; a question 非國之災也
482 5 fēi evil 非國之災也
483 5 lái to come 盍歸乎來
484 5 lái please 盍歸乎來
485 5 lái used to substitute for another verb 盍歸乎來
486 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 盍歸乎來
487 5 lái wheat 盍歸乎來
488 5 lái next; future 盍歸乎來
489 5 lái a simple complement of direction 盍歸乎來
490 5 lái to occur; to arise 盍歸乎來
491 5 lái to earn 盍歸乎來
492 5 residence; dwelling 吾身不能居仁由義
493 5 to be at a position 吾身不能居仁由義
494 5 to live; to dwell; to reside 吾身不能居仁由義
495 5 to stay put 吾身不能居仁由義
496 5 to claim; to assert 吾身不能居仁由義
497 5 to store up; to accumulate 吾身不能居仁由義
498 5 to sit down 吾身不能居仁由義
499 5 to possess 吾身不能居仁由義
500 5 to hold in storage; to retain; to harbor 吾身不能居仁由義

Frequencies of all Words

Top 913

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 102 zhī him; her; them; that 離婁之明
2 102 zhī used between a modifier and a word to form a word group 離婁之明
3 102 zhī to go 離婁之明
4 102 zhī this; that 離婁之明
5 102 zhī genetive marker 離婁之明
6 102 zhī it 離婁之明
7 102 zhī in; in regards to 離婁之明
8 102 zhī all 離婁之明
9 102 zhī and 離婁之明
10 102 zhī however 離婁之明
11 102 zhī if 離婁之明
12 102 zhī then 離婁之明
13 102 zhī to arrive; to go 離婁之明
14 102 zhī is 離婁之明
15 102 zhī to use 離婁之明
16 102 zhī Zhi 離婁之明
17 102 zhī winding 離婁之明
18 90 also; too 不行先王之道也
19 90 a final modal particle indicating certainy or decision 不行先王之道也
20 90 either 不行先王之道也
21 90 even 不行先王之道也
22 90 used to soften the tone 不行先王之道也
23 90 used for emphasis 不行先王之道也
24 90 used to mark contrast 不行先王之道也
25 90 used to mark compromise 不行先王之道也
26 59 yuē to speak; to say 孟子曰
27 59 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
28 59 yuē to be called 孟子曰
29 59 yuē particle without meaning 孟子曰
30 42 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 不可法於後世者
31 42 zhě that 不可法於後世者
32 42 zhě nominalizing function word 不可法於後世者
33 42 zhě used to mark a definition 不可法於後世者
34 42 zhě used to mark a pause 不可法於後世者
35 42 zhě topic marker; that; it 不可法於後世者
36 42 zhuó according to 不可法於後世者
37 37 ér and; as well as; but (not); yet (not) 今有仁心仁聞而民不被其澤
38 37 ér Kangxi radical 126 今有仁心仁聞而民不被其澤
39 37 ér you 今有仁心仁聞而民不被其澤
40 37 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 今有仁心仁聞而民不被其澤
41 37 ér right away; then 今有仁心仁聞而民不被其澤
42 37 ér but; yet; however; while; nevertheless 今有仁心仁聞而民不被其澤
43 37 ér if; in case; in the event that 今有仁心仁聞而民不被其澤
44 37 ér therefore; as a result; thus 今有仁心仁聞而民不被其澤
45 37 ér how can it be that? 今有仁心仁聞而民不被其澤
46 37 ér so as to 今有仁心仁聞而民不被其澤
47 37 ér only then 今有仁心仁聞而民不被其澤
48 37 ér as if; to seem like 今有仁心仁聞而民不被其澤
49 37 néng can; able 今有仁心仁聞而民不被其澤
50 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 今有仁心仁聞而民不被其澤
51 37 ér me 今有仁心仁聞而民不被其澤
52 37 ér to arrive; up to 今有仁心仁聞而民不被其澤
53 37 ér possessive 今有仁心仁聞而民不被其澤
54 34 his; hers; its; theirs 今有仁心仁聞而民不被其澤
55 34 to add emphasis 今有仁心仁聞而民不被其澤
56 34 used when asking a question in reply to a question 今有仁心仁聞而民不被其澤
57 34 used when making a request or giving an order 今有仁心仁聞而民不被其澤
58 34 he; her; it; them 今有仁心仁聞而民不被其澤
59 34 probably; likely 今有仁心仁聞而民不被其澤
60 34 will 今有仁心仁聞而民不被其澤
61 34 may 今有仁心仁聞而民不被其澤
62 34 if 今有仁心仁聞而民不被其澤
63 34 or 今有仁心仁聞而民不被其澤
64 34 Qi 今有仁心仁聞而民不被其澤
65 29 not; no 今有仁心仁聞而民不被其澤
66 29 expresses that a certain condition cannot be acheived 今有仁心仁聞而民不被其澤
67 29 as a correlative 今有仁心仁聞而民不被其澤
68 29 no (answering a question) 今有仁心仁聞而民不被其澤
69 29 forms a negative adjective from a noun 今有仁心仁聞而民不被其澤
70 29 at the end of a sentence to form a question 今有仁心仁聞而民不被其澤
71 29 to form a yes or no question 今有仁心仁聞而民不被其澤
72 29 infix potential marker 今有仁心仁聞而民不被其澤
73 29 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
74 29 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 孟子曰
75 25 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 不能平治天下
76 25 天下 tiānxià authority over China 不能平治天下
77 25 天下 tiānxià the world 不能平治天下
78 24 wèi for; to 為高必因丘陵
79 24 wèi because of 為高必因丘陵
80 24 wéi to act as; to serve 為高必因丘陵
81 24 wéi to change into; to become 為高必因丘陵
82 24 wéi to be; is 為高必因丘陵
83 24 wéi to do 為高必因丘陵
84 24 wèi for 為高必因丘陵
85 24 wèi because of; for; to 為高必因丘陵
86 24 wèi to 為高必因丘陵
87 24 wéi in a passive construction 為高必因丘陵
88 24 wéi forming a rehetorical question 為高必因丘陵
89 24 wéi forming an adverb 為高必因丘陵
90 24 wéi to add emphasis 為高必因丘陵
91 24 wèi to support; to help 為高必因丘陵
92 24 wéi to govern 為高必因丘陵
93 23 in; at 不可法於後世者
94 23 in; at 不可法於後世者
95 23 in; at; to; from 不可法於後世者
96 23 to go; to 不可法於後世者
97 23 to rely on; to depend on 不可法於後世者
98 23 to go to; to arrive at 不可法於後世者
99 23 from 不可法於後世者
100 23 give 不可法於後世者
101 23 oppposing 不可法於後世者
102 23 and 不可法於後世者
103 23 compared to 不可法於後世者
104 23 by 不可法於後世者
105 23 and; as well as 不可法於後世者
106 23 for 不可法於後世者
107 23 Yu 不可法於後世者
108 23 a crow 不可法於後世者
109 23 whew; wow 不可法於後世者
110 23 final particle to express a completed action 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
111 23 particle to express certainty 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
112 23 would; particle to indicate a future condition 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
113 23 to form a question 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
114 23 to indicate a command 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
115 23 sigh 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
116 22 so as to; in order to 徒法不能以自行
117 22 to use; to regard as 徒法不能以自行
118 22 to use; to grasp 徒法不能以自行
119 22 according to 徒法不能以自行
120 22 because of 徒法不能以自行
121 22 on a certain date 徒法不能以自行
122 22 and; as well as 徒法不能以自行
123 22 to rely on 徒法不能以自行
124 22 to regard 徒法不能以自行
125 22 to be able to 徒法不能以自行
126 22 to order; to command 徒法不能以自行
127 22 further; moreover 徒法不能以自行
128 22 used after a verb 徒法不能以自行
129 22 very 徒法不能以自行
130 22 already 徒法不能以自行
131 22 increasingly 徒法不能以自行
132 22 a reason; a cause 徒法不能以自行
133 22 Israel 徒法不能以自行
134 22 Yi 徒法不能以自行
135 18 rén person; people; a human being 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
136 18 rén Kangxi radical 9 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
137 18 rén a kind of person 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
138 18 rén everybody 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
139 18 rén adult 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
140 18 rén somebody; others 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
141 18 rén an upright person 繼之以不忍人之政而仁覆天下矣
142 17 otherwise; but; however 言則非先王之道者
143 17 then 言則非先王之道者
144 17 measure word for short sections of text 言則非先王之道者
145 17 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 言則非先王之道者
146 17 a grade; a level 言則非先王之道者
147 17 an example; a model 言則非先王之道者
148 17 a weighing device 言則非先王之道者
149 17 to grade; to rank 言則非先王之道者
150 17 to copy; to imitate; to follow 言則非先王之道者
151 17 to do 言則非先王之道者
152 17 only 言則非先王之道者
153 17 immediately 言則非先王之道者
154 16 yǒu is; are; to exist 今有仁心仁聞而民不被其澤
155 16 yǒu to have; to possess 今有仁心仁聞而民不被其澤
156 16 yǒu indicates an estimate 今有仁心仁聞而民不被其澤
157 16 yǒu indicates a large quantity 今有仁心仁聞而民不被其澤
158 16 yǒu indicates an affirmative response 今有仁心仁聞而民不被其澤
159 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 今有仁心仁聞而民不被其澤
160 16 yǒu used to compare two things 今有仁心仁聞而民不被其澤
161 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 今有仁心仁聞而民不被其澤
162 16 yǒu used before the names of dynasties 今有仁心仁聞而民不被其澤
163 16 yǒu a certain thing; what exists 今有仁心仁聞而民不被其澤
164 16 yǒu multiple of ten and ... 今有仁心仁聞而民不被其澤
165 16 yǒu abundant 今有仁心仁聞而民不被其澤
166 16 yǒu purposeful 今有仁心仁聞而民不被其澤
167 16 yǒu You 今有仁心仁聞而民不被其澤
168 15 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 事君無義
169 15 jūn you 事君無義
170 15 jūn a mistress 事君無義
171 15 jūn date-plum 事君無義
172 15 jūn the son of heaven 事君無義
173 15 jūn to rule 事君無義
174 15 qīn relatives 愛人不親
175 15 qīn intimate 愛人不親
176 15 qīn a bride 愛人不親
177 15 qīn parents 愛人不親
178 15 qīn marriage 愛人不親
179 15 qīn personally 愛人不親
180 15 qīn someone intimately connected to 愛人不親
181 15 qīn friendship 愛人不親
182 15 qīn Qin 愛人不親
183 15 qīn to be close to 愛人不親
184 15 qīn to love 愛人不親
185 15 qīn to kiss 愛人不親
186 15 qīn related [by blood] 愛人不親
187 15 qìng relatives by marriage 愛人不親
188 15 qīn a hazelnut tree 愛人不親
189 15 rén a kernel; a pit 今有仁心仁聞而民不被其澤
190 15 rén benevolent; humane 今有仁心仁聞而民不被其澤
191 15 rén benevolence; humanity 今有仁心仁聞而民不被其澤
192 15 rén a benevolent person 今有仁心仁聞而民不被其澤
193 15 rén kindness 今有仁心仁聞而民不被其澤
194 15 rén polite form of address 今有仁心仁聞而民不被其澤
195 15 rén to pity 今有仁心仁聞而民不被其澤
196 15 rén a person 今有仁心仁聞而民不被其澤
197 15 rén Ren 今有仁心仁聞而民不被其澤
198 14 mín the people; citizen; subjects 今有仁心仁聞而民不被其澤
199 14 mín Min 今有仁心仁聞而民不被其澤
200 13 shì matter; thing; item 事君無義
201 13 shì to serve 事君無義
202 13 shì a government post 事君無義
203 13 shì duty; post; work 事君無義
204 13 shì occupation 事君無義
205 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事君無義
206 13 shì an accident 事君無義
207 13 shì to attend 事君無義
208 13 shì an allusion 事君無義
209 13 shì a condition; a state; a situation 事君無義
210 13 shì to engage in 事君無義
211 13 shì to enslave 事君無義
212 13 shì to pursue 事君無義
213 13 shì to administer 事君無義
214 13 shì to appoint 事君無義
215 13 shì a piece 事君無義
216 13 expresses question or doubt 可謂智乎
217 13 in 可謂智乎
218 13 marks a return question 可謂智乎
219 13 marks a beckoning tone 可謂智乎
220 13 marks conjecture 可謂智乎
221 13 marks a pause 可謂智乎
222 13 marks praise 可謂智乎
223 13 ah; sigh 可謂智乎
224 12 certainly; must; will; necessarily 為高必因丘陵
225 12 must 為高必因丘陵
226 12 if; suppose 為高必因丘陵
227 12 Bi 為高必因丘陵
228 12 guó a country; a nation 國之所存者幸也
229 12 guó the capital of a state 國之所存者幸也
230 12 guó a feud; a vassal state 國之所存者幸也
231 12 guó a state; a kingdom 國之所存者幸也
232 12 guó a place; a land 國之所存者幸也
233 12 guó domestic; Chinese 國之所存者幸也
234 12 guó national 國之所存者幸也
235 12 guó top in the nation 國之所存者幸也
236 12 guó Guo 國之所存者幸也
237 12 and 仁與不仁而已矣
238 12 to give 仁與不仁而已矣
239 12 together with 仁與不仁而已矣
240 12 interrogative particle 仁與不仁而已矣
241 12 to accompany 仁與不仁而已矣
242 12 to particate in 仁與不仁而已矣
243 12 of the same kind 仁與不仁而已矣
244 12 to help 仁與不仁而已矣
245 12 for 仁與不仁而已矣
246 11 shì is; are; am; to be 是播其惡於眾也
247 11 shì is exactly 是播其惡於眾也
248 11 shì is suitable; is in contrast 是播其惡於眾也
249 11 shì this; that; those 是播其惡於眾也
250 11 shì really; certainly 是播其惡於眾也
251 11 shì correct; yes; affirmative 是播其惡於眾也
252 11 shì true 是播其惡於眾也
253 11 shì is; has; exists 是播其惡於眾也
254 11 shì used between repetitions of a word 是播其惡於眾也
255 11 shì a matter; an affair 是播其惡於眾也
256 11 shì Shi 是播其惡於眾也
257 11 yán to speak; to say; said 言則非先王之道者
258 11 yán language; talk; words; utterance; speech 言則非先王之道者
259 11 yán Kangxi radical 149 言則非先王之道者
260 11 yán a particle with no meaning 言則非先王之道者
261 11 yán phrase; sentence 言則非先王之道者
262 11 yán a word; a syllable 言則非先王之道者
263 11 yán a theory; a doctrine 言則非先王之道者
264 11 yán to regard as 言則非先王之道者
265 11 yán to act as 言則非先王之道者
266 11 child; son 公輸子之巧
267 11 egg; newborn 公輸子之巧
268 11 first earthly branch 公輸子之巧
269 11 11 p.m.-1 a.m. 公輸子之巧
270 11 Kangxi radical 39 公輸子之巧
271 11 zi indicates that the the word is used as a noun 公輸子之巧
272 11 pellet; something small and hard 公輸子之巧
273 11 master 公輸子之巧
274 11 viscount 公輸子之巧
275 11 zi you; your honor 公輸子之巧
276 11 masters 公輸子之巧
277 11 person 公輸子之巧
278 11 young 公輸子之巧
279 11 seed 公輸子之巧
280 11 subordinate; subsidiary 公輸子之巧
281 11 a copper coin 公輸子之巧
282 11 bundle 公輸子之巧
283 11 female dragonfly 公輸子之巧
284 11 constituent 公輸子之巧
285 11 offspring; descendants 公輸子之巧
286 11 dear 公輸子之巧
287 11 little one 公輸子之巧
288 11 zhèng upright; straight 不能正五音
289 11 zhèng just doing something; just now 不能正五音
290 11 zhèng to straighten; to correct 不能正五音
291 11 zhèng main; central; primary 不能正五音
292 11 zhèng fundamental; original 不能正五音
293 11 zhèng precise; exact; accurate 不能正五音
294 11 zhèng at right angles 不能正五音
295 11 zhèng unbiased; impartial 不能正五音
296 11 zhèng true; correct; orthodox 不能正五音
297 11 zhèng unmixed; pure 不能正五音
298 11 zhèng positive (charge) 不能正五音
299 11 zhèng positive (number) 不能正五音
300 11 zhèng standard 不能正五音
301 11 zhèng chief; principal; primary 不能正五音
302 11 zhèng honest 不能正五音
303 11 zhèng to execute; to carry out 不能正五音
304 11 zhèng precisely 不能正五音
305 11 zhèng accepted; conventional 不能正五音
306 11 zhèng to govern 不能正五音
307 11 zhèng only; just 不能正五音
308 11 zhēng first month 不能正五音
309 11 zhēng center of a target 不能正五音
310 10 big; huge; large 小賢役大賢
311 10 Kangxi radical 37 小賢役大賢
312 10 great; major; important 小賢役大賢
313 10 size 小賢役大賢
314 10 old 小賢役大賢
315 10 greatly; very 小賢役大賢
316 10 oldest; earliest 小賢役大賢
317 10 adult 小賢役大賢
318 10 tài greatest; grand 小賢役大賢
319 10 dài an important person 小賢役大賢
320 10 senior 小賢役大賢
321 10 approximately 小賢役大賢
322 10 tài greatest; grand 小賢役大賢
323 10 不仁 bùrén not benevolent; heartless; numb 不仁而在高位
324 10 yān where; how 聖人既竭目力焉
325 10 yān here; this 聖人既竭目力焉
326 10 yān used for emphasis 聖人既竭目力焉
327 10 yān only 聖人既竭目力焉
328 10 yān in it; there 聖人既竭目力焉
329 10 dào way; road; path 堯舜之道
330 10 dào principle; a moral; morality 堯舜之道
331 10 dào Tao; the Way 堯舜之道
332 10 dào measure word for long things 堯舜之道
333 10 dào to say; to speak; to talk 堯舜之道
334 10 dào to think 堯舜之道
335 10 dào times 堯舜之道
336 10 dào circuit; a province 堯舜之道
337 10 dào a course; a channel 堯舜之道
338 10 dào a method; a way of doing something 堯舜之道
339 10 dào measure word for doors and walls 堯舜之道
340 10 dào measure word for courses of a meal 堯舜之道
341 10 dào a centimeter 堯舜之道
342 10 dào a doctrine 堯舜之道
343 10 dào Taoism; Daoism 堯舜之道
344 10 dào a skill 堯舜之道
345 10 dào a sect 堯舜之道
346 10 dào a line 堯舜之道
347 9 è evil; vice 是播其惡於眾也
348 9 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 是播其惡於眾也
349 9 ě queasy; nauseous 是播其惡於眾也
350 9 to hate; to detest 是播其惡於眾也
351 9 how? 是播其惡於眾也
352 9 è fierce 是播其惡於眾也
353 9 è detestable; offensive; unpleasant 是播其惡於眾也
354 9 to denounce 是播其惡於眾也
355 9 oh! 是播其惡於眾也
356 9 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能成方員
357 9 yóu also; as if; still 泄泄猶沓沓也
358 9 yóu an animal like a monkey 泄泄猶沓沓也
359 9 yóu a schema; a plot 泄泄猶沓沓也
360 9 yóu to seem to be; is like 泄泄猶沓沓也
361 9 yóu You 泄泄猶沓沓也
362 9 de potential marker 三代之得天下也以仁
363 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 三代之得天下也以仁
364 9 děi must; ought to 三代之得天下也以仁
365 9 děi to want to; to need to 三代之得天下也以仁
366 9 děi must; ought to 三代之得天下也以仁
367 9 de 三代之得天下也以仁
368 9 de infix potential marker 三代之得天下也以仁
369 9 to result in 三代之得天下也以仁
370 9 to be proper; to fit; to suit 三代之得天下也以仁
371 9 to be satisfied 三代之得天下也以仁
372 9 to be finished 三代之得天下也以仁
373 9 de result of degree 三代之得天下也以仁
374 9 de marks completion of an action 三代之得天下也以仁
375 9 děi satisfying 三代之得天下也以仁
376 9 to contract 三代之得天下也以仁
377 9 marks permission or possibility 三代之得天下也以仁
378 9 expressing frustration 三代之得天下也以仁
379 9 to hear 三代之得天下也以仁
380 9 to have; there is 三代之得天下也以仁
381 9 marks time passed 三代之得天下也以仁
382 8 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 徒善不足以為政
383 8 shàn happy 徒善不足以為政
384 8 shàn good 徒善不足以為政
385 8 shàn kind-hearted 徒善不足以為政
386 8 shàn to be skilled at something 徒善不足以為政
387 8 shàn familiar 徒善不足以為政
388 8 shàn to repair 徒善不足以為政
389 8 shàn to admire 徒善不足以為政
390 8 shàn to praise 徒善不足以為政
391 8 shàn numerous; frequent; easy 徒善不足以為政
392 8 shàn Shan 徒善不足以為政
393 8 不以 bùyǐ not because of 不以規矩
394 8 不以 bùyǐ not use 不以規矩
395 8 不以 bùyǐ not care about 不以規矩
396 8 wén to hear 今有仁心仁聞而民不被其澤
397 8 wén Wen 今有仁心仁聞而民不被其澤
398 8 wén sniff at; to smell 今有仁心仁聞而民不被其澤
399 8 wén to be widely known 今有仁心仁聞而民不被其澤
400 8 wén to confirm; to accept 今有仁心仁聞而民不被其澤
401 8 wén information 今有仁心仁聞而民不被其澤
402 8 wèn famous; well known 今有仁心仁聞而民不被其澤
403 8 wén knowledge; learning 今有仁心仁聞而民不被其澤
404 8 wèn popularity; prestige; reputation 今有仁心仁聞而民不被其澤
405 8 wén to question 今有仁心仁聞而民不被其澤
406 8 guī to go back; to return 其身正而天下歸之
407 8 guī to belong to; to be classified as 其身正而天下歸之
408 8 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 其身正而天下歸之
409 8 guī used between a repeated verb to indicate contrast 其身正而天下歸之
410 8 guī to revert to; to give back to 其身正而天下歸之
411 8 guī (of a woman) to get married 其身正而天下歸之
412 8 guī to assemble; to meet together; to converge 其身正而天下歸之
413 8 guī to appreciate; to admire 其身正而天下歸之
414 8 guī to divide with a single digit divisor 其身正而天下歸之
415 8 guī to pledge allegiance to 其身正而天下歸之
416 8 guī to withdraw 其身正而天下歸之
417 8 guī to settle down 其身正而天下歸之
418 8 guī Gui 其身正而天下歸之
419 8 kuì to give; to sacrifice food 其身正而天下歸之
420 8 kuì ashamed 其身正而天下歸之
421 8 this 斯二者
422 8 to split; to tear 斯二者
423 8 thus; such 斯二者
424 8 to depart; to leave 斯二者
425 8 otherwise; but; however 斯二者
426 8 possessive particle 斯二者
427 8 question particle 斯二者
428 8 sigh 斯二者
429 8 is; are 斯二者
430 8 all; every 斯二者
431 8 Si 斯二者
432 8 shēn human body; torso 則身弒國亡
433 8 shēn Kangxi radical 158 則身弒國亡
434 8 shēn measure word for clothes 則身弒國亡
435 8 shēn self 則身弒國亡
436 8 shēn life 則身弒國亡
437 8 shēn an object 則身弒國亡
438 8 shēn a lifetime 則身弒國亡
439 8 shēn personally 則身弒國亡
440 8 shēn moral character 則身弒國亡
441 8 shēn status; identity; position 則身弒國亡
442 8 shēn pregnancy 則身弒國亡
443 8 juān India 則身弒國亡
444 8 有道 yǒudào to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just 天下有道
445 8 this; these 此之謂也
446 8 in this way 此之謂也
447 8 otherwise; but; however; so 此之謂也
448 8 at this time; now; here 此之謂也
449 7 shī to lose 其失天下也以不仁
450 7 shī to violate; to go against the norm 其失天下也以不仁
451 7 shī to fail; to miss out 其失天下也以不仁
452 7 shī to be lost 其失天下也以不仁
453 7 shī to make a mistake 其失天下也以不仁
454 7 shī to let go of 其失天下也以不仁
455 7 xià next 為下必因川澤
456 7 xià bottom 為下必因川澤
457 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 為下必因川澤
458 7 xià measure word for time 為下必因川澤
459 7 xià expresses completion of an action 為下必因川澤
460 7 xià to announce 為下必因川澤
461 7 xià to do 為下必因川澤
462 7 xià to withdraw; to leave; to exit 為下必因川澤
463 7 xià under; below 為下必因川澤
464 7 xià the lower class; a member of the lower class 為下必因川澤
465 7 xià inside 為下必因川澤
466 7 xià an aspect 為下必因川澤
467 7 xià a certain time 為下必因川澤
468 7 xià a time; an instance 為下必因川澤
469 7 xià to capture; to take 為下必因川澤
470 7 xià to put in 為下必因川澤
471 7 xià to enter 為下必因川澤
472 7 xià to eliminate; to remove; to get off 為下必因川澤
473 7 xià to finish work or school 為下必因川澤
474 7 xià to go 為下必因川澤
475 7 xià to scorn; to look down on 為下必因川澤
476 7 xià to modestly decline 為下必因川澤
477 7 xià to produce 為下必因川澤
478 7 xià to stay at; to lodge at 為下必因川澤
479 7 xià to decide 為下必因川澤
480 7 xià to be less than 為下必因川澤
481 7 xià humble; lowly 為下必因川澤
482 7 can; may; permissible 可與言哉
483 7 but 可與言哉
484 7 such; so 可與言哉
485 7 able to; possibly 可與言哉
486 7 to approve; to permit 可與言哉
487 7 to be worth 可與言哉
488 7 to suit; to fit 可與言哉
489 7 khan 可與言哉
490 7 to recover 可與言哉
491 7 to act as 可與言哉
492 7 to be worth; to deserve 可與言哉
493 7 approximately; probably 可與言哉
494 7 expresses doubt 可與言哉
495 7 really; truely 可與言哉
496 7 used to add emphasis 可與言哉
497 7 beautiful 可與言哉
498 7 Ke 可與言哉
499 7 used to ask a question 可與言哉
500 7 zài in; at 是以惟仁者宜在高位

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
伯夷 98 Bo Yi
沧浪 滄浪 99 Canglang
曾子 99 Ceng Zi
淳于髡 99 Chunyu Kun
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
公孙 公孫 103 Gongsun
孔子 107 Confucius
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
师旷 師曠 115 Shi Kuang
115 Emperor Shun
太甲 116 Tai Jia
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 119 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
121 Yao

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English